Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
2
00:00:00,390 --> 00:00:05,180
Tell me how you felt when you first
came up on the scene of the shootings.
3
00:00:06,270 --> 00:00:08,625
You know, I was... I was shocked.
4
00:00:08,750 --> 00:00:13,301
Three guys and... one woman
who you've worked closely with
5
00:00:13,430 --> 00:00:15,102
and to see them...
6
00:00:15,230 --> 00:00:18,586
The blood that came out
of their bodies...
7
00:00:18,710 --> 00:00:22,146
To see that on the ground...
They're not there, so...
8
00:00:22,270 --> 00:00:25,546
You're just left with the blood
and the shells.
9
00:00:25,670 --> 00:00:28,787
- You just saw the blood and the shells?
- Yeah.
10
00:00:32,310 --> 00:00:34,744
Sorry it took me ages to get here.
11
00:00:34,870 --> 00:00:38,624
I had to camp out in Chicago Airport.
We got snowed in.
12
00:00:38,750 --> 00:00:42,584
Chicago has two seasons -
winter and St Patrick's Day!
13
00:00:43,870 --> 00:00:48,864
It's nice of you to come, Margie.
I know how you hate to fly.
14
00:00:48,990 --> 00:00:51,140
You got a loyal ex-wife.
15
00:00:51,270 --> 00:00:55,946
It's more than I can say.
I got two of 'em!
16
00:00:56,070 --> 00:00:58,140
So you didn't get shot, huh?
17
00:00:58,270 --> 00:01:01,501
I hate to disappoint you, but no, I didn't.
18
00:01:01,630 --> 00:01:05,908
All those bullets flying around,
and you don't get hit!
19
00:01:07,030 --> 00:01:10,545
Must've been born
with a horseshoe up your butt!
20
00:01:12,950 --> 00:01:14,941
I feel so tired.
21
00:01:17,110 --> 00:01:19,101
Just like I'm in a...
22
00:01:26,870 --> 00:01:28,906
Stan's right. I hate flying.
23
00:01:31,150 --> 00:01:35,063
- Mr Bolander, can you hear me?
- He's just taking a snooze.
24
00:01:35,190 --> 00:01:38,466
What's the matter? What's wrong?
25
00:01:38,590 --> 00:01:40,581
Eyes are non-responsive to light.
26
00:01:41,790 --> 00:01:43,746
- His ICP?
- 22.
27
00:01:43,870 --> 00:01:46,065
- What's ICP?
- Get him to OR!
28
00:01:46,190 --> 00:01:50,183
What's going on? We were talking to him
a few minutes ago!
29
00:01:50,310 --> 00:01:54,701
He said he was a little tired.
We were just talking to him.
30
00:01:54,830 --> 00:01:56,821
Can you tell me what's happening?
31
00:02:59,350 --> 00:03:02,740
- Captain, I need to talk with you.
- Sounds urgent.
32
00:03:02,870 --> 00:03:04,667
- It is.
- What's up?
33
00:03:04,790 --> 00:03:06,781
You're pulling the pin.
34
00:03:06,910 --> 00:03:08,901
Nobody's pulling the pin.
35
00:03:09,030 --> 00:03:11,225
Three of my detectives are in hospital,
36
00:03:11,350 --> 00:03:13,739
and the shooter is walking the street.
37
00:03:13,870 --> 00:03:15,861
My unit needs to pursue this.
38
00:03:15,990 --> 00:03:18,106
We're gonna work this out.
39
00:03:18,230 --> 00:03:21,347
I can't tell my people,
40
00:03:21,470 --> 00:03:24,462
"Some other unit's taking over."
41
00:03:24,590 --> 00:03:26,546
How should I handle it?
42
00:03:26,670 --> 00:03:29,025
Cut me some more slack.
43
00:03:29,150 --> 00:03:31,141
We wasted two days
44
00:03:31,270 --> 00:03:33,261
chasing the wrong guy.
45
00:03:33,430 --> 00:03:36,263
Give me more time.
We'll get the shooter.
46
00:03:36,390 --> 00:03:38,620
All right, we'll compromise.
47
00:03:38,750 --> 00:03:43,221
Homicide leads on your shift.
Use whatever personnel you want.
48
00:03:43,350 --> 00:03:46,945
- But Megan's watch is on regular duty.
- Thank you.
49
00:03:47,070 --> 00:03:49,061
48 hours, Lieutenant.
50
00:03:49,190 --> 00:03:53,661
Either you have the shooter in custody
or it's out of your hands.
51
00:03:55,350 --> 00:03:58,820
How do you feel
about arresting the wrong man?
52
00:03:58,950 --> 00:04:00,429
I feel terrible.
53
00:04:00,550 --> 00:04:04,384
Mistakes were made,
which we will labour vigorously to correct.
54
00:04:04,510 --> 00:04:08,788
We got 48 hours
before they take this case away from us.
55
00:04:08,910 --> 00:04:12,300
What do we know?
The shooter was in the building.
56
00:04:12,430 --> 00:04:15,149
Was he a tenant?
Was he visiting a friend?
57
00:04:15,270 --> 00:04:18,342
Lewis, did you get a hold of the landlord?
58
00:04:18,470 --> 00:04:19,869
Lekowitz.
59
00:04:19,990 --> 00:04:23,949
I told him to bring us names,
addresses, social security numbers.
60
00:04:24,070 --> 00:04:29,064
We're gonna re-interview all the tenants
about the night of the shooting.
61
00:04:29,190 --> 00:04:32,944
Did we miss any clues
because we were focused on Holton?
62
00:04:33,070 --> 00:04:37,586
I just got off the phone
with Munch at the hospital.
63
00:04:37,710 --> 00:04:40,508
Stan's gone in for another operation.
64
00:04:42,590 --> 00:04:45,707
Can you move your head to the left?
65
00:04:48,070 --> 00:04:50,459
- Any pain?
- Good guess.
66
00:04:51,670 --> 00:04:54,059
Now turn your head to the right.
67
00:04:57,550 --> 00:04:59,939
That's gonna be rough for a while.
68
00:05:00,070 --> 00:05:02,789
Raise your right arm over your head.
69
00:05:04,150 --> 00:05:08,302
I'm only putting up with this
so I can get out of here sooner.
70
00:05:08,430 --> 00:05:11,103
Lower your right arm. Raise your left.
71
00:05:14,110 --> 00:05:17,227
- That's as far as it'll go.
- Raise it a little more.
72
00:05:18,830 --> 00:05:22,140
OK. All right, lean forward, please.
73
00:05:23,630 --> 00:05:28,260
Three o'clock in the morning,
these student nurses check on my legs.
74
00:05:28,390 --> 00:05:31,746
They pull the covers back.
I'm naked as a jay bird!
75
00:05:31,870 --> 00:05:35,146
- Nothing they haven't seen before!
- Want a bet?
76
00:05:35,270 --> 00:05:38,387
- Are you this way on the job?
- Which way?
77
00:05:38,510 --> 00:05:40,785
A bitching pain in the ass!
78
00:05:40,910 --> 00:05:44,983
No, I'm an extraordinary
bitching pain in the ass!
79
00:05:45,110 --> 00:05:49,501
- Lay back and try to relax.
- Oh, Doc, what's on your mind?
80
00:05:50,670 --> 00:05:54,458
Have you spoken with any of the officers
who were shot?
81
00:05:54,590 --> 00:05:57,662
I'm happy to say I was able to speak
82
00:05:57,790 --> 00:06:01,703
with Detective Beau Felton
and Detective Kay Howard.
83
00:06:01,830 --> 00:06:05,140
We're still waiting for Stanley Bolander
84
00:06:05,270 --> 00:06:07,147
to regain consciousness.
85
00:06:07,270 --> 00:06:09,738
What did the others say?
86
00:06:09,870 --> 00:06:14,386
Their main concern was with their fellow
officers and detectives at the scene.
87
00:06:15,510 --> 00:06:19,901
Have any expressed reservations
about being police officers
88
00:06:20,030 --> 00:06:22,498
in light of what's happened to them?
89
00:06:22,630 --> 00:06:24,780
Let me just say this.
90
00:06:24,910 --> 00:06:28,585
I work with a very dedicated group
of men and women,
91
00:06:28,710 --> 00:06:32,623
yet I wouldn't be surprised
if some were apprehensive.
92
00:06:32,750 --> 00:06:34,741
I feel real good.
93
00:06:34,870 --> 00:06:39,148
I feel good that any can buy
a semi-automatic weapon
94
00:06:39,270 --> 00:06:41,386
and go out and start blastin'.
95
00:06:41,510 --> 00:06:44,866
And I feel good
about you media mother
96
00:06:44,990 --> 00:06:48,027
Who are gonna put this
on the evening news!
97
00:06:48,150 --> 00:06:49,663
You vultures ought to be ashamed!
98
00:06:50,590 --> 00:06:52,785
OK... Ran all the tenants
through the computer.
99
00:06:53,190 --> 00:06:55,181
Three of 'em come up dirty.
100
00:06:55,990 --> 00:06:59,824
There's a parolee
and an income tax evasion in 204.
101
00:06:59,950 --> 00:07:02,623
- And you remember that dancer?
- 109?
102
00:07:02,750 --> 00:07:06,823
- Two counts of prostitution.
- Another black eye for showbiz!
103
00:07:06,950 --> 00:07:08,303
This one, Gordon Pratt,
104
00:07:08,430 --> 00:07:11,467
has a previous arrest
for illegal possession of a handgun.
105
00:07:11,590 --> 00:07:15,663
He paid a $00 fine,
and they took his toy away.
106
00:07:15,790 --> 00:07:19,180
In '91, he was arrested for assault
with intent.
107
00:07:19,310 --> 00:07:22,905
It was a bar argument.
He got supervised probation.
108
00:07:23,030 --> 00:07:27,501
He has an outstanding warrant
for assault this last year.
109
00:07:27,630 --> 00:07:31,908
- Pratt lives in apartment 201.
- 201, that's the wrong door.
110
00:07:32,030 --> 00:07:36,820
He sees us coming, grabs a gun,
goes on to the landing and he waited.
111
00:07:36,950 --> 00:07:39,259
They went to 201 and he opened fire.
112
00:07:39,390 --> 00:07:42,700
It's not just that they went
to any wrong apartment.
113
00:07:42,830 --> 00:07:44,502
They knocked on his door.
114
00:07:44,630 --> 00:07:48,703
He shoots three cops over assault?
Doesn't make sense.
115
00:07:48,830 --> 00:07:50,900
Maybe he doesn't want to make sense!
116
00:07:52,190 --> 00:07:55,102
OK, time to find this Pratt.
117
00:08:13,830 --> 00:08:15,946
Nobody's home.
118
00:08:26,750 --> 00:08:28,547
He had a grandstand seat.
119
00:08:28,670 --> 00:08:31,867
He could see our guys
coming across the street.
120
00:08:31,990 --> 00:08:34,743
- Plato's "Republic."
- Marx and Engels.
121
00:08:34,870 --> 00:08:37,589
- "The lliad."
- "Mein Kampf."
122
00:08:37,710 --> 00:08:42,420
Our boy got a postcard with a return
address of Libertytown, Maryland,
123
00:08:42,550 --> 00:08:44,541
signed "Mom and Dad."
124
00:08:45,830 --> 00:08:50,346
- Check these out. "Guns and Ammo."
- "American Handgunner?"
125
00:08:50,470 --> 00:08:53,382
So Mr Pratt is one of these gun freaks.
126
00:08:53,510 --> 00:08:58,220
Mr Lekowitz... is this Gordon Pratt?
127
00:08:59,590 --> 00:09:01,581
- That's him.
- Look at that.
128
00:09:01,710 --> 00:09:04,941
Why is this guy posing
like Lee Harvey Oswald?
129
00:09:05,070 --> 00:09:09,905
Maybe we're dealing with a serious case
of wannabe. We got it in here.
130
00:09:10,030 --> 00:09:14,023
Mitch, Tim, go pay a visit
to Mom and Dad in Libertytown.
131
00:09:14,150 --> 00:09:17,586
- I gotta go to the head first.
- Give me the address.
132
00:09:20,670 --> 00:09:24,629
- Can we stop at the next gas station?
- We got lots of gas.
133
00:09:24,750 --> 00:09:28,823
- I have to use the john.
- You used it ten minutes ago.
134
00:09:28,950 --> 00:09:31,464
I know. I have to go again.
135
00:09:32,390 --> 00:09:36,099
- You're kidding me, right?
- No, I'm not kidding you.
136
00:09:36,230 --> 00:09:40,064
- You got a bad bladder or something?
- I don't think so.
137
00:09:40,190 --> 00:09:43,068
Can you just stop at the next gas station?
138
00:09:43,190 --> 00:09:47,502
The gas stations are all closed
and gone out of business!
139
00:09:47,630 --> 00:09:51,020
Pull over, will you?
Here, pull over right here.
140
00:10:05,190 --> 00:10:07,499
What time is it?
141
00:10:07,630 --> 00:10:11,145
- There's no clock in here.
- You don't wear a watch?
142
00:10:11,270 --> 00:10:16,185
I have an internal clock which gets me
just about everywhere... late!
143
00:10:19,990 --> 00:10:22,550
Hundreds of people down there,
144
00:10:22,670 --> 00:10:25,742
all trying to sort out their day.
145
00:10:28,350 --> 00:10:33,583
Maybe one of them down there
is planning to leave her husband tonight.
146
00:10:33,710 --> 00:10:37,464
Mrs Bolander, your husband
is coming out of OR now.
147
00:10:38,590 --> 00:10:43,220
- What happened?
- His intracranial pressure increased.
148
00:10:43,350 --> 00:10:47,059
But we cleared it all out
and he'll be just fine.
149
00:10:47,190 --> 00:10:50,387
- For how long?
- We'll wait and see.
150
00:10:50,510 --> 00:10:53,741
Stan won't be doing
any cartwheels tonight!
151
00:10:53,870 --> 00:10:56,748
Knowing Stan, I wouldn't rule that out!
152
00:11:00,150 --> 00:11:02,425
Maybe you have BPH.
153
00:11:02,550 --> 00:11:05,348
- What?
- Benign prostatic hypertrophy.
154
00:11:05,470 --> 00:11:09,145
- What the hell is that?
- My uncle Toby had BPH.
155
00:11:09,270 --> 00:11:13,024
Swelled his prostate
to the size of the Goodyear Blimp.
156
00:11:13,150 --> 00:11:16,745
He got up dozens of times
to go to the bathroom.
157
00:11:16,870 --> 00:11:20,988
I drank too much coffee.
Did you see me drinking coffee?
158
00:11:21,110 --> 00:11:24,466
- It can be fixed.
- I don't need anything fixed!
159
00:11:24,590 --> 00:11:28,742
My uncle Toby told me
about this transurethral resection.
160
00:11:28,870 --> 00:11:33,421
They remove the central core
of the bladder, like coring out an apple.
161
00:11:33,550 --> 00:11:35,666
Nobody's gonna core my apple!
162
00:11:35,790 --> 00:11:40,545
Well, Mitch, you're at that age
when men have prostate problems.
163
00:11:40,670 --> 00:11:43,468
You're my prostate problem!
164
00:11:43,590 --> 00:11:47,219
There is this one minor,
possible complication.
165
00:11:47,350 --> 00:11:49,705
Oh? Which is?
166
00:11:49,830 --> 00:11:51,946
Impotence.
167
00:12:12,310 --> 00:12:17,020
Baltimore City Police, search
and seizure. Is Gordon Pratt here?
168
00:12:17,150 --> 00:12:22,144
No. Walt, these gentlemen are
detectives. They're asking about Gordon.
169
00:12:22,270 --> 00:12:25,740
- What's it about?
- Gordon isn't here, Detective.
170
00:12:25,870 --> 00:12:30,864
- Any idea where your grandson is?
- He's our son. We had him late in life.
171
00:12:30,990 --> 00:12:35,859
We want to ask him some questions.
He may be a witness in a shooting.
172
00:12:35,990 --> 00:12:38,743
When was the last time you saw
your son?
173
00:12:38,870 --> 00:12:41,464
- Three years ago at Christmas.
- Two.
174
00:12:41,590 --> 00:12:44,866
- Three.
- Well, maybe so. It seems like two.
175
00:12:44,990 --> 00:12:49,302
- Have you talked to him recently?
- I tried to call him this week.
176
00:12:49,430 --> 00:12:51,660
But the phone was disconnected.
177
00:12:51,790 --> 00:12:55,385
- You called him long distance?
- It was his birthday.
178
00:12:55,510 --> 00:12:59,344
- I wanted to wish him a happy birthday.
- Well, no Gordon.
179
00:13:01,790 --> 00:13:03,508
How do you feel now?
180
00:13:03,670 --> 00:13:08,300
Well, I'm, er...
I just hope we catch this guy.
181
00:13:27,390 --> 00:13:32,384
Does an incident like this affect
your ability to perform your duties?
182
00:13:34,670 --> 00:13:38,299
We're professionals.
That's what we're paid to do.
183
00:13:38,430 --> 00:13:41,388
- Was Gordon ever in trouble?
- No.
184
00:13:41,510 --> 00:13:43,501
- Never?
- Never.
185
00:13:43,630 --> 00:13:45,905
He was arrested twice.
186
00:13:46,030 --> 00:13:50,308
Once for assault and once
for possession of an automatic weapon.
187
00:13:50,430 --> 00:13:52,421
Gordon was? When?
188
00:13:52,550 --> 00:13:55,667
Not my son.
He was respectful of the law.
189
00:13:55,790 --> 00:13:58,145
He wouldn't hurt anyone.
190
00:13:58,270 --> 00:14:01,307
- He never told you he was arrested?
- Never.
191
00:14:01,430 --> 00:14:05,787
And he would. One thing
my son and I share is a forthrightness.
192
00:14:05,910 --> 00:14:10,700
- He's never been in any trouble.
- He was gonna join you fellas once.
193
00:14:10,830 --> 00:14:15,346
- He wanted to be a cop?
- He had a high mark on the police exam.
194
00:14:15,470 --> 00:14:17,825
Eight, nine years ago, wasn't it?
195
00:14:17,950 --> 00:14:20,418
He was set to enter the Academy,
196
00:14:20,550 --> 00:14:25,544
and he woke up one morning
and he came down to the breakfast table,
197
00:14:25,670 --> 00:14:29,299
and he said to me,
"I don't want to be a cop."
198
00:14:29,430 --> 00:14:33,628
He said, "I don't think
I could take orders from anyone."
199
00:14:33,750 --> 00:14:37,140
Can you give us
a list of Gordon's friends?
200
00:14:37,270 --> 00:14:41,149
I don't know his friends.
Not since he moved to the city.
201
00:14:41,270 --> 00:14:46,105
- He's comfortable in his own company.
- The world has disappointed him.
202
00:14:46,230 --> 00:14:49,381
If he's not in his apartment,
where might he be?
203
00:14:49,510 --> 00:14:53,947
I'm telling you, gentlemen,
my son wouldn't hurt a flea.
204
00:14:58,990 --> 00:15:02,141
- Kay?
- Hey, Lieutenant. How's it goin'?
205
00:15:02,270 --> 00:15:04,864
Well, pretty good.
206
00:15:06,110 --> 00:15:09,898
They've...
They've taken you off the critical list.
207
00:15:10,030 --> 00:15:13,386
The doctors say you're gonna be
just fine.
208
00:15:13,510 --> 00:15:15,740
- Good as new, huh?
- Good as new.
209
00:15:15,870 --> 00:15:18,065
How good was that?
210
00:15:19,670 --> 00:15:23,026
Lieutenant, you really didn't have
to come by.
211
00:15:23,150 --> 00:15:26,825
I appreciate that.
Professional courtesy, huh?
212
00:15:28,190 --> 00:15:30,545
Well, er...
213
00:15:30,670 --> 00:15:33,468
I just thought...
214
00:15:33,590 --> 00:15:36,263
If there's anything I could get you...
215
00:15:37,670 --> 00:15:39,661
Anything you need?
216
00:15:40,470 --> 00:15:42,267
No, thanks.
217
00:15:44,310 --> 00:15:45,823
OK.
218
00:15:47,470 --> 00:15:49,461
Hey...
219
00:15:53,110 --> 00:15:57,501
There's an oyster shell in my top drawer
back in the squad room.
220
00:15:58,390 --> 00:16:00,381
Found it when I was a kid.
221
00:16:03,110 --> 00:16:05,101
Had a little pearl in it.
222
00:16:05,910 --> 00:16:10,665
I lost the pearl, of course,
but I still got that shell.
223
00:16:12,590 --> 00:16:14,581
It's my lucky shell, huh?
224
00:16:16,150 --> 00:16:17,629
Yeah.
225
00:16:24,790 --> 00:16:27,702
If you apprehend the person responsible,
226
00:16:27,830 --> 00:16:31,345
will he be treated fairly
by Baltimore City Police?
227
00:16:31,470 --> 00:16:32,869
Absolutely.
228
00:16:32,990 --> 00:16:35,379
- How do you know?
- I'm responsible.
229
00:16:38,110 --> 00:16:41,102
This is it. The Arundel Cement Company.
230
00:16:46,670 --> 00:16:48,262
Can I help you?
231
00:16:48,390 --> 00:16:52,224
Yes. I'm Detective Pembleton.
This is Detective Walker.
232
00:16:52,350 --> 00:16:55,786
We're looking for Gordon Pratt.
233
00:16:55,910 --> 00:17:00,222
- He hasn't been here since Friday.
- Do you know where he is?
234
00:17:00,350 --> 00:17:04,104
Well, let me think. I'm not sure, actually.
235
00:17:04,230 --> 00:17:06,983
- He didn't call in sick?
- No, he didn't.
236
00:17:07,110 --> 00:17:11,183
- What do you want him for?
- We need to ask him some questions.
237
00:17:11,310 --> 00:17:14,859
Maybe I can provide some answers.
Have a seat.
238
00:17:16,590 --> 00:17:19,741
- Any idea where Gordon Pratt might be?
- No.
239
00:17:19,870 --> 00:17:23,306
- Can we talk to your other employees?
- Yeah.
240
00:17:23,430 --> 00:17:27,423
If you need anything else,
I'd be happy to be of service.
241
00:17:27,550 --> 00:17:29,222
Any time, any place.
242
00:17:31,510 --> 00:17:36,106
- You got along with this Gordon Pratt?
- We understood each other.
243
00:17:36,230 --> 00:17:39,666
He said blacks and whites
couldn't live together.
244
00:17:39,790 --> 00:17:41,018
Is he wrong?
245
00:17:41,150 --> 00:17:44,825
My father's been through the days
of sit-ins, protests.
246
00:17:44,950 --> 00:17:48,386
I got my high school degree.
Where did it get me?
247
00:17:48,510 --> 00:17:51,820
My father told me since integration,
things have gotten worse.
248
00:17:51,950 --> 00:17:53,668
I believe him.
249
00:17:53,790 --> 00:17:59,183
If we'd gone our own way, instead
of wanting to mix, we'd be better off.
250
00:17:59,310 --> 00:18:01,983
Gordon is straight up
about what he thinks.
251
00:18:02,110 --> 00:18:05,147
- Is this about them cops getting shot?
- Mm-hm.
252
00:18:05,270 --> 00:18:08,262
- Pratt's involved?
- We want to question him.
253
00:18:08,390 --> 00:18:10,858
Well, if I wanted to find him,
254
00:18:10,990 --> 00:18:13,629
I'd be checking
every massage joint in town.
255
00:18:14,750 --> 00:18:18,743
Keeps bragging about some place
called The Tomcat Club.
256
00:18:19,910 --> 00:18:23,266
There's a few other joints
down by the harbour.
257
00:18:23,390 --> 00:18:27,303
He's a man that likes to reach out
and be touched.
258
00:18:27,990 --> 00:18:32,541
If he asks who ratted him out...
tell him it was me.
259
00:18:32,670 --> 00:18:36,379
- It'll drive him crazy.
- You and him don't get along?
260
00:18:36,510 --> 00:18:38,819
He's a Yankees fan.
261
00:18:38,950 --> 00:18:42,386
He lives here in Baltimore.
He's a damn Yankees fan!
262
00:18:42,510 --> 00:18:46,708
He said Saturday was his birthday.
Maybe he's still partying.
263
00:18:46,830 --> 00:18:50,425
- Where would he go to party?
- Not any place I would go.
264
00:18:50,550 --> 00:18:52,620
- The guy's un aburrido.
- What?
265
00:18:52,750 --> 00:18:54,422
He's boring as hell.
266
00:18:58,230 --> 00:19:00,698
Is this Mr Pratt's most recent photo?
267
00:19:00,830 --> 00:19:03,344
Yeah, three years ago at Christmas.
268
00:19:03,470 --> 00:19:06,348
This is the original his parents gave us.
269
00:19:06,470 --> 00:19:08,700
Looks can change in three years.
270
00:19:08,830 --> 00:19:12,903
How does this compare with the photo
from his apartment?
271
00:19:13,030 --> 00:19:16,943
- That one was taken in 1989.
- Get copies and hand them out.
272
00:19:17,070 --> 00:19:20,426
Is the description accurate?
5' 8", 140 lbs?
273
00:19:20,550 --> 00:19:24,338
- Roughly.
- He still has brown hair, brown eyes?
274
00:19:24,470 --> 00:19:28,383
- Does he wear glasses?
- He doesn't in either photo.
275
00:19:28,510 --> 00:19:31,468
- So you assume he doesn't?
- We just figure.
276
00:19:31,590 --> 00:19:36,027
- It would take two seconds to enquire.
- Well, I thought...
277
00:19:36,150 --> 00:19:38,459
Don't figure. Think.
278
00:19:38,590 --> 00:19:40,785
Or assume. Ask.
279
00:19:40,910 --> 00:19:44,983
- Is our Mr Pratt armed?
- I would say... yes.
280
00:19:45,110 --> 00:19:49,342
- That's a given.
- It's a given that nothing is a given.
281
00:19:50,870 --> 00:19:53,430
- Stan's OK.
- All right, great!
282
00:19:53,550 --> 00:19:56,223
The second operation was a success.
283
00:19:56,350 --> 00:19:59,786
He's off the ventilator.
They've sedated him.
284
00:19:59,910 --> 00:20:02,629
I gotta get back to work.
285
00:20:02,750 --> 00:20:06,709
I'm beginning to smell like blood!
Are you riding alone?
286
00:20:06,830 --> 00:20:09,628
- More or less.
- I wanna ride with Meldrick.
287
00:20:09,750 --> 00:20:12,389
- You got him.
- Let's go! Mach schnell!
288
00:20:12,510 --> 00:20:15,707
Andale! Andale! Let's go!
- You're the man!
289
00:20:17,470 --> 00:20:21,065
¶ I'd like to propose a toast
290
00:20:22,510 --> 00:20:25,468
¶ To my self-control
291
00:20:26,470 --> 00:20:29,507
¶ You see it crawling helpless
292
00:20:29,630 --> 00:20:32,269
¶ On the floor
293
00:20:36,190 --> 00:20:40,741
¶ Some day
294
00:20:41,910 --> 00:20:45,061
¶ There'll be a cure for pain...
295
00:20:53,710 --> 00:20:58,340
¶ That's the day
296
00:20:59,390 --> 00:21:02,587
¶ I'll throw my drugs away
297
00:21:03,710 --> 00:21:07,259
¶ When they find a cure for pain... ¶
298
00:21:09,910 --> 00:21:11,901
Say it like we practised.
299
00:21:12,030 --> 00:21:14,498
I saw you in that fight last night.
300
00:21:14,630 --> 00:21:16,780
- Where?
- At the bar.
301
00:21:16,910 --> 00:21:19,663
- More specific.
- The Tomcat Club.
302
00:21:19,790 --> 00:21:21,781
You beat that guy to death.
303
00:21:21,910 --> 00:21:23,901
Turned me on.
304
00:21:24,030 --> 00:21:26,703
It made me hot for you.
305
00:21:26,830 --> 00:21:28,229
Yeah?
306
00:21:28,350 --> 00:21:32,787
Made me wanna make you.
Made me wanna please you.
307
00:21:32,910 --> 00:21:35,265
Do things I've never done.
308
00:21:35,390 --> 00:21:38,348
- Like what?
- Like everything.
309
00:21:39,390 --> 00:21:41,904
Damn it, you gotta be more specific!
310
00:21:42,030 --> 00:21:45,102
Let's try it again from the beginning.
311
00:21:45,230 --> 00:21:49,018
Do not move or I will shoot.
312
00:21:49,150 --> 00:21:51,106
That's better.
313
00:21:55,420 --> 00:21:59,618
How do you feel
about your brother officers being shot?
314
00:21:59,740 --> 00:22:02,777
Well, it... it can happen
315
00:22:02,900 --> 00:22:05,698
in this business, in this line of duty,
316
00:22:05,820 --> 00:22:08,971
and we all feel very badly about it.
317
00:22:09,100 --> 00:22:11,534
Just like a relative in the family.
318
00:22:14,180 --> 00:22:15,579
Hey.
319
00:22:15,700 --> 00:22:17,099
Hi.
320
00:22:18,500 --> 00:22:21,810
You're all dressed up.
Where are you going?
321
00:22:21,940 --> 00:22:26,172
- I got released.
- Oh. Isn't that a little quick?
322
00:22:26,300 --> 00:22:30,578
The docs figure I can do
just as well at home,
323
00:22:30,700 --> 00:22:32,691
so they said I could go.
324
00:22:32,820 --> 00:22:36,096
I gotta come back three times a week
325
00:22:36,220 --> 00:22:38,256
for rehab on my shoulder.
326
00:22:38,380 --> 00:22:40,371
I wish I was going with you.
327
00:22:40,500 --> 00:22:44,379
I mean, I wish I was going home too.
328
00:22:44,500 --> 00:22:46,491
What did the docs say?
329
00:22:48,220 --> 00:22:52,975
I was shot twice in the heart, Beau.
It's gonna take some time.
330
00:22:53,780 --> 00:22:57,090
I didn't think anything
could dent your heart!
331
00:22:57,220 --> 00:22:59,893
Quit with the ice-maiden jokes, huh?
332
00:23:00,020 --> 00:23:02,011
Listen, Kay...
333
00:23:02,140 --> 00:23:04,779
The next time we make an arrest,
334
00:23:04,900 --> 00:23:08,131
I'm going through the door first,
understand?
335
00:23:08,260 --> 00:23:13,129
I'm convinced that if I'd gone in first,
this wouldn't have happened.
336
00:23:15,260 --> 00:23:19,299
- I was the primary.
- I know, but I'm a better shot.
337
00:23:19,420 --> 00:23:22,412
Since when are you a better shot?
338
00:23:22,540 --> 00:23:24,815
I'm a better shot. Pooky said so.
339
00:23:24,940 --> 00:23:27,374
This is Pooky. Lewis gave me Pooky.
340
00:23:27,500 --> 00:23:31,209
I think Pooky should stay with you
for a little while.
341
00:23:31,340 --> 00:23:33,649
Nice to meet you.
342
00:23:33,780 --> 00:23:37,659
- I guess I should be going.
- Can you stay a while?
343
00:23:37,780 --> 00:23:40,738
Sure, Kay. I'll stay as long as you want.
344
00:23:56,220 --> 00:24:00,213
When do the rubber hoses come out?
I know all your tricks.
345
00:24:00,340 --> 00:24:02,137
Do you now?
346
00:24:02,260 --> 00:24:07,050
Always been intrigued how you hold
a phone book beside someone's head,
347
00:24:07,180 --> 00:24:10,058
then whack the phone book
with a hammer.
348
00:24:10,180 --> 00:24:12,171
Sit down.
349
00:24:12,300 --> 00:24:14,655
Someone's irritable here.
350
00:24:16,700 --> 00:24:19,134
Place your right hand on the table.
351
00:24:23,020 --> 00:24:25,011
May I call you "Detective?"
352
00:24:25,140 --> 00:24:27,859
Or should I call you "Detective, sir?"
353
00:24:27,980 --> 00:24:31,655
- I have to advise you of your rights.
- I know my rights.
354
00:24:31,780 --> 00:24:35,136
They were written for me
on September 25th, 1789.
355
00:24:35,260 --> 00:24:39,538
I suppose your ancestors were around
to watch that signing too.
356
00:24:39,660 --> 00:24:42,777
Well, I know for sure yours weren't there.
357
00:24:44,020 --> 00:24:46,011
Pembleton.
358
00:24:53,620 --> 00:24:57,295
I have nothing against African-Americans
in the police.
359
00:24:57,420 --> 00:25:01,891
- Did you recover any weapons?
- No, it was a low-rent massage joint.
360
00:25:02,020 --> 00:25:05,808
Policing should be done
under a home-rule provision.
361
00:25:05,940 --> 00:25:09,330
- We swept the whole room. Nothing.
- We need the gun.
362
00:25:09,460 --> 00:25:14,454
Since most crimes are committed
by blacks, you should investigate them.
363
00:25:15,940 --> 00:25:19,489
So did he tell you how
to break me down?
364
00:25:19,620 --> 00:25:24,216
You're charged with the attempted
murder of three detectives, Mr Pratt.
365
00:25:24,340 --> 00:25:26,410
Mr?
366
00:25:26,540 --> 00:25:29,100
Do you understand these charges?
367
00:25:29,220 --> 00:25:32,451
Separate nations divided
by a common tongue.
368
00:25:32,580 --> 00:25:37,495
- You can have an attorney present.
- What for? I didn't shoot anyone.
369
00:25:37,620 --> 00:25:40,373
- Would you take a polygraph test?
- Maybe.
370
00:25:40,500 --> 00:25:42,491
Yes or no?
371
00:25:42,620 --> 00:25:46,693
The results are inadmissible
in any Maryland courtroom.
372
00:25:46,820 --> 00:25:51,530
Well, perhaps you'd be willing
to take one just to... humour me.
373
00:25:52,340 --> 00:25:54,490
I'm not humouring you now?
374
00:25:54,620 --> 00:25:57,418
So you like to read about guns, huh?
375
00:25:57,540 --> 00:26:00,054
I like to read - period.
376
00:26:00,180 --> 00:26:02,933
Just READ about guns, huh?
377
00:26:03,740 --> 00:26:07,699
I go through phases.
One month it's cars, the next guns.
378
00:26:07,820 --> 00:26:12,655
So why haven't you been back
to your apartment for the last four days?
379
00:26:12,780 --> 00:26:15,772
I read the newspapers.
I listen to the radio.
380
00:26:15,900 --> 00:26:18,255
I hear about these cops. I'm scared.
381
00:26:18,380 --> 00:26:23,534
Three cops shot in my building? How
safe is it for me, the ordinary citizen?
382
00:26:23,660 --> 00:26:25,969
What kind of ordinary citizen
383
00:26:26,100 --> 00:26:29,058
has an outstanding warrant for assault?
384
00:26:29,180 --> 00:26:34,174
The kind of citizen who believes
in his constitutional right to bear arms,
385
00:26:34,300 --> 00:26:38,691
who dies in two world wars
so people like you can walk around free.
386
00:26:38,820 --> 00:26:42,290
Cops? Like three police officers
you tried to kill?
387
00:26:42,420 --> 00:26:46,652
You were there when this incident
occurred. What was it like?
388
00:26:46,780 --> 00:26:49,135
- A nightmare.
- Were you scared?
389
00:26:49,260 --> 00:26:52,252
- There wasn't time.
- How do you feel now?
390
00:26:52,380 --> 00:26:55,656
- Sad and angry.
- Any stress?
391
00:26:55,780 --> 00:26:57,771
Life is stress by definition.
392
00:26:58,940 --> 00:27:03,013
'Doctor Robert Barbarita,
please report to Orthopaedics.
393
00:27:03,140 --> 00:27:06,974
'Doctor Barbarita,
please report to Orthopaedics.'
394
00:27:09,140 --> 00:27:10,937
I, er...
395
00:27:11,060 --> 00:27:13,369
I brought your shell.
396
00:27:13,500 --> 00:27:15,491
Thanks, Lieutenant.
397
00:27:25,460 --> 00:27:28,179
That's my partner.
398
00:27:28,300 --> 00:27:30,291
Good night.
399
00:27:42,020 --> 00:27:45,649
Who do cops go to talk to
when they feel stress?
400
00:27:45,780 --> 00:27:47,577
Reporters.
401
00:27:47,700 --> 00:27:51,329
You don't like me very much,
do you, Gordon?
402
00:27:51,460 --> 00:27:55,738
- I don't dislike you.
- Tell me about the books in your room.
403
00:27:55,860 --> 00:27:58,454
The "lliad." Homer, right?
404
00:27:58,580 --> 00:28:01,413
Plato's "Republic."
"The Communist Manifesto."
405
00:28:01,540 --> 00:28:04,896
Aristotle's "Poetics." That's not
"Playboy" or "Mad Magazine."
406
00:28:05,020 --> 00:28:07,056
Are you a genius?
407
00:28:07,180 --> 00:28:09,853
- No.
- I think you are.
408
00:28:09,980 --> 00:28:14,974
- Everyone's entitled to an opinion.
- At the very least, you're smart.
409
00:28:15,100 --> 00:28:17,091
Smarter than most.
410
00:28:17,220 --> 00:28:22,214
Why the hell do you get caught
in some sleazy-ass massage parlour?
411
00:28:22,340 --> 00:28:25,537
Help me out here.
I don't get the connection.
412
00:28:25,660 --> 00:28:30,529
A man has to indulge in the Dionysian
to understand higher metaphysics.
413
00:28:30,660 --> 00:28:33,220
Oh, the Dionysian...
414
00:28:33,340 --> 00:28:36,218
Right. I like those Jim Thompson novels.
415
00:28:36,340 --> 00:28:38,854
"The Getaway" is my favourite.
416
00:28:38,980 --> 00:28:41,335
I'm not familiar with his work.
417
00:28:41,460 --> 00:28:44,054
He writes about these ordinary folks
418
00:28:44,180 --> 00:28:48,014
who get all screwed up
in a complicated scheme.
419
00:28:48,140 --> 00:28:50,893
- It's what you've done.
- Never read it?
420
00:28:51,020 --> 00:28:53,011
Wasn't it made into a movie?
421
00:28:53,140 --> 00:28:56,018
Twice.
The Steve McQueen one is a classic.
422
00:28:56,140 --> 00:28:59,849
- I don't remember a remake.
- Wasn't worth remembering.
423
00:28:59,980 --> 00:29:02,448
How about "After Dark, My Sweet?"
424
00:29:03,660 --> 00:29:06,970
It's a great read.
There's a lot going on there.
425
00:29:07,100 --> 00:29:10,376
- You need all that slam-bang action stuff.
- Do I?
426
00:29:10,500 --> 00:29:13,014
Well, blacks are less intelligent
on average.
427
00:29:13,140 --> 00:29:15,654
And more impulsive.
428
00:29:15,780 --> 00:29:19,614
They have a different temperament
than white people.
429
00:29:19,740 --> 00:29:22,174
Blacks have a lower IQ than whites.
430
00:29:22,300 --> 00:29:27,169
That's crap again. Anything to make
a loser like him feel superior!
431
00:29:27,980 --> 00:29:32,770
If Hitler had got into art school,
who knows what would have happened?
432
00:29:32,900 --> 00:29:35,653
Probably painted the camps in pastels!
433
00:29:35,780 --> 00:29:39,216
Not every black, of course,
but on average.
434
00:29:40,260 --> 00:29:42,251
On average.
435
00:29:43,180 --> 00:29:47,332
It's not your fault.
It's part environmental, part genetic.
436
00:29:47,460 --> 00:29:49,894
It's genetic? Genetic?
437
00:29:50,020 --> 00:29:53,854
- Blacks have smaller brains than whites.
- All whites?
438
00:29:53,980 --> 00:29:56,448
- In general.
- There are exceptions?
439
00:29:56,580 --> 00:29:59,253
Yes, but they only prove the rule.
440
00:30:00,980 --> 00:30:02,618
You...
441
00:30:04,580 --> 00:30:07,413
You're an lvy League man, aren't you?
442
00:30:07,540 --> 00:30:08,939
Huh?
443
00:30:11,540 --> 00:30:13,212
Harvard?
444
00:30:13,340 --> 00:30:16,013
- Yale?
- I didn't need college.
445
00:30:17,740 --> 00:30:19,776
You picked this up on your own?
446
00:30:19,900 --> 00:30:23,654
The truth is the truth.
You know it when you hear it.
447
00:30:23,780 --> 00:30:27,693
The only time you hear the truth
is when you're talking.
448
00:30:27,820 --> 00:30:30,414
Let him talk and talk all he wants.
449
00:30:30,540 --> 00:30:34,931
The more he talks,
the deeper he steps into the crap.
450
00:30:39,620 --> 00:30:41,611
We have smaller brains.
451
00:30:41,740 --> 00:30:44,777
- I know that.
- Precisely. It's scientific.
452
00:30:44,900 --> 00:30:47,130
Smaller brains, bigger penises.
453
00:30:47,260 --> 00:30:50,616
- Right?
- Blacks are more sexually motivated.
454
00:30:50,740 --> 00:30:54,653
Orientals are the least.
Whites fall somewhere in between.
455
00:30:54,780 --> 00:30:58,375
- Why did you shoot those detectives?
- I didn't.
456
00:30:58,500 --> 00:31:01,412
Are you too smart to shoot 'em
or get caught?
457
00:31:01,540 --> 00:31:04,134
Neither. I couldn't fool you guys.
458
00:31:04,260 --> 00:31:06,251
You're right. You couldn't.
459
00:31:06,380 --> 00:31:10,896
So I understand...
that you're a Yankees fan.
460
00:31:11,020 --> 00:31:13,898
- I can't be a Yankees fan?
- I root for 'em.
461
00:31:14,020 --> 00:31:17,251
- Is that right?
- But he was raised in New York.
462
00:31:17,380 --> 00:31:19,371
He grew up with the Yankees.
463
00:31:19,500 --> 00:31:22,412
- Why don't I root for the home team?
- Yeah.
464
00:31:22,540 --> 00:31:25,737
- I root for the original Orioles.
- How's that?
465
00:31:25,860 --> 00:31:29,296
Two different cities
or do I not know my geography?
466
00:31:29,420 --> 00:31:32,617
You don't know your history.
You're ignorant.
467
00:31:32,740 --> 00:31:37,291
The original Os became what is now
the New York Yankees. Look it up.
468
00:31:37,420 --> 00:31:42,016
1901, John McGraw fielded
the first Orioles team in Baltimore.
469
00:31:42,140 --> 00:31:46,930
He moved them to New York
and renamed them the Yankees in 1902.
470
00:31:47,060 --> 00:31:50,894
So I am cheering for the Os
when I root for the Yankees.
471
00:31:51,020 --> 00:31:53,454
Like I said, you're ignorant.
472
00:31:56,220 --> 00:31:59,451
He who loses control, loses.
473
00:31:59,580 --> 00:32:02,572
Been telling everybody
about my problem?
474
00:32:02,700 --> 00:32:05,533
I didn't tell anyone about your bladder.
475
00:32:05,660 --> 00:32:09,209
I got the facts
on Pratt's high school records.
476
00:32:17,860 --> 00:32:21,057
Bring this in with you
in a couple of minutes.
477
00:32:29,660 --> 00:32:32,299
Mr Pratt's told me a funny old joke
478
00:32:32,420 --> 00:32:36,299
about how Negroes only remember
two days out the year.
479
00:32:36,420 --> 00:32:40,379
Their birthdays and the day
the new Cadillacs come out.
480
00:32:40,500 --> 00:32:42,491
Pretty good joke.
481
00:32:42,620 --> 00:32:47,489
It's a classic. Not old joke.
A classic always contains some truth.
482
00:32:47,620 --> 00:32:50,088
Your copy of Plato's "Republic"...
483
00:32:50,220 --> 00:32:53,053
Go easy on the cover. It's falling off.
484
00:32:53,180 --> 00:32:57,093
I'm curious. What was Plato's point
in "The Republic?"
485
00:32:57,220 --> 00:33:00,018
Point? It's an entire thesis.
486
00:33:00,140 --> 00:33:04,656
- What was the main point of his thesis?
- He makes a lot of points.
487
00:33:04,780 --> 00:33:07,419
Give me one of his main points.
488
00:33:10,180 --> 00:33:13,934
How the regular guy, the individual,
489
00:33:14,060 --> 00:33:15,618
gets screwed by society.
490
00:33:15,740 --> 00:33:19,779
How he should rebel against
any form of government,
491
00:33:19,900 --> 00:33:21,413
which restricts his freedom.
492
00:33:21,540 --> 00:33:23,417
Show me. Exactly.
493
00:33:23,540 --> 00:33:28,011
It's not spelled out in a sentence.
You have to study the whole book.
494
00:33:28,140 --> 00:33:30,051
- You're an angry guy.
- No.
495
00:33:30,180 --> 00:33:35,129
This regular guy who gets screwed
by society. That's not Plato.
496
00:33:35,260 --> 00:33:37,899
That's you, isn't it? Hmm?
497
00:33:38,020 --> 00:33:40,215
No friends, no girlfriend.
498
00:33:40,340 --> 00:33:43,252
All, all alone!
499
00:33:43,380 --> 00:33:48,454
Plato prescribes solitude, but everyone
has a need every so often.
500
00:33:48,580 --> 00:33:52,573
Sure, sure, but you have to pay
for your needs, don't you?
501
00:33:52,700 --> 00:33:57,012
That isn't fair. You're forced
to PAY for physical intimacy?
502
00:33:57,140 --> 00:33:59,290
That disgusts you, doesn't it?
503
00:33:59,420 --> 00:34:03,652
A genius like you...
working in a cement factory
504
00:34:04,900 --> 00:34:09,098
...forced to pay
some 20-dollar-an-hour hoe
505
00:34:09,220 --> 00:34:13,008
to get kinky with you
just so you can feel some emotion!
506
00:34:13,140 --> 00:34:15,608
- I don't need sex.
- You need to feel.
507
00:34:15,740 --> 00:34:20,336
Feel important. Feel that someone
appreciates how smart you are.
508
00:34:20,460 --> 00:34:23,657
What exactly do you have in your life?
509
00:34:23,780 --> 00:34:28,217
Two rooms and, er... your books.
510
00:34:29,140 --> 00:34:32,371
That's more than I need.
It's more than I want.
511
00:34:32,500 --> 00:34:36,129
It's... more than I would ask for.
512
00:34:36,260 --> 00:34:40,378
You gotta have been expecting
big things, a genius like you.
513
00:34:41,300 --> 00:34:44,292
You must be so disappointed.
514
00:34:44,420 --> 00:34:48,413
- I accept my limitations.
- But why would there be any?
515
00:34:48,540 --> 00:34:50,929
- The system screwed me over.
- Oh!
516
00:34:51,060 --> 00:34:53,620
Yeah, because of affirmative action.
517
00:34:53,740 --> 00:34:57,176
All these rights for women, cripples
and the weak!
518
00:34:57,300 --> 00:35:01,976
- If you're white, strong or smart...
- No one's beating the drums for you?
519
00:35:02,100 --> 00:35:05,854
A white government has been co-opted
by these minorities.
520
00:35:05,980 --> 00:35:10,337
He shot these detectives
because he was mad at the government!
521
00:35:10,460 --> 00:35:13,532
- The white government.
- Oh, right, right.
522
00:35:13,660 --> 00:35:17,096
Not because you had
an outstanding warrant,
523
00:35:17,220 --> 00:35:19,256
and if we found you, we'd lock you up?
524
00:35:19,380 --> 00:35:21,371
I have every reason not to shoot cops.
525
00:35:21,500 --> 00:35:25,652
- What reasons?
- I believe in an orderly society.
526
00:35:25,780 --> 00:35:29,216
You guys fight to keep it that way.
I respect that.
527
00:35:29,340 --> 00:35:31,331
I need to get some air.
528
00:35:31,460 --> 00:35:34,657
Mr Sensitive over there,
something I said?
529
00:35:36,540 --> 00:35:38,770
No, I wouldn't worry about it.
530
00:35:39,580 --> 00:35:41,775
I had to get out of there.
531
00:35:41,900 --> 00:35:46,690
One more of his wise-ass cracks
and I was gonna put him through the wall!
532
00:35:46,820 --> 00:35:49,493
- Look at him smiling!
- He's scared.
533
00:35:50,340 --> 00:35:52,331
Which makes him dangerous.
534
00:35:52,460 --> 00:35:57,136
Frank, I have this fax
of Mr Pratt's high school records.
535
00:35:57,260 --> 00:35:59,535
That's Morgan High in 1978.
536
00:36:02,020 --> 00:36:05,774
Now, was there another Gordon Pratt
in your class?
537
00:36:07,140 --> 00:36:10,257
You flunked math.
You never got a diploma.
538
00:36:10,380 --> 00:36:13,338
This is funny. You never even graduated.
539
00:36:13,460 --> 00:36:16,657
I had nothing left to learn.
540
00:36:16,780 --> 00:36:18,771
What's this?
541
00:36:18,900 --> 00:36:22,336
- Looks like Greek to me.
- It is the original Greek.
542
00:36:22,460 --> 00:36:25,816
- Is that right?
- Read me something out of this.
543
00:36:27,620 --> 00:36:31,329
- You wouldn't understand it.
- Just a small passage.
544
00:36:31,460 --> 00:36:34,338
I've never heard the original Greek
spoken before.
545
00:36:36,420 --> 00:36:38,411
I'd like to hear it.
546
00:36:42,140 --> 00:36:44,210
You can't, can you?
547
00:36:45,900 --> 00:36:48,050
Would you like me to translate?
548
00:36:50,780 --> 00:36:52,577
Roughly, he's talking about
549
00:36:52,700 --> 00:36:56,249
how the individual is corrupted
by his company.
550
00:36:58,860 --> 00:37:02,170
Let me show you
what the Jesuits taught me.
551
00:37:03,460 --> 00:37:06,930
"What I say is right or just
552
00:37:07,060 --> 00:37:11,576
"means nothing but what is of interest
to the stronger party."
553
00:37:16,100 --> 00:37:18,739
You're a fake! You're a fake!
554
00:37:18,860 --> 00:37:21,090
Na na na!
555
00:37:21,220 --> 00:37:23,529
I've had enough of you, nigger.
556
00:37:23,660 --> 00:37:27,096
You shot those cops,
didn't you, Gordon?
557
00:37:27,220 --> 00:37:31,133
No. If I had been the shooter,
I'd have nailed them all.
558
00:37:35,180 --> 00:37:40,174
You want to make me feel small.
You want to ridicule me, so I confess.
559
00:37:41,300 --> 00:37:43,575
Let me tell you how it's gonna go.
560
00:37:43,700 --> 00:37:47,090
Charge me with the shooting,
and I'll enter a plea
561
00:37:47,220 --> 00:37:49,529
and there isn't a judge in town
562
00:37:49,660 --> 00:37:52,299
who'll let you hold me on your suspicions!
563
00:37:52,420 --> 00:37:54,729
We have that warrant for assault.
564
00:37:54,860 --> 00:37:57,499
I'll plead out on that one too.
565
00:37:57,620 --> 00:38:00,054
That was just words.
566
00:38:00,180 --> 00:38:04,890
Me and some idiot in a bar
having words about politics.
567
00:38:05,020 --> 00:38:08,979
You must be very popular
with your opinions, Gordo.
568
00:38:09,100 --> 00:38:12,058
I don't have to be popular, if I'm right.
569
00:38:12,180 --> 00:38:14,899
If you're such an expert on the Yankees,
570
00:38:15,020 --> 00:38:19,889
how come you didn't know the Os
moved to New York in 1903, not '02?
571
00:38:23,380 --> 00:38:27,373
Get me a lawyer,
and we'll see who gets the last laugh!
572
00:38:28,580 --> 00:38:33,370
Get me a lawyer right now!
I want a lawyer! I have my rights!
573
00:38:33,500 --> 00:38:37,618
His rights? The son of a bitch!
574
00:39:04,380 --> 00:39:06,098
Bye-bye.
575
00:39:19,420 --> 00:39:23,015
Son of a bitch! Son of a bitch!
SON OF A BITCH!
576
00:39:23,140 --> 00:39:25,131
That son of a bitch is dead!
577
00:39:25,260 --> 00:39:27,933
My partner lies in intensive care,
578
00:39:28,060 --> 00:39:32,053
and that rotten, smirking,
smart-ass piece of detritus
579
00:39:32,180 --> 00:39:37,459
will walk out of here like he's going
to a big day on the beach!
580
00:39:37,580 --> 00:39:39,571
So this is my fault, John?
581
00:39:39,700 --> 00:39:42,214
Who was in the box with Mr Pratt?
582
00:39:42,340 --> 00:39:46,015
- I was in the box too, Munch.
- I wouldn't brag about it!
583
00:39:46,140 --> 00:39:49,530
We took our swings.
Why don't you lighten up?
584
00:39:49,660 --> 00:39:51,730
So this is what we want?
585
00:39:51,860 --> 00:39:54,852
You wanna spit, bitch and moan
at each other?
586
00:39:54,980 --> 00:39:58,734
- For what?
- We should celebrate our defeat.
587
00:39:58,860 --> 00:40:01,055
Bury our dead. Eat our wounded.
588
00:40:01,180 --> 00:40:05,253
- Is that some joke about Stan?
- Why are you bustin' my balls?
589
00:40:05,380 --> 00:40:09,532
Is this some kind of a stand-up routine?
Do it in your own time.
590
00:40:09,660 --> 00:40:12,049
I want Mr Pratt under surveillance.
591
00:40:12,180 --> 00:40:15,058
I wanna know where, when, what, how
592
00:40:15,180 --> 00:40:19,219
who he sleeps with, talks to
and when he goes to the bathroom.
593
00:40:19,340 --> 00:40:21,934
I want you guys over him every minute.
594
00:40:22,060 --> 00:40:24,051
No, every second.
595
00:40:28,660 --> 00:40:32,050
I know the son of a bitch did it.
596
00:40:32,180 --> 00:40:36,093
His momma knows he did it,
and we're playing pocket pool!
597
00:40:36,220 --> 00:40:40,054
- You got too cute, Frank.
- Excuse me?
598
00:40:40,180 --> 00:40:43,889
You got cocky,
and let your feelings get in the way.
599
00:40:44,020 --> 00:40:47,535
Maybe if you could have come up
with the gun,
600
00:40:47,660 --> 00:40:49,093
that would've been helpful!
601
00:40:49,220 --> 00:40:52,974
- I come up with the gun?
- Yeah, that would've been cute!
602
00:40:53,100 --> 00:40:55,978
- I've been at the hospital.
- Oh, I forgot!
603
00:40:56,100 --> 00:40:58,853
Daily reports from Dr Kildare!
604
00:40:58,980 --> 00:41:02,450
For as little as you got accomplished
around here,
605
00:41:02,580 --> 00:41:07,210
maybe you could've visited the hospital
or can't you be bothered?
606
00:41:07,340 --> 00:41:09,649
Hey! Hey! Come on, man!
607
00:41:09,780 --> 00:41:13,455
You talk too much, John!
608
00:41:13,580 --> 00:41:17,653
We're all talkin'!
That's all it is. It's talk, all right?
609
00:41:17,780 --> 00:41:19,850
Yeah, well...
610
00:41:19,980 --> 00:41:24,098
So what are we gonna do
about the surveillance of Pratt?
611
00:41:24,220 --> 00:41:29,010
I'm outta here. I hate this job.
I'm thrilled with every one of you
612
00:41:29,140 --> 00:41:33,816
- We gotta figure out this deal with Pratt.
- I might screw it up, OK?
613
00:41:37,380 --> 00:41:40,850
- I'm gonna see how Stan's doing.
- Oh, great
614
00:41:40,980 --> 00:41:43,175
I'm sorry, man. I'm sorry.
615
00:41:52,940 --> 00:41:55,738
- What the hell's goin' on?
- Stanley!
616
00:41:56,620 --> 00:41:58,736
You're OK, big man. You're OK.
617
00:42:00,180 --> 00:42:04,617
Your noggin started to swell up,
so the docs pumped some gas out.
618
00:42:04,740 --> 00:42:08,972
- I went in for an operation?
- Yeah. They didn't find anything.
619
00:42:09,100 --> 00:42:12,934
You're a miracle.
There's nothing between your ears.
620
00:42:13,060 --> 00:42:15,733
The docs have discovered
the cerebral black hole.
621
00:42:15,860 --> 00:42:18,294
You'll be in "Time" magazine!
622
00:42:18,420 --> 00:42:22,208
- I'm in a hospital?
- This ain't the Baha Beach Club!
623
00:42:22,340 --> 00:42:24,331
I'm in a hospital...
624
00:42:25,620 --> 00:42:30,057
I've been shot in the head?
Jesus, Mary, Joseph!
625
00:42:30,180 --> 00:42:32,978
- And Margie.
- Margie?
626
00:42:33,100 --> 00:42:35,375
Margie, your estranged?
627
00:42:35,500 --> 00:42:37,650
You were talking to her before.
628
00:42:37,780 --> 00:42:42,729
She got hungry, so I told her to get
something to eat. I suggested pastrami.
629
00:42:42,860 --> 00:42:45,090
My ex-wife is here?
630
00:42:45,220 --> 00:42:47,211
And you're here?
631
00:42:47,340 --> 00:42:50,013
Existentially speaking, who can say?
632
00:42:51,260 --> 00:42:54,650
- Can I ask you one last question?
- Sure, big man.
633
00:43:01,700 --> 00:43:04,214
Who the hell are you?
634
00:43:11,540 --> 00:43:13,451
Oh, man!
635
00:43:13,580 --> 00:43:15,571
- Tim!
- Huh?
636
00:43:15,700 --> 00:43:17,691
What are you doing back here?
637
00:43:17,820 --> 00:43:20,459
- What am I doing back here?
- Yeah.
638
00:43:20,580 --> 00:43:25,574
I think the question is,
"Why would I even leave here?"
639
00:43:26,460 --> 00:43:30,533
That's the question. You know why?
Because I love it here.
640
00:43:30,660 --> 00:43:34,699
I love it here so much
and unlike Frank, I love my job.
641
00:43:34,820 --> 00:43:39,018
- So I think I'm gonna stay here for ever.
- Really?
642
00:43:39,140 --> 00:43:43,418
That's too bad cos you look like
you could use a little sleep.
643
00:43:43,540 --> 00:43:46,976
- I've been getting a couple of beers.
- No?
644
00:43:47,100 --> 00:43:52,094
That's what's good about owning a bar.
You can get a beer any time.
645
00:43:53,340 --> 00:43:55,649
- That's something, isn't it?
- Yeah.
646
00:43:55,780 --> 00:43:57,293
- I gotta go.
- OK.
647
00:43:57,900 --> 00:44:01,210
It's been a pleasure. Rest up.
648
00:44:01,340 --> 00:44:03,729
Bayliss! Line one!
649
00:44:03,860 --> 00:44:08,854
I worked the night shift. This is the
day shift. Get someone else to take it.
650
00:44:08,980 --> 00:44:11,414
- They asked for you.
- For me?
651
00:44:11,540 --> 00:44:16,250
Yeah, they asked for Pembleton
or Bayliss, so pick it up, will you?
652
00:44:19,340 --> 00:44:21,808
All right.
653
00:44:21,940 --> 00:44:25,137
I love it here. I just love it here!
654
00:44:25,260 --> 00:44:29,538
I love it here.
Criminology, that's my specialty.
655
00:44:29,660 --> 00:44:31,651
Tim Bayliss, Homicide.
656
00:44:32,900 --> 00:44:34,936
Mr Lekowitz?
657
00:44:36,940 --> 00:44:38,578
Really?
658
00:44:38,700 --> 00:44:40,691
Yeah, I'll be right there.
659
00:44:48,380 --> 00:44:50,769
I called the cops three times.
660
00:44:54,340 --> 00:44:57,650
- You dialled 911?
- Yes, yes and yes.
661
00:44:57,780 --> 00:45:01,773
Each time the operator told me
someone was on the way.
662
00:45:06,460 --> 00:45:08,690
And no B car showed up, huh?
663
00:45:08,820 --> 00:45:12,415
No, that's why I called
one of you homicide guys.
664
00:45:12,540 --> 00:45:14,895
That's Gordon Pratt all right.
665
00:45:15,020 --> 00:45:16,897
OK, I tell you what.
666
00:45:17,020 --> 00:45:20,376
I want you to call
that emergency number again.
667
00:45:21,700 --> 00:45:25,170
Tell them
that Detective Bayliss needs assistance.
668
00:45:25,300 --> 00:45:28,178
How come a cop doesn't come
the first time?
669
00:45:29,820 --> 00:45:31,811
I don't know.
670
00:45:31,940 --> 00:45:35,171
'We have a report
that the man suspected
671
00:45:35,300 --> 00:45:37,689
'of shooting three
Baltimore police officers,
672
00:45:37,820 --> 00:45:42,211
'Gordon Pratt, has been found dead
in the lobby of his apartment.
673
00:45:42,340 --> 00:45:44,979
'He was shot in the head at close range.'
674
00:45:45,100 --> 00:45:48,331
Police sources report
they have no suspects.
675
00:45:48,460 --> 00:45:53,454
Was Gordon Pratt your primary suspect
in the shooting of the three detectives?
676
00:45:53,580 --> 00:45:54,979
Yes.
677
00:45:55,100 --> 00:45:58,217
- He'd only been released for two hours?
- Yes.
678
00:45:58,340 --> 00:46:00,854
- Any idea who killed Pratt?
- No.
679
00:46:00,980 --> 00:46:03,778
- No suspects? No motive?
- No.
680
00:46:03,900 --> 00:46:06,130
Detective Bayliss, is there any suspicion
681
00:46:06,260 --> 00:46:08,490
of police involvement in Pratt's death?
682
00:46:10,180 --> 00:46:14,173
- No comment.
- You are investigating that possibility?
683
00:46:14,300 --> 00:46:16,973
- Bayliss!
- Don't come in here!
684
00:46:17,973 --> 00:46:27,973
Downloaded From www.AllSubs.org
52517
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.