All language subtitles for Moon.Girl.and.Devil.Dinosaur.S01E07.Goodnight.Moon.Girl.1080p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,001 --> 00:00:04,671 (distant city sounds) 2 00:00:07,132 --> 00:00:11,386 (theme music playing) 3 00:00:11,386 --> 00:00:13,263 MOON GIRL: ♪ Ooh, my feet touched the ground ♪ 4 00:00:13,263 --> 00:00:15,223 ♪ Here I am world, hear that trumpet sound? ♪ 5 00:00:15,223 --> 00:00:17,058 ♪ Yeah, I have arrived ♪ 6 00:00:17,058 --> 00:00:18,935 ♪ And me and my girls 'bout to dip and slide ♪ 7 00:00:18,935 --> 00:00:20,020 ♪ Swerve ♪ 8 00:00:20,020 --> 00:00:21,771 ♪ Better make way, skurt-skurt ♪ 9 00:00:21,771 --> 00:00:22,981 ♪ I got rules to break ♪ 10 00:00:22,981 --> 00:00:23,982 ♪ Workin' non-stop ♪ 11 00:00:23,982 --> 00:00:25,233 ♪ Now it's time to drop ♪ 12 00:00:25,233 --> 00:00:27,277 ♪ Ooh, honey, boom, cute, smart, and clever ♪ 13 00:00:27,277 --> 00:00:28,737 SINGER: ♪ If you didn't know it ♪ 14 00:00:28,737 --> 00:00:29,821 ♪ Now-now you know ♪ 15 00:00:29,821 --> 00:00:31,448 ♪ Moon Girl Magic ♪ 16 00:00:31,448 --> 00:00:32,741 MOON GIRL: ♪ Yeah, I'm Magic! ♪ 17 00:00:32,741 --> 00:00:33,742 SINGER: ♪ Thought you knew ♪ 18 00:00:33,742 --> 00:00:35,410 MOON GIRL: ♪ Thought you knew, baby ♪ 19 00:00:35,410 --> 00:00:37,620 SINGER: ♪ Genius, inspiration overflow ♪ 20 00:00:37,620 --> 00:00:39,080 ♪ Moon Girl Magic ♪ 21 00:00:39,080 --> 00:00:40,457 MOON GIRL: ♪ Moon Girl Magic ♪ 22 00:00:40,457 --> 00:00:42,083 SINGER: ♪ Thought you knew ♪ 23 00:00:42,083 --> 00:00:43,126 MOON GIRL: ♪ Thought you knew, baby ♪ 24 00:00:43,126 --> 00:00:44,210 {\an8}(giggling) 25 00:00:46,546 --> 00:00:48,006 (school bell ringing) 26 00:00:51,885 --> 00:00:53,720 Can we hang at your place on Saturday? 27 00:00:53,720 --> 00:00:55,555 My dads are deep in a baking jag 28 00:00:55,555 --> 00:00:57,015 and I'm getting jealous of how much they love 29 00:00:57,015 --> 00:00:58,558 - their sourdough starter. - Nah. 30 00:00:58,558 --> 00:01:00,685 Pops'll be watchin' the Dorchester Dog Show. 31 00:01:00,685 --> 00:01:03,146 Somethin' about seeing a super groomed poodle strut 32 00:01:03,146 --> 00:01:04,981 makes that old man bawl... 33 00:01:04,981 --> 00:01:06,691 BROOKLYN: All right. All right. All right. All right. 34 00:01:06,691 --> 00:01:08,526 All right. All right. All right. 35 00:01:08,526 --> 00:01:10,320 It's the volleyball team. 36 00:01:10,320 --> 00:01:13,239 (techno music playing) 37 00:01:18,286 --> 00:01:19,954 Oh, my gosh. They're coming right at us? 38 00:01:19,954 --> 00:01:21,247 Why are they coming at us? 39 00:01:21,247 --> 00:01:23,374 Hey, y'all. 40 00:01:23,374 --> 00:01:25,210 You crushed it in science today, Lafayette. 41 00:01:25,210 --> 00:01:26,503 Best lab partner ever. 42 00:01:26,503 --> 00:01:29,172 I, uh, well, science! 43 00:01:30,340 --> 00:01:33,343 (chuckles) Anyway, whatcha got shakin' Saturday? 44 00:01:33,343 --> 00:01:34,469 - I'm having a slumber party. - Uh-huh. 45 00:01:34,469 --> 00:01:36,096 (laughs nervously) 46 00:01:37,639 --> 00:01:40,350 So, you should come over? 47 00:01:40,350 --> 00:01:42,644 To, like... tutor you? 48 00:01:42,644 --> 00:01:45,814 Or... upgrade the RAM on your computer? 49 00:01:45,814 --> 00:01:47,690 To party. 50 00:01:47,690 --> 00:01:49,192 And then slumber. 51 00:01:49,192 --> 00:01:50,777 It's a slumber party, girl. 52 00:01:50,777 --> 00:01:53,363 I, uh, I... 53 00:01:53,363 --> 00:01:54,405 You should both come. 54 00:01:54,405 --> 00:01:56,407 A thousand times yes! 55 00:01:56,407 --> 00:01:57,909 What are you doing? 56 00:01:57,909 --> 00:02:01,746 The coolest kids in school want us at their super soiree. 57 00:02:01,955 --> 00:02:03,206 Say yes, woman. 58 00:02:03,206 --> 00:02:04,749 We can't! It's a-- it's a school night. 59 00:02:04,749 --> 00:02:06,292 It's not a school night. 60 00:02:06,292 --> 00:02:08,253 They're all school nights in my heart, Casey. 61 00:02:08,253 --> 00:02:09,587 - Growth mindset, you'll love it. - Oh, no, no, no, no! 62 00:02:09,587 --> 00:02:11,172 As I was saying, 63 00:02:11,172 --> 00:02:13,216 we would love to come to your slumber party. 64 00:02:13,216 --> 00:02:15,176 Wouldn't we Lunella? 65 00:02:15,176 --> 00:02:16,719 - Love to. - Aces. 66 00:02:16,719 --> 00:02:19,180 See you Saturday. Peace out. 67 00:02:19,180 --> 00:02:22,308 {\an8}(upbeat music playing) 68 00:02:24,269 --> 00:02:28,648 Whoo! Our stock is rising faster than Dad's sourdough starter! 69 00:02:28,648 --> 00:02:30,567 I-- whoa. 70 00:02:30,567 --> 00:02:32,152 You're for real panicked about this. 71 00:02:32,152 --> 00:02:33,695 What's up? Don't you like Brooklyn? 72 00:02:33,695 --> 00:02:35,780 Well, yeah. She's amazing! 73 00:02:35,780 --> 00:02:38,783 But the truth is I... (mumbling) 74 00:02:38,783 --> 00:02:40,577 (speaking Spanish) Mas alta, por favor. 75 00:02:40,577 --> 00:02:42,912 Okay. But just don't judge, okay? 76 00:02:42,912 --> 00:02:47,458 I've never... made it through an entire sleepover before. 77 00:02:47,584 --> 00:02:49,419 - What? - Well, I used to get invited, 78 00:02:49,419 --> 00:02:51,254 and I'd show up all excited 79 00:02:51,254 --> 00:02:54,257 in my juiced up aluminized mylar sleeping bag, 80 00:02:54,257 --> 00:02:57,510 and then I'd see the other kids and my brain would just-- 81 00:02:57,677 --> 00:02:59,762 (imitates explosion sound) 82 00:02:59,762 --> 00:03:03,349 Or like one time I literally passed out 83 00:03:03,349 --> 00:03:05,101 and woke up on the A train covered in soup! 84 00:03:05,101 --> 00:03:06,811 - CASEY: You're Soup Girl? - (Lunella sighs) 85 00:03:06,811 --> 00:03:08,646 Last invite was third grade. 86 00:03:08,646 --> 00:03:10,607 Which, cool, you know. 87 00:03:10,607 --> 00:03:13,443 I know I'm garbage at making friends. 88 00:03:13,443 --> 00:03:14,569 Whoa. 89 00:03:14,569 --> 00:03:16,112 What am I, Lunella? 90 00:03:16,112 --> 00:03:18,198 I am your friend. 91 00:03:18,364 --> 00:03:21,701 This phone used to be filled with selfies. 92 00:03:21,826 --> 00:03:24,954 And now it's filled with us-ies. 93 00:03:24,954 --> 00:03:26,456 You do know how to make friends, Lu. 94 00:03:26,456 --> 00:03:29,000 How? I can tell you all about 95 00:03:29,000 --> 00:03:31,252 what goes on up inside a subatomic particle. 96 00:03:31,252 --> 00:03:33,504 But what happens inside the teenage brain? 97 00:03:33,504 --> 00:03:35,715 Total mystery! 98 00:03:35,715 --> 00:03:38,009 Seriously, chica. Just be yourself. 99 00:03:38,009 --> 00:03:41,137 Fitting in isn't something you can science. 100 00:03:41,137 --> 00:03:42,388 Science? 101 00:03:42,639 --> 00:03:44,349 Yes! Great idea, Case! 102 00:03:44,474 --> 00:03:46,142 This is why I love you! 103 00:03:47,143 --> 00:03:48,770 Moon Girl Magic. 104 00:03:48,770 --> 00:03:49,854 Behold! 105 00:03:49,854 --> 00:03:51,522 Nope! Don't say "behold." 106 00:03:51,522 --> 00:03:52,982 You never show me anything I approve of 107 00:03:52,982 --> 00:03:54,150 after saying "behold." 108 00:03:54,150 --> 00:03:55,860 Okay. Yeah, yeah. Just look. 109 00:03:55,860 --> 00:03:58,238 This dope little zapper detects and interprets 110 00:03:58,238 --> 00:03:59,822 beta waves from the cranium. 111 00:03:59,822 --> 00:04:00,990 In other words, 112 00:04:00,990 --> 00:04:03,826 it's a mind-reading device! (shrieks) 113 00:04:03,826 --> 00:04:05,995 With this, I can read the thoughts of everyone 114 00:04:05,995 --> 00:04:07,997 at Brooklyn's party! 115 00:04:07,997 --> 00:04:12,502 Then I'll know with scientific precision exactly how to act. 116 00:04:12,502 --> 00:04:14,170 (grunting) 117 00:04:14,170 --> 00:04:16,130 Let's take her out for a spin. 118 00:04:16,130 --> 00:04:17,548 Read my mind, and you will hear words 119 00:04:17,548 --> 00:04:19,092 even you don't understand. 120 00:04:19,092 --> 00:04:21,177 Okay... 121 00:04:21,177 --> 00:04:22,845 (snorts, growls) 122 00:04:22,845 --> 00:04:24,681 D's got my back. 123 00:04:24,681 --> 00:04:26,891 Recalibrating brain waves for new test subject. 124 00:04:26,891 --> 00:04:28,142 Doo-doo-doo-doo. 125 00:04:28,142 --> 00:04:29,811 (upbeat music playing) 126 00:04:41,197 --> 00:04:43,074 (grunting) 127 00:04:56,379 --> 00:04:59,716 Did we just switch brains? 128 00:04:59,716 --> 00:05:01,801 Uh-uh. Hard no! 129 00:05:01,801 --> 00:05:03,303 I wanted to get inside someone's head, 130 00:05:03,303 --> 00:05:05,388 but not, like, literally! 131 00:05:05,388 --> 00:05:06,889 I gotta fix this! 132 00:05:06,889 --> 00:05:09,058 Okay. I don't like to say I told you so, 133 00:05:09,058 --> 00:05:10,935 but yes I do and yes I did. 134 00:05:10,935 --> 00:05:12,645 Anyhoo, it's time to bounce. 135 00:05:12,854 --> 00:05:13,938 (grunting) 136 00:05:13,938 --> 00:05:16,232 Aw, I wish you could come with me, bud, 137 00:05:16,232 --> 00:05:18,860 but this slumber party is a kids-only affair. 138 00:05:18,860 --> 00:05:19,944 (growls) 139 00:05:23,656 --> 00:05:26,034 All right, we are good to go. 140 00:05:29,537 --> 00:05:31,748 Come on, Case! I need that. 141 00:05:31,748 --> 00:05:33,750 You don't. But I got you. 142 00:05:33,750 --> 00:05:37,545 Show me everything about volleyball. 143 00:05:37,545 --> 00:05:39,213 You can read it on the subway. 144 00:05:41,591 --> 00:05:44,844 (upbeat music playing) 145 00:05:52,643 --> 00:05:53,603 (train bell dings) 146 00:05:53,603 --> 00:05:54,854 (screams) 147 00:05:57,690 --> 00:05:59,484 (doorbell dings) 148 00:05:59,484 --> 00:06:01,194 (upbeat music playing) 149 00:06:01,194 --> 00:06:03,446 Enter if you dare. 150 00:06:03,446 --> 00:06:05,907 ♪ If I'm a mess, it ain't my fault ♪ 151 00:06:05,907 --> 00:06:08,034 ♪ You got me dancing on the walls ♪ 152 00:06:08,034 --> 00:06:09,952 Check it out, Lu! 153 00:06:09,952 --> 00:06:13,164 Snacks, Karaoke, bratty little brother. 154 00:06:13,289 --> 00:06:15,541 This is peak slumber party. 155 00:06:19,170 --> 00:06:21,214 (evil laugh) 156 00:06:22,924 --> 00:06:24,675 Yeah. Peak. 157 00:06:24,675 --> 00:06:26,761 Hoo-ray. (nervous chuckle) 158 00:06:28,262 --> 00:06:32,225 (upbeat music playing) 159 00:06:36,771 --> 00:06:39,065 Calderon! You ready to sing? 160 00:06:39,065 --> 00:06:40,650 I've been ready for this... 161 00:06:40,650 --> 00:06:44,070 ♪ My whole life! ♪ 162 00:06:44,070 --> 00:06:45,530 C'mon in, Lafayette. We won't bite. 163 00:06:45,530 --> 00:06:46,614 (chuckles) 164 00:06:53,121 --> 00:06:54,497 Oh, my gosh, T.J. get your stupid city 165 00:06:54,497 --> 00:06:56,165 - out of my party. - I was here first! 166 00:06:56,165 --> 00:06:58,376 I'd explain its technical complexities, 167 00:06:58,376 --> 00:07:00,753 but you wouldn't understand, snot brain. 168 00:07:00,753 --> 00:07:03,506 (growls) Your guts are dumb and you smell. 169 00:07:03,506 --> 00:07:04,715 Psyched you made it. 170 00:07:04,715 --> 00:07:07,593 Sweet gear. I totally dig it. 171 00:07:07,593 --> 00:07:09,178 Dig! 172 00:07:09,178 --> 00:07:11,055 Like the volleyball move! 173 00:07:11,055 --> 00:07:14,392 Yeah, along with the pass, block, 174 00:07:14,392 --> 00:07:17,061 attack, set, and serve! Ha-ha! 175 00:07:17,061 --> 00:07:19,021 Cool that you're into volleyball, but you know, 176 00:07:19,021 --> 00:07:21,065 we can talk about other things too. 177 00:07:21,065 --> 00:07:22,775 Lafayette, heads up! 178 00:07:30,074 --> 00:07:31,284 Spike! 179 00:07:34,662 --> 00:07:35,788 Ha! 180 00:07:35,997 --> 00:07:37,832 (upbeat music playing) 181 00:07:41,169 --> 00:07:42,628 BROOKLYN: (gasps) Yo! 182 00:07:42,628 --> 00:07:44,881 Oh, it's actually quite interesting, 183 00:07:44,881 --> 00:07:48,509 see the sodium pyroborate maximizes the surface area 184 00:07:48,509 --> 00:07:53,097 of active particles by bonding... 185 00:07:53,097 --> 00:07:57,727 Much like how le Federation Internationale de Volleyball 186 00:07:57,727 --> 00:07:59,562 helps people all over the world 187 00:07:59,562 --> 00:08:03,941 bond over the sport which we all love 188 00:08:03,941 --> 00:08:06,068 and are interested in! 189 00:08:06,068 --> 00:08:07,361 Well, I'm out. 190 00:08:13,034 --> 00:08:14,869 The Dorchester Dog Show. 191 00:08:14,869 --> 00:08:18,623 Whoo, ain't nothin' gonna get between Pops and his pups. 192 00:08:18,623 --> 00:08:20,791 Now where's that dang remote? 193 00:08:23,669 --> 00:08:24,879 Hmm. 194 00:08:26,130 --> 00:08:27,465 Nope. 195 00:08:27,465 --> 00:08:29,342 Come on now. 196 00:08:33,304 --> 00:08:34,680 Aha! 197 00:08:38,893 --> 00:08:40,686 (growls) 198 00:09:01,207 --> 00:09:02,833 Mimi! Do we have batteries? 199 00:09:02,833 --> 00:09:05,044 I can't miss the schnauzer parade! 200 00:09:05,211 --> 00:09:07,088 (upbeat music playing) 201 00:09:07,088 --> 00:09:09,173 (growls) 202 00:09:14,428 --> 00:09:16,639 (screams) 203 00:09:29,402 --> 00:09:30,778 (nervous chuckles) 204 00:09:34,615 --> 00:09:35,992 Hey, you know what's fun? 205 00:09:35,992 --> 00:09:37,827 Chewing our food. Should we try it? 206 00:09:37,827 --> 00:09:41,747 - (growls) - Don't you grr at--Oh... 207 00:09:41,747 --> 00:09:44,166 There's a dinosaur brain in my best friend, isn't there? 208 00:09:44,166 --> 00:09:45,710 Uh-huh. Uh-huh. 209 00:09:45,710 --> 00:09:48,212 Oh! What even is my life right now? 210 00:09:48,212 --> 00:09:49,589 (sighs) 211 00:09:49,589 --> 00:09:51,215 Okay. I can get us out of here 212 00:09:51,215 --> 00:09:53,259 but one of us is gonna have to fake a head wound. 213 00:09:53,259 --> 00:09:56,637 Lu--Dev--no, you can't be here! 214 00:09:56,637 --> 00:10:01,726 You're gonna make it weird-er! 215 00:10:01,726 --> 00:10:02,852 BROOKLYN: Lafayette! 216 00:10:02,852 --> 00:10:04,729 Charades! You're up! 217 00:10:05,646 --> 00:10:06,939 (laughs) 218 00:10:09,066 --> 00:10:12,194 - (growls) - Um... T-rex! 219 00:10:12,194 --> 00:10:13,863 They are good. 220 00:10:13,863 --> 00:10:15,615 Tai for the win! 221 00:10:21,954 --> 00:10:23,080 (growls) 222 00:10:31,130 --> 00:10:32,798 (upbeat music playing) 223 00:10:36,636 --> 00:10:37,803 (growls) 224 00:10:39,138 --> 00:10:41,641 POPS: Where is the-- ooh, I got dogs to see. 225 00:10:43,142 --> 00:10:45,603 Hey, Lafayette, rain some science down on us. 226 00:10:45,603 --> 00:10:48,314 Those sodium pyroborates sound fierce. 227 00:10:48,314 --> 00:10:50,149 (growling) 228 00:10:53,486 --> 00:10:55,404 (grunting) 229 00:11:05,331 --> 00:11:06,916 Hey! 230 00:11:06,916 --> 00:11:08,000 Hi! Hi! 231 00:11:15,341 --> 00:11:19,011 Um, BRB. So, plot twist. 232 00:11:19,011 --> 00:11:22,306 Pops found the remote and kinda switched my brain? 233 00:11:22,306 --> 00:11:23,599 Was it obvious? 234 00:11:23,599 --> 00:11:26,143 I would never lie to you. 235 00:11:26,143 --> 00:11:28,771 - So I need to stop talking now. - Okay. Fair. 236 00:11:28,771 --> 00:11:30,439 I gotta get home and grab the thingie 237 00:11:30,439 --> 00:11:32,149 before we switch brains again! 238 00:11:32,149 --> 00:11:33,776 Can't you just change the channel on the TV? 239 00:11:33,776 --> 00:11:35,152 Mm-mmh. 240 00:11:35,152 --> 00:11:36,821 Lunella put on the parental controls. 241 00:11:45,246 --> 00:11:46,330 (tutting) 242 00:11:46,330 --> 00:11:48,499 Let a young man show you how it's-- 243 00:11:48,499 --> 00:11:50,501 Whoa, whoa, whoa, whoa! 244 00:11:57,550 --> 00:11:59,468 Your friends are weirdos. 245 00:11:59,468 --> 00:12:02,471 Leave us alone or I will tape your butt to the subway 246 00:12:02,471 --> 00:12:03,639 and send you to the part of the Bronx 247 00:12:03,639 --> 00:12:05,224 where they throw away little brothers forever. 248 00:12:07,601 --> 00:12:10,062 (sobbing) 249 00:12:10,062 --> 00:12:12,481 C'mon James. Here, let me try. 250 00:12:12,481 --> 00:12:14,191 - (rock music playing) - SINGER: ♪ Uh oh ♪ 251 00:12:14,191 --> 00:12:16,318 ♪ I'm going out my mind ♪ 252 00:12:16,318 --> 00:12:18,070 ♪ Uh oh ♪ 253 00:12:18,237 --> 00:12:19,572 ♪ I'm going out my mind, uh oh ♪ 254 00:12:19,572 --> 00:12:21,532 - ♪ Whoo-hoo ♪ - ♪ One two, a-one, two, three ♪ 255 00:12:21,532 --> 00:12:23,868 ♪ You got me feeling some type of way ♪ 256 00:12:23,868 --> 00:12:25,953 ♪ I'm in a Technicolor daze ♪ 257 00:12:25,953 --> 00:12:28,456 ♪ If I'm a mess, it ain’t my fault ♪ 258 00:12:28,456 --> 00:12:30,416 ♪ You got me dancing on the walls ♪ 259 00:12:30,416 --> 00:12:33,210 ♪ Uh-huh, uh-huh I'm going out my mind ♪ 260 00:12:34,795 --> 00:12:37,548 ♪ Something in the moonlight ♪ 261 00:12:37,548 --> 00:12:39,467 ♪ Just snuck into my brain ♪ 262 00:12:39,467 --> 00:12:41,552 ♪ I tried and tried to shake it ♪ 263 00:12:41,552 --> 00:12:44,555 ♪ But I’ll never be the same ♪ 264 00:12:44,555 --> 00:12:49,393 ♪ Something pulls me under And we play this wicked game ♪ 265 00:12:49,393 --> 00:12:51,520 ♪ Call the doctor, call the nurse ♪ 266 00:12:51,520 --> 00:12:54,231 ♪ I’m lovesick and you’re making it worse ♪ 267 00:12:54,231 --> 00:13:02,281 ♪ Uh oh, I'm going out my mind ♪ 268 00:13:03,991 --> 00:13:10,915 ♪ Uh oh, I'm going out my mind ♪ 269 00:13:12,833 --> 00:13:14,376 No! 270 00:13:14,376 --> 00:13:16,629 (screams) 271 00:13:16,796 --> 00:13:18,964 - Yeah! Yes, sir! - Whoo! 272 00:13:21,967 --> 00:13:23,969 You destroyed T-J-Opolis! 273 00:13:23,969 --> 00:13:25,554 I'll get you for this! 274 00:13:25,554 --> 00:13:27,223 I'll find something you love and I'll-- 275 00:13:27,223 --> 00:13:28,599 BROOKLYN'S MOM: T.J., mira! 276 00:13:28,599 --> 00:13:31,811 Leave your sister's friends alone! Entiendes? 277 00:13:33,979 --> 00:13:37,358 Honestly, not sure, if you or Devil is responsible for this. 278 00:13:37,358 --> 00:13:40,277 Oh! I told you, I'm garbage at making friends. 279 00:13:40,277 --> 00:13:41,737 I never shoulda come here. 280 00:13:41,737 --> 00:13:43,656 Chica! We'll be fine. 281 00:13:43,656 --> 00:13:45,783 As long as we don't get roped into a game of-- 282 00:13:45,783 --> 00:13:48,994 {\an8}BROOKLYN: Truth Or Dare! 283 00:13:49,870 --> 00:13:51,747 (chuckles) 284 00:13:51,747 --> 00:13:53,249 Doggone it! 285 00:13:53,249 --> 00:13:55,000 The show's over anyhow. 286 00:13:55,000 --> 00:13:57,086 And now Mr. Chow Chow's message board 287 00:13:57,086 --> 00:14:00,756 is gonna have inside jokes that I won't understand. 288 00:14:00,756 --> 00:14:02,716 (upbeat music playing) 289 00:14:14,311 --> 00:14:16,146 (roars) 290 00:14:16,146 --> 00:14:20,609 Lunella Lafayette, we dare you to drink... 291 00:14:20,609 --> 00:14:23,696 The Slurry of Fury! 292 00:14:23,696 --> 00:14:25,823 Drink. The. Juice. 293 00:14:25,823 --> 00:14:28,742 (chanting) Drink the juice. Drink the juice. 294 00:14:28,742 --> 00:14:30,119 Drink the juice! Drink the juice! 295 00:14:30,119 --> 00:14:32,246 This is how cults get started. 296 00:14:33,581 --> 00:14:34,915 (sniffs) 297 00:14:42,381 --> 00:14:43,716 - (cheering) - Oh, yeah! 298 00:14:48,596 --> 00:14:50,931 - Yeah. - Get it! 299 00:14:50,931 --> 00:14:54,476 (sad music playing) 300 00:14:56,854 --> 00:15:00,774 (dramatic music playing) 301 00:15:10,367 --> 00:15:11,619 My turn next! I dare us to run barefoot 302 00:15:11,619 --> 00:15:13,579 into the bodega! Okay bye! 303 00:15:16,665 --> 00:15:17,917 Lunella, stop. 304 00:15:18,792 --> 00:15:21,420 - Stop! - (growls) 305 00:15:28,886 --> 00:15:31,472 Now that you've got your own ears back, you're gonna listen. 306 00:15:31,472 --> 00:15:33,641 I don't need to listen, I saw enough. 307 00:15:33,641 --> 00:15:35,517 A dinosaur is literally better 308 00:15:35,517 --> 00:15:37,561 at fitting in with teenagers than I am. 309 00:15:37,561 --> 00:15:39,355 Just go back without me. 310 00:15:39,355 --> 00:15:42,483 Or, with me, but, you know, just my body, 311 00:15:42,483 --> 00:15:45,402 not my... me. 312 00:15:45,402 --> 00:15:47,738 Your body's not good enough! 313 00:15:47,738 --> 00:15:49,531 That came out all wrong! 314 00:15:49,531 --> 00:15:53,786 Even when I am in charge of myself, I'm just different. 315 00:15:53,786 --> 00:15:58,040 I mean, who wants to talk science at a slumber party? 316 00:15:58,040 --> 00:16:02,962 This whole being myself thing is just too embarrassing. 317 00:16:02,962 --> 00:16:05,381 But when you're you, you're my favorite. 318 00:16:05,381 --> 00:16:06,924 And if the other kids don't see you 319 00:16:06,924 --> 00:16:09,259 for the magical unicorn that you are, 320 00:16:09,259 --> 00:16:11,387 - then we don't need them. - Thanks, Case. 321 00:16:13,806 --> 00:16:15,057 (chuckles) Aw, Devil. 322 00:16:15,057 --> 00:16:17,393 So if you wanna get out of here, 323 00:16:17,393 --> 00:16:20,270 - we can do that. - I think I do. 324 00:16:20,270 --> 00:16:21,897 We can hang out at my place. 325 00:16:21,897 --> 00:16:23,357 Maybe my dads' sourdough starter 326 00:16:23,357 --> 00:16:24,817 will want to watch a movie with us. 327 00:16:25,859 --> 00:16:27,444 See ya back at home, Dev. 328 00:16:29,196 --> 00:16:31,281 I'll dismantle the remote tonight. 329 00:16:31,281 --> 00:16:33,117 Gotta make sure it doesn't fall into the wrong-- 330 00:16:33,117 --> 00:16:34,785 - TJ: Yoink! - Hands! 331 00:16:36,495 --> 00:16:38,372 Hey! Give that back! 332 00:16:38,372 --> 00:16:40,916 You took something from me. I'm taking something from you. 333 00:16:40,916 --> 00:16:43,794 Look I'm really sorry about your city, 334 00:16:43,794 --> 00:16:45,713 but that does not belong to you! 335 00:16:45,713 --> 00:16:48,090 Hmm, nah. Under International Little Brother Code, 336 00:16:48,090 --> 00:16:49,675 Statute 7, Section B: 337 00:16:49,675 --> 00:16:52,302 Finders keepers, losers weepers. 338 00:16:52,302 --> 00:16:54,263 (nervous chuckles) T.J. 339 00:16:54,263 --> 00:16:56,682 Sweet, sweet boy! 340 00:16:56,682 --> 00:17:00,102 Please, please be careful with that. 341 00:17:00,102 --> 00:17:05,024 And whatever you do, don't hit that button! 342 00:17:09,361 --> 00:17:10,863 Bye. 343 00:17:13,741 --> 00:17:15,451 We'll never catch him on that thing. 344 00:17:15,451 --> 00:17:17,786 We need Moon Girl speed! 345 00:17:17,911 --> 00:17:21,040 (dramatic music playing) 346 00:17:24,543 --> 00:17:26,045 (growls) 347 00:17:29,715 --> 00:17:32,384 (upbeat music playing) 348 00:17:33,719 --> 00:17:36,055 ♪ See it color the horizon line ♪ 349 00:17:36,263 --> 00:17:38,766 ♪ See the blur of all the flashing signs ♪ 350 00:17:38,766 --> 00:17:41,018 ♪ So electric like a lightning strike ♪ 351 00:17:41,018 --> 00:17:44,271 ♪ Make it bright enough ♪ 352 00:17:44,271 --> 00:17:47,149 ♪ Something's rising from the underground ♪ 353 00:17:47,149 --> 00:17:50,527 ♪ Feel it buzzing, can you hear that sound? ♪ 354 00:17:50,694 --> 00:17:52,196 ♪ Nothing's ever gonna slow us down ♪ 355 00:17:52,196 --> 00:17:54,907 ♪ We gon' light it up ♪ 356 00:17:54,907 --> 00:17:55,991 ♪ Neon City ♪ 357 00:17:55,991 --> 00:17:58,535 ♪ We'll be burning through the dark ♪ 358 00:17:58,535 --> 00:18:01,789 ♪ Let the shadows fall apart ♪ 359 00:18:01,789 --> 00:18:04,416 ♪ Shining bright, that's who we are ♪ 360 00:18:04,416 --> 00:18:07,503 ♪ We are Neon City ♪ 361 00:18:07,669 --> 00:18:10,172 ♪ Faster than the speed of light ♪ 362 00:18:10,172 --> 00:18:13,092 ♪ We illuminate the night ♪ 363 00:18:13,300 --> 00:18:16,095 ♪ Shining bright, that's who we are ♪ 364 00:18:16,095 --> 00:18:18,722 ♪ We are Neon City ♪ 365 00:18:21,350 --> 00:18:22,726 {\an8}(engine revving) 366 00:18:27,940 --> 00:18:28,982 (screams) 367 00:18:32,111 --> 00:18:33,821 I swipe one stinky remote 368 00:18:33,821 --> 00:18:36,115 and you call in your superheroes? 369 00:18:36,115 --> 00:18:38,200 Yo! Moon Girl and Devil Dinosaur 370 00:18:38,200 --> 00:18:40,244 are attacking my little brother! 371 00:18:40,244 --> 00:18:42,496 (chuckles) Now you're gonna get it! 372 00:18:42,663 --> 00:18:44,164 Whoa! Watch it! 373 00:18:44,164 --> 00:18:45,833 (screams) Pillow fight! 374 00:18:46,083 --> 00:18:47,751 Don't hit me, hit Moon Girl! 375 00:18:47,918 --> 00:18:50,379 If Moon Girl is chasing you, you def deserve it. 376 00:18:50,379 --> 00:18:51,630 (chuckles) 377 00:18:51,630 --> 00:18:52,756 (all laughs) 378 00:18:54,633 --> 00:18:56,218 Peak slumber party. 379 00:19:07,896 --> 00:19:09,064 (growls) 380 00:19:13,986 --> 00:19:16,238 Teamwork makes the dream work. 381 00:19:16,238 --> 00:19:17,698 (grunting) 382 00:19:23,579 --> 00:19:25,164 Mom! 383 00:19:25,164 --> 00:19:27,583 Moon Girl and Devil Dinosaur just beat me up! 384 00:19:27,583 --> 00:19:29,084 BROOKLYN'S MOM: That's what you get 385 00:19:29,084 --> 00:19:30,794 for bugging your sister! Se acabó! 386 00:19:32,462 --> 00:19:34,756 Hey, catch ya on the flip side, Moon Girl. 387 00:19:34,756 --> 00:19:37,801 Ha, ha. Pew, pew. Flip ya on... 388 00:19:39,136 --> 00:19:40,220 forget it. 389 00:19:42,264 --> 00:19:44,683 Uh... be right up! 390 00:19:47,811 --> 00:19:49,104 (sighs) 391 00:19:49,104 --> 00:19:51,190 So what do you wanna do? 392 00:19:55,944 --> 00:19:57,821 Yo, you're back. 393 00:19:57,821 --> 00:20:00,699 Yeah. And I wanted to say sorry. 394 00:20:00,699 --> 00:20:02,993 You know, for being all weird at ya'. 395 00:20:02,993 --> 00:20:05,662 I know I was all science blah-blah, 396 00:20:05,662 --> 00:20:08,207 and ooh, sodium. 397 00:20:09,249 --> 00:20:11,543 (sighs) I tried so hard to talk volleyball 398 00:20:11,543 --> 00:20:13,670 'cause I wanted to fit in. 399 00:20:13,670 --> 00:20:15,422 But truth is, 400 00:20:15,422 --> 00:20:17,507 I've never made it through a slumber party 401 00:20:17,507 --> 00:20:19,343 because I'm so awkward. 402 00:20:19,343 --> 00:20:21,303 I'm learning to be okay with that, 403 00:20:21,303 --> 00:20:23,805 and, I wanna stay, if you'll let me. 404 00:20:23,805 --> 00:20:25,682 I was having fun, 405 00:20:25,682 --> 00:20:29,269 even if I have zero idea how to be normal. 406 00:20:29,269 --> 00:20:31,271 (snorts) Normal? 407 00:20:31,271 --> 00:20:33,523 Ain't so such thing as normal. 408 00:20:33,523 --> 00:20:36,777 Bring it in. Look at us. We're a team. 409 00:20:36,777 --> 00:20:38,779 We're headed to State with 1,400 kills. 410 00:20:38,779 --> 00:20:41,114 - Go squirrels! - And we didn't get there 411 00:20:41,114 --> 00:20:42,658 because we're all the same. 412 00:20:42,658 --> 00:20:44,660 We got there because we're all different, 413 00:20:44,660 --> 00:20:47,120 and we all bring something that no one else can do. 414 00:20:47,120 --> 00:20:48,997 That's also why we're friends, too. 415 00:20:48,997 --> 00:20:50,290 We're all into different stuff. 416 00:20:50,290 --> 00:20:51,625 Not just volleyball. 417 00:20:51,625 --> 00:20:53,293 I build animal habitats. 418 00:20:53,293 --> 00:20:54,503 I like race cars. 419 00:20:54,503 --> 00:20:57,047 I collect creepy circus memorabilia. 420 00:20:58,590 --> 00:20:59,508 (squeak) 421 00:20:59,508 --> 00:21:01,969 I have some follow-up questions. 422 00:21:01,969 --> 00:21:06,306 And you! You've got your big, beautiful science brain. 423 00:21:06,306 --> 00:21:07,849 - That cleaner you invented? - Yeah? 424 00:21:07,849 --> 00:21:10,602 My goodness. Scary smart. No, for real! 425 00:21:10,602 --> 00:21:13,188 When you left I got scared we wasn't smart enough for you. 426 00:21:13,188 --> 00:21:15,190 No! I bolted because... 427 00:21:15,190 --> 00:21:17,776 I didn't think I fit in. 428 00:21:17,776 --> 00:21:21,363 (clicks tongue) You don't need to fit in to belong. 429 00:21:24,283 --> 00:21:26,535 Huddle up! On three! 430 00:21:26,535 --> 00:21:29,454 One, two, three! 431 00:21:29,454 --> 00:21:31,415 - Squirrels! - I'm finally fitting in! 432 00:21:32,291 --> 00:21:35,085 Yeah, we'll, uh... we'll work on it! 433 00:21:35,085 --> 00:21:38,171 (upbeat music playing) 434 00:21:40,215 --> 00:21:42,259 (snoring) 435 00:21:47,514 --> 00:21:50,517 Buenos dias, baby! You made it. 436 00:21:50,517 --> 00:21:54,104 (shrieks) My first slumber party! 437 00:21:54,104 --> 00:21:56,440 All right. So, check it. This vacuum element here 438 00:21:56,565 --> 00:21:59,568 increases the pressure, turning this whipped cream can 439 00:21:59,568 --> 00:22:02,112 into a whipped cream cannon. 440 00:22:02,112 --> 00:22:03,196 Hit me. 441 00:22:05,073 --> 00:22:07,617 (all giggling) 442 00:22:08,618 --> 00:22:10,078 (train whistle blows) 443 00:22:12,080 --> 00:22:13,165 Okay, okay. 444 00:22:13,165 --> 00:22:16,877 So say I wanted to supercharge a race car engine? 445 00:22:24,343 --> 00:22:26,678 SINGER: ♪ Uh oh, I'm going out my mind! ♪ 446 00:22:26,678 --> 00:22:29,264 ♪ Uh oh, I'm going out my mind! ♪ 447 00:22:29,264 --> 00:22:31,433 - ♪ Whoo-hoo ♪ - ♪ One two, a-one, two, three ♪ 448 00:22:31,433 --> 00:22:33,268 ♪ Uh oh, I'm going out my mind! ♪ 449 00:22:33,268 --> 00:22:35,979 ♪ Oh, oh, I'm going out my mind! ♪ 450 00:22:36,188 --> 00:22:38,899 ♪ Uh oh, I'm going out my mind! ♪ 451 00:22:39,024 --> 00:22:40,776 ♪ Ohh! ♪ 452 00:22:40,776 --> 00:22:48,408 ♪ Uh oh, I'm going out my mind! ♪32067

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.