Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,000 --> 00:00:20,000
Exclusive on SSRmovies.COM
2
00:01:34,719 --> 00:01:36,429
(INDISTINCT CHATTER ON RADIO)
3
00:01:58,784 --> 00:02:00,161
I don't think this is it.
4
00:02:02,538 --> 00:02:03,956
Because she said
a white house.
5
00:02:04,040 --> 00:02:05,958
It says 111 Christmas Street.
6
00:02:06,042 --> 00:02:08,085
I know 111 Christmas
but this is a blue house.
7
00:02:08,919 --> 00:02:11,088
MAN: I don't know,
maybe it was Christmas Circle.
8
00:02:11,172 --> 00:02:12,173
ALICE: Well, did you put
Christmas Circle
9
00:02:12,256 --> 00:02:13,299
0r Christmas Street?
10
00:02:13,382 --> 00:02:14,800
Honey, I don't know.
11
00:02:14,884 --> 00:02:16,802
I don't know what I put it as.
12
00:02:16,886 --> 00:02:18,929
ALICE: Okay, well, she said
it was a white house
13
00:02:19,013 --> 00:02:20,264
and this is a blue house.
14
00:02:21,599 --> 00:02:23,434
MAN: Well, why don't we ask?
15
00:02:24,810 --> 00:02:26,604
It's not a big deal.
We're lost.
16
00:02:27,605 --> 00:02:29,523
Just check one more time.
Which one...
17
00:02:30,566 --> 00:02:31,692
There's, like,
four Christmases around here.
18
00:02:31,776 --> 00:02:32,943
Why don't we just ask?
19
00:02:33,819 --> 00:02:35,237
Can you just check
one more time?
20
00:02:35,321 --> 00:02:36,906
Honey, you told me...
21
00:02:36,989 --> 00:02:38,949
Just check the e-mail
that she sent one more time.
22
00:02:39,033 --> 00:02:39,992
All right. Okay.
23
00:02:42,620 --> 00:02:44,121
ALICE: I feel like
such an idiot because...
24
00:02:44,872 --> 00:02:47,708
MAN: N0, honey,
we can't help it. Just ask.
25
00:02:49,752 --> 00:02:51,128
Take a deep breath.
26
00:02:51,462 --> 00:02:52,838
Let's just go ask.
27
00:02:52,922 --> 00:02:54,423
It's not a big deal.
28
00:02:54,507 --> 00:02:56,592
-(FLIES BUZZING)
- They have beautiful flowers.
29
00:02:56,676 --> 00:02:57,760
ALICE: Which one did I say?
30
00:02:57,843 --> 00:02:58,886
Which one did I say?
Which street?
31
00:02:58,969 --> 00:03:01,222
MAN: You told me 111th Street.
32
00:03:01,305 --> 00:03:04,433
I typed it in, and now
I'm not sure where we are.
33
00:03:10,398 --> 00:03:12,233
ALICE: (ON RADIO) What do I
do, just ring on the doorbell?
34
00:03:12,316 --> 00:03:13,901
I mean, these people
just ring the doorbell.
35
00:03:14,485 --> 00:03:17,071
MAN: Relax. It's not
a big deal. We're lost.
36
00:03:19,532 --> 00:03:21,325
ALICE: Check one more time
which one.
37
00:03:21,992 --> 00:03:23,661
MAN: Honey, it says 111...
38
00:03:23,744 --> 00:03:25,037
ALICE: It could be
five minutes away from here,
39
00:03:25,121 --> 00:03:26,997
and we could be at the wrong
place and not even know it...
40
00:03:27,081 --> 00:03:28,541
QUEEN: Vitals are stable.
41
00:03:28,624 --> 00:03:30,751
MAN: (ON RADIO) Idon't know
if it's Christmas Street,
42
00:03:30,835 --> 00:03:33,003
Court, Lane, Circle.
43
00:03:33,087 --> 00:03:34,588
Mother t0 Child-One.
We're at set-point.
44
00:03:34,672 --> 00:03:36,298
BISHOP: Icopy. Over.
WOMAN: Running kismet.
45
00:03:36,382 --> 00:03:39,176
BISHOP: Iread you,
Lima Charlie. Help me, over.
46
00:03:41,887 --> 00:03:43,264
PAWN: Drone in position.
SILVA: Iread you same.
47
00:03:44,014 --> 00:03:45,391
Awaiting further instruction.
48
00:03:45,474 --> 00:03:46,517
PAWN: Thermal is up.
49
00:03:46,600 --> 00:03:47,810
KNIGHT:
Getting in the networks.
50
00:03:47,893 --> 00:03:49,019
PAWN: We are validating
51
00:03:49,103 --> 00:03:50,187
on our primary
and secondary routes...
52
00:03:50,271 --> 00:03:51,814
ROOK: Social media is clear.
53
00:03:51,897 --> 00:03:53,274
BISHOP: How's our airspace?
54
00:03:53,357 --> 00:03:54,608
KN IG HT:
Residential alarm offline.
55
00:03:55,985 --> 00:03:57,486
I've got eyes inside.
56
00:03:57,570 --> 00:03:58,612
SILVA: Mother,
what's your count?
57
00:03:58,696 --> 00:03:59,780
KNIGHT: I've got two
in the kitchen and...
58
00:03:59,864 --> 00:04:00,823
ROOK: One in the back room.
59
00:04:00,906 --> 00:04:01,949
KNIGHT:
One in the living room.
60
00:04:02,032 --> 00:04:03,033
ROOK: Ihave one upstairs.
61
00:04:03,117 --> 00:04:05,035
- I count five.
-l'm counting five.
62
00:04:05,119 --> 00:04:06,454
ROOK: Igot five, too.
63
00:04:06,537 --> 00:04:09,248
BISHOP: Child-One, there's
five subjects in the house.
64
00:04:09,331 --> 00:04:10,249
SILVA: Copy, Mother.
65
00:04:10,666 --> 00:04:11,959
(INDISTINCT RADIO CHATTER)
66
00:04:12,042 --> 00:04:14,253
Child-One, conditions are set.
67
00:04:14,336 --> 00:04:17,131
Let's get in and out
real quick today. N0 drama.
68
00:04:17,214 --> 00:04:18,466
Here we go.
69
00:04:18,549 --> 00:04:20,801
ROOK: Child-Two
and Five engage.
70
00:04:22,136 --> 00:04:23,053
Ding-dong.
71
00:04:24,597 --> 00:04:25,514
(DOORBELL RINGS)
72
00:04:28,017 --> 00:04:30,352
PAWN: You got a female
coming your way, unarmed.
73
00:04:34,356 --> 00:04:36,233
Hi. I'm so sorry
t0 bother you,
74
00:04:36,317 --> 00:04:37,693
we're looking
for the Larkin home.
75
00:04:37,777 --> 00:04:38,944
G0.
76
00:04:39,028 --> 00:04:40,446
ALICE: My friend's supposed to
have given this address.
77
00:04:40,529 --> 00:04:41,739
111 Christmas.
78
00:04:41,822 --> 00:04:44,366
MAN: My wife, apparently,
gave me the wrong address.
79
00:04:44,450 --> 00:04:45,785
ALICE: We're visiting friends
and theyjust moved in.
80
00:04:45,868 --> 00:04:46,952
But they might have given us
81
00:04:47,036 --> 00:04:48,162
the wrong address.
I don't know, honey.
82
00:04:48,245 --> 00:04:49,622
You have the wrong house.
83
00:04:49,705 --> 00:04:51,457
Honey, I told you
it's the wrong street.
84
00:04:51,540 --> 00:04:53,709
MAN: We're looking
for 111 Christmas.
85
00:04:53,793 --> 00:04:55,252
- Maybe a Christmas Lane...
-(GRENADE CLICKS)
86
00:04:55,336 --> 00:04:56,504
...0r a Christmas Circle?
87
00:04:58,964 --> 00:05:00,007
Look out!
88
00:05:03,093 --> 00:05:04,428
(GROANS)
89
00:05:05,429 --> 00:05:06,555
(ALICE SPEAKS RUSSIAN)
90
00:05:06,639 --> 00:05:08,140
(MAN GROANS)
91
00:05:08,224 --> 00:05:09,725
-(CONTINUES SPEAKING RUSSIAN)
%COUGHS)
92
00:05:10,059 --> 00:05:10,976
(IN ENGLISH) Now.
93
00:05:11,769 --> 00:05:13,521
You, stop. Let's go.
94
00:05:14,897 --> 00:05:16,857
You, here, hands on the wall.
95
00:05:16,941 --> 00:05:17,942
ASSAULT-ONE:
Checking the rear.
96
00:05:18,484 --> 00:05:20,277
ALICE: One.
ASSAULT-ON E: Two.
97
00:05:24,657 --> 00:05:26,826
(ALICE SPEAKING RUSSIAN)
98
00:05:26,909 --> 00:05:28,619
ALICE: You, hands on the wall.
99
00:05:29,578 --> 00:05:31,205
PAWN: Be advised,
we 're internal.
100
00:05:33,165 --> 00:05:34,500
SAM: On the wall. Closer.
101
00:05:35,376 --> 00:05:36,293
ALICE: Three.
102
00:05:37,628 --> 00:05:38,671
DOUGLAS: Get up.
Against the wall.
103
00:05:41,090 --> 00:05:42,007
DOUGLAS: Put your hands up.
104
00:05:42,925 --> 00:05:44,134
QUEEN: (ON RADIO)
Sweep upstairs.
105
00:05:49,390 --> 00:05:50,307
ALICE: Four.
106
00:05:53,394 --> 00:05:54,770
ASSAULT-ONE: One unknown.
107
00:05:54,854 --> 00:05:56,021
(SPEAKING RUSSIAN)
108
00:05:57,189 --> 00:05:58,357
(MAN GROANS)
109
00:06:02,695 --> 00:06:03,696
ALICE: Five.
110
00:06:04,488 --> 00:06:06,407
- Clear.
- SAM: That's five.
111
00:06:06,866 --> 00:06:08,450
We got five, let's go.
112
00:06:08,909 --> 00:06:10,369
BISHOP: Five subjects
in custody.
113
00:06:10,452 --> 00:06:12,913
Start the sweep. Commence SSE.
114
00:06:12,997 --> 00:06:13,956
SILVA: Roger that.
115
00:06:14,039 --> 00:06:15,165
Doug, close it out.
116
00:06:18,127 --> 00:06:19,587
(ALARM BLARING)
117
00:06:19,670 --> 00:06:21,130
DOUGLAS: Roger that.
Working on it now.
118
00:06:21,213 --> 00:06:22,756
QUEEN: Four minutes, 30.
SILVA: Clock is ticking.
119
00:06:30,973 --> 00:06:31,891
Turn around.
120
00:06:32,266 --> 00:06:33,183
Blow.
121
00:06:33,726 --> 00:06:34,685
ROOK: To the left.
122
00:06:36,770 --> 00:06:40,649
I see two computers,
four racks.
123
00:06:40,733 --> 00:06:42,484
BISHOP: Confirm.
What about the safe?
124
00:06:43,444 --> 00:06:44,361
DOUGLAS: Jackpot.
125
00:06:46,822 --> 00:06:47,740
(SAM SPEAKS RUSSIAN)
126
00:06:49,199 --> 00:06:50,200
ASSAULT-ONE: Turn around.
127
00:06:50,284 --> 00:06:52,161
- Against the wall.
-(GRUNTS)
128
00:06:58,542 --> 00:06:59,501
- Bite.
-(CAMERA CLICKING)
129
00:07:09,762 --> 00:07:10,846
(GRUNTS)
130
00:07:12,806 --> 00:07:13,891
DOUGLAS: I'm in.
131
00:07:13,974 --> 00:07:16,185
SAM: Child-One, commencing
full dental impressions
132
00:07:16,268 --> 00:07:17,728
for database crosscheck.
133
00:07:19,521 --> 00:07:21,023
DOUGLAS: Confirm collection
0f all SSD drives.
134
00:07:21,106 --> 00:07:22,066
BISHOP: Roger that.
135
00:07:23,233 --> 00:07:24,693
SILVA: Let's go, people,
the clock is ticking.
136
00:07:29,073 --> 00:07:30,282
QUEEN: Two minutes.
137
00:07:32,743 --> 00:07:33,827
(BEEPING)
138
00:07:34,370 --> 00:07:35,454
ASSAULT-ONE: Hands up.
139
00:07:35,537 --> 00:07:37,122
(SAM SPEAKING RUSSIAN)
140
00:07:40,000 --> 00:07:41,251
KNIGHT: Receiving data dump.
141
00:07:42,419 --> 00:07:44,254
Downloading scans.
142
00:07:44,713 --> 00:07:46,840
(INDISTINCT RADIO CHATTER)
143
00:07:47,383 --> 00:07:50,427
My ostensible crew.
144
00:07:51,845 --> 00:07:53,514
My titular crew.
145
00:08:03,357 --> 00:08:04,358
KING: What's that?
146
00:08:04,942 --> 00:08:06,110
Hey, Bishop.
147
00:08:07,361 --> 00:08:09,071
Got a faint heat signal here
148
00:08:09,154 --> 00:08:10,739
on the second floor
on the south-west corner.
149
00:08:11,490 --> 00:08:13,325
Can't really make it out.
Sir, I'm trying to.
150
00:08:16,453 --> 00:08:17,538
BISHOP: Hmm.
151
00:08:19,999 --> 00:08:21,542
What is it? A squirrel?
152
00:08:21,625 --> 00:08:25,087
If that's a squirrel,
it's a big fucking squirrel.
153
00:08:26,630 --> 00:08:30,092
Child-One, Mother.
Strong thermal. Second floor.
154
00:08:30,175 --> 00:08:32,052
Strong thermal
on the second floor.
155
00:08:32,136 --> 00:08:34,388
SILVA: Copy, Mother.
Child- Two, Child- Three ?
156
00:08:34,471 --> 00:08:35,472
Go look into that.
157
00:08:36,306 --> 00:08:38,058
You got 90 seconds,
make it quick.
158
00:08:56,285 --> 00:08:58,370
(INDISTINCT RADIO CHATTER)
159
00:09:08,881 --> 00:09:09,840
ALICE: Clear.
160
00:09:15,137 --> 00:09:17,264
PAWN: I'm seeing a room
to your left.
161
00:09:17,347 --> 00:09:18,557
There's nothing on my left.
162
00:09:18,640 --> 00:09:19,892
PAWN: I'm seeing a room
to your left.
163
00:09:19,975 --> 00:09:21,226
There's a door to your left.
164
00:09:21,310 --> 00:09:22,603
ALICE: It's just a wall,
not a door.
165
00:09:23,353 --> 00:09:25,814
PAWN: I'm seeing a room...
Fuck. Gun. Gun, gun, gun!
166
00:09:26,273 --> 00:09:27,691
(GROANS)
167
00:09:33,739 --> 00:09:34,865
(GROANS)
168
00:09:35,741 --> 00:09:37,993
(MEN SHOUTING IN RUSSIAN)
169
00:09:47,169 --> 00:09:48,504
Mother, Child-One,
170
00:09:48,587 --> 00:09:50,130
looks like you were
a little light on your count.
171
00:09:50,881 --> 00:09:52,174
KING: I think
the vest took that.
172
00:09:53,509 --> 00:09:55,344
SAM: You got him. You good?
ALICE: I'm good. Let's go.
173
00:09:55,427 --> 00:09:56,470
QUEEN: Sixty seconds.
174
00:10:07,731 --> 00:10:09,024
DOUGLAS: Child-One,
what are we doing?
175
00:10:09,108 --> 00:10:11,193
SILVA: Stay put,
we 're on the clock.
176
00:10:12,152 --> 00:10:13,904
(SIGHS) You got t0 be
kidding me.
177
00:10:15,823 --> 00:10:17,574
ALICE: Assault-One KIA.
178
00:10:17,658 --> 00:10:20,869
BISHOP: Child-One, Mother.
Collection is terminated.
179
00:10:20,953 --> 00:10:22,246
We are weapons free.
180
00:10:32,464 --> 00:10:33,590
(SAM YELLS)
181
00:10:35,217 --> 00:10:37,010
- Confirm, capture t0 kill.
- Confirm.
182
00:10:38,804 --> 00:10:41,473
- Confirming capture t0 kill.
- BISHOP: Confirm.
183
00:10:41,557 --> 00:10:42,808
(CRACKLING)
184
00:10:46,186 --> 00:10:47,104
They're gonna torch it.
185
00:10:55,863 --> 00:10:57,239
MAN 1: ...Christmas Street.
WOMAN: 911...
186
00:10:57,322 --> 00:10:58,657
MAN 2: ...just sort of
really loud explosion...
187
00:10:59,366 --> 00:11:00,659
Fire and Police
have been alerted.
188
00:11:00,742 --> 00:11:01,869
ETA two minutes.
189
00:11:11,879 --> 00:11:13,255
(SCREAMING)
190
00:11:13,714 --> 00:11:14,756
QUEEN: Thirty seconds.
191
00:11:18,177 --> 00:11:19,720
(CONTINUES SCREAMING)
192
00:11:30,981 --> 00:11:32,107
QUEEN: Twenty seconds.
193
00:11:32,983 --> 00:11:34,234
SILVA: Okay, so you want me
to waste this guy
194
00:11:34,318 --> 00:11:36,570
in broad fucking daylight?
195
00:11:36,653 --> 00:11:37,487
Confirm.
196
00:11:37,571 --> 00:11:38,113
(CONVERSING IN RUSSIAN)
197
00:11:38,197 --> 00:11:41,033
You're making a mistake.
198
00:11:41,116 --> 00:11:43,827
I've made a lot 0f them.
199
00:11:43,911 --> 00:11:45,162
BISHOP: Child-One,
the cavalry is en route.
200
00:11:45,245 --> 00:11:47,915
Get the hell out of there.
201
00:12:08,477 --> 00:12:11,230
PAWN: Kill CCTV-1, CCTV-2.
202
00:12:14,024 --> 00:12:15,192
SILVA: Let's go.
203
00:12:19,154 --> 00:12:22,115
Child-One, Mother.
You're clear for four miles.
204
00:12:22,199 --> 00:12:24,910
We are gonna be with you
for full exfil.
205
00:12:24,993 --> 00:12:28,455
Continue on the current route
t0 the park exit.
206
00:12:28,538 --> 00:12:30,666
There will be a parking lot...
207
00:12:30,749 --> 00:12:32,292
(CONTINUES INDISTINCTLY)
208
00:12:34,920 --> 00:12:36,129
REPORTER 1: Seven people believed to be
209
00:12:36,213 --> 00:12:39,633
members of Russia's FSB,
or State Intelligence Service,
210
00:12:39,716 --> 00:12:42,219
formerly known as the KGB,
were found dead
211
00:12:42,302 --> 00:12:44,638
in, what sources say,
was a Russian safehouse.
212
00:12:44,721 --> 00:12:46,765
REPORTER 2: Sources inside
the US intelligence community
213
00:12:46,848 --> 00:12:50,143
indicated that this was
an FSB hit on its own,
214
00:12:50,227 --> 00:12:52,688
perhaps an attempt to
manufacture what appeared
215
00:12:52,771 --> 00:12:54,773
to be an assault
on Russian civilians,
216
00:12:54,856 --> 00:12:56,984
but was, in fact,
a kind of suicide...
217
00:12:57,067 --> 00:12:58,527
REPORTER 3: This is clearly
a slaughterhouse
218
00:12:58,610 --> 00:12:59,695
turned in on itself.
219
00:12:59,778 --> 00:13:01,238
REPORTER 4: ...what they
describe as a quiet, safe,
220
00:13:01,321 --> 00:13:02,614
and friendly community.
221
00:13:02,698 --> 00:13:05,075
REPORTER 5: One of
the victims, disturbingly,
222
00:13:05,158 --> 00:13:07,327
an 18-year-old Russian male.
223
00:13:07,411 --> 00:13:10,372
This is uncharacteristic for
the KGB to be targeting...
224
00:13:11,707 --> 00:13:13,625
REPORTER 6: The victim,
apparently 18 years of age.
225
00:13:13,709 --> 00:13:15,168
And this is truly shocking...
226
00:13:15,252 --> 00:13:17,212
REPORTER 7: White House
official indicated
227
00:13:17,296 --> 00:13:18,714
that this was
a Russia-led operation.
228
00:13:18,797 --> 00:13:20,382
REPORTER 8: More information
will be coming out.
229
00:13:20,465 --> 00:13:23,010
They have been playing it very
close to the vest of the FBI.
230
00:13:23,593 --> 00:13:25,053
MAN: Here's
your non-disclosure.
231
00:13:25,137 --> 00:13:26,888
We're transcribing
and recording.
232
00:13:26,972 --> 00:13:28,640
- There might be a finding.
-(lNHALES DEEPLY)
233
00:13:30,767 --> 00:13:33,437
SILVA: We live in a new world.
These are bloody times.
234
00:13:33,520 --> 00:13:36,606
Evil exists. Horror exists.
The great game continues.
235
00:13:38,483 --> 00:13:39,693
If you have patience,
236
00:13:39,776 --> 00:13:40,944
you wouldn't have expected it
t0 end, so...
237
00:13:42,279 --> 00:13:43,989
Most governments have
very little patience.
238
00:13:44,072 --> 00:13:45,198
What is a government anyway?
239
00:13:45,282 --> 00:13:46,366
Does a government
have a heartbeat?
240
00:13:46,450 --> 00:13:48,285
Does a government have
ten fingers and ten toes?
241
00:13:49,494 --> 00:13:51,830
A government is capable
ofvengeance.
242
00:13:51,913 --> 00:13:53,999
Is a government
capable 0f slaughter?
243
00:13:59,838 --> 00:14:02,716
BARACK OBAMA: The American
people do not see their work
244
00:14:02,799 --> 00:14:04,176
or know their names.
245
00:14:21,985 --> 00:14:24,821
MAN 1: Lieutenant Silva
showed exceptional courage
246
00:14:24,905 --> 00:14:26,782
in extreme danger.
247
00:14:28,367 --> 00:14:32,037
MAN 2: Subject, James Silva,
age seven.
248
00:14:32,496 --> 00:14:33,997
MRS. SILVA: He's not
like other little boys.
249
00:14:34,664 --> 00:14:37,250
MAN 3: Mrs. Silva, Ibelieve
your son may be gifted.
250
00:14:39,294 --> 00:14:41,129
MRS. SILVA: There's nothing
wrong with you, Jimmy.
251
00:14:44,132 --> 00:14:46,385
Your mind just moves faster
than the other kids.
252
00:14:48,220 --> 00:14:50,472
Snap this
when you can't slow down.
253
00:14:51,598 --> 00:14:53,266
Just like that.
254
00:14:53,350 --> 00:14:54,393
(SCREAMS)
255
00:14:55,560 --> 00:14:57,229
COACH: We need to talk
about your anger, Jimmy.
256
00:15:01,525 --> 00:15:03,235
REPORTER 1: A tragic scene on
257
00:15:03,318 --> 00:15:05,070
Jericho Turnpike
this morning...
258
00:15:05,153 --> 00:15:07,197
REPORTER 2: ...killing
a mother and her twin sons.
259
00:15:07,781 --> 00:15:10,534
A third son,
11-year-old Jimmy Silva,
260
00:15:10,617 --> 00:15:12,285
is in critical condition.
261
00:15:23,046 --> 00:15:24,881
RICHARD NIXON: We do have
some other activities.
262
00:15:27,926 --> 00:15:29,636
I won 't discuss those other
activities at this time.
263
00:15:32,389 --> 00:15:34,516
JOHN F. KENNEDY: It requires
a change in tactics.
264
00:15:36,226 --> 00:15:38,979
A tightly knit,
highly efficient machine.
265
00:15:39,896 --> 00:15:41,898
GEORGE W. BUSH: We will direct
every tool of intelligence,
266
00:15:41,982 --> 00:15:43,400
until there's no refuge.
267
00:15:44,401 --> 00:15:45,485
MAN 1: ...ramping up
of these wars
268
00:15:45,569 --> 00:15:47,237
outside of the war zones.
269
00:15:48,572 --> 00:15:50,157
MAN 2: Grade 546...
270
00:15:50,240 --> 00:15:51,324
MAN 3: Eyes on a blue sedan.
271
00:15:51,408 --> 00:15:52,617
MAN 4: Copy.
You're clear to engage.
272
00:15:55,662 --> 00:15:57,122
MAN 1: You
re authorized
273
00:15:57,205 --> 00:15:58,623
to go break the law
in other countries,
274
00:15:58,707 --> 00:16:01,793
and you have the presidential
authority to do it.
275
00:16:01,877 --> 00:16:03,587
DONALD TRUMP: The real
abilities that we have,
276
00:16:03,670 --> 00:16:06,923
this is something
nobody can even understand.
277
00:16:10,010 --> 00:16:14,014
MAN 5: James Silva,
welcome to the new wars.
278
00:17:27,879 --> 00:17:30,006
(MUSIC PLAYING)
279
00:17:32,133 --> 00:17:33,552
(SILVA SNAPPING ELASTIC BAND)
280
00:17:57,951 --> 00:17:59,786
I need t0 know before we start
this conversation
281
00:17:59,869 --> 00:18:01,121
how bad 0f a mood are you in.
282
00:18:02,706 --> 00:18:03,707
What you want?
Like one t0 ten?
283
00:18:03,790 --> 00:18:04,833
Yeah.
284
00:18:04,916 --> 00:18:06,668
Seven and rising quickly.
285
00:18:06,751 --> 00:18:09,045
There's no caesium
in the crate, Jimmy.
286
00:18:09,129 --> 00:18:10,171
What?
287
00:18:11,256 --> 00:18:13,258
(INDISTINCT RADIO CHATTER)
288
00:18:14,259 --> 00:18:15,427
SILVA: What was in it?
289
00:18:15,510 --> 00:18:17,137
DOUGLAS: Twelve cases
of M4 rifles,
290
00:18:17,220 --> 00:18:18,638
18 guns per case,
291
00:18:18,722 --> 00:18:20,515
180 M67 grenades.
292
00:18:20,599 --> 00:18:22,392
We broke them t0 pieces,
no caesium.
293
00:18:22,475 --> 00:18:23,518
There were paintings.
294
00:18:23,602 --> 00:18:24,644
We tore the canvases
off the frames.
295
00:18:24,728 --> 00:18:25,812
There's no caesium.
296
00:18:25,895 --> 00:18:27,147
MAN: (ON RADIO)
Repeat, no caesium.
297
00:18:27,230 --> 00:18:28,690
Repeat, no caesium found.
Just some grenades.
298
00:18:28,773 --> 00:18:30,191
SAM: We tore
the whole fucking thing apart.
299
00:18:30,650 --> 00:18:32,110
- Paintings?
- Fakes.
300
00:18:32,861 --> 00:18:34,154
Munch. Norwegian.
301
00:18:34,237 --> 00:18:35,238
Munch as in The Scream?
302
00:18:35,322 --> 00:18:36,698
Yeah. But it wasn't
The Scream.
303
00:18:38,575 --> 00:18:39,909
Well, this is
a big fucking problem.
304
00:18:41,328 --> 00:18:42,287
Where's Alice?
305
00:18:42,996 --> 00:18:44,623
Where is she?
It was her source.
306
00:18:44,706 --> 00:18:46,249
We all thought the source
was credible, Jimmy.
307
00:18:46,625 --> 00:18:47,876
Just shut the fuck up.
308
00:18:48,960 --> 00:18:51,046
I never liked this lead.
Causing avalanches.
309
00:18:51,129 --> 00:18:52,797
This is basically what
this is, this is an avalanche.
310
00:18:52,881 --> 00:18:55,050
'Cause we have now what?
Sam, what do we have now?
311
00:18:55,133 --> 00:18:57,052
- What do we have now, huh?
- Nothing.
312
00:18:57,135 --> 00:18:59,304
- Dougie, what do we have now?
- Nothing.
313
00:18:59,387 --> 00:19:00,930
Six sets 0f caesium
still missing.
314
00:19:01,014 --> 00:19:03,141
Eleven discs per set.
That's 66 missing discs.
315
00:19:03,224 --> 00:19:05,143
That's 66 dirty bombs.
At least. Right?
316
00:19:05,226 --> 00:19:06,269
We all thought it was real.
317
00:19:06,353 --> 00:19:08,688
Oh, it is very real.
This is a big fucking problem.
318
00:19:10,148 --> 00:19:11,066
What is this?
319
00:19:11,650 --> 00:19:12,734
It's Sam's birthday.
320
00:19:12,817 --> 00:19:13,943
It's my birthday.
321
00:19:14,444 --> 00:19:15,862
Oh. Happy birthday.
322
00:19:17,656 --> 00:19:19,741
N0 birthday cake.
N0 birthday cake.
323
00:19:20,283 --> 00:19:22,035
-(HELICOPTER HOVERING)
-(lNDISTINCT ANNOUNCEMENT)
324
00:19:25,455 --> 00:19:27,040
Your source sucked.
325
00:19:27,123 --> 00:19:29,250
- What, he lied t0 you?
- It happens.
326
00:19:29,334 --> 00:19:32,295
We are well outside the realm
0f "it happens," Alice. Okay?
327
00:19:32,379 --> 00:19:34,047
This is not a case
where shit can happen.
328
00:19:34,130 --> 00:19:35,173
We are not talking about
329
00:19:35,256 --> 00:19:36,174
stolen fucking
ice cream cones here.
330
00:19:36,841 --> 00:19:37,967
I'm handling it.
331
00:19:38,051 --> 00:19:39,219
Oh, you're handling it?
332
00:19:39,302 --> 00:19:40,762
Really?
D0 you need help with that?
333
00:19:40,845 --> 00:19:41,846
N0, I don't.
334
00:19:41,930 --> 00:19:43,890
- Who is the source?
- Local special forces.
335
00:19:43,973 --> 00:19:45,475
You running a cop?
336
00:19:45,558 --> 00:19:48,228
Since when do we trust local
special forces? Jesus, Alice.
337
00:19:48,311 --> 00:19:50,063
He's been an excellent source.
338
00:19:50,146 --> 00:19:51,564
Is that supposed t0 mean
something to me
339
00:19:51,648 --> 00:19:52,732
that he is
an excellent source?
340
00:19:52,816 --> 00:19:54,025
D0 you want me t0 tell
John Porter,
341
00:19:54,109 --> 00:19:55,402
"Oh, he's
an excellent source"?
342
00:19:55,485 --> 00:19:56,903
N0, I don't think so. That
story does not work for me.
343
00:19:56,986 --> 00:19:58,571
It's not a story, Jimmy.
It's the truth.
344
00:19:58,655 --> 00:20:01,408
N0, this cannot not work,
all right? I trusted you.
345
00:20:01,491 --> 00:20:02,617
Does that mean anything
t0 you?
346
00:20:04,577 --> 00:20:05,662
Hello?
347
00:20:06,746 --> 00:20:07,914
I'm handling it.
348
00:20:07,997 --> 00:20:08,998
You know
what's in the container?
349
00:20:09,082 --> 00:20:10,583
Edvard Munch.
You ever seen a Munch?
350
00:20:10,667 --> 00:20:12,419
I mean,
this guy is dark as fuck.
351
00:20:12,502 --> 00:20:13,962
Sounds perfect for you, Jimmy.
352
00:20:14,045 --> 00:20:15,255
You know,
I don't appreciate that.
353
00:20:15,338 --> 00:20:16,464
I actually resent that.
Thank you.
354
00:20:17,549 --> 00:20:18,591
Wow. 120 million at auction.
355
00:20:18,675 --> 00:20:19,718
Jimmy.
356
00:20:19,801 --> 00:20:21,010
SILVA: He was a Sagittarius,
just like you.
357
00:20:21,094 --> 00:20:21,970
I should have been a painter.
358
00:20:22,053 --> 00:20:23,054
Take a breath.
359
00:20:24,180 --> 00:20:25,181
G0 outside.
360
00:20:25,724 --> 00:20:27,100
SAM: Yeah, the sign outside
says "ladies."
361
00:20:30,520 --> 00:20:31,646
(SNAPPING ELASTIC BAND)
362
00:20:33,064 --> 00:20:34,232
(DOOR OPENS)
363
00:20:38,111 --> 00:20:39,070
(SIGHS)
364
00:20:39,821 --> 00:20:41,614
He hears everything,
never listens.
365
00:20:42,115 --> 00:20:43,491
He listens
t0 what works for him.
366
00:20:43,575 --> 00:20:44,909
S0, what works for him?
367
00:20:45,452 --> 00:20:47,370
Actionable intelligence.
368
00:20:48,329 --> 00:20:49,456
And pain.
369
00:20:51,791 --> 00:20:53,251
(INAUDIBLE)
370
00:20:55,378 --> 00:20:56,504
(INDISTINCT CHATTER)
371
00:20:57,130 --> 00:20:58,381
SILVA: The definition
of a war zone
372
00:20:58,465 --> 00:20:59,716
is an interesting thing.
373
00:21:00,884 --> 00:21:03,052
Being a cop in Baltimore might
be every bit as dangerous
374
00:21:03,136 --> 00:21:04,304
as being a cop in Baghdad.
375
00:21:05,138 --> 00:21:06,431
(INDISTINCT SHOUTING)
376
00:21:11,227 --> 00:21:12,645
The cops played
the politicians
377
00:21:12,729 --> 00:21:14,147
and the politicians
played the cops
378
00:21:14,230 --> 00:21:16,775
and I don't think anyone ever
knew who is on whose side.
379
00:21:17,192 --> 00:21:18,526
(INDISTINCT RADIO CHATTER)
380
00:21:22,405 --> 00:21:23,865
I think he got scared, Jimmy.
381
00:21:23,948 --> 00:21:26,451
He's an honest guy.
He's been 100% reliable.
382
00:21:26,534 --> 00:21:27,577
SILVA: Yeah,
there's a big difference
383
00:21:27,660 --> 00:21:28,745
between honest and reliable,
Alice.
384
00:21:28,828 --> 00:21:29,788
I'll handle it.
385
00:21:30,997 --> 00:21:33,124
How's that going, by the way?
D0 you want me t0 take that?
386
00:21:33,208 --> 00:21:34,918
- Let me get the phone.
- I want t0 get it later.
387
00:21:35,001 --> 00:21:36,503
N0, you'll take it now and
end whatever is happening
388
00:21:36,586 --> 00:21:37,837
on the other side
0f that phone
389
00:21:37,921 --> 00:21:39,380
so you can return home
from that planet t0 this one.
390
00:21:39,464 --> 00:21:41,132
I need you here with me.
D0 you understand?
391
00:21:41,216 --> 00:21:42,217
Can I help you, sir?
392
00:21:42,300 --> 00:21:43,676
Sir. Ma'am,
you have a walk-in.
393
00:21:43,760 --> 00:21:44,844
You know what,
I'll take the walk-in.
394
00:21:44,928 --> 00:21:46,012
You're gonna take the walk-in?
395
00:21:46,095 --> 00:21:47,806
I said I'll take the walk-in.
ls that okay with you?
396
00:21:47,889 --> 00:21:49,224
SOLDIER: Yes, sir. Yes, sir.
SILVA: Are you sure?
397
00:21:49,307 --> 00:21:51,142
- You want t0 take the walk-in?
- N0, sir.
398
00:21:51,226 --> 00:21:52,477
Okay, then,
I'll take the walk-in.
399
00:21:52,560 --> 00:21:54,854
Alice, handle the ex and then
we handle the source, okay?
400
00:21:54,938 --> 00:21:56,731
Can you do that for me?
Let's go. Show me the walk-in.
401
00:21:56,815 --> 00:21:58,691
I want a solution, okay?
Not a bunch of excuses.
402
00:21:59,317 --> 00:22:00,610
I'll handle
the fucking walk-in.
403
00:22:02,779 --> 00:22:04,072
(EXHALES DEEPLY)
404
00:22:04,155 --> 00:22:05,365
(DOOR OPENS)
405
00:22:07,867 --> 00:22:08,868
Hey, how are you?
406
00:22:08,952 --> 00:22:10,078
WOMAN: I'm well, how are you?
407
00:22:10,161 --> 00:22:12,080
Excellent, thank...
Wow, that's a beautiful pin.
408
00:22:12,163 --> 00:22:13,498
The government is going t0
seize my assets.
409
00:22:13,581 --> 00:22:14,916
I have $1.3 billion.
410
00:22:14,999 --> 00:22:16,000
That's very impressive.
411
00:22:16,084 --> 00:22:17,293
I know a lot 0f people
in America.
412
00:22:17,377 --> 00:22:18,211
It's beautiful.
413
00:22:18,294 --> 00:22:19,379
I know Warren Buffett.
414
00:22:19,462 --> 00:22:21,381
- You know Warren Buffett?
- Yes. Mr. Warren Buffett.
415
00:22:21,464 --> 00:22:23,091
I can pay whatever it takes.
416
00:22:23,174 --> 00:22:24,217
You're offering me
whatever it takes 0r...
417
00:22:24,300 --> 00:22:25,301
N0, no, no. N0, no.
418
00:22:27,679 --> 00:22:28,930
- H6y-
- H6Y-
419
00:22:29,013 --> 00:22:30,390
I'm sorry
I missed all those calls.
420
00:22:30,473 --> 00:22:31,766
I need to confirm
421
00:22:31,850 --> 00:22:34,811
that you are not going to be
at her school on Mother's Day.
422
00:22:34,894 --> 00:22:36,187
You just wanted
t0 confirm that?
423
00:22:36,271 --> 00:22:37,647
Correct.
Diane is gonna take her...
424
00:22:37,730 --> 00:22:39,023
You know I can't be there.
425
00:22:39,107 --> 00:22:40,733
- Are you recording this?
- Pardon me?
426
00:22:41,317 --> 00:22:42,485
You know it's illegal
t0 record me, Luke.
427
00:22:42,569 --> 00:22:43,570
I am just trying...
428
00:22:43,653 --> 00:22:45,363
I'm the 17th richest person
in this country.
429
00:22:45,446 --> 00:22:46,614
They liquidate my accounts,
430
00:22:46,698 --> 00:22:48,908
my whole family is
going t0 be ruined.
431
00:22:48,992 --> 00:22:50,201
I will have nothing.
432
00:22:50,285 --> 00:22:51,286
Well, that's a shame.
433
00:22:51,369 --> 00:22:53,121
Are you familiar with
Lincoln's First Inaugural,
434
00:22:53,204 --> 00:22:54,622
delivered March 1861?
435
00:22:54,706 --> 00:22:57,375
Better angels and the bonds
0f affection? N0?
436
00:22:58,877 --> 00:23:00,003
All right. Abraham Lincoln
was from Kentucky.
437
00:23:00,086 --> 00:23:01,254
You ever been t0 Kentucky?
438
00:23:01,337 --> 00:23:03,172
What about Nebraska? Where
your friend Warren was born?
439
00:23:03,256 --> 00:23:04,173
Hi, Mommy.
440
00:23:05,008 --> 00:23:06,926
- Hey.
- Look.
441
00:23:07,010 --> 00:23:08,261
You got your ears pierced?
442
00:23:09,178 --> 00:23:10,138
Oh, wow.
443
00:23:10,513 --> 00:23:12,849
You look so grown up.
Your dad took you?
444
00:23:12,932 --> 00:23:14,434
INDIA: No, Diane took me.
445
00:23:14,517 --> 00:23:15,727
Are you coming
to Mother's Day?
446
00:23:15,810 --> 00:23:17,770
I thought you would make
blue cupcakes with me.
447
00:23:17,854 --> 00:23:19,314
You know I can't be there.
I'm really sorry.
448
00:23:20,189 --> 00:23:21,232
Okay, I'll save one for you.
449
00:23:21,316 --> 00:23:22,942
You know what America
does not need?
450
00:23:23,359 --> 00:23:24,903
(SCOFFS) Another rich person
451
00:23:24,986 --> 00:23:27,030
scared about the liquidation
of her accounts.
452
00:23:27,113 --> 00:23:28,656
- It's just earrings.
- You know that I would...
453
00:23:28,740 --> 00:23:30,491
Don't give me the attitude.
She wanted the earrings.
454
00:23:30,575 --> 00:23:31,743
And by the way, it's not
455
00:23:31,826 --> 00:23:32,869
Warren Buffett anymore.
It's Buff-ay.
456
00:23:33,328 --> 00:23:34,996
- Ba-ffay?
- Bu-ffay.
457
00:23:35,580 --> 00:23:36,956
- Buff-ay?
- Buff-ay.
458
00:23:37,040 --> 00:23:38,750
Warren Buffett. He doesn't
live in Nebraska anymore.
459
00:23:38,833 --> 00:23:39,918
He lives in Paris.
460
00:23:40,001 --> 00:23:41,794
You need the French Embassy.
(SPEAKS FRENCH)
461
00:23:41,878 --> 00:23:42,921
You speak French?
462
00:23:43,004 --> 00:23:44,047
I'm the mother, Luke.
463
00:23:44,130 --> 00:23:45,924
Oh, right. And Diane will be
the step-mother,
464
00:23:46,007 --> 00:23:47,800
and she's actually able
to be there.
465
00:23:47,884 --> 00:23:49,636
I'm gonna give you
the personal mobile number
466
00:23:49,719 --> 00:23:50,887
0f the French Ambassador.
467
00:23:50,970 --> 00:23:52,847
He's a very good friend 0f
mine. He's gonna hook you up.
468
00:23:52,931 --> 00:23:53,973
He's single, by the way.
469
00:23:54,057 --> 00:23:55,850
You tell him that Steve Bannon
sent you, okay?
470
00:23:55,934 --> 00:23:57,393
- This is his number.
- Thank you, Mr. Bannon.
471
00:23:57,477 --> 00:23:59,062
You think you're the only one
that's out there working?
472
00:23:59,145 --> 00:24:00,229
You think it's so easy?
473
00:24:00,313 --> 00:24:02,398
- You motherfucker.
- What? I can't hear you.
474
00:24:02,482 --> 00:24:04,442
- You motherfucker!
- Bingo.
475
00:24:04,525 --> 00:24:05,693
Alice, good job.
476
00:24:05,777 --> 00:24:07,946
Welcome back to
the FamilyWizard, sweetheart.
477
00:24:08,029 --> 00:24:09,989
- N0.
- Yes. You're wizard-ed.
478
00:24:10,073 --> 00:24:11,199
- Wait.
- Goodbye.
479
00:24:11,282 --> 00:24:13,534
- Tell her that I love her. N0!
-(CELL PHONE CHIMES)
480
00:24:13,618 --> 00:24:15,161
Fucking motherfucker!
481
00:24:16,454 --> 00:24:17,872
(BREATHING HEAVILY)
482
00:24:17,956 --> 00:24:19,248
Are we done here now?
483
00:24:23,252 --> 00:24:24,295
Let's go.
484
00:24:24,379 --> 00:24:26,005
WOMAN: (ON PA)
Sam Snel, you have a walk-in.
485
00:24:26,089 --> 00:24:27,924
Sam Snel, you have a walk-in.
486
00:24:39,394 --> 00:24:41,938
(INDISTINCT CHATTER)
487
00:24:52,782 --> 00:24:53,950
(ALEKSANDER SPEAKING RUSSIAN)
488
00:24:54,033 --> 00:24:56,119
If he's alive.
489
00:24:56,202 --> 00:24:59,747
In twenty-four hours...
490
00:24:59,831 --> 00:25:01,290
we have failed.
491
00:25:02,625 --> 00:25:03,710
SILVA: (IN ENGLISH)
Everyone thinks
492
00:25:03,793 --> 00:25:04,711
they know everything now.
493
00:25:06,045 --> 00:25:07,797
You think you know
about election hacking?
494
00:25:07,880 --> 00:25:09,966
You think you understand
the definition of "collusion"?
495
00:25:11,551 --> 00:25:12,593
You know nothing.
496
00:25:16,597 --> 00:25:17,807
(INDISTINCT SHOUTING ON VIDEO)
497
00:25:19,308 --> 00:25:21,144
SILVA: Last night we had
a seven-man team at the port,
498
00:25:21,227 --> 00:25:22,979
acting 0n what we believed
was accurate intelligence
499
00:25:23,062 --> 00:25:25,148
regarding four pounds
0f stolen C-139,
500
00:25:25,231 --> 00:25:27,525
a new form 0f caesium-137
radioactive powder.
501
00:25:27,608 --> 00:25:28,693
Just t0 understand
the magnitude,
502
00:25:28,776 --> 00:25:29,902
four pounds is enough
503
00:25:29,986 --> 00:25:32,530
t0 make six major cities
uninhabitable.
504
00:25:32,613 --> 00:25:34,032
We identified the container,
505
00:25:34,115 --> 00:25:35,742
there was nothing in it
but weapons and some fake art,
506
00:25:35,825 --> 00:25:38,619
all of which Doug and Sam
meticulously disassembled.
507
00:25:38,703 --> 00:25:40,747
N0 caesium was found.
The intel was bad.
508
00:25:40,830 --> 00:25:41,789
JOHN: Whose source was it?
509
00:25:41,873 --> 00:25:42,957
That'd be on me, John.
510
00:25:43,041 --> 00:25:44,459
- Whose source?
-lt's on me, John.
511
00:25:44,542 --> 00:25:45,668
JOHN: How much
are we paying him?
512
00:25:45,752 --> 00:25:47,170
ALICE: He didn't want money.
513
00:25:47,253 --> 00:25:49,088
We tried t0 pay him,
and he gave it away.
514
00:25:49,172 --> 00:25:51,382
- T0 who?
- Local senior citizen center.
515
00:25:51,466 --> 00:25:52,633
(CELL PHONE CHIMES)
516
00:25:52,717 --> 00:25:54,469
- FamilyWizard.
- What?
517
00:25:54,552 --> 00:25:57,013
He's been accurate on
everything else, John, 100%.
518
00:25:57,096 --> 00:25:58,222
And he appears driven
and motivated
519
00:25:58,306 --> 00:25:59,432
by something
other than funding.
520
00:25:59,515 --> 00:26:01,434
- Fix this.
- Oh, it's gonna be fixed.
521
00:26:02,560 --> 00:26:04,062
JOHN: Every one 0f
these events occurred
522
00:26:04,145 --> 00:26:06,564
as a result 0f a failure
0f imagination.
523
00:26:06,647 --> 00:26:10,193
Yourjob is not t0 predict
tomorrow based on yesterday.
524
00:26:10,276 --> 00:26:11,778
That's what academics do.
525
00:26:11,861 --> 00:26:14,447
Yourjob is t0 prevent
the end 0f tomorrow
526
00:26:15,156 --> 00:26:16,699
by using your brains
and your imagination.
527
00:26:16,783 --> 00:26:19,452
If you don't find the caesium
before it's too late,
528
00:26:19,535 --> 00:26:20,953
you will be held responsible
529
00:26:21,037 --> 00:26:23,289
for the single largest
intelligence fumble
530
00:26:23,372 --> 00:26:25,500
since a flight instruction
school in Florida
531
00:26:25,583 --> 00:26:27,126
failed t0 grasp
the significance
532
00:26:27,210 --> 00:26:30,046
0f a 19-year-old
Al-Qaeda terrorist
533
00:26:30,129 --> 00:26:32,423
saying he didn't need t0 learn
how t0 land.
534
00:26:34,300 --> 00:26:35,885
S0 fucking wake up.
535
00:26:38,638 --> 00:26:41,307
Very impressive list, John.
Greatest Hits 0f Shit Show.
536
00:26:41,390 --> 00:26:44,227
You didn't give
the French Ambassador's
537
00:26:44,310 --> 00:26:46,771
mobile number t0 a walk-in?
Did you?
538
00:26:46,854 --> 00:26:48,064
Uh, yeah, maybe I did.
539
00:26:48,147 --> 00:26:52,527
I don't need phone calls from
the French Ambassador, Jimmy.
540
00:26:54,904 --> 00:26:56,864
- Is she all right?
- I got her.
541
00:26:56,948 --> 00:26:59,242
I don't need
radioactive powder discs
542
00:26:59,325 --> 00:27:00,993
floating around
unaccounted for.
543
00:27:01,536 --> 00:27:04,664
This is such shit.
544
00:27:04,747 --> 00:27:06,499
This is the worst fucking shit
545
00:27:06,582 --> 00:27:08,918
0f all the fucked up shit
we've ever seen.
546
00:27:09,001 --> 00:27:10,878
This is the shittiest,
most fucked up shit...
547
00:27:10,962 --> 00:27:13,422
I got it, okay? Relax.
Calm down.
548
00:27:14,340 --> 00:27:16,342
- G0 take a little nap.
- Fuck you.
549
00:27:16,968 --> 00:27:18,177
SILVA: FamilyWizard?
550
00:27:18,261 --> 00:27:19,762
ALICE: It's a divorce app.
551
00:27:19,846 --> 00:27:21,430
Cuts out direct communication.
552
00:27:21,514 --> 00:27:23,349
- It lowers conflict.
-lt's working.
553
00:27:23,432 --> 00:27:25,309
Edits your emails,
copies them t0 the lawyers.
554
00:27:25,393 --> 00:27:26,435
It doesn't like certain words.
555
00:27:26,519 --> 00:27:27,520
Like what?
556
00:27:27,603 --> 00:27:29,981
"Prick. Whore. Cocksucker.
Male whore, sadist.
557
00:27:30,064 --> 00:27:31,482
"Fucking asshole,
fucking psychopath,
558
00:27:31,566 --> 00:27:32,733
"fucking deadbeat,
fucking idiot,
559
00:27:32,817 --> 00:27:33,860
"fucking parsimonious,
dictatorial,
560
00:27:33,943 --> 00:27:34,944
"abusive motherfucking..."
561
00:27:35,027 --> 00:27:37,613
I got it. You're upset,
suck it up, okay?
562
00:27:37,697 --> 00:27:38,739
I have no ability
t0 communicate
563
00:27:38,823 --> 00:27:39,824
with my daughter now.
564
00:27:39,907 --> 00:27:41,159
You're never gonna do
something normal
565
00:27:41,242 --> 00:27:43,035
until you die.
That's what this job is.
566
00:27:43,119 --> 00:27:45,121
I think I've lied t0 every
person that I've ever met.
567
00:27:45,204 --> 00:27:46,539
S0 what? You really
wanna get into this now?
568
00:27:46,622 --> 00:27:48,207
- N0.
-"N0," what?
569
00:27:48,291 --> 00:27:49,750
N0 t0 your black vision
0f everything.
570
00:27:49,834 --> 00:27:50,960
If you can't fucking tell,
571
00:27:51,043 --> 00:27:52,211
I'm not in the mood
t0 be light-housed.
572
00:27:52,295 --> 00:27:54,589
This is dark work, Alice.
And you requested it.
573
00:27:54,672 --> 00:27:55,798
And I'm not gonna be washing
strawberry jam
574
00:27:55,882 --> 00:27:57,049
out 0f my swimsuit
this summer,
575
00:27:57,133 --> 00:27:58,342
I get t0 wash blood.
576
00:27:58,426 --> 00:27:59,427
Only maybe not
because they don't make
577
00:27:59,510 --> 00:28:00,636
a detergent for that.
578
00:28:00,720 --> 00:28:02,346
And you can forget about sex
on Sundays, there are no
579
00:28:02,430 --> 00:28:03,514
- Sundays in our world.
- None.
580
00:28:03,598 --> 00:28:04,724
- The job comes first.
- You said it.
581
00:28:04,807 --> 00:28:06,058
- You said it.
- You said it, and you've
582
00:28:06,142 --> 00:28:07,560
learned well. You're starting
t0 make me proud.
583
00:28:07,643 --> 00:28:09,604
-L'm not you.
- You're pretty close.
584
00:28:09,687 --> 00:28:10,855
Just take the fucking
medicine, Al, okay?
585
00:28:10,938 --> 00:28:12,106
It's halfway down your throat.
586
00:28:12,190 --> 00:28:13,858
- You need a vacation.
- For what?
587
00:28:16,068 --> 00:28:18,738
- You need a week on a beach.
- This is my beach.
588
00:28:18,821 --> 00:28:19,906
I love it here.
589
00:28:19,989 --> 00:28:21,741
There is no absolution, Al,
all right?
590
00:28:21,824 --> 00:28:23,618
There is no washing out
what we do.
591
00:28:23,701 --> 00:28:26,245
Unless, 0f course,
you try that Jesus guy.
592
00:28:26,329 --> 00:28:27,663
I mean, they say
he's very forgiving.
593
00:28:27,747 --> 00:28:29,081
They also say,
"Thou shall not kill."
594
00:28:29,165 --> 00:28:30,917
You and I have put up some
serious numbers, young lady.
595
00:28:34,128 --> 00:28:35,796
ALICE: Fuck.
596
00:28:35,880 --> 00:28:37,048
(TIRES SCREECHING)
597
00:28:39,300 --> 00:28:40,760
We were not there
t0 keep the peace, all right?
598
00:28:40,843 --> 00:28:41,761
There was no peace.
599
00:28:41,844 --> 00:28:43,387
We were there
t0 limit the violence.
600
00:28:46,182 --> 00:28:47,225
(TIRES SCREECHING)
601
00:28:48,559 --> 00:28:49,477
Hey, get back!
602
00:28:49,894 --> 00:28:51,020
(INDISTINCT SHOUTING)
603
00:28:51,103 --> 00:28:52,980
Sometimes that's all it takes
for a guy t0 take a risk.
604
00:28:53,064 --> 00:28:54,190
For a guy t0 do
the right thing.
605
00:28:54,273 --> 00:28:55,483
SOLDIER: You, get back!
606
00:28:55,566 --> 00:28:57,193
MAN: (ON RADIO) Asian male
approaching. Please advise.
607
00:28:58,653 --> 00:29:00,780
-(INDISTINCT RADIO CHATTER)
-(ALARM BLARING)
608
00:29:03,616 --> 00:29:05,326
Be advised.
There's one male subject
609
00:29:05,409 --> 00:29:06,702
right at the front gate.
610
00:29:07,578 --> 00:29:09,205
(ALARM CONTINUES BLARING)
611
00:29:12,083 --> 00:29:14,168
(SCOFFS)
People are rarely rational.
612
00:29:14,252 --> 00:29:15,336
- SOLDIER: Put it down.
- A gift.
613
00:29:15,419 --> 00:29:16,963
People are highly
self-destructive.
614
00:29:17,046 --> 00:29:18,297
On your knees.
615
00:29:18,381 --> 00:29:20,549
The definition 0f an unknown
known is a thing which exists,
616
00:29:20,633 --> 00:29:21,884
but which
you don't know about,
617
00:29:21,968 --> 00:29:23,636
and which you cannot
even imagine.
618
00:29:23,719 --> 00:29:24,845
SOLDIER 1:
Back up! End 0f the road!
619
00:29:24,929 --> 00:29:26,013
SOLDIER 2:
Let me see both hands.
620
00:29:26,097 --> 00:29:27,431
SOLDIER 1: Back. Get back.
621
00:29:27,974 --> 00:29:29,475
Put your hands in the air.
622
00:29:30,393 --> 00:29:32,061
SOLDIER 3: Get back!
End 0f the road!
623
00:29:32,144 --> 00:29:33,145
SOLDIER 4:
What the hell is that?
624
00:29:33,229 --> 00:29:34,272
SOLDIER 5: Get back!
625
00:29:38,025 --> 00:29:39,485
(HANDCUFFS CLICKING)
626
00:29:40,653 --> 00:29:42,488
SILVA: Most sources
lie right to your face.
627
00:29:43,364 --> 00:29:44,949
When they have what you need,
628
00:29:45,032 --> 00:29:46,409
they know they have the power.
629
00:29:49,161 --> 00:29:50,621
(INDISTINCT CHATTER)
630
00:29:58,296 --> 00:29:59,213
(ALL SPEAKING RUSSIAN)
631
00:29:59,297 --> 00:30:00,631
Let's get in the air.
632
00:30:05,970 --> 00:30:07,722
We are about t0 do something...
633
00:30:09,390 --> 00:30:11,559
much more powerful
than kill a man.
634
00:30:13,644 --> 00:30:16,439
We're about t0 kill...
635
00:30:16,522 --> 00:30:19,317
the idea that...
636
00:30:19,400 --> 00:30:20,401
we are weak.
637
00:30:34,040 --> 00:30:35,082
That's my asset.
638
00:30:35,166 --> 00:30:36,500
- Who is he?
- Li Noor.
639
00:30:36,584 --> 00:30:37,626
I don't wanna know his name,
640
00:30:37,710 --> 00:30:39,295
I don't wanna know
what he does for a living,
641
00:30:39,378 --> 00:30:40,713
- I wanna know who is he?
- A loner.
642
00:30:40,796 --> 00:30:43,632
N0 kids. N0 family.
100% accurate and reliable.
643
00:30:43,716 --> 00:30:44,717
You marked him
0r he marked you?
644
00:30:44,800 --> 00:30:45,801
ALICE: I marked him.
645
00:30:45,885 --> 00:30:47,345
He says
he has the exact locations
646
00:30:47,428 --> 00:30:48,637
of all six sets 0f caesium.
647
00:30:48,721 --> 00:30:50,306
He's locked it on a disc.
648
00:30:50,389 --> 00:30:52,141
He says only if we get him
out 0f the country
649
00:30:52,224 --> 00:30:54,393
and give him asylum
will he open the disc.
650
00:30:54,477 --> 00:30:56,312
You're gonna deal with this
0r you want me t0 handle it?
651
00:30:56,395 --> 00:30:56,896
I got it.
652
00:30:57,772 --> 00:30:58,814
DOUGLAS:
This is serious, right?
653
00:30:58,898 --> 00:30:59,857
Oh, very.
654
00:31:04,153 --> 00:31:05,654
(FOOTSTEPS APPROACHING)
655
00:31:16,665 --> 00:31:18,626
Oh, fuck.
656
00:31:18,709 --> 00:31:21,128
- This is an ouroborus drive.
- What the fuck is that?
657
00:31:21,212 --> 00:31:22,838
WOMAN: It means
it's gonna self-destruct.
658
00:31:22,922 --> 00:31:25,549
The entire program is gonna
eat itself in eight hours.
659
00:31:25,633 --> 00:31:27,009
It's gonna be gone.
660
00:31:27,093 --> 00:31:32,221
Exclusive on SSRmovies.COM
661
00:31:32,598 --> 00:31:34,183
(SPEAKS OTHER LANGUAGE)
662
00:31:34,266 --> 00:31:35,559
You fucked me.
663
00:31:36,143 --> 00:31:37,269
(IN ENGLISH) N0, I didn't.
664
00:31:37,353 --> 00:31:38,270
You didn't?
665
00:31:40,856 --> 00:31:43,234
Open the disc, Li.
666
00:31:43,317 --> 00:31:44,527
(BOTH SPEAKING OTHER LANGUAGE)
667
00:31:44,610 --> 00:31:46,195
I want out 0f this country
668
00:31:46,278 --> 00:31:47,279
HOW.
669
00:31:52,743 --> 00:31:53,911
Open the disc now.
670
00:31:54,370 --> 00:31:55,704
(IN ENGLISH)
I want out 0f the country.
671
00:31:56,288 --> 00:31:57,623
The information on the disc
672
00:31:57,706 --> 00:32:00,251
will lead t0 the safe return
0f the stolen caesium
673
00:32:01,085 --> 00:32:04,338
and t0 the complete political
collapse of the country.
674
00:32:05,798 --> 00:32:06,882
Which country?
675
00:32:08,134 --> 00:32:09,969
The country
you're currently sitting in.
676
00:32:10,052 --> 00:32:10,719
(LI SPEAKING OTHER LANGUAGE)
677
00:32:10,803 --> 00:32:12,138
Get me out 0f this country.
678
00:32:12,221 --> 00:32:14,557
And I will give you the code
t0 unlock the disc.
679
00:32:14,640 --> 00:32:15,850
(IN ENGLISH)
Are you under the impression
680
00:32:15,933 --> 00:32:17,601
that you are in a position
t0 make demands?
681
00:32:18,561 --> 00:32:21,355
I tell you what I want,
and you give it t0 me.
682
00:32:22,940 --> 00:32:26,360
Open the motherfucking disc.
683
00:32:28,696 --> 00:32:29,989
(SIGHS)
684
00:32:30,448 --> 00:32:31,866
You're wasting time.
685
00:32:37,079 --> 00:32:38,664
D0 you think
that because I'm a woman
686
00:32:38,747 --> 00:32:41,792
I'm less capable
0f extreme violence?
687
00:32:45,129 --> 00:32:46,797
I'll go get a sledgehammer
688
00:32:48,299 --> 00:32:52,011
and an ice-axe
and I will fuck you up.
689
00:33:04,231 --> 00:33:06,567
Ll: Take a closer look
at the paintings.
690
00:33:11,405 --> 00:33:12,615
SILVA: Li was a man
of his word.
691
00:33:13,115 --> 00:33:14,867
He gave us the exact location
of the caesium.
692
00:33:16,243 --> 00:33:17,703
(GEIGER COUNTER CRACKLING)
693
00:33:17,786 --> 00:33:19,246
He was telling us the truth
on the crate.
694
00:33:19,914 --> 00:33:21,207
So we took him at his word
on the remaining
695
00:33:21,290 --> 00:33:22,750
caesium locations.
696
00:33:23,834 --> 00:33:26,003
Certain operations require
a level of violence
697
00:33:26,086 --> 00:33:28,130
not palatable t0 most people.
698
00:33:28,214 --> 00:33:31,967
And certain operations require
a higher level 0f deniability.
699
00:33:32,051 --> 00:33:34,970
- This is Overwatch, John.
- Give me a moment.
700
00:33:36,722 --> 00:33:39,600
You and I both know this is
an Overwatch operation.
701
00:33:39,683 --> 00:33:42,228
What was that thing about
"unadvisedly 0r lightly"?
702
00:33:42,311 --> 00:33:43,479
Oh, some things
should not be entered
703
00:33:43,562 --> 00:33:44,730
into unadvisedly 0r lightly
704
00:33:44,813 --> 00:33:46,065
but reverently, discreetly
advisedly, soberly,
705
00:33:46,148 --> 00:33:47,399
and in the fear 0f God.
That thing?
706
00:33:48,108 --> 00:33:49,735
- Yeah.
- That's the thing.
707
00:33:55,032 --> 00:33:56,283
I'm not gonna authorize it,
Jimmy.
708
00:33:56,367 --> 00:33:57,493
But you can warm him up.
709
00:33:57,576 --> 00:33:59,036
- Oh, I'm gonna warm him up.
- Discreetly.
710
00:33:59,119 --> 00:34:00,079
Discreetly.
711
00:34:01,705 --> 00:34:03,207
(CELL PHONE RINGING)
712
00:34:17,888 --> 00:34:19,765
SILVA: I really
don't like diplomats.
713
00:34:19,848 --> 00:34:21,433
Diplomacy never works
once the match
714
00:34:21,517 --> 00:34:22,851
has been lit
t0 start the fire.
715
00:34:22,935 --> 00:34:25,187
"Oh, look at that fire.
716
00:34:25,271 --> 00:34:27,147
"Let's drink tea and talk
about hearts and minds."
717
00:34:27,231 --> 00:34:28,357
N0. I don't think so.
718
00:34:34,363 --> 00:34:35,406
SOLDIER: How can
I help you, gentlemen?
719
00:34:35,489 --> 00:34:37,324
I'm here t0 see
Ambassador Brady.
720
00:34:42,538 --> 00:34:44,373
He won't talk.
He doesn't feel safe.
721
00:34:44,456 --> 00:34:45,624
Oh, does he want
t0 go back outside?
722
00:34:45,708 --> 00:34:47,876
'Cause I'm not sure
he'll feel safe there either.
723
00:34:47,960 --> 00:34:49,378
Listen up.
We have a situation.
724
00:34:49,461 --> 00:34:51,130
Deputy Foreign Minister
is here. He wants the cop.
725
00:34:51,213 --> 00:34:52,172
S0 whatever you guys
are doing here,
726
00:34:52,256 --> 00:34:53,215
I suggest you chop-chop.
727
00:34:53,299 --> 00:34:54,383
Well, that makes things
728
00:34:54,466 --> 00:34:55,467
a little more interesting,
don't it?
729
00:34:55,551 --> 00:34:56,594
D0 not give him up, Brady.
730
00:34:56,677 --> 00:34:57,845
BRADY: I wasn't planning
0n giving him up.
731
00:34:57,928 --> 00:34:59,096
You have
any other advice for me?
732
00:34:59,179 --> 00:35:00,347
Anything else? You sure?
733
00:35:00,431 --> 00:35:02,057
N0, no, just making
a friendly suggestion.
734
00:35:02,141 --> 00:35:03,809
Thank you. You cracked it yet?
735
00:35:03,892 --> 00:35:05,102
I'm gonna need
a little more time.
736
00:35:05,185 --> 00:35:06,270
You need time?
737
00:35:06,353 --> 00:35:08,022
I don't have any time.
738
00:35:08,105 --> 00:35:10,024
Didn't they teach you anything
about caesium at Harvard?
739
00:35:10,107 --> 00:35:11,233
I didn't go t0 Harvard.
740
00:35:11,317 --> 00:35:12,901
You didn't graduate Harvard
with Mark Zuckerberg?
741
00:35:12,985 --> 00:35:14,570
Actually Mark Zuckerberg
didn't graduate.
742
00:35:14,653 --> 00:35:16,155
SILVA: I'm not talking t0 you.
743
00:35:16,238 --> 00:35:17,406
Were you born
on second base 0r third?
744
00:35:17,489 --> 00:35:18,574
'Cause I can never remember.
745
00:35:18,657 --> 00:35:20,826
-L'm Scottsdale, Arizona...
- I don't give a shit.
746
00:35:20,909 --> 00:35:22,578
They didn't teach you anything
about caesium at MIT?
747
00:35:22,661 --> 00:35:23,787
I didn't go t0 MIT.
748
00:35:23,871 --> 00:35:25,706
Well, let me give you
a little science lesson then.
749
00:35:25,789 --> 00:35:27,916
You know what happens
when you ionize a protein?
750
00:35:28,000 --> 00:35:30,085
You ever read Hiroshima,
by John Hersey?
751
00:35:30,169 --> 00:35:32,755
Pulitzer Prize-winning writer,
essay 0n the atom bomb.
752
00:35:32,838 --> 00:35:34,423
'Cause John Hersey wrote about
the survivors, all right?
753
00:35:34,506 --> 00:35:35,633
He wrote about
how he reached out
754
00:35:35,716 --> 00:35:36,842
t0 take the hands 0f women
755
00:35:36,925 --> 00:35:38,510
in the wake
0f the bombing in Japan
756
00:35:38,594 --> 00:35:40,262
and their skin
slipped off like gloves.
757
00:35:40,346 --> 00:35:41,722
And then you know
what happens next?
758
00:35:41,805 --> 00:35:43,474
Your kidneys fail.
Your lungs collapse.
759
00:35:43,557 --> 00:35:45,017
You cannot breathe,
you cannot think.
760
00:35:45,100 --> 00:35:47,269
Your thyroid just evaporates,
all right?
761
00:35:47,353 --> 00:35:49,396
Then your lymphocyte
cell count takes a nose dive.
762
00:35:49,480 --> 00:35:50,564
Jimmy.
763
00:35:50,648 --> 00:35:52,066
We're looking at approximately
60,000 people
764
00:35:52,149 --> 00:35:53,525
becoming Jell-O
on our watch, all right?
765
00:35:53,609 --> 00:35:54,902
That's what this shit does.
766
00:35:54,985 --> 00:35:58,447
Caesium-139 is Hiroshima
and Nagasaki combined.
767
00:35:58,530 --> 00:35:59,573
Only you don't need
768
00:35:59,657 --> 00:36:00,658
sophisticated planes
t0 place it.
769
00:36:00,741 --> 00:36:01,992
You only need a kid
770
00:36:02,076 --> 00:36:03,619
who can empty an envelope
on a sidewalk.
771
00:36:07,665 --> 00:36:10,000
D0 your job
and crack the code.
772
00:36:10,084 --> 00:36:11,043
(SIGHS)
773
00:36:11,835 --> 00:36:12,795
You know,
I think I'll go meet
774
00:36:12,878 --> 00:36:13,837
the new
Deputy Foreign Minister.
775
00:36:15,506 --> 00:36:16,465
(DOOR OPENS)
776
00:36:19,551 --> 00:36:20,678
(DOOR CLOSES)
777
00:36:25,474 --> 00:36:28,477
What exactly is Silva's
psychological problem?
778
00:36:28,560 --> 00:36:30,521
He doesn't like
computer people.
779
00:36:31,647 --> 00:36:32,981
Fuckin' nerds.
780
00:36:41,740 --> 00:36:42,658
(CONVERSING IN RUSSIAN)
781
00:36:42,741 --> 00:36:43,742
He's in the embassy.
782
00:36:45,577 --> 00:36:46,578
Alive?
783
00:36:48,080 --> 00:36:49,039
Alive.
784
00:36:58,757 --> 00:36:59,967
(DEVICE POWERING UP)
785
00:37:00,676 --> 00:37:01,677
What is your name?
786
00:37:03,429 --> 00:37:04,346
LiN00n
787
00:37:05,055 --> 00:37:07,683
- Repeat after me. Blue.
- Blue.
788
00:37:08,475 --> 00:37:10,394
- Strange.
- Strange.
789
00:37:10,477 --> 00:37:11,895
- Coffee.
- Coffee.
790
00:37:12,479 --> 00:37:13,814
£99-
£99-
791
00:37:13,897 --> 00:37:15,566
D0 you know what it feels like
t0 fall in love?
792
00:37:15,649 --> 00:37:16,525
Dangerous.
793
00:37:16,608 --> 00:37:17,943
What does it feel like
t0 kill a man?
794
00:37:18,026 --> 00:37:18,652
Nothing.
795
00:37:19,778 --> 00:37:22,948
- Repeat after me. Green.
- Green.
796
00:37:23,407 --> 00:37:24,533
- White.
- White.
797
00:37:25,033 --> 00:37:26,201
INTERROGATOR: Are you an agent
0f the Israeli government?
798
00:37:26,285 --> 00:37:27,286
N0.
799
00:37:27,369 --> 00:37:28,787
Are you an agent 0f
the Pakistani government?
800
00:37:28,871 --> 00:37:29,872
N0.
801
00:37:29,955 --> 00:37:31,081
Are you involved
in acts 0f espionage
802
00:37:31,165 --> 00:37:32,291
against your own government?
803
00:37:32,374 --> 00:37:33,375
- Yes.
-(lNTERROGATOR SIGHS)
804
00:37:33,459 --> 00:37:35,169
D0 you possess the code
t0 open the disc?
805
00:37:35,252 --> 00:37:36,253
Yes.
806
00:37:36,336 --> 00:37:37,588
Can we trust you?
807
00:37:39,923 --> 00:37:40,924
Yes.
808
00:37:41,008 --> 00:37:42,092
- Romeo.
- Romeo.
809
00:37:42,176 --> 00:37:43,343
- Juliet.
- Juliet.
810
00:37:44,553 --> 00:37:47,389
- Where is that code?
- In my mind.
811
00:37:49,057 --> 00:37:51,351
If transported
t0 the United States,
812
00:37:51,435 --> 00:37:52,644
will you open it?
813
00:37:55,355 --> 00:37:56,231
Yes.
814
00:38:04,281 --> 00:38:05,282
(DOOR OPENS)
815
00:38:21,673 --> 00:38:23,884
(WHISPERING)
Two cups 0f sugar.
816
00:38:23,967 --> 00:38:25,886
And a cup
0f blueberries, you...
817
00:38:27,179 --> 00:38:29,431
(EXHALES) Shit!
818
00:38:29,515 --> 00:38:30,891
(BREATHING DEEPLY)
819
00:38:36,688 --> 00:38:38,273
(INDISTINCT ANNOUNCEMENTS
ON PA)
820
00:38:39,858 --> 00:38:40,901
BRADY: So here's the thing...
821
00:38:40,984 --> 00:38:44,238
We take our request for asylum
extremely seriously.
822
00:38:44,321 --> 00:38:45,405
If you have him, Brady,
823
00:38:45,489 --> 00:38:46,990
we'd like him back.
That's all.
824
00:38:47,074 --> 00:38:48,492
He's wanted for espionage.
825
00:38:48,575 --> 00:38:49,785
- Espionage?
- Yes.
826
00:38:49,868 --> 00:38:51,870
- What do you mean?
- H0w's everybody doing?
827
00:38:52,788 --> 00:38:54,998
If you have him, we would
very much like him back.
828
00:38:55,082 --> 00:38:56,250
Somebody lose a dog?
829
00:38:57,751 --> 00:38:58,669
Fuck!
830
00:39:02,881 --> 00:39:04,132
You good?
831
00:39:04,216 --> 00:39:05,133
(SNIFFLES) Yes.
832
00:39:16,812 --> 00:39:17,563
(BOTH SPEAKING OTHER LANGUAGE)
833
00:39:17,646 --> 00:39:19,773
Any last words for your mother?
834
00:39:22,150 --> 00:39:23,151
What?
835
00:39:23,235 --> 00:39:24,236
Traitor.
836
00:39:25,320 --> 00:39:27,030
(ALL GRUNTING)
837
00:39:49,803 --> 00:39:50,846
(YELLS)
838
00:39:51,263 --> 00:39:52,806
(ALL GRUNTING)
839
00:40:10,324 --> 00:40:11,575
He's crying wolf.
840
00:40:12,367 --> 00:40:13,452
He's a witch.
841
00:40:13,535 --> 00:40:15,537
A witch? What, like a good
witch 0r a wicked witch?
842
00:40:15,621 --> 00:40:17,789
Like a witch with a big nose
and a broom?
843
00:40:17,873 --> 00:40:19,917
Axel, this is
a friendly meeting.
844
00:40:20,000 --> 00:40:22,711
We're talking about a corrupt,
low-level cop.
845
00:40:22,794 --> 00:40:24,463
I think the fact
that you're sitting here
846
00:40:24,546 --> 00:40:26,131
indicates he's not
so low level.
847
00:40:29,384 --> 00:40:30,552
(YELLING)
848
00:40:32,471 --> 00:40:33,847
(GROANING)
849
00:41:04,169 --> 00:41:05,379
(SCREAMS)
850
00:41:12,010 --> 00:41:13,136
(YELLS)
851
00:41:14,513 --> 00:41:16,139
(ALL GRUNTING)
852
00:41:21,103 --> 00:41:23,188
-(ALARM BLARING)
-(ANNOUNCEMENTS ON PA)
853
00:41:40,080 --> 00:41:41,748
(PANTING)
854
00:41:43,333 --> 00:41:44,876
I can assure you
that the appropriate choice
855
00:41:44,960 --> 00:41:46,086
is t0 hand him over.
856
00:41:46,169 --> 00:41:47,170
You assure me?
857
00:41:47,254 --> 00:41:48,797
I mean, can you assure me
that those
858
00:41:48,880 --> 00:41:50,549
circling helicopters
are in our airspace
859
00:41:50,632 --> 00:41:52,175
for a cop not worth my time?
860
00:41:52,259 --> 00:41:53,301
- Jimmy...
- D0 you know
861
00:41:53,385 --> 00:41:54,428
how airspace works?
862
00:41:54,511 --> 00:41:55,512
D0 you know there's, like,
863
00:41:55,595 --> 00:41:56,763
a silo that goes up
from this building
864
00:41:56,847 --> 00:41:58,181
all the way up t0 Heaven?
865
00:41:58,265 --> 00:41:59,641
You send choppers
into that silo,
866
00:41:59,725 --> 00:42:01,727
you're in violation, speaking
of what's appropriate.
867
00:42:01,810 --> 00:42:03,061
BRADY: Jimmy...
868
00:42:03,145 --> 00:42:04,813
-l'm just stating the facts.
-(PHONE RINGING)
869
00:42:05,480 --> 00:42:06,440
This is Brady.
870
00:42:06,523 --> 00:42:07,566
(WHISPERS) Be careful.
871
00:42:07,649 --> 00:42:09,568
Oh, you fucking be careful.
872
00:42:09,651 --> 00:42:11,069
- BRADY: Where were they found?
-(AXEL SCOFFS)
873
00:42:11,445 --> 00:42:12,779
ls the situation contained?
874
00:42:12,863 --> 00:42:15,240
You should trust me, James.
It's good for your health.
875
00:42:16,908 --> 00:42:18,618
D0 you have men
wandering our embassy?
876
00:42:18,702 --> 00:42:20,120
- Absolutely not.
- BRADY: Good.
877
00:42:20,203 --> 00:42:21,538
Because the men
who were wandering
878
00:42:21,621 --> 00:42:23,457
the embassy
are now absolutely dead.
879
00:42:24,041 --> 00:42:24,958
Let's go.
880
00:42:25,751 --> 00:42:26,752
(MOUTHING)
881
00:42:28,545 --> 00:42:30,047
(PANTING)
882
00:42:40,891 --> 00:42:41,808
SOLDIER: Get up!
883
00:42:45,103 --> 00:42:46,480
Hands behind your head!
884
00:42:48,106 --> 00:42:49,649
Hands behind your head!
885
00:42:51,401 --> 00:42:52,319
Turn around!
886
00:43:02,537 --> 00:43:04,122
About the fog 0f war
and imagine chaos
887
00:43:04,206 --> 00:43:06,458
on a battlefield.
Armies. Tanks. Smoke. Fire.
888
00:43:06,541 --> 00:43:08,710
But it depends on your
definition 0f battlefield.
889
00:43:08,794 --> 00:43:10,712
A battlefield can be
a room with two people in it.
890
00:43:10,796 --> 00:43:12,255
That's chaos. That's fog.
891
00:43:12,714 --> 00:43:14,257
(MEN GROANING)
892
00:43:19,805 --> 00:43:21,098
The assassination attempt
893
00:43:21,181 --> 00:43:25,352
Exclusive on SSRmovies.COM
894
00:43:25,435 --> 00:43:27,646
Or a direct threat t0 them.
895
00:43:29,481 --> 00:43:31,525
Prepare my resignation papers.
896
00:43:33,610 --> 00:43:35,987
Either way,
we had t0 protect him.
897
00:43:38,657 --> 00:43:41,034
Warriors don't wear uniforms
anymore.
898
00:43:41,118 --> 00:43:42,369
(sums COCKING)
899
00:43:42,452 --> 00:43:44,329
There are no uniforms
in war now.
900
00:43:44,412 --> 00:43:45,455
The little girl
that looks like
901
00:43:45,539 --> 00:43:46,873
your little sister's
hippie friend on holiday
902
00:43:46,957 --> 00:43:48,542
might be a weapon of
mass destruction.
903
00:43:50,752 --> 00:43:52,087
The start of
an operation is just
904
00:43:52,170 --> 00:43:53,463
like the start of
anything else.
905
00:43:53,547 --> 00:43:55,549
Everything could go right.
Everything could go wrong.
906
00:43:57,801 --> 00:44:01,680
Diplomacy is option one.
Military's option two.
907
00:44:01,763 --> 00:44:03,640
When option one and option two
are abandoned,
908
00:44:03,723 --> 00:44:04,933
there is only one thing left.
909
00:44:06,476 --> 00:44:07,561
Which is us.
910
00:44:08,019 --> 00:44:09,396
We are the third option.
911
00:44:17,571 --> 00:44:20,031
Special situations teams.
Special missions units.
912
00:44:20,115 --> 00:44:22,450
Smart people on short notice
to solve problems.
913
00:44:24,411 --> 00:44:26,580
The two teams,
they are by design
914
00:44:26,663 --> 00:44:28,707
2,000 miles from one another.
915
00:44:30,125 --> 00:44:31,543
The Overwatch location
916
00:44:31,626 --> 00:44:34,087
is America's most closely
guarded secret.
917
00:44:41,845 --> 00:44:43,972
(INDISTINCT RADIO CHATTER)
918
00:44:45,724 --> 00:44:46,766
Mmm-hmm.
919
00:44:47,184 --> 00:44:48,101
(CONVERSING IN RUSSIAN)
920
00:44:48,185 --> 00:44:50,145
How does it work?
921
00:44:50,228 --> 00:44:52,105
As soon as he's on the move,
922
00:44:52,189 --> 00:44:53,982
They'll switch networks.
923
00:44:54,065 --> 00:44:55,442
That's the loophole,
924
00:44:55,525 --> 00:44:56,818
that's our way in.
925
00:44:58,361 --> 00:44:59,988
An op is a living thing.
926
00:45:00,071 --> 00:45:03,241
Once you launch,
the op has a life 0f its own.
927
00:45:03,325 --> 00:45:04,743
- Sam, what's the op?
-lt's classified.
928
00:45:04,826 --> 00:45:06,036
- The op is classified?
- Correct.
929
00:45:06,119 --> 00:45:07,120
Sam, we don't need
the attitude.
930
00:45:07,204 --> 00:45:08,163
You know what, Sam?
Your attitude
931
00:45:08,246 --> 00:45:09,664
is turning
into a real problem.
932
00:45:09,748 --> 00:45:10,874
You know what?
I'll go work 0n it
933
00:45:10,957 --> 00:45:12,000
after you go fuck yourself.
Okay, Victor?
934
00:45:14,961 --> 00:45:19,257
BISHOP: This is a Title 50
Overwatch operation.
935
00:45:19,341 --> 00:45:21,468
Overwatch protocols
will be in effect
936
00:45:21,551 --> 00:45:23,803
for the next 180 minutes.
937
00:45:25,764 --> 00:45:29,142
The package is Li Noor.
938
00:45:29,601 --> 00:45:33,104
He spent seven years
in our host country's
939
00:45:33,188 --> 00:45:34,981
elite tactical squad.
940
00:45:35,065 --> 00:45:37,359
He has no known family.
941
00:45:38,026 --> 00:45:42,530
The goal is t0 deliver
that package from here,
942
00:45:42,614 --> 00:45:45,617
22 miles t0 our Angel.
943
00:45:45,700 --> 00:45:48,453
Nine pounds 0f
radioactive isotope,
944
00:45:48,536 --> 00:45:51,289
otherwise known as
caesium-139,
945
00:45:51,373 --> 00:45:54,834
otherwise known as
Fear Powder is missing.
946
00:45:56,419 --> 00:45:59,839
Mr. Noor knows
exactly where it is.
947
00:45:59,923 --> 00:46:03,260
He has locked the information
on a disc,
948
00:46:03,343 --> 00:46:06,638
and it is deconstructing
even as we speak.
949
00:46:06,721 --> 00:46:10,517
He wants asylum.
He wants America.
950
00:46:11,268 --> 00:46:13,270
Only when we get him
t0 the plane
951
00:46:15,021 --> 00:46:17,983
will he give us the code
t0 unlock the disc.
952
00:46:19,276 --> 00:46:21,820
She can only stay on
the ground ten minutes.
953
00:46:21,903 --> 00:46:24,155
S0 we are extremely limited.
954
00:46:24,239 --> 00:46:25,865
Speed matters.
955
00:46:25,949 --> 00:46:27,325
(INDISTINCT RADIO CHATTER)
956
00:46:31,121 --> 00:46:33,790
We have a team of
seven operators.
957
00:46:36,459 --> 00:46:40,255
They are no longer employees
of the US government.
958
00:46:42,048 --> 00:46:45,427
They are engaged in
a higher form of patriotism.
959
00:46:47,846 --> 00:46:49,597
They are ghosts.
960
00:47:12,996 --> 00:47:14,497
You're not a witch, are you?
961
00:47:16,041 --> 00:47:17,000
N0.
962
00:47:19,002 --> 00:47:19,919
Are you?
963
00:47:47,655 --> 00:47:48,740
(ENGINE STARTING)
964
00:47:52,994 --> 00:47:55,747
Prepare for
net changeover. Ready.
965
00:47:55,830 --> 00:47:57,207
And in five,
966
00:47:57,290 --> 00:47:58,833
four,
967
00:47:59,542 --> 00:48:00,919
...three, two...
968
00:48:01,002 --> 00:48:01,878
...Ol'1€.
969
00:48:05,006 --> 00:48:08,218
PAWN: Child-One, Mother.
We are active on new comms.
970
00:48:08,301 --> 00:48:08,802
(SPEAKS RUSSIAN)
971
00:48:08,885 --> 00:48:10,011
Ok, lock in.
972
00:48:10,512 --> 00:48:11,596
SILVA: Do I believe
in Santa Claus?
973
00:48:11,679 --> 00:48:12,597
No.
974
00:48:13,431 --> 00:48:14,349
Tooth fairy?
975
00:48:14,682 --> 00:48:15,767
Uh-uh.
976
00:48:15,850 --> 00:48:17,936
Did I believe that
my three ex-wives meant it
977
00:48:18,019 --> 00:48:19,646
when they said that
they'd love me forever?
978
00:48:19,729 --> 00:48:21,356
Absolutely fucking not.
979
00:48:21,439 --> 00:48:24,067
Did I believe that the comms
were secure? Yes.
980
00:48:24,150 --> 00:48:25,610
(INDISTINCT RADIO CHATTER)
981
00:48:26,945 --> 00:48:28,071
We all did.
982
00:48:28,154 --> 00:48:30,573
- Hell0, my old friend.
- SILVA: Yes, Mother. AII good.
983
00:48:30,657 --> 00:48:31,866
D0 you have your sneakers on?
984
00:48:33,243 --> 00:48:34,452
Good t0 go.
985
00:48:34,911 --> 00:48:36,079
Let's take a drive.
986
00:48:54,639 --> 00:48:56,808
PILOT: Angel to Mother.
We are wheels up.
987
00:48:56,891 --> 00:48:58,601
Twenty-seven mikes to LC.
988
00:48:58,685 --> 00:49:00,520
We'll be yo-yo
for the next 27 minutes.
989
00:49:10,321 --> 00:49:11,614
(TIRES SCREECHING)
990
00:49:16,244 --> 00:49:17,370
S0 you're telling me
991
00:49:17,454 --> 00:49:18,580
you really wanna bring down
this government?
992
00:49:18,663 --> 00:49:20,331
Why don't you give me the
codes, save us some trouble?
993
00:49:20,874 --> 00:49:21,875
N0.
994
00:49:21,958 --> 00:49:23,084
(BOTH CHUCKLE)
995
00:49:23,168 --> 00:49:26,754
Anonymity is a hard concept
for most coders t0 grasp
996
00:49:26,838 --> 00:49:29,674
because it's a hard concept
for most men t0 grasp.
997
00:49:30,383 --> 00:49:31,718
Most coders are men.
998
00:49:32,760 --> 00:49:35,430
This was definitely written
by a woman.
999
00:49:35,513 --> 00:49:37,182
SILVA: (ON RADIO) Our friend
here has a little bit of
1000
00:49:37,265 --> 00:49:39,058
an ego. Changes ideology...
1001
00:49:41,686 --> 00:49:42,937
D0 you know
why people commit espionage
1002
00:49:43,021 --> 00:49:44,272
against their own government?
1003
00:49:44,355 --> 00:49:45,482
It's mainly money,
right, Dougie?
1004
00:49:45,565 --> 00:49:46,608
That's been
my experience, yeah.
1005
00:49:46,691 --> 00:49:48,276
S0 if you're not into money,
which I hear you're not.
1006
00:49:48,359 --> 00:49:49,152
- Is that correct, Alice?
- Right.
1007
00:49:49,235 --> 00:49:50,278
And it's not ideology,
1008
00:49:50,361 --> 00:49:51,404
and n0b0dy's forcing you
t0 do this.
1009
00:49:51,488 --> 00:49:53,281
There can only be
one possible exception.
1010
00:49:54,073 --> 00:49:54,991
You've got a big ego.
1011
00:49:55,492 --> 00:49:56,493
It's not ego.
1012
00:49:56,576 --> 00:49:58,119
It's everyb0dy's downfall,
my friend.
1013
00:49:58,203 --> 00:49:59,746
Ego is not your amigo.
1014
00:49:59,829 --> 00:50:01,581
I'm gonna find out
what bitch wrote this script.
1015
00:50:04,584 --> 00:50:07,462
Change one number,
change the idea.
1016
00:50:10,715 --> 00:50:12,008
BISHOP: The package
will be received
1017
00:50:12,091 --> 00:50:13,384
in Ramstein, Germany.
1018
00:50:13,468 --> 00:50:15,011
- You don't know me.
- SILVA: N0, I don't know you.
1019
00:50:15,094 --> 00:50:16,387
This government
destroyed my family.
1020
00:50:17,972 --> 00:50:19,015
Oh.
1021
00:50:19,974 --> 00:50:21,226
SAM: When that shit goes down,
1022
00:50:21,309 --> 00:50:22,352
if you can't go
t0 a grocery
1023
00:50:22,435 --> 00:50:23,436
'cause n0thing's refrigerated,
1024
00:50:23,520 --> 00:50:24,562
where are you gonna
get your milk?
1025
00:50:24,646 --> 00:50:26,105
N0. It's a very
lucrative business.
1026
00:50:26,189 --> 00:50:27,398
If you get yourself
the Ferrari of goats,
1027
00:50:27,482 --> 00:50:28,691
it's pretty expensive.
1028
00:50:28,775 --> 00:50:30,527
You wanna text me a link
when we're done with this?
1029
00:50:32,111 --> 00:50:33,780
SILVA: Check out
how calm Meditation Mike is.
1030
00:50:33,863 --> 00:50:35,698
- You feeling calm, Alice?
- Not even a little bit.
1031
00:50:35,782 --> 00:50:37,408
- Are you?
-l'm totally calm.
1032
00:50:37,492 --> 00:50:38,993
That's because
you're mentally unstable.
1033
00:50:39,077 --> 00:50:39,994
Thank you.
1034
00:50:40,662 --> 00:50:41,913
Mother, Child-One.
1035
00:50:42,705 --> 00:50:44,290
Starting t0 slow down here.
You got another route for us?
1036
00:50:44,374 --> 00:50:46,209
PAWN: Yeah, there's
an incident on this route
1037
00:50:46,292 --> 00:50:47,627
three blocks ahead.
1038
00:50:48,044 --> 00:50:49,087
Rerouting now.
1039
00:50:49,170 --> 00:50:50,588
Want me t0 clear out
some 0f this traffic?
1040
00:50:50,672 --> 00:50:51,798
I could pick 'em off, sir.
Clear--
1041
00:50:51,881 --> 00:50:52,298
BISHOP: Maybe later.
1042
00:50:52,382 --> 00:50:53,424
How's Angel?
1043
00:50:53,508 --> 00:50:54,676
We're green
across the board, sir.
1044
00:50:54,759 --> 00:50:55,927
Cruising at 40,000 feet.
1045
00:50:56,010 --> 00:50:57,887
PAWN: Child-One,
switching t0 alternate route.
1046
00:50:59,305 --> 00:51:00,807
Take your next right,
and we'll green-light you
1047
00:51:00,890 --> 00:51:02,308
through the next
three intersections.
1048
00:51:07,272 --> 00:51:09,566
BISHOP: Slow your roll...
KING: All this Snapchattin',
1049
00:51:09,649 --> 00:51:12,485
Facebookin', and bookin'
a face and lnstagrammin', sir.
1050
00:51:12,569 --> 00:51:13,903
Pick up a goddamn book.
1051
00:51:15,572 --> 00:51:16,489
Green.
1052
00:51:19,492 --> 00:51:20,660
Two, one.
1053
00:51:26,499 --> 00:51:28,209
BISHOP:
You're approaching a "Y".
1054
00:51:28,293 --> 00:51:29,877
Bear left on the "Y".
1055
00:51:32,797 --> 00:51:33,881
SILVA: Mother, Child-One.
1056
00:51:35,091 --> 00:51:36,843
Mother, Child-One.
Nice job on the green lights.
1057
00:51:39,637 --> 00:51:41,472
PAWN: Make...
Make a left.
1058
00:51:43,266 --> 00:51:47,395
Seeing additional traffic.
See if we could open that up.
1059
00:52:01,367 --> 00:52:02,660
Bishop,
I've got seven motorcycles
1060
00:52:02,744 --> 00:52:03,828
approaching quickly.
1061
00:52:04,245 --> 00:52:05,330
They got bikes, Dougie.
1062
00:52:05,413 --> 00:52:06,331
DOUGLAS: I see 'em.
1063
00:52:07,874 --> 00:52:09,042
ALICE: The fuck is that?
1064
00:52:09,125 --> 00:52:10,543
SILVA: Dougie, Dougie,
get right, get right!
1065
00:52:18,676 --> 00:52:19,927
Where'd that come from?
1066
00:52:20,011 --> 00:52:21,137
Fuck!
1067
00:52:21,220 --> 00:52:22,972
SILVA: Watch that motorcycles.
SAM: On your left!
1068
00:52:23,056 --> 00:52:24,474
- Dougie, get right!
- Get right!
1069
00:52:27,685 --> 00:52:29,020
PAWN: Where's the signal?
1070
00:52:32,357 --> 00:52:33,608
Child-One, Mother.
1071
00:52:33,691 --> 00:52:34,609
Status?
1072
00:52:39,489 --> 00:52:40,573
SILVA: Mother, Child-One.
1073
00:52:40,657 --> 00:52:41,824
Looks like the threats
are breaking contact.
1074
00:52:42,283 --> 00:52:44,118
BISHOP: Check the tape.
What'd we miss?
1075
00:52:44,202 --> 00:52:45,870
KING: Rewinding footage.
1076
00:52:51,959 --> 00:52:53,086
Bishop?
1077
00:53:01,219 --> 00:53:02,345
This m0t0rcycle's
placed something
1078
00:53:02,428 --> 00:53:03,471
on the side 0f the vehicle.
1079
00:53:12,855 --> 00:53:15,733
QUEEN: Base, Bretsky,
Reed, KIA.
1080
00:53:20,405 --> 00:53:21,489
(GROANING)
1081
00:53:21,572 --> 00:53:23,241
SILVA: Mother, Child-One,
contact, contact.
1082
00:53:23,324 --> 00:53:24,450
Vehicle is down hard.
1083
00:53:28,287 --> 00:53:29,956
(PEOPLE SCREAMING)
1084
00:53:32,709 --> 00:53:34,043
(TIRES SCREECH)
1085
00:53:35,336 --> 00:53:36,838
SILVA: Mother, we're
surrounded, need help.
1086
00:53:36,921 --> 00:53:38,631
Multiple hostiles
behind vehicles.
1087
00:53:39,340 --> 00:53:40,383
Alice, go!
1088
00:53:40,466 --> 00:53:41,551
(INDISTINCT RADIO CHATTER)
1089
00:53:43,052 --> 00:53:44,137
Back up, back up, back up!
1090
00:53:44,220 --> 00:53:45,722
Mother, Child-One. We're
in contact. Major contact.
1091
00:53:52,687 --> 00:53:53,730
(INDISTINCT SHOUTING)
1092
00:54:00,153 --> 00:54:01,612
BISHOP: Child-One, Mother.
1093
00:54:01,696 --> 00:54:03,698
What is the status
of the package?
1094
00:54:03,781 --> 00:54:05,658
SILVA: Mother,
we have the package.
1095
00:54:05,742 --> 00:54:07,326
The car's down hard.
We're evacing now.
1096
00:54:08,661 --> 00:54:09,662
Sam, get cover.
1097
00:54:21,716 --> 00:54:23,551
Mother, Child-One.
We need a new car.
1098
00:54:24,510 --> 00:54:25,511
On it.
1099
00:54:25,595 --> 00:54:27,221
BISHOP: They're gonna need
another route.
1100
00:54:27,305 --> 00:54:28,765
- Big eye, what do you see?
- Yes, sir.
1101
00:54:29,432 --> 00:54:30,516
(GROANS)
1102
00:54:37,523 --> 00:54:38,483
(WHIMPERS)
1103
00:54:40,401 --> 00:54:41,319
ALICE: Fuck!
1104
00:54:43,112 --> 00:54:44,489
(GROANING)
1105
00:54:45,239 --> 00:54:46,199
Breathe.
1106
00:54:46,282 --> 00:54:47,742
(BOTH BREATHING DEEPLY)
1107
00:54:47,825 --> 00:54:50,328
BISHOP: Scan all local
law enforcement.
1108
00:54:50,411 --> 00:54:52,246
I need t0 know
how much time we have.
1109
00:54:54,332 --> 00:54:55,708
(BEEPING)
1110
00:54:56,209 --> 00:54:57,293
PAWN: This car looks good.
1111
00:54:57,376 --> 00:54:58,920
Child-One, gray BMW,
1112
00:54:59,003 --> 00:55:00,922
about 20 meters
in front 0f you.
1113
00:55:03,090 --> 00:55:05,760
SILVA: Dougie, gray BMW,
20 meters, one o'clock.
1114
00:55:06,427 --> 00:55:07,386
- Yes.
- Get it.
1115
00:55:11,224 --> 00:55:12,558
SILVA: Dougie, keep your 12.
1116
00:55:12,642 --> 00:55:14,477
l'mma flank the fuck
out 0f these motherfuckers.
1117
00:55:16,979 --> 00:55:18,564
BISHOP: Stay with the package.
1118
00:55:20,900 --> 00:55:21,859
(GROANS)
1119
00:55:42,505 --> 00:55:43,422
SAM: Fuck!
1120
00:55:44,674 --> 00:55:45,716
- Ready?
-(BREATHING HEAVILY)
1121
00:55:46,509 --> 00:55:48,052
G0! We're getting
out 0f here now!
1122
00:55:52,765 --> 00:55:54,100
BISHOP: Where'd that
come from?
1123
00:55:55,142 --> 00:55:56,310
ALICE: (GROANS) Silva!
1124
00:55:59,689 --> 00:56:00,898
QUEEN: Threat, one o'clock.
1125
00:56:00,982 --> 00:56:03,025
Blue jacket, magazine stand,
grenade launcher.
1126
00:56:12,326 --> 00:56:13,536
Two threats advancing towards
1127
00:56:13,619 --> 00:56:14,745
the package
from the right side.
1128
00:56:14,829 --> 00:56:16,038
(INDISTINCT SHOUTING)
1129
00:56:17,665 --> 00:56:19,208
(GRUNTING)
1130
00:56:19,292 --> 00:56:20,501
BISHOP: Child-One,
stay with the package.
1131
00:56:24,005 --> 00:56:24,922
(GROANS)
1132
00:56:26,382 --> 00:56:28,426
BISHOP: Child-One,
cover the package.
1133
00:56:39,770 --> 00:56:42,315
(couemwe)
1134
00:56:45,443 --> 00:56:47,153
-(HORN HONKING)
-(TIRES SCREECHING)
1135
00:56:49,071 --> 00:56:50,489
BMW, now. G0!
1136
00:56:56,412 --> 00:56:57,496
Look at me.
1137
00:57:01,042 --> 00:57:02,001
(SAM WHIMPERS)
1138
00:57:03,377 --> 00:57:04,295
I'm done.
1139
00:57:05,588 --> 00:57:06,505
You did good.
1140
00:57:08,382 --> 00:57:09,634
Child-One, get out.
1141
00:57:09,717 --> 00:57:10,801
Now.
1142
00:57:29,278 --> 00:57:31,238
- G0, go, go.
-(TIRES SCREECHING)
1143
00:57:58,557 --> 00:58:00,309
(ALARM BLARING)
1144
00:58:05,439 --> 00:58:06,691
DOUGLAS: What the hell
happened back there?
1145
00:58:06,774 --> 00:58:08,109
Our car is made.
We need a safe house.
1146
00:58:08,192 --> 00:58:09,568
We need t0
regroup immediately.
1147
00:58:09,652 --> 00:58:10,403
(LI SPEAKING OTHER LANGUAGE)
1148
00:58:10,486 --> 00:58:11,237
N0!
1149
00:58:11,320 --> 00:58:12,279
Not a safe house!
1150
00:58:12,363 --> 00:58:13,030
How far is it?
1151
00:58:13,864 --> 00:58:14,782
PAWN: 2.3 miles ahead.
1152
00:58:14,865 --> 00:58:15,992
Is this your idea
ofjustice, huh?
1153
00:58:16,075 --> 00:58:16,951
-(SPEAKS OTHER LANGUAGE)
- Shut your mouth!
1154
00:58:17,034 --> 00:58:17,910
Take me t0 the airport.
1155
00:58:17,994 --> 00:58:18,828
Is it secure?
1156
00:58:18,911 --> 00:58:19,912
I had three hours
t0 vet the place.
1157
00:58:19,996 --> 00:58:22,415
Fuck vetting.
I don't wanna hear vetting!
1158
00:58:22,498 --> 00:58:24,041
Is it secure?
1159
00:58:24,125 --> 00:58:25,334
You know what?
I want the code.
1160
00:58:25,418 --> 00:58:26,585
- And I want the code now!
-(TIRES SCREECH)
1161
00:58:26,669 --> 00:58:27,837
I don't give a shit
about your family.
1162
00:58:27,920 --> 00:58:30,006
I don't give a fuck
if you had three hours.
1163
00:58:30,089 --> 00:58:31,841
I take you, and I throw you
out the side...
1164
00:58:31,924 --> 00:58:34,385
Yes, with high confidence,
it's secure.
1165
00:58:34,468 --> 00:58:36,679
See? That's all I needed.
High degree 0f confidence.
1166
00:58:37,805 --> 00:58:39,390
Just take me t0 the airport.
I'll give you what you want.
1167
00:58:39,473 --> 00:58:41,058
PAWN: Take the next
two rights.
1168
00:58:43,102 --> 00:58:44,478
-(TIRES SCREECHING)
-(HORN BLARES)
1169
00:58:46,522 --> 00:58:47,523
Take the next left.
1170
00:58:49,525 --> 00:58:52,862
2-1-4-7-2 is your intro.
1171
00:58:52,945 --> 00:58:54,780
Third garage on the right.
1172
00:58:56,323 --> 00:58:58,659
- WOMAN: 214.
-72.
1173
00:59:13,007 --> 00:59:14,467
KING: (ON RADIO)
Entering the den...
1174
00:59:15,676 --> 00:59:16,594
KNIGHT:
Getting in the networks.
1175
00:59:18,804 --> 00:59:20,014
Visuals up.
1176
00:59:20,097 --> 00:59:21,474
(INDISTINCT CHATTER)
1177
00:59:22,391 --> 00:59:26,187
PAWN: Contact is bald, male,
48 years old, blue shirt.
1178
00:59:35,613 --> 00:59:36,489
(MAN SPEAKING OTHER LANGUAGE)
1179
00:59:36,572 --> 00:59:37,615
This is everything
they asked for.
1180
00:59:48,084 --> 00:59:49,710
KNIGHT: Examining for
possible threats.
1181
00:59:50,669 --> 00:59:51,879
(BEEPING)
1182
00:59:53,714 --> 00:59:55,341
PAWN: Do you have
any identifiable threats,
1183
00:59:55,424 --> 00:59:57,134
weapons? Any hostiles?
1184
00:59:57,218 --> 00:59:58,469
MAN: No anomalous
behavior detected.
1185
00:59:58,552 --> 01:00:00,554
BISHOP: Clean vehicle
will be there in six.
1186
01:00:00,638 --> 01:00:02,640
Clean vehicle
will be there in six.
1187
01:00:02,723 --> 01:00:03,641
(ALEKSANDER SPEAKING RUSSIAN)
1188
01:00:03,724 --> 01:00:05,810
We're identifying the city.
1189
01:00:10,981 --> 01:00:12,817
QUEEN: Noor files downloaded.
1190
01:00:12,900 --> 01:00:15,945
Looks like maybe a study
abroad during university.
1191
01:00:16,028 --> 01:00:17,822
Why would that be redacted?
1192
01:00:18,405 --> 01:00:20,074
(MAN SPEAKING IN OTHER
LANGUAGE ON RADIO)
1193
01:00:20,574 --> 01:00:22,118
MAN: We need all police to
1194
01:00:22,201 --> 01:00:23,744
clear out
the West Papua district.
1195
01:00:23,828 --> 01:00:25,162
PAWN: Be advised.
Police are being ordered
1196
01:00:25,246 --> 01:00:27,289
to clear out of the area.
1197
01:00:38,592 --> 01:00:39,677
SILVA: Let's get ready
t0 move.
1198
01:00:44,723 --> 01:00:47,768
Jimmy, we don't leave
the reservation.
1199
01:00:49,436 --> 01:00:50,437
PAWN: We've got
armed motorcyclist...
1200
01:00:50,521 --> 01:00:53,357
BISHOP: Armed motorcycles
on either side
1201
01:00:53,440 --> 01:00:55,025
of the entrance to the bakery.
1202
01:00:55,901 --> 01:00:57,403
QUEEN: Angel, Knight.
Unexpected delay.
1203
01:00:57,486 --> 01:00:59,446
BISHOP: Get the fuck
out of there.
1204
01:01:00,614 --> 01:01:02,408
Attack 0n an American officer
is an act 0f war.
1205
01:01:02,992 --> 01:01:04,368
I need him back right now.
1206
01:01:04,451 --> 01:01:06,245
Let me give you some advice.
1207
01:01:06,328 --> 01:01:07,329
You ready?
1208
01:01:07,413 --> 01:01:08,330
Stop.
1209
01:01:09,331 --> 01:01:10,291
You hear me?
1210
01:01:10,791 --> 01:01:11,792
Stop.
1211
01:01:11,876 --> 01:01:13,836
This is nothing personal, man.
1212
01:01:13,919 --> 01:01:15,713
-L'm just doing my job.
-l'm just doing mine.
1213
01:01:15,796 --> 01:01:17,131
KING: Sir, I got the scope
on the man.
1214
01:01:17,214 --> 01:01:18,299
You want me t0 take the shot?
1215
01:01:18,382 --> 01:01:18,966
N0.
1216
01:01:19,758 --> 01:01:20,718
Please, sir?
1217
01:01:20,801 --> 01:01:22,052
I heard there was a little
1218
01:01:22,136 --> 01:01:23,429
unfortunate incident
0n the highway.
1219
01:01:23,512 --> 01:01:24,930
A little incident?
1220
01:01:25,014 --> 01:01:26,765
I would really hate for it
t0 happen again.
1221
01:01:26,849 --> 01:01:28,350
Are you threatening me?
1222
01:01:28,434 --> 01:01:29,810
We can do this
however you wanna do it.
1223
01:01:29,894 --> 01:01:31,604
You gonna keep coming at me
until you kill us all?
1224
01:01:31,687 --> 01:01:32,771
Yeah.
1225
01:01:32,855 --> 01:01:35,232
That's a weird fucking game,
but okay, I'll play.
1226
01:01:35,316 --> 01:01:36,942
I mean, you have
home court advantage.
1227
01:01:37,026 --> 01:01:38,194
You have a larger team,
1228
01:01:38,277 --> 01:01:39,904
unlimited resources
due t0 the support 0f
1229
01:01:39,987 --> 01:01:41,655
a phenomenally
corrupt government
1230
01:01:41,739 --> 01:01:42,990
willing to kill
innocent citizens.
1231
01:01:43,073 --> 01:01:44,742
Plus, a local
special forces which
1232
01:01:44,825 --> 01:01:47,286
we designed and trained
and built for you.
1233
01:01:47,369 --> 01:01:50,497
Stop monologuing,
you bipolar fuck.
1234
01:01:50,581 --> 01:01:51,999
I think he's more
manic-depressed.
1235
01:01:52,082 --> 01:01:53,417
Or narcissistic disorder.
1236
01:01:53,500 --> 01:01:55,252
- Dissociative disorder.
- He's just an asshole.
1237
01:01:55,336 --> 01:01:56,629
And let's not forget
aboutyour
1238
01:01:56,712 --> 01:01:58,005
absolutely medieval
moral compass
1239
01:01:58,088 --> 01:01:59,715
and nasty thirst for bloodshed
1240
01:01:59,798 --> 01:02:00,966
for which there has been
no legal repercussion
1241
01:02:01,050 --> 01:02:03,177
because you do not operate
under any rule 0f law.
1242
01:02:03,844 --> 01:02:04,845
Chaos.
1243
01:02:04,929 --> 01:02:06,222
- That's right, Jimmy.
- Yeah, but you know what?
1244
01:02:06,305 --> 01:02:07,431
What's that, Jimmy?
1245
01:02:07,514 --> 01:02:08,849
I think I mightjust be
a little worse.
1246
01:02:10,434 --> 01:02:12,937
BISHOP: Child-One, Mother,
move the package now.
1247
01:02:15,522 --> 01:02:17,233
Get him in the car now.
Let's go.
1248
01:02:18,025 --> 01:02:18,984
ALICE: Let's go.
1249
01:02:27,201 --> 01:02:28,786
Bomb! Get down now!
1250
01:02:34,083 --> 01:02:35,542
(PEOPLE SCREAMING)
1251
01:02:35,626 --> 01:02:37,002
(ALARM BLARING)
1252
01:02:44,468 --> 01:02:46,595
Child-One, Mother.
Status, please.
1253
01:02:47,471 --> 01:02:49,598
(CAR ALARM BLARING)
1254
01:02:51,725 --> 01:02:52,851
(GRUNTS)
1255
01:02:59,066 --> 01:03:00,901
(GROANING)
1256
01:03:00,985 --> 01:03:02,528
(ALARM RINGING)
1257
01:03:07,366 --> 01:03:08,284
ALICE: Shit.
1258
01:03:09,159 --> 01:03:10,369
- Anywhere else?
- I don't think so.
1259
01:03:11,161 --> 01:03:12,579
(ALL GRUNTING)
1260
01:03:17,459 --> 01:03:18,377
Let's go.
1261
01:03:19,211 --> 01:03:20,254
(YELLING)
1262
01:03:33,142 --> 01:03:34,184
In the fucking car, now!
1263
01:03:34,268 --> 01:03:35,269
ALICE: Let's go.
1264
01:03:35,352 --> 01:03:36,395
(ALL GRUNTING)
1265
01:03:48,032 --> 01:03:49,158
(GROANS)
1266
01:03:50,075 --> 01:03:51,952
BISHOP: Child-One, gunmen.
1267
01:03:55,122 --> 01:03:56,415
SILVA: G0. Move!
1268
01:03:58,417 --> 01:03:59,376
I've got package in tow.
1269
01:04:01,545 --> 01:04:02,504
(HORNS HONKING)
1270
01:04:09,345 --> 01:04:10,512
Okay.
1271
01:04:14,558 --> 01:04:16,477
(TIRES SCREECHING)
1272
01:04:18,729 --> 01:04:19,730
Alice, status?
1273
01:04:19,813 --> 01:04:20,814
He is fine.
1274
01:04:21,523 --> 01:04:22,691
(SCREAMS)
1275
01:04:22,775 --> 01:04:23,776
Come on, Dougie.
Get your shit together.
1276
01:04:23,859 --> 01:04:25,110
He is fine. You just keep
fuckin' driving.
1277
01:04:25,194 --> 01:04:26,403
SILVA: You pull this shit
on me now?
1278
01:04:27,154 --> 01:04:29,365
Mother, package in tow.
We have one critical.
1279
01:04:29,448 --> 01:04:31,075
We need a new vehicle ASAP.
1280
01:04:31,158 --> 01:04:32,368
What's the ETA on the plane?
1281
01:04:32,451 --> 01:04:34,453
- Twenty-two minutes.
- How many miles out are we?
1282
01:04:34,536 --> 01:04:36,455
KNIGHT: Twelve.
BISHOP: Child-One, no time.
1283
01:04:36,538 --> 01:04:38,499
Get your ass
t0 the airstrip now.
1284
01:04:38,582 --> 01:04:39,541
Copy, Mother.
1285
01:04:57,434 --> 01:04:58,936
MAN 1: G0, go!
MAN 2: Spread out, spread out!
1286
01:04:59,686 --> 01:05:01,021
(TIRES SCREECH)
1287
01:05:01,105 --> 01:05:03,774
(MAN SHOUTING
m OTHER LANGUAGE)
1288
01:05:05,234 --> 01:05:06,443
Get him in the building
behind us.
1289
01:05:11,782 --> 01:05:13,242
Get out 0f my face.
1290
01:05:14,076 --> 01:05:14,993
G0.
1291
01:05:19,623 --> 01:05:20,582
Now.
1292
01:05:25,796 --> 01:05:27,047
I got you. Yeah.
1293
01:05:29,383 --> 01:05:30,467
You've got it?
1294
01:05:30,551 --> 01:05:32,094
Paradise Apartment Complex.
1295
01:05:34,054 --> 01:05:35,764
L got YQl-l- l got you.
1296
01:05:35,848 --> 01:05:37,057
(GRUNTING)
1297
01:05:45,691 --> 01:05:47,234
(MEN SHOUTING
m OTHER LANGUAGE)
1298
01:05:53,490 --> 01:05:54,533
Oh, you give 'em hell, Dougie.
1299
01:05:55,451 --> 01:05:57,119
You just get him
t0 the airport.
1300
01:05:58,954 --> 01:06:01,039
I will. All right, brother.
1301
01:06:07,880 --> 01:06:09,173
(MAN SHOUTS IN OTHER LANGUAGE)
1302
01:06:14,845 --> 01:06:20,601
Every normal man must be
tempted at times
1303
01:06:20,684 --> 01:06:24,480
-to spit upon his hands...
- SILVA: Alice!
1304
01:06:24,563 --> 01:06:26,064
...h0ist the black flag...
1305
01:06:26,148 --> 01:06:27,608
DOUGLAS: Silva,
you better be moving.
1306
01:06:27,691 --> 01:06:30,152
...and begin slitting throats.
1307
01:06:37,910 --> 01:06:38,994
(GROANING)
1308
01:06:54,343 --> 01:06:55,260
(GROANS)
1309
01:07:04,770 --> 01:07:06,146
(couemwe)
1310
01:07:16,615 --> 01:07:18,033
(BREATHING HEAVILY)
1311
01:07:32,172 --> 01:07:33,173
(GUNSHOT)
1312
01:07:36,218 --> 01:07:37,427
SILVA: Fuck.
1313
01:07:39,846 --> 01:07:41,139
(ALARM BLARING)
1314
01:07:44,268 --> 01:07:45,811
- We got a car?
- I do.
1315
01:07:49,439 --> 01:07:50,482
SILVA: Mother, Child-One.
1316
01:07:50,566 --> 01:07:52,109
You gotta get us
the way out 0f here ASAP.
1317
01:07:52,192 --> 01:07:53,569
BISHOP: Child-One,
working on extraction point.
1318
01:07:53,652 --> 01:07:55,320
Get to the south staircase.
1319
01:07:55,404 --> 01:07:56,822
Alice, this way.
1320
01:07:56,905 --> 01:07:59,866
BISHOP: Irepeat.
Get to the south staircase.
1321
01:07:59,950 --> 01:08:01,618
SILVA: Copy that.
Heading south.
1322
01:08:21,930 --> 01:08:22,848
Sir, I've got eyes.
1323
01:08:28,395 --> 01:08:29,313
Come on.
1324
01:08:49,625 --> 01:08:50,834
SILVA: Mother,
we are on the fourth level.
1325
01:08:50,917 --> 01:08:51,793
What's the route?
1326
01:08:51,877 --> 01:08:53,295
How the fuck
do I get out of here?
1327
01:08:54,713 --> 01:08:57,382
Extraction point is at the end
0f the second hallway,
1328
01:08:57,466 --> 01:08:59,176
coming up on your right.
1329
01:09:08,310 --> 01:09:12,648
Child-One, exit is 20 yards
in front of you. R-447.
1330
01:09:14,941 --> 01:09:16,860
That'II take you
to the extraction point
1331
01:09:16,943 --> 01:09:18,737
-in the rear courtyard.
-(GRENADE CLATTERS)
1332
01:09:18,820 --> 01:09:20,989
Shit! Back up,
back up, back up!
1333
01:09:25,702 --> 01:09:26,662
G0.
1334
01:09:27,037 --> 01:09:28,288
(INDISTINCT ANNOUNCEMENT
ON PA)
1335
01:09:33,960 --> 01:09:34,878
Fuck!
1336
01:09:44,388 --> 01:09:45,722
Move, move. Back up!
1337
01:09:46,264 --> 01:09:47,474
(SPEAKS OTHER LANGUAGE)
1338
01:09:56,358 --> 01:09:57,567
Back up, back up. Now!
1339
01:10:01,154 --> 01:10:02,781
KNIGHT: They're separated.
1340
01:10:04,491 --> 01:10:05,701
(MAN SPEAKS IN OTHER LANGUAGE)
1341
01:10:06,910 --> 01:10:07,828
ALICE: (SIGHS) Fuck!
1342
01:10:11,665 --> 01:10:12,582
Jimmy, do you copy?
1343
01:10:13,750 --> 01:10:14,960
Jimmy, do you copy?
1344
01:10:24,261 --> 01:10:25,512
SILVA: Mother,
I have the package.
1345
01:10:25,595 --> 01:10:27,013
Do you have eyes on Alice?
1346
01:10:29,558 --> 01:10:31,435
- Mother?
- Negative.
1347
01:10:31,518 --> 01:10:32,728
Mother, Child-One, reroute us.
1348
01:10:32,811 --> 01:10:36,189
The route out is directly
behind you. Take it.
1349
01:10:36,273 --> 01:10:39,609
Stairwell, Romeo-445.
1350
01:10:39,693 --> 01:10:41,403
(BREATHING HEAVILY)
1351
01:10:48,702 --> 01:10:52,789
- N0.
- Child-One, no what?
1352
01:10:52,873 --> 01:10:56,501
N0! I'm want a route t0 Alice.
Reroute me t0 Alice now.
1353
01:10:59,045 --> 01:11:01,631
PILOT: It's before Bingo Fuel.
Where's the package?
1354
01:11:01,715 --> 01:11:02,632
Ten minutes. We're counting.
1355
01:11:03,633 --> 01:11:05,635
Child-One, it's time.
1356
01:11:10,348 --> 01:11:11,975
You understand a little girl
who calls her mother every day
1357
01:11:12,058 --> 01:11:13,101
because she misses her?
1358
01:11:13,185 --> 01:11:14,644
Because her mother is not home
with her?
1359
01:11:14,728 --> 01:11:15,812
She's here with you.
1360
01:11:15,896 --> 01:11:17,773
She is here for you.
1361
01:11:19,232 --> 01:11:20,275
(MAN SHOUTS IN OTHER LANGUAGE)
1362
01:11:33,663 --> 01:11:35,457
Option one,
open the disc and end this.
1363
01:11:35,540 --> 01:11:36,541
Exit.
1364
01:11:36,625 --> 01:11:37,959
Option two, we let her die.
1365
01:11:39,878 --> 01:11:42,756
BISHOP: Repeat,
the order is to exit.
1366
01:11:42,839 --> 01:11:44,257
Now!
1367
01:11:45,592 --> 01:11:46,635
Let's go get her.
1368
01:11:48,261 --> 01:11:49,513
Let's go get her.
1369
01:11:49,596 --> 01:11:51,056
Son 0f a bitch.
1370
01:11:54,976 --> 01:11:56,394
D0 not fuck me.
1371
01:11:57,229 --> 01:11:58,230
Let's go.
1372
01:11:58,313 --> 01:11:59,815
Mother, Child-One.
Make it dark in here.
1373
01:12:01,691 --> 01:12:02,692
BISHOP: Fine.
1374
01:12:02,776 --> 01:12:03,985
(BEEPING)
1375
01:12:10,408 --> 01:12:11,910
(GUNFIRE)
1376
01:12:43,900 --> 01:12:44,860
(ALICE GRUNTS)
1377
01:12:46,736 --> 01:12:48,071
G0.
1378
01:12:57,330 --> 01:12:58,456
(SPEAKS OTHER LANGUAGE)
1379
01:12:58,540 --> 01:12:59,583
Stay here.
1380
01:13:06,506 --> 01:13:08,174
- Silva, do you COPY?
-(STATIC)
1381
01:13:08,800 --> 01:13:11,303
Silva, do you COPY?
Silva, do you COPY?
1382
01:13:14,097 --> 01:13:15,223
(MAN SHOUTING
m OTHER LANGUAGE)
1383
01:13:16,349 --> 01:13:17,517
(GROANS)
1384
01:13:51,718 --> 01:13:52,802
(BOTH GRUNTING)
1385
01:14:41,810 --> 01:14:42,727
(GROANS)
1386
01:15:07,669 --> 01:15:10,130
Hey, Jimmy, all you had to do
was hand him over.
1387
01:15:11,131 --> 01:15:13,049
SILVA: Who?
You mean the low-level cop?
1388
01:15:16,011 --> 01:15:17,512
(BOTH GRUNTING)
1389
01:15:30,817 --> 01:15:32,610
AXEL: What's the rush, Jimmy?
You got somewhere t0 be?
1390
01:15:32,694 --> 01:15:33,653
- Fuck you.
- I could do this
1391
01:15:33,737 --> 01:15:34,738
all day, baby.
1392
01:15:38,283 --> 01:15:39,200
(GASPS)
1393
01:15:46,833 --> 01:15:48,543
ALICE: Please. I'm a...
1394
01:15:55,800 --> 01:15:57,260
(CRYING)
Please, I'm a mother. Please.
1395
01:15:58,928 --> 01:15:59,846
I have a...
1396
01:16:00,430 --> 01:16:01,765
I have a daughter.
1397
01:16:05,351 --> 01:16:06,436
(YELLING)
1398
01:16:06,519 --> 01:16:07,437
(GROANS)
1399
01:16:18,698 --> 01:16:21,076
Hey, Jimmy, you and I, we
could have made a great team.
1400
01:16:21,159 --> 01:16:23,411
You happen t0 have any more
.45 caliber ammo back there?
1401
01:16:23,495 --> 01:16:24,579
Here it is!
1402
01:16:33,713 --> 01:16:35,090
(BOTH GRUNTING)
1403
01:16:47,227 --> 01:16:48,311
(CHOKING)
1404
01:17:24,013 --> 01:17:25,181
(GROANING)
1405
01:17:25,682 --> 01:17:26,850
(CHOKING)
1406
01:17:28,017 --> 01:17:29,185
(ALARM BLARING)
1407
01:17:35,108 --> 01:17:36,526
(ALICE GASPING)
1408
01:17:39,404 --> 01:17:40,864
Let's go. Now. Move.
1409
01:17:40,947 --> 01:17:43,324
Fucking wasted 10 minutes
coming back for you.
1410
01:17:57,463 --> 01:17:58,464
Child-One,
1411
01:17:58,548 --> 01:18:01,551
Nissan pickup,
back parking lot.
1412
01:18:01,634 --> 01:18:04,220
Repeat. It's at the back
of the building.
1413
01:18:04,971 --> 01:18:05,889
(PEOPLE SCREAMING)
1414
01:18:07,891 --> 01:18:09,434
- SILVA: Come on, come on.
-(ENGINE STARTS)
1415
01:18:09,517 --> 01:18:10,435
Let's go.
1416
01:18:11,728 --> 01:18:13,021
(TIRES SCREECHING)
1417
01:18:24,407 --> 01:18:26,534
SILVA: Mother, Child-One.
What's our route?
1418
01:18:27,577 --> 01:18:28,620
PAWN: Child-One,
stand by for new route.
1419
01:18:28,703 --> 01:18:29,746
(MAN SPEAKING RUSSIAN)
1420
01:18:29,829 --> 01:18:33,041
We have their location.
Let's go.
1421
01:18:33,124 --> 01:18:34,125
BISHOP: Child-One...
1422
01:18:34,209 --> 01:18:37,378
Child-One, the route
is directly behind you.
1423
01:18:37,462 --> 01:18:38,379
Take it.
1424
01:18:44,594 --> 01:18:45,970
PILOT 1: Engines turning.
PILOT 2: Copy that. Roger.
1425
01:18:46,054 --> 01:18:47,680
PILOT 1: We're buttoned up.
Oscar Mike.
1426
01:18:47,764 --> 01:18:49,265
PILOT 2: We are set.
PILOT 1: Let's go.
1427
01:18:49,349 --> 01:18:51,517
The end 0f an operation
is euphoric.
1428
01:18:53,269 --> 01:18:54,646
(ENGINE REVVING)
1429
01:18:56,314 --> 01:18:58,608
It's placing that last piece
in the puzzle.
1430
01:18:58,691 --> 01:19:00,652
(COUNTDOWN BEEPING)
1431
01:19:00,735 --> 01:19:02,654
You know
the euphoria cannot last.
1432
01:19:02,737 --> 01:19:04,197
PILOT 1: Ten minutes
to Bingo Fuel.
1433
01:19:04,280 --> 01:19:05,531
Where is your package?
1434
01:19:05,615 --> 01:19:07,450
Window is closing.
We need to be wheels-up now!
1435
01:19:07,533 --> 01:19:09,285
Get your ass
t0 the airstrip now.
1436
01:19:09,369 --> 01:19:10,328
SILVA: Yeah,
I'm working on that.
1437
01:19:11,204 --> 01:19:12,664
You tell yourself,
"This one time..."
1438
01:19:12,747 --> 01:19:14,791
PILOT 1: Ifl wait, we're all
gonna die. Hurry the fuck up!
1439
01:19:14,874 --> 01:19:15,875
"...just might be different."
1440
01:19:18,002 --> 01:19:19,504
(BEEPING CONTINUES)
1441
01:19:19,587 --> 01:19:20,588
"Just might be different."
1442
01:19:20,672 --> 01:19:21,798
(ALEKSANDER AND MAN
CONVERSING IN RUSSIAN)
1443
01:19:21,881 --> 01:19:23,967
Have you confirmed
with the ground team?
1444
01:19:24,050 --> 01:19:25,510
Yes, they're ready.
1445
01:19:25,593 --> 01:19:26,678
Good.
1446
01:19:27,971 --> 01:19:33,000
Exclusive on SSRmovies.COM
1447
01:19:33,518 --> 01:19:35,270
"in my hands
and look at it."
1448
01:19:38,481 --> 01:19:39,732
Tell them to stop the plane.
We're here.
1449
01:19:40,692 --> 01:19:41,985
(TIRES SCREECHING)
1450
01:19:49,284 --> 01:19:51,953
Mother, we don't have time
for this.
1451
01:19:53,079 --> 01:19:54,122
- King.
- KING: Yup.
1452
01:19:56,124 --> 01:19:58,668
Child-One, Mother.
My pleasure.
1453
01:20:01,879 --> 01:20:02,880
KING: Target acquired.
1454
01:20:03,506 --> 01:20:04,424
Take it.
1455
01:20:11,931 --> 01:20:12,890
Let's go.
1456
01:20:16,394 --> 01:20:17,312
(LAUGHING)
1457
01:20:18,187 --> 01:20:19,689
What's the status
0f the plane?
1458
01:20:19,772 --> 01:20:21,107
PILOT 1: The LZ's hot.
We're rolling.
1459
01:20:21,983 --> 01:20:23,026
Child-One...
1460
01:20:23,109 --> 01:20:24,193
SILVA: You tell those fuckers
t0 wait.
1461
01:20:26,696 --> 01:20:29,073
They're gonna stay put
no matter what.
1462
01:20:29,157 --> 01:20:30,241
QUEEN:
Overwatch is requesting...
1463
01:20:30,325 --> 01:20:31,868
PILOT 2: Negative.
The window is closing.
1464
01:20:31,951 --> 01:20:34,579
Tell those pilots
I don't give a fuck!
1465
01:20:35,913 --> 01:20:37,457
SILVA: Tell 'em we're here.
We're on the runway now.
1466
01:20:40,168 --> 01:20:42,045
PILOT 1: Holy shit! Abort!
Abort! Abort!
1467
01:20:42,128 --> 01:20:43,421
PILOT 2: Abort! Abort! Abort!
1468
01:20:44,088 --> 01:20:45,757
PILOT 1: Abort! Copy that.
We're aborting!
1469
01:20:45,840 --> 01:20:47,050
Okay. Tell me
when the package is there.
1470
01:20:47,133 --> 01:20:48,134
MAN: Copy-
1471
01:20:49,344 --> 01:20:50,678
Let's go. Move.
1472
01:20:50,762 --> 01:20:52,638
-(BEEPING)
- Code. Now.
1473
01:20:52,722 --> 01:20:53,681
Hey.
1474
01:20:54,766 --> 01:20:56,059
You got something for me now?
1475
01:20:57,143 --> 01:21:02,565
R-O-Z-H-D-E-S-T-V-O...
1476
01:21:02,648 --> 01:21:03,691
1-1-1.
1477
01:21:04,692 --> 01:21:06,402
Mother, Child-One,
Rebel, Oz...
1478
01:21:06,486 --> 01:21:08,363
KNIGHT: R-O-Z-H-D-
1479
01:21:08,446 --> 01:21:09,822
E-S-T. ..
SILVA: Trust, Virgin,
1480
01:21:09,906 --> 01:21:12,617
- Oyster, triple-one.
- V-O-1-1-1 .
1481
01:21:13,868 --> 01:21:15,078
This is a hard line 0f work.
1482
01:21:15,161 --> 01:21:16,204
What line is that? Witchcraft?
1483
01:21:17,121 --> 01:21:18,122
Our line.
1484
01:21:18,206 --> 01:21:20,458
We are not in the same line.
Respectfully.
1485
01:21:20,541 --> 01:21:22,293
Respectfully, we are.
1486
01:21:24,796 --> 01:21:25,880
(BEEPING STOPS)
1487
01:21:26,214 --> 01:21:27,965
It stopped. The clock stopped.
1488
01:21:28,925 --> 01:21:30,426
We have five locations
of the caesium.
1489
01:21:30,510 --> 01:21:32,345
Five locations
have been confirmed.
1490
01:21:32,428 --> 01:21:33,429
They're being sent t0 Langley.
1491
01:21:34,514 --> 01:21:36,182
BISHOP: He's clear.
Put him on the plane.
1492
01:21:37,350 --> 01:21:38,226
G0.
1493
01:21:39,727 --> 01:21:40,937
MAN: Hands up.
1494
01:21:41,354 --> 01:21:42,313
Embark.
1495
01:21:44,190 --> 01:21:45,191
He's clear.
1496
01:21:45,274 --> 01:21:46,692
This might actually work.
1497
01:21:46,776 --> 01:21:48,111
PILOT 2: Okay, we're rolling.
PILOT 1: Let's move.
1498
01:21:48,194 --> 01:21:49,320
Let's get this package
out of here.
1499
01:21:49,404 --> 01:21:49,904
PILOT 2: Clear.
1500
01:21:52,323 --> 01:21:53,574
SILVA: You got six days. G0.
1501
01:21:54,158 --> 01:21:55,076
G0 be a mother.
1502
01:21:55,701 --> 01:21:56,619
G0.
1503
01:21:59,956 --> 01:22:00,915
I'll be back in five.
1504
01:22:04,877 --> 01:22:05,795
Oh, hey.
1505
01:22:07,880 --> 01:22:09,048
Say hello t0 your Mother
for me.
1506
01:22:12,969 --> 01:22:14,762
(PLANE ENGINES POWERING UP)
1507
01:22:14,846 --> 01:22:15,763
My What?
1508
01:22:16,848 --> 01:22:17,932
Say hello t0 who?
1509
01:22:18,015 --> 01:22:19,434
What the fuck did you say?
1510
01:22:28,860 --> 01:22:30,194
-(BEEPING)
-(INDISTINCT RADIO CHATTER)
1511
01:22:31,904 --> 01:22:32,989
BISHOP: What are you doing?
1512
01:22:41,080 --> 01:22:42,331
QUEEN: It's odd.
They're spiking.
1513
01:22:43,458 --> 01:22:45,585
Maybe he doesn't like planes.
1514
01:22:56,846 --> 01:22:58,181
(BOTH SPEAKING RUSSIAN)
1515
01:22:58,264 --> 01:22:59,432
Madam General.
1516
01:23:00,266 --> 01:23:02,268
It's almost time,
would you like t0 watch?
1517
01:23:02,351 --> 01:23:03,436
Yes.
1518
01:23:04,353 --> 01:23:06,689
Bishop, look.
1519
01:23:07,315 --> 01:23:08,441
It's taking over our computer.
1520
01:23:11,194 --> 01:23:12,445
It's not done encoding.
1521
01:23:19,660 --> 01:23:20,661
Who's that?
1522
01:23:21,120 --> 01:23:22,038
Who is that?
1523
01:23:29,462 --> 01:23:30,379
What is this?
1524
01:23:33,674 --> 01:23:34,926
Meditation, Alice.
1525
01:23:37,428 --> 01:23:38,513
Keeps me focused on the job.
1526
01:23:40,139 --> 01:23:41,265
The code is Russian.
1527
01:23:42,433 --> 01:23:43,726
Jesus. All things Russian.
1528
01:23:44,477 --> 01:23:47,438
The code word is Russian
for Christmas.
1529
01:23:47,522 --> 01:23:49,357
ASSAULT-ONE:
It says 111 Christmas...
1530
01:23:50,191 --> 01:23:51,150
ALICE: Christmas Street?
1531
01:23:54,570 --> 01:23:56,322
It's a Trojan horse op.
1532
01:23:56,989 --> 01:23:57,990
(PEOPLE SCREAM)
1533
01:23:58,074 --> 01:23:59,700
(INDISTINCT CHATTER)
1534
01:24:01,619 --> 01:24:03,454
PILOT 1: Take off, wheels up.
1535
01:24:03,538 --> 01:24:04,914
He's not a double agent.
1536
01:24:08,084 --> 01:24:09,835
He's a triple agent.
1537
01:24:25,810 --> 01:24:26,727
Oh, my God.
1538
01:24:27,228 --> 01:24:28,271
He's a Russian.
1539
01:24:28,354 --> 01:24:30,815
Child-One, Mother.
Keep them on the ground.
1540
01:24:30,898 --> 01:24:32,441
I repeat. Keep them on the...
1541
01:24:36,153 --> 01:24:37,071
Gotcha.
1542
01:24:37,863 --> 01:24:38,781
ALICE: N0!
1543
01:24:54,714 --> 01:24:55,965
SILVA: This is
a very simple story.
1544
01:24:59,302 --> 01:25:00,469
Killed the wrong kid.
1545
01:25:02,930 --> 01:25:04,056
NEWS ANCHOR:
Eighteen years of age...
1546
01:25:08,060 --> 01:25:09,270
SILVA: A mother lost her son,
1547
01:25:09,353 --> 01:25:11,772
and it turns out
she was a very powerful lady.
1548
01:25:12,315 --> 01:25:14,066
(INDISTINCT RADIO CHATTER)
1549
01:25:18,821 --> 01:25:20,406
Failure 0f imagination.
1550
01:25:20,489 --> 01:25:21,699
REPORTER: You mean
the death of Overwatch.
1551
01:25:23,159 --> 01:25:24,243
Death 0f what?
1552
01:25:24,327 --> 01:25:25,453
REPORTER: Overwatch.
1553
01:25:25,536 --> 01:25:26,871
You were the target.
1554
01:25:28,914 --> 01:25:30,207
PILOT 2: Mayday!
Package is armed
1555
01:25:30,291 --> 01:25:31,375
and attempting hostile...
1556
01:25:31,459 --> 01:25:32,793
He did everything right.
1557
01:25:32,877 --> 01:25:34,712
He was unpredictable.
Highly trained.
1558
01:25:34,795 --> 01:25:35,713
(ALL GRUNTING)
1559
01:25:36,589 --> 01:25:37,465
SILVA: Recruited
when he was young.
1560
01:25:38,090 --> 01:25:39,759
He convinced us
he did not trust us,
1561
01:25:39,842 --> 01:25:41,302
and then convinced us
t0 trust him.
1562
01:25:45,765 --> 01:25:47,308
REPORTER: D0 you wanna
talk about Alice?
1563
01:25:48,768 --> 01:25:51,187
D0 you wanna talk about what
happened 0n that airplane?
1564
01:25:51,270 --> 01:25:52,271
PILOT 1: Mayday!
Mayday! Mayday!
1565
01:25:52,355 --> 01:25:53,439
Cockpit has been breached!
1566
01:25:53,522 --> 01:25:55,566
PILOT 2: Package is armed.
Direct to immediate LZ.
1567
01:25:55,650 --> 01:25:56,734
N0.
1568
01:26:01,989 --> 01:26:02,990
You already know this.
1569
01:26:03,074 --> 01:26:04,033
REPORTER: Tell me again.
1570
01:26:04,116 --> 01:26:05,326
I've already gone over this
with you.
1571
01:26:07,453 --> 01:26:10,956
They activated him
t0 make us activate Overwatch.
1572
01:26:14,710 --> 01:26:15,961
Say hello t0 your Mother
for me.
1573
01:26:16,045 --> 01:26:17,880
PILOT 1: Bishop, come in.
Can you hear me?
1574
01:26:17,963 --> 01:26:19,757
PILOT 2: Bishop, can you
hear me? Bishop? Over.
1575
01:26:19,840 --> 01:26:21,133
I think there is no defense
1576
01:26:21,217 --> 01:26:22,343
against someone
willing t0 die.
1577
01:26:22,426 --> 01:26:24,428
Someone capable
0f cultivating our trust
1578
01:26:24,512 --> 01:26:26,722
by offering us
the one thing that we want,
1579
01:26:26,806 --> 01:26:28,099
and the one thing
that we need,
1580
01:26:28,182 --> 01:26:29,684
that's the real weapon
0f mass destruction.
1581
01:26:32,186 --> 01:26:33,688
A killer
who looks like a hero.
1582
01:26:39,694 --> 01:26:41,028
The great game continues.
1583
01:26:46,617 --> 01:26:47,576
Today was yours.
1584
01:26:59,463 --> 01:27:00,798
I'll see you tomorrow.
114625
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.