All language subtitles for Anger.Management.2003.1080p.BluRay.DTS.x264-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:57,357 --> 00:00:58,847 Hey, Timmy, get me a hot dog. 2 00:01:19,079 --> 00:01:22,105 Hey, Dave. I like your Dukes of Hazzard T-shirt. 3 00:01:22,282 --> 00:01:24,648 Well, thanks, Sara. I like your CHiPs T-shirt. 4 00:01:24,818 --> 00:01:27,082 -Thanks. -Fun party, huh? 5 00:01:27,253 --> 00:01:29,813 Yeah. Except for Arnie Shankman being here. 6 00:01:29,989 --> 00:01:33,152 Wedgie! Wedgie! Wedgie! 7 00:01:33,927 --> 00:01:37,021 I feel bad for him with his sister losing her mind and all. 8 00:01:40,333 --> 00:01:41,425 Whatever. 9 00:01:42,001 --> 00:01:44,765 You know what we should do? Play Truth or Dare. 10 00:01:45,004 --> 00:01:47,336 -You want to? -Sure. 11 00:01:47,507 --> 00:01:50,271 Okay, I'll go first. Truth or dare? 12 00:01:50,810 --> 00:01:51,799 Truth. 13 00:01:52,512 --> 00:01:54,275 Have you ever kissed a girl before? 14 00:01:54,447 --> 00:01:56,039 -Well, l-- -Family doesn't count. 15 00:01:57,250 --> 00:02:00,185 -Maybe I'll take dare. -Okay. 16 00:02:01,020 --> 00:02:02,351 I dare you to kiss me. 17 00:02:03,423 --> 00:02:04,515 Right here? 18 00:02:04,691 --> 00:02:08,491 Yeah. I want everyone to see that your first kiss is with me. 19 00:02:34,888 --> 00:02:38,187 Got any mustard for that cocktail frank, butt-lick? 20 00:02:49,903 --> 00:02:52,428 -David Buznik. -I just landed in St. Louis. 21 00:02:52,605 --> 00:02:56,132 -I hope you wrote my speech. -I did, sir. I pulled an all nighter. 22 00:02:56,409 --> 00:02:59,310 I look forward to this, Mr. Head. Never been to St. Louis. 23 00:02:59,546 --> 00:03:02,242 Thank you for allowing me to come on this trip-- 24 00:03:04,551 --> 00:03:06,542 Yeah. Yeah. Okay, that sounds great. 25 00:03:06,719 --> 00:03:09,483 If we finish our work, I'd love to go to a jazz club. 26 00:03:09,656 --> 00:03:10,645 Terrific. 27 00:03:10,823 --> 00:03:13,917 -He hung up on you again, didn't he? -Yes. Yes, he did. 28 00:03:14,160 --> 00:03:17,755 He's a jerk. You came up with the idea for the Husky Cat clothing line. 29 00:03:17,931 --> 00:03:20,729 He didn't say thank you. He should give you a promotion. 30 00:03:20,900 --> 00:03:23,926 There's a creative executive position that just opened up, so.... 31 00:03:24,103 --> 00:03:27,266 Bring that up on the trip. You gotta stick up for yourself. 32 00:03:27,440 --> 00:03:29,567 I know. I'll figure something out. 33 00:03:30,243 --> 00:03:32,871 I gotta go. Sorry. 34 00:03:33,046 --> 00:03:35,947 I'm gonna miss you. 35 00:03:37,517 --> 00:03:38,779 That guy's looking at us. 36 00:03:38,952 --> 00:03:41,614 You know I don't like it when people watch me kiss. 37 00:03:41,788 --> 00:03:42,914 I'm sorry. 38 00:03:44,190 --> 00:03:45,452 Take care. 39 00:03:46,526 --> 00:03:48,653 Okay. Bye. 40 00:03:50,463 --> 00:03:51,452 Dave.... 41 00:03:53,366 --> 00:03:55,800 -Have a good flight. -Okay. 42 00:04:04,711 --> 00:04:05,803 I'm sorry. 43 00:04:14,053 --> 00:04:15,987 I think you're in my seat. 44 00:04:16,823 --> 00:04:20,486 Come on, pal. I'm already settled in here. Can't you sit somewhere else? 45 00:04:21,327 --> 00:04:23,921 You're supposed to sit in the seat they assigned you. 46 00:04:24,097 --> 00:04:27,066 Nobody cares. Just sit in the seat I'm supposed to sit in. 47 00:04:29,869 --> 00:04:32,861 Excuse me. This seat's available. 48 00:04:36,909 --> 00:04:38,433 Okay. Thank you. 49 00:04:39,712 --> 00:04:41,202 You're very welcome. 50 00:04:44,550 --> 00:04:45,812 No air. 51 00:04:46,886 --> 00:04:48,376 That's too bad, huh? 52 00:05:00,266 --> 00:05:02,063 You're on my side of the armrest. 53 00:05:02,235 --> 00:05:04,396 We're not gonna have problems, are we? 54 00:05:05,071 --> 00:05:06,060 No. 55 00:05:38,638 --> 00:05:41,106 I'm wetting my Jockeys here. 56 00:05:48,181 --> 00:05:50,172 You gotta get a load of this, keed. 57 00:05:50,350 --> 00:05:52,181 I mean, you like comedies? 58 00:05:52,352 --> 00:05:56,755 I just haven't been sleeping a lot lately so I was trying to catch some.... 59 00:06:03,529 --> 00:06:05,588 Look at this actress here. 60 00:06:06,599 --> 00:06:10,433 What is your position on breast implants? 61 00:06:12,305 --> 00:06:13,294 This guy. 62 00:06:13,473 --> 00:06:15,998 I can just watch the movie with you. 63 00:06:17,143 --> 00:06:18,132 Excuse me. 64 00:06:18,311 --> 00:06:20,506 -Could I get a headset? -Certainly. 65 00:06:20,847 --> 00:06:21,905 Thank you. 66 00:06:26,986 --> 00:06:29,386 Probably make out with my next boyfriend. 67 00:06:33,092 --> 00:06:34,889 Oh, my God, it was disgusting. 68 00:06:36,095 --> 00:06:37,119 Miss? 69 00:06:38,064 --> 00:06:39,361 I'll be right there, sir. 70 00:06:40,700 --> 00:06:42,258 Where's your headset? 71 00:06:42,902 --> 00:06:45,803 She's busy right now, but it's coming. 72 00:06:46,439 --> 00:06:50,705 For crying out loud. You're missing important plot points. 73 00:06:53,579 --> 00:06:55,240 Ma'am? 74 00:06:55,515 --> 00:06:57,506 Could you give me a second, sir? 75 00:07:08,027 --> 00:07:09,221 Excuse me. 76 00:07:09,595 --> 00:07:11,756 Could I maybe get that headset, please? 77 00:07:11,931 --> 00:07:15,526 -Do not raise your voice to me, sir. -I wasn't raising my voice. 78 00:07:15,701 --> 00:07:16,759 Just calm down. 79 00:07:16,936 --> 00:07:18,801 I am calm. I just want my headset. 80 00:07:18,971 --> 00:07:21,599 Our country is going through a difficult time now. 81 00:07:21,774 --> 00:07:23,298 If you won't cooperate-- 82 00:07:23,543 --> 00:07:26,535 I don't know where a headset ties into patriotism. 83 00:07:27,246 --> 00:07:28,736 Is there a problem here, sir? 84 00:07:29,816 --> 00:07:30,976 I don't think so. 85 00:07:31,150 --> 00:07:34,119 Can you come to the back with me so we can have a talk? 86 00:07:34,287 --> 00:07:36,380 A talk about what? There's not a problem. 87 00:07:36,556 --> 00:07:39,184 -The stewardess just keeps-- -Flight attendant. 88 00:07:39,492 --> 00:07:41,756 The flight attendant keeps ignoring me when-- 89 00:07:41,928 --> 00:07:42,952 Calm down. 90 00:07:43,129 --> 00:07:45,097 I am calm. What is it with you people? 91 00:07:45,665 --> 00:07:46,893 "You people"? 92 00:07:47,266 --> 00:07:48,665 Now wait a minute. 93 00:07:48,835 --> 00:07:51,429 I don't mean you people. I mean you people. 94 00:07:51,604 --> 00:07:54,437 I will not tolerate any racist behavior on the plane. 95 00:07:54,607 --> 00:07:56,768 This is a difficult time for our country. 96 00:07:56,943 --> 00:07:59,605 I'm not a racist. I just want to watch the movie. 97 00:07:59,779 --> 00:08:03,374 I'm only going to say this one more time, sir. Calm down. 98 00:08:03,549 --> 00:08:04,607 I'm calm! 99 00:08:12,124 --> 00:08:13,591 All rise. 100 00:08:16,496 --> 00:08:19,761 -What do you think? -Not guilty. It's a no-brainer. 101 00:08:19,932 --> 00:08:26,428 Mr. Buznik. In case 723, assault and battery against a flight attendant... 102 00:08:27,206 --> 00:08:28,332 ...I find you guilty. 103 00:08:30,276 --> 00:08:34,007 I'm ordering you to pay a fine of $3500. 104 00:08:34,180 --> 00:08:35,340 Thank God you're okay. 105 00:08:35,515 --> 00:08:38,348 In addition, to prevent further acts of rage... 106 00:08:38,518 --> 00:08:43,615 ...this court orders you to undergo 20 hours of anger management therapy. 107 00:08:44,891 --> 00:08:46,449 Anger management? 108 00:08:58,237 --> 00:09:00,637 Oh, my goodness. Bobby Knight. 109 00:09:00,973 --> 00:09:03,806 -You're in this group? -Oh, yeah. This is my first day. 110 00:09:03,976 --> 00:09:07,434 -It's my first day also. -I hope this class cures me. 111 00:09:07,613 --> 00:09:09,274 Working on the anger problem? 112 00:09:09,849 --> 00:09:12,682 Anger? Isn't this Sexaholics Anonymous? 113 00:09:14,587 --> 00:09:17,078 No. I think that's down the hall. 114 00:09:17,256 --> 00:09:20,419 Well, the hell with this! I'm going home! 115 00:09:43,883 --> 00:09:45,111 Dr. Rydell? 116 00:09:47,553 --> 00:09:49,714 You don't remember me, do you? 117 00:09:50,189 --> 00:09:55,388 -I sat next to you on the plane. -Oh, yeah, the headset guy. 118 00:09:56,128 --> 00:09:58,653 -Good to see you again. -Good to see you too. 119 00:09:58,831 --> 00:10:00,059 That was a crazy flight. 120 00:10:00,232 --> 00:10:03,861 They actually sentenced me to anger management for that. 121 00:10:04,036 --> 00:10:05,196 Really? 122 00:10:05,404 --> 00:10:06,871 Wow. 123 00:10:07,039 --> 00:10:09,564 This is incredible. You could sign this for me... 124 00:10:09,742 --> 00:10:12,734 ...and tell them I don't have an anger problem if you want. 125 00:10:14,447 --> 00:10:16,972 I can't just sign your papers. 126 00:10:17,149 --> 00:10:19,344 I didn't do anything wrong. You know that. 127 00:10:21,087 --> 00:10:22,213 All right. 128 00:10:23,289 --> 00:10:25,018 How's this? 129 00:10:25,191 --> 00:10:26,624 Just hang for one session... 130 00:10:26,792 --> 00:10:30,387 ...so I can at least say I gave you a proper analysis. 131 00:10:30,563 --> 00:10:33,555 -Then I'll sign your papers. -Okay. 132 00:10:35,501 --> 00:10:37,628 -Shall we? -Oh, yes. Yes. 133 00:10:37,803 --> 00:10:37,970 So my boss, he was talking to me about how many sick days I've taken. 134 00:10:37,970 --> 00:10:41,770 So my boss, he was talking to me about how many sick days I've taken. 135 00:10:41,941 --> 00:10:44,205 And I was like, you know, "Don't go there." 136 00:10:44,477 --> 00:10:48,140 But he kept on about wanting to see a doctor's note or something. 137 00:10:48,314 --> 00:10:52,045 And I said, "Look, I'm seriously serious. You don't want to go there." 138 00:10:52,318 --> 00:10:55,651 But he kept talking and talking, being such a nag... 139 00:10:55,821 --> 00:10:58,221 ...and then I just blacked out. 140 00:10:58,391 --> 00:10:59,551 I blacked out. 141 00:10:59,725 --> 00:11:03,320 And when I woke up, I was standing over him and I was screaming: 142 00:11:03,496 --> 00:11:08,229 "I told you not to go there! I told you not to go there!" 143 00:11:10,069 --> 00:11:12,367 How do you feel you handled that situation? 144 00:11:13,706 --> 00:11:15,264 Not as well as I could've. 145 00:11:15,441 --> 00:11:20,708 Remember, Lou, temper's the one thing you can't get rid of by losing it. 146 00:11:23,215 --> 00:11:26,378 Now, Fury Fighters, let's say hello to someone... 147 00:11:26,552 --> 00:11:30,716 ...who's joining our quest to get the anger monkeys off our backs: 148 00:11:30,890 --> 00:11:32,983 -Dave. -Hi, Dave. 149 00:11:33,159 --> 00:11:34,148 Hi. 150 00:11:34,894 --> 00:11:38,523 Good news, I fed my anger monkey a banana this morning... 151 00:11:38,698 --> 00:11:40,290 ...and he's feeling much better. 152 00:11:42,902 --> 00:11:46,338 More good news, you won't have to listen to those lame jokes... 153 00:11:46,505 --> 00:11:48,530 ...because I'm only here for one session. 154 00:11:48,708 --> 00:11:52,974 Dave assaulted a female flight attendant in midair. 155 00:11:53,746 --> 00:11:56,544 -Nice. -I bet you beat her good. 156 00:11:57,016 --> 00:12:00,179 I didn't beat anybody. I touched a woman. 157 00:12:00,352 --> 00:12:02,377 Liar. Bullshitter. You're a woman beater. 158 00:12:02,555 --> 00:12:05,422 You can't admit it because you're a piece of garbage. 159 00:12:05,591 --> 00:12:09,994 I don't know about all that, but now I understand why you're here. 160 00:12:11,263 --> 00:12:14,061 I'm here because I was verbally attacked by my neighbor. 161 00:12:14,233 --> 00:12:16,701 And I took a dump on his porch. 162 00:12:17,069 --> 00:12:20,630 I guess you're better than me. That's why you can't cop to your rage. 163 00:12:20,806 --> 00:12:22,433 You're superior. He's superior. 164 00:12:22,608 --> 00:12:26,601 -Maybe Dave's not ready yet, Chuck. -You're not ready. Hear what he said? 165 00:12:26,846 --> 00:12:29,280 Let's introduce Dave to some of the rest of us. 166 00:12:29,448 --> 00:12:32,281 Girls, why don't you tell Dave what brought you here. 167 00:12:32,451 --> 00:12:36,251 I'm sure he'd love to listen to what you guys have to say. 168 00:12:36,422 --> 00:12:37,855 We always do. 169 00:12:38,958 --> 00:12:41,426 -Come on, Dave. Join us. -Okay. 170 00:12:44,163 --> 00:12:47,360 Okay. Well, we're in the adult film industry. 171 00:12:47,533 --> 00:12:48,693 And we're lovers. 172 00:12:48,868 --> 00:12:51,837 One day, Gina was having sex with this Filipino guy Melo... 173 00:12:52,004 --> 00:12:55,064 -...which was cool, it was in the script. -Sure. 174 00:12:55,241 --> 00:12:57,732 And then I asked Melo back to the house with us... 175 00:12:57,910 --> 00:13:01,346 ...which is cool, because, well, we like a little variety. 176 00:13:01,747 --> 00:13:03,237 Variety's good. 177 00:13:03,949 --> 00:13:06,042 So anyway, in the middle of our session... 178 00:13:06,218 --> 00:13:09,187 ...I look up and I see Gina kissing Melo on the mouth... 179 00:13:09,355 --> 00:13:12,916 ...which is not cool because it violates our threesome code of ethics. 180 00:13:13,092 --> 00:13:15,424 -Stacy bit my toe off. -Then Melo freaks out... 181 00:13:15,761 --> 00:13:19,128 -...and calls me a crazy skank. -Nobody talks to my bitch that way. 182 00:13:19,298 --> 00:13:21,493 -So I stapled his lips shut. -Here we are. 183 00:13:23,202 --> 00:13:25,693 Well, we've all been there. 184 00:13:27,540 --> 00:13:29,940 -I like him. -Yeah, he's funny. 185 00:13:30,209 --> 00:13:31,574 Not as funny as you. 186 00:13:34,446 --> 00:13:35,708 I like that. 187 00:13:37,783 --> 00:13:41,241 -All right, girls. -Let it go. Let it go a little bit longer. 188 00:13:41,720 --> 00:13:42,709 Walk it off. 189 00:13:45,424 --> 00:13:49,554 Nate. Didn't we decide that you shouldn't listen to the ball game? 190 00:13:49,762 --> 00:13:53,220 Don't worry, Dr. B, it's just a regular season game. Not important. 191 00:13:53,399 --> 00:13:55,128 He missed the lay-up! 192 00:13:55,334 --> 00:13:58,599 See? Iverson just missed a lay-up at the buzzer, Sixers lose. 193 00:13:58,771 --> 00:14:00,238 Who gives a crap, huh? 194 00:14:00,406 --> 00:14:02,670 I mean, it's just a silly game, anyways. 195 00:14:07,413 --> 00:14:10,405 The anger sharks are swimming in my head. 196 00:14:10,816 --> 00:14:12,340 You gotta dunk that shit! 197 00:14:12,518 --> 00:14:14,679 You gotta dunk that shit! 198 00:14:14,854 --> 00:14:16,719 Listen to me. Stay with me, Nate. 199 00:14:16,989 --> 00:14:18,854 Now, repeat after me, Nate: 200 00:14:19,024 --> 00:14:21,254 Goosfraba. 201 00:14:21,427 --> 00:14:23,292 Goos blah blah. 202 00:14:23,462 --> 00:14:25,953 Not "blah blah," Nate. 203 00:14:26,298 --> 00:14:28,664 Goosfraba. 204 00:14:29,301 --> 00:14:31,428 Goosfraba. 205 00:14:31,604 --> 00:14:33,333 That's good. Slower. 206 00:14:33,505 --> 00:14:37,236 Goosfraba. 207 00:14:37,409 --> 00:14:38,569 How do you feel? 208 00:14:39,178 --> 00:14:40,167 Better. 209 00:14:42,948 --> 00:14:44,438 Good job, Nate. 210 00:14:44,617 --> 00:14:47,279 That sound is a derivation of an old Eskimo word... 211 00:14:47,453 --> 00:14:49,819 ...that mothers used to calm their children. 212 00:14:49,989 --> 00:14:52,048 -I see. -Eskimos seem nice. 213 00:14:52,224 --> 00:14:55,022 -They do. -I think Eskimos are smug. 214 00:14:55,194 --> 00:14:56,627 Hold that thought, Chuck. 215 00:14:57,263 --> 00:14:58,821 So, Dave... 216 00:14:59,398 --> 00:15:00,831 ...tell us about yourself. 217 00:15:01,000 --> 00:15:01,989 Who are you? 218 00:15:02,468 --> 00:15:05,369 Well, I am an executive assistant... 219 00:15:05,537 --> 00:15:07,869 ...at a major pet products company. 220 00:15:09,208 --> 00:15:13,008 I don't want you to tell us what you do. I want you to tell us who you are. 221 00:15:13,646 --> 00:15:15,113 All right. 222 00:15:16,515 --> 00:15:18,312 I'm a pretty good guy. 223 00:15:18,817 --> 00:15:21,377 I like playing tennis on occasion.... 224 00:15:21,654 --> 00:15:24,817 Also, not your hobbies, Dave, just simple: 225 00:15:24,990 --> 00:15:26,514 Tell us who you are. 226 00:15:27,793 --> 00:15:29,158 I just.... 227 00:15:30,362 --> 00:15:34,526 Maybe you could give me an example of what a good answer would be. 228 00:15:34,700 --> 00:15:35,826 What did you say? 229 00:15:36,902 --> 00:15:39,302 You want Lou to tell you who you are? 230 00:15:41,607 --> 00:15:43,234 No, I just.... 231 00:15:45,644 --> 00:15:48,477 I'm a nice, easygoing man. 232 00:15:49,381 --> 00:15:51,906 I might be a little bit indecisive at times. 233 00:15:52,084 --> 00:15:55,451 Dave, you're describing your personality. 234 00:15:55,621 --> 00:15:56,952 I want to know... 235 00:15:57,790 --> 00:16:00,884 -...who you are. -What the hell do you want me to say? 236 00:16:06,198 --> 00:16:09,656 I mean, I'm sorry. I just.... I want to answer your question. 237 00:16:09,835 --> 00:16:12,929 I'm just not doing it right, I guess. 238 00:16:13,105 --> 00:16:16,905 I think we're getting a picture, Dave. 239 00:16:17,076 --> 00:16:20,011 -Let's move on. -Dr. Rydell, I'd like to know something. 240 00:16:20,179 --> 00:16:22,340 Why is it that Chuck thinks he can smoke? 241 00:16:22,514 --> 00:16:26,109 I do whatever I want when I want, you little Spanish fruit topping. 242 00:16:26,819 --> 00:16:29,151 Honey, at least I didn't make my aunt pregnant. 243 00:16:33,125 --> 00:16:34,956 What are you laughing at, Dave? 244 00:16:36,562 --> 00:16:39,793 Just laughing. I don't know. I'm not laughing at you. 245 00:16:39,965 --> 00:16:43,162 Were you laughing with me? Because I'm not laughing. 246 00:16:44,169 --> 00:16:46,501 Am I out of line, or is this guy pushing me? 247 00:16:47,306 --> 00:16:49,240 Well, how do you feel, Chuck? 248 00:16:49,475 --> 00:16:53,468 I went from happy to angry, skipped sad. Now I feel like kicking his ass. 249 00:16:53,846 --> 00:16:55,370 Then we'll see who's laughing. 250 00:16:55,547 --> 00:16:58,983 What? Think you're better than me because you've got both your nuts? 251 00:16:59,752 --> 00:17:03,415 All right, man. All right. Come on. Come on, big boy. Pretty boy. 252 00:17:04,890 --> 00:17:09,190 All right. Is it worth going back to the penitentiary, Chuck? 253 00:17:09,361 --> 00:17:12,592 -So he's laughing at you. -I'm not laughing at him. 254 00:17:17,703 --> 00:17:19,068 Goosfraba. 255 00:17:23,275 --> 00:17:26,176 -Goosfraba. -Okay. 256 00:17:27,379 --> 00:17:29,973 Good job, Chuck. That was really good. 257 00:17:31,950 --> 00:17:33,185 Where's the coffee cake? I was looking forward to it. 258 00:17:33,185 --> 00:17:34,618 Where's the coffee cake? I was looking forward to it. 259 00:17:34,787 --> 00:17:37,551 I haven't been to the Actors Studio in quite some time. 260 00:17:37,756 --> 00:17:40,623 -I'm sure your audition will go well. -Thanks. I hope so. 261 00:17:40,793 --> 00:17:41,987 -Good night. -All right. 262 00:17:42,161 --> 00:17:43,423 -Thanks, Buddy. -Bye-bye. 263 00:17:43,595 --> 00:17:45,790 That was a little bit insane. 264 00:17:46,065 --> 00:17:49,228 If I had to do 20 hours of that, I'd end up killing myself. 265 00:17:49,401 --> 00:17:50,390 Here you go. 266 00:17:50,602 --> 00:17:53,537 Twenty hours in my class would be pointless for you. 267 00:17:53,906 --> 00:17:54,964 I agree. 268 00:17:55,207 --> 00:17:58,699 I think I'm going to recommend to the court that we double your time. 269 00:17:59,311 --> 00:18:00,539 What do you mean? 270 00:18:00,712 --> 00:18:02,270 Let me explain something. 271 00:18:02,614 --> 00:18:06,243 There are two kinds of angry people: explosive and implosive. 272 00:18:06,618 --> 00:18:10,452 Explosive is the kind of individual that you see screaming at the cashier... 273 00:18:10,622 --> 00:18:12,487 ...for not taking their coupons. 274 00:18:12,791 --> 00:18:17,421 Implosive is the cashier who remains quiet, day after day... 275 00:18:17,629 --> 00:18:21,087 ...and finally shoots everyone in the store. 276 00:18:21,266 --> 00:18:22,858 You're the cashier. 277 00:18:23,135 --> 00:18:27,970 No. I'm the guy hiding in the frozen food section dialing 911, I swear. 278 00:18:28,240 --> 00:18:30,265 I'm going to assign you an anger ally... 279 00:18:30,476 --> 00:18:32,967 ...to help calm you down when you're losing it. 280 00:18:33,245 --> 00:18:34,234 Chuck. 281 00:18:34,513 --> 00:18:37,243 Not Chuck. Give me Bobby Knight, or the porno girls. 282 00:18:37,416 --> 00:18:39,213 Heard we're partnering up, huh? 283 00:18:39,518 --> 00:18:41,008 -Yes. -Here's my number. 284 00:18:41,220 --> 00:18:43,745 Great. "You're going to die, bitch." 285 00:18:44,156 --> 00:18:46,818 Oops, that's a letter I'm writing to Geraldo Rivera. 286 00:18:47,025 --> 00:18:48,583 -I see. -My bad. Here. 287 00:18:48,827 --> 00:18:51,159 That's the number. Good. Thank you. 288 00:18:53,098 --> 00:18:55,726 Dave and Chuck... 289 00:18:56,969 --> 00:19:00,200 ...working together as a team. 290 00:19:00,739 --> 00:19:04,903 -It's a win-win situation. -Yeah, feels it. 291 00:19:05,077 --> 00:19:06,908 Dave's particulars. 292 00:19:07,479 --> 00:19:08,969 I'll see you soon. 293 00:19:16,622 --> 00:19:18,749 The Yanks are great this season. 294 00:19:18,924 --> 00:19:21,358 Dave thinks they could beat Seattle's win record. 295 00:19:21,593 --> 00:19:24,926 Remember at Brown when we saw Ron Guidry win his 20th? 296 00:19:25,130 --> 00:19:26,927 Oh, man. He was on fire that year. 297 00:19:27,132 --> 00:19:28,258 We could've been too. 298 00:19:28,467 --> 00:19:31,732 Andrew, don't start or I can't hang out with you anymore. 299 00:19:31,904 --> 00:19:34,998 Sorry, it's just hard. I'll never meet anyone as good as you. 300 00:19:35,307 --> 00:19:37,867 You will. She'll be a very lucky lady. 301 00:19:38,544 --> 00:19:40,637 Thanks for being my best friend. 302 00:19:42,514 --> 00:19:43,708 Linda. 303 00:19:43,882 --> 00:19:46,043 -Hey, Dave. -Andrew. 304 00:19:46,251 --> 00:19:47,809 Good to see you guys hugging. 305 00:19:48,654 --> 00:19:50,588 How was the doctor? 306 00:19:51,323 --> 00:19:52,756 Psychotic. 307 00:19:52,991 --> 00:19:56,552 Well, did you get any good promotion news from Mr. Head? 308 00:19:56,762 --> 00:19:59,663 I wasn't able to talk to him about that yet, but I will. 309 00:20:01,266 --> 00:20:03,996 Not that crowded here. You'd think it would be packed. 310 00:20:04,169 --> 00:20:08,299 I rented the place. I figured it'd be more fun if it was just Brown alumni. 311 00:20:08,507 --> 00:20:10,805 Where'd you go to college again? 312 00:20:10,976 --> 00:20:12,671 Trenton Community College. 313 00:20:14,846 --> 00:20:18,077 You had a hard day. Let me buy you a milk shake. 314 00:20:18,850 --> 00:20:19,976 Later, Andrew. 315 00:20:20,185 --> 00:20:23,313 --once you cast your line in, so during retrieval... 316 00:20:23,488 --> 00:20:26,423 ...it'll help you to create a realistic and a erratic.... 317 00:20:28,927 --> 00:20:30,019 Hey, Dave. 318 00:20:30,262 --> 00:20:33,925 -Hey. Andrew, what's up? -Not much. 319 00:20:34,333 --> 00:20:36,699 You always try to simulate live bait. 320 00:20:36,935 --> 00:20:41,429 Okay, they got fishing while you go to the bathroom. That's nice. 321 00:20:41,640 --> 00:20:43,801 Yep. Bass fishing. Hey, he caught one. 322 00:20:44,610 --> 00:20:46,373 Be aware of your presentation... 323 00:20:46,545 --> 00:20:50,276 ...and make sure that, as you work it along.... 324 00:20:50,649 --> 00:20:51,775 Oh, yeah. 325 00:20:54,653 --> 00:20:56,018 Congratulations. 326 00:20:56,188 --> 00:20:58,884 Now that is a big one, folks. 327 00:21:04,863 --> 00:21:06,728 Always a blast being with your friends. 328 00:21:06,898 --> 00:21:08,365 It was a great night. 329 00:21:08,533 --> 00:21:10,524 Yankees winning, beer and hot dogs. 330 00:21:10,802 --> 00:21:13,862 Yeah, you like those foot-Iong hot dogs, don't you? 331 00:21:15,040 --> 00:21:19,807 So I saw your boy Andrew at the urinal. 332 00:21:20,245 --> 00:21:21,644 Saw his... 333 00:21:22,314 --> 00:21:24,509 -...thing. -You were looking? 334 00:21:24,716 --> 00:21:26,479 Yeah, unfortunately. 335 00:21:26,718 --> 00:21:31,212 So, now, did this guy grow up near a nuclear power plant or something? 336 00:21:31,556 --> 00:21:33,114 What are you talking about? 337 00:21:33,292 --> 00:21:37,695 Never really seen nothing like that before. Didn't it used to scare you? 338 00:21:37,863 --> 00:21:38,852 I never saw it. 339 00:21:39,798 --> 00:21:40,856 You never saw it? 340 00:21:41,133 --> 00:21:44,625 No, I told you, I never slept with him. Why, is it huge? 341 00:21:45,304 --> 00:21:47,033 No. No. No. No. 342 00:21:47,239 --> 00:21:50,697 It's actually quite petite. 343 00:21:50,976 --> 00:21:52,910 I felt bad for him. 344 00:21:53,378 --> 00:21:56,745 It looked like it belonged on a baby and it had a funny color. 345 00:21:57,983 --> 00:22:00,577 I bet he got a lot of snickers in the locker room. 346 00:22:00,819 --> 00:22:02,753 Like, "What the hell's that thing?" 347 00:22:02,921 --> 00:22:06,254 When you're in a locker room, you must feel good about yourself. 348 00:22:06,425 --> 00:22:11,226 I do. If there are 20 naked guys in there, I'm usually in the top 18. 349 00:22:11,530 --> 00:22:13,998 -Which isn't bad. -You're doing really good. 350 00:22:14,166 --> 00:22:15,497 Thanks. 351 00:22:19,671 --> 00:22:23,072 -Who's that? -I don't know. Let me get rid of them. 352 00:22:24,776 --> 00:22:27,904 -Hello? -Dave, it's me, Chuck. 353 00:22:28,413 --> 00:22:30,643 -Who's Chuck? -Your anger ally. 354 00:22:30,816 --> 00:22:32,681 I'm in a mood, Dave. A bad mood. 355 00:22:32,918 --> 00:22:34,283 A very bad mood. 356 00:22:34,453 --> 00:22:37,980 I was fired from my ice-cream truck job today. No more Fudgeicles. 357 00:22:38,590 --> 00:22:40,922 -What's an anger ally? -Who's that? 358 00:22:41,259 --> 00:22:42,317 She making fun of me? 359 00:22:43,428 --> 00:22:45,623 No. That's my girlfriend. 360 00:22:45,797 --> 00:22:49,927 You tell her to put a sock in it because I need to talk to you right now! 361 00:22:50,502 --> 00:22:52,333 We're a little busy right now. 362 00:22:52,537 --> 00:22:54,596 You're busy? We're all busy, okay? 363 00:22:54,973 --> 00:22:58,431 You come down here before a black wolf swallows my brain! 364 00:23:08,120 --> 00:23:11,487 After I got kicked out of the Army, I went through a real bad time: 365 00:23:11,656 --> 00:23:16,218 Hookers, booze, shooting holes in the ceiling, screaming myself to sleep. 366 00:23:16,995 --> 00:23:19,395 Finally, my parents said I had to move out. 367 00:23:20,232 --> 00:23:23,463 I'm guessing that's when you decided to shack up with your aunt. 368 00:23:23,969 --> 00:23:25,766 Don't get cute, wiseass! 369 00:23:26,471 --> 00:23:27,495 But, yes. 370 00:23:29,174 --> 00:23:31,199 What's with the watch, huh? Am I boring you? 371 00:23:31,376 --> 00:23:36,245 We ordered the drinks 15 minutes ago and I kind of gotta get back. 372 00:23:36,948 --> 00:23:38,415 Miss? Excuse me, miss? 373 00:23:38,617 --> 00:23:41,415 Is this Slow And Stupid Waitress Day? 374 00:23:41,586 --> 00:23:43,679 I'm sorry. I be right with you. 375 00:23:44,055 --> 00:23:47,320 Damn, man, reminds me of these chicks back in the war. 376 00:23:47,492 --> 00:23:50,393 Would give you the old licky-licky, then fry your banana. 377 00:23:50,595 --> 00:23:51,584 Settle. 378 00:23:51,763 --> 00:23:56,223 I have seen some shit, man. I kid you not, I have seen some shit. 379 00:23:57,536 --> 00:24:01,404 Wake up to the sound of kids screaming. 380 00:24:01,807 --> 00:24:03,570 Explosions everywhere. 381 00:24:04,910 --> 00:24:06,775 Never know when your number's up. 382 00:24:06,978 --> 00:24:08,707 Vietnam, huh? 383 00:24:10,415 --> 00:24:12,815 -Grenada, man. -Grenada? 384 00:24:14,119 --> 00:24:15,916 Wasn't that like 12 hours long? 385 00:24:20,725 --> 00:24:21,714 Did you see that? 386 00:24:22,227 --> 00:24:25,993 -See what? -That guy. He just gave me a look. 387 00:24:27,699 --> 00:24:28,996 He didn't give you a look. 388 00:24:29,234 --> 00:24:33,170 And I'm pretty sure I heard him mutter some kind of anti-Semitic remark. 389 00:24:34,406 --> 00:24:35,634 Are you Jewish? 390 00:24:36,308 --> 00:24:39,573 I could be. But, no. Half Irish, half Italian, half Mexican. 391 00:24:41,279 --> 00:24:43,304 Let's go give those guys some tsuris. 392 00:24:43,949 --> 00:24:46,474 Well, the guy on the left is blind, Chuck. 393 00:24:46,751 --> 00:24:48,480 I hear you. 394 00:24:48,920 --> 00:24:49,909 He's yours. 395 00:24:50,322 --> 00:24:52,085 No. That's not what I was saying. 396 00:24:53,625 --> 00:24:54,649 -Hey. -What the hell? 397 00:24:54,826 --> 00:24:56,487 Got something against guys with hair? 398 00:24:56,661 --> 00:24:57,650 What's going on? 399 00:25:03,869 --> 00:25:05,461 Don't! Stop it! Stop! 400 00:25:05,637 --> 00:25:07,764 Stop! Goosfraba! 401 00:25:07,939 --> 00:25:08,928 You piece of shit! 402 00:25:16,915 --> 00:25:18,849 Stop it! Stop it! 403 00:25:22,821 --> 00:25:24,288 Welcome back, Mr. Buznik. 404 00:25:24,856 --> 00:25:28,587 I see you've managed to brutalize a cocktail waitress this time. 405 00:25:29,194 --> 00:25:32,652 I guess beating up stewardesses can get old after a while. 406 00:25:32,864 --> 00:25:34,957 Flight attendant, Your Honor. 407 00:25:35,267 --> 00:25:38,259 I didn't hit her on purpose, Your Honor. 408 00:25:38,470 --> 00:25:40,495 I was being attacked by someone... 409 00:25:40,705 --> 00:25:43,299 ...and while I was trying to take away his.... 410 00:25:43,508 --> 00:25:44,941 His.... 411 00:25:45,143 --> 00:25:47,805 Trying to take away my cane, Your Honor. 412 00:25:49,314 --> 00:25:52,112 You cracked a waitress in the face... 413 00:25:52,317 --> 00:25:54,979 ...while attempting to steal a blind man's cane? 414 00:25:55,453 --> 00:25:59,150 Your Honor, we're not even sure how blind this man really is. 415 00:26:05,530 --> 00:26:07,691 Okay. My bad. Moving on. 416 00:26:08,033 --> 00:26:10,126 Happy now, ass-wipe? 417 00:26:10,468 --> 00:26:13,733 Mr. Buznik, I don't know why you hate women. 418 00:26:13,972 --> 00:26:15,633 Maybe you don't know either... 419 00:26:15,840 --> 00:26:20,834 ...but I'll let you think about it while you spend one year in a state prison. 420 00:26:21,079 --> 00:26:23,513 -Isn't that a bit harsh, Your Honor? -No! 421 00:26:24,182 --> 00:26:25,171 Okay. 422 00:26:28,687 --> 00:26:32,316 -May I approach, Your Honor? -By all means, Dr. Rydell. 423 00:26:32,490 --> 00:26:33,514 Thank you. 424 00:26:43,001 --> 00:26:45,162 -It's been a while. -Yes, it has. 425 00:26:45,337 --> 00:26:47,999 -You look marvelous, Brenda. -Thank you. 426 00:26:48,173 --> 00:26:49,868 -And how are the boys? -Fantastic. 427 00:26:50,041 --> 00:26:52,942 James made the basketball team, Raheem landed the lead... 428 00:26:53,111 --> 00:26:54,601 ...in Fiddler on the Roof. 429 00:26:54,779 --> 00:26:58,374 Raheem will make a breathtaking Tevye, I'm sure. 430 00:26:59,050 --> 00:27:02,918 So do you have a take on this Buznik guy? 431 00:27:03,121 --> 00:27:04,850 Is this good or bad? 432 00:27:05,423 --> 00:27:08,017 Well, it's bad that he's talking to her... 433 00:27:08,226 --> 00:27:09,853 ...but it's good that.... 434 00:27:11,196 --> 00:27:13,858 No, it's bad. It's all bad. 435 00:27:14,299 --> 00:27:17,757 -You think you can help him? -I think so, Your Honor. 436 00:27:18,036 --> 00:27:23,030 If I can't, I'll tear him apart with my bare hands. 437 00:27:30,882 --> 00:27:31,906 Mr. Buznik... 438 00:27:32,117 --> 00:27:35,575 ...because of the enormous respect I have for Dr. Rydell... 439 00:27:35,754 --> 00:27:38,723 ...I'm placing you in his intensive anger management program... 440 00:27:38,890 --> 00:27:40,221 ...for 30 days. 441 00:27:40,625 --> 00:27:44,652 But if you fail to strictly adhere to the rules of his program... 442 00:27:44,829 --> 00:27:47,764 ...you will spend the next year in state prison. 443 00:28:01,012 --> 00:28:03,537 -Buddy? -Good evening. Ready to get it on? 444 00:28:03,715 --> 00:28:05,342 Get what on? What are you doing here? 445 00:28:05,517 --> 00:28:06,950 Well, well, well. 446 00:28:07,118 --> 00:28:08,483 The lair of the rage rhino. 447 00:28:08,687 --> 00:28:11,622 I smell the effluvium of pain and frustration. 448 00:28:11,823 --> 00:28:14,018 -Where should we put my stuff? -What stuff? 449 00:28:14,426 --> 00:28:16,917 We've got 30 days to control your anger. 450 00:28:17,128 --> 00:28:19,688 My approach dictates intense observation. 451 00:28:19,931 --> 00:28:22,764 What better vantage point than bunkmates? 452 00:28:23,501 --> 00:28:25,662 Put that there, Dan, thank you very much. 453 00:28:25,870 --> 00:28:31,103 No. No. I'm sorry. Guys, I don't think you should be moving in with me. 454 00:28:31,342 --> 00:28:32,502 Sit down, Dave. 455 00:28:34,946 --> 00:28:36,846 Let's be perfectly clear about this. 456 00:28:37,182 --> 00:28:39,309 You've been deemed a threat to society. 457 00:28:39,517 --> 00:28:41,849 I believe that radical, round-the-clock therapy... 458 00:28:42,020 --> 00:28:45,114 ...is the only way to effect a meaningful and positive change... 459 00:28:45,290 --> 00:28:46,348 ...in your behavior. 460 00:28:46,591 --> 00:28:48,650 Now we can do it here or Rikers Island. 461 00:28:48,860 --> 00:28:51,158 -Anything else, Dr. B? -No thanks, Dan. 462 00:28:51,362 --> 00:28:53,694 We'll install the wiretaps tomorrow. 463 00:28:53,898 --> 00:28:54,887 Wiretaps? 464 00:28:55,133 --> 00:28:57,567 -Is this your CD collection? -Yes. 465 00:28:58,470 --> 00:28:59,732 Oh, my. 466 00:29:01,673 --> 00:29:03,197 What are you doing? 467 00:29:03,374 --> 00:29:06,571 I don't want you listening to any angry music. 468 00:29:06,745 --> 00:29:08,542 The Carpenters are angry? I mean.... 469 00:29:09,647 --> 00:29:11,205 Don't be naive, Dave. 470 00:29:11,549 --> 00:29:14,541 "Close to You." "We've Only Just Begun." 471 00:29:14,753 --> 00:29:17,483 Songs of madness and obsession. 472 00:29:18,723 --> 00:29:20,486 Who's going to pay for that? 473 00:29:20,692 --> 00:29:25,652 Retard your anger level a few notches and listen to me. Can you do that? 474 00:29:26,064 --> 00:29:28,862 Yeah. It's retarded. I'm retarded. 475 00:29:29,901 --> 00:29:31,061 Good. 476 00:29:31,236 --> 00:29:34,899 Now then, we need to go over some ground rules. 477 00:29:37,742 --> 00:29:39,835 My girlfriend got me that. 478 00:29:41,780 --> 00:29:44,977 You're to refrain from violent acts including verbal assault... 479 00:29:45,150 --> 00:29:46,583 ...and vulgar hand gestures. 480 00:29:46,785 --> 00:29:49,515 You may not use rage-enhancing substances... 481 00:29:49,687 --> 00:29:53,418 ...such as caffeine, nicotine, alcohol, crack cocaine... 482 00:29:53,625 --> 00:29:56,219 ...Slippy-Flippies, Jelly Stingers, Trick Sticks... 483 00:29:56,394 --> 00:29:58,191 ...Bing Bangs or Flying Willards. 484 00:29:58,396 --> 00:30:01,092 -How about Fiddle Faddles? -Under my supervision. 485 00:30:01,566 --> 00:30:04,296 Also, if you are unable to stop masturbating... 486 00:30:04,469 --> 00:30:07,927 ...please do so without the use of any pornographic images... 487 00:30:08,139 --> 00:30:11,768 ...depicting quote-unquote "angry sex." 488 00:30:11,976 --> 00:30:15,434 That having been said, I'm a pretty good guy... 489 00:30:15,613 --> 00:30:17,581 ...and I think you'll be pleasantly surprised... 490 00:30:17,749 --> 00:30:19,649 ...at how much fun we can have. 491 00:30:19,818 --> 00:30:24,187 Jeez, without Slippy-Flippies or angry masturbating? How is that possible? 492 00:30:24,355 --> 00:30:28,553 Sarcasm is anger's ugly cousin. From now on, unacceptable. 493 00:30:29,460 --> 00:30:31,325 Dave, I got this for you. 494 00:30:31,563 --> 00:30:34,088 It's a wonderfully therapeutic tool. 495 00:30:34,299 --> 00:30:37,097 Record your thoughts on this whenever you feel angry. 496 00:30:38,403 --> 00:30:40,633 I'm feeling very angry right now... 497 00:30:40,805 --> 00:30:43,899 ...because I only have one bed and no couch. 498 00:30:44,108 --> 00:30:45,473 Not a problem. 499 00:30:47,912 --> 00:30:53,248 In Europe, it's not considered unusual for three or four men to share a bed. 500 00:30:53,585 --> 00:30:56,918 Yeah, well, that's why I'm proud to be an American. 501 00:30:59,257 --> 00:31:00,588 By the way.... 502 00:31:06,297 --> 00:31:08,424 I like to sleep in the nude. 503 00:31:44,969 --> 00:31:46,596 You hear that frog? 504 00:31:47,305 --> 00:31:48,294 Nope. 505 00:32:06,157 --> 00:32:07,146 What do you want? 506 00:32:07,358 --> 00:32:10,156 I'm just recording your demeanor upon awakening. 507 00:32:11,396 --> 00:32:14,331 Good to see you got your underwear back on. 508 00:32:14,999 --> 00:32:16,091 6:30? 509 00:32:16,334 --> 00:32:18,199 I don't gotta be up till 7. 510 00:32:18,403 --> 00:32:20,166 You've got to make my breakfast. 511 00:32:21,339 --> 00:32:24,502 Dave, cooking is very relaxing and therapeutic. 512 00:32:25,009 --> 00:32:28,410 I want two eggs, over easy and unfertilized... 513 00:32:28,613 --> 00:32:30,945 ...wheat toast, dry, and please... 514 00:32:31,115 --> 00:32:32,776 ...tell me you've got ketchup. 515 00:32:33,017 --> 00:32:35,042 There's a Denny's down the street. 516 00:32:35,253 --> 00:32:36,618 Not only do they have ketchup... 517 00:32:36,788 --> 00:32:39,348 ...but they got the angriest waitresses I've seen. 518 00:32:39,524 --> 00:32:42,857 You could have a blast with the goosfraba thing down there. 519 00:32:43,194 --> 00:32:44,218 Lame-o. 520 00:33:06,451 --> 00:33:07,509 Your eggs. 521 00:33:16,394 --> 00:33:20,057 -Holy shit! -I said over easy!! 522 00:33:25,436 --> 00:33:26,801 Now, why did I do that? 523 00:33:27,405 --> 00:33:30,397 Because I refused to spoon with you last night? 524 00:33:32,276 --> 00:33:36,144 The angry man opens his mouth and shuts his eyes. 525 00:33:37,749 --> 00:33:38,977 Alpha-Bits. 526 00:33:39,250 --> 00:33:43,516 No matter how old I get, always a culinary delight. 527 00:33:43,755 --> 00:33:47,282 No explanation for the egg throwing. He's a psycho. 528 00:33:47,792 --> 00:33:51,125 Don't sulk, Dave. Eat. Sit down. 529 00:33:51,429 --> 00:33:53,260 We'll be off to work in a jiffy. 530 00:33:54,465 --> 00:33:59,266 "We'll be off to work." Now, by "we'Il," I assume you mean just me, right? 531 00:33:59,437 --> 00:34:01,962 Well, I have to join you at work. 532 00:34:02,173 --> 00:34:03,435 Full contact. 533 00:34:03,975 --> 00:34:07,467 That will make me look nuts, Buddy, bringing a shrink to work... 534 00:34:07,678 --> 00:34:09,976 ...you whipping eggs at people. I don't know. 535 00:34:10,214 --> 00:34:14,207 You must never be ashamed that you sought help for yourself, Dave. 536 00:34:14,419 --> 00:34:15,977 It's not a weakness. 537 00:34:18,823 --> 00:34:20,723 I mean, I gotta be there by 9:00. 538 00:34:20,925 --> 00:34:23,985 I don't think we'll make it on time. You're not even dressed. 539 00:34:24,162 --> 00:34:27,154 The Talmud says: "Wherever you look... 540 00:34:28,166 --> 00:34:30,157 ...there's something to be seen." 541 00:34:31,035 --> 00:34:32,332 Look, Dave. 542 00:34:44,615 --> 00:34:47,516 -What exactly was that all about? -What? 543 00:34:47,685 --> 00:34:51,348 You just ran through a red light. Are you trying to get us both killed? 544 00:34:51,522 --> 00:34:55,356 I'm a little flustered right now. I have to be to work in eight minutes. 545 00:34:55,960 --> 00:34:56,949 Flustered? 546 00:35:00,098 --> 00:35:02,999 Whoa! Whoa! Whoa! Whoa, man! 547 00:35:03,267 --> 00:35:07,169 -Holy shit! What are you doing? -I need you to unfluster. 548 00:35:07,705 --> 00:35:10,936 My boss is going to go nuts on me if we're late, so please? 549 00:35:11,109 --> 00:35:13,475 We will proceed when you are centered. 550 00:35:13,644 --> 00:35:15,009 I'm centered, I'm centered. 551 00:35:15,179 --> 00:35:18,012 There's 10,000 people behind us. Let's go, crazy man. 552 00:35:20,651 --> 00:35:23,245 What is that? Is that good? 553 00:35:23,654 --> 00:35:25,246 We're going to sing a song. 554 00:35:25,690 --> 00:35:29,524 No. I don't want to sing a song. I want to go to.... I've gotta go. 555 00:35:29,727 --> 00:35:30,853 Here we go. 556 00:35:31,028 --> 00:35:34,759 The magic of Leonard Bernstein and Stephen Sondheim's... 557 00:35:34,966 --> 00:35:37,560 ...West Side Story. 558 00:35:39,237 --> 00:35:40,795 "I Feel Pretty." 559 00:35:41,906 --> 00:35:44,204 Get this moving. What the hell's your problem? 560 00:35:44,375 --> 00:35:46,935 Shut your pie-hole! We're working here! 561 00:35:47,378 --> 00:35:48,606 Wow. Sorry. 562 00:36:46,270 --> 00:36:48,170 Move your ass, dipshit! 563 00:36:58,983 --> 00:37:00,143 Burn in hell! 564 00:37:15,433 --> 00:37:16,593 Yes! 565 00:37:20,371 --> 00:37:22,339 You feel stunning. 566 00:37:22,540 --> 00:37:24,337 And entrancing. 567 00:37:42,660 --> 00:37:44,457 You're late. 568 00:37:44,662 --> 00:37:48,098 Yes. There was a little bit of a tie up on the bridge. 569 00:37:48,266 --> 00:37:51,258 I didn't ask for a traffic report. You're always late. 570 00:37:51,435 --> 00:37:54,871 Now is the first time I've been late. But you're right. I'm sorry. 571 00:37:55,039 --> 00:37:56,267 May I interject? 572 00:37:56,641 --> 00:38:00,099 You were about to say something else before you said, "I'm sorry." 573 00:38:00,278 --> 00:38:02,269 We mustn't absorb and repress. 574 00:38:02,446 --> 00:38:06,246 -Who's this? -I'm his anger management therapist. 575 00:38:06,851 --> 00:38:08,682 You're in anger management? 576 00:38:10,221 --> 00:38:12,621 Temporarily, yeah. 577 00:38:12,957 --> 00:38:16,017 Do you remember the flight to St. Louis... 578 00:38:16,227 --> 00:38:19,492 ...that I was on when they had to turn the plane around? 579 00:38:19,664 --> 00:38:22,462 Yeah, yeah. Because of that unruly passenger in coach. 580 00:38:22,633 --> 00:38:24,123 Hey! Hey! Hey! Hey! 581 00:38:24,302 --> 00:38:26,566 He doesn't like people touching his clubs. 582 00:38:28,773 --> 00:38:31,765 Well, that unruly passenger was me. 583 00:38:31,942 --> 00:38:36,436 I got arrested at Kennedy. That's why I didn't make the next flight. 584 00:38:37,081 --> 00:38:39,276 You said your apartment caught fire. 585 00:38:39,450 --> 00:38:42,647 Dissembling is a common tool of the anger junkie. 586 00:38:43,821 --> 00:38:47,416 Might I have your first name, Mr. Head? And tell me it isn't Dick. 587 00:38:49,160 --> 00:38:51,822 -It's Frank. -Fran. 588 00:38:52,596 --> 00:38:54,826 Isn't that normally a girl's name? 589 00:38:55,666 --> 00:38:57,258 What went on on that flight? 590 00:38:57,668 --> 00:39:00,603 To be honest with you, it was a mix-up. I.... 591 00:39:00,838 --> 00:39:03,204 Jibber jabber. Jibber jabbering. Mumbo jumbo. 592 00:39:03,374 --> 00:39:05,865 Denial. Key, key, key, key, key, key. 593 00:39:06,043 --> 00:39:09,342 Fran, your assistant beat the bejesus out of a flight attendant. 594 00:39:09,513 --> 00:39:11,208 -I didn't. -You broke her nose. 595 00:39:11,382 --> 00:39:13,441 I broke the cocktail waitress's nose. 596 00:39:14,919 --> 00:39:17,547 I mean, I accidentally did that. 597 00:39:17,722 --> 00:39:19,747 Dave, you have a disease. 598 00:39:19,924 --> 00:39:23,690 Would you apologize if you were a diabetic? Of course not. 599 00:39:23,861 --> 00:39:27,957 Why do you feel you have to apologize because you're suffering from T.A.S.? 600 00:39:29,033 --> 00:39:30,022 T.A.S.? 601 00:39:30,201 --> 00:39:31,896 Toxic Anger Syndrome. 602 00:39:33,371 --> 00:39:34,736 I don't have T.A.S. 603 00:39:34,905 --> 00:39:38,033 He's angry. It's a sickness, not a crime, Fran. 604 00:39:38,209 --> 00:39:39,733 His name is Frank! 605 00:39:43,881 --> 00:39:46,315 No. I'm sorry. 606 00:39:58,662 --> 00:40:01,256 Clothes for cats isn't really a new idea... 607 00:40:01,432 --> 00:40:05,095 ...but there was never really a line made for overweight cats... 608 00:40:05,269 --> 00:40:08,204 ...who might feel a little self-conscious... 609 00:40:08,372 --> 00:40:10,465 ...about how they look in certain outfits. 610 00:40:10,641 --> 00:40:13,906 That's why I got the baggy sweater on him, to cover up his gut. 611 00:40:14,078 --> 00:40:16,911 And the beret to take attention off his plump head. 612 00:40:17,081 --> 00:40:21,074 Oh, little Meatball. You tie this up tight... 613 00:40:21,252 --> 00:40:23,584 ...and away goes the chin. 614 00:40:23,754 --> 00:40:25,483 I'm so handsome. 615 00:40:28,659 --> 00:40:32,459 -Hey, Dave. This is your office? -Andrew. 616 00:40:32,630 --> 00:40:35,224 -What are you doing here? -I played golf with Frank. 617 00:40:35,599 --> 00:40:38,898 He's friends with my dad. We're members of the same country club. 618 00:40:39,069 --> 00:40:42,095 Really? I've been wanting to play golf with him a long time. 619 00:40:42,273 --> 00:40:44,241 -Is it awesome there? -It's nice. 620 00:40:49,113 --> 00:40:52,276 So, anyway, Dave, how's anger management going? 621 00:40:53,284 --> 00:40:54,649 Who told you about that? 622 00:40:54,819 --> 00:40:57,413 Linda's my best friend. There's no secrets between us. 623 00:40:57,588 --> 00:41:01,217 For the love of Mike! This guy's your girl's best friend? 624 00:41:01,459 --> 00:41:04,292 No. I mean, I like to consider myself her best friend... 625 00:41:04,495 --> 00:41:09,296 ...but Andrew is her best friend friend, if that makes any sense. 626 00:41:09,467 --> 00:41:12,595 You ought to golf yourself. You look a little stressed out. 627 00:41:14,638 --> 00:41:16,162 I gotta go. Bye. 628 00:41:20,311 --> 00:41:21,676 Well, well, well. 629 00:41:21,979 --> 00:41:24,209 This guy's got quite a basket on him. 630 00:41:24,381 --> 00:41:26,508 Really? I didn't notice that. 631 00:41:26,884 --> 00:41:30,342 Do you really want the love of your life hanging around with a guy... 632 00:41:30,521 --> 00:41:34,082 ...who looks as though he could satisfy a blue whale? 633 00:41:34,558 --> 00:41:37,584 Well, it's.... I'm doing okay myself, pal. 634 00:41:37,928 --> 00:41:40,396 Maybe it's the way his pants fit him. 635 00:41:42,333 --> 00:41:43,425 What's up? 636 00:41:44,902 --> 00:41:47,496 -This is your young lady? -That's my Linda. 637 00:41:47,671 --> 00:41:49,764 My, oh, my. 638 00:41:50,841 --> 00:41:54,277 I was toying with the notion that you were gay... 639 00:41:54,445 --> 00:41:56,811 ...because of the kitty-cat clothes, so forth. 640 00:41:57,815 --> 00:41:58,975 What does she do? 641 00:41:59,483 --> 00:42:03,351 She teaches poetry. Poetry teacher. 642 00:42:03,687 --> 00:42:05,518 I love poetry. 643 00:42:07,591 --> 00:42:10,355 Oh, my, my, my. It's.... 644 00:42:10,861 --> 00:42:13,523 Yes, it's a good picture of her. 645 00:42:16,767 --> 00:42:20,533 Well, apparently Dr. Rydell has a history of unorthodox techniques. 646 00:42:20,704 --> 00:42:22,535 He's got a dozen lawsuits pending. 647 00:42:22,706 --> 00:42:25,266 So it's not just me. This guy is nuts, isn't he? 648 00:42:25,442 --> 00:42:26,466 Or a genius. 649 00:42:26,644 --> 00:42:32,105 But if you could prove that he's nuts: audiotape, video, picture, whatever... 650 00:42:32,283 --> 00:42:33,841 ...I'll arrange a hearing. 651 00:42:36,353 --> 00:42:38,184 I gotta go. I think he's coming. 652 00:42:46,196 --> 00:42:47,458 Hi, Nancy. 653 00:42:47,631 --> 00:42:49,531 What are you doing in the ladies' room? 654 00:42:50,134 --> 00:42:54,298 Sorry. I just heard you guys got cleaner seats than us. 655 00:42:54,939 --> 00:42:56,964 Not after I get through with them. 656 00:43:00,177 --> 00:43:04,204 I don't care for the way you've ironed my shirts, Dave. Try it again. 657 00:43:04,381 --> 00:43:08,442 -I've been very patient with you. -Beware the fury of the patient man. 658 00:43:08,619 --> 00:43:11,213 -I'm serious! -Too serious. 659 00:43:11,422 --> 00:43:12,912 Get undressed. 660 00:43:13,490 --> 00:43:15,151 What did you say? 661 00:43:16,560 --> 00:43:17,652 Take off your clothes. 662 00:43:17,828 --> 00:43:20,388 I've got a stress-reduction technique to show you. 663 00:43:20,564 --> 00:43:23,499 -It'll be good for you. -Take off my clothes? 664 00:43:23,667 --> 00:43:25,897 Do you want to see me naked, Buddy? 665 00:43:28,339 --> 00:43:30,000 Are you a homophobe, Dave? 666 00:43:30,174 --> 00:43:35,339 No, I'm a pulling-my-penis-out- in-front-of-you-a-phobe. 667 00:43:36,447 --> 00:43:39,314 Let's take a walk on the wild side. 668 00:43:53,030 --> 00:43:54,759 -What's up, baby? -Why are we here? 669 00:43:54,932 --> 00:43:56,297 I'm not a homophobe. 670 00:43:56,467 --> 00:43:59,231 My lawyer's gay. His boyfriend is gay. 671 00:43:59,403 --> 00:44:01,894 And are they all aware that you despise them? 672 00:44:02,339 --> 00:44:04,398 Looking for company, baby? 673 00:44:04,575 --> 00:44:06,406 No. We're not. Thank you. 674 00:44:06,577 --> 00:44:08,238 It's worth 50 bucks... 675 00:44:08,412 --> 00:44:13,179 ...if you get in the back seat with my friend here and have a little chat. 676 00:44:13,350 --> 00:44:15,079 My pleasure, Mr. Eyebrows. 677 00:44:17,187 --> 00:44:18,916 Oh, boy, here we go. 678 00:44:22,026 --> 00:44:24,586 -Hello. -Hey. Good to see you. 679 00:44:25,663 --> 00:44:28,655 -What's your name, baby? -Melvin. 680 00:44:28,832 --> 00:44:31,426 His name is David. Don't dissemble. 681 00:44:31,602 --> 00:44:35,003 I'm not dissembling. That's my Hebrew name. 682 00:44:35,172 --> 00:44:38,505 I'm Galaxia. That's my German name. 683 00:44:38,709 --> 00:44:40,006 Great. 684 00:44:40,177 --> 00:44:43,408 Where are you from originally, Hebrew Melvin? 685 00:44:43,580 --> 00:44:44,672 Brooklyn. 686 00:44:45,182 --> 00:44:48,242 What part of Germany do you hail from? 687 00:44:48,419 --> 00:44:53,015 I'm from a little Bavarian village called Lickin Zee Dickin. 688 00:44:53,190 --> 00:44:54,214 Care to visit? 689 00:44:54,725 --> 00:44:58,889 Actually, I like to spend most of my time... 690 00:44:59,063 --> 00:45:01,463 ...in Girls Without Wieners-ville. 691 00:45:01,865 --> 00:45:03,799 I'm more comfortable there. 692 00:45:06,537 --> 00:45:09,131 He's just not used to male intimacy. 693 00:45:09,440 --> 00:45:12,603 Well, that's okay, because I'm a lady. 694 00:45:12,876 --> 00:45:14,309 Oops, no, I'm not. 695 00:45:14,478 --> 00:45:15,502 Whoa! There it is. 696 00:45:16,447 --> 00:45:19,245 I feel like dancing. Dancing. 697 00:45:21,051 --> 00:45:22,040 Oh, my God. 698 00:45:22,619 --> 00:45:25,315 What does this have to do with anger management? 699 00:45:25,489 --> 00:45:29,084 -Oh, are you an angry boy? -No. 700 00:45:29,259 --> 00:45:30,817 Do you need some discipline? 701 00:45:31,028 --> 00:45:32,222 No, thank you very-- 702 00:45:32,396 --> 00:45:34,489 Oh! Hey! Hey, watch that shit! 703 00:45:34,732 --> 00:45:37,997 Listen, ladies! Gentleman! Lentleman! 704 00:45:38,168 --> 00:45:41,296 I'm not having sex with a she-male! Relax! 705 00:45:41,472 --> 00:45:43,963 Galaxia, you may get out of the car now. 706 00:45:44,141 --> 00:45:46,735 Your services are no longer required. 707 00:45:48,145 --> 00:45:49,407 You know what? 708 00:45:49,813 --> 00:45:51,508 You guys are freaks. 709 00:45:54,251 --> 00:45:55,809 Give me the tape recorder. 710 00:45:58,422 --> 00:45:59,582 Come on. 711 00:46:02,359 --> 00:46:04,759 Patient number 135, David Buznik... 712 00:46:04,928 --> 00:46:08,694 ...has learned the difference between unhealthy anger and righteous anger. 713 00:46:08,866 --> 00:46:13,394 Thus he has advanced to the second level of my program. 714 00:46:13,604 --> 00:46:16,004 Great. Can I go throw up now? 715 00:46:21,545 --> 00:46:23,809 I'm a lady. Oops, no, I'm not. 716 00:46:23,981 --> 00:46:26,711 -Whoa, there it is. -I feel like dancing. 717 00:46:26,950 --> 00:46:30,113 Wasn't that sick? She looked like Olivia Newton-John... 718 00:46:30,287 --> 00:46:34,121 ...if she was really ugly and had huge balls. 719 00:46:34,291 --> 00:46:36,953 But Buddy didn't order you to have sex. 720 00:46:37,127 --> 00:46:38,958 I'm getting a call. Please hang on. 721 00:46:39,496 --> 00:46:41,794 -Hello? -Is Buddy there? 722 00:46:42,499 --> 00:46:44,626 No, he's in the shower right now. 723 00:46:44,835 --> 00:46:46,462 This is Becky, his assistant. 724 00:46:46,637 --> 00:46:48,798 Just tell him his mom called from Boston. 725 00:46:49,006 --> 00:46:51,998 She said she's having some minor surgery. 726 00:46:52,176 --> 00:46:57,375 It's not serious, but she'll be at Boston County Hospital for the next two days. 727 00:47:09,226 --> 00:47:13,856 Miracles of modern science. I am stimulating my hair follicles... 728 00:47:14,031 --> 00:47:16,226 ...and brushing my teeth at the same time. 729 00:47:16,934 --> 00:47:18,799 It looks really good. 730 00:47:21,939 --> 00:47:22,928 What's the matter? 731 00:47:23,273 --> 00:47:26,902 Your mom. They took her to the hospital, Buddy. 732 00:47:27,511 --> 00:47:28,978 What's wrong with my mother? 733 00:47:29,146 --> 00:47:32,047 She's having surgery. 734 00:47:32,216 --> 00:47:33,274 I'm sorry. 735 00:47:33,450 --> 00:47:37,113 -Is it serious? -When is surgery not serious? 736 00:47:37,454 --> 00:47:39,820 Yeah. Yeah. Yeah. You're right. 737 00:47:40,023 --> 00:47:42,958 Maybe I better get up to Boston... 738 00:47:43,126 --> 00:47:46,118 ...see what's going on up there. 739 00:47:46,296 --> 00:47:49,754 Yeah. Yeah. Why don't you just go up there. 740 00:47:50,133 --> 00:47:53,068 Spend some quality time. I'll stay here. 741 00:47:53,237 --> 00:47:54,864 It'll be good for you guys. 742 00:47:55,038 --> 00:47:56,471 Oh, God. 743 00:48:01,545 --> 00:48:05,242 You're all I got, Mom. Please don't leave me. 744 00:48:10,921 --> 00:48:13,719 No more clam chowder. 745 00:48:16,159 --> 00:48:17,148 Buddy... 746 00:48:17,327 --> 00:48:18,817 ...it was a joke. 747 00:48:19,429 --> 00:48:22,023 I'm sorry. You don't have to cry anymore. 748 00:48:24,001 --> 00:48:25,935 -A joke? -Yeah. 749 00:48:26,169 --> 00:48:27,761 Oh, boy. 750 00:48:28,005 --> 00:48:30,701 A joke. A jo-- I.... 751 00:48:30,908 --> 00:48:33,240 I can't believe that I fell for that one. 752 00:48:35,412 --> 00:48:38,142 I really thought my mother was having surgery. 753 00:48:39,650 --> 00:48:42,050 I'm going to get you back for that one. 754 00:48:46,089 --> 00:48:49,252 Just so you know, she really is having surgery. 755 00:48:52,095 --> 00:48:54,290 I thought you said you were joking. 756 00:48:54,498 --> 00:48:56,625 No, the serious part was the joke. 757 00:48:56,833 --> 00:49:00,166 She's having surgery, but just minor surgery. 758 00:49:01,104 --> 00:49:04,505 Maybe I better get up to Boston... 759 00:49:04,708 --> 00:49:07,871 ...see what's really going on up there. 760 00:49:08,045 --> 00:49:11,640 Why don't you--? You just shoot up there. I'll be here. 761 00:49:15,852 --> 00:49:16,841 What? 762 00:49:17,254 --> 00:49:20,849 -I can't believe he's making me go. -How come you guys aren't flying? 763 00:49:21,024 --> 00:49:25,085 Because Dr. Cocoa Puff said legally I'm not allowed to get on a plane. 764 00:49:25,262 --> 00:49:27,958 Meanwhile, I've got Head up my ass about that catalog. 765 00:49:28,131 --> 00:49:30,895 I've got to get it done with nut-boy in Boston. 766 00:49:31,134 --> 00:49:33,125 Why can't Head write his own catalog? 767 00:49:33,303 --> 00:49:35,737 Because I've got to earn that promotion. 768 00:49:35,906 --> 00:49:38,807 You've been doing his job for years. You should be his-- 769 00:49:38,976 --> 00:49:41,877 I'm sorry. I know this is really stressing you out. 770 00:49:42,045 --> 00:49:45,139 I'm sure that it's going to be over before you know it. 771 00:49:45,315 --> 00:49:48,478 Yeah, if I don't get caught popping any Jelly Stingers. 772 00:49:48,652 --> 00:49:50,620 Well, that's going to be tough! 773 00:50:01,331 --> 00:50:03,390 Oh, God. There he is. 774 00:50:03,567 --> 00:50:05,501 -That's him? -Yes. 775 00:50:08,572 --> 00:50:11,166 What? Oh. Okay, I'll hold that. 776 00:50:11,575 --> 00:50:12,564 My-- 777 00:50:12,743 --> 00:50:14,404 The quiet warmth 778 00:50:14,578 --> 00:50:19,311 Smoldering beneath the rituals Of hope for familiarity 779 00:50:19,583 --> 00:50:22,279 A coursing underground river 780 00:50:22,452 --> 00:50:25,819 Pregnant with the chance currents Of knowledge and love 781 00:50:25,989 --> 00:50:29,322 -What? -That's my poem! I wrote that. 782 00:50:29,493 --> 00:50:30,755 I know. 783 00:50:30,927 --> 00:50:33,259 That is your poem. I love that poem. 784 00:50:33,430 --> 00:50:36,024 I found it crumpled up behind the sports pages... 785 00:50:36,199 --> 00:50:38,292 ...on the floor of David's bedroom. 786 00:50:39,603 --> 00:50:44,097 -Shades of early Emily Dickinson. -Who was great on Police Woman. 787 00:50:44,374 --> 00:50:48,777 Thank you. And thank you for rescuing it from the floor. 788 00:50:50,213 --> 00:50:52,443 I think I better get going. 789 00:50:53,450 --> 00:50:56,749 I'll miss you, big guy, so take good care. 790 00:50:56,920 --> 00:50:58,785 -How about a kiss? -I'd love a kiss. 791 00:50:58,955 --> 00:51:01,719 I think she's talking to me. I think I can handle it. 792 00:51:01,892 --> 00:51:04,292 So why don't you back up an inch or two. 793 00:51:04,461 --> 00:51:05,553 Got it. 794 00:51:06,730 --> 00:51:08,493 Thank you. And, take care. 795 00:51:08,732 --> 00:51:10,791 Have a great trip, you guys. 796 00:51:10,967 --> 00:51:12,229 Oh, we will. 797 00:51:12,402 --> 00:51:13,664 Bye. 798 00:51:19,910 --> 00:51:20,934 What? 799 00:51:21,111 --> 00:51:24,444 Some mindless nitwit is parked behind me. 800 00:51:24,648 --> 00:51:26,115 Good. Then we can't go. 801 00:51:26,283 --> 00:51:27,841 No, I can get out. 802 00:51:28,118 --> 00:51:30,985 -Get in. -I don't know how you'll get out. 803 00:51:31,488 --> 00:51:35,185 Try to wiggle out, you're going to get a ding. But you know everything. 804 00:51:40,564 --> 00:51:41,690 What's he doing? 805 00:51:50,173 --> 00:51:53,336 Well, you're batting a thousand... 806 00:51:53,543 --> 00:51:55,272 ...in craziness. 807 00:51:58,215 --> 00:52:00,012 Now we're bumping into cars. 808 00:52:00,183 --> 00:52:02,845 I'm just making a little room to back up. 809 00:52:03,019 --> 00:52:04,987 If I had lost my temper... 810 00:52:05,155 --> 00:52:07,487 ...would I have had the presence of mind... 811 00:52:07,657 --> 00:52:10,626 ...to leave my card and my insurance information? 812 00:52:10,794 --> 00:52:14,389 Whatever, Mr. Insane-Vein-Popping- A-Little-Too-Far-Out-Of-His-Head-... 813 00:52:14,564 --> 00:52:16,088 ...While-Swinging-The-Bat Guy. 814 00:52:24,174 --> 00:52:26,472 I think you've got room to back up. 815 00:52:39,222 --> 00:52:42,020 Why haven't you taken Linda off the market? 816 00:52:42,192 --> 00:52:43,591 Think you can do better? 817 00:52:43,760 --> 00:52:46,991 I'm going to ask her to marry me when I'm ready. 818 00:52:47,164 --> 00:52:50,190 Nobody wants to settle down with a 35-year-old secretary. 819 00:52:50,367 --> 00:52:51,857 Procrastination, Dave. 820 00:52:52,035 --> 00:52:53,468 I'm not procrastinating. 821 00:52:53,637 --> 00:52:56,071 I even think about how I'm going to pop the question. 822 00:52:56,239 --> 00:52:59,834 Husky down jacket. Husky Eskimo look. 823 00:53:00,010 --> 00:53:03,844 What's your plan, ask her at a Yankee game? 824 00:53:05,081 --> 00:53:06,946 Actually, yes. How did you know? 825 00:53:07,117 --> 00:53:09,449 I said the corniest thing I could think of. 826 00:53:09,653 --> 00:53:12,622 If you knew Linda, you'd know how uncorny it would be to her. 827 00:53:12,789 --> 00:53:15,485 Putting up a "Marry me, please" on the scoreboard... 828 00:53:15,659 --> 00:53:18,992 ...proclaiming my love for her in front of thousands of strangers. 829 00:53:19,696 --> 00:53:23,757 As you seem to have noticed, I'm a little bit jumpy with public affection. 830 00:53:24,501 --> 00:53:26,969 You seemed to be lovey-dovey back there. 831 00:53:28,371 --> 00:53:31,067 Glad you think that's funny. I gotta work. 832 00:53:48,491 --> 00:53:50,959 A five-hour trip to find out Mommy had a jelly bean... 833 00:53:51,127 --> 00:53:52,219 ...removed from her nose. 834 00:53:52,395 --> 00:53:54,795 I'm glad I missed work. Can we eat now? 835 00:54:13,116 --> 00:54:15,084 You could have her, you know. 836 00:54:16,987 --> 00:54:20,150 I'm sure she'd love to hang out with a goofy secretary... 837 00:54:20,323 --> 00:54:22,883 ...whose only talent is nostril wiggling. 838 00:54:23,660 --> 00:54:25,992 -Girls love that. -Dave... 839 00:54:26,162 --> 00:54:30,030 ...you've got a lot more going for you than wiggly nostrils. 840 00:54:30,233 --> 00:54:32,997 I want you to go over there and ask that woman out. 841 00:54:33,670 --> 00:54:34,898 No, I got a girlfriend. 842 00:54:35,839 --> 00:54:40,242 I'm not telling you to elope with her. Just go over and flirt a little bit. 843 00:54:40,410 --> 00:54:43,379 Flirting is cheating's ugly cousin, Buddy. 844 00:54:43,613 --> 00:54:45,274 I'm not a cheater. 845 00:54:45,615 --> 00:54:49,142 Is it cheating if you're passed around the cell block like a peace pipe? 846 00:54:49,319 --> 00:54:54,484 Because that is what's on the docket for you if you don't go and ask her out. 847 00:54:54,658 --> 00:54:55,852 Okay, Dave? 848 00:54:56,826 --> 00:54:58,020 Oh, God. 849 00:55:02,432 --> 00:55:04,093 That's my boy. 850 00:55:08,872 --> 00:55:10,396 Excuse me. 851 00:55:11,541 --> 00:55:15,272 I was wondering if I could buy you a drink. I see that you have a drink... 852 00:55:15,445 --> 00:55:18,812 ...but I could get you another when you're through with that one. 853 00:55:20,083 --> 00:55:22,017 Bite me. 854 00:55:23,486 --> 00:55:26,080 Nice meeting you. Okay. 855 00:55:30,627 --> 00:55:32,720 Can you guess why she rejected you? 856 00:55:32,896 --> 00:55:37,162 She wanted to be like the 2000 other girls who said that to me growing up? 857 00:55:37,334 --> 00:55:39,894 No. Self-hypnotic negative imagery. 858 00:55:40,403 --> 00:55:44,066 Confidence is the key to winning a young lady's attention. 859 00:55:44,941 --> 00:55:46,909 Now, listen to me very carefully. 860 00:55:47,077 --> 00:55:49,671 -Approach Miss Thing again. -No. 861 00:55:49,913 --> 00:55:50,937 With confidence. 862 00:55:51,114 --> 00:55:53,241 And if she says no this time... 863 00:55:53,416 --> 00:55:56,749 ...I will admit that I am a failure as a therapist... 864 00:55:56,920 --> 00:55:59,081 ...and release you from my program. 865 00:55:59,389 --> 00:56:01,619 You'll release me from your program? 866 00:56:10,934 --> 00:56:13,334 Just go over there and repeat the following... 867 00:56:13,937 --> 00:56:15,234 ...verbatim: 868 00:56:15,572 --> 00:56:18,006 I'm sorry I was so rude before... 869 00:56:18,174 --> 00:56:21,541 ...but it's difficult for me to express myself... 870 00:56:21,711 --> 00:56:25,670 ...when I'm on the verge of exploding in my pants. 871 00:56:29,753 --> 00:56:31,983 -Get out of here. -Trust me, Dave. 872 00:56:32,322 --> 00:56:35,723 If you are calm as well as witty, she will respond. 873 00:56:35,892 --> 00:56:39,293 Witty went out the window with the pants explosion thing, thanks. 874 00:56:39,829 --> 00:56:41,729 My offer stands. 875 00:56:46,236 --> 00:56:48,170 So if I repeat that crazy shit... 876 00:56:48,438 --> 00:56:52,499 ...you probably stole from a porno flick, you sick bastard... 877 00:56:52,976 --> 00:56:54,773 ...and get rejected... 878 00:56:55,011 --> 00:56:57,002 ...you'll release me from the program? 879 00:56:57,680 --> 00:56:58,669 Exactly. 880 00:56:59,349 --> 00:57:00,907 Here we go. 881 00:57:03,820 --> 00:57:05,845 Go get them, Mr. Johnson. 882 00:57:31,514 --> 00:57:35,974 I'm sorry I was so rude before... 883 00:57:37,320 --> 00:57:42,656 ...but it's difficult for me... 884 00:57:43,560 --> 00:57:47,291 ...to express myself... 885 00:58:00,944 --> 00:58:03,936 ...when I am on the verge... 886 00:58:06,516 --> 00:58:09,781 ...of exploding in my pants. 887 00:58:13,156 --> 00:58:16,250 You are too cute. 888 00:58:16,993 --> 00:58:18,426 Get the fuck out of here. 889 00:58:21,164 --> 00:58:23,155 -I'm Kendra. -I'm Dave. 890 00:58:23,433 --> 00:58:24,627 Let me buy you a drink. 891 00:58:26,102 --> 00:58:27,967 Can I get a cosmopolitan? 892 00:58:36,646 --> 00:58:38,341 I couldn't take it anymore... 893 00:58:38,548 --> 00:58:41,847 ...so finally I just tell my boss: 894 00:58:42,085 --> 00:58:46,112 "Hey, baldy, if I want crap out of you, I'll squeeze your head." 895 00:58:46,623 --> 00:58:50,457 -I didn't say that, but I should have. -You are so funny. 896 00:58:50,660 --> 00:58:53,629 Too bad you're leaving town. We could have fun together. 897 00:58:54,998 --> 00:58:57,660 Unfortunately, I am leaving in the morning. 898 00:58:57,834 --> 00:59:00,166 In fact, I think I gotta get back to my friend. 899 00:59:08,478 --> 00:59:09,502 What's the matter? 900 00:59:10,813 --> 00:59:13,008 -You gotta be kidding me. -What's wrong? 901 00:59:13,216 --> 00:59:15,081 My friend took off on me. 902 00:59:15,318 --> 00:59:17,149 I can give you a ride. 903 00:59:17,420 --> 00:59:19,251 I don't even know where the guy lives. 904 00:59:19,422 --> 00:59:22,448 We can hang out at my place until you get in touch with him. 905 00:59:29,899 --> 00:59:32,561 I bet there's like 50 Rydells in here. 906 00:59:32,769 --> 00:59:35,135 I shouldn't eat this. I'm getting so fat. 907 00:59:35,438 --> 00:59:37,065 What? You're not fat. 908 00:59:37,240 --> 00:59:40,004 My clothes hide it, but I'm getting gooey right here. 909 00:59:40,276 --> 00:59:41,709 I don't see any goo. 910 00:59:41,945 --> 00:59:44,436 You want to see goo, I'll show you my ass. 911 00:59:44,781 --> 00:59:47,682 Well, I see it, and I didn't five years ago. 912 00:59:47,850 --> 00:59:50,717 I went out with this guy, and he wouldn't sleep with me. 913 00:59:50,887 --> 00:59:54,880 And I asked him why, and he said that when he saw me without my clothes... 914 00:59:55,792 --> 00:59:57,487 ...that I look like a porker. 915 00:59:57,660 --> 01:00:01,289 He was probably just nervous because you're beautiful and.... 916 01:00:01,631 --> 01:00:04,657 Anyways, you're not a porker. You're the un-porker. 917 01:00:04,834 --> 01:00:06,699 You're Sizzlean. 918 01:00:09,539 --> 01:00:13,031 -You're so sweet, Dave. -Well, you're sweet, Kendra. 919 01:00:13,242 --> 01:00:17,269 Thanks for having me here. He said her name was Rose. 920 01:00:17,547 --> 01:00:18,946 Rose. 921 01:00:20,450 --> 01:00:23,283 Rose Rydell. Rose Rydell. Rose Rydell. 922 01:00:23,453 --> 01:00:25,648 Rose Rydell! I got it! 923 01:00:30,293 --> 01:00:31,282 Kendra... 924 01:00:32,395 --> 01:00:35,558 ...even though I'd love to see you take that bra off... 925 01:00:35,798 --> 01:00:40,098 ...because it represents a team I've hated my entire life... 926 01:00:40,503 --> 01:00:42,562 ...I think you gotta keep it on. 927 01:00:42,739 --> 01:00:43,831 Why? 928 01:00:44,741 --> 01:00:47,141 Because I got a girlfriend. 929 01:00:49,779 --> 01:00:51,906 I'm not a child, Dave. 930 01:00:52,115 --> 01:00:55,448 If you think I'm a porker, then just come right out and say it. 931 01:00:55,652 --> 01:00:57,347 No. I don't think you're a porker. 932 01:00:57,520 --> 01:01:00,318 Then why when the idea of sleeping with me comes up... 933 01:01:00,490 --> 01:01:02,788 ...do you all of a sudden have a "girlfriend"? 934 01:01:02,959 --> 01:01:05,519 Because I do. I do. I have a girlfriend. 935 01:01:05,695 --> 01:01:07,595 Said the liar to the beached whale! 936 01:01:07,764 --> 01:01:09,197 You're not a beached whale. 937 01:01:09,365 --> 01:01:11,731 If anything, you could even gain a few pounds. 938 01:01:12,835 --> 01:01:15,235 So now I'm too skinny for you? 939 01:01:15,505 --> 01:01:16,802 No. I didn't mean that. 940 01:01:17,006 --> 01:01:19,998 -Is this what you want, Dave? -No. 941 01:01:20,243 --> 01:01:21,801 If I put on a few pounds... 942 01:01:21,978 --> 01:01:25,778 ...will you be able to stifle your vomit long enough to have sex with me?! 943 01:01:26,149 --> 01:01:27,480 Holy shit. 944 01:01:27,717 --> 01:01:31,050 Are you such a hot stud that you'll break me in two?! 945 01:01:31,220 --> 01:01:34,451 You're angry right now. Wanna sing? Do you know "I Feel Pretty"? 946 01:01:36,159 --> 01:01:37,956 -Get out! Get out! -Stop! 947 01:01:38,194 --> 01:01:39,320 Get out! 948 01:01:39,529 --> 01:01:41,292 Get out!! 949 01:01:41,831 --> 01:01:43,196 Porker! 950 01:01:43,399 --> 01:01:44,388 Fatty! 951 01:01:45,234 --> 01:01:47,225 No!! 952 01:02:00,650 --> 01:02:01,742 How did it go, pal? 953 01:02:01,951 --> 01:02:05,011 -Why'd you ditch me? -What are you talking about? 954 01:02:05,188 --> 01:02:06,746 You gave me the signal. 955 01:02:07,023 --> 01:02:09,048 I didn't give you the signal to leave. 956 01:02:09,225 --> 01:02:12,820 I gave you the signal to say your gross pickup line actually worked. 957 01:02:12,995 --> 01:02:14,929 Well, of course it did. 958 01:02:15,331 --> 01:02:18,767 So did Little Davey need some anger management? 959 01:02:18,935 --> 01:02:21,301 -That chick was killer. -Serial killer. 960 01:02:21,471 --> 01:02:23,939 She tried to chocolate me to death. 961 01:02:24,107 --> 01:02:26,166 Anyways, I don't cheat on Linda. 962 01:02:27,210 --> 01:02:30,646 -Speaking of Linda, she called earlier. -Oh, yeah? 963 01:02:30,913 --> 01:02:34,212 She seemed a little bit bent out of shape. 964 01:02:34,417 --> 01:02:37,750 -About what? -Your being out with another woman. 965 01:02:37,920 --> 01:02:40,980 -How would she know that? -I told her. 966 01:02:41,157 --> 01:02:43,489 -What else could I do? -What else could you do? 967 01:02:43,659 --> 01:02:48,153 You could've told her something else. I was at the bank. I was at the store. 968 01:02:48,331 --> 01:02:51,266 I ate bad guacamole and I couldn't stop shitting! 969 01:02:51,434 --> 01:02:53,265 Any of those would have been fine! 970 01:02:53,736 --> 01:02:56,500 Well, I'm sorry, Dave, but I don't lie for my patients. 971 01:02:56,672 --> 01:03:00,199 You want to leave your friend and run off and chase some hot babe... 972 01:03:00,476 --> 01:03:02,444 ...you can't expect me to cover for you. 973 01:03:02,612 --> 01:03:05,274 I did what you told me to do, you sick, demented man. 974 01:03:08,918 --> 01:03:10,408 What are you laughing at? 975 01:03:11,487 --> 01:03:12,977 What's so funny? 976 01:03:14,657 --> 01:03:19,424 Kendra is an ex-patient of mine, an actress. Pretty good one too. 977 01:03:19,595 --> 01:03:24,089 I arranged for her to be in the bar and for you to pick her up. 978 01:03:27,937 --> 01:03:29,199 You were messing with me? 979 01:03:29,372 --> 01:03:32,102 Yeah. You know, just a joke between friends... 980 01:03:32,275 --> 01:03:35,642 ...like the one you pulled on me about my dying mother. 981 01:03:35,812 --> 01:03:38,110 I told you I'd get you back for that. 982 01:03:39,315 --> 01:03:40,304 All right. 983 01:03:43,853 --> 01:03:46,048 So you really didn't talk to Linda. 984 01:03:46,422 --> 01:03:49,823 Of course I did. That's what made it so funny. 985 01:03:52,728 --> 01:03:54,025 Where's your phone? 986 01:03:54,263 --> 01:03:58,495 She's not home, Dave. She went out with her pal Andrea. 987 01:03:58,835 --> 01:04:01,269 She doesn't know any Andreas. You mean Andrew? 988 01:04:01,470 --> 01:04:06,134 Yeah, that's it. Andrew, the testicle with legs. 989 01:04:06,375 --> 01:04:08,866 "The testicle with legs." Great!! 990 01:04:09,045 --> 01:04:12,674 Now wait a minute. Calm down a bit. Try some deep breathing. 991 01:04:12,849 --> 01:04:15,784 Maybe just hum a little "I Feel Pretty." 992 01:04:16,018 --> 01:04:19,510 No!! How about you hum the "I'm a Crazy Asshole" song? 993 01:04:19,689 --> 01:04:22,419 And take me home, you psychotic piece of wacko. 994 01:04:23,326 --> 01:04:25,817 I never thought you'd take it like this. 995 01:04:36,806 --> 01:04:40,367 So, what, we're not going to talk at all? 996 01:04:43,045 --> 01:04:47,141 Would you forgive me if I told you I called Linda last night... 997 01:04:47,416 --> 01:04:50,977 ...after our little fracas and explained that it was my fault? 998 01:04:51,354 --> 01:04:52,343 What did she say? 999 01:04:52,588 --> 01:04:57,855 Well, she's not mad at you anymore, but she let me have it pretty good. 1000 01:04:58,060 --> 01:05:00,153 You deserved it. I did nothing wrong. 1001 01:05:00,329 --> 01:05:01,990 I know. I know. 1002 01:05:03,833 --> 01:05:04,822 Friends? 1003 01:05:07,436 --> 01:05:10,564 -Take a little nap. -I am tired. 1004 01:05:10,740 --> 01:05:12,571 Well, you had a rough night. 1005 01:05:26,355 --> 01:05:27,913 Stop with the cupcake! 1006 01:05:29,392 --> 01:05:32,361 Rise and shine, Sir Snoozola. 1007 01:05:33,195 --> 01:05:35,163 What's going on? Where are we? 1008 01:05:35,331 --> 01:05:38,129 Well, at a great deal of expense and effort... 1009 01:05:38,301 --> 01:05:41,896 ...we have managed to locate your grade school bête noire... 1010 01:05:42,071 --> 01:05:43,060 ...Arnie Shankman. 1011 01:05:43,239 --> 01:05:46,436 We do desire a confrontation with him, do we not? 1012 01:05:47,209 --> 01:05:50,440 What? Do you mean the kid who bullied me in fifth grade? 1013 01:05:50,613 --> 01:05:54,606 Dave, I think it's pivotal for you to confront your childhood nemesis. 1014 01:05:54,951 --> 01:05:58,478 Remember, for 22 more days, you are mine. 1015 01:06:00,323 --> 01:06:02,086 This is where Arnie Shankman lives? 1016 01:06:06,295 --> 01:06:09,389 You're kidding me. You're going to make me confront a monk. 1017 01:06:10,733 --> 01:06:11,893 Great. 1018 01:06:17,807 --> 01:06:20,640 Are you ashamed that you never stood up to him? 1019 01:06:20,810 --> 01:06:22,641 No. He was just a kid lashing out... 1020 01:06:22,812 --> 01:06:25,337 ...because his sister got sent to an insane asylum. 1021 01:06:25,514 --> 01:06:28,074 I'm surprised your research didn't tell you that. 1022 01:06:29,185 --> 01:06:30,584 This doesn't look like him. 1023 01:06:33,656 --> 01:06:35,749 Excuse me, Arnie Shankman? 1024 01:06:36,993 --> 01:06:39,655 Sorry about waking you up. 1025 01:06:40,429 --> 01:06:42,829 My name is Pana Kamanana... 1026 01:06:43,332 --> 01:06:46,460 ...but, yes, I was once known as Arnie Shankman. 1027 01:06:46,836 --> 01:06:47,996 Arnie.... 1028 01:06:48,170 --> 01:06:50,661 Pana Kamanana... 1029 01:06:51,107 --> 01:06:53,302 ...Dave Buznik from elementary school. 1030 01:06:54,777 --> 01:06:56,711 David Buznik. 1031 01:06:57,013 --> 01:06:59,982 This is the last place I thought I'd find you, a monastery. 1032 01:07:00,149 --> 01:07:03,744 You could say I've gone through a rather dramatic transformation. 1033 01:07:03,919 --> 01:07:06,149 Could you excuse him for a second, Peanuts? 1034 01:07:08,190 --> 01:07:10,420 His name's not Peanuts. It's Pana Manapia. 1035 01:07:10,593 --> 01:07:14,029 You want me to fight a monk? He's not even allowed to hurt a plant. 1036 01:07:14,196 --> 01:07:17,632 For Pete's sake, this is the monk that twisted your tits! 1037 01:07:17,800 --> 01:07:20,234 Confront him or you're going to prison! 1038 01:07:20,469 --> 01:07:22,994 All right. All right. All right. 1039 01:07:28,611 --> 01:07:31,774 Anyways, what I wanted to say to you was... 1040 01:07:32,148 --> 01:07:36,312 ...when we were kids, you kind of bullied me around a little bit... 1041 01:07:36,485 --> 01:07:40,888 ...and I never really did anything to deserve that kind of treatment. 1042 01:07:41,123 --> 01:07:43,591 Of course not. I was a real cretin then. 1043 01:07:43,826 --> 01:07:46,226 I did a lot of horrible things as a kid. 1044 01:07:46,395 --> 01:07:49,660 I pushed you around. I called you nasty names. 1045 01:07:49,932 --> 01:07:52,662 You pulled my gym shorts down in front of Sara Plowman. 1046 01:07:54,270 --> 01:07:56,830 That actually was pretty funny. 1047 01:07:57,339 --> 01:07:59,500 Jeez, I don't think that it was. 1048 01:07:59,742 --> 01:08:02,939 Now, come, David. Humor is the spice of life. 1049 01:08:03,179 --> 01:08:05,147 The look on your face was priceless. 1050 01:08:05,681 --> 01:08:08,206 "Oh! Sara saw my pee-pee!" 1051 01:08:09,285 --> 01:08:11,913 So Pena likes the spicy humor. 1052 01:08:12,121 --> 01:08:16,114 Maybe he'd enjoy the knee-slapper you told me about the great Buddha. 1053 01:08:16,292 --> 01:08:17,850 What did you say about Buddha? 1054 01:08:18,027 --> 01:08:21,656 Dave said, "How does a guy who weighs over 600 pounds... 1055 01:08:21,831 --> 01:08:24,959 ...have the balls to teach people about self-discipline?" 1056 01:08:26,135 --> 01:08:27,966 Let's not make fun of my God, here. 1057 01:08:28,137 --> 01:08:31,698 You know what else Dave finds particularly piquant? 1058 01:08:31,941 --> 01:08:35,502 Recalling your nut-job sister struggling with her underpants... 1059 01:08:35,678 --> 01:08:36,736 ...in a straitjacket. 1060 01:08:36,912 --> 01:08:38,243 You think that's funny? 1061 01:08:38,414 --> 01:08:40,507 Dave used to con her into getting naked... 1062 01:08:40,683 --> 01:08:43,447 ...by saying that her clothes had ghosts in them. 1063 01:08:43,619 --> 01:08:44,847 That never happened. 1064 01:08:45,020 --> 01:08:47,113 Then he'd pull out his winkie and tell her... 1065 01:08:47,289 --> 01:08:49,951 ...it was a strawberry ice-cream cone. 1066 01:08:51,026 --> 01:08:53,756 Is that what you've come here to tell me? 1067 01:08:53,929 --> 01:08:56,796 Did you expose yourself... 1068 01:08:57,099 --> 01:08:58,293 ...to my sister? 1069 01:09:00,269 --> 01:09:04,603 -And don't shove me again. -It's shower-room humiliation again. 1070 01:09:04,773 --> 01:09:08,265 He's giving you a wet willie and making you chew on his jockstrap... 1071 01:09:08,444 --> 01:09:10,378 ...and fart blossom and all this. 1072 01:09:11,080 --> 01:09:15,517 Answer me, Buznik! Did you get it on with my sister? 1073 01:09:17,286 --> 01:09:19,277 Over and over again. 1074 01:09:20,656 --> 01:09:23,625 And she moaned like a wildebeest. 1075 01:09:23,792 --> 01:09:25,760 Wildebeest. 1076 01:09:28,998 --> 01:09:30,932 Whoo! Now, that felt good! 1077 01:09:31,100 --> 01:09:33,193 I wasn't expecting that from a Buddhist. 1078 01:09:34,503 --> 01:09:37,995 -I'm a little pissed off right now. -You all right? You're all right. 1079 01:09:43,445 --> 01:09:45,572 David! David! No, David! 1080 01:09:45,748 --> 01:09:47,375 Easy, boy! 1081 01:09:47,550 --> 01:09:48,915 Sorry. 1082 01:09:50,019 --> 01:09:51,179 Help me, brother. 1083 01:09:51,387 --> 01:09:53,947 -Help me. -Okay. Come on. Come on. 1084 01:09:54,256 --> 01:09:56,918 Okay, we're even. We're even now. 1085 01:09:57,193 --> 01:09:59,718 -I went crazy. I'm so sorry. -I started it. 1086 01:09:59,895 --> 01:10:01,419 -I started it. -It's all right. 1087 01:10:01,597 --> 01:10:03,360 And I'm gonna finish it! 1088 01:10:04,633 --> 01:10:06,601 Now we're even, butt-lick! 1089 01:10:06,969 --> 01:10:08,960 No! Don't! Don't! Don't! 1090 01:10:09,138 --> 01:10:12,869 "What's that, Auntie Em? It's a twister!" 1091 01:10:13,142 --> 01:10:14,666 My nipples! 1092 01:10:14,843 --> 01:10:17,471 Pena! Look! Your sister's back. 1093 01:10:17,646 --> 01:10:20,046 I got Casper in my clothes! 1094 01:10:22,218 --> 01:10:24,550 -Pretty good. -Thanks, baby. 1095 01:10:24,720 --> 01:10:25,709 I'll kill you! 1096 01:10:26,655 --> 01:10:28,589 You want that rake? 1097 01:10:28,757 --> 01:10:31,385 You can't get that rake from me! 1098 01:10:31,560 --> 01:10:33,027 Look, everybody! 1099 01:10:33,195 --> 01:10:35,163 Pana Banana's got a heinie. 1100 01:10:35,397 --> 01:10:37,661 -He's got a heinie! -I give! 1101 01:10:37,833 --> 01:10:39,528 -I give! -All right. I'm sorry. 1102 01:10:39,935 --> 01:10:43,166 -Friends? -You suck! 1103 01:10:46,242 --> 01:10:47,231 Shankman! 1104 01:10:47,409 --> 01:10:49,900 Wedgie! Wedgie! Wedgie! 1105 01:10:50,112 --> 01:10:52,205 -I've seen enough. -Hold it right there. 1106 01:10:52,381 --> 01:10:54,611 This party's by invitation only. 1107 01:10:58,554 --> 01:11:00,784 Pow! Pow! Pow! Pow! 1108 01:11:07,162 --> 01:11:09,153 Go! Go! Go! Go! Go! 1109 01:11:15,304 --> 01:11:17,397 Hold it back there! Come on, come on. 1110 01:11:17,573 --> 01:11:18,631 Start the car! 1111 01:11:18,807 --> 01:11:20,900 Go! Go! Go! Come on, let's go! 1112 01:11:21,076 --> 01:11:23,169 Now! Now! Now! Now! 1113 01:11:30,152 --> 01:11:31,312 Oh, boy! 1114 01:11:31,487 --> 01:11:33,318 We were like Butch and Sundance! 1115 01:11:33,489 --> 01:11:36,947 Oh, my God! I thought you were going to shoot somebody! 1116 01:11:41,030 --> 01:11:44,090 You really threw me some curves back there, kid. 1117 01:11:44,266 --> 01:11:46,996 I never expected it to go that way. 1118 01:11:47,436 --> 01:11:50,166 But you kicked some serious monk ass there, baby. 1119 01:11:50,339 --> 01:11:52,034 You're damn right, baby! 1120 01:11:52,274 --> 01:11:55,766 -How did it feel? -I feel good! I feel incredible! 1121 01:11:56,011 --> 01:12:00,107 I feel bad about molesting his sister all those times, but it's all right! 1122 01:12:00,949 --> 01:12:04,885 -You really molested a crazy girl? -No. Got you. 1123 01:12:07,222 --> 01:12:10,623 Congratulations, keed, you've reached level three 1124 01:12:14,730 --> 01:12:17,528 I would never have done anything with that girl. 1125 01:12:17,700 --> 01:12:22,228 Don't worry. Dr. Rydell explained everything to me, and I get it. 1126 01:12:22,404 --> 01:12:27,467 Dr. Rydell brought up an interesting fact about me being a procrastinator. 1127 01:12:27,643 --> 01:12:30,874 ...and I was going to wait for a Yankee game to do this. 1128 01:12:31,046 --> 01:12:32,240 ...but.... 1129 01:12:32,481 --> 01:12:36,474 I don't know. I.... It's something I wanted to say to you... 1130 01:12:36,685 --> 01:12:40,416 ...and I'm having a hard time saying it for some reason. But.... 1131 01:12:42,758 --> 01:12:46,819 It's just that monks, they talk shit... 1132 01:12:46,995 --> 01:12:48,792 ...but they can't back it up. 1133 01:12:51,500 --> 01:12:54,469 That's what was so hard to say to me? 1134 01:13:00,075 --> 01:13:04,512 You know, when I was on the phone with Buddy, he gave me some advice. 1135 01:13:04,680 --> 01:13:08,616 That's great. His advice is a little cuckoo... 1136 01:13:08,851 --> 01:13:10,751 ...but somehow it works. 1137 01:13:10,919 --> 01:13:14,082 Well, then I guess I'll just do what he suggested. 1138 01:13:17,760 --> 01:13:20,729 I don't think that we should see each other for a while. 1139 01:13:21,597 --> 01:13:25,795 Buddy thinks that a trial separation will ultimately... 1140 01:13:26,835 --> 01:13:29,030 ...strengthen our relationship. 1141 01:13:35,544 --> 01:13:37,171 Now, Fury Fighters... 1142 01:13:37,346 --> 01:13:40,577 ...what keys do we need to possess before we can--? 1143 01:13:40,749 --> 01:13:42,114 Dave. You're late. 1144 01:13:42,284 --> 01:13:45,219 -Can I talk to you alone, please? -Sure you can-- 1145 01:13:54,463 --> 01:13:57,227 You told Linda we should have a trial separation? 1146 01:13:57,433 --> 01:13:58,730 -Yes. -Yes?! 1147 01:13:58,967 --> 01:14:00,093 Yes! 1148 01:14:00,369 --> 01:14:03,998 Separating from Linda is a crucial part of our strategy. 1149 01:14:04,173 --> 01:14:06,403 My strategy is to keep my girlfriend. 1150 01:14:06,675 --> 01:14:09,838 All right. Strictly as a friend. 1151 01:14:10,379 --> 01:14:13,075 Linda's been thinking about leaving you for some time. 1152 01:14:13,582 --> 01:14:16,915 She loves you, but she recognizes you're a neurotic mess. 1153 01:14:17,186 --> 01:14:18,175 You're jealous... 1154 01:14:18,353 --> 01:14:22,551 ...self-Ioathing, resentful, insecure and a premature ejaculator. 1155 01:14:22,925 --> 01:14:25,155 She told you I was a premature ejaculator? 1156 01:14:25,327 --> 01:14:26,692 That part I was assuming. 1157 01:14:27,329 --> 01:14:29,627 I haven't done that in, like, eight months. 1158 01:14:29,798 --> 01:14:35,259 Anyway, a trial separation will make you both gain a deeper appreciation... 1159 01:14:35,504 --> 01:14:37,597 ...for David Buznik. 1160 01:14:38,173 --> 01:14:42,269 After she dates a couple of losers, she'll be begging you to take her back. 1161 01:14:47,115 --> 01:14:51,552 So I've been thinking about it, Linda... 1162 01:14:51,854 --> 01:14:56,348 ...and a trial separation is exactly what we need. 1163 01:14:56,558 --> 01:14:59,618 And if you want to start seeing... 1164 01:14:59,862 --> 01:15:02,558 ...other penises-- People... 1165 01:15:05,400 --> 01:15:07,095 ...I want you to feel free. 1166 01:15:07,302 --> 01:15:09,270 You sound upset. Are you all right? 1167 01:15:11,607 --> 01:15:16,442 I'm fine. Just date anybody you'd like. 1168 01:15:16,645 --> 01:15:18,545 And don't hold back, okay? 1169 01:15:18,780 --> 01:15:22,944 Because there's a lot of nice guys out there and I'm cool with it. 1170 01:15:23,151 --> 01:15:24,709 I'll be strong. 1171 01:15:28,090 --> 01:15:31,184 So the guy asked me for change. I laughed. He cursed. 1172 01:15:31,360 --> 01:15:32,418 I whizzed on him. 1173 01:15:33,061 --> 01:15:36,258 -What else could I do, huh? -You should've tossed a rock at him. 1174 01:15:36,498 --> 01:15:39,729 That's your solution for everything. The guy's homeless, right? 1175 01:15:39,968 --> 01:15:41,731 Let him be. Set your anger free. 1176 01:15:42,237 --> 01:15:46,139 Look at you, Lou. You've really calmed down since working with Dr. B. 1177 01:15:46,308 --> 01:15:48,242 -We all have. -Hey, fellas. 1178 01:15:48,844 --> 01:15:50,903 Could you bring it down a little bit? 1179 01:15:51,079 --> 01:15:53,912 We're trying to have dinner. The walls are really thin. 1180 01:15:54,082 --> 01:15:56,846 -This is a free country! -What's going on with you?! 1181 01:15:57,119 --> 01:15:59,280 -Are you crazy?! -Go in! Just go in. 1182 01:16:01,323 --> 01:16:03,291 Goosfraba! Goosfraba! 1183 01:16:03,458 --> 01:16:06,518 Goosfraba. 1184 01:16:06,795 --> 01:16:09,320 Very good. What are you guys doing here? 1185 01:16:09,531 --> 01:16:11,829 I need to see Dr. B. I'm in crisis. 1186 01:16:12,034 --> 01:16:14,662 He's not here. Why don't you go look for him? 1187 01:16:14,836 --> 01:16:19,296 Davey, your girlfriend stopped by and she dropped these off for you. 1188 01:16:20,542 --> 01:16:22,942 Those are her keys to my apartment. 1189 01:16:23,111 --> 01:16:25,341 I think your girlfriend's cheating on you. 1190 01:16:25,681 --> 01:16:28,343 -Why? -I heard her on her cell phone... 1191 01:16:28,517 --> 01:16:30,212 ...talking to a guy... 1192 01:16:30,719 --> 01:16:33,984 -...making a date. -I'm so sorry, Dave. 1193 01:16:34,389 --> 01:16:35,822 Andrew. 1194 01:16:36,058 --> 01:16:37,252 I'll kill that guy. 1195 01:16:38,827 --> 01:16:42,160 She ain't cheating on me by the way. We agreed to take a break. 1196 01:16:42,331 --> 01:16:45,823 She's not taking a break from the old sausage, huh? 1197 01:16:46,401 --> 01:16:47,390 Sorry. 1198 01:16:47,669 --> 01:16:50,433 She's meeting the Andrew at Mort's on 86th Street now... 1199 01:16:50,606 --> 01:16:51,868 ...if you want to go watch. 1200 01:16:53,875 --> 01:16:56,207 No. No, I can't do that. 1201 01:17:01,850 --> 01:17:02,839 We're here. 1202 01:17:03,452 --> 01:17:06,615 -Both of you showed up? -You like Stacy better or something? 1203 01:17:06,788 --> 01:17:10,952 It's just that I want to go on a fake date to get my girlfriend jealous... 1204 01:17:11,126 --> 01:17:13,287 ...so I really only needed one of you guys. 1205 01:17:13,528 --> 01:17:15,462 Well, now she'll be twice as jealous. 1206 01:17:15,697 --> 01:17:18,791 -So do you know the guy she's with? -I think I might. 1207 01:17:18,967 --> 01:17:20,264 Let me ask you something. 1208 01:17:20,435 --> 01:17:24,633 Because of your profession you probably have seen a lot of them. 1209 01:17:24,806 --> 01:17:29,140 Does size count at all, or is that just some weird thing guys think about? 1210 01:17:29,311 --> 01:17:32,178 This is where Gina and I always get into a heated debate. 1211 01:17:32,347 --> 01:17:34,178 I like them when they're really big. 1212 01:17:34,349 --> 01:17:37,045 And I think it's better when they're enormous. 1213 01:17:44,126 --> 01:17:45,525 Good evening. 1214 01:17:45,694 --> 01:17:47,821 Table for three? 1215 01:17:47,996 --> 01:17:50,863 -May we take your coats? -No. We're okay. 1216 01:17:51,033 --> 01:17:53,365 The girls are gonna take their coats off. 1217 01:17:53,535 --> 01:17:55,696 Would you like a boobs--? Booth? 1218 01:17:59,307 --> 01:18:03,505 Actually, could you give us a table overlooking that table right there? 1219 01:18:03,679 --> 01:18:05,647 -Sure. Right this way. -Thank you. 1220 01:18:09,384 --> 01:18:12,410 Oh, my God. It's Stacy and Gina. 1221 01:18:12,587 --> 01:18:13,986 Who? 1222 01:18:14,156 --> 01:18:15,680 Nobody. 1223 01:18:15,891 --> 01:18:18,121 I'm so hungry I could eat you, Dave. 1224 01:18:18,460 --> 01:18:19,950 Yummy. Yummy. 1225 01:18:21,263 --> 01:18:23,788 -Let's get wasted tonight. -Definitely. 1226 01:18:23,965 --> 01:18:27,128 Have fun. Lucky son of a bitch. 1227 01:18:29,337 --> 01:18:31,237 What? 1228 01:18:33,241 --> 01:18:34,936 I can't believe this. 1229 01:18:35,110 --> 01:18:36,441 Excuse me. 1230 01:18:36,611 --> 01:18:41,275 Linda. I'm a little embarrassed. I didn't know you were going to be here. 1231 01:18:41,483 --> 01:18:43,917 I guess not. Are those your friends? 1232 01:18:44,086 --> 01:18:47,852 I'm supposed to date other people so I figured I'd give it a try. 1233 01:18:52,360 --> 01:18:55,852 Gina, can you stop sucking on Stacy's finger for one second? 1234 01:18:56,031 --> 01:18:58,192 I want to introduce you to somebody. 1235 01:18:58,767 --> 01:19:02,100 -Stacy, Gina, this is Linda. -Nice to meet you. 1236 01:19:02,370 --> 01:19:05,032 And I'd like you to meet my date. 1237 01:19:05,607 --> 01:19:08,371 Ladies, this is Buddy Rydell. 1238 01:19:08,910 --> 01:19:11,640 -Look, Dave, it's Buddy. -I see. 1239 01:19:11,813 --> 01:19:14,748 -You know Stacy and Gina? -Yes, yes, I do. 1240 01:19:14,916 --> 01:19:17,646 We're in Dave's anger group. Fury Fighters! 1241 01:19:19,254 --> 01:19:21,848 Well, gee whiz. Here's your Rémy, Linda. 1242 01:19:22,057 --> 01:19:23,991 This is a bit awkward. 1243 01:19:24,159 --> 01:19:25,717 I mean, group members... 1244 01:19:25,894 --> 01:19:28,328 ...are not supposed to get romantically involved. 1245 01:19:28,497 --> 01:19:31,432 -Yeah! I agree with that. -You know that. 1246 01:19:31,600 --> 01:19:34,694 I'd like to talk to you alone for a second. 1247 01:19:34,870 --> 01:19:38,601 There's a rage control technique I'd like to go over with you right now. 1248 01:19:38,774 --> 01:19:40,435 Of course. Excuse me-- 1249 01:19:41,943 --> 01:19:43,001 What? 1250 01:19:45,013 --> 01:19:47,447 -Two of the usual, Duke. -Coming right up, Dr. B. 1251 01:19:47,616 --> 01:19:50,483 You're the biggest backstabbing piece of crap I ever met. 1252 01:19:51,453 --> 01:19:52,613 What are you saying? 1253 01:19:52,788 --> 01:19:55,018 I'm trying to give you a hand. It's my job. 1254 01:19:55,190 --> 01:19:57,818 Bullshit! Your job is to steal my girlfriend?! 1255 01:19:58,026 --> 01:20:00,358 My job is trying to prevent Mr. Andrew... 1256 01:20:00,529 --> 01:20:03,464 ...from unleashing the Whopper with Cheese. 1257 01:20:03,965 --> 01:20:06,661 That's right. Since you've been out of the picture... 1258 01:20:06,835 --> 01:20:09,531 ...Andrew's been burning up the wires night and day... 1259 01:20:09,805 --> 01:20:13,297 ...trying to rekindle those hotsie-totsie nights up at Brown U. 1260 01:20:13,475 --> 01:20:16,342 -How would you know? -You think I only tapped your phone? 1261 01:20:16,545 --> 01:20:18,012 What was she saying? 1262 01:20:18,213 --> 01:20:21,979 The good news is, I already launched a preemptive strike. 1263 01:20:22,150 --> 01:20:24,983 Now the situation is contained. 1264 01:20:25,153 --> 01:20:27,144 You and I control the game. 1265 01:20:27,389 --> 01:20:28,378 How? 1266 01:20:28,557 --> 01:20:31,890 I will be uncharacteristically aggressively boring. 1267 01:20:32,060 --> 01:20:35,996 I keep talking about myself, acting arrogant and obnoxious. 1268 01:20:36,331 --> 01:20:39,164 When Linda sees what the dating world is really like... 1269 01:20:39,334 --> 01:20:42,997 ...then guess who comes out smelling like a white mushroom? 1270 01:20:46,908 --> 01:20:50,344 -You swear to me this will work? -The ball's already up in the air. 1271 01:20:50,679 --> 01:20:53,512 Incidentally, nice move bringing the girls. 1272 01:20:54,182 --> 01:20:57,174 Very strong. Come on. 1273 01:20:57,352 --> 01:21:00,048 I'll see you at home in a half-hour, keed. 1274 01:21:02,691 --> 01:21:05,091 That's 25 dollars, pal. 1275 01:21:05,327 --> 01:21:07,022 We don't.... 1276 01:21:41,129 --> 01:21:42,960 Where were you? It's 1:00. 1277 01:21:43,198 --> 01:21:47,328 When you hear what happened, you'll bow down and worship me like a god. 1278 01:21:47,502 --> 01:21:49,629 -Better be good. Give it to me. -Okay. 1279 01:21:49,804 --> 01:21:52,864 After dinner, she insisted we go home. So we hop on the bus-- 1280 01:21:53,041 --> 01:21:55,601 The bus? You took the bus? What happened to your car? 1281 01:21:55,777 --> 01:21:57,404 I was way too smashed to drive. 1282 01:21:57,579 --> 01:22:02,812 I told her I didn't want to waste money on a cab. That did not go down well. 1283 01:22:03,885 --> 01:22:05,375 Okay. I like that. 1284 01:22:05,553 --> 01:22:07,714 So we get to her house... 1285 01:22:08,056 --> 01:22:11,219 ...we have some kind of a weird argument... 1286 01:22:11,393 --> 01:22:14,726 ...about the number of syllables in a haiku. 1287 01:22:14,896 --> 01:22:16,261 Poetry garbage. 1288 01:22:16,531 --> 01:22:19,830 She said it was getting late, we kissed and I headed on home. 1289 01:22:20,869 --> 01:22:23,702 Now, you say you kissed? 1290 01:22:23,905 --> 01:22:26,567 It was nothing. Little five-second kiss. That's all. 1291 01:22:26,741 --> 01:22:28,231 Wait. Wait. Wait. Wait. 1292 01:22:28,476 --> 01:22:30,967 You're having this horrible evening. 1293 01:22:31,146 --> 01:22:34,582 -How do you end up kissing, again? -I wish I knew, keed. 1294 01:22:34,749 --> 01:22:37,343 We were both pretty geezed up. 1295 01:22:37,585 --> 01:22:41,419 One second we're fighting, and the next second we're laughing... 1296 01:22:41,656 --> 01:22:43,988 ...and then just a quick 10-second kiss. 1297 01:22:44,159 --> 01:22:46,627 I thought that you said five seconds. 1298 01:22:46,795 --> 01:22:48,456 First it was a five-second one... 1299 01:22:48,630 --> 01:22:51,997 ...and then a little break because my beard gave her a tickle. 1300 01:22:52,334 --> 01:22:55,132 She's cute. And then a 10-second Frencher. 1301 01:22:56,271 --> 01:23:00,503 You had your crazy, corroded tongue in my girlfriend's mouth? 1302 01:23:02,210 --> 01:23:05,043 Just a second. Just one second, Dave. 1303 01:23:05,347 --> 01:23:08,077 Dr. B, let it bip. 1304 01:23:08,750 --> 01:23:10,843 Well, hello. 1305 01:23:12,754 --> 01:23:15,018 I shouldn't really talk right now. 1306 01:23:15,690 --> 01:23:18,352 Well, I suppose you're right. 1307 01:23:19,761 --> 01:23:21,592 It's got to be done. 1308 01:23:23,198 --> 01:23:24,426 Who was that? Linda? 1309 01:23:28,603 --> 01:23:32,699 I've got some good news for you and some potentially upsetting news. 1310 01:23:32,874 --> 01:23:34,705 First, the good news. 1311 01:23:34,876 --> 01:23:37,538 I'm going to sign your papers. You're a free man. 1312 01:23:37,712 --> 01:23:39,942 Let me hear the potentially upsetting news. 1313 01:23:41,116 --> 01:23:44,608 Linda and I have fallen for one another. 1314 01:23:44,786 --> 01:23:46,219 Pretty hard too. 1315 01:23:46,554 --> 01:23:49,614 David, I hope you believe me when I say this: 1316 01:23:49,791 --> 01:23:51,622 I didn't intend for this to happen. 1317 01:23:51,793 --> 01:23:54,557 It was no one's fault, I guess. It was just-- 1318 01:23:54,729 --> 01:23:56,287 Wait a minute. 1319 01:24:00,402 --> 01:24:02,336 I figured this out. 1320 01:24:09,310 --> 01:24:10,743 You're messing with me. 1321 01:24:11,446 --> 01:24:13,141 I wish I were, Dave. 1322 01:24:13,648 --> 01:24:18,483 However, I did insist that we not go forward without your blessing... 1323 01:24:18,653 --> 01:24:23,590 ...because we're best friends. So, what do you say, Dave? 1324 01:24:24,159 --> 01:24:26,992 Is it all right if I date your ex? 1325 01:24:31,433 --> 01:24:32,991 Welcome back, Mr. Buznik. 1326 01:24:33,168 --> 01:24:35,830 I am appalled by your assault on Dr. Rydell. 1327 01:24:36,004 --> 01:24:39,405 Obviously, anger management has been a complete failure for you. 1328 01:24:39,574 --> 01:24:43,533 I'm setting a trial date for 3 weeks from today for attempted murder. 1329 01:24:43,711 --> 01:24:47,477 As for Dr. Rydell's safety, I'm issuing a restraining order. 1330 01:24:47,649 --> 01:24:50,982 Which means that at no time can you come within 500 feet of him... 1331 01:24:51,152 --> 01:24:53,518 ...or his lovely new girlfriend, Linda. 1332 01:24:53,688 --> 01:24:55,417 Court is adjourned. 1333 01:25:14,442 --> 01:25:16,171 Coming, Peaches. 1334 01:25:24,786 --> 01:25:26,481 Are you kidding me? 1335 01:25:32,260 --> 01:25:35,286 Numb-nuts, where's the catalog for my Fat Cat clothing line? 1336 01:25:35,463 --> 01:25:36,930 I said I'd have it by 3. 1337 01:25:38,533 --> 01:25:40,763 -Okay. -Get in gear. 1338 01:25:44,405 --> 01:25:45,838 I'm so sorry I'm late. 1339 01:25:46,007 --> 01:25:48,669 I hope you have it. My presentation's in two hours. 1340 01:25:48,843 --> 01:25:51,937 What's this? Your fat-shit cat's been sitting there all day. 1341 01:25:52,213 --> 01:25:53,646 Don't worry about him. 1342 01:25:53,815 --> 01:25:56,716 Here you go. I think you're gonna like it. 1343 01:26:04,159 --> 01:26:05,183 It's good stuff. 1344 01:26:05,960 --> 01:26:07,928 That's a good picture, I think. 1345 01:26:09,764 --> 01:26:11,095 What the hell is this?! 1346 01:26:11,266 --> 01:26:14,326 You keep telling everybody you created the Husky Cat line. 1347 01:26:14,569 --> 01:26:17,003 I thought you'd want your picture in there. No? 1348 01:26:17,172 --> 01:26:19,470 Question: Can I get two couches in my office? 1349 01:26:19,641 --> 01:26:22,269 If friends come over, I want them to feel comfortable. 1350 01:26:22,443 --> 01:26:23,501 What office? 1351 01:26:23,678 --> 01:26:28,047 Frank was nice enough to give me some creative executive position. 1352 01:26:29,951 --> 01:26:32,920 -You gave him the job that I wanted? -He earned it. 1353 01:26:33,087 --> 01:26:35,555 Why can't you be happy for me? Linda's gonna be. 1354 01:26:35,823 --> 01:26:38,587 Know something? I'm sick of you hanging out with Linda. 1355 01:26:38,760 --> 01:26:41,251 She dumped you 15 years ago. Get over it. 1356 01:26:41,429 --> 01:26:42,828 I wouldn't worry about me. 1357 01:26:42,997 --> 01:26:46,194 It's your pal Buddy who's taking her to the Yankee game tonight. 1358 01:26:46,968 --> 01:26:48,401 Yankee game. 1359 01:26:49,671 --> 01:26:51,832 Did he steal my proposal idea? 1360 01:26:52,507 --> 01:26:55,135 Buznik, your behavior is unacceptable. 1361 01:26:56,344 --> 01:26:58,175 Unacceptable? 1362 01:26:58,846 --> 01:27:03,840 I've been getting your coffee and doing your work for five years now. 1363 01:27:04,018 --> 01:27:06,145 When a good position actually opens up... 1364 01:27:06,387 --> 01:27:08,787 ...you give it to the biggest dick in the world? 1365 01:27:08,957 --> 01:27:12,893 I don't know about the world, but it's definitely the biggest one in the room. 1366 01:27:14,262 --> 01:27:16,924 Now, when I started here... 1367 01:27:17,131 --> 01:27:20,100 ...I was promised advancement opportunities. 1368 01:27:20,301 --> 01:27:23,429 And breaking that promise, to me, is unacceptable. 1369 01:27:25,240 --> 01:27:28,334 You see? I golf also. You should bring me sometime. 1370 01:27:28,576 --> 01:27:32,808 So when I get out of jail, sometime in the next two to five years... 1371 01:27:32,981 --> 01:27:37,748 ...I expect you to give me the position that Andrew just resigned from. 1372 01:27:38,453 --> 01:27:40,717 -Okay. -Great. 1373 01:27:40,922 --> 01:27:43,049 Have fun looking like Colonel Klink. 1374 01:27:45,693 --> 01:27:49,254 By the way, his name is not Fat-shit Cat, it's Meatball... 1375 01:27:49,430 --> 01:27:52,092 ...and he's eating your crab cakes right now. 1376 01:27:58,039 --> 01:28:01,941 -You starting to get excited? -Are you kidding? I'm out of my mind. 1377 01:28:02,110 --> 01:28:03,771 This is going to be some night. 1378 01:28:06,614 --> 01:28:08,343 Come on. Come on. 1379 01:28:18,192 --> 01:28:21,389 -Dr. B, how's it going? -Very well, thank you. 1380 01:28:21,963 --> 01:28:24,056 Always a thrill. Right this way. 1381 01:28:27,201 --> 01:28:29,362 Where the hell's a spot? Where's a spot? 1382 01:28:30,672 --> 01:28:31,764 Whoa! Watch it, man! 1383 01:28:31,939 --> 01:28:32,106 Your attention, please. 1384 01:28:32,106 --> 01:28:33,539 Your attention, please. 1385 01:28:33,708 --> 01:28:35,539 Before tonight's National Anthem... 1386 01:28:35,710 --> 01:28:38,770 ...Metropolitan Opera star Robert Merrill... 1387 01:28:38,946 --> 01:28:43,713 ...will present a special moment for two special people. 1388 01:28:43,951 --> 01:28:45,942 I love when they do this. 1389 01:28:46,954 --> 01:28:50,651 -Good. -Ladies and gentlemen, Robert Merrill. 1390 01:29:05,707 --> 01:29:07,698 Linda?! Linda! 1391 01:29:25,893 --> 01:29:28,794 What the hell do you think you're doing? 1392 01:29:29,731 --> 01:29:31,221 Wait, don't I know you? 1393 01:29:31,399 --> 01:29:33,333 -Come on. -Where's your German accent? 1394 01:29:38,072 --> 01:29:39,937 You have me confused with somebody-- 1395 01:29:40,108 --> 01:29:42,770 I wanna get on the field. I'm a fan of Mr. Merrill's. 1396 01:29:42,944 --> 01:29:45,572 -There's no fans allowed on that field. -Galaxia. 1397 01:29:46,647 --> 01:29:47,636 It's Gary. 1398 01:29:47,815 --> 01:29:51,478 Whatever. Someone else will marry my woman if you don't let me go. 1399 01:29:52,987 --> 01:29:56,081 -Hebrew Melvin's in love. -Very much. 1400 01:29:57,658 --> 01:29:59,751 I can't stop love. 1401 01:29:59,994 --> 01:30:01,757 -Go. -Thank you. 1402 01:30:03,264 --> 01:30:06,529 Don't think I don't owe you a couple smacks by the way. 1403 01:30:07,635 --> 01:30:11,469 Good evening. Tonight, romance comes to Yankee Stadium. 1404 01:30:13,708 --> 01:30:16,040 Oh, my God, it's Dave. 1405 01:30:16,544 --> 01:30:18,341 What the heck are you doing here? 1406 01:30:18,579 --> 01:30:21,013 -I wanna borrow this for a second. -That's my mike! 1407 01:30:21,182 --> 01:30:22,672 Linda? Where are you? 1408 01:30:23,384 --> 01:30:24,681 Don't move. 1409 01:30:25,119 --> 01:30:27,610 Linda? Are you out there, honey? 1410 01:30:29,190 --> 01:30:31,215 Linda, I'm not mad at you. 1411 01:30:34,462 --> 01:30:35,622 Oh, shit. 1412 01:30:38,199 --> 01:30:40,224 I know that crazy man brought you here. 1413 01:30:42,437 --> 01:30:44,371 Davey's going crazy! 1414 01:30:44,539 --> 01:30:47,303 I've done crazier stuff than that to win back a chick. 1415 01:30:47,475 --> 01:30:49,568 Once I ran naked through a subway station. 1416 01:30:49,744 --> 01:30:51,143 How was that supposed to work? 1417 01:30:51,646 --> 01:30:54,046 I guess I never really thought it through. 1418 01:30:55,950 --> 01:30:58,214 I gotta tell you something personal! 1419 01:30:59,387 --> 01:31:00,979 This kid lost his marbles. 1420 01:31:02,957 --> 01:31:04,447 I'm over here! 1421 01:31:06,561 --> 01:31:09,394 Linda, think about what you're doing to us. 1422 01:31:11,966 --> 01:31:13,558 Sweet tackle. Wow! 1423 01:31:13,734 --> 01:31:15,668 Dave just got leveled! 1424 01:31:16,737 --> 01:31:20,332 -Nobody messes with my microphone. -I'm sorry. 1425 01:31:20,608 --> 01:31:21,939 Bob? 1426 01:31:23,077 --> 01:31:25,341 -Everything all right, Buddy? -Oh, yeah. 1427 01:31:25,513 --> 01:31:27,276 I've never seen you so excited. 1428 01:31:27,448 --> 01:31:30,212 It's not every day a man gets to propose marriage... 1429 01:31:30,384 --> 01:31:31,908 ...to the woman he loves. 1430 01:31:32,086 --> 01:31:34,919 Now, here's what I want you to write on the scoreboard. 1431 01:31:35,089 --> 01:31:38,923 Linda! Linda, I've loved you since the day I met you! 1432 01:31:39,093 --> 01:31:41,254 I won't let you do this to us! 1433 01:31:42,697 --> 01:31:44,562 Don't marry him! 1434 01:31:44,899 --> 01:31:46,366 Don't marry him! 1435 01:31:47,702 --> 01:31:49,499 Wait! 1436 01:31:50,338 --> 01:31:52,966 Let this man finish what he came here to say. 1437 01:31:53,875 --> 01:31:55,103 Let the man back in. 1438 01:31:55,276 --> 01:31:58,541 -Who was that guy? -I think it's Regis Philbin. 1439 01:32:01,082 --> 01:32:04,245 Thank you, Mayor Giuliani. You're the man, by the way. 1440 01:32:06,053 --> 01:32:08,988 This clown better hurry up. My arm's starting to ice over. 1441 01:32:09,156 --> 01:32:11,647 Chill, Rocket. Goosfraba. 1442 01:32:11,826 --> 01:32:13,191 Goosfraba. 1443 01:32:13,995 --> 01:32:15,929 Goosfraba. 1444 01:32:18,766 --> 01:32:22,600 I can understand why you wanted to see other people. I really can. 1445 01:32:22,970 --> 01:32:25,461 Buddy Rydell is a psycho! 1446 01:32:25,973 --> 01:32:28,305 But he was right about one thing. 1447 01:32:29,610 --> 01:32:31,601 I was an angry guy. 1448 01:32:32,146 --> 01:32:34,307 Mainly angry at myself... 1449 01:32:34,482 --> 01:32:37,542 ...for letting people treat me like crap all the time. 1450 01:32:37,985 --> 01:32:40,476 But I don't want to be that angry guy anymore. 1451 01:32:40,655 --> 01:32:42,054 I wanna change. 1452 01:32:42,390 --> 01:32:43,721 If you give me a chance... 1453 01:32:43,891 --> 01:32:47,725 ...I can show you that I got the guts to stand up for what I believe in. 1454 01:32:47,895 --> 01:32:49,487 And I believe in us, Linda. 1455 01:32:49,764 --> 01:32:53,928 I love you with all my heart, and I know you love me back. 1456 01:32:54,802 --> 01:32:56,463 I should be your husband... 1457 01:32:57,038 --> 01:32:58,801 ...not that weirdo. 1458 01:33:00,274 --> 01:33:05,109 I want to have a family with you. I want to have kids with you. 1459 01:33:05,279 --> 01:33:08,112 Kids who have your eyes... 1460 01:33:08,282 --> 01:33:09,681 ...and your lips... 1461 01:33:10,284 --> 01:33:11,615 ...and my... 1462 01:33:12,353 --> 01:33:14,480 ...last name. That's all I wish on them. 1463 01:33:16,657 --> 01:33:19,091 Please marry me, Linda. 1464 01:33:24,865 --> 01:33:28,301 Before I make my decision, you have to do something for me. 1465 01:33:32,006 --> 01:33:35,169 You have to kiss me in front of all these people! 1466 01:33:41,148 --> 01:33:43,048 You can do it, David! 1467 01:33:45,019 --> 01:33:47,214 Give her a five-second Frencher! 1468 01:33:51,125 --> 01:33:53,389 Kiss her, David. 1469 01:33:54,295 --> 01:33:55,990 Kiss her, David. 1470 01:33:57,898 --> 01:33:59,729 Kiss her, David! 1471 01:34:00,701 --> 01:34:02,794 Kiss her, David. 1472 01:34:10,378 --> 01:34:12,437 Go Yankees! 1473 01:34:29,797 --> 01:34:31,992 Dave's a dirty boy. 1474 01:34:34,168 --> 01:34:35,760 That wasn't so bad, was it? 1475 01:34:36,270 --> 01:34:40,639 I can't believe you actually started to fall for that crazy man. 1476 01:34:40,808 --> 01:34:43,174 Buddy's not such a bad guy. 1477 01:34:48,582 --> 01:34:51,779 Congratulations! You just graduated from anger management! 1478 01:35:14,475 --> 01:35:17,035 I'm glad your car died. The train's romantic. 1479 01:35:17,211 --> 01:35:18,735 Don't change the subject. 1480 01:35:18,913 --> 01:35:23,782 You're telling me the past two weeks of my life was just therapy? 1481 01:35:23,984 --> 01:35:25,212 Well.... 1482 01:35:25,619 --> 01:35:26,608 Yeah. 1483 01:35:26,954 --> 01:35:29,081 I met with Buddy after reading his book... 1484 01:35:29,256 --> 01:35:32,623 ...and I told him about some of the things going on in your life... 1485 01:35:32,827 --> 01:35:37,787 ...and how upset it was making you and how nuts it was making me. 1486 01:35:39,467 --> 01:35:42,732 He said that he thought he could help, but it would be tough. 1487 01:35:42,970 --> 01:35:44,961 So how much of this thing was a setup? 1488 01:35:45,206 --> 01:35:49,506 Well, the guy in your seat on the plane, the flight attendant, the judge... 1489 01:35:49,677 --> 01:35:51,668 ...they're all friends of Buddy's. 1490 01:35:51,846 --> 01:35:55,213 What about the air marshal who tasered me? Was he in on it? 1491 01:35:55,382 --> 01:35:57,213 No, he was just having a bad day. 1492 01:35:57,384 --> 01:35:59,978 Son of a bitch. 1493 01:36:11,699 --> 01:36:13,929 Skipper, how you doing? 1494 01:36:15,936 --> 01:36:18,996 Buddy Rydell, you're a great man. 1495 01:36:19,273 --> 01:36:22,640 I was just doing my job. I never doubted you for a minute. 1496 01:36:22,977 --> 01:36:25,343 Except when Galaxia had ahold of you. 1497 01:36:27,248 --> 01:36:29,580 Did you just call that guy Buddy Rydell? 1498 01:36:30,985 --> 01:36:33,818 A guy named Buddy Rydell left this card... 1499 01:36:33,988 --> 01:36:35,615 ...on what's left of my Lexus! 1500 01:36:35,790 --> 01:36:38,384 Oh, yeah. For insurance purposes. 1501 01:36:38,559 --> 01:36:40,493 Your insurance was canceled! 1502 01:36:42,830 --> 01:36:44,661 Grenada! 1503 01:36:45,499 --> 01:36:48,866 Don't point that gun at Buddy. I'm the one who smashed your car up. 1504 01:36:49,036 --> 01:36:50,162 -Dave?! -No! 1505 01:36:50,371 --> 01:36:51,963 I'm sick of guys like this. 1506 01:36:52,139 --> 01:36:54,471 You wanna mess with my friends, shoot me first. 1507 01:36:54,642 --> 01:36:55,870 -Don't! -Are you crazy? 1508 01:36:56,210 --> 01:36:57,370 Settle down. 1509 01:36:57,545 --> 01:37:00,207 Butt out! Tough guy's going to learn a lesson. 1510 01:37:01,549 --> 01:37:04,916 I'm not afraid. Dr. Rydell taught me not to be afraid of anybody. 1511 01:37:07,388 --> 01:37:09,549 Can I ask you a question, though? 1512 01:37:18,265 --> 01:37:19,892 Got you! 1513 01:37:23,904 --> 01:37:26,896 Dr. B, Davey just pulled a joke on us! 1514 01:37:27,107 --> 01:37:29,439 And how does that make you feel, Lou? 1515 01:37:41,589 --> 01:37:43,454 Chuck. 1516 01:37:43,624 --> 01:37:46,092 We were just doing a joke. That's my friend. 1517 01:37:46,293 --> 01:37:47,692 Are you okay? 1518 01:37:51,565 --> 01:37:54,033 He feels stunning. 118372

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.