All language subtitles for Six Hot Chicks in a Warehouse (2017)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,013 --> 00:00:17,843 ♪ LYING IN THE GROUND 2 00:00:17,887 --> 00:00:22,500 ♪ LANDED THOUGHTS A WORD THE SOUNDS ♪ 3 00:00:22,544 --> 00:00:27,549 ♪ SILENT CRIES, NO ONE'S AROUND TO HEAR ♪ 4 00:00:32,510 --> 00:00:37,124 ♪ WAKING TO THE NIGHT 5 00:00:37,167 --> 00:00:42,085 ♪ IN MY MOSS AND EVERY NIGHT 6 00:00:42,129 --> 00:00:45,306 ♪ CRYING OUT TO SEE 7 00:00:45,349 --> 00:00:48,874 ♪ THE LIGHT OF DAY 8 00:00:48,918 --> 00:00:53,096 - ♪AND I PRAY - ♪I PRAY 9 00:00:54,271 --> 00:00:59,102 ♪ HELP ME. I AM WAITING FOR YOU 10 00:00:59,146 --> 00:01:04,020 ♪ FEEL ME CLIMBING TOWARDS AND BREAK THROUGH ♪ 11 00:01:04,064 --> 00:01:06,892 ♪ ALL MY LIFE I'VE KNOWN 12 00:01:06,936 --> 00:01:08,894 ♪ THERE'S A WORLD OUTSIDE 13 00:01:08,938 --> 00:01:11,810 ♪ ALL MY HEART HAS GROWN 14 00:01:11,854 --> 00:01:16,076 ♪ WITH THE PAIN INSIDE MY EYES ♪ 15 00:01:17,642 --> 00:01:22,256 ♪ JUST THE NIGHT? 16 00:01:39,534 --> 00:01:41,144 Mmm. 17 00:02:22,925 --> 00:02:24,144 Ugh. 18 00:02:27,103 --> 00:02:28,583 Hi Adrian! 19 00:02:28,626 --> 00:02:31,716 Hi Mira, It s Adrian. 20 00:02:31,760 --> 00:02:34,371 Yeah, I know. I, I just said that. 21 00:02:34,415 --> 00:02:37,026 Oh! Um, good. Just making sure we re still okay for 22 00:02:37,069 --> 00:02:38,027 today's group shoot? 23 00:02:38,070 --> 00:02:39,637 Umm, yeah. It s paid right? 24 00:02:39,681 --> 00:02:41,465 Of course! It ll be great fun. 25 00:02:41,509 --> 00:02:44,555 Are you walking from the bus station with the others? 26 00:02:44,599 --> 00:02:47,341 Umm. I guess. Why? 27 00:02:47,384 --> 00:02:50,082 - Flat battery. - Oh, okay. 28 00:02:50,126 --> 00:02:51,736 Well, do I need to bring anything? 29 00:02:51,780 --> 00:02:53,410 I've got the outfits and the equipment here for the shoot. 30 00:02:53,434 --> 00:02:56,698 Just bring some skimpy stuff. Yeah, definitely skimpy for 31 00:02:56,741 --> 00:02:58,526 the fetish and sport themes. 32 00:02:58,569 --> 00:03:00,963 Well, there s a mixture you don t hear every day. 33 00:03:01,006 --> 00:03:03,226 I'm being paid well for the sports stuff. 34 00:03:03,270 --> 00:03:04,793 And the fetish? 35 00:03:04,836 --> 00:03:07,491 I've got some more specialist outfits and equipment here for 36 00:03:07,535 --> 00:03:11,060 the shoots. Y-you re gonna look Just beautiful. 37 00:03:11,103 --> 00:03:13,105 Hm. 38 00:03:13,149 --> 00:03:14,759 Bye Mira. 39 00:03:14,803 --> 00:03:16,196 Adrian? 40 00:03:18,937 --> 00:03:21,375 Where are you going again, sis? 41 00:03:21,418 --> 00:03:23,986 Shopping and then a few nights at Evie s. 42 00:03:24,029 --> 00:03:28,033 Paid? Fetish? Adrian? Isn t that the name of that 43 00:03:28,077 --> 00:03:29,687 creepy photographer guy? 44 00:03:29,731 --> 00:03:31,515 Give it a rest Cass. 45 00:03:31,559 --> 00:03:32,971 You know what Mum says about your modeling. 46 00:03:32,995 --> 00:03:34,214 You promised her. 47 00:03:34,257 --> 00:03:36,216 And you care, why? 48 00:03:36,259 --> 00:03:38,435 You could always 49 00:03:38,479 --> 00:03:40,568 buy my silence. 50 00:03:40,611 --> 00:03:41,830 Get lost Cass. 51 00:03:41,873 --> 00:03:46,487 Oh, and Mum knows about the tattoos, yeah? 52 00:03:46,530 --> 00:03:50,882 Liam, Liam can you come here for a minute? 53 00:03:50,926 --> 00:03:53,537 Seriously! Give it a rest. 54 00:03:53,581 --> 00:03:56,279 So many secrets. 55 00:03:56,323 --> 00:03:59,282 What ve I got to do to shut you up? 56 00:03:59,326 --> 00:04:00,414 You need to ask? 57 00:04:00,457 --> 00:04:03,417 Ugh! Fucks sake. You can have it. 58 00:04:03,460 --> 00:04:05,462 What are you girls up to? 59 00:04:07,986 --> 00:04:11,207 Cass? Mira? What s going on? 60 00:04:13,470 --> 00:04:14,950 Girls? 61 00:04:14,993 --> 00:04:18,606 Oh, it s nothing bad. Sorry about all the fuss. 62 00:04:18,649 --> 00:04:21,957 I just wanted to know what you thought of my new dress. 63 00:04:22,000 --> 00:04:26,353 Also, Mira wants to swap rooms. Don t you Sis? 64 00:04:26,396 --> 00:04:28,746 Yeah, Sis. You ll get it. 65 00:04:28,790 --> 00:04:31,749 What have I told you two? My place is as much yours as 66 00:04:31,793 --> 00:04:33,882 it is your Mother s. 67 00:04:33,925 --> 00:04:36,145 Good. Don t do that to me though. I thought there was 68 00:04:36,188 --> 00:04:38,602 something wrong and no need for the big reveal next time Cass, 69 00:04:38,626 --> 00:04:41,063 - Okay? - Yeah, sorry Liam. 70 00:04:41,106 --> 00:04:44,240 Good. Alright, well As much as I d like to hang around and 71 00:04:44,284 --> 00:04:46,808 talk about these burning issues of the day 72 00:04:46,851 --> 00:04:48,636 the game starts soon. 73 00:04:52,292 --> 00:04:55,382 Yeah, I better go too. Things to do. 74 00:04:55,425 --> 00:04:59,995 Yeah, see ya Sis. See ya. 75 00:05:00,038 --> 00:05:03,259 Oh, and don t worry I ll have all your things moved 76 00:05:03,303 --> 00:05:05,435 by the time you get back. 77 00:05:07,959 --> 00:05:09,570 Fucking Hell. 78 00:05:23,975 --> 00:05:25,760 Mira? Is that you? 79 00:05:25,803 --> 00:05:27,370 Yeah, it s me. 80 00:05:27,414 --> 00:05:30,025 Ah. Your Mom wanted me to find out what your plans are for 81 00:05:30,068 --> 00:05:33,202 today and tomorrow. 82 00:05:33,245 --> 00:05:36,858 Uhh, I'm going shopping with Evie and staying with her-at her 83 00:05:36,901 --> 00:05:39,687 for a couple of nights. You and mom are away. 84 00:05:39,730 --> 00:05:41,665 Oh, okay then uh. That's a relief. At least you're 85 00:05:41,689 --> 00:05:43,560 not gonna be here on your own. 86 00:05:43,604 --> 00:05:46,084 Take a key though. We re not back till Wednesday. 87 00:05:46,128 --> 00:05:48,260 Yeah, I will. 88 00:05:48,304 --> 00:05:49,697 Oh! And Liam. 89 00:05:49,740 --> 00:05:52,569 Yes, Mira. Look the game is about to start 90 00:05:52,613 --> 00:05:54,789 so make it quick, yeah? 91 00:05:54,832 --> 00:05:56,486 You know I hate to ask. 92 00:05:56,530 --> 00:05:57,879 Yes. 93 00:05:57,922 --> 00:06:00,708 Can I borrow some cash. Please? 94 00:06:00,751 --> 00:06:03,034 Jesus. Stephanie never told me that teenage girls were gonna 95 00:06:03,058 --> 00:06:06,061 be this expensive. Alright, I ll leave you something on the 96 00:06:06,104 --> 00:06:07,410 kitchen counter right? 97 00:06:07,454 --> 00:06:10,239 - Thank you Daddy! - Hey, less of the cheek yeah? 98 00:06:10,282 --> 00:06:13,198 You know I don t like to get on at you girls but isn t it about 99 00:06:13,242 --> 00:06:15,089 time you started earning something for yourself? 100 00:06:15,113 --> 00:06:17,420 I'm already working on it. 101 00:06:17,464 --> 00:06:19,553 This time I'm going, alright? 102 00:07:06,904 --> 00:07:08,515 Slut. 103 00:07:30,537 --> 00:07:33,104 Where the hell do you think you re going dressed like that? 104 00:07:33,148 --> 00:07:34,845 - Out. - Oh no! no, no, no. 105 00:07:34,889 --> 00:07:36,630 Go upstairs and get changed. Now! 106 00:07:36,673 --> 00:07:38,196 What, don t you think I look good? 107 00:07:38,240 --> 00:07:39,720 Let s not go there. 108 00:07:39,763 --> 00:07:42,679 Oh, for fucks sake Liam. Everybody dresses like this now. 109 00:07:42,723 --> 00:07:45,769 Your Mother doesn t. And anyway, just because everyone 110 00:07:45,813 --> 00:07:48,163 does it, doesn t make it right Mira. I don t wanna see 111 00:07:48,206 --> 00:07:50,600 your arse cheeks splashed all over Face Tube. 112 00:07:50,644 --> 00:07:52,733 It s book. Not tube. 113 00:07:52,776 --> 00:07:53,908 No, it s on the internet. 114 00:07:53,951 --> 00:07:55,431 Yeah, it s a website. 115 00:07:55,475 --> 00:07:58,652 I don t care about that, just go up and get changed. Now! 116 00:07:58,695 --> 00:08:02,438 Fine and while I'm at it I ll get your chains so you can 117 00:08:02,482 --> 00:08:03,918 keep me under lock and key! 118 00:08:03,961 --> 00:08:08,052 It s not like that. Look, it, it s for your own good. 119 00:08:08,096 --> 00:08:10,098 You re not a sex object. 120 00:08:10,141 --> 00:08:14,232 I don t want men ogling you left and right and up the middle. 121 00:08:14,276 --> 00:08:15,799 Ugh! 122 00:08:15,843 --> 00:08:18,541 Mira! Mira! 123 00:08:18,585 --> 00:08:20,891 The one thing that your mother and me decided was that 124 00:08:20,935 --> 00:08:25,113 I'll treat you like you're mine. You girls are mine now. 125 00:08:25,156 --> 00:08:27,594 There s more to you than, than your looks. 126 00:08:33,904 --> 00:08:36,124 Runts don t get laid. They get ripped from their Mama s 127 00:08:36,167 --> 00:08:39,344 breast and drowned in a burlap sack. You want that? 128 00:08:39,388 --> 00:08:41,869 You think you re gonna get anywhere without getting fucking 129 00:08:41,912 --> 00:08:45,568 ripped? Chicks don t go down on nerds. You wanna be a nerd? 130 00:08:45,612 --> 00:08:50,181 Grow a pair! Then get yourself some Fucking guns! 131 00:08:50,225 --> 00:08:53,141 You still here? You want people to think you re batting for the 132 00:08:53,184 --> 00:08:55,926 other team? Want them to think you ain't got what it takes 133 00:08:55,970 --> 00:08:59,626 to be a real man? Think you re better off planning a tea party 134 00:08:59,669 --> 00:09:03,673 for your dollies? Think again! Time to get off your fat ass. 135 00:09:03,717 --> 00:09:07,024 Wipe that spunk off your hand and change your life. 136 00:09:07,068 --> 00:09:10,593 Money! Chicks! Everything you ever wanted! 137 00:09:10,637 --> 00:09:14,249 Time to man up and make the call. Pump N Gro is 138 00:09:14,292 --> 00:09:16,140 scientifically proven to increase your muscle mass 139 00:09:16,164 --> 00:09:18,253 by four hundred percent within just two short weeks. 140 00:09:18,296 --> 00:09:20,211 There s no need to avoid carbs or even exercise. 141 00:09:20,255 --> 00:09:22,953 Being sexy has never been so easy! 142 00:09:22,997 --> 00:09:24,757 Pump N Gro is 100 percent Charcharhinus Milt. 143 00:09:24,781 --> 00:09:26,803 May cause hallucinations, aggressive behavior, delusions 144 00:09:26,827 --> 00:09:29,090 of grandeur, involuntary priapism and homo-erotic 145 00:09:29,133 --> 00:09:31,372 tendencies. Pump N Gro accepts no responsibility for injury, 146 00:09:31,396 --> 00:09:33,485 death or genital shrinkage. Any increased muscle mass 147 00:09:33,529 --> 00:09:35,333 attributed to this product is purely coincidental. 148 00:09:35,357 --> 00:09:38,578 - Pump N Gro! - No refund. 149 00:09:53,767 --> 00:09:57,292 Adrian! Focus! 150 00:09:57,335 --> 00:09:59,947 I've got a lot on my mind right now April. 151 00:10:01,209 --> 00:10:04,429 See, this is why you have no luck with women. 152 00:10:06,214 --> 00:10:07,650 I understand. 153 00:10:07,694 --> 00:10:10,044 You know, sometimes... 154 00:10:10,087 --> 00:10:13,656 I wonder how... 155 00:10:13,700 --> 00:10:15,832 We are... 156 00:10:15,876 --> 00:10:18,487 Related. 157 00:10:18,530 --> 00:10:21,577 Only by Mother. Ugh! 158 00:10:21,621 --> 00:10:24,841 Well, it still counts. 159 00:10:26,843 --> 00:10:30,760 Why do you think we grew up apart? 160 00:10:30,804 --> 00:10:35,765 Which reminds me, mother s sick. Call her. 161 00:10:35,809 --> 00:10:38,594 I ll call her in my own time. 162 00:10:38,638 --> 00:10:40,006 She did leave me while I was breastfeeding. 163 00:10:40,030 --> 00:10:43,512 Ugh. You were Six years old! 164 00:10:43,555 --> 00:10:46,080 I was not! 165 00:10:46,123 --> 00:10:48,343 Make an effort. 166 00:10:48,386 --> 00:10:49,910 I will. 167 00:10:49,953 --> 00:10:52,564 I... 168 00:10:52,608 --> 00:10:54,654 Love you. 169 00:10:55,916 --> 00:10:57,265 Brother. 170 00:12:15,386 --> 00:12:16,779 Ugh! 171 00:13:08,135 --> 00:13:10,833 Way-hey-hey. 172 00:13:12,922 --> 00:13:14,924 Alright, sweetheart? 173 00:13:14,968 --> 00:13:17,231 Where you going, huh? 174 00:13:17,884 --> 00:13:19,886 See your boyfriend? 175 00:13:21,409 --> 00:13:23,846 Oops! 176 00:13:23,890 --> 00:13:26,196 Dropped my fucking cigarette. 177 00:13:41,037 --> 00:13:42,386 Ugh! 178 00:14:22,209 --> 00:14:24,951 And then last Christmas he did it again. 179 00:14:24,994 --> 00:14:26,517 He tried to touch you? 180 00:14:26,561 --> 00:14:29,912 Oh, come on. He ll try it on with anyone but you just need 181 00:14:29,956 --> 00:14:32,523 to look at him to know that he s harmless. 182 00:14:32,567 --> 00:14:35,918 In fact let me tell you the story about Adrian. 183 00:14:35,962 --> 00:14:39,661 He started off as they all do. Wanting to be respected. He was 184 00:14:39,704 --> 00:14:43,926 doing weddings, kid s parties, even pet portraits. He would 185 00:14:43,970 --> 00:14:47,364 literally have hundreds of ideas every time you turned up. 186 00:14:47,408 --> 00:14:49,801 Can you stand? 187 00:14:49,845 --> 00:14:53,457 Okay. Face each other this way. 188 00:14:53,501 --> 00:14:56,634 You ve just got to put your hands together. Lovers embrace. 189 00:14:56,678 --> 00:14:59,594 I don t need you anymore. 190 00:14:59,637 --> 00:15:02,945 Genuinely, I thought this guy might really have something. 191 00:15:22,747 --> 00:15:27,709 Then it happened. He did a nude shoot and things changed. 192 00:15:27,752 --> 00:15:29,276 He changed. 193 00:15:42,854 --> 00:15:45,770 The shoot locations started to become his kitchen, 194 00:15:45,814 --> 00:15:48,860 his bedroom, his garden, 195 00:15:48,904 --> 00:15:50,471 even a car park. 196 00:16:05,660 --> 00:16:07,401 Then he went too far. 197 00:17:03,022 --> 00:17:04,632 What the fuck are you doing? 198 00:17:12,422 --> 00:17:15,425 What the fuck you think you re... Get the fuck out! 199 00:17:15,469 --> 00:17:18,472 You stupid freak. Get out! 200 00:17:19,603 --> 00:17:23,172 What the fuck Adrian? 201 00:17:23,216 --> 00:17:26,088 Stop fucking filming me right now, you fucking idiot. 202 00:17:26,132 --> 00:17:29,483 I'm gonna come down there and fucking smash your face in. 203 00:17:29,526 --> 00:17:30,527 Get out! 204 00:17:32,138 --> 00:17:34,140 It s taken him a long time to get people working 205 00:17:34,183 --> 00:17:35,663 with him again. 206 00:17:35,706 --> 00:17:37,491 So, why do you work with him? 207 00:17:37,534 --> 00:17:40,015 Oh, he pays well. Very well. 208 00:17:40,059 --> 00:17:42,887 I guess. I'm just having second thoughts about prancing around 209 00:17:42,931 --> 00:17:46,021 and showing off my body. Feels a bit like teasing. 210 00:17:46,065 --> 00:17:47,259 Someone thinks a lot of herself. 211 00:17:47,283 --> 00:17:48,893 Bitch. 212 00:17:48,937 --> 00:17:52,158 Honey. There ll be a group of us there with you. It s safe to say 213 00:17:52,201 --> 00:17:54,247 that no harm will come to you with us around. 214 00:17:54,290 --> 00:17:57,728 I know. I know he s just a weedy guy who likes to look at girls. 215 00:17:57,772 --> 00:17:59,837 It s not like I d be doing the job if I didn t know that. 216 00:17:59,861 --> 00:18:01,993 Oh, what s not to like? Turning guys into dogs and 217 00:18:02,037 --> 00:18:03,232 getting paid for the privilege. 218 00:18:03,256 --> 00:18:05,127 Here, here! Men are weak. 219 00:18:05,171 --> 00:18:06,911 Isn t that a bit sexist? 220 00:18:06,955 --> 00:18:09,784 I'm not the one paying him to walk around in his underwear. 221 00:18:09,827 --> 00:18:12,917 Does anyone know what time he said we d be finished by? 222 00:18:12,961 --> 00:18:15,529 He didn t say. All I know is that we re being paid at 223 00:18:15,572 --> 00:18:17,574 an hourly rate. 224 00:18:17,618 --> 00:18:19,881 I don t really understand why he needs five of us. 225 00:18:19,924 --> 00:18:21,752 - Six - What? 226 00:18:21,796 --> 00:18:23,754 There are six of us. 227 00:18:31,197 --> 00:18:33,764 Hey Mira, maybe you should borrow that sign. 228 00:18:33,808 --> 00:18:35,636 Just stop. 229 00:18:35,679 --> 00:18:38,682 Ana, you re so funny. You know that? 230 00:18:38,726 --> 00:18:40,989 I do actually. 231 00:18:41,032 --> 00:18:43,034 No Entry. 232 00:18:43,078 --> 00:18:45,385 That's hardly welcoming now is it? 233 00:18:45,428 --> 00:18:47,928 Yeah, well he knows that but you know he s having a problem with 234 00:18:47,952 --> 00:18:49,215 cold callers so. 235 00:18:49,258 --> 00:18:50,781 What? Out here? 236 00:18:50,825 --> 00:18:53,436 That's what he said. Anyway look, it s just down there. 237 00:18:53,480 --> 00:18:54,829 Can we please keep going? 238 00:18:54,872 --> 00:18:56,744 C'mon, Let s get going. 239 00:18:56,787 --> 00:18:58,765 I knew I should have broken these bloody things in. 240 00:18:58,789 --> 00:19:01,140 Sorry guys, I gotta change to flip flops. 241 00:19:01,183 --> 00:19:02,271 Sexy mama! 242 00:19:02,315 --> 00:19:03,968 Sexier than blisters. 243 00:19:19,810 --> 00:19:21,962 It looks more like an industrial estate than someone s home 244 00:19:21,986 --> 00:19:25,729 to me and what are those cages for? 245 00:19:25,773 --> 00:19:27,209 I'm kinda in to that sort of thing. 246 00:19:27,253 --> 00:19:29,820 That's the studio, moron. 247 00:19:29,864 --> 00:19:33,128 These industrial areas provide very cost efficient solutions 248 00:19:33,172 --> 00:19:35,261 for today s modern artists. 249 00:19:52,974 --> 00:19:54,280 Adrian, we re here! 250 00:19:54,323 --> 00:19:56,020 - Yeah, yeah. - I'm coming, I'm coming. 251 00:19:56,064 --> 00:19:58,675 There s probably a lot of truth in that. 252 00:20:05,465 --> 00:20:06,988 You came! 253 00:20:07,031 --> 00:20:08,424 You all came! 254 00:20:08,468 --> 00:20:10,600 Of course we came. We re professionals. 255 00:20:10,644 --> 00:20:12,689 Yeah, we re really looking forward to it Adrian. 256 00:20:12,733 --> 00:20:14,537 And wow. You re looking really different from the 257 00:20:14,561 --> 00:20:16,519 last time I saw you. You been working out? 258 00:20:16,563 --> 00:20:19,435 Oh, you know. I like to work on my body. 259 00:20:19,479 --> 00:20:21,220 Could say that again. 260 00:20:23,526 --> 00:20:26,312 Yeah, I've been looking forward to this too. 261 00:20:26,355 --> 00:20:28,836 Thanks. Can we come in? We re kind of hot and thirsty 262 00:20:28,879 --> 00:20:30,577 after walking so far. 263 00:20:30,620 --> 00:20:32,840 Oh, yeah! Let me give you a hand. 264 00:20:50,074 --> 00:20:52,207 Be nice. Okay? 265 00:20:54,688 --> 00:20:57,865 I don t know what the problem is. He always pays on time. 266 00:21:07,353 --> 00:21:09,833 Couldn't we have waited outside until we had some light on? 267 00:21:09,877 --> 00:21:11,333 - It s fine. - It ll be on in a minute. 268 00:21:11,357 --> 00:21:14,403 Wow. It is creepy in the dark. 269 00:21:14,447 --> 00:21:17,798 - Ahh! Oh, I'm sorry babe. - Ahh! Shhhh. 270 00:21:17,841 --> 00:21:19,408 Honey, that wasn t very nice. 271 00:21:19,452 --> 00:21:20,888 You re so gonna get it for that! 272 00:21:20,931 --> 00:21:24,457 I'm sorry I just wanted to lighten the mood. 273 00:21:26,372 --> 00:21:28,722 - Speaking of light. - Thank fuck for that. 274 00:21:28,765 --> 00:21:31,942 And you live here now as well, Adrian? 275 00:21:31,986 --> 00:21:34,597 Yeah, I sold the luxury pad my Dad left me and bought this 276 00:21:34,641 --> 00:21:37,165 whole place. Can you believe it? 277 00:21:37,208 --> 00:21:40,516 No. I really can t. 278 00:21:40,560 --> 00:21:43,345 Yeah, well if you ladies wait by the table I've got a 279 00:21:43,389 --> 00:21:45,173 surprise for you. 280 00:21:47,001 --> 00:21:49,612 Well, that was strange. 281 00:21:49,656 --> 00:21:51,266 Not surprising though. 282 00:21:51,310 --> 00:21:55,531 Come on guys. He s probably just nervous. You heard him. 283 00:21:55,575 --> 00:21:57,098 He s got a surprise for us. 284 00:21:57,141 --> 00:22:00,406 Yeah, probably a meat cleaver and a mask made out of 285 00:22:00,449 --> 00:22:02,103 his Mother s face. 286 00:22:02,146 --> 00:22:03,626 Ana! 287 00:22:03,670 --> 00:22:05,672 You re so hard on him. 288 00:22:05,715 --> 00:22:09,023 Okay. Let s do what he asks and wait to find out what our 289 00:22:09,066 --> 00:22:10,590 surprise is. 290 00:22:10,633 --> 00:22:12,394 Oh, come on! He s not stupid enough to do something with 291 00:22:12,418 --> 00:22:13,984 the Six of us here. 292 00:22:14,028 --> 00:22:17,423 Exactly. I come here plenty of times on my own. 293 00:22:17,466 --> 00:22:18,989 I d heard. 294 00:22:19,033 --> 00:22:20,295 Seriously? 295 00:22:34,440 --> 00:22:36,790 Good god. 296 00:22:36,833 --> 00:22:41,229 - Ugh, what s next? - Pass the parcel? 297 00:22:41,272 --> 00:22:42,578 Come, come, sit. 298 00:22:42,622 --> 00:22:44,450 Why is there a knife on the table? 299 00:22:44,493 --> 00:22:46,756 Ahh. Ha-ha. 300 00:22:50,847 --> 00:22:53,154 Ahhh, hold on. 301 00:22:57,637 --> 00:22:58,986 Ohhh. 302 00:22:59,029 --> 00:23:03,425 ♪ AND I PRAY I-I-I PRAY ♪ 303 00:23:06,559 --> 00:23:08,430 ♪ I AM WAITING FOR YOU 304 00:23:08,474 --> 00:23:11,651 - He's gonna hurt himself. - Oh my god. 305 00:23:16,003 --> 00:23:17,526 Oh my god. 306 00:23:20,790 --> 00:23:22,226 Ohhh! 307 00:23:22,270 --> 00:23:25,229 Shhh. He s coming back. He s coming back. Shhshhshh! 308 00:23:28,798 --> 00:23:30,060 Uhh, Drink. 309 00:23:30,104 --> 00:23:31,279 - Please. - Ugh. 310 00:23:32,889 --> 00:23:33,934 Oh! 311 00:23:33,977 --> 00:23:35,849 Slow down Adrian. 312 00:23:38,286 --> 00:23:40,070 Ah, drink. 313 00:23:40,114 --> 00:23:42,159 Oh! Uh, no, no, no. 314 00:23:45,815 --> 00:23:47,600 What is this? 315 00:23:50,646 --> 00:23:52,518 Da-da-daaa. 316 00:23:54,911 --> 00:23:57,174 Wow! Woah! 317 00:23:59,786 --> 00:24:01,875 Took me uhh, Seven uhh-uh, Twelve, 318 00:24:01,918 --> 00:24:04,965 twelve hours to make that. 319 00:24:05,008 --> 00:24:07,576 But what exactly are we celebrating? 320 00:24:07,620 --> 00:24:10,492 Yeah Adrian, what exactly are we celebrating? 321 00:24:10,536 --> 00:24:13,800 Oh, well, uh, we are celebra- all together we are celebrating 322 00:24:13,843 --> 00:24:15,889 my retirement. 323 00:24:15,932 --> 00:24:17,257 Here s to me never having to work again. 324 00:24:17,281 --> 00:24:19,153 But you re so young like. 325 00:24:19,196 --> 00:24:22,417 Well, thank you. You can do anything you put your mind to. 326 00:24:24,593 --> 00:24:26,726 Um. Umm. 327 00:24:28,554 --> 00:24:31,165 Is he okay? 328 00:24:32,862 --> 00:24:35,212 Well, 329 00:24:35,256 --> 00:24:36,518 free champers and cake. 330 00:24:36,562 --> 00:24:39,390 This shoot just got a hell of a lot better. 331 00:24:39,434 --> 00:24:41,828 We should take advantage of it. My last shoot I got a bag of 332 00:24:41,871 --> 00:24:44,613 crisps and a jug full of tap water. 333 00:24:44,657 --> 00:24:47,616 Well, you ve changed your tune. I'm not too sure. 334 00:24:47,660 --> 00:24:50,967 Drinking on the job is not very professional now, is it? 335 00:24:51,011 --> 00:24:53,753 Alright, little miss goody two shoes, I ll have yours. 336 00:24:53,796 --> 00:24:56,625 I was just saying you know. I don t want word going around 337 00:24:56,669 --> 00:24:58,235 I'm doing things I shouldn t. 338 00:24:58,279 --> 00:25:00,475 Sweetheart, you re a model. Doing things you shouldn t will 339 00:25:00,499 --> 00:25:02,413 probably up your rep. 340 00:25:02,457 --> 00:25:04,851 In fact, I can think of two off the top of my head that are 341 00:25:04,894 --> 00:25:06,853 doing rather well for themselves. 342 00:25:06,896 --> 00:25:08,724 Ana don t. Jane s right. 343 00:25:08,768 --> 00:25:10,310 It s up to her if she doesn t want to drink. 344 00:25:10,334 --> 00:25:14,643 Yeah, leave her alone. Me on the other hand, fill her up! 345 00:25:16,602 --> 00:25:19,561 Where s Adrian? We need a bottle opener. 346 00:25:19,605 --> 00:25:20,736 - Thank you. - He s gone. 347 00:25:20,780 --> 00:25:22,390 Adrian? 348 00:25:25,741 --> 00:25:28,570 Adrian? Where are you? 349 00:25:28,614 --> 00:25:31,965 Yeah, Adrian. Where are you? Mira needs you. 350 00:25:32,008 --> 00:25:34,097 Hahahaha. 351 00:26:23,669 --> 00:26:25,235 Stop it 352 00:26:25,671 --> 00:26:28,456 Stop it, stop it, stop it, stop it, stop it! 353 00:26:33,896 --> 00:26:36,638 Adrian? 354 00:26:36,682 --> 00:26:37,813 Hi. 355 00:26:52,741 --> 00:26:54,874 There you are. Where have you been? 356 00:26:54,917 --> 00:26:59,487 And why are you limping? Or should I not ask? 357 00:26:59,530 --> 00:27:02,490 Adrian? Surely not? 358 00:27:02,533 --> 00:27:06,929 No! I uhh, I umm. 359 00:27:06,973 --> 00:27:11,630 Of course not. Umm, It s my fault. 360 00:27:11,673 --> 00:27:15,068 I asked him to get 361 00:27:15,111 --> 00:27:18,724 a bottle opener then I realized 362 00:27:18,767 --> 00:27:21,117 that they were champagne bottles so... 363 00:27:21,161 --> 00:27:23,293 And did you? 364 00:27:23,337 --> 00:27:24,338 What? 365 00:27:24,381 --> 00:27:25,948 Get a bottle opener? 366 00:27:25,992 --> 00:27:30,387 No. Because I shouted to him 367 00:27:30,431 --> 00:27:31,693 that we didn t need one. 368 00:27:31,737 --> 00:27:33,347 - I see. - Um, without sounding like 369 00:27:33,390 --> 00:27:36,698 a pig, I mean, when do we get to try the cake? Come on. 370 00:27:36,742 --> 00:27:39,527 W-without sounding like a party pooper could we leave 371 00:27:39,570 --> 00:27:40,722 the cake till after shooting? 372 00:27:40,746 --> 00:27:42,008 Whatever you ladies want. 373 00:27:42,051 --> 00:27:43,836 Yeah, as much as I want to devour that thing, 374 00:27:43,879 --> 00:27:45,141 I have to agree. 375 00:27:45,185 --> 00:27:46,665 Why? 376 00:27:46,708 --> 00:27:48,207 I'm assuming these outfits are tiny and I need to stay 377 00:27:48,231 --> 00:27:50,146 that way too. 378 00:27:50,190 --> 00:27:52,037 Uh, yeah, I can take your bags through to the next room 379 00:27:52,061 --> 00:27:53,343 and you can start to get comfortable and... 380 00:27:53,367 --> 00:27:55,282 - Yeah? - Is there anywhere for us to 381 00:27:55,325 --> 00:27:57,197 change? I came ready last time. 382 00:27:57,240 --> 00:27:58,589 Oh, there s a screen. 383 00:27:58,633 --> 00:28:01,288 You can use that or, or not if you don t want to. 384 00:28:01,331 --> 00:28:05,509 Screen s fine, thanks. 385 00:28:05,553 --> 00:28:08,687 Alright. Well, uhh, grab a bottle and follow me through. 386 00:28:39,805 --> 00:28:41,589 Is he okay? 387 00:28:44,070 --> 00:28:46,289 Oh. Umm. 388 00:28:51,120 --> 00:28:53,819 Umm. Our bags Adrian? 389 00:28:53,862 --> 00:28:58,214 Yes! I ll go and you girls occupy yourselves. 390 00:28:58,258 --> 00:29:01,391 Oh my god. What is wrong with him? 391 00:29:04,090 --> 00:29:06,701 Right. Guys, let s make the most of this. 392 00:29:06,745 --> 00:29:08,181 - Yeah. - I think we should. 393 00:29:08,224 --> 00:29:12,272 Let s make Adrian the perv's last ever night. 394 00:29:12,315 --> 00:29:16,406 Something for him to remember for many nights to come. 395 00:29:16,450 --> 00:29:19,235 - Cheers girls. - Cheers! 396 00:29:21,194 --> 00:29:23,457 Hey, this stuff isn t half bad even if it is made 397 00:29:23,500 --> 00:29:25,111 out of polyester. 398 00:29:41,954 --> 00:29:44,826 Is that a hat? Can you pass me the hat? 399 00:29:44,870 --> 00:29:47,307 Check this out. 400 00:29:47,350 --> 00:29:49,352 Nice how much did they set you back? 401 00:29:49,396 --> 00:29:51,920 A hundred percent all mine sweetie. 402 00:29:59,493 --> 00:30:00,581 Hahaha! 403 00:30:43,929 --> 00:30:45,234 Let's go, let's do it. 404 00:30:45,278 --> 00:30:46,888 I'm taking my... 405 00:30:46,932 --> 00:30:50,065 Oh Adrian, where are you? 406 00:30:50,109 --> 00:30:52,502 Mira needs you. 407 00:31:01,903 --> 00:31:06,777 Umm, Adrian. Why is the sixth outfit a nurses outfit 408 00:31:06,821 --> 00:31:09,911 like, when this is meant to be a sports themed shoot? 409 00:31:09,955 --> 00:31:13,045 Like, there was a cricket bat in there. 410 00:31:14,960 --> 00:31:17,484 It doesn't matter. 411 00:31:17,527 --> 00:31:19,573 Okay, shall we start shooting? You ve got your hands 412 00:31:19,616 --> 00:31:21,618 on my props. Let s, let s, let's go! 413 00:31:21,662 --> 00:31:23,838 Uhh, First one. 414 00:31:23,882 --> 00:31:24,883 Come. 415 00:31:27,102 --> 00:31:30,497 Oh! 416 00:31:30,540 --> 00:31:31,672 Okay. 417 00:31:46,382 --> 00:31:48,732 Are we done yet? 418 00:31:48,776 --> 00:31:49,995 Yep. 419 00:31:50,996 --> 00:31:53,563 ♪ ALL THE TREES ARE DYING 420 00:31:55,391 --> 00:31:57,785 ♪ THE LEAVES ARE BLACK AND BENT ♪ 421 00:32:00,396 --> 00:32:03,095 ♪ THE AIR IS THICK WITH LYING 422 00:32:05,010 --> 00:32:09,971 ♪ WITH YOUR DISCONTENT 423 00:32:11,364 --> 00:32:13,583 ♪ JUST SIT STILL 424 00:32:16,282 --> 00:32:20,112 ♪ LET THE CHILDREN BRACE 425 00:32:21,069 --> 00:32:25,856 ♪ AND WE DIE WITH GRACE 426 00:32:25,900 --> 00:32:30,035 ♪ AND YOU DIE 427 00:32:38,782 --> 00:32:43,570 ♪ SEE MY TEARS FALLING 428 00:32:43,613 --> 00:32:46,573 ♪ FILL YOUR PRETTY EYES 429 00:32:48,575 --> 00:32:51,708 ♪ HEAR THE CHILDREN CALLING 430 00:32:53,362 --> 00:32:58,106 ♪ HEAR THEIR TORTURED CRIES 431 00:32:59,455 --> 00:33:01,762 ♪ JUST YOU HUSH 432 00:33:04,243 --> 00:33:08,073 ♪ LET THE DARK SURROUND 433 00:33:09,117 --> 00:33:13,992 ♪ DIE WITHOUT A SOUND 434 00:33:14,035 --> 00:33:18,039 ♪ AND YOU DIE 435 00:33:29,007 --> 00:33:34,012 ♪ AT FIRST YOU FEEL COLD 436 00:33:35,143 --> 00:33:37,450 ♪ WHEN THE GREY 437 00:33:37,493 --> 00:33:40,366 ♪ TAKES HOLD 438 00:33:40,409 --> 00:33:45,414 ♪ LIKE A FLAME THAT'S SLOWLY DYING ♪ 439 00:33:46,111 --> 00:33:49,331 ♪ HEY! IT'S TIME TO LEAVE THE GROUND ♪ 440 00:33:49,375 --> 00:33:52,073 ♪ YOU LEFT THE RIVER, COME DOWN 441 00:33:52,117 --> 00:33:55,685 ♪ FALLEN ON YOUR KNEES, CONFESS YOUR SINS ♪ 442 00:33:55,729 --> 00:33:58,079 ♪ HEY! IT'S TIME TO MEET YOUR PAIN ♪ 443 00:33:58,123 --> 00:34:01,604 ♪ ON DEATH'S DOOR YOU FRUSTRATE ♪ 444 00:34:01,648 --> 00:34:06,305 ♪ SCREAM OUT THE SECRET OF YOUR DESECRATE ♪ 445 00:34:06,348 --> 00:34:10,874 ♪ DIE WITHOUT A SOUND 446 00:34:11,614 --> 00:34:14,965 ♪ AND YOU DIE 447 00:34:15,009 --> 00:34:18,143 ♪ HEY! IT'S TIME TO LEAVE THE GROUND ♪ 448 00:34:18,186 --> 00:34:20,754 ♪ YOU LEFT THE RIVER, COME BACK 449 00:34:20,797 --> 00:34:24,497 ♪ FALLING ON YOUR KNEES CONFESS YOUR SINS ♪ 450 00:34:24,540 --> 00:34:27,891 HEY! IT'S TIME TO MEET YOUR PAIN ♪ 451 00:34:27,935 --> 00:34:30,111 ♪ ON DEATH'S DOOR YOU PROSTRATE ♪ 452 00:34:30,155 --> 00:34:34,115 ♪ SCREAM OUT THE SECRET OF YOUR DESECRATE ♪ 453 00:34:34,159 --> 00:34:37,510 ♪ HEY! IT'S TIME TO LEAVE THE GROUND ♪ 454 00:34:37,553 --> 00:34:40,034 ♪ YOU LEFT THE RIVER, COME DOWN 455 00:34:40,078 --> 00:34:43,777 ♪ FALLING ON YOUR KNEES, CONFESS YOUR SINS ♪ 456 00:34:43,820 --> 00:34:47,172 ♪ HEY! IT'S TIME TO LEAVE YOUR PAIN ♪ 457 00:34:47,215 --> 00:34:49,217 ♪ ON DEATH'S DOOR YOU PROSTRATE ♪ 458 00:34:49,261 --> 00:34:53,787 ♪ SCREAM OUT THE SECRET OF YOUR DESECRATE ♪ 459 00:34:56,920 --> 00:35:00,010 See you in a minute Adrian. Tsk. 460 00:35:04,450 --> 00:35:07,061 You are such a tease, do you know that? 461 00:35:08,410 --> 00:35:12,762 Come on guys. Look, he s only human. 462 00:35:12,806 --> 00:35:16,026 If he didn't have a boner, I d be worried I d lost my touch. 463 00:35:16,070 --> 00:35:18,203 Yeah, and there are six of us. 464 00:35:18,246 --> 00:35:21,510 That's enough to make anyone horny. Isn t that right, Sera? 465 00:35:21,554 --> 00:35:23,599 I see you getting all hot under the collar 466 00:35:23,643 --> 00:35:25,210 Shut up! 467 00:35:25,253 --> 00:35:27,864 Why you sticking up for him? Come to think of it, you ve been 468 00:35:27,908 --> 00:35:31,477 nothing but sugary sweet to him all day. What s going on? 469 00:35:31,520 --> 00:35:34,088 - Mm, yeah. - Maybe she s doing him. 470 00:35:34,132 --> 00:35:37,265 I mean he s tried it on with all of us. 471 00:35:37,309 --> 00:35:39,093 She couldn't resist his charms. 472 00:35:39,137 --> 00:35:40,529 Ana! 473 00:35:42,879 --> 00:35:45,578 Mira, Mira on the wall. 474 00:35:45,621 --> 00:35:49,625 Give me a kiss and I ll make you the biggest star of all. 475 00:35:49,669 --> 00:35:53,020 Oh Adrian, really? Do you promise? 476 00:35:56,284 --> 00:35:58,417 Give me some credit guys. 477 00:35:58,460 --> 00:36:02,595 Look, I'm not blind and I'm not stupid. 478 00:36:02,638 --> 00:36:05,728 I wouldn t let that creepy little man anywhere near me. 479 00:36:05,772 --> 00:36:06,773 I just, 480 00:36:07,991 --> 00:36:10,646 I feel sorry for him, that's all. 481 00:36:10,690 --> 00:36:14,302 And besides, it s his last shoot. 482 00:36:14,346 --> 00:36:16,826 We may as well make the most of it. 483 00:36:16,870 --> 00:36:19,133 I know. I was just teasing. 484 00:36:19,177 --> 00:36:21,918 Fine. I mean, ugggh! 485 00:36:21,962 --> 00:36:23,442 Haha! 486 00:36:25,313 --> 00:36:28,708 - He is! - C'mon. 487 00:36:28,751 --> 00:36:30,884 I love you Mira. 488 00:36:36,759 --> 00:36:39,588 Fucking stu-stupid 489 00:36:46,639 --> 00:36:48,249 Come on. 490 00:36:51,165 --> 00:36:53,863 Calm down. 491 00:36:53,907 --> 00:36:56,475 They ll be screaming your name before the end. 492 00:37:07,137 --> 00:37:09,401 Ah Adrian, you re the best host ever. 493 00:37:09,444 --> 00:37:13,056 Well, umm, you girls can have a little break, 494 00:37:13,100 --> 00:37:16,277 a little uh, picnic or whatever and uh, oh. 495 00:37:22,283 --> 00:37:23,850 You can have your cake and eat it too. 496 00:37:23,893 --> 00:37:25,765 That's mine, that's m... 497 00:37:25,808 --> 00:37:27,506 I ll be over here if you need me. 498 00:37:29,072 --> 00:37:30,944 Was that supposed to be a joke? 499 00:37:30,987 --> 00:37:34,121 I think he missed the concept of what one actually is. 500 00:37:34,164 --> 00:37:38,560 Ha-ha. Do you ever let up? Remind me never to get on the 501 00:37:38,604 --> 00:37:40,519 wrong side of you. 502 00:37:40,562 --> 00:37:41,781 Indeed. 503 00:37:41,824 --> 00:37:43,348 Fucking hell. 504 00:37:46,220 --> 00:37:50,920 Adrian, do you need a hand? 505 00:37:50,964 --> 00:37:54,010 Sweetie, no offense but look at you. 506 00:37:54,054 --> 00:37:55,185 Let me have a go. 507 00:37:55,229 --> 00:37:57,405 No, it s alright, I've been working out. 508 00:37:57,449 --> 00:37:59,514 Come on Adrian. Let me help you. We don t wanna be in this 509 00:37:59,538 --> 00:38:01,714 warehouse all night. 510 00:38:19,993 --> 00:38:21,734 See, there s no need to be stubborn. 511 00:38:21,777 --> 00:38:24,432 Oh-oh, it s a cage. 512 00:38:24,476 --> 00:38:27,783 I love that sort of thing. Unexpected originality from 513 00:38:27,827 --> 00:38:30,090 a guy I thought didn t have it in him. 514 00:38:30,133 --> 00:38:31,918 I actually love this kind of thing. 515 00:38:31,961 --> 00:38:32,919 - Really? - Yeah. 516 00:38:32,962 --> 00:38:34,050 You do? 517 00:38:34,094 --> 00:38:36,749 Ugh. Why is that so hard to believe? 518 00:38:36,792 --> 00:38:38,968 You just don t strike me as the type. 519 00:38:39,012 --> 00:38:42,276 This kind of thing is weird if you ask me. Only real creeps 520 00:38:42,320 --> 00:38:43,625 are into whips and chains. 521 00:38:43,669 --> 00:38:45,888 Don t be such a fucking prude! 522 00:38:45,932 --> 00:38:49,892 I'm no prude. I just find it weird that people get pleasure 523 00:38:49,936 --> 00:38:52,025 out of causing each other pain. 524 00:38:52,068 --> 00:38:55,985 It s not all about the pain and uh, don t knock it until 525 00:38:56,029 --> 00:38:58,640 you ve tried it, huh? 526 00:38:58,684 --> 00:39:00,618 Right, this is gonna take a bit longer than I thought so 527 00:39:00,642 --> 00:39:01,880 you guys can go and get changed. 528 00:39:01,904 --> 00:39:03,993 I ve, I've got some more props for you. 529 00:39:07,954 --> 00:39:08,998 Oh. 530 00:39:09,042 --> 00:39:12,393 Just uhh, Take your pick. 531 00:39:12,437 --> 00:39:14,787 Well, hello! 532 00:39:14,830 --> 00:39:16,136 Ooh! 533 00:39:16,179 --> 00:39:18,312 Hahahaha. 534 00:39:26,625 --> 00:39:28,888 Yeah, yeah. Me. 535 00:39:42,989 --> 00:39:47,167 ♪ THE SCREAMS ARE ECHOING TONIGHT FILLED WITH FIRE ♪ 536 00:39:47,210 --> 00:39:51,127 ♪ THE BURNING TREES ARE TWISTED AND BENT ♪ 537 00:39:52,651 --> 00:39:56,437 ♪ YOU FEEL THE SKINNING SIN OF DESIRE ♪ 538 00:39:56,481 --> 00:40:00,963 ♪ AS YOU SWALLOW ALL YOUR LIFE IS CONDEMNED ♪ 539 00:40:03,618 --> 00:40:08,623 ♪ AND YOU PRAY AS THE NIGHT SURROUNDS YOU ♪ 540 00:40:09,624 --> 00:40:12,453 ♪ IT'S LIKE A SLAP IN THE FACE 541 00:40:15,108 --> 00:40:19,678 ♪ IT'S A DISGRACE WHEN CHAINS ARE YOU ♪ 542 00:40:19,721 --> 00:40:22,071 ♪ YOU GO AND BREAK 543 00:40:24,683 --> 00:40:29,688 ♪ CHATTER LIKE GLASS WHEN THEY PULL YOU THROUGH ♪ 544 00:40:31,211 --> 00:40:35,258 ♪ I TAKE THIS CLEAR AS A SIGN OF YOUR WILL ♪ 545 00:40:35,302 --> 00:40:38,653 ♪ YOU WON'T LET THE FIT TAKE YOU DOWN ♪ 546 00:40:40,568 --> 00:40:44,485 ♪ YOUR HEART IS CUNNING AND YOU FIND ILL'S THAT CHILL ♪ 547 00:40:44,529 --> 00:40:47,793 ♪ WHEN YOU FALL TO YOUR KNEES ON SACRED GROUND ♪ 548 00:40:47,836 --> 00:40:50,099 ♪ YEHEAAA 549 00:40:51,536 --> 00:40:56,497 ♪ AS YOU LIE ON THE ALTAR OF YOUR HEAD ♪ 550 00:40:57,542 --> 00:41:00,980 ♪ IT'S LIKE A SLAP IN THE FACE 551 00:41:03,069 --> 00:41:07,552 ♪ IT'S A DISGRACE WHEN THE CHAINS ARE YOU ♪ 552 00:41:07,595 --> 00:41:12,557 ♪ YOU GO AND BREAK 553 00:41:12,600 --> 00:41:17,605 ♪ SHATTER GLASS WHEN THEY PULL YOU THROUGH ♪ 554 00:41:21,130 --> 00:41:24,438 ♪ AT FIRST YOU FEEL 555 00:41:24,482 --> 00:41:27,093 ♪COLD 556 00:41:27,136 --> 00:41:32,228 ♪ WHEN THE GRAY TAKES HOLD 557 00:41:32,272 --> 00:41:36,711 ♪ LIKE A FLAME THAT SLOWLY DYING 558 00:41:37,973 --> 00:41:41,281 ♪ HEY! IT'S TIME TO LEAVE THE GROUND ♪ 559 00:41:41,324 --> 00:41:43,936 ♪ YOU LEFT THE RIVER, COME BACK 560 00:41:43,979 --> 00:41:47,635 ♪ FALL DOWN ON YOUR KNEES, CONFESS YOUR SINS ♪ 561 00:41:47,679 --> 00:41:50,943 ♪ HEY, IT'S TIME TO LEAVE YOUR PAIN ♪ 562 00:41:50,986 --> 00:41:53,206 ♪ ON DEATH'S DOOR YOU FIND SPACE ♪ 563 00:41:53,249 --> 00:41:57,602 ♪ SCREAM OUT THE SECRET OF YOUR DESECRATE ♪ 564 00:41:58,777 --> 00:42:03,782 ♪ AS YOU PRAY ON THE ALTAR ABOVE YOUR HEAD ♪ 565 00:42:04,696 --> 00:42:06,959 ♪ IT'S LIKE A SLAP IN THE FACE 566 00:42:07,002 --> 00:42:10,353 ♪ HEY, IT'S TIME TO LEAVE THE GROUND ♪ 567 00:42:10,397 --> 00:42:14,401 ♪ IT'S A DISGRACE WHEN THE CHAIN'S ON YOU ♪ 568 00:42:16,534 --> 00:42:19,711 ♪ HEY, IT'S TIME TO LEAVE YOUR PAIN ♪ 569 00:42:19,754 --> 00:42:24,193 ♪ ON DEATH'S DOOR YOU FIND SPACE ♪ 570 00:42:26,631 --> 00:42:29,590 ♪ IT'S LIKE A SLAP IN THE FACE 571 00:42:29,634 --> 00:42:33,986 ♪ IT'S A DISGRACE WHEN THE CHAIN'S ON YOU ♪ 572 00:42:34,029 --> 00:42:35,640 ♪ YOU'RE GOING TO BREAK 573 00:42:35,683 --> 00:42:39,295 ♪ HEY, IT'S TIME TO LEAVE YOUR PAIN ♪ 574 00:42:39,339 --> 00:42:41,602 ♪ ON DEATH'S DOOR YOU FIND SPACE ♪ 575 00:42:41,646 --> 00:42:45,258 ♪ SCREAM OUT THE SECRET OF YOUR DESECRATE ♪ 576 00:42:46,738 --> 00:42:51,743 ♪ AND PRAY ON THE ALTAR ABOVE YOUR HEAD ♪ 577 00:42:52,831 --> 00:42:54,746 ♪ IT'S LIKE A SLAP IN THE FACE 578 00:42:54,789 --> 00:42:58,097 ♪ HEY, IT'S TIME TO LEAVE THE GROUND ♪ 579 00:42:58,140 --> 00:43:00,795 ♪ YOU LEFT THE RIVER, COME DOWN ♪ 580 00:43:00,839 --> 00:43:04,451 ♪ FALLEN ON YOUR KNEES TO CONFESS ♪ 581 00:43:04,494 --> 00:43:07,628 ♪ HEY, IT'S TIME TO LEAVE YOUR PAIN ♪ 582 00:43:07,672 --> 00:43:10,065 ♪ ON DEATH'S DOOR YOU FIND SPACE ♪ 583 00:43:10,109 --> 00:43:13,939 ♪ SCREAM OUT THE SECRET OF YOUR DESECRATE ♪ 584 00:43:13,982 --> 00:43:17,333 ♪ HEY, IT'S TIME TO LEAVE YOUR PAIN ♪ 585 00:43:17,377 --> 00:43:20,728 ♪ ON DEATH'S DOOR YOU FIND SPACE ♪ 586 00:43:25,515 --> 00:43:27,169 Well, 587 00:43:27,213 --> 00:43:31,173 that was the shoot to end all shoots. Thank you Ladies. 588 00:43:31,217 --> 00:43:33,132 Well, you wanted to go out with a bang. 589 00:43:33,175 --> 00:43:34,524 It was fun. 590 00:43:34,568 --> 00:43:37,397 Yeah Sera, I will never diss before I try again. 591 00:43:37,440 --> 00:43:38,964 Told you. 592 00:43:39,007 --> 00:43:43,403 So Adrian, did that shoot make you hotter than the last one? 593 00:43:43,446 --> 00:43:45,666 Bet this makes you even hotter. 594 00:43:48,756 --> 00:43:50,105 Ugh! 595 00:43:58,723 --> 00:44:01,073 Wish I d got that on camera. 596 00:44:02,727 --> 00:44:06,252 Uh-uh-uh, drink up ladies. The night is young. 597 00:44:11,039 --> 00:44:12,475 Happy retirement Adrian. 598 00:44:12,519 --> 00:44:13,825 Yeah. 599 00:46:00,453 --> 00:46:01,976 Adrian! 600 00:46:03,108 --> 00:46:04,805 - This is not on! - What the hell? 601 00:46:04,849 --> 00:46:06,807 This had better be a fucking joke. 602 00:46:08,461 --> 00:46:10,593 Get me out of this fucking cage. 603 00:46:10,637 --> 00:46:13,814 It s ok. Just look towards the light. We re here hun. 604 00:46:15,511 --> 00:46:17,818 I wanna go home. I wanna go home now. 605 00:46:27,567 --> 00:46:30,396 Everyone just shut up! 606 00:46:33,878 --> 00:46:36,794 Adrian, what are you doing? 607 00:46:36,837 --> 00:46:39,405 You don t know me. 608 00:46:39,448 --> 00:46:43,017 Or taken the time to find anything about about my life. 609 00:46:43,975 --> 00:46:46,978 You make me feel like I'm a nobody. 610 00:46:47,021 --> 00:46:49,676 Boo-hoo! Grow up. 611 00:46:51,721 --> 00:46:53,332 Adrian, 612 00:46:54,899 --> 00:46:56,988 modeling is my job. 613 00:46:57,031 --> 00:47:00,121 I'm not in this to make friends. 614 00:47:00,165 --> 00:47:04,343 I'm sorry I made you feel this way. I like you. 615 00:47:04,909 --> 00:47:08,738 No, uh, just let us out 616 00:47:08,782 --> 00:47:10,915 and we can be friends. 617 00:47:10,958 --> 00:47:14,135 I heard you Mira. 618 00:47:14,179 --> 00:47:16,964 I disgust you. 619 00:47:17,008 --> 00:47:19,140 It wasn t like that. 620 00:47:19,184 --> 00:47:21,577 If I were you, I d save your energy. 621 00:47:21,621 --> 00:47:22,796 What s that supposed to mean? 622 00:47:22,840 --> 00:47:24,667 And why do you keep looking at your phone? 623 00:47:24,711 --> 00:47:28,149 It will become clear right before your very eyes. 624 00:47:28,193 --> 00:47:29,194 See, 625 00:47:30,499 --> 00:47:34,503 I've tried everything to get you to like me. 626 00:47:34,547 --> 00:47:38,594 You called me scrawny. You knocked me back. 627 00:47:38,638 --> 00:47:41,815 - Ridiculed me. - That s not true. 628 00:47:42,598 --> 00:47:45,079 I d never hurt you. 629 00:47:45,123 --> 00:47:47,734 It s not in my blood. 630 00:47:47,777 --> 00:47:50,041 Two of you however do have it in your blood and we ll be 631 00:47:50,084 --> 00:47:52,826 finding out who they are very soon. 632 00:47:52,870 --> 00:47:54,436 Adrian, what have you done? 633 00:47:54,480 --> 00:47:58,919 What have I done? Well, I ve been working on my body for you. 634 00:47:58,963 --> 00:48:00,616 I started using this supplement. 635 00:48:00,660 --> 00:48:03,141 It had some very interesting side effects. 636 00:48:03,184 --> 00:48:05,665 I remember injecting myself. 637 00:48:07,014 --> 00:48:08,668 I d black out. 638 00:48:08,711 --> 00:48:10,931 I d wake up in the morning and 639 00:48:10,975 --> 00:48:13,064 the room would be damaged. 640 00:48:13,586 --> 00:48:15,936 Wounded my body. 641 00:48:15,980 --> 00:48:19,505 So, I started to film myself and the video made for 642 00:48:19,548 --> 00:48:20,699 very interesting viewing. I uh... 643 00:48:20,723 --> 00:48:22,725 You are sick. 644 00:48:24,510 --> 00:48:26,642 Became a different person. 645 00:48:27,992 --> 00:48:31,865 I uhh, fffshh, left my body. 646 00:48:33,171 --> 00:48:36,783 Became consumed with this rage 647 00:48:38,393 --> 00:48:40,961 I worked on the concoction. I made it safe for myself to use 648 00:48:41,005 --> 00:48:44,269 without causing myself any more harm. 649 00:48:44,312 --> 00:48:45,792 But 650 00:48:47,098 --> 00:48:50,057 it made me think. 651 00:48:50,101 --> 00:48:53,843 See, seeing that raw energy was almost... 652 00:48:54,714 --> 00:48:55,715 Freeing. 653 00:48:57,456 --> 00:48:59,980 I came to the conclusion 654 00:49:00,024 --> 00:49:02,983 who looks better on camera than 655 00:49:03,027 --> 00:49:05,812 - models. - Adrian! 656 00:49:05,855 --> 00:49:09,468 So two of you were injected, before you woke up of course. 657 00:49:09,511 --> 00:49:12,601 We should be finding out who they are very shortly. 658 00:49:12,645 --> 00:49:15,735 And look who the lucky winners are! 659 00:49:22,307 --> 00:49:24,091 Adrian, I... 660 00:49:25,353 --> 00:49:26,354 I... 661 00:49:29,444 --> 00:49:32,404 You fucking bitch! 662 00:49:32,447 --> 00:49:34,841 Fucking going to kill you. 663 00:49:36,843 --> 00:49:39,324 Not before you kill your friends you re not. 664 00:49:39,367 --> 00:49:43,197 Oh, don t worry you won t know what you re doing. 665 00:49:43,241 --> 00:49:46,635 I ll get it all on camera and show you afterwards. 666 00:49:46,679 --> 00:49:49,073 If you re still alive that is. 667 00:49:51,771 --> 00:49:54,295 I ll make you suffer the longest. 668 00:49:56,906 --> 00:50:00,040 Adrian. 669 00:50:00,084 --> 00:50:02,347 Adrian! 670 00:50:02,390 --> 00:50:04,610 Please let us go. 671 00:50:05,915 --> 00:50:07,830 I ll do anything. 672 00:50:10,137 --> 00:50:12,096 I mean... 673 00:50:12,139 --> 00:50:14,098 Anything. 674 00:50:14,141 --> 00:50:16,056 It s too late. 675 00:50:16,100 --> 00:50:19,538 Besides, I can look at you whenever I like. 676 00:50:22,497 --> 00:50:25,457 Oh, you, you bastard! 677 00:50:25,500 --> 00:50:27,763 Oh, don t be sad, 678 00:50:27,807 --> 00:50:29,809 you might still get out. 679 00:50:29,852 --> 00:50:31,308 Looks like the show s about to get on the road 680 00:50:31,332 --> 00:50:32,681 so I ll clear the ring. 681 00:50:32,725 --> 00:50:34,379 The ring? 682 00:50:35,249 --> 00:50:36,250 Yes. 683 00:50:39,123 --> 00:50:41,560 The ring. 684 00:51:44,666 --> 00:51:48,061 You re going to be part of my next masterpiece. 685 00:52:02,031 --> 00:52:04,947 Blood spattered. 686 00:52:07,080 --> 00:52:09,691 Adrian, stop it! They re hurting each other! 687 00:52:09,735 --> 00:52:12,216 Fucking stop it! 688 00:52:12,259 --> 00:52:15,915 Don t worry, you ll all get your chance to contribute. 689 00:52:22,182 --> 00:52:23,792 Joey, no! 690 00:52:29,624 --> 00:52:31,800 Ahhh! 691 00:52:31,844 --> 00:52:32,845 Ah! 692 00:52:34,455 --> 00:52:37,284 Stop! Stop! 693 00:52:37,328 --> 00:52:40,461 Ughh, ugh! 694 00:52:40,505 --> 00:52:43,769 Adrian! What the fuck have you done? 695 00:52:48,252 --> 00:52:50,254 Sera! 696 00:52:55,346 --> 00:52:58,392 That looked really good on camera! 697 00:53:00,873 --> 00:53:04,964 Don t worry, I'm not wasting electricity! 698 00:53:05,007 --> 00:53:07,401 It s all run off a car battery! 699 00:53:07,445 --> 00:53:08,446 Clever, eh? 700 00:53:08,489 --> 00:53:09,969 You re insane. 701 00:53:10,012 --> 00:53:11,425 Oh, don t worry, the circuit s broken before 702 00:53:11,449 --> 00:53:12,513 it reached the little pens. 703 00:53:12,537 --> 00:53:14,103 Who the hell do you think you are? 704 00:53:14,147 --> 00:53:17,106 I'm the judge, the jury and the executioner. I think this one 705 00:53:17,150 --> 00:53:19,196 comes down to a points decision, don t you? 706 00:53:29,902 --> 00:53:32,078 Get the fuck off her! 707 00:53:32,121 --> 00:53:33,862 Jealous are we? 708 00:53:33,906 --> 00:53:36,038 Adrian! This is not on! 709 00:53:36,082 --> 00:53:38,780 You re right, I do have a job to do. 710 00:53:38,824 --> 00:53:41,914 I think we have our winner. 711 00:53:41,957 --> 00:53:44,656 And we have our next challenger. 712 00:54:13,424 --> 00:54:16,165 Hi April. April, I, I, I touched one! 713 00:54:16,209 --> 00:54:17,689 I touched one of the women. 714 00:54:17,732 --> 00:54:20,039 That's great my love, but look it s not a good time. 715 00:54:20,082 --> 00:54:22,041 I'm with a client. 716 00:54:22,084 --> 00:54:23,627 - Sorry about this. - No, it s just my Brother. 717 00:54:23,651 --> 00:54:26,393 No, no, no. I thought you d be more, more excited for me. 718 00:54:26,437 --> 00:54:29,048 Trust me, I am excited. Call me at the weekend 719 00:54:29,091 --> 00:54:31,442 and then you can tell me all about it. 720 00:54:31,485 --> 00:54:33,226 Wh-what do I, wh-what do I do now? 721 00:54:33,270 --> 00:54:35,794 Now, you take things up a level. 722 00:54:35,837 --> 00:54:37,491 Look, I really have to go! 723 00:54:37,535 --> 00:54:39,841 - No, no. Uh, okay. - Speak soon my love. 724 00:54:39,885 --> 00:54:43,671 By the way. Mother said that she hates you so stop call... 725 00:54:43,715 --> 00:54:45,717 - N-no. - Bye 726 00:54:45,760 --> 00:54:47,371 Alice? 727 00:54:49,373 --> 00:54:50,374 Hello? 728 00:55:00,645 --> 00:55:02,647 Ahh! 729 00:55:39,161 --> 00:55:40,162 God! 730 00:55:41,686 --> 00:55:43,557 What the hell happened? 731 00:55:43,601 --> 00:55:45,124 I feel as if I ve been hit by a truck. 732 00:55:45,167 --> 00:55:48,432 What is he doing to us? 733 00:55:48,475 --> 00:55:51,043 I want to go home. 734 00:55:51,086 --> 00:55:54,046 Shhh. Sera, it s okay. 735 00:55:54,089 --> 00:55:57,354 Look, if we just work together we can get out of here 736 00:55:57,397 --> 00:55:58,398 before he does it again. 737 00:55:58,442 --> 00:56:01,140 Ughh! Does what again? 738 00:56:04,448 --> 00:56:07,233 All I remember 739 00:56:07,276 --> 00:56:09,496 is waking up in this cage 740 00:56:09,540 --> 00:56:12,499 and I feel like I ve beaten half to death. 741 00:56:12,543 --> 00:56:14,371 That's because you have. 742 00:56:14,414 --> 00:56:18,418 Yo-you and Joey, he injected you with, I don't know, 743 00:56:18,462 --> 00:56:21,813 a drug and you went at each other like animals. 744 00:56:21,856 --> 00:56:24,598 He s fighting us off against each other. 745 00:56:24,642 --> 00:56:28,820 Ow! Oh, god. I did that! Sera I'm so sorry. 746 00:56:28,863 --> 00:56:31,518 I'm sorry too. I'm so sorr... 747 00:56:31,562 --> 00:56:34,739 I didn t know you had it in you. You guys were ferocious. 748 00:56:34,782 --> 00:56:37,829 I mean, if you hadn t both been knocked out then... 749 00:56:37,872 --> 00:56:41,702 Ohh, why is he doing this? 750 00:56:41,746 --> 00:56:44,923 'Cause he s fucking nuts that's why. 751 00:56:44,966 --> 00:56:48,753 He was filming everything. Went on about his new canvas. 752 00:56:48,796 --> 00:56:51,077 I think he was talking about the bloodstains on the floor. 753 00:56:51,103 --> 00:56:52,321 He s sick! 754 00:56:53,453 --> 00:56:55,194 Shhhh! 755 00:56:55,237 --> 00:56:57,239 Guys, I think he s coming back. 756 00:57:03,420 --> 00:57:05,465 What s this? 757 00:57:05,509 --> 00:57:08,381 Not bitching about me behind my back? 758 00:57:08,425 --> 00:57:09,600 Disappointed. 759 00:57:11,079 --> 00:57:13,604 Not quite so cocky now, are we? 760 00:57:15,910 --> 00:57:17,956 Please stop doing this! 761 00:57:22,526 --> 00:57:27,487 Adrian please! Adrian, please. 762 00:57:27,531 --> 00:57:31,578 Please stop doing this! I ll do anything. 763 00:57:31,622 --> 00:57:35,452 Please let us go. 764 00:57:35,495 --> 00:57:37,149 Aaaah! 765 00:57:37,192 --> 00:57:41,022 Why would I let you go? Stupid! 766 00:57:41,066 --> 00:57:43,764 I'm already getting exactly what I want. Besides, you should be 767 00:57:43,808 --> 00:57:47,855 happy Sera. You won the last round. 768 00:57:47,899 --> 00:57:49,509 It means you don t have to fight again. 769 00:57:49,553 --> 00:57:52,904 - Ahh! - Adrian! Please! 770 00:57:52,947 --> 00:57:54,819 Oh yeah. 771 00:57:54,862 --> 00:57:57,169 Say my name Mira. 772 00:57:57,212 --> 00:57:59,539 But let me get my camera first. I want to hear your screaming it 773 00:57:59,563 --> 00:58:02,522 over and over again. 774 00:58:04,872 --> 00:58:09,094 Right! A few more minutes. Round two. 775 00:58:25,763 --> 00:58:28,983 Ah! Good! I hate it when there s too much preamble. 776 00:58:29,027 --> 00:58:30,376 Straight to the action. 777 00:58:36,338 --> 00:58:37,949 Very artistic. 778 00:59:19,468 --> 00:59:24,082 No, no, no, no, no, no! That was over too quickly! 779 00:59:27,564 --> 00:59:29,740 Fucking stupid bitch! 780 00:59:29,783 --> 00:59:32,830 Don t talk about her like that, you pathetic little man. 781 00:59:32,873 --> 00:59:35,528 It s hilarious. You ve seen what will happen yet when 782 00:59:35,572 --> 00:59:37,985 it s your turn, I bet you ll run right into the electric fence. 783 00:59:38,009 --> 00:59:42,491 Why don t you come in this ring and show us what you re made of. 784 00:59:42,535 --> 00:59:46,147 I ll fucking kill you. Ugh! 785 00:59:46,191 --> 00:59:49,629 Nice work Alice. Very good technique. 786 00:59:49,673 --> 00:59:52,545 This wasn t her. It was you. 787 00:59:52,589 --> 00:59:54,808 This is my canvas 788 00:59:54,852 --> 00:59:57,376 and you girls are the... 789 00:59:57,419 --> 01:00:00,379 The brush. 790 01:00:00,422 --> 01:00:03,425 Get some sleep. You ve got a long day ahead tomorrow. 791 01:00:19,790 --> 01:00:22,619 - Oh! - It s ok, it s ok, it's ok. 792 01:00:22,662 --> 01:00:25,186 - My ribs! - It s ok. It's ok. 793 01:00:26,623 --> 01:00:29,060 W-what happened? 794 01:00:29,103 --> 01:00:32,411 Why is there so much blood? 795 01:00:32,454 --> 01:00:34,587 It's ok. 796 01:00:34,631 --> 01:00:38,635 Please someone tell me what happened. Whoever I fought, 797 01:00:38,678 --> 01:00:41,594 I'm sorry. I didn t know what I was doing. 798 01:00:43,814 --> 01:00:47,469 Please! Mira, Ana, Joey, please? 799 01:00:49,080 --> 01:00:51,996 You didn t mean to. 800 01:00:52,039 --> 01:00:55,216 You, you didn t know what you were doing. 801 01:00:55,260 --> 01:00:58,698 Alice, he s a psycho. 802 01:00:58,742 --> 01:01:00,308 Remember that. 803 01:01:00,352 --> 01:01:04,443 What the fuck do you mean? I didn t mean to? 804 01:01:04,486 --> 01:01:07,054 I didn t mean to what? 805 01:01:07,098 --> 01:01:10,101 I'm so sorry Alice. 806 01:01:10,144 --> 01:01:14,366 It was Joey. 807 01:01:14,409 --> 01:01:18,413 She was exhausted. Uhh, she didn t stand a chance. 808 01:01:18,457 --> 01:01:21,634 Sh-Sh-She s ok though right? She s just hur... 809 01:01:21,678 --> 01:01:23,767 No you idiot! 810 01:01:23,810 --> 01:01:26,857 Jo-Joey s dead, you killed her. 811 01:01:26,900 --> 01:01:27,901 Ana! 812 01:01:29,903 --> 01:01:33,298 It could have been any of us. She didn t know what 813 01:01:33,341 --> 01:01:37,389 she was doing and... 814 01:01:37,432 --> 01:01:40,261 It could have been me. I'm sorry. 815 01:01:40,305 --> 01:01:42,524 I had a part in it too. 816 01:01:42,568 --> 01:01:47,181 No, no, no, noooo 817 01:01:47,225 --> 01:01:51,359 Nooo, nooo. Noooo. 818 01:01:51,403 --> 01:01:53,274 Shhh. 819 01:02:05,547 --> 01:02:08,986 Shhh. Alice, Alice. 820 01:02:51,811 --> 01:02:53,595 Fuck. 821 01:02:53,639 --> 01:02:56,903 Hiya! How are you? 822 01:02:56,947 --> 01:02:59,950 Ooh! You re a bit dirty. Been working on your car? 823 01:03:01,821 --> 01:03:04,998 Earth to Adrian. Hello! You okay? 824 01:03:06,826 --> 01:03:08,610 What are you doing here? 825 01:03:08,654 --> 01:03:11,439 Well, it s nice to see you too! 826 01:03:11,483 --> 01:03:13,137 What do you mean, what am I doing here? 827 01:03:13,180 --> 01:03:15,661 Photoshoot. Remember? 828 01:03:15,704 --> 01:03:17,532 What photoshoot? 829 01:03:17,576 --> 01:03:20,579 Seriously Adrian. I have just had to walk half the way here 830 01:03:20,622 --> 01:03:23,321 The taxi couldn't get through the fucking gate. 831 01:03:23,364 --> 01:03:26,367 Are you okay? Is everything alright? 832 01:03:27,673 --> 01:03:30,937 Yeah, sorry I just, uh, had a lot on my mind recently. 833 01:03:30,981 --> 01:03:32,634 What s this about a photoshoot? 834 01:03:35,246 --> 01:03:39,380 Photoshoot. You know, you take pictures. I model. 835 01:03:39,424 --> 01:03:43,384 Booked in for today in about like ten minutes time. 836 01:03:45,343 --> 01:03:47,954 No, I've not got anything booked in for today. It s my um, 837 01:03:47,998 --> 01:03:50,522 birthday. I wouldn t have booked anything in. 838 01:03:50,565 --> 01:03:52,872 No, no, no. It s been booked for weeks. 839 01:03:52,916 --> 01:03:55,068 No, you must be mistaken. I've got a lot planned for today 840 01:03:55,092 --> 01:03:57,485 'cause of my birthday. You ll have to go. 841 01:03:57,529 --> 01:03:58,922 Are you absolutely sure? 842 01:03:58,965 --> 01:04:00,619 Positive. 843 01:04:00,662 --> 01:04:04,188 Ugh! What a waste of a day. You know I've turned down a paid 844 01:04:04,231 --> 01:04:06,538 shoot for this right? 845 01:04:06,581 --> 01:04:08,714 Do you know what? 846 01:04:08,757 --> 01:04:12,370 Fine. But I am giving you a very frowny review. 847 01:04:37,047 --> 01:04:39,701 Good morning ladies. 848 01:04:39,745 --> 01:04:41,268 Enough is enough Adrian. 849 01:04:41,312 --> 01:04:44,489 I decide when enough is enough. 850 01:04:44,532 --> 01:04:46,883 Let s all calm down now, shall we. 851 01:04:51,713 --> 01:04:53,890 You were right Adrian. 852 01:04:56,457 --> 01:04:58,372 We just didn t understand before. 853 01:05:01,114 --> 01:05:05,466 But we see you for the genius you are now. 854 01:05:05,902 --> 01:05:08,034 Yeah. 855 01:05:08,078 --> 01:05:11,168 Fuck him and fuck this. 856 01:05:11,211 --> 01:05:13,387 Wake up Adrian. 857 01:05:13,431 --> 01:05:17,783 You re nobody and you never will be. 858 01:05:17,826 --> 01:05:21,352 Hahaha. Fucking idiot. 859 01:05:21,395 --> 01:05:23,832 Let us out. 860 01:05:23,876 --> 01:05:27,793 We can help you. We can tell everyone how amazing 861 01:05:27,836 --> 01:05:31,144 you are and help promote your work. 862 01:05:31,188 --> 01:05:33,973 And we would love to help you Adrian. 863 01:05:34,017 --> 01:05:36,976 Shut up! 864 01:05:37,020 --> 01:05:39,152 Do you think I was born yesterday? 865 01:05:41,589 --> 01:05:43,504 Right. Don t go anywhere. 866 01:05:43,548 --> 01:05:46,290 I've got a little surprise for round three. 867 01:05:46,333 --> 01:05:48,248 To show you that I'm serious. 868 01:05:54,037 --> 01:05:56,735 Well, what are we gonna do now? He s never gonna let us 869 01:05:56,778 --> 01:05:58,084 out and we re all gonna die here. 870 01:05:58,128 --> 01:06:01,653 Oh, come on! We can t think like that okay? 871 01:06:01,696 --> 01:06:04,743 We need to be strong and work together. 872 01:06:09,139 --> 01:06:10,836 Find a way out of these cages. 873 01:06:16,146 --> 01:06:17,974 Arghh! 874 01:06:18,017 --> 01:06:20,977 There s nothing. I'm never gonna be able to get out of here. 875 01:06:24,154 --> 01:06:25,851 He s cable tied the whole thing. 876 01:06:25,894 --> 01:06:28,593 There s a locking mechanism on the door. 877 01:06:30,247 --> 01:06:31,944 We re never getting out of here. 878 01:06:31,988 --> 01:06:32,989 Guys! 879 01:06:34,903 --> 01:06:37,906 I've got my link free from my earring. 880 01:06:37,950 --> 01:06:40,909 I'm gonna try and pick it. 881 01:06:40,953 --> 01:06:42,041 - It s a long shot - Do it! 882 01:06:42,085 --> 01:06:43,738 - Give it a go. - Do it! 883 01:07:10,939 --> 01:07:11,940 Shit! 884 01:07:16,119 --> 01:07:19,035 Adrian. 885 01:07:19,078 --> 01:07:20,688 What is that? 886 01:07:21,907 --> 01:07:26,303 It s a gun. You know, you point it at problems and they go away. 887 01:07:26,346 --> 01:07:27,565 Hahahaha. 888 01:07:32,874 --> 01:07:34,963 Nah, Adrian, I double checked and it was 889 01:07:35,007 --> 01:07:36,704 definitely booked for today. 890 01:07:40,665 --> 01:07:41,840 What the fuck? 891 01:07:41,883 --> 01:07:45,626 Ah, I can see you re busy though, umm... 892 01:07:45,670 --> 01:07:49,413 Run! Get the hell out of here! Go! Run! 893 01:07:53,069 --> 01:07:55,636 I said I was busy you stupid bitch! 894 01:07:58,813 --> 01:08:00,815 She was a frisky one wasn t she? 895 01:08:02,600 --> 01:08:06,560 In fact, let s add some spice to the mix, shall we? 896 01:09:23,071 --> 01:09:24,072 Ohh! 897 01:09:29,513 --> 01:09:30,514 Ahh! 898 01:09:34,648 --> 01:09:35,954 Here we go. 899 01:09:46,007 --> 01:09:49,185 You know what. I'm gonna get this one from a better angle. 900 01:10:44,849 --> 01:10:45,850 Ohh! 901 01:10:47,330 --> 01:10:49,288 - Ahh! - Ohh! 902 01:10:50,550 --> 01:10:54,685 ♪ RED SUNRISE, SMOKE ON THE HORIZON ♪ 903 01:10:54,728 --> 01:10:58,993 ♪ AND THE FLAMES THEY BURN 904 01:10:59,037 --> 01:11:03,911 ♪ RISING DUST, GASPING FROM THE CRYING. SEE THROUGH... ♪ 905 01:11:03,955 --> 01:11:07,872 Oh, thank god! Oh, where am I? 906 01:11:07,915 --> 01:11:09,315 I think I'm hurt can you help me up? 907 01:11:09,352 --> 01:11:13,051 ♪ OH-OH I FEEL YOU 908 01:11:13,094 --> 01:11:17,621 ♪ MOVING CLOSER, CRAWLING THROUGH THE WALL ♪ 909 01:11:17,664 --> 01:11:21,407 ♪ OH-OH YOU FEEL ME 910 01:11:21,451 --> 01:11:26,064 ♪ WAITING FOR THE ROAR 911 01:11:29,459 --> 01:11:31,112 Time to wrap this up. 912 01:11:31,156 --> 01:11:33,463 ♪ I'M SICK OF FIGHTING 913 01:11:33,506 --> 01:11:37,293 ♪ IS THIS WORTH DYING FOR 914 01:11:37,336 --> 01:11:40,426 ♪ WHY DO YOU HATE ME? 915 01:11:40,470 --> 01:11:42,123 ♪ THE PAST IS CRYING 916 01:11:42,167 --> 01:11:45,736 ♪ AND WE'RE SHATTERED BY WAR 917 01:11:45,779 --> 01:11:48,391 ♪ WHY DO YOU HATE ME? 918 01:12:00,316 --> 01:12:01,926 Ah-aah-ah. 919 01:12:13,720 --> 01:12:17,289 - Oh yes! A well deserved win. - Much better than the last one. 920 01:12:31,912 --> 01:12:32,912 Ahh! 921 01:12:34,262 --> 01:12:36,264 Oh shit. 922 01:12:38,049 --> 01:12:40,356 Perfect! 923 01:12:40,399 --> 01:12:43,359 I couldn't have made it up any better! 924 01:12:43,402 --> 01:12:46,362 Oh, what? Would it make any difference if I said, sorry? 925 01:13:12,997 --> 01:13:15,391 Oh guys. Oh my god. 926 01:13:16,653 --> 01:13:18,829 - How did you do it. - Thank god. 927 01:13:18,872 --> 01:13:20,918 Sera, get me out! 928 01:13:20,961 --> 01:13:24,008 Shhh! Guys, he ll hear you. 929 01:13:24,051 --> 01:13:26,445 Sera you need to find a way out. 930 01:13:26,489 --> 01:13:28,423 Look, we don t know how long it s gonna be before we get out. 931 01:13:28,447 --> 01:13:31,755 We don t know how long before he comes back. 932 01:13:31,798 --> 01:13:34,758 No, we re stronger as a team Sera. Get me out of here, now. 933 01:13:34,801 --> 01:13:37,325 No, I will come back as soon as I can. 934 01:13:44,811 --> 01:13:45,812 Ah. 935 01:13:47,335 --> 01:13:50,338 Shh, Shhh, he ll hear you. You need to be quiet. 936 01:13:50,382 --> 01:13:52,776 I'm trying. 937 01:13:52,819 --> 01:13:55,256 Shhhhhh. 938 01:13:55,300 --> 01:13:56,301 Mmmm. 939 01:13:58,999 --> 01:14:00,479 He s coming back. Do something. 940 01:14:00,523 --> 01:14:02,176 Ahh! Damn. 941 01:14:03,613 --> 01:14:05,049 Oh, shit. 942 01:14:10,271 --> 01:14:12,012 Did you miss me my lovelies? 943 01:14:12,056 --> 01:14:15,146 We re not your anything Adrian. 944 01:14:15,189 --> 01:14:18,018 I am looking forward to tomorrows fight. Don t think I 945 01:14:18,062 --> 01:14:20,368 haven t noticed the tension between you two. 946 01:14:24,329 --> 01:14:25,809 Sera, now! 947 01:14:30,770 --> 01:14:32,598 You talking about me behind my back? 948 01:14:32,642 --> 01:14:34,165 Don t flatter yourself. 949 01:14:34,208 --> 01:14:35,601 I thought you might be a bit dry. 950 01:14:35,645 --> 01:14:37,821 All that champagne and drugs. 951 01:14:37,864 --> 01:14:40,867 Bad girls! Hahahahaha. 952 01:14:46,743 --> 01:14:49,093 Now we re not playing around here. 953 01:14:49,136 --> 01:14:51,376 Bend your head back and I ll pour it right in your mouth. 954 01:14:55,099 --> 01:14:56,100 Ooh. 955 01:15:02,846 --> 01:15:04,978 Uh, How do we know that's water? 956 01:15:06,414 --> 01:15:09,069 You ll just have to trust me, won t you? 957 01:15:12,029 --> 01:15:13,093 I'm not entirely heartless. 958 01:15:13,117 --> 01:15:16,207 I'm not thirsty! 959 01:15:16,250 --> 01:15:17,513 Oh. 960 01:15:17,556 --> 01:15:19,732 Ahh! Fuck! 961 01:15:19,776 --> 01:15:21,623 If you get thirsty later then you ve got some to lick up 962 01:15:21,647 --> 01:15:24,258 haven t you? 963 01:15:24,302 --> 01:15:26,565 Ha-Hahahaha. 964 01:15:27,827 --> 01:15:30,526 I ll be back before bed time to turn the lights out. 965 01:15:44,104 --> 01:15:45,932 Try again Sera! 966 01:15:45,976 --> 01:15:47,630 No! 967 01:15:47,673 --> 01:15:50,371 - Try again! - Guys, I don t think she should. 968 01:15:50,415 --> 01:15:52,330 He came straight back in then. 969 01:15:52,373 --> 01:15:55,246 Look, we should wait till night when he s asleep. 970 01:15:55,289 --> 01:15:58,205 And then what? He s always in the fucking building. 971 01:15:58,249 --> 01:16:01,426 Apart from the large door there s no way out of here. 972 01:16:01,469 --> 01:16:06,387 She s right. We have not thought this through. 973 01:16:06,431 --> 01:16:09,042 I can t get the electrics off that. 974 01:16:09,086 --> 01:16:11,479 He s gonna kill me. 975 01:16:11,523 --> 01:16:15,658 Look, I'm not good at this motivational shit, okay? 976 01:16:15,701 --> 01:16:19,618 But you can do it Sera, you re stronger than you look. 977 01:16:19,662 --> 01:16:22,186 You ve seen what he s doing to us. 978 01:16:22,229 --> 01:16:25,581 Tomorrow will be just one more nail in the coffin. 979 01:16:25,624 --> 01:16:27,844 Do it for the girls. 980 01:16:27,887 --> 01:16:30,586 As long as we re careful and we think this through, 981 01:16:30,629 --> 01:16:33,850 then we ve got a chance. Ana is right though. 982 01:16:35,982 --> 01:16:37,288 Yeah? 983 01:16:37,331 --> 01:16:39,072 Yeah. 984 01:16:39,116 --> 01:16:42,423 Then we just have to wait for the right time. 985 01:16:42,467 --> 01:16:44,034 Yeah. 986 01:16:44,077 --> 01:16:46,558 Listen! 987 01:16:46,602 --> 01:16:47,796 He s getting ready for tomorrow. 988 01:16:47,820 --> 01:16:50,475 He s charging up that fucking battery up. 989 01:16:53,217 --> 01:16:54,348 Wait! 990 01:16:57,003 --> 01:16:58,439 Is he leaving? 991 01:17:00,006 --> 01:17:02,792 He can t be leaving. 992 01:17:02,835 --> 01:17:04,837 No. He s definitely leaving! 993 01:17:04,881 --> 01:17:08,101 Sera this is our chance. You can do it! 994 01:17:08,145 --> 01:17:10,103 Babe, you can do it, come on. 995 01:18:08,509 --> 01:18:09,510 Shit! 996 01:18:12,557 --> 01:18:14,472 Ugh! Oh! 997 01:19:21,669 --> 01:19:22,845 What the fuck? 998 01:19:27,937 --> 01:19:28,938 Hmm. 999 01:19:31,941 --> 01:19:33,594 Oh my god. 1000 01:19:41,646 --> 01:19:42,647 Mmm. 1001 01:19:45,650 --> 01:19:46,738 Okay. 1002 01:19:53,832 --> 01:19:55,007 Freak! 1003 01:20:12,111 --> 01:20:13,112 Shit! 1004 01:20:18,857 --> 01:20:22,295 Pump N Gro? You fucking... 1005 01:20:49,845 --> 01:20:50,933 Mmm. 1006 01:21:56,172 --> 01:21:58,217 What the fuck is going on? 1007 01:22:03,396 --> 01:22:06,051 I thought I told you girls to behave. Honestly, I can t take 1008 01:22:06,095 --> 01:22:07,313 you anywhere. 1009 01:22:07,357 --> 01:22:10,969 We ve not done anything. I can t sleep. 1010 01:22:11,013 --> 01:22:13,145 It smells and it s cramped. 1011 01:22:15,234 --> 01:22:17,758 Honestly, there is no pleasing you, is there? 1012 01:22:17,802 --> 01:22:20,283 Oh, go to hell. You know what? Get it over with. 1013 01:22:20,326 --> 01:22:22,024 Kill me already. 1014 01:22:22,067 --> 01:22:24,287 I'm so sorry, I should have taken your feelings 1015 01:22:24,330 --> 01:22:25,505 into consideration. 1016 01:22:25,549 --> 01:22:27,029 You cunt! 1017 01:22:27,072 --> 01:22:29,901 Right! That is it, you re going in. Forget your day off. 1018 01:22:34,950 --> 01:22:36,690 I managed to find out how he s doing it. 1019 01:22:36,734 --> 01:22:37,996 - What is it? - Ugh. 1020 01:22:38,040 --> 01:22:40,825 It s some kind of muscle growth serum. 1021 01:22:40,868 --> 01:22:42,228 But that isn t important right now. 1022 01:22:42,261 --> 01:22:43,697 I think it is. 1023 01:22:43,741 --> 01:22:46,309 No, listen. I managed to reduce. 1024 01:22:50,922 --> 01:22:54,273 Hahaha. You know, 1025 01:22:54,317 --> 01:22:56,972 It s no surprise but I m really gonna enjoy this. 1026 01:22:58,060 --> 01:23:01,454 Who are our contenders today then? We have the jealous bitch. 1027 01:23:01,498 --> 01:23:02,499 Ahh! 1028 01:23:03,848 --> 01:23:05,241 And the prick tease. 1029 01:23:05,284 --> 01:23:06,503 Oh-ahh! 1030 01:23:10,072 --> 01:23:12,683 Here-we-go 1031 01:23:53,376 --> 01:23:54,681 Get on with it! 1032 01:24:17,661 --> 01:24:19,663 Come on! 1033 01:24:23,884 --> 01:24:25,538 - Ahh-ah! - Ah! 1034 01:24:33,155 --> 01:24:34,156 Come on! 1035 01:24:44,992 --> 01:24:45,993 Come on! 1036 01:25:05,187 --> 01:25:06,362 Ugh! 1037 01:25:26,338 --> 01:25:27,992 - Ughh! - Ughh! 1038 01:25:29,341 --> 01:25:31,343 Dirty girls! Hahahaha. 1039 01:25:39,656 --> 01:25:41,179 Ugh. 1040 01:25:57,630 --> 01:26:01,895 Mira, Mira, Mira. It s Ana. 1041 01:26:06,813 --> 01:26:09,773 Well, come on. You re not tired already are you? 1042 01:26:09,816 --> 01:26:11,905 No stamina these days. 1043 01:26:11,949 --> 01:26:14,517 I ll have to up your dosage next time. Ha. 1044 01:26:15,039 --> 01:26:17,172 Or are you just saving it all for me? 1045 01:26:17,215 --> 01:26:18,912 Shhhh. 1046 01:26:18,956 --> 01:26:22,873 Adrian, Mira needs you. 1047 01:26:23,265 --> 01:26:24,701 No, no, no, no, no. 1048 01:26:28,008 --> 01:26:29,009 Stop it! 1049 01:26:31,925 --> 01:26:34,624 Play nicely. 1050 01:26:34,667 --> 01:26:36,582 Or what? 1051 01:26:36,626 --> 01:26:38,932 You asked for this. 1052 01:26:38,976 --> 01:26:41,084 - What are you doing? - I never tried it on you, did I? 1053 01:26:41,108 --> 01:26:42,153 - Jealous bitch! - Ugh! 1054 01:26:42,197 --> 01:26:43,198 Ohhh! 1055 01:26:51,293 --> 01:26:52,903 Awww. 1056 01:26:55,601 --> 01:26:58,387 I would ask you if you ve got any last requests. 1057 01:26:58,430 --> 01:26:59,866 Fuck it! 1058 01:27:14,098 --> 01:27:15,360 So, 1059 01:27:15,404 --> 01:27:17,754 you wanna be remembered for your artwork, huh? 1060 01:27:17,797 --> 01:27:18,797 Ahh! 1061 01:27:20,800 --> 01:27:21,801 Ahh. 1062 01:27:31,376 --> 01:27:33,552 Adrian s phone. 1063 01:27:33,596 --> 01:27:35,380 I can use it to ring my step-dad. 1064 01:27:35,424 --> 01:27:36,773 Okay. 1065 01:27:40,211 --> 01:27:41,995 Ohhhh. 1066 01:27:42,039 --> 01:27:44,215 Gross! His keys, his keys. 1067 01:27:44,259 --> 01:27:47,262 Ohh-ohh. Ugh. 1068 01:27:48,828 --> 01:27:50,787 You keep the keys. 1069 01:27:50,830 --> 01:27:53,746 Yeah. 1070 01:27:53,790 --> 01:27:55,792 Ugh. No signal. 1071 01:27:57,010 --> 01:27:58,316 Oh nooo! 1072 01:27:58,360 --> 01:28:00,405 Come on, let s get out of this fucking warehouse. 1073 01:28:00,449 --> 01:28:03,103 - Yeah. Ahaha. - Let's go. 1074 01:28:08,021 --> 01:28:10,023 You re not the only one! 1075 01:28:11,851 --> 01:28:14,158 - Oh my god. - Look, 1076 01:28:14,201 --> 01:28:17,248 I know I can come across as a bit of a bitch sometimes. 1077 01:28:17,292 --> 01:28:18,771 SERA and MIRA: Nooo. 1078 01:28:18,815 --> 01:28:21,078 - Shut up. - Really? Ha! 1079 01:28:21,121 --> 01:28:24,908 Anyway! I know I can be a bit of a bitch sometimes but 1080 01:28:24,951 --> 01:28:26,736 I'm forever grateful. 1081 01:28:26,779 --> 01:28:28,390 - Sure. - Yeah, sure. Ahaha... 1082 01:28:28,433 --> 01:28:30,914 What? I thought it was the kind of thing you d say 1083 01:28:30,957 --> 01:28:32,394 in this sort of situation. 1084 01:28:32,437 --> 01:28:34,091 Oh god! 1085 01:28:34,787 --> 01:28:36,311 Oh! 1086 01:28:36,354 --> 01:28:39,401 - Oh, shhhit. - Just be yourself. 1087 01:28:39,444 --> 01:28:42,099 - Ohhh, woah. - Thanks Mira. 1088 01:28:42,142 --> 01:28:45,363 - Daylight... - Ohh-oh-ho! 1089 01:28:51,413 --> 01:28:54,372 - Oh-ho. - Yes. 1090 01:28:54,416 --> 01:28:56,635 Our bags! 1091 01:28:56,679 --> 01:28:58,333 Bags, we need our bags! 1092 01:29:00,726 --> 01:29:03,120 Have I not taught you anything? 1093 01:29:03,163 --> 01:29:05,818 Uh. 1094 01:29:17,134 --> 01:29:18,483 LIAM Yeah, who s this? 1095 01:29:18,527 --> 01:29:21,138 - Liam, it s Mira! - Mira? 1096 01:29:21,181 --> 01:29:23,358 Look, I've got no time to explain. Can you please just 1097 01:29:23,401 --> 01:29:24,837 come and pick us up? 1098 01:29:24,881 --> 01:29:26,622 Mira, what s happened? 1099 01:29:26,665 --> 01:29:29,712 Yeah, I ll explain when we re, when we're with you. 1100 01:29:29,755 --> 01:29:31,714 We? How many of you are there? 1101 01:29:31,757 --> 01:29:33,368 There s two others. 1102 01:29:33,411 --> 01:29:36,458 Right! Oh, well tell me exactly where to find you. 1103 01:29:36,501 --> 01:29:37,937 Yeah, I ll text you the directions. 1104 01:29:37,981 --> 01:29:40,070 Yeah, now leaving. 1105 01:29:40,113 --> 01:29:41,245 Someone s coming? 1106 01:29:41,288 --> 01:29:42,899 Yeah, he s meeting us just down the lane. 1107 01:31:07,636 --> 01:31:09,638 We re going for a drive. 1108 01:31:12,031 --> 01:31:13,990 For god s sake Cass. 1109 01:31:14,033 --> 01:31:16,383 Put some clothes on. 78718

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.