All language subtitles for The Tower (2021) - S01E02 - Episode 2 (1080p AMZN WEB-DL x265 Ghost).srt - eng(2)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,460 --> 00:00:10,460 'Portland Tower's been declared a critical incident. 2 00:00:10,460 --> 00:00:11,660 'Two confirmed fatalities. 3 00:00:11,660 --> 00:00:14,460 'One teenage girl, one police officer.' 4 00:00:14,460 --> 00:00:15,460 I'm Sarah Collins, 5 00:00:15,460 --> 00:00:18,300 from the Directorate of Special Investigations. 6 00:00:19,460 --> 00:00:21,820 Your daughter Farah... 7 00:00:21,820 --> 00:00:25,460 I'm afraid she died. It's a death in contact with police, Lizzie. 8 00:00:25,460 --> 00:00:26,820 The girl's dead. Hadley's dead. 9 00:00:26,820 --> 00:00:29,460 DSI run the investigation, no choice. 10 00:00:29,460 --> 00:00:31,500 We need statements, especially that female PC. 11 00:00:31,500 --> 00:00:33,460 She was up there. She saw. 12 00:00:34,820 --> 00:00:37,460 What were you thinking?! Please don't hurt my dad. 13 00:00:37,460 --> 00:00:38,980 She's gone. 14 00:00:38,980 --> 00:00:41,460 Do you know why she's ran or where she might've gone? 15 00:00:41,460 --> 00:00:44,140 She's a significant witness in a sex trafficking case. 16 00:00:44,140 --> 00:00:46,460 Who's the suspect? Laszlo Kovacs. 17 00:00:46,460 --> 00:00:49,460 Phone number in the girl's pocket. It was Lizzie Adama's mobile. 18 00:00:49,460 --> 00:00:53,300 You wanna put Detective Inspector Shaw under directed surveillance? 19 00:00:53,300 --> 00:00:56,460 We have evidence he's interfering in our investigation. 20 00:00:56,460 --> 00:00:58,980 I've got a lot of confidence in you, Lizzie, you know that? 21 00:01:01,460 --> 00:01:04,460 I think we're done protecting Lizzie Adama, don't you? 22 00:01:15,460 --> 00:01:17,460 'We've had this discussion, Sarah. 23 00:01:17,460 --> 00:01:20,460 'I don't wanna put PC Adama at risk by putting her all over the news.' 24 00:01:20,460 --> 00:01:22,460 I gave her a chance to come in, Sir, and she refused. 25 00:01:22,460 --> 00:01:24,460 She's a police officer, she's absent without leave. 26 00:01:24,460 --> 00:01:26,660 I was face-to-face with her. 27 00:01:26,660 --> 00:01:29,460 I don't think she ran off because of Laszlo Kovacs. 28 00:01:29,460 --> 00:01:31,460 I think she's hiding something. 29 00:01:32,460 --> 00:01:34,460 Is Steve with you? Does he have a view? 30 00:01:35,460 --> 00:01:38,460 I agree with Sarah, Sir. The sooner we find her, the better. 31 00:01:38,460 --> 00:01:41,460 What if you went on TV and appealed to her personally? 32 00:01:41,460 --> 00:01:44,460 'The sight of a senior officer, in uniform, reassuring her...' 33 00:01:44,460 --> 00:01:46,460 You think the uniform's important? 34 00:01:46,460 --> 00:01:49,460 'To Lizzie, just six months in, I'd say it means a lot.' 35 00:01:49,460 --> 00:01:52,460 Yeah, good idea, Steve. I'll run it upstairs. 36 00:01:52,460 --> 00:01:56,460 Talk to the press office. In the meantime, wrap this up, yeah? 37 00:01:56,460 --> 00:01:57,460 'You're close aren't you?' 38 00:01:57,460 --> 00:01:59,460 Mehenni's still refusing to talk to us. 39 00:01:59,460 --> 00:02:02,460 Carrie Stoddard's the same, so... 'There are no new facts. 40 00:02:02,460 --> 00:02:04,460 'A crazy girl got herself and an officer killed 41 00:02:04,460 --> 00:02:05,460 'and could've done a lot worse.' 42 00:02:05,460 --> 00:02:07,460 I know Farah's a convenient scapegoat. 43 00:02:07,460 --> 00:02:08,460 'I didn't say scapegoat.' 44 00:02:08,460 --> 00:02:10,460 But we still don't know why Farah did it, 45 00:02:10,460 --> 00:02:13,460 and I believe that PC Adama and DI Shaw do know. 46 00:02:16,300 --> 00:02:18,460 You leave Shaw alone, Sarah... 47 00:02:18,460 --> 00:02:21,460 and I'll help you bring PC Adama in. 48 00:02:21,460 --> 00:02:22,460 Got it? 49 00:02:47,460 --> 00:02:49,820 {\an8}Can we just get over to the other side of the pavement? 50 00:02:51,820 --> 00:02:54,500 {\an8}'As the Portland Tower investigation continues, 51 00:02:54,500 --> 00:02:58,460 {\an8}'disturbing CCTV images have come to light 52 00:02:58,460 --> 00:03:02,460 {\an8}'showing schoolgirl Farah Mehenni and the unnamed five-year-old boy 53 00:03:02,460 --> 00:03:04,460 'walking towards the Tower 54 00:03:04,460 --> 00:03:07,460 'on the afternoon of her and PC Matthews' deaths. 55 00:03:07,460 --> 00:03:11,460 'Though the reason why Farah took the boy remains unknown.' 56 00:03:16,460 --> 00:03:18,460 - Kieran? - Sir. 57 00:03:18,460 --> 00:03:20,460 DSI caught up with Lizzie Adama last night. 58 00:03:20,460 --> 00:03:23,460 She refused to come in, she ran. 59 00:03:24,460 --> 00:03:26,460 I'm doing a press conference in a few minutes. 60 00:03:26,460 --> 00:03:29,460 I'll be releasing her photo, asking the public for information. 61 00:03:29,460 --> 00:03:31,460 Sir, I told you, you identify Lizzie, 62 00:03:31,460 --> 00:03:32,460 you put her in serious danger. 63 00:03:32,460 --> 00:03:35,460 She had a chance to hand herself in, she didn't take it. She's scared! 64 00:03:35,460 --> 00:03:36,460 Then she should come in. 65 00:03:38,460 --> 00:03:40,460 Or is there something else going on? 66 00:03:40,460 --> 00:03:42,460 No, Sir. 67 00:03:42,460 --> 00:03:44,460 There's nothing else going on. 68 00:03:44,460 --> 00:03:46,460 Except that I've already lost one good officer 69 00:03:46,460 --> 00:03:48,660 and I don't wanna lose another. That's it. 70 00:03:50,460 --> 00:03:53,460 Then let's hope she comes in. Sir. 71 00:04:22,140 --> 00:04:24,140 Sergeant Collins? 72 00:04:24,140 --> 00:04:25,460 Julie Woodson. 73 00:04:29,820 --> 00:04:33,460 Your officers turned this place upside down, wouldn't even say why. 74 00:04:33,460 --> 00:04:35,460 Farah's phone is missing. 75 00:04:38,460 --> 00:04:41,460 When you called, you said you wanted to talk about Farah. 76 00:04:41,460 --> 00:04:43,460 Have you even bothered to speak to her father? 77 00:04:43,460 --> 00:04:46,460 He refuses to speak to the police. 78 00:04:46,460 --> 00:04:47,460 I don't know if you're responsible, 79 00:04:47,460 --> 00:04:49,500 but the way the media is talking about Farah, 80 00:04:49,500 --> 00:04:51,980 disturbed teen, etcetera... 81 00:04:51,980 --> 00:04:53,460 well, it's just wrong. 82 00:04:53,460 --> 00:04:56,460 She kidnapped a five-year old, we're lucky she didn't kill him. 83 00:05:02,460 --> 00:05:04,460 So what can you tell me about Farah? 84 00:05:04,460 --> 00:05:08,460 She was bright... hard-working. 85 00:05:09,460 --> 00:05:11,460 She was kind. 86 00:05:11,460 --> 00:05:14,460 She looked out for the weaker kids. Hated bullying. 87 00:05:14,460 --> 00:05:17,820 That she's dead after everything that she'd been through... 88 00:05:19,460 --> 00:05:20,460 It's so unfair. 89 00:05:20,460 --> 00:05:21,980 Everything she'd been through? 90 00:05:21,980 --> 00:05:24,460 Well, the little I know. 91 00:05:24,460 --> 00:05:28,460 Her dad was a driver for a British NGO in Libya. 92 00:05:28,460 --> 00:05:31,140 They supported his asylum application, 93 00:05:31,140 --> 00:05:33,460 but Farah had to wait two years in a refugee camp. 94 00:05:34,460 --> 00:05:36,660 That's when her mum died. 95 00:05:36,660 --> 00:05:38,460 That's why she worked so hard. 96 00:05:38,460 --> 00:05:40,820 She knew what it cost just to get here. 97 00:05:42,460 --> 00:05:44,460 Why do you think she took the boy? 98 00:05:45,460 --> 00:05:46,500 For Farah to do that, 99 00:05:46,500 --> 00:05:49,460 someone must have done something really bad to her. 100 00:05:49,460 --> 00:05:51,460 Why do you say that? 101 00:05:51,460 --> 00:05:54,140 Well, she had this... 102 00:05:54,140 --> 00:05:57,460 I don't know, this... sense of what was right. 103 00:05:57,460 --> 00:06:00,460 Keep your side of the bargain and everyone else will too. 104 00:06:00,460 --> 00:06:04,660 So, if you wanna know why she took the boy... 105 00:06:04,660 --> 00:06:06,460 find out who hurt her. 106 00:06:11,460 --> 00:06:13,460 - 'Hey.' - Steve. 107 00:06:13,460 --> 00:06:16,460 Dig out the police interview with Mehenni. 108 00:06:16,460 --> 00:06:18,820 Something set Farah off, see if you can find what it was. 109 00:06:18,820 --> 00:06:20,140 'Got it.' 110 00:06:22,140 --> 00:06:24,460 'Present are Police Constable Lizzie Adama. 111 00:06:24,460 --> 00:06:26,460 'Marcus Hicks, representing Mr Mehenni. 112 00:06:26,460 --> 00:06:28,460 'Younes Ibrahim Mehenni. 113 00:06:28,460 --> 00:06:32,460 'Mr Mehenni, a complaint of criminal damage has been made against you.' 114 00:06:32,460 --> 00:06:34,460 'By my neighbour, Carrie Stoddard. 115 00:06:34,460 --> 00:06:37,460 'She wants to get us thrown out of our house.' 116 00:06:37,460 --> 00:06:40,460 A whole heap of that, "evil Carrie Stoddard". 117 00:06:40,460 --> 00:06:41,660 This is where it gets tasty. 118 00:06:41,660 --> 00:06:45,460 'And then, you police, you force your way into my house. 119 00:06:45,460 --> 00:06:47,460 'Even though you have no warrant. 120 00:06:47,460 --> 00:06:49,820 'And when my daughter comes home from school,' 121 00:06:49,820 --> 00:06:52,460 the big policeman says racist things to my daughter. 122 00:06:54,140 --> 00:06:56,460 "All right, Little Miss Jihadi?" 123 00:06:56,460 --> 00:06:59,460 'Mr Mehenni, I ask the questions... 124 00:06:59,460 --> 00:07:01,460 'And then he says to her, 125 00:07:01,460 --> 00:07:04,460 ' "Tell your father. What's his name, Mohammed, is it?' 126 00:07:04,460 --> 00:07:08,460 "Mohammed Bin Laden? Tell him we want to talk to him." 127 00:07:10,460 --> 00:07:14,460 Well, my name is not Mohammed. It is not Bin Laden... 128 00:07:14,460 --> 00:07:17,460 and what he said to my daughter... Mr Mehenni! 129 00:07:17,460 --> 00:07:20,140 I'm interviewing you. 130 00:07:20,140 --> 00:07:22,460 You've made a complaint, you have your solicitor here, 131 00:07:22,460 --> 00:07:26,460 your complaint will be dealt with, but not now, not by me. 132 00:07:30,460 --> 00:07:31,460 Is this it? 133 00:07:31,460 --> 00:07:34,460 Bin Laden? 134 00:07:34,460 --> 00:07:36,460 Little Miss Jihadi? 135 00:07:36,460 --> 00:07:37,460 I read Hadley and Lizzie's statements. 136 00:07:37,460 --> 00:07:39,460 They both deny he said anything racist. 137 00:07:39,460 --> 00:07:42,140 Well, they would, wouldn't they? Do the body cams show anything? 138 00:07:42,140 --> 00:07:45,460 Only Lizzie's was recording. Didn't pick up any racist language, 139 00:07:45,460 --> 00:07:47,460 just her and Hadley chasing after Mehenni. 140 00:07:48,460 --> 00:07:50,460 OK. We're done here. 141 00:07:51,460 --> 00:07:54,460 Let's pack up, get all the evidence back to Victoria House. 142 00:08:04,460 --> 00:08:06,460 - Hey, you all right? - Hey. 143 00:08:11,460 --> 00:08:14,300 - Hiya. - Hey. - Usual? - Yeah. 144 00:08:14,300 --> 00:08:16,460 A gin and tonic, please. 145 00:08:16,460 --> 00:08:19,460 Er, so, I interviewed Mehenni. 146 00:08:19,460 --> 00:08:22,140 Yeah, I heard, yeah. Yeah, he denies everything. 147 00:08:22,140 --> 00:08:24,460 I bailed him, pending CPS. 148 00:08:24,460 --> 00:08:26,460 He made a complaint. 149 00:08:28,460 --> 00:08:32,660 His... daughter says you used racist language towards her. 150 00:08:32,660 --> 00:08:34,460 Yeah, heard that too. 151 00:08:34,460 --> 00:08:37,140 Well, what the fuck, Hadley, a teenage girl? Did you? 152 00:08:37,140 --> 00:08:41,460 No. It's a load of rubbish. You were with me, you know I didn't. 153 00:08:41,460 --> 00:08:43,460 I wasn't with you. I was in the garden. 154 00:08:43,460 --> 00:08:45,460 You were close enough, you'd have heard. 155 00:08:46,460 --> 00:08:48,460 Lizzie. 156 00:08:48,460 --> 00:08:50,460 I didn't do this. 157 00:08:51,460 --> 00:08:52,460 Scout's honour. 158 00:08:52,460 --> 00:08:55,460 Look, I've got this board coming up for the training school. 159 00:08:55,460 --> 00:08:58,460 You're gonna be a shiny-arse? 160 00:08:58,460 --> 00:09:01,140 Yeah, I am. 161 00:09:01,140 --> 00:09:04,820 I've had 27 years of freezing nights and shitty crime scenes. 162 00:09:04,820 --> 00:09:06,460 I'm just too old and too fat. 163 00:09:08,980 --> 00:09:11,460 This complaint means I'll miss the board. 164 00:09:12,460 --> 00:09:15,460 I'm sorry. I've written the statement. 165 00:09:15,460 --> 00:09:17,460 I can't go back and change it. 166 00:09:17,460 --> 00:09:19,460 I'm not asking you to change it, I'm asking you to add to it, 167 00:09:19,460 --> 00:09:21,460 which is completely kosher, by the way. 168 00:09:21,460 --> 00:09:23,460 Hadders? Where's me bloody drink? 169 00:09:23,460 --> 00:09:24,460 Yeah, all right. 170 00:09:24,460 --> 00:09:27,460 Just say you were with me, cos you were. 171 00:09:27,460 --> 00:09:29,980 You didn't hear me say anything, cos I didn't. 172 00:09:33,460 --> 00:09:36,460 Finally! Thank you very much. 173 00:09:36,460 --> 00:09:40,460 There we go. Ask and you shall receive... 174 00:09:41,460 --> 00:09:42,460 I was just saying, Lizzie, 175 00:09:42,460 --> 00:09:44,460 that soon, I'm gonna be off to pastures new, 176 00:09:44,460 --> 00:09:46,460 where the women are better-looking 177 00:09:46,460 --> 00:09:48,500 and, more importantly, they don't know me. 178 00:10:02,460 --> 00:10:04,460 Follow my lead. 179 00:10:06,300 --> 00:10:07,980 Oh! 180 00:10:07,980 --> 00:10:09,460 Sod it. 181 00:10:10,460 --> 00:10:12,980 You go, Steve, I'll see you back at base. 182 00:10:12,980 --> 00:10:15,460 Thanks. It's Arif, isn't it? 183 00:10:15,460 --> 00:10:18,460 Yeah. You guys finished here, then? 184 00:10:18,460 --> 00:10:21,460 Here, yes. The inquiry, no. 185 00:10:21,460 --> 00:10:24,660 Not with Lizzie Adama still missing. I'm worried about her. 186 00:10:24,660 --> 00:10:28,460 Well, maybe she just wants to be alone for a bit. 187 00:10:28,460 --> 00:10:30,660 Her and Hadley were real close. 188 00:10:32,460 --> 00:10:35,460 You know, some stories have come out about Hadley. Allegations. 189 00:10:35,460 --> 00:10:39,460 Yeah, I'm not surprised. He was outrageous. 190 00:10:39,460 --> 00:10:42,980 My very first day, he said to me, "Sonny, you're in the wrong job. 191 00:10:42,980 --> 00:10:45,460 "You're a copper, so half the punters are gonna hate you, 192 00:10:45,460 --> 00:10:47,460 "and you're Asian, so the other half are gonna hate you too." 193 00:10:47,460 --> 00:10:50,460 He actually said that to you? Yeah. And then he said, 194 00:10:50,460 --> 00:10:52,460 "All credit to you for trying, though, 195 00:10:52,460 --> 00:10:56,140 "and if anyone in this nick gives you shit, you let me know." 196 00:10:56,140 --> 00:10:59,460 He looked out for me, like he did for Lizzie. 197 00:11:00,460 --> 00:11:02,460 He made a point of it. 198 00:11:02,460 --> 00:11:05,460 I know it sounds corny, but I really loved them. 199 00:11:05,460 --> 00:11:07,460 All three of them. 200 00:11:18,460 --> 00:11:19,460 Gin and tonic? 201 00:11:19,460 --> 00:11:21,500 Yeah. Thanks. 202 00:11:24,460 --> 00:11:26,660 So, you get your bad guy? 203 00:11:26,660 --> 00:11:28,460 No. Missed him again. 204 00:11:30,300 --> 00:11:32,460 You must've thought I was a right idiot, 205 00:11:32,460 --> 00:11:35,460 running off excited, guns and fast cars. 206 00:11:35,460 --> 00:11:36,820 - Nah. - No? 207 00:11:36,820 --> 00:11:38,460 I would've been excited too. 208 00:11:38,460 --> 00:11:40,460 - Yeah? - Yeah. 209 00:11:43,460 --> 00:11:45,460 Yeah, I think you would. 210 00:11:47,460 --> 00:11:49,460 I think you could handle it. 211 00:11:49,460 --> 00:11:51,460 - Yeah? - Yeah. 212 00:11:56,460 --> 00:11:59,460 Ah, I've got an early start tomorrow, 213 00:11:59,460 --> 00:12:00,460 so... 214 00:12:01,460 --> 00:12:05,300 I'm actually gonna have to head off soon. 215 00:12:05,300 --> 00:12:07,460 If you must, let me drive you. 216 00:12:07,460 --> 00:12:09,460 I'm staying at our London flat tonight. 217 00:12:09,460 --> 00:12:12,460 You're not that far from me, are you? 218 00:12:12,460 --> 00:12:13,460 No. 219 00:12:14,460 --> 00:12:15,460 Let me drive you. 220 00:12:22,460 --> 00:12:24,980 I heard about the Mehenni complaint, by the way. 221 00:12:24,980 --> 00:12:27,460 Unauthorised entry, racist language. 222 00:12:28,500 --> 00:12:31,460 Hadley said it was bollocks. 223 00:12:31,460 --> 00:12:34,460 He said you were with him all the time. 224 00:12:34,460 --> 00:12:35,460 I wasn't. 225 00:12:36,460 --> 00:12:38,820 I wasn't. He shouldn't have said that. OK. 226 00:12:42,460 --> 00:12:46,460 Hadley will have to handle it. It's no big deal. I promise. 227 00:12:51,460 --> 00:12:53,820 Erm, I can get out here. 228 00:12:53,820 --> 00:12:56,460 I'm just three streets over. No, I'll drop you. 229 00:12:59,460 --> 00:13:01,460 Unless you want a drink first. 230 00:13:04,460 --> 00:13:08,300 I'm, er... one street that way. 231 00:13:16,460 --> 00:13:18,460 Thanks for your help, Arif. 232 00:13:21,460 --> 00:13:23,460 Just one thing. 233 00:13:23,460 --> 00:13:26,460 What did you mean, "all three of them"? 234 00:13:26,460 --> 00:13:27,500 Hadley, Lizzie, and the guv'nor. 235 00:13:29,460 --> 00:13:31,140 I don't want her or the guv to get in trouble. 236 00:13:32,140 --> 00:13:34,460 Well, why would they... get in trouble? 237 00:14:04,460 --> 00:14:06,460 Lizzie's sleeping with her married boss. 238 00:14:06,460 --> 00:14:08,140 That's not an issue for you? 239 00:14:08,140 --> 00:14:11,300 It's not a crime. It's not even against regulations. 240 00:14:11,300 --> 00:14:14,300 Well, then why didn't he mention it in his post-incident interview? 241 00:14:14,300 --> 00:14:15,460 But what's the affair got to do with 242 00:14:15,460 --> 00:14:17,460 two people falling off a tower block? 243 00:14:17,460 --> 00:14:20,460 Well, for a start, if PC Matthews' racist language 244 00:14:20,460 --> 00:14:22,460 is the instigating incident... 245 00:14:22,460 --> 00:14:24,820 PC Adama said she didn't hear him use racist language 246 00:14:24,820 --> 00:14:27,460 and the Asian PC who worked with him says he's not racist. 247 00:14:27,460 --> 00:14:29,660 Farah's dad is charged with criminal damage 248 00:14:29,660 --> 00:14:32,460 and Farah stepped in front of a speeding police car. 249 00:14:32,460 --> 00:14:34,460 You know, this is not a happy family. 250 00:14:34,460 --> 00:14:36,460 We all feel really badly for the girl, 251 00:14:36,460 --> 00:14:38,460 but she's the one who took a five-year-old 252 00:14:38,460 --> 00:14:39,460 to the top of the tower block. 253 00:14:48,460 --> 00:14:50,460 Did you actually read Lizzie's statement, Alice? 254 00:14:51,460 --> 00:14:52,980 Yeah, why? 255 00:14:52,980 --> 00:14:55,460 You didn't read it very carefully. 256 00:14:55,460 --> 00:14:58,460 She wrote two statements about the visit to Mehenni's house. 257 00:14:58,460 --> 00:15:01,460 The first doesn't even mention racist language. 258 00:15:01,460 --> 00:15:04,460 Six days later, she writes a second statement. 259 00:15:04,460 --> 00:15:06,460 "I have been requested by my inspector 260 00:15:06,460 --> 00:15:08,140 "to submit a further statement 261 00:15:08,140 --> 00:15:11,460 "to clarify one aspect of these inquiries." 262 00:15:11,460 --> 00:15:13,140 Guess which aspect. 263 00:15:13,140 --> 00:15:15,460 She was with PC Matthews the whole visit. 264 00:15:15,460 --> 00:15:17,460 He didn't say anything racist. 265 00:15:17,460 --> 00:15:19,460 "As requested by my guv'nor, 266 00:15:19,460 --> 00:15:21,460 "with whom I happen to be having an affair." 267 00:15:21,460 --> 00:15:23,460 And look at what happens next. 268 00:15:23,460 --> 00:15:26,300 19th of April, Lizzie's second statement. 269 00:15:26,300 --> 00:15:29,460 21st of April, Mehenni's complaint against the police is dismissed, 270 00:15:29,460 --> 00:15:32,460 Mehenni's remanded in custody, Farah kidnaps the boy. 271 00:15:33,460 --> 00:15:34,500 Talk about cause and effect. 272 00:15:35,660 --> 00:15:37,460 OK. 273 00:15:37,460 --> 00:15:41,460 We've been at it almost 48 hours. We're tired, mistakes happen. 274 00:15:41,460 --> 00:15:45,300 Go home and get some kip. Back here in six. 275 00:15:45,300 --> 00:15:46,500 Meanwhile, I will make a formal request 276 00:15:46,500 --> 00:15:48,980 for directed surveillance on DI Shaw. 277 00:15:48,980 --> 00:15:51,460 You going back to Bailie? No, I'm going round him. 278 00:15:53,460 --> 00:15:54,500 OK, everyone. 279 00:15:54,500 --> 00:15:56,140 Home. 280 00:16:10,460 --> 00:16:14,460 'And then the big policeman says racist things to my daughter. 281 00:16:16,500 --> 00:16:18,460 'But my name is not Mohammed. 282 00:16:19,980 --> 00:16:21,140 'It isn't Bin Laden.' 283 00:16:36,460 --> 00:16:38,460 There you go. 284 00:16:38,460 --> 00:16:39,660 Thanks. 285 00:16:53,460 --> 00:16:57,460 '...which led to the deaths of a teenage girl and a police officer. 286 00:16:57,460 --> 00:16:59,460 'With us is Chief Inspector Tim Bailie 287 00:16:59,460 --> 00:17:01,460 'to talk about the incident. 288 00:17:01,460 --> 00:17:03,460 'Tragedy is the right word. 289 00:17:03,460 --> 00:17:08,460 'But for the heroic intervention of Police Constable Hadley Matthews, 290 00:17:08,460 --> 00:17:11,460 'I fear we may be discussing an even more terrible outcome. 291 00:17:11,460 --> 00:17:13,460 'And I'd like to use the opportunity 292 00:17:13,460 --> 00:17:16,460 'to appeal someone who witnessed the events at the tower 293 00:17:16,460 --> 00:17:20,140 'and was no doubt traumatised by them. 294 00:17:20,140 --> 00:17:21,460 'Lizzie Adama. 295 00:17:21,460 --> 00:17:23,460 'And I wanna stress that Lizzie is in no way a suspect, 296 00:17:23,460 --> 00:17:27,460 'far from it, but we just have concerns for her safety. 297 00:17:27,460 --> 00:17:31,460 'So Lizzie, if you see this, then please call your family, 298 00:17:31,460 --> 00:17:33,460 'or come into any police station.' 299 00:17:35,300 --> 00:17:36,460 Where the hell are you, Sarah? 300 00:17:36,460 --> 00:17:38,460 I'm at home, getting a change of clothes. 301 00:17:38,460 --> 00:17:39,460 'A change of clothes?' 302 00:17:39,460 --> 00:17:41,460 What? 303 00:17:41,460 --> 00:17:44,460 How can I help you, Sir? 'You went behind my back.' 304 00:17:44,460 --> 00:17:46,460 You asked DCS Russell for surveillance on Shaw 305 00:17:46,460 --> 00:17:48,460 after I'd already refused that surveillance. 306 00:17:48,460 --> 00:17:51,460 Sir, I have evidence that DI Shaw is... 307 00:17:51,460 --> 00:17:53,460 Told me your evidence, it wasn't strong enough. 308 00:17:53,460 --> 00:17:55,460 Did I tell you he was fucking PC Adama? 309 00:17:55,460 --> 00:17:59,460 'Look... she's still AWOL.' 310 00:17:59,460 --> 00:18:01,460 Younes Mehenni won't talk to me. 311 00:18:01,460 --> 00:18:04,460 Carrie Stoddard won't talk to me. 312 00:18:04,460 --> 00:18:07,460 All I have is DI Shaw, who is up to his bloody neck in it. 313 00:18:07,460 --> 00:18:10,460 - 'An affair's not a crime.' - Yeah. 314 00:18:10,460 --> 00:18:12,460 So everyone keeps telling me. 315 00:18:14,460 --> 00:18:15,460 It still stinks. 316 00:18:15,460 --> 00:18:18,460 'It's not enough. DCS Russell agrees with me.' 317 00:18:18,460 --> 00:18:20,820 Your request for surveillance on DI Shaw is denied. 318 00:18:20,820 --> 00:18:22,980 'Are we clear?' 319 00:18:22,980 --> 00:18:24,460 Sarah, are we clear? 320 00:18:25,460 --> 00:18:27,460 Yes, Sir. 321 00:18:39,460 --> 00:18:41,300 Nice shirt. 322 00:18:41,300 --> 00:18:43,140 Blouse. 323 00:18:44,460 --> 00:18:45,660 - Suits you. - Doubt it. 324 00:18:45,660 --> 00:18:47,460 It was Angie's. 325 00:18:47,460 --> 00:18:50,460 The woman has gone, the clothes remain. 326 00:18:52,460 --> 00:18:54,460 - Bailie call you? - Did he ever. 327 00:18:54,460 --> 00:18:56,460 No surveillance on Shaw. 328 00:18:56,460 --> 00:19:00,500 New angle. Lizzie Adama's second statement. 329 00:19:00,500 --> 00:19:02,460 What made her write it? 330 00:19:02,460 --> 00:19:05,460 Well, there's always pressure to back your partner. 331 00:19:05,460 --> 00:19:08,500 Would've been even harder on her, young Black officer, 332 00:19:08,500 --> 00:19:10,460 her partner accused of racism. 333 00:19:10,460 --> 00:19:11,980 But she held out for six days, 334 00:19:11,980 --> 00:19:14,460 then she wrote her statement at 5:30 in the morning. 335 00:19:14,460 --> 00:19:16,460 So, what made her crack? 336 00:19:17,980 --> 00:19:19,820 What happened that night? 337 00:19:20,980 --> 00:19:22,460 OK. 338 00:19:22,460 --> 00:19:24,460 Stay back, Joe. 339 00:19:28,460 --> 00:19:31,460 Cosmina? We're police. 340 00:19:31,460 --> 00:19:32,660 Where are you? 341 00:19:37,460 --> 00:19:38,460 Found her! 342 00:19:38,460 --> 00:19:40,460 - I'll check the back. - OK. 343 00:19:44,460 --> 00:19:46,140 Oh, my God... 344 00:19:46,140 --> 00:19:47,980 Control receiving 1835, 345 00:19:47,980 --> 00:19:51,500 request LAS for adult woman at 14 Chandler, SE12. 346 00:19:51,500 --> 00:19:56,460 Woman is severely beaten, unconscious... 347 00:19:56,460 --> 00:19:57,460 'Roger that...' 348 00:19:57,460 --> 00:19:58,980 Scrub that, Control, woman is conscious, 349 00:19:58,980 --> 00:20:00,460 but with serious head injuries. 350 00:20:00,460 --> 00:20:01,460 'Copy that, 1835...' 351 00:20:01,460 --> 00:20:03,460 You all right, love? Can you hear us? 352 00:20:03,460 --> 00:20:04,460 Has he gone? 353 00:20:04,460 --> 00:20:06,460 Yeah, he's gone. We're the police. 354 00:20:06,460 --> 00:20:09,460 Police... Shit. 355 00:20:09,460 --> 00:20:12,460 We've called an ambulance. We're gonna get you to hospital. 356 00:20:12,460 --> 00:20:15,460 No hospital. I gotta call Laszlo. 357 00:20:15,460 --> 00:20:18,460 Did, erm... Did Laszlo do this to you? 358 00:20:19,460 --> 00:20:22,460 Cosmina... did he do this? 359 00:20:22,460 --> 00:20:27,140 It was a fight. But I'm OK. No hospital. 360 00:20:28,460 --> 00:20:29,460 Give me your hand. 361 00:20:34,460 --> 00:20:38,660 If it was me sitting where you are, what would you tell me to do? 362 00:20:40,460 --> 00:20:42,460 I would say, "Go to hospital." 363 00:20:54,460 --> 00:20:59,460 You door-stepping me? I thought you people were done here. 364 00:20:59,460 --> 00:21:03,140 Not quite. I'd like to know what case PC Adama was working 365 00:21:03,140 --> 00:21:04,460 the night of 18th of April. 366 00:21:06,140 --> 00:21:08,460 What the hell's that gotta do with Portland Tower? 367 00:21:08,460 --> 00:21:10,460 We'd just like to know, Sir. 368 00:21:10,460 --> 00:21:15,980 Hmm. 18th of April was the day that Lizzie ran into Laszlo Kovacs. 369 00:21:17,300 --> 00:21:19,460 The case I told you about. 370 00:21:19,460 --> 00:21:20,460 The case you don't give a damn about, 371 00:21:20,460 --> 00:21:23,460 which is why Lizzie Adama's face is all over the news. 372 00:21:23,460 --> 00:21:24,820 What happened? 373 00:21:24,820 --> 00:21:27,460 Lizzie and Hadley responded to a 999 call. 374 00:21:27,460 --> 00:21:29,460 One of Kovacs' girls, Cosmina Baicu. 375 00:21:30,460 --> 00:21:33,460 They came to the aid of a brutally beaten young woman. 376 00:21:33,460 --> 00:21:34,460 They showed what good cops they were. 377 00:21:34,460 --> 00:21:36,460 That's what happened. 378 00:21:39,460 --> 00:21:42,460 What was the fight about? Money. Money? 379 00:21:43,980 --> 00:21:46,460 Laszlo's your pimp? 380 00:21:46,460 --> 00:21:47,460 Manager. 381 00:21:49,460 --> 00:21:51,460 Who am I fucking kidding? 382 00:21:52,500 --> 00:21:55,820 He takes... more than his share. 383 00:21:55,820 --> 00:21:58,300 I complain, he beats me. 384 00:21:58,300 --> 00:22:00,460 I try to leave, he beats me. 385 00:22:00,460 --> 00:22:03,460 I'll never get out of this shithole. 386 00:22:03,460 --> 00:22:05,980 Yes, you will. We're gonna help you. 387 00:22:09,460 --> 00:22:10,460 You call the police? 388 00:22:12,140 --> 00:22:13,460 Are you Laszlo? 389 00:22:15,460 --> 00:22:16,460 Stay away from her. 390 00:22:30,460 --> 00:22:32,660 Put the gun down. You're under arrest. 391 00:22:37,980 --> 00:22:39,460 You're filming me. 392 00:22:52,660 --> 00:22:54,500 Ambulance is here. 393 00:22:54,500 --> 00:22:56,460 What's going on? You OK? 394 00:22:56,460 --> 00:23:00,460 Laszlo. Went out back. He had a firearm. He took my camera. 395 00:23:01,460 --> 00:23:04,460 1272 to Control. 'Control receiving.' 396 00:23:04,460 --> 00:23:08,460 Urgent Trojan request. Armed suspect leaving scene on foot. Suspect is... 397 00:23:08,460 --> 00:23:10,300 - IC1 male. - IC1 male. 398 00:23:10,300 --> 00:23:11,460 - 6ft. - 6ft. 399 00:23:11,460 --> 00:23:14,820 - 30s, black leather jacket, beard. - 30s, black leather jacket, beard. 400 00:23:14,820 --> 00:23:17,460 - In you go, guys. - Thank you. 401 00:23:18,820 --> 00:23:20,980 We're just here to have a quick look at you. 402 00:23:20,980 --> 00:23:22,820 I'm OK, thank you very much. 403 00:23:22,820 --> 00:23:25,460 You have a serious head injury, you have to go to hospital. 404 00:23:25,460 --> 00:23:26,460 No, I refuse. 405 00:23:26,460 --> 00:23:29,820 You can go, please. No hospital. 406 00:23:29,820 --> 00:23:34,660 Stopping body-worn video at 4:46pm. 407 00:23:35,980 --> 00:23:38,300 Sorry, love. 408 00:23:38,300 --> 00:23:40,500 No offence, but, er... 409 00:23:40,500 --> 00:23:42,460 I don't like it here very much. 410 00:23:42,460 --> 00:23:44,460 Your boyfriend's running round with a gun, 411 00:23:44,460 --> 00:23:46,460 and I'm due a cup of tea... 412 00:23:47,460 --> 00:23:48,460 Now, I can't arrest you, 413 00:23:48,460 --> 00:23:51,460 but I have other powers under the Mental Health Act. 414 00:23:51,460 --> 00:23:53,460 So I'm gonna section you 415 00:23:53,460 --> 00:23:56,460 cos I believe you're a danger to yourself, and to me. 416 00:23:56,460 --> 00:23:59,460 And if you don't go to hospital voluntarily, 417 00:23:59,460 --> 00:24:00,460 I'm gonna force you to go. 418 00:24:01,460 --> 00:24:03,460 Can he do that? 419 00:24:06,460 --> 00:24:09,460 Here come the cavalry. 420 00:24:11,460 --> 00:24:13,460 You go with Cosmina to the hospital. 421 00:24:13,460 --> 00:24:15,460 See if you can get her account of what happened. 422 00:24:15,460 --> 00:24:16,500 I'll join you there. 423 00:24:19,460 --> 00:24:21,460 You all right, kiddo? 424 00:24:26,460 --> 00:24:28,460 Guv said you wanted to talk to me 425 00:24:28,460 --> 00:24:30,140 about what happened at the Mehennis'. 426 00:24:31,140 --> 00:24:33,300 Not scared about getting in trouble, are you? 427 00:24:33,300 --> 00:24:36,500 I've told you... I've written my statement. 428 00:24:37,500 --> 00:24:40,820 I don't know what I can do. I told you, you can add to it. 429 00:24:40,820 --> 00:24:42,460 Just say you didn't hear me say anything. 430 00:24:42,460 --> 00:24:44,140 "Little Miss Jihadi." 431 00:24:44,140 --> 00:24:47,460 That sounds like you, Hadley, the sort of thing you think's funny, 432 00:24:47,460 --> 00:24:50,460 and it isn't, especially not to a 15-year-old Muslim kid. 433 00:24:50,460 --> 00:24:52,300 Which is why I didn't say it. 434 00:24:53,460 --> 00:24:57,460 Do you know how often Arab kids, Black kids, get that type of shit, 435 00:24:57,460 --> 00:24:59,820 and then to hear it from a policeman? 436 00:24:59,820 --> 00:25:02,140 Lizzie, I didn't say it, for God's sake. 437 00:25:03,460 --> 00:25:04,460 Do you think I'm a racist? 438 00:25:06,660 --> 00:25:08,460 No. 439 00:25:08,460 --> 00:25:10,460 I fucking despise racists. 440 00:25:11,460 --> 00:25:13,460 The young girl's just protecting her father, 441 00:25:13,460 --> 00:25:15,140 she makes up a load of stuff. 442 00:25:15,140 --> 00:25:18,460 I can understand why she did it, but she could ruin the rest of my life. 443 00:25:18,460 --> 00:25:19,980 I'm sorry. 444 00:25:19,980 --> 00:25:22,460 I've written the statement. 445 00:25:22,460 --> 00:25:24,460 I wasn't with you the whole time. 446 00:25:26,460 --> 00:25:28,460 OK. 447 00:25:30,460 --> 00:25:33,460 Four weeks ago... when you caught that shoplifter, 448 00:25:33,460 --> 00:25:35,460 you searched her before I got to you. 449 00:25:36,460 --> 00:25:40,460 Well, yeah, you move like an aircraft carrier. 450 00:25:40,460 --> 00:25:43,460 Well, that's a fattist comment, but I'll let it go. 451 00:25:43,460 --> 00:25:46,460 You searched her, but you forgot to turn on your BWV. 452 00:25:48,460 --> 00:25:49,460 Yeah, OK, that... that isn't the same... 453 00:25:49,460 --> 00:25:51,460 And I told you turn it on and do the search again, 454 00:25:51,460 --> 00:25:53,460 as per the regulations. Hadley, it's not... 455 00:25:53,460 --> 00:25:56,140 And that's exactly what I said happened in my statement. 456 00:25:56,140 --> 00:25:57,460 "It was a lawful search." Hadley... 457 00:25:57,460 --> 00:26:00,460 I backed you because you're my partner and because I trust you, 458 00:26:00,460 --> 00:26:02,300 and because that's what you bloody do. 459 00:26:02,300 --> 00:26:05,460 Hadley, I will not fucking lie for you! 460 00:26:11,460 --> 00:26:13,460 This is why I wanna know about the 18th of April. 461 00:26:13,460 --> 00:26:15,460 That was the night that PC Adama wrote her second statement 462 00:26:15,460 --> 00:26:17,460 about PC Matthews. You can't just barge in here... 463 00:26:17,460 --> 00:26:20,460 Because of that statement, Younes Mehenni was remanded in custody, 464 00:26:20,460 --> 00:26:22,460 Farah Mehenni took the boy to Portland Tower, 465 00:26:22,460 --> 00:26:24,460 where she and PC Matthews died. 466 00:26:24,460 --> 00:26:26,660 What happened that night that made PC Adama change her mind? 467 00:26:26,660 --> 00:26:29,140 How do I know what's in her mind? 468 00:26:29,140 --> 00:26:32,460 Really? Aren't you in a relationship with her? 469 00:26:33,460 --> 00:26:35,460 Did you pressure her? 470 00:26:35,460 --> 00:26:36,500 If you're questioning my integrity, 471 00:26:36,500 --> 00:26:39,460 I'll see you in an interview room with a lawyer and a Fed rep. 472 00:26:39,460 --> 00:26:40,980 In the meantime, get out. 473 00:26:40,980 --> 00:26:42,460 We're leaving, Sir. 474 00:26:42,460 --> 00:26:45,140 But you know we're gonna have to speak to someone about Kovacs, 475 00:26:45,140 --> 00:26:46,460 just to complete our report. 476 00:26:46,460 --> 00:26:47,460 Case is with the murder squad, 477 00:26:47,460 --> 00:26:49,460 but I doubt they'll give you the time of day. 478 00:26:50,460 --> 00:26:53,460 Who's the case officer? DS O'Neil. 479 00:26:53,460 --> 00:26:55,460 Jack O'Neil? 480 00:26:56,460 --> 00:26:57,460 Mm-hm. 481 00:26:58,460 --> 00:26:59,980 Oh, that's nice. 482 00:26:59,980 --> 00:27:03,820 Cos Jack and I go way back way back, so I'm sure I can get him to talk. 483 00:27:03,820 --> 00:27:05,460 You know how that works. 484 00:27:08,300 --> 00:27:09,460 Sarah, shall we, erm...? 485 00:27:25,460 --> 00:27:28,460 You and Hadley did well, getting that girl to hospital. 486 00:27:28,460 --> 00:27:32,460 And I heard you got her first account too, so well done. 487 00:27:35,660 --> 00:27:38,460 CCTV has Kovacs getting into a high-end Beamer 488 00:27:38,460 --> 00:27:40,460 a few streets from the flat. 489 00:27:40,460 --> 00:27:42,460 They should be able to nab him pretty soon. 490 00:27:42,460 --> 00:27:45,460 Good. He's a bastard. 491 00:27:45,460 --> 00:27:46,820 I heard he pulled a gun on you. 492 00:27:50,460 --> 00:27:53,460 Till he's nicked, you be careful. OK? 493 00:27:53,460 --> 00:27:54,980 OK. 494 00:27:59,460 --> 00:28:01,460 You and Hadley have a talk? 495 00:28:02,660 --> 00:28:05,460 OK. I won't ask again. 496 00:28:05,460 --> 00:28:08,460 He's big enough to look after himself, I'm sorry. 497 00:28:09,460 --> 00:28:12,500 You should head back to the station, finish up and go home. 498 00:28:12,500 --> 00:28:14,460 Tell Hadley too. 499 00:28:14,460 --> 00:28:18,140 I promised Cosmina I'd be here when she came out. 500 00:28:18,140 --> 00:28:20,300 OK, Mother Teresa. 501 00:28:21,300 --> 00:28:23,460 After that, you go home. 502 00:28:27,460 --> 00:28:28,460 Or you can come round... 503 00:28:47,460 --> 00:28:49,460 - Jack. - Alice. 504 00:28:49,460 --> 00:28:52,460 This is Sarah Collins. You wanna talk about Lizzie Adama? 505 00:28:52,460 --> 00:28:54,460 - Yeah. - What a clusterfuck. 506 00:28:58,460 --> 00:29:00,460 Hey, Hadley? 507 00:29:00,460 --> 00:29:04,460 I just saw the guv. He said soon as we're done, we should clock off. 508 00:29:08,460 --> 00:29:10,460 No... No... 509 00:29:10,460 --> 00:29:12,460 - Lizzie. - No... 510 00:29:33,460 --> 00:29:37,460 Apparently, it was a... cerebral haemorrhage. 511 00:29:38,460 --> 00:29:40,460 There was nothing they could do. 512 00:29:42,460 --> 00:29:44,300 He killed her. 513 00:29:45,460 --> 00:29:47,460 Yeah. 514 00:29:47,460 --> 00:29:52,460 The, erm... murder squad are taking over. 515 00:29:52,460 --> 00:29:55,460 We have to ID the body, then give our statements. 516 00:29:57,460 --> 00:29:59,460 You up for that or do you wanna delay? 517 00:30:01,460 --> 00:30:02,460 I'm up for it. 518 00:30:10,460 --> 00:30:12,460 You said it was a clusterfuck. Why? 519 00:30:12,460 --> 00:30:14,460 Well, where to begin? 520 00:30:14,460 --> 00:30:16,500 They got a member of the public to put the door in, 521 00:30:16,500 --> 00:30:18,460 then they let a witness into the crime scene, 522 00:30:18,460 --> 00:30:22,460 and how they got the girl into the ambulance, Jesus... 523 00:30:22,460 --> 00:30:23,500 How did they? 524 00:30:23,500 --> 00:30:26,460 Pick the story up, so PC Matthews comes back, 525 00:30:26,460 --> 00:30:27,460 Cosmina's refusing to leave. 526 00:30:27,460 --> 00:30:32,460 Then PC Matthews switches off his BWV, and Cosmina ends up here. 527 00:30:32,460 --> 00:30:33,460 In ICU. 528 00:30:35,460 --> 00:30:37,460 So how did you manage that? 529 00:30:38,460 --> 00:30:39,460 Lizzie? 530 00:30:40,460 --> 00:30:41,460 How did you manage that? 531 00:30:41,460 --> 00:30:43,460 Erm... 532 00:30:44,460 --> 00:30:47,660 Hadley said he'd section her under the Mental Health Act. 533 00:30:47,660 --> 00:30:49,460 What? 534 00:30:49,460 --> 00:30:52,460 Section her. A danger to herself. 535 00:30:54,460 --> 00:30:57,460 She was refusing to go to hospital. 536 00:30:57,460 --> 00:31:00,460 Kovacs could've come back any second and killed her. 537 00:31:02,460 --> 00:31:04,460 He did fucking kill her. 538 00:31:04,460 --> 00:31:06,460 I explained to her that a murder case 539 00:31:06,460 --> 00:31:08,460 is a whole other level of scrutiny. 540 00:31:08,460 --> 00:31:11,460 The defence are looking for anything to hurt the case, 541 00:31:11,460 --> 00:31:12,460 like her missing BWV, 542 00:31:12,460 --> 00:31:15,460 or a threatening to section the victim. 543 00:31:15,460 --> 00:31:16,820 How do you explain all that to a judge? 544 00:31:16,820 --> 00:31:18,460 Then there's all the other stuff. 545 00:31:18,460 --> 00:31:20,460 Sorry. 546 00:31:20,460 --> 00:31:22,460 Hello? 547 00:31:22,460 --> 00:31:23,460 What other stuff? 548 00:31:23,460 --> 00:31:26,460 Well, the complaint against PC Matthews and her. 549 00:31:26,460 --> 00:31:27,460 Racist language. 550 00:31:28,460 --> 00:31:31,460 Mehenni. That's why you're here, isn't it? 551 00:31:31,460 --> 00:31:32,500 If the defence had got hold of that... 552 00:31:32,500 --> 00:31:35,460 You told her it would damage the case? Well, it would have. 553 00:31:35,460 --> 00:31:36,660 Thank God it's gone away. 554 00:31:36,660 --> 00:31:38,460 Racist language? 555 00:31:38,460 --> 00:31:41,460 Boo-bloody-hoo. We're trying to convict a killer. 556 00:31:50,820 --> 00:31:52,460 Guess who that was. 557 00:31:52,460 --> 00:31:53,980 Younes Mehenni. 558 00:31:53,980 --> 00:31:56,460 He saw Bailie on TV. He's furious. 559 00:31:56,460 --> 00:31:59,460 Says we're turning Lizzie Adama into a saint. 560 00:31:59,460 --> 00:32:01,460 He says she is not a saint, not by a long shot. 561 00:32:01,460 --> 00:32:04,460 Does that mean he'll talk to us? Yeah. 562 00:32:16,460 --> 00:32:18,460 As I've often said... 563 00:32:18,460 --> 00:32:22,460 the 999 breakfast, one of the Met's finest... 564 00:32:22,460 --> 00:32:25,460 I told the murder squad that you threatened to section Cosmina. 565 00:32:26,460 --> 00:32:27,460 What? 566 00:32:28,460 --> 00:32:29,820 Are you serious? 567 00:32:38,460 --> 00:32:40,460 Lizzie, I specially turned my camera off, so it wouldn't... 568 00:32:40,460 --> 00:32:42,460 Yeah, I know. 569 00:32:42,460 --> 00:32:43,460 I'm sorry. 570 00:32:46,460 --> 00:32:48,460 But that's not all. 571 00:32:48,460 --> 00:32:52,460 They said that the Mehenni complaint hurt the case. 572 00:32:52,460 --> 00:32:57,460 That... Kovacs might get away with it... 573 00:32:58,460 --> 00:33:01,300 ...that he might fucking walk... All right, just... 574 00:33:01,300 --> 00:33:04,460 pull yourself together, you're letting down the uniform. 575 00:33:05,460 --> 00:33:08,460 If you ever wondered why we hate those bastards in suits, 576 00:33:08,460 --> 00:33:09,460 well, there's your answer. 577 00:33:09,460 --> 00:33:10,460 Oh, yeah, they always know best, 578 00:33:10,460 --> 00:33:13,460 but they're never there when you've gotta put the door in. 579 00:33:14,460 --> 00:33:17,460 Here, didn't your mum and dad teach you anything? 580 00:33:20,140 --> 00:33:22,460 And they'll have their fun. 581 00:33:22,460 --> 00:33:26,660 The solicitors, the press, the know-nothings. 582 00:33:26,660 --> 00:33:28,980 They'll cast doubt... 583 00:33:30,460 --> 00:33:33,460 ...criticise. Won't make any difference. 584 00:33:33,460 --> 00:33:36,460 Kovacs killed Cosmina. 585 00:33:36,460 --> 00:33:37,460 We were the last people she spoke to. 586 00:33:37,460 --> 00:33:39,980 You've got it all in your pocket book. That's what counts. 587 00:33:41,460 --> 00:33:44,460 And when they catch this bastard, which they will, 588 00:33:44,460 --> 00:33:46,460 he's going down for life. 589 00:33:47,460 --> 00:33:48,460 And that's what matters. 590 00:33:50,460 --> 00:33:53,460 And that's what we did. Hmm? 591 00:33:56,980 --> 00:33:58,140 Come on. 592 00:34:01,300 --> 00:34:02,460 Hmm? 593 00:34:05,460 --> 00:34:07,460 I was wrong to pressure you. 594 00:34:08,460 --> 00:34:10,820 Forget about it, OK? I'll be fine. 595 00:34:10,820 --> 00:34:12,460 OK. 596 00:34:12,460 --> 00:34:15,460 You're a good cop, Lizzie Adama. 597 00:34:17,140 --> 00:34:20,460 But if I were you, I'd finish up here and I'd go straight home. 598 00:34:20,460 --> 00:34:24,460 Before I start confessing to any unsolved murders or anything! 599 00:34:26,460 --> 00:34:28,460 Go on. 600 00:35:12,500 --> 00:35:15,460 "This is a statement about arrest inquiries I made 601 00:35:15,460 --> 00:35:18,460 "with PC Hadley Matthews at 7, Kenley Villas. 602 00:35:18,460 --> 00:35:21,820 "I have covered this matter in an earlier statement, 603 00:35:21,820 --> 00:35:23,460 "but have been requested by my inspector 604 00:35:23,460 --> 00:35:25,460 "to clarify one aspect of these enquiries..." 605 00:35:32,460 --> 00:35:34,460 I did it. 606 00:35:35,460 --> 00:35:36,460 It's done. 607 00:35:40,460 --> 00:35:42,460 "I heard the whole conversation 608 00:35:42,460 --> 00:35:45,140 "between Farah Mehenni and PC Matthews..." 609 00:35:51,980 --> 00:35:53,460 Shower. 610 00:35:54,460 --> 00:35:57,460 "He never said anything out of place 611 00:35:57,460 --> 00:35:59,500 "and certainly nothing of a racist nature." 612 00:36:26,460 --> 00:36:29,460 PC Adama pretended to be our friend. 613 00:36:29,460 --> 00:36:33,460 She promised my daughter she would make my charges go away... 614 00:36:33,460 --> 00:36:36,460 the charges my neighbour Carrie Stoddard made. 615 00:36:36,460 --> 00:36:38,460 Why did she hate me so much? 616 00:36:39,980 --> 00:36:44,300 Really because of my rubbish bins or the motorbike in the back? 617 00:36:45,460 --> 00:36:48,460 Maybe it was because of the colour of my skin? 618 00:36:49,460 --> 00:36:51,460 We hadn't even been in the house for one month 619 00:36:51,460 --> 00:36:54,460 and she'd already made complaints to the housing officer. 620 00:36:54,460 --> 00:36:57,460 If that wasn't enough, she then calls the police. 621 00:36:57,460 --> 00:36:59,820 This is when PC Adama and the big policeman 622 00:36:59,820 --> 00:37:05,460 force their way into my house... insult my daughter. 623 00:37:06,460 --> 00:37:10,460 She trusted PC Adama, who lied about the law, 624 00:37:10,460 --> 00:37:12,460 and then lied about what her friend did. 625 00:37:14,460 --> 00:37:15,460 She betrayed Farah. 626 00:37:16,660 --> 00:37:18,460 She killed my... 627 00:37:19,460 --> 00:37:21,460 Why are you not writing? 628 00:37:23,460 --> 00:37:25,140 You're not telling me anything. 629 00:37:31,460 --> 00:37:32,980 I'm gonna get some air. 630 00:38:04,660 --> 00:38:06,460 Yep? 631 00:38:06,460 --> 00:38:08,460 It's me. 632 00:38:08,460 --> 00:38:10,460 Lizzie, thank God. 633 00:38:10,460 --> 00:38:12,460 I'm turning myself in. 634 00:38:12,460 --> 00:38:14,460 No, wait, do not do that. 635 00:38:14,460 --> 00:38:16,460 'My face is bloody everywhere.' 636 00:38:16,460 --> 00:38:19,460 I'm going to. Sorry. 637 00:38:19,460 --> 00:38:21,460 'Lizzie, talk to me first.' 638 00:38:21,460 --> 00:38:22,820 Please. 639 00:38:23,980 --> 00:38:25,460 Where are you? 640 00:38:27,460 --> 00:38:29,460 Lizzie? 641 00:38:43,460 --> 00:38:45,460 Farah was a child. 642 00:38:46,460 --> 00:38:48,140 She should not be dead. 643 00:38:50,460 --> 00:38:53,460 But if you want me to find out why she died, you will have to trust me. 644 00:38:55,460 --> 00:38:56,460 There is no point. 645 00:38:59,460 --> 00:39:01,460 I will never trust British police. 646 00:39:01,460 --> 00:39:03,460 You know, you're not innocent here. 647 00:39:03,460 --> 00:39:06,140 Whatever Carrie did to you, you did something to her. 648 00:39:06,140 --> 00:39:09,460 You keyed her car. You made a threatening phone call. 649 00:39:09,460 --> 00:39:11,460 Those are criminal offences. 650 00:39:11,460 --> 00:39:14,460 You could've had a caution, that's what PC Adama was offering you. 651 00:39:14,460 --> 00:39:17,300 All you had to do was admit what you'd done and say you were sorry 652 00:39:17,300 --> 00:39:18,460 and that would've been the end of it, 653 00:39:18,460 --> 00:39:20,300 but you couldn't do that, could you? 654 00:39:20,300 --> 00:39:23,460 And you brought Farah with you when you were charged. 655 00:39:23,460 --> 00:39:25,460 It's all on the station CCTV. 656 00:39:25,460 --> 00:39:29,460 You give her the paperwork after you've been remanded. Why did you? 657 00:39:29,460 --> 00:39:30,980 Bring her to the station, 658 00:39:30,980 --> 00:39:34,460 then hand her the papers, like it was her responsibility? 659 00:39:34,460 --> 00:39:35,820 The poor lonely girl. 660 00:39:37,460 --> 00:39:38,500 It's no wonder she broke. 661 00:39:38,500 --> 00:39:41,460 Why did you put it on her? Why did you...? 662 00:39:42,460 --> 00:39:45,460 Well, say something, Mr Mehenni. 663 00:39:52,460 --> 00:39:53,460 It's my fault. 664 00:39:55,460 --> 00:39:56,980 It's my fault. 665 00:40:04,460 --> 00:40:06,460 It's my fault. 666 00:40:06,460 --> 00:40:09,660 Yes, it's your fault. 667 00:40:11,140 --> 00:40:12,460 But it's not only yours. 668 00:40:12,460 --> 00:40:14,980 If you help me, I will do everything in my power 669 00:40:14,980 --> 00:40:17,460 to find out what sent Farah up that tower, 670 00:40:17,460 --> 00:40:19,460 but you have to talk to me. 671 00:40:19,460 --> 00:40:21,460 Please. 672 00:40:22,460 --> 00:40:23,820 What have you got to lose? 673 00:40:28,460 --> 00:40:30,460 The big policeman. 674 00:40:30,460 --> 00:40:32,460 He took her phone. 675 00:40:33,460 --> 00:40:35,300 He took her phone. 676 00:40:43,460 --> 00:40:44,820 I'm gonna go for a run, all right? Mm-hm. 677 00:40:49,660 --> 00:40:51,460 Hello? 678 00:40:51,460 --> 00:40:53,460 'PC Adama?' 679 00:40:53,460 --> 00:40:55,460 This is Farah Mehenni. 680 00:40:57,460 --> 00:40:59,460 Farah. 681 00:40:59,460 --> 00:41:02,460 You shouldn't be calling me. 'But you gave me your number.' 682 00:41:03,460 --> 00:41:06,460 Yeah, yeah, but... but that was to help. 683 00:41:06,460 --> 00:41:10,140 Please... please listen to me... 684 00:41:11,460 --> 00:41:16,460 My dad said his lawyer told him you made a statement. A new statement. 685 00:41:16,460 --> 00:41:19,460 'Now he's got to go back in, he's going to be charged.' 686 00:41:20,500 --> 00:41:23,460 It's a minor offence, all right? He'll be OK. 687 00:41:23,460 --> 00:41:24,460 'OK?' 688 00:41:24,460 --> 00:41:26,140 We could lose our house. 689 00:41:26,140 --> 00:41:27,660 Farah, that's not gonna happen. 690 00:41:27,660 --> 00:41:31,460 My dad says you heard what the other policeman said. 691 00:41:31,460 --> 00:41:36,460 'But you couldn't have. You were in the back yard.' 692 00:41:36,460 --> 00:41:39,460 Well, that's not how I remember it. 693 00:41:39,460 --> 00:41:41,460 'I trusted you, PC Adama.' 694 00:41:41,460 --> 00:41:44,460 You said we could work this out, you promised. 695 00:41:44,460 --> 00:41:48,460 Farah... there isn't a deal to be made here, OK? 696 00:41:48,460 --> 00:41:51,460 It's happened. It's done. 697 00:41:51,460 --> 00:41:52,820 So your dad will just have to face the... 698 00:41:52,820 --> 00:41:54,460 No, he won't. 699 00:41:57,980 --> 00:42:00,460 I had my phone on in my pocket. 700 00:42:02,460 --> 00:42:05,140 'I recorded everything your friend said. 701 00:42:07,460 --> 00:42:09,460 'Little Miss Jihadi. 702 00:42:12,460 --> 00:42:13,980 'Mohammed Bin Laden. 703 00:42:16,460 --> 00:42:19,460 'So you have to help me now, don't you, PC Adama?' 704 00:42:22,980 --> 00:42:26,460 There's a place I walk past every day, Portland Tower. 705 00:42:29,660 --> 00:42:31,460 We could meet there. 706 00:42:37,460 --> 00:42:42,140 You know, we are taught that every soul will taste death. 707 00:42:44,460 --> 00:42:45,820 This is my daughter. 708 00:42:48,300 --> 00:42:49,460 This is Farah. 709 00:43:04,460 --> 00:43:07,460 Yes, Steve? 'Sarah, at bloody last.' 710 00:43:07,460 --> 00:43:09,660 Lizzie's phone pinged an hour ago, just outside Eastbourne. 711 00:43:09,660 --> 00:43:11,460 'Great. Did she call anyone?' 712 00:43:11,460 --> 00:43:14,460 Half an hour ago, DI Shaw called. Says she'd phoned him. 713 00:43:14,460 --> 00:43:15,980 He said he told her to hand herself in. 714 00:43:15,980 --> 00:43:19,460 Where was he? Driving home. His house near Lewes. 715 00:43:20,460 --> 00:43:21,460 He's going to meet her. 716 00:43:21,460 --> 00:43:23,460 Yeah, that's what we think, so... 717 00:43:23,460 --> 00:43:26,460 Listen. Farah recorded what Hadley Matthews said to her on her phone. 718 00:43:27,460 --> 00:43:29,460 'Farah told Lizzie Adama.' 719 00:43:29,460 --> 00:43:32,300 Lizzie must've told Hadley because he waited for Farah 720 00:43:32,300 --> 00:43:33,460 at Portland Tower the day before they died 721 00:43:33,460 --> 00:43:35,460 and he took the phone right out of her hands. 722 00:43:35,460 --> 00:43:37,140 That's why she took the kid. 723 00:43:37,140 --> 00:43:39,460 'Exactly. And it's why DI Shaw went to Hadley's locker 724 00:43:39,460 --> 00:43:41,460 'in the middle of the tower incident.' 725 00:43:41,460 --> 00:43:43,300 We've gotta find that phone. 726 00:43:43,300 --> 00:43:45,460 We need a warrant for Shaw, his homes, his vehicles. 727 00:43:45,460 --> 00:43:47,460 Be a fight to get it through Bailie. 728 00:43:47,460 --> 00:43:49,460 This time, I'll fucking win. 729 00:43:59,460 --> 00:44:01,660 A section eight warrant. Are you serious? 730 00:44:01,660 --> 00:44:03,140 Yes, Sir. 731 00:44:03,140 --> 00:44:05,460 DI Shaw has Farah Mehenni's mobile phone. 732 00:44:05,460 --> 00:44:08,460 And you believe this because of what Farah's father told you? 733 00:44:08,460 --> 00:44:10,460 I know this. It's the only explanation 734 00:44:10,460 --> 00:44:11,980 that makes sense of DI Shaw's actions. 735 00:44:11,980 --> 00:44:16,460 But you don't have evidence. It's hearsay, from a biased source. 736 00:44:17,460 --> 00:44:19,500 Why are you fixated on pursuing Shaw? 737 00:44:19,500 --> 00:44:21,460 Why are you fixated on defending him? 738 00:44:22,460 --> 00:44:24,460 Be very careful, Sarah. 739 00:44:25,460 --> 00:44:27,460 The answer's no. 740 00:44:27,460 --> 00:44:28,460 No warrant. 741 00:44:29,460 --> 00:44:32,660 You know, eventually, Lizzie Adama will come in. 742 00:44:32,660 --> 00:44:35,460 She will tell us what happened on top of the tower 743 00:44:35,460 --> 00:44:37,460 between PC Matthews and Farah Mehenni. 744 00:44:37,460 --> 00:44:38,460 What are you talking about? 745 00:44:40,460 --> 00:44:42,820 If PC Matthews was prepared to take, by force, 746 00:44:42,820 --> 00:44:45,460 a mobile phone from a teenage girl... 747 00:44:45,460 --> 00:44:46,820 what else might he have done? 748 00:44:46,820 --> 00:44:48,820 Up there on the roof, 749 00:44:48,820 --> 00:44:52,460 facing the end of his career, the loss of his good name. 750 00:44:53,460 --> 00:44:55,660 Like I said, it will come out. 751 00:44:56,500 --> 00:45:00,460 And if the Met and certain senior officers are found to have impeded 752 00:45:00,460 --> 00:45:02,500 my investigation with its racial component, well... 753 00:45:04,460 --> 00:45:06,460 ...can you imagine the shitstorm? 754 00:45:12,460 --> 00:45:13,460 You've got your warrant. 755 00:45:15,460 --> 00:45:16,820 You'd better find that phone. 54407

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.