Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,500 --> 00:00:04,700
SPIDER-MAN: Is it scientifically feasible
for a human being to melt?
2
00:00:05,910 --> 00:00:09,540
Phew! This heat wave is killing me.
[GRUNTS]
3
00:00:14,000 --> 00:00:15,870
I know when I created
this Spider-Man look,
4
00:00:15,950 --> 00:00:17,750
I wanted it to be a beacon of hope,
5
00:00:17,830 --> 00:00:21,120
but maybe head-to-toe spandex
wasn't the coolest idea.
6
00:00:22,200 --> 00:00:23,910
[PURRING]
[SIGHS]
7
00:00:25,160 --> 00:00:26,910
Third rule of superheroics,
8
00:00:27,000 --> 00:00:29,660
always know where the best alleys are
for changing clothes.
9
00:00:29,750 --> 00:00:32,000
It keeps lookie-loos
from seeing your spider-undies.
10
00:00:32,500 --> 00:00:36,120
Fourth rule of superheroics,
never use the word "lookie-loo."
11
00:00:38,500 --> 00:00:42,040
Ah, much better.
And I'm even on time to meet Harry.
12
00:00:42,120 --> 00:00:43,870
[BOTH GRUNT]
13
00:00:45,000 --> 00:00:47,330
Are you okay? So sorry.
14
00:00:49,160 --> 00:00:50,160
Thanks, kid.
15
00:00:52,370 --> 00:00:54,500
-Now get out of the way.
-Hey!
16
00:00:54,580 --> 00:00:56,250
-Said I was sorry.
-Coming through!
17
00:00:56,330 --> 00:00:57,910
[SIRENS WAILING IN THE DISTANCE]
18
00:00:58,660 --> 00:01:00,330
POLICE OFFICER:
Hold it right there, Macklin!
19
00:01:00,410 --> 00:01:02,500
-[MACKLIN GRUNTS]
-Nice job there, kid.
20
00:01:02,580 --> 00:01:04,700
You just stopped a member
of Hammerhead's gang.
21
00:01:04,790 --> 00:01:07,830
Randy Macklin just robbed
the jewelry store on 5th.
22
00:01:07,910 --> 00:01:10,250
Wish we got more help
from regular people like you.
23
00:01:10,330 --> 00:01:11,950
My job would be a lot easier.
24
00:01:12,700 --> 00:01:14,500
Thanks. Uh, have a good day.
25
00:01:17,910 --> 00:01:21,950
Wow. Guess I can be just as effective
out of my Spidey duds.
26
00:01:22,540 --> 00:01:25,410
I need to patrol the city
as Peter Parker-- Whoa!
27
00:01:25,500 --> 00:01:26,580
[GRUNTS]
28
00:01:26,660 --> 00:01:28,950
Pete, you're a genius!
29
00:01:29,040 --> 00:01:31,620
No, I just got in his way, really.
30
00:01:31,700 --> 00:01:34,450
I'm talking about the cryogenic gauntlet.
31
00:01:34,540 --> 00:01:36,040
Take a look at this.
32
00:01:37,790 --> 00:01:39,910
I took the revised designs
you e-mailed me,
33
00:01:40,000 --> 00:01:41,790
realigned the coils, and look!
34
00:01:44,750 --> 00:01:46,330
PETER:
Whoa! We did it!
35
00:01:46,410 --> 00:01:49,870
We created a way to freeze food
without agents like Freon.
36
00:01:49,950 --> 00:01:53,000
Our joint science project
will finally show everyone
37
00:01:53,080 --> 00:01:56,200
that Horizon High and Osborn Academy
can work together
38
00:01:56,290 --> 00:01:58,250
in a friendly, non-competitive way.
39
00:01:58,830 --> 00:02:01,080
Although my dad will be furious
when he finds out.
40
00:02:01,870 --> 00:02:05,290
Yeah. He'll support that
when Horizon freezes over. Hmm?
41
00:02:05,370 --> 00:02:07,500
I only had a small refractor in my lab,
42
00:02:07,580 --> 00:02:09,580
so this is the biggest thing
I could freeze.
43
00:02:09,660 --> 00:02:12,580
But if I had something larger...
44
00:02:12,660 --> 00:02:16,120
-Where did this come from?
-Oh-ho, that's perfect!
45
00:02:16,200 --> 00:02:19,000
I don't know--
Let me just raise the level a notch,
46
00:02:19,080 --> 00:02:20,910
and your sandwich becomes...
[BEEPING]
47
00:02:23,000 --> 00:02:24,200
-[GRUNTS]
-Whoa!
48
00:02:24,830 --> 00:02:27,580
-[METAL CLICKS]
-Oh, that might be too much ice.
49
00:02:27,660 --> 00:02:29,700
No such thing as too much ice.
50
00:02:29,790 --> 00:02:32,410
HARRY: Huh?
-I know you. Macklin!
51
00:02:32,500 --> 00:02:35,040
-You're that thief I stopped earlier!
-You what?
52
00:02:35,120 --> 00:02:37,660
I stopped him. Pete--
[CHUCKLES]
53
00:02:37,750 --> 00:02:39,700
Peter Parker did. I did--
54
00:02:39,790 --> 00:02:41,750
I helped the cops by getting in his way.
55
00:02:43,290 --> 00:02:47,330
Then you helped me by holding on
to my diamond. But now I want it back.
56
00:02:47,410 --> 00:02:49,370
[BOTH GRUNTS]
57
00:02:49,450 --> 00:02:52,830
Hey! But we need that
to generate more ice.
58
00:02:52,910 --> 00:02:56,040
More ice, huh? From what I just saw,
59
00:02:56,120 --> 00:02:58,580
-[GRUNTS]
-maybe I should be taking this too.
60
00:03:00,450 --> 00:03:03,120
PETER: Harry, are you okay?
Don't worry. I'll take care of him.
61
00:03:03,200 --> 00:03:06,290
Don't be a hero twice in one day, kid.
62
00:03:06,370 --> 00:03:09,500
Stop! You don't know what
that thing's capable of! Aah!
63
00:03:12,830 --> 00:03:16,830
♪ [OPENING THEME] ♪
64
00:03:20,870 --> 00:03:22,370
[PANTS]
65
00:03:22,450 --> 00:03:25,120
[SHIVERING]
Not what I had in mind
66
00:03:25,200 --> 00:03:27,910
when I said I wanted it to be cooler.
67
00:03:28,580 --> 00:03:31,660
-Pete, we've got to get our gauntlet back.
-Huh?
68
00:03:31,750 --> 00:03:34,700
The only thing you've got to do
is start shoveling!
69
00:03:35,120 --> 00:03:37,250
[EXHALES]
In a sec, Joe.
70
00:03:37,330 --> 00:03:40,500
Let me just see if that cop
is still outside. [GRUNTS]
71
00:03:40,580 --> 00:03:45,040
Oh, no, Pete. You are not pulling
another one of your disappearing acts.
72
00:03:46,000 --> 00:03:48,540
-He coming back?
-I wouldn't count on it.
73
00:03:50,250 --> 00:03:52,580
[HUMS]
[GRUNTS]
74
00:03:52,660 --> 00:03:56,120
Wish I'd put a tracer on Macklin
so I knew which way he went-- Huh?
75
00:03:57,790 --> 00:04:00,660
Well, that's a trail
even Peter Parker can follow.
76
00:04:02,700 --> 00:04:04,620
Where the heck is Mackerel?
77
00:04:04,700 --> 00:04:09,120
It's "Macklin." And Frankie here thinks
he got pinched by the cops.
78
00:04:09,500 --> 00:04:12,200
The cops? How stupid can he be?
79
00:04:12,290 --> 00:04:13,910
This was an easy job.
80
00:04:14,000 --> 00:04:16,200
You break into the jewelry store
and steal a diamond.
81
00:04:17,000 --> 00:04:20,330
See this? This right here
is why I should only hire supervillains.
82
00:04:20,410 --> 00:04:24,080
They cost more, but they're ten times
better than you regular yahoos.
83
00:04:24,160 --> 00:04:25,910
I got it, boss.
84
00:04:27,120 --> 00:04:28,500
HAMMERHEAD:
Mack-a-lin!
85
00:04:28,580 --> 00:04:32,790
Ha, ha! I was just talking about you.
86
00:04:32,870 --> 00:04:34,790
I thought you were picked up by the cops.
87
00:04:34,870 --> 00:04:37,040
No, I gave them the slip.
88
00:04:37,660 --> 00:04:38,830
Used my noggin.
89
00:04:39,580 --> 00:04:41,870
Oh, look at the brain on this guy.
90
00:04:41,950 --> 00:04:44,500
I like it when you're smart.
Now bring her to Papa.
91
00:04:45,330 --> 00:04:50,910
Although, the smart thing to do
would be to hang on to it.
92
00:04:51,790 --> 00:04:54,120
What? What did you just say?
93
00:04:54,200 --> 00:04:57,870
Well, you just said
supervillains make more dough,
94
00:04:57,950 --> 00:05:01,200
and as long as I got the diamond
to put in this glove thing here,
95
00:05:01,290 --> 00:05:04,620
-I got superpowers.
-[DEVICE HUMS]
96
00:05:05,160 --> 00:05:07,870
What you got is nerve, Mac-n-cheese!
97
00:05:07,950 --> 00:05:11,370
You're a regular guy
who gets his regular cut.
98
00:05:11,910 --> 00:05:15,080
Well, you think because you can make
snow cones now you deserve the ice?
99
00:05:15,160 --> 00:05:16,660
You hand over my diamond!
100
00:05:16,750 --> 00:05:18,950
Oh, I don't think so, boss.
101
00:05:19,040 --> 00:05:20,620
Now pay me what I'm worth,
102
00:05:20,700 --> 00:05:24,080
or else you and everyone
who's ever underestimated me
103
00:05:24,160 --> 00:05:27,540
is gonna get a cold, hard wake-up call.
104
00:05:27,620 --> 00:05:31,330
[SIGHS]
You're not gonna be worth much dead.
105
00:05:32,080 --> 00:05:36,330
Hey, boys, let's show the snowball here
how it's done.
106
00:05:37,120 --> 00:05:38,500
I warned you.
107
00:05:39,750 --> 00:05:42,370
[ALL GRUNT]
108
00:05:42,450 --> 00:05:44,700
[MACKLIN LAUGHING]
109
00:05:45,290 --> 00:05:46,750
[GRUNTS]
[LAUGHING CONTINUES]
110
00:05:46,830 --> 00:05:48,450
SPIDER-MAN:
I got to hand it to you, Macklin.
111
00:05:48,540 --> 00:05:50,120
[BOTH GRUNT]
[THUDS]
112
00:05:50,950 --> 00:05:54,200
Most thugs just say they're gonna
put people on ice. You actually do it.
113
00:05:54,290 --> 00:05:59,000
[GRUNTS]
The name's not Macklin anymore.
114
00:05:59,080 --> 00:06:03,660
Oh? Let me guess. Mr. Zero. Fridge Face.
115
00:06:03,750 --> 00:06:05,580
"The Man Who Stole Some Tech
That Didn't Belong To Him
116
00:06:05,660 --> 00:06:08,200
And Now He Thinks He's A Big Shot" Guy?
117
00:06:08,290 --> 00:06:11,620
Joke all you want. The name's Blizzard.
118
00:06:11,700 --> 00:06:14,450
Blizzard! I was so close.
119
00:06:14,540 --> 00:06:16,870
Well, I got news for you, Blizzard.
120
00:06:16,950 --> 00:06:18,870
It takes more than a name
and some cool tech
121
00:06:18,950 --> 00:06:21,160
to go from being a regular guy
to a super one.
122
00:06:21,870 --> 00:06:24,160
It takes power and responsibility!
123
00:06:24,250 --> 00:06:26,750
Now just give me the gauntlet
before someone else gets hurt.
124
00:06:26,830 --> 00:06:29,750
Let me save you the suspense, Spider-Man.
125
00:06:29,830 --> 00:06:31,660
Someone is gonna get hurt,
126
00:06:31,750 --> 00:06:33,830
and that someone is you.
127
00:06:35,700 --> 00:06:39,250
-Uh-oh. Webs froze.
-[WIND HOWLING]
128
00:06:40,580 --> 00:06:42,700
That's not all that's gonna freeze.
129
00:06:44,950 --> 00:06:46,700
First, your webs.
130
00:06:49,500 --> 00:06:50,910
Then your whole body!
131
00:06:51,660 --> 00:06:52,870
Don't be so dramatic.
132
00:06:52,950 --> 00:06:55,200
I thought snowmen were happy,
jolly souls. [GRUNTS]
133
00:06:55,290 --> 00:06:57,870
[GRUNTS]
[THUDS AND GRUNTS]
134
00:06:58,700 --> 00:07:00,910
I think I'm getting the hang of this.
135
00:07:01,000 --> 00:07:02,330
[GRUNTING]
136
00:07:02,410 --> 00:07:04,500
Hammerhead always got my name wrong.
137
00:07:04,580 --> 00:07:08,290
But the world won't.
They will know me as Blizzard,
138
00:07:08,370 --> 00:07:11,410
the guy who brought New York City
to its knees.
139
00:07:11,500 --> 00:07:14,410
That's a little too much
to put on a business card.
140
00:07:14,500 --> 00:07:17,000
You're right. Let's shorten it
141
00:07:17,080 --> 00:07:19,830
to "The guy who froze Spider-Man."
142
00:07:19,910 --> 00:07:22,410
HARRY: Hey!
SPIDER-MAN: Harry!
143
00:07:22,500 --> 00:07:23,910
That's my gauntlet!
144
00:07:24,910 --> 00:07:27,660
And that's my cue to break out of here!
[GRUNTING]
145
00:07:27,750 --> 00:07:30,750
[GRUNTS]
[GROANS]
146
00:07:35,080 --> 00:07:37,540
Look out! Aah!
147
00:07:38,790 --> 00:07:41,580
[STUTTERS]
You're welcome.
148
00:07:41,660 --> 00:07:43,160
[EXHALES]
149
00:07:43,250 --> 00:07:46,660
I did it! I put Spider-Man on ice!
150
00:07:46,750 --> 00:07:49,870
Now let's show the world what I can do.
151
00:07:49,950 --> 00:07:52,700
[GRUNTS]
[GLASS SHATTERS]
152
00:07:52,790 --> 00:07:53,950
SPIDER-MAN:
No!
153
00:07:55,700 --> 00:07:57,700
[STUTTERING]
Somehow thought Spider-Man on ice
154
00:07:57,790 --> 00:08:01,580
would involve more music and dancing.
[PANTS]
155
00:08:02,120 --> 00:08:06,160
-Wait! Where are you going?
-To get my gauntlet back.
156
00:08:06,250 --> 00:08:08,620
Let me do it.
I'm better equipped than you.
157
00:08:09,910 --> 00:08:12,540
[CHUCKLES] I'm not the one
who got himself frozen in ice.
158
00:08:12,620 --> 00:08:17,450
True. But given enough time,
the heat of my body should melt the ice.
159
00:08:18,540 --> 00:08:20,620
Please! That would take forever.
160
00:08:21,750 --> 00:08:24,040
Well, do you have any ideas?
161
00:08:24,120 --> 00:08:26,000
Because Blizzard is getting away,
162
00:08:26,080 --> 00:08:28,080
and you're not exactly
going for the gold here.
163
00:08:29,000 --> 00:08:32,910
No. But we'd be better off
if I got the silver!
164
00:08:33,580 --> 00:08:35,120
[SHIVERING]
165
00:08:35,200 --> 00:08:38,080
Because silver has the highest
thermal connectivity of any element!
166
00:08:38,750 --> 00:08:39,750
Genius!
167
00:08:40,540 --> 00:08:44,200
-[HUMMING]
-What are you doing?
168
00:08:44,700 --> 00:08:47,750
Looking for quarters
that were minted before 1964.
169
00:08:47,830 --> 00:08:50,000
That's the last time
they made them out of silver.
170
00:08:50,080 --> 00:08:52,160
Talk about taking forever.
171
00:08:52,250 --> 00:08:55,290
Twenty-ten, 1998...
172
00:08:55,370 --> 00:08:58,080
[SHIVERING]
You're enjoying this, aren't you?
173
00:08:58,910 --> 00:09:00,160
Yes.
174
00:09:00,250 --> 00:09:03,450
I like showing you that you need us
more than we need you, Spider-Man.
175
00:09:03,540 --> 00:09:05,910
I can't argue with you
at this particular moment,
176
00:09:06,000 --> 00:09:09,120
but right now the Blizzard
needs to be stopped.
177
00:09:09,200 --> 00:09:12,620
So, if you wouldn't mind, I saw some bags
of jewelry in the corner.
178
00:09:12,700 --> 00:09:14,620
Some of it's got to be silver.
179
00:09:16,750 --> 00:09:18,450
HARRY:
Bags of jewelry, huh?
180
00:09:19,200 --> 00:09:21,620
[METALLIC CLINKING]
[GRUNTS]
181
00:09:21,700 --> 00:09:24,410
Got to say, this isn't exactly
what I expected
182
00:09:24,500 --> 00:09:26,370
-in Hammerhead's gangster wardrobe.
-[METALLIC CLINKING]
183
00:09:26,450 --> 00:09:28,250
Although you do look good in that tiara.
184
00:09:28,330 --> 00:09:30,620
[SIGHS]
[ICE BREAKING]
185
00:09:30,700 --> 00:09:32,200
Thanks for thawing me out.
186
00:09:32,290 --> 00:09:34,200
And for not calling me an ice queen.
187
00:09:34,290 --> 00:09:36,450
I know that was probably hard to resist.
188
00:09:37,750 --> 00:09:41,080
Would be helpful if we could somehow
sustain that fusion process.
189
00:09:42,160 --> 00:09:44,660
Hey, that cryogenic gauntlet you made.
190
00:09:45,200 --> 00:09:47,040
Do you think you can make one
that generates heat?
191
00:09:48,290 --> 00:09:49,540
I don't see why not.
192
00:09:49,620 --> 00:09:52,000
I've got the original prototype
back at Oz Academy.
193
00:09:52,080 --> 00:09:54,000
My friend Pete and I made it together.
194
00:09:56,750 --> 00:09:57,830
[PHONE BUZZING SOFTLY]
195
00:09:57,910 --> 00:10:00,120
I'll have him meet me there,
and we'll work on it.
196
00:10:00,200 --> 00:10:03,910
-[BUZZING CONTINUES]
-Wait. Do you hear that? I hear a buzzing.
197
00:10:04,000 --> 00:10:07,580
Huh? Uh, no. I think, uh-- ice messes
with sound. [BEEPS]
198
00:10:08,410 --> 00:10:11,160
Shh! There it is again.
You don't hear that?
199
00:10:12,040 --> 00:10:13,700
Nope.
[SIGHS]
200
00:10:13,790 --> 00:10:16,790
[GROANS] Went to voice mail.
Hey, Pete, it's Harry.
201
00:10:16,870 --> 00:10:18,450
Meet me at Osborn Academy.
202
00:10:18,540 --> 00:10:20,870
Macklin's freezing the city,
and we're gonna stop him.
203
00:10:20,950 --> 00:10:23,250
By turning our cold design into a hot one.
204
00:10:23,870 --> 00:10:25,750
SPIDER-MAN:
Oh, boy. Looks like Blizzard
205
00:10:25,830 --> 00:10:27,500
is definitely trying to make his mark.
206
00:10:28,160 --> 00:10:29,950
Won't be so easy to follow him this time.
207
00:10:30,040 --> 00:10:33,250
Sure, it will. The cryogenic gauntlet
has a GPS built in.
208
00:10:33,330 --> 00:10:36,200
-That's right! It does!
-How do you know?
209
00:10:36,870 --> 00:10:40,250
I figure most things
have GPS nowadays, right?
210
00:10:40,330 --> 00:10:42,750
Phones, cars, cryogenic gauntlets...
211
00:10:43,250 --> 00:10:45,200
You, uh-- You want a lift
to Osborn Academy?
212
00:10:45,290 --> 00:10:49,580
I'm good. Here, take this.
It's the GPS tracker.
213
00:10:49,660 --> 00:10:53,000
Thanks. And tell the cops to use that
silver to free Hammerhead's gang!
214
00:10:54,700 --> 00:10:56,830
Pay attention, New York.
215
00:10:56,910 --> 00:11:00,200
The Blizzard is everything
Randy Macklin never was.
216
00:11:00,290 --> 00:11:03,330
Cold, slick, strong--
217
00:11:03,410 --> 00:11:05,790
-Not to mention cracked!
-[GRUNTS]
218
00:11:05,870 --> 00:11:08,200
[SCREAMING]
219
00:11:11,580 --> 00:11:15,500
So is that your thing, swinging in
and kicking people mid-sentence?
220
00:11:15,580 --> 00:11:18,750
Because that's the second time
you've done that now. [GROWLS]
221
00:11:18,830 --> 00:11:22,080
I like to think my thing is to bring
thugs like you to justice!
222
00:11:22,160 --> 00:11:25,660
I'm not a regular thug. I'm the Blizzard!
223
00:11:29,000 --> 00:11:30,700
Yeah, I got that.
224
00:11:30,790 --> 00:11:33,120
But guess what? My forecast says
225
00:11:33,200 --> 00:11:36,160
there's gonna be a blizzard
in prison tonight,
226
00:11:36,250 --> 00:11:39,160
with a hundred-percent chance of...
227
00:11:39,830 --> 00:11:40,830
conviction!
228
00:11:40,910 --> 00:11:44,040
MACKLIN: When are you gonna realize
that you can't stop me
229
00:11:44,580 --> 00:11:48,500
because you can't get near me
without freezing?
230
00:11:49,790 --> 00:11:51,080
[ALL WHIMPER]
231
00:11:51,160 --> 00:11:53,120
[ELECTRIC POST CREAKS]
232
00:11:53,200 --> 00:11:55,580
Have to get away from him
if I want my webbing to work.
233
00:11:55,660 --> 00:11:57,080
[GRUNTS]
234
00:11:57,160 --> 00:11:59,410
And insulate myself to ground the current.
235
00:12:02,120 --> 00:12:03,750
[GRUNTS]
236
00:12:05,830 --> 00:12:08,200
-Stay indoors until it's safe!
KID: Thanks, Spidey!
237
00:12:08,290 --> 00:12:10,540
Not going to survive
if I don't winterize my costume.
238
00:12:11,040 --> 00:12:13,500
But Horizon's
buried under snow at this point.
239
00:12:13,580 --> 00:12:16,910
Looks like my only chance is Oz Academy.
240
00:12:19,450 --> 00:12:21,200
[ELECTRICAL CRACKLING]
241
00:12:24,330 --> 00:12:26,790
[PANTS]
Hey, got your message.
242
00:12:26,870 --> 00:12:29,290
-How's the new gauntlet coming?
-Almost done.
243
00:12:30,830 --> 00:12:33,870
And how is it Oscorp
is the only building not buried in snow?
244
00:12:33,950 --> 00:12:35,950
My dad spared no expense in insulating
245
00:12:36,040 --> 00:12:38,160
the building's exterior
with auto heating units.
246
00:12:38,250 --> 00:12:40,700
It's basically the same technology
behind car seat warmers.
247
00:12:40,790 --> 00:12:42,160
Uh, the man's a genius.
248
00:12:42,830 --> 00:12:44,330
[SHIVERING]
249
00:12:44,410 --> 00:12:47,660
He wasn't genius enough
to create comfy long johns, was he?
250
00:12:47,750 --> 00:12:49,160
I sure could use a pair.
251
00:12:50,250 --> 00:12:52,250
[CHUCKLING]
No. But I was.
252
00:12:52,330 --> 00:12:54,200
Uh, sort of. Check my locker.
253
00:12:57,450 --> 00:12:58,450
[GASPS]
254
00:12:59,040 --> 00:13:00,040
Huh?
255
00:13:00,120 --> 00:13:02,080
We had an assignment in Toomes's class
256
00:13:02,160 --> 00:13:04,120
to create a material
that could help firefighters
257
00:13:04,200 --> 00:13:07,450
maintain their normal body temperature
despite outside conditions,
258
00:13:07,540 --> 00:13:09,540
so, uh, I made a few
of those thermo-suits.
259
00:13:11,160 --> 00:13:14,660
The stuff on the table is what I used
to simulate the hot-weather conditions.
260
00:13:19,540 --> 00:13:21,500
Huh? Impressive.
261
00:13:22,000 --> 00:13:24,830
Glad to see the Osborn genius
didn't skip a generation.
262
00:13:24,910 --> 00:13:27,370
Nope. Like father, like son.
263
00:13:30,790 --> 00:13:32,160
Huh?
264
00:13:34,580 --> 00:13:37,120
These materials are exactly what I need
to winterize my webbing.
265
00:13:37,200 --> 00:13:38,830
[GLASS CLINKS]
266
00:13:45,080 --> 00:13:48,160
Have you been able to convert the
gauntlet's cold signature to a heat one?
267
00:13:48,910 --> 00:13:50,750
And how!
[CHUCKLES]
268
00:13:50,830 --> 00:13:51,870
Now check this out.
269
00:13:59,120 --> 00:14:00,950
Whoa!
270
00:14:02,950 --> 00:14:04,750
PETER:
Harry, what did you do to it?
271
00:14:05,500 --> 00:14:10,000
It's our gauntlet tech.
I just made it more user-friendly.
272
00:14:10,080 --> 00:14:12,000
You mean you weaponized it.
273
00:14:12,620 --> 00:14:15,450
Yeah! That's what the Blizzard
did with our original gauntlet,
274
00:14:15,540 --> 00:14:17,830
so why not fight fire with fire?
275
00:14:17,910 --> 00:14:20,330
Or ice with fire?
276
00:14:20,410 --> 00:14:24,580
Harry, we created the original
to help people, not potentially hurt them.
277
00:14:25,330 --> 00:14:27,750
They're not gonna get hurt.
They're gonna be saved.
278
00:14:28,370 --> 00:14:30,830
[GRUNTS]
Look how awesome this is.
279
00:14:34,080 --> 00:14:37,870
Harry, as co-creator of that tech,
I can't allow you to use it like that.
280
00:14:38,750 --> 00:14:40,870
[SCOFFS]
Wow. What are you, my dad?
281
00:14:40,950 --> 00:14:43,410
All anybody wants to do is stop me
from using what I make.
282
00:14:43,500 --> 00:14:45,450
I'm not trying to be like your dad. I--
283
00:14:46,290 --> 00:14:49,290
I'm just trying to restore the integrity
of our project.
284
00:14:49,370 --> 00:14:51,870
Please, Harry. Rethink this.
285
00:14:56,330 --> 00:14:59,160
[SIGHS]
Fine!
286
00:15:03,160 --> 00:15:06,000
-Look, I'm not saying you can't--
-[PHONE CHIRPING]
287
00:15:06,080 --> 00:15:07,580
[GASPS]
288
00:15:08,750 --> 00:15:11,160
[SIGHS]
This storm's getting worse.
289
00:15:11,700 --> 00:15:13,660
I should go check on Aunt May.
290
00:15:14,500 --> 00:15:16,540
Let me know
when you've restored the gauntlet.
291
00:15:26,950 --> 00:15:29,120
I hated to discourage Harry like that,
292
00:15:29,200 --> 00:15:32,330
but if that flaming sword ever got
in the wrong hands, it could be trouble.
293
00:15:33,830 --> 00:15:37,250
Luckily, no one's getting their hands
on these awesome thermals.
294
00:15:37,330 --> 00:15:39,120
Mm! Toasty!
295
00:15:39,910 --> 00:15:42,790
[ENGINE REVVING]
296
00:15:42,870 --> 00:15:44,500
Hands where we can see them!
297
00:15:44,580 --> 00:15:46,620
Aw, you didn't say "freeze."
298
00:15:46,700 --> 00:15:48,620
I was counting on you saying "freeze."
299
00:15:49,620 --> 00:15:52,330
[GROANS] Now, what were some
of my other comebacks? Let's see.
300
00:15:52,410 --> 00:15:55,330
"Freeze. " "Gonna put you on ice."
301
00:15:55,410 --> 00:15:58,160
Ah, yes! The boys in blue.
302
00:15:58,250 --> 00:16:01,620
Let's see how you feel
when your faces match your uniforms.
303
00:16:02,950 --> 00:16:04,200
[GRUNTING]
304
00:16:04,290 --> 00:16:08,330
Sorry I'm late, boys.
There was traffic on the freezeway.
305
00:16:08,410 --> 00:16:11,660
Would you look at that?
You're right. That is my thing.
306
00:16:11,750 --> 00:16:13,580
I do like to kick people mid-sentence.
307
00:16:13,660 --> 00:16:18,910
[SCOFFS] Spider-Man, how are you
surviving these temperatures?
308
00:16:19,000 --> 00:16:22,700
Oh, I just got way hotter,
if I do say so myself.
309
00:16:22,790 --> 00:16:25,330
Check out these thermal webs, baby.
310
00:16:28,160 --> 00:16:31,160
[BOTH GRUNT AND YELL]
311
00:16:31,250 --> 00:16:32,750
They're red hot.
312
00:16:32,830 --> 00:16:34,830
And you should see me write my name
in the snow.
313
00:16:34,910 --> 00:16:37,660
[GRUNTING]
314
00:16:39,500 --> 00:16:41,700
[SIZZLING]
315
00:16:42,200 --> 00:16:43,290
You fool!
316
00:16:43,370 --> 00:16:45,750
You think thermal webs will help?
317
00:17:01,000 --> 00:17:02,500
It's time for you to chill out!
318
00:17:03,250 --> 00:17:04,250
You're out-classed.
319
00:17:05,000 --> 00:17:07,160
But not out-sized.
320
00:17:12,120 --> 00:17:15,700
MACKLIN: Time to face the cold,
hard facts, Spider-Man.
321
00:17:15,790 --> 00:17:17,540
You're going down!
322
00:17:17,620 --> 00:17:20,500
Did anyone else feel a chill
run down their spine?
323
00:17:26,500 --> 00:17:28,330
SPIDER-MAN:
Look, everyone loves a snow day,
324
00:17:28,410 --> 00:17:30,450
but this is getting way out of hand!
325
00:17:32,700 --> 00:17:35,700
HARRY: Back off, Blizzard!
ALL: Huh?
326
00:17:35,790 --> 00:17:39,040
-Harry! What are you doing?
-Making a difference.
327
00:17:39,120 --> 00:17:41,870
Get out of here. This is no place for you.
328
00:17:41,950 --> 00:17:44,750
He's just a regular guy
who's making his mark with some tech.
329
00:17:44,830 --> 00:17:47,540
My tech! Now I'm gonna do the same.
330
00:17:52,580 --> 00:17:54,080
Harry!
331
00:18:01,080 --> 00:18:02,080
[GROANS]
332
00:18:04,660 --> 00:18:06,120
[GRUNTS]
333
00:18:07,330 --> 00:18:08,370
[LAUGHS]
334
00:18:09,830 --> 00:18:11,370
Officer, get this guy to safety.
335
00:18:13,540 --> 00:18:17,120
-Well, what are you gonna do?
-Create some freezer burn.
336
00:18:26,120 --> 00:18:27,910
Can't hide in there, Blizzard.
337
00:18:34,330 --> 00:18:35,870
Or should I say...
338
00:18:38,250 --> 00:18:39,830
Macklin?
339
00:18:40,750 --> 00:18:44,000
No! No! No!
340
00:18:44,080 --> 00:18:47,370
I'm more than this!
I'm more than just Macklin!
341
00:18:47,450 --> 00:18:50,790
[GRUNTING]
342
00:18:50,870 --> 00:18:53,910
Really? Because it looks like you're back
to being a common thug.
343
00:18:54,000 --> 00:18:57,120
Funny how when you put a lot of pressure
on carbon, it becomes a diamond.
344
00:18:58,080 --> 00:19:00,910
But when you put a lot of pressure
on a regular person,
345
00:19:01,000 --> 00:19:03,200
-some of them just crack.
-[MACKLIN SIGHS]
346
00:19:03,290 --> 00:19:06,870
[SOFT MUSIC PLAYING]
347
00:19:07,330 --> 00:19:08,500
JOE:
More ice?
348
00:19:09,540 --> 00:19:11,450
There's plenty where that came from.
349
00:19:13,410 --> 00:19:15,200
How's it feel?
350
00:19:15,290 --> 00:19:17,250
[EXHALES]
It hurts.
351
00:19:18,540 --> 00:19:22,080
-It will heal.
-I meant my ego.
352
00:19:22,870 --> 00:19:25,500
Why can't I ever create anything
that I get to use?
353
00:19:26,040 --> 00:19:28,450
I mean, first my dad sidelines
my projects,
354
00:19:28,540 --> 00:19:30,950
and now Blizzard and Spider-Man
steal my thunder.
355
00:19:32,620 --> 00:19:36,790
-Harry, your invention saved the day.
-No, Spider-Man saved the day.
356
00:19:38,450 --> 00:19:40,620
I guess I just wanted a moment
like you had
357
00:19:40,700 --> 00:19:42,330
when you stopped Macklin this morning.
358
00:19:43,080 --> 00:19:46,830
That's what this is about?
Harry, that was chance.
359
00:19:46,910 --> 00:19:49,450
What you have is intelligence.
360
00:19:49,540 --> 00:19:52,410
And I know that if you keep
creating things to help people,
361
00:19:52,500 --> 00:19:56,750
then chances are,
you'll have your moment too.
362
00:20:00,200 --> 00:20:02,080
It was pretty cool, wasn't it?
363
00:20:02,160 --> 00:20:04,660
Harry, it was 30 below out there.
364
00:20:04,750 --> 00:20:06,330
Everything in this city was cool.
365
00:20:06,410 --> 00:20:08,500
[BOTH LAUGH]
366
00:20:08,580 --> 00:20:11,290
[LAUGHS]
You're the worst.
367
00:20:12,290 --> 00:20:14,080
[CLINKS]
[HUMMING]
368
00:20:20,450 --> 00:20:24,540
-Can I help you, young man?
-Yeah. [CHUCKLES]
369
00:20:24,620 --> 00:20:27,830
I don't know if you heard,
but I was the guy who stopped the burglar
370
00:20:27,910 --> 00:20:29,700
that robbed this place yesterday,
371
00:20:29,790 --> 00:20:32,830
and so I thought I'd return this.
372
00:20:34,540 --> 00:20:38,540
-Our fake display diamond?
-Fake what now?
373
00:20:38,620 --> 00:20:42,120
Yes. It's cubic zirconia.
374
00:20:42,200 --> 00:20:45,200
We wouldn't keep a diamond
that valuable in the window.
375
00:20:45,290 --> 00:20:48,620
Oh, so I didn't really do anything?
376
00:20:48,700 --> 00:20:52,830
Oh, well, I wouldn't say that.
You did interrupt my lunch.
377
00:20:53,500 --> 00:20:55,080
Would you mind if I keep this then?
378
00:20:55,580 --> 00:20:59,660
[CHUCKLES] What do you want
with an ordinary piece of glass?
379
00:20:59,750 --> 00:21:01,910
Don't underestimate "ordinary."
380
00:21:02,000 --> 00:21:05,620
Under the right circumstances,
it can do extraordinary things.
381
00:21:08,870 --> 00:21:11,790
[GROANS]
Phew!
382
00:21:11,870 --> 00:21:14,580
Never thought I'd be happy
to feel this heat wave again.
383
00:21:14,660 --> 00:21:15,950
-[SIREN WAILING]
-Guess it goes to show you
384
00:21:16,040 --> 00:21:18,080
that even life runs hot and cold.
385
00:21:18,830 --> 00:21:20,120
Best you can do...
386
00:21:21,410 --> 00:21:23,040
is be prepared.
387
00:21:24,830 --> 00:21:28,830
And today,
wearing shorts definitely helps.
388
00:21:28,910 --> 00:21:30,040
[GRUNTS]
389
00:21:33,290 --> 00:21:37,290
♪ [CLOSING THEME] ♪
30341
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.