All language subtitles for Hells.Kitchen.US.S21E02.WEB-DL.NF.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,135 --> 00:00:04,504 [narrator] Previously on Hell's Kitchen... 2 00:00:04,571 --> 00:00:06,439 I'm excited! 3 00:00:06,506 --> 00:00:09,709 Eighteen enthusiastic chefs arrived in Los Angeles... 4 00:00:10,577 --> 00:00:12,345 {\an8}B-True brings the mad flavor 5 00:00:12,946 --> 00:00:15,315 ...and Chef Ramsay made a monstrous entrance 6 00:00:15,382 --> 00:00:16,950 {\an8}What a badass 7 00:00:17,017 --> 00:00:19,853 And revealed how the teams would be split up... 8 00:00:19,919 --> 00:00:22,756 The twentysomethings versus the fortysomethings 9 00:00:22,822 --> 00:00:25,125 {\an8}I cannot wait to teach these twentysomethings 10 00:00:25,191 --> 00:00:26,459 {\an8}how it's done in the real world 11 00:00:26,526 --> 00:00:31,297 ...with the winner becoming head chef at Hell's Kitchen, Caesars Atlantic City... 12 00:00:31,364 --> 00:00:34,067 {\an8}Atlantic City, that's so close to New York, where I'm from 13 00:00:34,134 --> 00:00:35,869 That's exactly where I wanna be 14 00:00:35,935 --> 00:00:37,504 [narrator] The Battle of the Ages began 15 00:00:37,570 --> 00:00:39,873 with the chefs preparing their signature dishes... 16 00:00:39,939 --> 00:00:41,474 You cook your collard greens in orange soda? 17 00:00:41,541 --> 00:00:43,176 - [O'Shay] Yes, sir - That's a first for me 18 00:00:43,243 --> 00:00:46,046 Twentysomething chef Ileana and her risotto... 19 00:00:46,112 --> 00:00:47,614 Oh, my God. It's not fucking ready 20 00:00:47,680 --> 00:00:48,681 I'm freaking out right now 21 00:00:48,748 --> 00:00:51,484 - ...underperformed - It's undercooked and sadly underseasoned 22 00:00:51,551 --> 00:00:53,787 [narrator] And while Zeus spun a tale... 23 00:00:53,853 --> 00:00:56,222 I found myself in the mouth of a great white shark 24 00:00:56,289 --> 00:00:57,724 ...no one took the bait 25 00:00:57,791 --> 00:01:00,393 {\an8}Every season, a few crazies slip in 26 00:01:00,460 --> 00:01:02,929 - [narrator] But his bangers and mash... - Good. Pretty good 27 00:01:02,996 --> 00:01:05,198 - ...delivered a big bite - Thank you so much, Chef 28 00:01:05,265 --> 00:01:07,167 [narrator] From the fortysomethings' kitchen, 29 00:01:07,233 --> 00:01:10,470 former Playboy Mansion chef Nicole's boxed pasta... 30 00:01:10,537 --> 00:01:12,172 - You made the pasta, right? - No 31 00:01:12,238 --> 00:01:13,706 ...earned her a one 32 00:01:13,773 --> 00:01:16,443 - [Ramsay] It tastes worse than it looks - If he does that to me, I'll cry 33 00:01:16,509 --> 00:01:19,579 [narrator] Top marks went to Alex's spice crusted salmon... 34 00:01:19,646 --> 00:01:22,148 - [Ramsay] Yeah, it's cooked beautifully - ...Sakari's oyster stew... 35 00:01:22,215 --> 00:01:23,616 It's a very complex dish 36 00:01:23,683 --> 00:01:26,119 ...and Vlad's truffle-covered Wagyu beef... 37 00:01:26,186 --> 00:01:27,487 The sear is incredible 38 00:01:27,554 --> 00:01:29,856 {\an8}...earning each of them a perfect five 39 00:01:29,923 --> 00:01:31,157 {\an8}[all] Thank you, Chef 40 00:01:31,224 --> 00:01:34,828 - [narrator] After a tie... - The best is Sakari. Congratulations 41 00:01:34,894 --> 00:01:37,997 ...Sakari's dish won it for the twentysomethings 42 00:01:38,064 --> 00:01:40,366 {\an8}I'm here to prove that I'm the best chef here 43 00:01:40,934 --> 00:01:43,369 [narrator] The following morning, the chefs were tasked 44 00:01:43,436 --> 00:01:45,939 - with making the best... - Elevated chicken wing 45 00:01:46,005 --> 00:01:47,907 Take risks, do not be afraid 46 00:01:48,508 --> 00:01:50,577 - [grunts] - Yo, can I get a chicken wing? 47 00:01:50,643 --> 00:01:52,879 - ...to earn... - A Punishment Pass 48 00:01:52,946 --> 00:01:54,547 [narrator] But that wasn't all 49 00:01:54,614 --> 00:01:58,384 The chef with the worst dish will be going home 50 00:01:58,451 --> 00:01:59,285 [sighs] 51 00:01:59,352 --> 00:02:00,186 Oh 52 00:02:00,753 --> 00:02:04,591 {\an8}What? This is our second challenge and someone's already going home? 53 00:02:04,657 --> 00:02:05,658 {\an8}That cannot be me 54 00:02:05,725 --> 00:02:10,196 {\an8}Your 40 minutes start now. Let's go 55 00:02:10,263 --> 00:02:12,699 {\an8}[narrator] And now, the continuation of Hell's Kitchen 56 00:02:12,765 --> 00:02:14,167 {\an8}- Those are mine - Oh 57 00:02:14,234 --> 00:02:16,236 {\an8}Yo, can your turn the grill on? 58 00:02:16,302 --> 00:02:17,637 {\an8}My wings are gonna win this challenge 59 00:02:17,704 --> 00:02:20,340 {\an8}because I'm B-True, and I'm gonna bring the mad flavor 60 00:02:20,406 --> 00:02:22,075 I'm a chicken wing connoisseur 61 00:02:22,142 --> 00:02:24,511 Like, I've dealt with them my whole career 62 00:02:24,577 --> 00:02:26,446 Come on, baby, come on 63 00:02:30,750 --> 00:02:33,219 {\an8}I am going to go crazy on these wings 64 00:02:33,286 --> 00:02:35,188 {\an8}Might rock a little citrus salad underneath 65 00:02:35,255 --> 00:02:36,990 {\an8}- Gonna see how this turns out - Nice. Okay 66 00:02:37,056 --> 00:02:39,225 {\an8}One of the first couple of things that I learned how to make 67 00:02:39,292 --> 00:02:42,162 {\an8}was this really good chicken wing sauce, so I'm ready to get at it 68 00:02:42,795 --> 00:02:43,796 {\an8}Yum 69 00:02:43,863 --> 00:02:44,931 {\an8}Does anyone need wings? 70 00:02:44,998 --> 00:02:46,166 {\an8}- I do - [Tara] I have wings right here 71 00:02:46,232 --> 00:02:50,236 {\an8}I was horrible yesterday So, I'm gonna be super prepared today 72 00:02:50,303 --> 00:02:51,938 Burnt, it looks sexy to me 73 00:02:53,406 --> 00:02:54,741 What do you have in mind, Dafne? 74 00:02:56,943 --> 00:02:59,045 - The chicken wing - All right 75 00:02:59,112 --> 00:03:01,981 {\an8}I freaking love chicken wings so much 76 00:03:02,048 --> 00:03:06,920 I need to put myself out there Take risks but also execute it well 77 00:03:06,986 --> 00:03:08,588 Come on, baby 78 00:03:08,655 --> 00:03:11,057 {\an8}- [Jason] Guys, 20 minutes left - [all] Yes, Chef 79 00:03:11,124 --> 00:03:12,125 {\an8}Let's rock and roll, baby 80 00:03:12,792 --> 00:03:15,361 I'm thinking like a spicy soy sesame chicken wing 81 00:03:15,428 --> 00:03:17,397 {\an8}I dropped the ball yesterday, and I won't today 82 00:03:17,463 --> 00:03:18,998 {\an8}- Yeah, redemption - [Sommer] Yes, Chef 83 00:03:19,065 --> 00:03:20,700 {\an8}Pomegranates What else you putting on there? 84 00:03:20,767 --> 00:03:22,769 {\an8}[Alejandro] Pomegranates, garlicky lemon juice 85 00:03:22,835 --> 00:03:24,437 {\an8}- Going Mediterranean with it - Okay. All right 86 00:03:24,504 --> 00:03:28,575 {\an8}[Alejandro] The brewery I work at, I use Middle Eastern, Mediterranean flavors, 87 00:03:28,641 --> 00:03:31,711 {\an8}and I'm definitely taking a big risk doing these Mediterranean wings 88 00:03:32,679 --> 00:03:34,347 {\an8}What else are you doing with your wings, Ileana? 89 00:03:34,414 --> 00:03:35,782 {\an8}Chef, I was going to, um, fry them 90 00:03:35,848 --> 00:03:39,118 {\an8}and then, once they're out of the fryer, I'm gonna hit them with a basil gremolata 91 00:03:39,185 --> 00:03:42,355 {\an8}- [Christina] Nice - I am an absolute badass in the kitchen 92 00:03:42,422 --> 00:03:45,158 and my skills and my finesse is going to prove it 93 00:03:45,925 --> 00:03:48,528 {\an8}Just under three minutes. Let's go 94 00:03:48,595 --> 00:03:50,830 {\an8}- [claps] - Will you run my sauce over there 95 00:03:50,897 --> 00:03:52,865 {\an8}by my cutting board through a Chinois please? 96 00:03:52,932 --> 00:03:56,269 {\an8}Ileana seems to be the one on our team who is the most nervous 97 00:03:56,336 --> 00:03:58,104 {\an8}and frantic and a little bit all over the place... 98 00:03:58,171 --> 00:03:59,839 {\an8}[Ileana] All right, behind. Behind, behind 99 00:03:59,906 --> 00:04:01,074 ...which is the last thing we want 100 00:04:01,140 --> 00:04:03,610 {\an8}And I'm really worried that she's not going to be able to get this done 101 00:04:03,676 --> 00:04:04,711 {\an8}[Ileana] Fuck, man 102 00:04:04,777 --> 00:04:06,579 {\an8}[Brett] She might be the first one going home 103 00:04:07,080 --> 00:04:09,048 {\an8}- Sixty seconds. Let's go - [Jason] Is everyone plating? 104 00:04:09,115 --> 00:04:11,618 {\an8}- [all] Yes - [Ramsay] Twenty seconds to go 105 00:04:11,684 --> 00:04:13,786 Holy fuck, I just need to get the chicken wings on the plate 106 00:04:13,853 --> 00:04:14,921 [Mindy] Come on, you got this 107 00:04:14,988 --> 00:04:16,656 - [Alejandro] Go, guys. Let's go - [Ramsay] Ten 108 00:04:16,723 --> 00:04:17,890 - [Sommer] Coming down - Nine 109 00:04:17,957 --> 00:04:20,860 - Eight, seven, six - [Ileana] Go, go, go! 110 00:04:20,927 --> 00:04:23,429 - Five, four - Coming up real hot 111 00:04:23,496 --> 00:04:26,566 - Three, two, one - Go, go, go, go! 112 00:04:34,107 --> 00:04:40,046 {\an8}Right. Before I judge your wings, let me remind you what's at stake 113 00:04:40,113 --> 00:04:43,416 {\an8}Jason, Christina, please bring out the Punishment Passes 114 00:04:43,483 --> 00:04:44,484 {\an8}Thank you 115 00:04:45,652 --> 00:04:47,654 [angelic singing] 116 00:04:48,588 --> 00:04:50,456 They look glorious, right? 117 00:04:50,523 --> 00:04:51,557 [all] Yes, Chef 118 00:04:51,624 --> 00:04:56,029 To get your hands on the Punishment Pass is like holding the power of God 119 00:04:56,095 --> 00:04:59,632 Whenever you lose a challenge and your team has to go into punishment, 120 00:04:59,699 --> 00:05:02,535 {\an8}you can swap out anybody on the winning team 121 00:05:02,602 --> 00:05:05,171 They switch places with you while you go on that reward 122 00:05:05,238 --> 00:05:06,606 So, I need this 123 00:05:07,173 --> 00:05:08,941 Chef Christina and Chef Jason, 124 00:05:09,008 --> 00:05:13,713 right now, I need both of you to taste your team's wings 125 00:05:13,780 --> 00:05:17,283 and then select the top three 126 00:05:17,350 --> 00:05:22,121 I'll taste all six dishes and decide a winner from each team 127 00:05:22,188 --> 00:05:23,923 - Yes? - [all] Yes, Chef 128 00:05:23,990 --> 00:05:25,158 Off you go 129 00:05:25,224 --> 00:05:29,028 What I have for you, Chef, is an Asian buffalo barbecue 130 00:05:29,095 --> 00:05:31,698 {\an8}I am very confident in my wings I know what I want, 131 00:05:31,764 --> 00:05:34,334 I know the flavor profile and I fucking do it 132 00:05:34,400 --> 00:05:36,102 Sticking to the napkin 133 00:05:37,136 --> 00:05:40,106 - Um, have you made wings like this before? - No, this is actually the first time 134 00:05:42,008 --> 00:05:43,843 [Jason] What's your idea behind the balsamic? 135 00:05:43,910 --> 00:05:45,278 It just makes it pop, you know? 136 00:05:46,546 --> 00:05:50,917 We have a Asian barbecue, so it's hoisin, um, lemon, lime, orange juice 137 00:05:50,983 --> 00:05:53,286 Chef Christina has an amazing poker face 138 00:05:53,353 --> 00:05:56,723 {\an8}Come on, Christina. Just give me a smile Give me a nod. Like, give me something 139 00:05:56,789 --> 00:05:58,424 - Thank you - Thank you, Chef 140 00:05:59,859 --> 00:06:02,395 Chef, one of my guilty pleasures is General Tso's chicken 141 00:06:02,462 --> 00:06:03,663 Interesting 142 00:06:05,031 --> 00:06:09,068 {\an8}Chef Christina took one bite of my wing, and she took some water 143 00:06:09,135 --> 00:06:11,738 {\an8}And I'm like, "Is it too salty"? 144 00:06:11,804 --> 00:06:13,072 - Thank you - Thank you 145 00:06:14,640 --> 00:06:16,175 I have a pan-seared wing here 146 00:06:16,743 --> 00:06:20,546 {\an8}Chef Ramsay said, "Give me your best." I said, "I got this. I've made thousands." 147 00:06:20,613 --> 00:06:22,882 You just had me bit into a raw wing 148 00:06:22,949 --> 00:06:24,851 [clears throat] 149 00:06:24,917 --> 00:06:26,219 Not trying that 150 00:06:26,285 --> 00:06:29,389 [O'Shay] Oh, my gosh. I can't believe it I can't believe it 151 00:06:31,557 --> 00:06:33,693 [narrator] After tasting each of their teams' dishes... 152 00:06:33,760 --> 00:06:37,063 - Well done. Thank you, guys - ...Chefs Christina and Jason are ready 153 00:06:37,130 --> 00:06:38,965 to make their recommendations to Chef Ramsay 154 00:06:39,031 --> 00:06:40,900 Jason, let's start Highlights from the Blue Team 155 00:06:40,967 --> 00:06:43,336 Give me the top three in no particular order 156 00:06:43,403 --> 00:06:45,772 First one, Chef, is Zeus 157 00:06:45,838 --> 00:06:48,474 [Ramsay] Zeus. Let's go, Zeus 158 00:06:49,075 --> 00:06:52,245 It actually feels pretty amazing I... I definitely belong here 159 00:06:52,311 --> 00:06:55,681 So Chef, I prepared for you a sweet chili wing 160 00:06:55,748 --> 00:06:58,551 I used a little bit of sambal, the chili paste 161 00:06:58,618 --> 00:07:00,052 I love the sort of contrast, 162 00:07:00,119 --> 00:07:02,422 and then I love the strength of the heat with the caramelization 163 00:07:02,488 --> 00:07:03,322 Really good start 164 00:07:03,389 --> 00:07:04,924 - Thank you - Thank you, Chef 165 00:07:05,758 --> 00:07:06,993 I'm super stoked about that 166 00:07:07,059 --> 00:07:09,462 It sends a message that this old guy is here to play 167 00:07:10,062 --> 00:07:12,865 Jason, uh, a second favorite from the Blue Team 168 00:07:12,932 --> 00:07:15,101 Chef, my second favorite is Alex 169 00:07:15,168 --> 00:07:17,403 - Alex - [Mindy] Good job, Alex 170 00:07:17,470 --> 00:07:20,106 {\an8}Top three. Go me. Go wings 171 00:07:20,173 --> 00:07:23,443 Chef, I love terrible Chinese food Like this is my version of that 172 00:07:23,509 --> 00:07:25,645 I confited them at 250 for ten minutes 173 00:07:25,711 --> 00:07:27,313 I made the General Tso's sauce 174 00:07:27,380 --> 00:07:30,650 Mm-hmm. I love the fact that you're just elevating that Chinese 175 00:07:30,716 --> 00:07:34,287 The big question for me, are they actually better than Zeus's? Um... 176 00:07:35,288 --> 00:07:37,390 Yeah, they are. You're frontrunner Good job. Well done 177 00:07:37,457 --> 00:07:38,524 Good job, Alex 178 00:07:39,459 --> 00:07:41,761 Right, Jason. Final dish from Blue Team 179 00:07:41,828 --> 00:07:43,296 Chef, my third choice is... 180 00:07:45,498 --> 00:07:46,799 - Nicole - [Ramsay] Nicole! 181 00:07:46,866 --> 00:07:48,134 - Shit - [Mindy] Yeah, Nicole 182 00:07:48,868 --> 00:07:50,770 - Good. This is called redemption - Yeah! 183 00:07:50,837 --> 00:07:52,271 I'm in shock. Wow 184 00:07:52,338 --> 00:07:55,007 I am, like, from zero to fucking hero 185 00:07:55,074 --> 00:07:56,609 Visually, they look beautiful What are they? 186 00:07:56,676 --> 00:08:00,346 Gochujang chili with a tamarind honey that was drizzled on 187 00:08:00,413 --> 00:08:02,882 and then a black garlic, coconut dipping sauce 188 00:08:02,949 --> 00:08:04,750 It's all cooked, right? There's nothing store bought 189 00:08:04,817 --> 00:08:07,253 - See what you can do when you cook? - [chuckles] Yes 190 00:08:07,320 --> 00:08:10,423 Yes? Question is, are they better than Alex's? 191 00:08:10,490 --> 00:08:13,993 This is a really tough question Um, step back in line, please. Thank you 192 00:08:14,060 --> 00:08:15,261 - Go, Nicole - Come on, Nicole 193 00:08:15,328 --> 00:08:18,598 So, it's between Alex and Nicole 194 00:08:18,664 --> 00:08:21,701 Um, the wing that had the edge, 195 00:08:21,767 --> 00:08:23,035 congratulations... 196 00:08:24,003 --> 00:08:25,404 - Alex. Well done - [Mindy] Good job, Alex 197 00:08:25,471 --> 00:08:27,206 - [Alex] Thank you, Chef - [Ramsay] Well done 198 00:08:27,273 --> 00:08:30,676 I won. Again! This is getting to be good 199 00:08:30,743 --> 00:08:33,179 {\an8}- [Ramsay] Wear it proudly. Well done - Flava Flav 200 00:08:33,246 --> 00:08:34,547 - [chuckles] - [Alex] Yes 201 00:08:35,681 --> 00:08:37,750 [Ramsay] Okay, Christina. Red Team 202 00:08:37,817 --> 00:08:40,019 Give me your first wing of choice Belongs to? 203 00:08:40,086 --> 00:08:42,588 First wing of choice belongs to Vlad, Chef 204 00:08:42,655 --> 00:08:44,757 Great. Congratulations Step up, please. Let's go 205 00:08:47,226 --> 00:08:48,761 Wow, look at them. Describe them, please 206 00:08:48,828 --> 00:08:53,633 Uh, so we got buttermilk-soaked, double-drenched cornflake chicken wings 207 00:08:53,699 --> 00:08:54,967 The actual cornflakes are delicious 208 00:08:55,034 --> 00:08:57,069 - They're spicy, sweet, hot - Thank you, Chef 209 00:08:57,136 --> 00:08:59,438 And it's a tasty breading which you've beautifully done 210 00:08:59,505 --> 00:09:01,073 - Well done. Thank you - Thank you, Chef 211 00:09:01,140 --> 00:09:02,909 I know what I bring to the table 212 00:09:02,975 --> 00:09:05,011 The technique is there, and the flavors are there 213 00:09:05,077 --> 00:09:07,346 And that Punishment Pass is mine 214 00:09:07,413 --> 00:09:10,917 - Second choice is Cheyenne, Chef - [Ramsay] Cheyenne 215 00:09:15,488 --> 00:09:17,590 [Cheyenne] All right, I got some Asian barbecue wings, 216 00:09:17,657 --> 00:09:20,259 so they're glazed in hoisin with some chipotle and adobo, 217 00:09:20,326 --> 00:09:21,761 finished with some orange zest 218 00:09:21,827 --> 00:09:24,363 Yeah, they're good I love that little bit of, uh, heat 219 00:09:26,599 --> 00:09:28,968 Yeah, Cheyenne, overtaken Vlad 220 00:09:29,035 --> 00:09:30,937 - Congratulations. Well done - Thank you, Chef 221 00:09:31,003 --> 00:09:32,071 [Cheyenne] See you later, Vlad 222 00:09:32,138 --> 00:09:33,873 I guess I'm gonna get this Punishment Pass today 223 00:09:34,707 --> 00:09:37,209 Christina, the third and final from the Red Team belongs to... 224 00:09:37,276 --> 00:09:39,078 - Alejandro - [Ramsay] Alejandro 225 00:09:39,145 --> 00:09:40,746 - Let's go - [Ramsay] Wow 226 00:09:40,813 --> 00:09:44,250 I was like, "What?" It feels so amazing to be in the top three right now 227 00:09:44,317 --> 00:09:46,485 I'm super excited, yet I'm super nervous 228 00:09:46,552 --> 00:09:48,220 So on the bottom, you have cold Greek yogurt 229 00:09:48,287 --> 00:09:50,890 The wings are double-fried, tossed in a dry rub 230 00:09:50,957 --> 00:09:53,426 and then garnished with a little bit of pomegranate seeds 231 00:09:53,492 --> 00:09:55,428 - Mmm. Visually, they're beautiful - Thank you 232 00:09:55,494 --> 00:09:56,896 [Ramsay] I love that Middle Eastern flair 233 00:09:56,963 --> 00:09:59,365 - Very rare you connect a pomegranate seed... - Yeah 234 00:09:59,432 --> 00:10:01,067 ...with a chicken wing 235 00:10:01,133 --> 00:10:02,902 - Back in line. Good job. Thank you - Thank you, Chef 236 00:10:04,537 --> 00:10:06,038 [Ramsay] Wow. Good job 237 00:10:06,105 --> 00:10:09,642 So, Red Team is between Alejandro or Cheyenne 238 00:10:09,709 --> 00:10:11,611 Two really good dishes. Um... 239 00:10:11,677 --> 00:10:14,180 I'm gonna award this to the individual 240 00:10:14,246 --> 00:10:17,783 that had gumption to give me something I've never seen before 241 00:10:17,850 --> 00:10:21,187 And those wings belong to... 242 00:10:23,656 --> 00:10:26,025 Alejandro. Congratulations. Well done 243 00:10:28,494 --> 00:10:30,029 - Really good - Thank you, Chef 244 00:10:30,596 --> 00:10:31,697 {\an8}Feel like a baller 245 00:10:31,764 --> 00:10:34,634 {\an8}I hold the power of God to get out of trouble 246 00:10:34,700 --> 00:10:37,036 {\an8}- [Ramsay] Cheyenne, really good - Thank you, Chef 247 00:10:37,103 --> 00:10:38,771 Alex and Alejandro, 248 00:10:38,838 --> 00:10:41,841 these Punishment Passes possess great power 249 00:10:41,907 --> 00:10:45,745 But with great power comes great responsibility 250 00:10:45,811 --> 00:10:47,246 - Yes, Chef - Yes, Chef 251 00:10:47,313 --> 00:10:50,416 Alex and Alejandro, I'd like both of you, right now, 252 00:10:50,483 --> 00:10:53,452 to taste the remaining six dishes on your team 253 00:10:53,519 --> 00:10:56,288 and tell me who you think 254 00:10:56,355 --> 00:11:00,493 are the two weakest chefs on your team 255 00:11:00,559 --> 00:11:01,727 Wow 256 00:11:01,794 --> 00:11:03,295 [Alex] Now I'm not all about hurting feelings, 257 00:11:03,362 --> 00:11:05,665 but now I have to do it with people I barely know 258 00:11:09,268 --> 00:11:10,136 [sighs] 259 00:11:16,208 --> 00:11:19,211 Alex and Alejandro, I'd like both of you, right now, 260 00:11:19,278 --> 00:11:22,448 to taste the remaining six dishes on your team 261 00:11:22,515 --> 00:11:25,284 and tell me who you think 262 00:11:25,351 --> 00:11:29,422 are the two weakest chefs on your team 263 00:11:29,488 --> 00:11:30,489 Wow 264 00:11:30,556 --> 00:11:33,526 {\an8}Man, you're just hurting feelings from day one 265 00:11:33,592 --> 00:11:35,828 - [Ramsay] Understood? - [both] Yes, Chef 266 00:11:35,895 --> 00:11:37,229 Start from here 267 00:11:37,296 --> 00:11:39,198 We have to pick the worst wings 268 00:11:39,265 --> 00:11:43,035 {\an8}Yeah, it's a hard thing to do, but in life, as a manager chef, 269 00:11:43,102 --> 00:11:44,370 you have to make tough decisions 270 00:11:44,437 --> 00:11:48,040 {\an8}I feel like this is my chance to prove that I'm the leader of this team 271 00:11:48,107 --> 00:11:50,743 - What'd you stuff that with? - With trumpet mushroom 272 00:11:51,310 --> 00:11:55,247 {\an8}I noticed that I'm one of the only ones that didn't toss my chicken wings 273 00:11:55,314 --> 00:11:57,383 {\an8}I don't know what the fuck I was thinking 274 00:11:59,118 --> 00:12:00,252 What do you got going on here? 275 00:12:00,319 --> 00:12:02,855 A dry Indian spice rub and a carrot coconut puree 276 00:12:04,523 --> 00:12:06,959 This one's a little pinkish 277 00:12:07,026 --> 00:12:08,360 - Medium rare-ish - Okay 278 00:12:08,427 --> 00:12:11,297 - Who is this? - [O'Shay] I'm so stressed right now 279 00:12:11,363 --> 00:12:14,133 {\an8}I don't wanna lose. No one wants to be the first person to go home 280 00:12:14,200 --> 00:12:15,601 {\an8}[Alex] 281 00:12:17,403 --> 00:12:18,971 Right, Alejandro 282 00:12:19,038 --> 00:12:25,211 {\an8}Give me the name of the two weakest-performing chefs on your team 283 00:12:25,277 --> 00:12:26,312 So first, we have... 284 00:12:28,614 --> 00:12:30,149 Ileana 285 00:12:30,216 --> 00:12:31,951 [Ileana] My heart's in my throat 286 00:12:32,017 --> 00:12:34,453 {\an8}I wanna stick around I don't wanna leave Hell's Kitchen 287 00:12:34,520 --> 00:12:37,757 And then second, we have Dafne 288 00:12:38,924 --> 00:12:42,328 Alex, weakest-performing wings on your team 289 00:12:42,394 --> 00:12:45,564 Chef, we have, uh, O'Shay and Billy 290 00:12:48,534 --> 00:12:51,871 Ileana, Dafne, Billy and O'Shay, make your way around to the front 291 00:12:51,937 --> 00:12:53,973 I am so disappointed in myself 292 00:12:54,039 --> 00:12:55,541 Dafne, bring up your dish. Let's go 293 00:12:55,608 --> 00:12:59,378 {\an8}I cannot believe I am bottom two right now with a fucking chicken wing 294 00:12:59,445 --> 00:13:01,847 What did you say, Alejandro? 295 00:13:01,914 --> 00:13:03,783 So, even though her dish was super ambitious, 296 00:13:03,849 --> 00:13:06,719 I just felt like it lacked flavor and seasoning 297 00:13:07,553 --> 00:13:11,323 Thank you. Uh, you're right They did lack flavor. That's right 298 00:13:11,991 --> 00:13:13,259 Ileana, let's go 299 00:13:13,993 --> 00:13:15,427 Alejandro, your comments were? 300 00:13:15,494 --> 00:13:18,297 {\an8}Her dish, uh, was a little under 301 00:13:18,864 --> 00:13:20,633 - I did find a couple pieces I could try - Wow 302 00:13:20,699 --> 00:13:23,636 Again, it lacked flavor Just poorly executed 303 00:13:23,702 --> 00:13:25,704 How did you cook them? Why are they so tough? 304 00:13:25,771 --> 00:13:28,207 Uh, I fried them and then finished them in the oven 305 00:13:28,274 --> 00:13:30,209 But it didn't work in my favor exactly 306 00:13:30,276 --> 00:13:32,511 No, it definitely did not work in your favor. Thank you 307 00:13:33,646 --> 00:13:35,181 - Right. Billy, step forward - Yes, Chef 308 00:13:35,247 --> 00:13:36,382 Alex, what did you say about these? 309 00:13:36,448 --> 00:13:37,950 I felt that the wings were overcooked, 310 00:13:38,017 --> 00:13:39,852 the flavor profiles did not make sense to me 311 00:13:39,919 --> 00:13:40,786 Wow 312 00:13:41,620 --> 00:13:44,089 {\an8}I felt my dish was pretty damn good 313 00:13:44,156 --> 00:13:45,925 I know Alex knows I'm a competitor 314 00:13:45,991 --> 00:13:49,528 He knows that I'm here to win and I don't blame him for putting me up, 315 00:13:49,595 --> 00:13:50,930 you know, because I am a threat 316 00:13:50,996 --> 00:13:52,665 How did you cook these, Billy? 317 00:13:52,731 --> 00:13:56,235 I baked them, fried them and then a little bit on the grill, Chef 318 00:13:56,302 --> 00:13:59,171 If you're gonna cook something three times, keep the skin on. Protect it 319 00:13:59,238 --> 00:14:00,706 Yeah? I expect better 320 00:14:00,773 --> 00:14:01,774 You got it, Chef 321 00:14:03,142 --> 00:14:04,443 Okay, O'Shay. Let's go 322 00:14:04,510 --> 00:14:05,945 Alex, your comments were? 323 00:14:06,011 --> 00:14:09,148 Visually, I feel like the plating is a little old school 324 00:14:09,215 --> 00:14:11,584 I don't quite understand the sautéed spinach underneath 325 00:14:12,151 --> 00:14:13,986 - How did you cook these? - I pan-seared them 326 00:14:14,053 --> 00:14:16,322 I should've done it a little longer Should've checked them 327 00:14:16,388 --> 00:14:18,390 O'Shay. Oh, dear 328 00:14:20,292 --> 00:14:23,362 The actual spinach is tasty but it doesn't go with the wings 329 00:14:23,429 --> 00:14:24,463 Just wanted to add something 330 00:14:24,530 --> 00:14:26,332 - Give them something different - Back in line 331 00:14:28,167 --> 00:14:30,102 Those wings were underwhelming 332 00:14:30,970 --> 00:14:32,371 My decision is... 333 00:14:35,875 --> 00:14:38,010 Billy and Dafne 334 00:14:38,911 --> 00:14:41,480 - Rejoin your teams now - Thank you, Chef 335 00:14:41,547 --> 00:14:42,915 [Dafne] Thank you, Chef 336 00:14:42,982 --> 00:14:45,751 {\an8}Yes, thank you, Grandma, for watching over me 337 00:14:45,818 --> 00:14:48,687 I never, ever wanna be down there again 338 00:14:50,556 --> 00:14:51,724 This is really hard 339 00:14:52,625 --> 00:14:54,426 {\an8}We haven't even opened Hell's Kitchen yet 340 00:14:55,494 --> 00:14:57,029 My decision is... 341 00:15:02,635 --> 00:15:03,569 O'Shay 342 00:15:05,604 --> 00:15:06,639 Back in line 343 00:15:08,073 --> 00:15:09,008 [Abe] Wow 344 00:15:10,910 --> 00:15:12,611 {\an8}I don't like losing, being in the bottom, 345 00:15:12,678 --> 00:15:14,113 {\an8}and I don't like being on the chopping block 346 00:15:14,179 --> 00:15:15,514 I'm going to bounce back 347 00:15:15,581 --> 00:15:16,916 I gotta bounce back 348 00:15:18,684 --> 00:15:19,919 Ileana, step forward, please 349 00:15:25,824 --> 00:15:28,193 - Ileana, was that your best? - No, Chef. It was not 350 00:15:28,694 --> 00:15:31,363 We've just started this competition It's the beginning 351 00:15:31,430 --> 00:15:35,701 If you can't get a wing right, what chance have you got of getting to Atlantic City? 352 00:15:36,535 --> 00:15:37,603 Give me your jacket 353 00:15:38,504 --> 00:15:40,606 Chef, I feel that I should stay in Hell's Kitchen 354 00:15:42,975 --> 00:15:44,643 I do have leadership skills 355 00:15:44,710 --> 00:15:47,479 I know that I can do better than that, and show you more 356 00:15:48,681 --> 00:15:50,816 We're talking about a chicken wing, young lady 357 00:15:54,586 --> 00:15:56,789 Ileana, listen very carefully 358 00:16:00,292 --> 00:16:03,395 You've got one more chance. Back in line 359 00:16:06,999 --> 00:16:09,969 [Ileana] I'm not done proving what I have to prove, and I'm not done fighting 360 00:16:10,035 --> 00:16:12,838 {\an8}I'm in Hell's Kitchen to grow, to learn, to really feel the pressure 361 00:16:13,405 --> 00:16:15,474 And I haven't gotten a chance to prove myself yet 362 00:16:16,308 --> 00:16:19,478 Now, all of you head into the dorms, 363 00:16:19,545 --> 00:16:22,548 your sous chefs will call you down when they're ready to go through the menu 364 00:16:22,614 --> 00:16:24,683 - Off you go - Go 365 00:16:24,750 --> 00:16:26,852 - Alejandro. Alex. Good job - Thank you, Chef 366 00:16:28,053 --> 00:16:30,022 {\an8}I'm definitely disappointed my wings didn't get picked, 367 00:16:30,089 --> 00:16:33,225 but Alejandro's a really, really strong cook, so props to him 368 00:16:33,292 --> 00:16:36,028 [Dafne sighs] Dude, that was so fucking scary 369 00:16:37,463 --> 00:16:39,732 - [Tara] Oh, my gosh. Is it our knives? - [Nicole] Yeah! 370 00:16:39,798 --> 00:16:41,633 Look what I got! [laughs] 371 00:16:41,700 --> 00:16:43,335 [O'Shay] Oh, we got our Henckels 372 00:16:43,402 --> 00:16:44,770 - Yeah, baby - [cheering] 373 00:16:44,837 --> 00:16:47,506 [O'Shay] Y'all, Chef's the man, y'all Chef's the man. [cheers] 374 00:16:47,573 --> 00:16:48,974 [Cheyenne] Nobody from Red's going home tonight 375 00:16:49,041 --> 00:16:52,644 {\an8}Receiving the Henckels knives makes this competition feel so much more real 376 00:16:52,711 --> 00:16:54,179 [Ileana] Group hug. Group hug 377 00:16:54,246 --> 00:16:58,217 It kind of set in that tonight is the night to show what we have 378 00:16:58,283 --> 00:16:59,518 We're gonna go off tonight 379 00:17:02,154 --> 00:17:03,422 {\an8}[Jason] Red kitchen. Red kitchen 380 00:17:03,489 --> 00:17:06,225 {\an8}[narrator] In order to be fully prepared for dinner service... 381 00:17:06,291 --> 00:17:10,295 We're gonna walk you through these dishes Pay attention, listen, and absorb 382 00:17:10,362 --> 00:17:13,399 ...Chef Ramsay has set aside five hours of menu training 383 00:17:13,465 --> 00:17:15,901 [Jason] This is the infamous Hell's Kitchen risotto 384 00:17:15,968 --> 00:17:19,171 Lobster get's poached in Beurre monte, so if it boils, it breaks 385 00:17:19,238 --> 00:17:21,940 Crispy skin salmon will be the death of many of you 386 00:17:22,007 --> 00:17:24,410 You really want to cook it mostly on the skin side 387 00:17:24,476 --> 00:17:27,946 {\an8}They are bouncing from dish to dish I don't even know what to write down 388 00:17:28,781 --> 00:17:29,681 It's crazy 389 00:17:29,748 --> 00:17:31,917 Do we torch the burrata or just melt on its own? 390 00:17:31,984 --> 00:17:33,719 Is there gonna be a bayberry on the side? 391 00:17:33,786 --> 00:17:35,654 The fries What station are they coming off of? 392 00:17:35,721 --> 00:17:39,391 {\an8}Blue Team has been asking a lot of stupid questions. It's really annoying 393 00:17:39,458 --> 00:17:41,026 What other questions do you have right now? 394 00:17:41,093 --> 00:17:42,227 Too many 395 00:17:42,294 --> 00:17:44,363 {\an8}I'm a little bit, uh, overwhelmed 396 00:17:44,430 --> 00:17:45,964 [Jason] Back to the carbonara 397 00:17:46,031 --> 00:17:48,834 I heated up this pan, 'cause I want you to see what's gonna happen 398 00:17:48,901 --> 00:17:51,103 If I put the base in this pan right now, 399 00:17:51,170 --> 00:17:53,739 you're gonna have scrambled eggs instantaneously 400 00:17:53,806 --> 00:17:55,340 [Abe] You put salt and pepper on that, Chef? 401 00:17:55,407 --> 00:17:57,109 [Jason] Just a light seasoning 402 00:17:57,176 --> 00:17:59,578 {\an8}I'm not feeling confident about dinner service 403 00:17:59,645 --> 00:18:02,314 - [Alex] You putting any oil in the pan? - Chef, you added salt to those? 404 00:18:02,881 --> 00:18:07,019 I'm terrified. It's an icky, going-to-prom-with-your-cousin feeling 405 00:18:07,086 --> 00:18:09,288 You know you should be excited about the night, 406 00:18:09,354 --> 00:18:11,056 but you're just not. [chuckles] 407 00:18:11,123 --> 00:18:15,260 So as far as setting up the stations, is there a formula that we follow, 408 00:18:15,327 --> 00:18:16,728 or we're just going by memory? 409 00:18:16,795 --> 00:18:17,863 What do you mean a formula? 410 00:18:17,930 --> 00:18:21,934 Well I've had, you know, "This is your prep list for your station." 411 00:18:22,000 --> 00:18:24,069 [Ileana] Really, you gonna ask that question? 412 00:18:24,136 --> 00:18:25,571 Do you just want to hear yourself talk? 413 00:18:25,637 --> 00:18:27,806 {\an8}You can't teach an old dog new tricks sometimes 414 00:18:27,873 --> 00:18:29,541 Are we basically coming in... 415 00:18:29,608 --> 00:18:32,311 You're going for the most prestigious position with a giant salary, 416 00:18:32,377 --> 00:18:35,848 do you think we're gonna be like, "Here's your list"? Come on, man 417 00:18:38,851 --> 00:18:40,519 [Zeus] There's definitely some challenges 418 00:18:40,586 --> 00:18:42,554 {\an8}I can't lie, I'm nervous going in to this one 419 00:18:42,621 --> 00:18:43,822 That answers my question 420 00:18:43,889 --> 00:18:45,724 Okay. Anything else? 421 00:18:47,926 --> 00:18:49,995 {\an8}- [narrator] Coming up... - I'm so hungry 422 00:18:50,062 --> 00:18:52,331 {\an8}- Yeah, word up - I'll take anything at this point 423 00:18:52,397 --> 00:18:54,533 {\an8}[narrator] First dinner services can be rough 424 00:18:55,801 --> 00:18:57,536 {\an8}- [Ramsay sighs] Fucking hell - Fuck 425 00:18:57,603 --> 00:19:00,038 {\an8}Great white shark has eaten half his fucking brain 426 00:19:00,105 --> 00:19:02,074 {\an8}Okay, will you listen when I'm talking to you? 427 00:19:02,141 --> 00:19:04,476 {\an8}On order. Four covers, table four Let's go. Hey! 428 00:19:04,543 --> 00:19:05,511 {\an8}- Guys! - Shh 429 00:19:05,577 --> 00:19:08,247 {\an8}- [narrator] And for one chef... - Am I supposed to shout over you? 430 00:19:08,313 --> 00:19:10,449 {\an8}...it's going to be their last 431 00:19:10,516 --> 00:19:11,850 {\an8}How can we be this bad? 432 00:19:13,118 --> 00:19:14,486 {\an8}Damn. That hurts 433 00:19:19,391 --> 00:19:21,059 [narrator] In spite of the menu training... 434 00:19:21,126 --> 00:19:22,594 All right. So, wait. So, I'm confused 435 00:19:23,162 --> 00:19:26,331 ...the fortysomethings team is a bit concerned about their... 436 00:19:26,398 --> 00:19:27,633 First service in house 437 00:19:27,699 --> 00:19:29,134 Just gotta talk, man 438 00:19:29,201 --> 00:19:31,503 Is the sriracha aioli coming from us? 439 00:19:32,237 --> 00:19:33,906 - No. It's coming from... - No. It's over here 440 00:19:33,972 --> 00:19:35,841 - You sure? - Yes 441 00:19:35,908 --> 00:19:40,279 {\an8}I'm doing the meat station with Billy 442 00:19:40,345 --> 00:19:42,147 [Billy] Kinda gotta piss 443 00:19:42,214 --> 00:19:45,751 Yeah. I got the monkey 444 00:19:45,817 --> 00:19:48,520 [Billy] Oh, fuck I need lamb. I need lamb 445 00:19:49,221 --> 00:19:50,889 - What are you looking for? - Lamb 446 00:19:50,956 --> 00:19:52,991 - Lamb? - I need some lamb 447 00:19:54,993 --> 00:19:57,896 [narrator] As both teams prep their stations for dinner service... 448 00:19:57,963 --> 00:19:59,831 Alyssa, where should we hold our fish? 449 00:19:59,898 --> 00:20:01,900 [Alyssa] That's going down, where you just pulled it from 450 00:20:01,967 --> 00:20:04,036 All right. Word up. Makes sense to me 451 00:20:04,102 --> 00:20:06,939 ...one chef is struggling to get on to the good side 452 00:20:07,005 --> 00:20:08,574 of her twentysomething teammates 453 00:20:08,640 --> 00:20:12,077 - You guys, is this anyone's list? - [Ileana] That's mine 454 00:20:14,046 --> 00:20:17,015 {\an8}I'm partnered with Ileana and let me tell you, I'm a little nervous 455 00:20:17,082 --> 00:20:18,884 She's the weakest link on our team 456 00:20:18,951 --> 00:20:21,186 - [Vlad] Are those scored? - No. I'm scoring them now 457 00:20:21,253 --> 00:20:23,255 [Ileana] Behind you Can I do one with you, maybe? 458 00:20:23,322 --> 00:20:25,057 [Alyssa] Use my knife. Don't use... 459 00:20:25,123 --> 00:20:27,659 No, they're supposed to be parallel What are you doing? No 460 00:20:27,726 --> 00:20:28,894 - Parallel - [Ileana] All right 461 00:20:28,961 --> 00:20:31,463 I'm trying to get everything where it's supposed to be, 462 00:20:31,530 --> 00:20:33,699 {\an8}and Alyssa's kind of being a bitch about it right now 463 00:20:33,765 --> 00:20:36,201 Like, okay, girl, just trying to help you set up the station 464 00:20:36,768 --> 00:20:38,737 - So switch this - I didn't ask for an attitude 465 00:20:39,738 --> 00:20:42,574 [narrator] As the chefs finish their last minute prep... 466 00:20:42,641 --> 00:20:44,876 - [Abe] Let's rock and roll, baby - You got it, man 467 00:20:44,943 --> 00:20:46,845 ...Chef Ramsay welcomes Matthew 468 00:20:46,912 --> 00:20:47,980 - [Ramsay] You good? - Yes, sir 469 00:20:48,046 --> 00:20:50,549 - Welcome back, bud. Nice to see you - Thank you, Chef. Appreciate it 470 00:20:50,616 --> 00:20:54,753 ...who will be filling in as maître d' while Marino is home visiting family 471 00:20:54,820 --> 00:20:57,055 - Hey, let's go - Thank you. Let's go 472 00:20:57,122 --> 00:20:58,357 - Matthew? - [Matthew] Yes, Chef 473 00:20:58,423 --> 00:21:00,926 - Open Hell's Kitchen, please. Let's go - Yes, Chef 474 00:21:11,203 --> 00:21:13,772 [narrator] With Hell's Kitchen's return to the City of Angels, 475 00:21:13,839 --> 00:21:16,675 the demand for tables has been extraordinary 476 00:21:16,742 --> 00:21:18,243 Cheers! Whoo! 477 00:21:18,310 --> 00:21:19,811 They have been booked months in advance 478 00:21:19,878 --> 00:21:24,716 And naturally, there is a ton of anticipation for tonight's opening night 479 00:21:24,783 --> 00:21:27,686 Biggest service of our careers Right here. Right now 480 00:21:27,753 --> 00:21:29,254 [Dafne] Guys, we got this 481 00:21:29,321 --> 00:21:32,224 [narrator] The first ever Battle of the Ages dinner service 482 00:21:32,291 --> 00:21:36,628 features a menu that includes a number of Chef Ramsay's trademark dishes... 483 00:21:36,695 --> 00:21:39,264 Saffron risotto and the Beef Wellington 484 00:21:39,331 --> 00:21:41,633 ...and some exciting new additions... 485 00:21:41,700 --> 00:21:42,801 Rack of lamb 486 00:21:42,868 --> 00:21:45,904 ...which also features Alex's Asian-themed wings 487 00:21:45,971 --> 00:21:48,340 and Alejandro's Mediterranean wings, 488 00:21:48,407 --> 00:21:52,244 to be served in the dining room by Nicole and Tara on the Blue Team... 489 00:21:52,311 --> 00:21:53,879 They're crunchy. Try it 490 00:21:53,945 --> 00:21:55,947 ...and Vlad and Brett on the Red Team 491 00:21:56,014 --> 00:21:58,116 And a little bit of pomegranates for crunch 492 00:21:58,183 --> 00:22:00,752 [narrator] In the kitchen tonight, sitting at the chef's tables, 493 00:22:00,819 --> 00:22:02,854 will be major recording artists 494 00:22:02,921 --> 00:22:04,956 Mr. Simmons, yeah! 495 00:22:05,023 --> 00:22:08,126 {\an8}[narrator] Rock and roll hall of famer, the legend from Kiss, 496 00:22:08,193 --> 00:22:11,563 {\an8}Gene Simmons will be in the fortysomethings' Blue kitchen 497 00:22:11,630 --> 00:22:13,465 Thank you so much for coming. Are we good? 498 00:22:13,532 --> 00:22:16,068 - I can't complain now that I'm here - You look great 499 00:22:16,134 --> 00:22:19,171 {\an8}[narrator] And actress and multi-platinum pop singer, JoJo... 500 00:22:19,237 --> 00:22:20,072 {\an8}Thank you 501 00:22:20,138 --> 00:22:21,840 {\an8}...will be in the twentysomethings' Red kitchen 502 00:22:21,907 --> 00:22:24,009 - I'm so hungry - Yeah. Word up 503 00:22:24,076 --> 00:22:25,544 [Alejandro] I'm not gonna lie, 504 00:22:25,610 --> 00:22:28,046 JoJo was actually the first celebrity crush I ever had 505 00:22:28,113 --> 00:22:30,315 I used to have posters on my wall of her 506 00:22:30,382 --> 00:22:32,217 {\an8}I was fucking obsessed with her. [laughs] 507 00:22:33,018 --> 00:22:34,953 I'm gonna make sure her food comes out perfect 508 00:22:36,521 --> 00:22:40,025 Red Team, here we go First order. Four covers, table 32 509 00:22:40,092 --> 00:22:41,526 Two risotto, two flatbread, let's go! 510 00:22:41,593 --> 00:22:42,794 - Heard! - [all] Yes, Chef! 511 00:22:42,861 --> 00:22:45,564 Two risotto, two flatbread, how long you gonna need that risotto? 512 00:22:45,630 --> 00:22:48,066 - Four minutes. So I'll go with you - [Sommer] I'll start going 513 00:22:48,133 --> 00:22:50,369 So that's one lobster tail for risotto? 514 00:22:51,036 --> 00:22:52,904 - Ask, because I didn't hear - Okay 515 00:22:52,971 --> 00:22:55,374 - Alejandro, is that one or two risotto? - Two risotto all day 516 00:22:55,440 --> 00:22:57,776 Two risotto all day. All right Lobster tails are down 517 00:22:57,843 --> 00:22:59,411 [Dafne] Tell me how long do you need 518 00:22:59,478 --> 00:23:00,645 Uh, we need eight minutes 519 00:23:01,680 --> 00:23:03,248 Seven minu... Seven minutes 520 00:23:03,315 --> 00:23:05,484 {\an8}How do you need seven minutes to cook lobster tail? 521 00:23:05,550 --> 00:23:07,352 It should be three minutes to the window 522 00:23:07,419 --> 00:23:09,321 You gotta scoot over You have this whole thing 523 00:23:09,388 --> 00:23:12,524 Maybe if you focused on what you were cooking, instead of fighting with Alyssa 524 00:23:12,591 --> 00:23:13,959 this would go down a lot easier 525 00:23:14,025 --> 00:23:15,093 We're four out 526 00:23:16,161 --> 00:23:18,964 Wait. How are we four out if you just told her seven minutes? 527 00:23:19,030 --> 00:23:21,199 Seven minutes. One minute's just gone by 528 00:23:21,266 --> 00:23:22,667 Yeah. So that's six 529 00:23:24,603 --> 00:23:27,305 - How long for the risotto? - Oh, four minutes, Chef 530 00:23:27,372 --> 00:23:30,108 Hold on. How long does the lobster take? 531 00:23:30,175 --> 00:23:32,043 - About seven minutes, Chef - No, it doesn't 532 00:23:32,110 --> 00:23:33,178 Seven... No, it doesn't 533 00:23:33,245 --> 00:23:35,414 How come the lobster's taking longer than risotto? 534 00:23:35,480 --> 00:23:38,683 - It's a three-minute pickup, not seven - Yes, Chef. Heard 535 00:23:38,750 --> 00:23:40,519 You're supposed to be the twentysomething, not the slowest 536 00:23:40,585 --> 00:23:41,920 - Yes, Chef - [Alyssa] Yes, Chef 537 00:23:43,121 --> 00:23:45,157 - Where's Gene sat? - Right there. Right across us 538 00:23:45,223 --> 00:23:46,558 At the other chef's table 539 00:23:48,193 --> 00:23:49,428 [laughs] 540 00:23:49,494 --> 00:23:50,829 Good. Let's go, Matthew 541 00:23:50,896 --> 00:23:52,431 Blue Team. First order on 542 00:23:52,497 --> 00:23:55,233 Here we go. Four covers, table three Two carbonara, two risotto 543 00:23:55,300 --> 00:23:57,002 - Heard, Chef! - Heard that! 544 00:23:57,068 --> 00:23:59,604 - [Ramsay] Let's go - Let's go, let's go! Push it. Push it 545 00:24:01,640 --> 00:24:02,741 You drop those tails? 546 00:24:02,808 --> 00:24:04,409 Three minutes, good with the lobster 547 00:24:04,476 --> 00:24:07,813 [Alex] Everybody's just so nervous It's our first dinner service 548 00:24:07,879 --> 00:24:08,947 {\an8}I'm incredibly excited, 549 00:24:09,014 --> 00:24:11,583 {\an8}but that excitement is probably covered up by crippling anxiety 550 00:24:11,650 --> 00:24:14,119 My heart is beating. I'm breathing heavy 551 00:24:14,786 --> 00:24:17,322 But I know we're gonna come together, and do a great job 552 00:24:17,389 --> 00:24:19,958 What's Zeus doing? What's he doing? 553 00:24:20,025 --> 00:24:22,327 Go ahead an... Mix it a little bit tighter 554 00:24:22,394 --> 00:24:24,196 Come on, guys. What's happening? 555 00:24:24,863 --> 00:24:27,199 What is happening? It's like fucking vomit 556 00:24:28,166 --> 00:24:29,501 Come on. Please! 557 00:24:30,235 --> 00:24:33,338 - Unbelievable - It's eggs and pasta for fuck's sake 558 00:24:33,405 --> 00:24:35,006 Come on, Blue Team 559 00:24:35,073 --> 00:24:36,308 It's painful 560 00:24:36,875 --> 00:24:37,909 Fuck 561 00:24:37,976 --> 00:24:40,512 [Alex] The shark bite has gotten into his head 562 00:24:40,579 --> 00:24:42,948 He was basically making scrambled eggs with pasta 563 00:24:43,014 --> 00:24:44,716 Use your brain, man 564 00:24:44,783 --> 00:24:46,017 Risotto's about to walk 565 00:24:46,084 --> 00:24:47,619 Walking risotto. Rocker Lobster 566 00:24:47,686 --> 00:24:49,421 - Walking right here. Hot - [Abe] Hot! Hot! 567 00:24:49,921 --> 00:24:51,356 Hot behind you, Chef 568 00:25:03,235 --> 00:25:05,437 {\an8}[narrator] It's 40 minutes into dinner service, 569 00:25:05,504 --> 00:25:08,773 {\an8}and Blue diners are still waiting on their appetizers... 570 00:25:08,840 --> 00:25:10,642 I don't want to fill up on bread [chuckles] 571 00:25:10,709 --> 00:25:13,612 - I'll take anything at this point - Hot behind you, Chef 572 00:25:13,678 --> 00:25:18,316 ...and Zeus has just delivered his second attempt at carbonara to Chef Ramsay 573 00:25:20,986 --> 00:25:22,721 [Ramsay sighs] Fuck me 574 00:25:22,787 --> 00:25:24,656 Hey. Hey. Hey. All of you, stop 575 00:25:24,723 --> 00:25:26,725 Come here. Hurry up. Come on 576 00:25:27,859 --> 00:25:30,896 That's salty as fuck, and fucking scrambled eggs 577 00:25:30,962 --> 00:25:32,497 Are you fucking serious? 578 00:25:33,064 --> 00:25:35,734 The great white shark has eaten half his fucking brain 579 00:25:35,800 --> 00:25:39,070 Zeus and that damn carbonara 580 00:25:39,137 --> 00:25:40,639 How are we in the shit like this? 581 00:25:40,705 --> 00:25:42,107 - Come on! - [Abe] We'll bounce back, Chef 582 00:25:42,173 --> 00:25:43,675 [Billy] Let's bounce back, guys! Come on! 583 00:25:43,742 --> 00:25:45,644 Oh, my God. It was mistake after mistake 584 00:25:45,710 --> 00:25:47,913 - Little bit tighter - [Zeus] Little bit tighter? 585 00:25:47,979 --> 00:25:49,247 [Alex] Did you taste it? 586 00:25:49,314 --> 00:25:51,816 Zeus is literally like the Berlin Wall 587 00:25:51,883 --> 00:25:54,219 {\an8}He is just crumbling piece by piece 588 00:25:54,286 --> 00:25:57,088 What did I miss on this? I feel like I fucked it up, man 589 00:25:57,155 --> 00:25:59,457 - Trying to tighten it up - Let him do it 590 00:25:59,524 --> 00:26:01,493 - [Alex] Yes, Chef - He should be cooking 591 00:26:01,560 --> 00:26:03,528 - Two carbonara. Two risotto. Let's go - Yes, Chef 592 00:26:03,595 --> 00:26:04,930 - Two minutes - Get it together! 593 00:26:04,996 --> 00:26:06,164 [all] Yes, Chef! 594 00:26:06,231 --> 00:26:08,967 [narrator] While the oldest chef in the fortysomething kitchen 595 00:26:09,034 --> 00:26:11,836 refires another carbonara, 596 00:26:11,903 --> 00:26:15,340 the twentysomethings are asking a familiar question 597 00:26:15,407 --> 00:26:16,575 [Dafne] Uh, where's my lobster? 598 00:26:16,641 --> 00:26:18,643 You guys, how long did you say? Three minutes? 599 00:26:18,710 --> 00:26:19,878 What are you trying to do? 600 00:26:19,945 --> 00:26:22,180 God. I'm trying to figure out where my shit should go 601 00:26:22,981 --> 00:26:24,549 [Dafne] Ileana and Alyssa, 602 00:26:24,616 --> 00:26:26,885 {\an8}they're like two bickering fucking birds Like... [mimics arguing] 603 00:26:26,952 --> 00:26:29,254 You ready? Lobster ready? 604 00:26:29,321 --> 00:26:31,823 This one is perfect This one can go a little bit longer 605 00:26:31,890 --> 00:26:34,492 - [Alyssa] Get it done - You guys, I'm ready to go with risotto 606 00:26:34,559 --> 00:26:36,795 Yes. Lobster's ready I'm getting my skewers out 607 00:26:36,861 --> 00:26:39,564 - I'm cutting flatbread right now - [Christina] Two risotto plates, right? 608 00:26:39,631 --> 00:26:40,932 - Yes, Chef - Thank you 609 00:26:40,999 --> 00:26:42,100 [Sommer] Two flatbread 610 00:26:42,767 --> 00:26:45,136 Risotto, she's plating it So hurry up. Please 611 00:26:45,203 --> 00:26:46,271 [Ileana] Walking right now 612 00:26:49,741 --> 00:26:50,942 - Thank you - [Dafne] Yes, Chef 613 00:26:51,009 --> 00:26:52,911 - Don't hold that down. Push them - [Dafne] Yes, Chef 614 00:26:52,978 --> 00:26:54,913 - We never wait for the lobster - Yes, Chef 615 00:26:54,980 --> 00:26:57,315 {\an8}- I feel stressed out already. Yes - You do? 616 00:26:57,382 --> 00:27:00,518 [narrator] With the Red Team finally pushing out their appetizers... 617 00:27:00,585 --> 00:27:01,620 [Ramsay] Go, please, John 618 00:27:02,988 --> 00:27:04,990 All right. Ready. Walking carbonara 619 00:27:05,523 --> 00:27:10,095 ...Zeus is hoping to get his third try at his first carbonara approved... 620 00:27:10,161 --> 00:27:12,263 - [Ramsay] Let's go - [Zeus] Carbonara 621 00:27:15,533 --> 00:27:16,868 [Ramsay] Service, please 622 00:27:17,769 --> 00:27:18,937 [Billy] Finally 623 00:27:19,004 --> 00:27:22,774 {\an8}I don't know what went on with Zeus I mean, he's 48 years old 624 00:27:22,841 --> 00:27:27,679 {\an8}He's like the O-O-OG of the team, so I don't know if he just couldn't handle it 625 00:27:27,746 --> 00:27:29,681 But thank God you brought it home 626 00:27:30,248 --> 00:27:33,051 - Go, go, go - [narrator] Appetizers are now flying 627 00:27:33,118 --> 00:27:34,986 out of both the Red and Blue kitchens 628 00:27:35,053 --> 00:27:36,321 Oh, my goodness 629 00:27:37,255 --> 00:27:39,824 Oh, wow. That's really good 630 00:27:39,891 --> 00:27:41,226 Mmm 631 00:27:41,292 --> 00:27:43,528 And both teams are preparing for Chef Ramsay 632 00:27:43,595 --> 00:27:46,097 to call the first entrées of the night 633 00:27:46,164 --> 00:27:48,900 I can work with you. I just need you to talk to me and we're okay 634 00:27:48,967 --> 00:27:50,568 [Ileana] Will you listen when I'm talking to you? 635 00:27:50,635 --> 00:27:52,137 On order. Four covers, table four 636 00:27:52,203 --> 00:27:54,506 - No, because I just sat it down... - [Ramsay] Guys! 637 00:27:54,572 --> 00:27:57,409 - Am I supposed to shout over you? - No, Chef 638 00:27:57,475 --> 00:27:58,877 - You gotta listen! - [all] Yes, Chef 639 00:27:58,943 --> 00:28:01,913 Table four. Entrée. Two halibut, one salmon, one Wellington 640 00:28:01,980 --> 00:28:04,082 - Heard? Let's go - Yes, Chef! 641 00:28:04,149 --> 00:28:05,917 Do you want to take halibut, I'll take salmon? 642 00:28:05,984 --> 00:28:07,786 - I'll do salmon - You'll do salmon? All right 643 00:28:07,852 --> 00:28:08,987 A hard four, guys 644 00:28:09,054 --> 00:28:11,723 - One salmon, two halibut, one Wellie - Four minutes to the window 645 00:28:11,790 --> 00:28:13,658 Are you sure that salmon's gonna go out in four minutes? 646 00:28:13,725 --> 00:28:15,827 - Are you sure that salmon's going... - Fine. No arguing! 647 00:28:15,894 --> 00:28:18,530 {\an8}- Relax - Ileana, I am your partner 648 00:28:18,596 --> 00:28:21,132 {\an8}You need to look at me. You need to understand. You need to listen 649 00:28:21,199 --> 00:28:22,534 [Vlad] Please, just work together 650 00:28:22,600 --> 00:28:25,070 I gotta have someone that can work with me too 651 00:28:25,136 --> 00:28:27,005 Communication is key 652 00:28:27,072 --> 00:28:29,007 And she shut down. She shut me out 653 00:28:29,074 --> 00:28:31,743 I got it. Halibut, walking to the pass 654 00:28:31,810 --> 00:28:33,812 - [Sakari] Yeah. Walk, walk, walk - [Cheyenne] Walking Wellie 655 00:28:33,878 --> 00:28:36,881 Walking Wellie. Behind you. Hot. Wellie 656 00:28:39,250 --> 00:28:40,919 [Ramsay] Where's the salmon though? 657 00:28:40,985 --> 00:28:42,787 Hold on. I think we fucked up 658 00:28:42,854 --> 00:28:46,758 Hey, come here. Two halibut, one salmon, one Wellington. Yeah? 659 00:28:46,825 --> 00:28:48,193 - Where's the salmon? - I've got salmon ready 660 00:28:48,259 --> 00:28:50,161 - Salmon's right here, Chef - Right here, Chef 661 00:28:50,228 --> 00:28:53,031 Where's the garnish for the salmon? Hey, we're not even working as a team 662 00:28:53,098 --> 00:28:55,300 You can't send unless we're all together 663 00:28:55,366 --> 00:28:57,802 And why is the protein here first before the garnish? 664 00:28:57,869 --> 00:28:59,404 - Wasn't ready, Chef - What do you tell him? 665 00:28:59,471 --> 00:29:01,940 - [Alejandro] Tell him I'm not ready - You can't just throw him under the bus, 666 00:29:02,006 --> 00:29:03,575 and fucking screw the setup 667 00:29:03,641 --> 00:29:06,277 {\an8}Meat and fish are not communicating with me 668 00:29:06,344 --> 00:29:10,215 And I need to walk my garnishes up way before they even bring their proteins up 669 00:29:10,281 --> 00:29:12,317 They haven't said a word the entire night 670 00:29:12,383 --> 00:29:15,253 Instead, they've been complaining to each other and yelling at each other 671 00:29:15,320 --> 00:29:17,555 - Garnish, how long you need? - [Alejandro] Coming up now 672 00:29:18,556 --> 00:29:21,426 - Garnish, Chef - Thank you, Alejandro. I apologize 673 00:29:21,493 --> 00:29:23,862 - [Alejandro] Nah, you're good - [Ramsay] Table four please. Let's go 674 00:29:23,928 --> 00:29:26,097 [narrator] While the Red Team finally sends out 675 00:29:26,164 --> 00:29:29,267 - their first entrées of the night... - Come on, guys. Keep talking. Let's go 676 00:29:29,334 --> 00:29:32,337 ...the Blue Team is ready to rock on theirs... 677 00:29:32,403 --> 00:29:34,672 - Chef's table. Gene Simmons. Yes? - [all] Yes, Chef 678 00:29:34,739 --> 00:29:36,908 Entrée. Two chicken, two Wellington 679 00:29:36,975 --> 00:29:39,344 - V-VIP. Let's go, guys, yes? - [all] Yes, Chef 680 00:29:39,410 --> 00:29:41,446 - Yes, Chef - [Ramsay] Heard, Charlene? 681 00:29:42,547 --> 00:29:46,851 Hey, you should be moving now, not staring at me. Fuck me 682 00:29:47,485 --> 00:29:49,287 - Wellingtons in. Let's go - [Billy] Heard, Chef 683 00:29:49,354 --> 00:29:51,589 - Yes, Chef - [Billy] Come on. Let's get it together 684 00:29:51,656 --> 00:29:53,958 {\an8}Gene Simmons. The legend from Kiss 685 00:29:54,526 --> 00:29:59,731 I'm just a country bumpkin and I'm cooking for Gene Simmons? Holy shit 686 00:29:59,798 --> 00:30:01,766 I don't wanna disappoint 687 00:30:01,833 --> 00:30:03,067 [Ramsay] Gene's table, yes? 688 00:30:03,134 --> 00:30:04,435 How long? 689 00:30:06,437 --> 00:30:07,906 Earth to Charlene! 690 00:30:07,972 --> 00:30:10,775 - How long? Chicken - [Charlene] Fifteen minutes 691 00:30:10,842 --> 00:30:14,345 - Fifteen minutes, Chef - Fifteen minutes? Fuck me 692 00:30:15,180 --> 00:30:17,549 Tell my why "15 minutes"? 693 00:30:17,615 --> 00:30:20,285 It's normally like a six or seven minute pick-up 694 00:30:20,351 --> 00:30:22,987 - I just don't wanna give you a low number - You don't what? 695 00:30:23,054 --> 00:30:25,089 - I was trying to overestimate - [Ramsay] A wrong number? 696 00:30:25,156 --> 00:30:26,157 - Yes - Fifteen minutes? 697 00:30:26,224 --> 00:30:28,693 Hey, we'll be here till New Year's Eve 698 00:30:29,527 --> 00:30:31,830 There was no communication 699 00:30:31,896 --> 00:30:34,132 At the end of the day, it's all about the times 700 00:30:34,199 --> 00:30:35,700 Time, time, time, time, time 701 00:30:35,767 --> 00:30:38,169 - You got chicken? - I'm putting it down right now 702 00:30:38,236 --> 00:30:39,404 Hey, stop! 703 00:30:39,904 --> 00:30:42,006 You don't have the chicken in? 704 00:30:43,808 --> 00:30:46,744 Hey, all of you, come here Come here, all of you 705 00:30:47,679 --> 00:30:48,513 Get in! 706 00:30:50,181 --> 00:30:51,115 Oh, my God 707 00:30:58,523 --> 00:31:00,892 {\an8}[narrator] It's over an hour into dinner service... 708 00:31:00,959 --> 00:31:02,160 {\an8}Get the chicken in now 709 00:31:02,227 --> 00:31:04,329 - [Abe] Still, get 'em in - Hey, stop 710 00:31:04,395 --> 00:31:06,564 You don't have the chicken in? 711 00:31:06,631 --> 00:31:09,701 ...and Charlene and Billy's unfired chicken... 712 00:31:10,301 --> 00:31:13,204 - Hey, all of you. Come here - ...has forced Chef Ramsay 713 00:31:13,271 --> 00:31:14,606 to request a meeting 714 00:31:14,672 --> 00:31:15,840 [Ramsay] Get in! 715 00:31:17,909 --> 00:31:18,810 Oh, my God 716 00:31:18,877 --> 00:31:22,981 This is absolute bullshit How can we be this bad? 717 00:31:23,047 --> 00:31:27,051 We're not even moving at snail pace We're not even moving at all 718 00:31:27,619 --> 00:31:31,656 Someone install some vigor Otherwise, all of you fuck off 719 00:31:33,691 --> 00:31:35,727 - Communication, guys - We have to start talking 720 00:31:35,793 --> 00:31:38,329 - Yelling's not gonna fix anything - [Billy] We gotta work as a team 721 00:31:38,396 --> 00:31:40,098 It's opening night Let's get out of our heads 722 00:31:40,164 --> 00:31:41,966 - Let's get this done - We gotta get out there 723 00:31:42,033 --> 00:31:43,902 - Let's go, baby. Let's go, baby! - Come on! 724 00:31:43,968 --> 00:31:45,336 - Blue, go! - Let's go! 725 00:31:45,403 --> 00:31:50,041 {\an8}It's very overwhelming when Chef Ramsay is screaming at you 726 00:31:50,108 --> 00:31:52,443 {\an8}and telling you how dumb you are 727 00:31:52,510 --> 00:31:55,246 And, basically, that your mom dropped you on your head a few times 728 00:31:55,313 --> 00:31:58,116 - How long on that chicken? - I... I mean... It's cooking 729 00:31:58,983 --> 00:32:02,987 At this point, it's just tunnel vision on this chicken debacle 730 00:32:03,054 --> 00:32:04,489 Hot, hot! Behind! 731 00:32:04,555 --> 00:32:07,191 [Billy] Can you check and see if that's ready? Feels ready, right? 732 00:32:07,258 --> 00:32:08,626 - Chicken, guys? - Yes 733 00:32:10,295 --> 00:32:11,429 Yeah, I would rest that 734 00:32:11,996 --> 00:32:14,232 - Salmon? Let's go, O'Shay - Walking 735 00:32:14,732 --> 00:32:16,701 Put it down. Come on, big man Put it down, please 736 00:32:16,768 --> 00:32:18,336 - Thank you, Chef - Salad, garnish. Pass it down 737 00:32:18,403 --> 00:32:21,239 - Chicken. Wellington - On the way, Chef. On the way 738 00:32:21,306 --> 00:32:22,340 Two chickens 739 00:32:22,907 --> 00:32:26,010 - We're gonna finish this service, guys - Come on, guys. We got this. Come on 740 00:32:26,077 --> 00:32:28,546 - [Ramsay] Wellingtons - [Billy] Yes, Chef. In my hands 741 00:32:29,847 --> 00:32:31,382 - Coming through! - Garnish is up there? 742 00:32:31,449 --> 00:32:32,450 Go, go, go, go, go 743 00:32:32,517 --> 00:32:34,652 - [Ramsay] Wellingtons? - Right there, Chef 744 00:32:35,253 --> 00:32:37,021 - [Zeus] Two Wellies, Chef - [sighs] 745 00:32:40,758 --> 00:32:42,226 - Are they cold? - [Abe] Damn it 746 00:32:42,293 --> 00:32:43,795 - I just... - Shut the fuck up 747 00:32:46,698 --> 00:32:50,601 Cold Wellington and pink fucking chicken 748 00:32:53,805 --> 00:32:57,775 And you think I'm gonna serve that to the lead singer of Kiss? 749 00:32:58,276 --> 00:32:59,711 You can kiss my fucking arse! 750 00:33:00,645 --> 00:33:03,214 Now do me one thing as a team 751 00:33:03,815 --> 00:33:07,585 Head to the dorm, come out with two individuals that don't belong here 752 00:33:08,419 --> 00:33:10,154 Now, get the fuck out of here 753 00:33:17,295 --> 00:33:20,064 - Yikes - Damn, that hurts 754 00:33:21,399 --> 00:33:24,702 {\an8}I'm extremely upset that we got kicked out 755 00:33:24,769 --> 00:33:26,137 {\an8}It's... It's humiliating 756 00:33:26,938 --> 00:33:28,806 I'm tired. I'm sore 757 00:33:28,873 --> 00:33:32,744 I'm mentally a little bit just broken down right now 758 00:33:32,810 --> 00:33:33,978 [Abe groans] 759 00:33:34,045 --> 00:33:37,648 - [narrator] While the Blue Team sulks... - [Abe] We were fucking at the finish line 760 00:33:37,715 --> 00:33:40,685 ...the Red Team is pushing out entrées 761 00:33:40,752 --> 00:33:43,955 - [Alyssa and Ileana] Walking salmon! - Come on, VIP ticket. Let's go 762 00:33:44,956 --> 00:33:46,791 - [Ramsay] Who cooked that? - [Christina] Uh, Ileana 763 00:33:47,425 --> 00:33:49,360 Nice. Let's go. Chef's table, please 764 00:33:50,661 --> 00:33:52,663 [Ileana] There's a lot on the line at this point 765 00:33:52,730 --> 00:33:55,233 {\an8}I really gotta prove myself and I know that I can 766 00:33:55,299 --> 00:33:56,701 We're good. We're solid 767 00:33:56,768 --> 00:33:59,737 I gotta show that I'm like Elastic-Woman and I can bounce back 768 00:33:59,804 --> 00:34:01,739 Y'all ain't gonna get rid of me that easily 769 00:34:01,806 --> 00:34:04,509 Yes, thank you. [cheers] 770 00:34:04,575 --> 00:34:06,711 All right, guys, let's keep this up We're doing good now 771 00:34:06,778 --> 00:34:09,047 - I feel like we got our pace - Keep communicating, guys 772 00:34:09,113 --> 00:34:12,683 [narrator] Now that JoJo and her fiancé are enjoying their meal... 773 00:34:12,750 --> 00:34:14,252 Mmm. Ooh! 774 00:34:14,919 --> 00:34:18,256 ...the Red Team is flying through the rest of their entrées... 775 00:34:18,322 --> 00:34:20,224 - [Ramsay] Nicely cooked, the lamb - Thank you, Chef 776 00:34:20,291 --> 00:34:21,292 [Ramsay] Service, please 777 00:34:21,359 --> 00:34:23,561 ...and starting to serve dessert 778 00:34:23,628 --> 00:34:25,596 Yeah, just like... It's supposed to be four 779 00:34:26,497 --> 00:34:28,199 - Sticky toffee pudding - Oh, perfect 780 00:34:28,266 --> 00:34:31,536 - Fish and meat, garnish, well done - [Cheyenne and Ileana] Thank you, Chef 781 00:34:31,602 --> 00:34:34,172 {\an8}I am so fucking proud of the Red Team 782 00:34:34,238 --> 00:34:39,110 I'm telling you, these old geezers better learn, 'cause we're here to fucking kill 783 00:34:39,177 --> 00:34:40,745 - [Sakari] Great job, team - Good job, guys 784 00:34:41,479 --> 00:34:42,980 Good job. Good shit 785 00:34:48,953 --> 00:34:52,256 I'm pretty embarrassed of what we brought to the table today 786 00:34:52,323 --> 00:34:56,527 And, I mean, the communication was off There was no momentum. No energy 787 00:34:56,594 --> 00:34:58,596 There was energy It was just nervous energy 788 00:34:58,663 --> 00:34:59,931 - I mean... - [O'Shay] Yeah. I think so 789 00:34:59,997 --> 00:35:02,066 [Abe] All I know is, we're better than this 790 00:35:02,133 --> 00:35:03,968 Nobody was calling back when I'm talking 791 00:35:04,035 --> 00:35:06,904 We can't fucking shut down just 'cause you fuck up, man 792 00:35:06,971 --> 00:35:08,706 That's all there is to it 793 00:35:08,773 --> 00:35:11,442 Zeus, you fucked up the carbonara a lot 794 00:35:12,577 --> 00:35:15,513 - Whose fault was it with all the chicken? - It was in her possession 795 00:35:15,580 --> 00:35:19,417 I was going back to get the Wellington and it just clusterfucked 796 00:35:19,484 --> 00:35:22,120 I should have said, "This is not done Give it another minute." 797 00:35:22,186 --> 00:35:23,454 And so, that's my fault 798 00:35:23,521 --> 00:35:26,390 When I got paired up with Billy, I knew it was going to be a problem 799 00:35:26,457 --> 00:35:31,262 {\an8}The ego gets in the way and it's a sense of not taking the responsibility 800 00:35:31,329 --> 00:35:34,932 I asked you to take a look at it and you said it was done 801 00:35:34,999 --> 00:35:38,469 {\an8}I do not deserve to go home tonight I had one mess-up 802 00:35:38,536 --> 00:35:41,472 I mean, I would have been better off working that station by myself 803 00:35:41,539 --> 00:35:43,107 The bottom line is we had a lot of fuck ups 804 00:35:43,174 --> 00:35:44,842 Now, I get it what you said about the carbonara 805 00:35:44,909 --> 00:35:46,511 [Abe] You fucked up a lot. Not just on that 806 00:35:46,577 --> 00:35:49,247 You weren't communicating, you shut down You didn't know what to say 807 00:35:49,313 --> 00:35:51,816 That does not show leadership for the team 808 00:35:51,883 --> 00:35:53,518 And that's the only reason why I put you up 809 00:35:53,584 --> 00:35:56,053 'Cause you fucked up a lot, and she fucked up a lot on the chicken 810 00:35:56,120 --> 00:35:58,523 You're talking a lot of smack on what's going on over here 811 00:35:58,589 --> 00:35:59,991 You had the easiest fucking station tonight 812 00:36:00,057 --> 00:36:01,459 Carbonara's fucking easy, bro 813 00:36:01,526 --> 00:36:04,195 Okay, I get that You already said that ten fucking times 814 00:36:04,262 --> 00:36:07,098 Let's be honest, and let's look through all the bullshit 815 00:36:07,165 --> 00:36:10,301 and really decide, who cooked good tonight and who didn't 816 00:36:10,868 --> 00:36:14,272 - So, it's Charlene no matter what - And then I would do Billy 817 00:36:16,874 --> 00:36:19,243 [Billy] Why should I go up, you know? There's no reason why 818 00:36:19,310 --> 00:36:20,711 {\an8}I got one Wellington sent back 819 00:36:20,778 --> 00:36:21,913 What the fuck just happened? 820 00:36:21,979 --> 00:36:24,415 Frigging Zeus was making scrambled eggs all night 821 00:36:24,482 --> 00:36:27,685 Yo, guys, I think it's fucked up, man, that you guys are putting me up 822 00:36:27,752 --> 00:36:29,620 I'm fucking butthurt, bro 823 00:36:29,687 --> 00:36:33,257 I mean, you guys just picking me just because you're scared of me or something? 824 00:36:33,324 --> 00:36:36,928 - It was about all of the communication - It's all my fault? All the communication? 825 00:36:36,994 --> 00:36:39,931 Dude, meat station is the reason why we got kicked out the kitchen 826 00:36:39,997 --> 00:36:43,234 No, it's not. It's the start of hot apps That's where we went down 827 00:36:43,301 --> 00:36:46,003 That's where we fucking went down 828 00:36:46,070 --> 00:36:49,874 Take a fucking look in the mirror and not fucking blame me for some bullshit 829 00:37:08,859 --> 00:37:10,428 Tonight should have been joyous, 830 00:37:10,995 --> 00:37:14,465 but it was mistake, after mistake, after mistake 831 00:37:16,901 --> 00:37:17,868 Abe 832 00:37:19,003 --> 00:37:21,806 Blue Team's first nominee, and why? 833 00:37:21,872 --> 00:37:23,341 Our first nominee is Charlene 834 00:37:24,108 --> 00:37:26,177 The meat station was a huge failure tonight 835 00:37:26,244 --> 00:37:28,779 The chicken... The times were crazy 836 00:37:28,846 --> 00:37:31,849 And the inconsistency on the station altogether 837 00:37:33,584 --> 00:37:34,952 Second nominee and why? 838 00:37:35,019 --> 00:37:36,153 Uh... 839 00:37:37,888 --> 00:37:38,923 Billy 840 00:37:39,590 --> 00:37:43,394 Also on the meat station The callbacks on the times being accurate 841 00:37:45,696 --> 00:37:47,932 Charlene, Billy, step forward, please 842 00:37:55,273 --> 00:37:58,276 - Billy, rough night - Horrible night, Chef 843 00:37:59,176 --> 00:38:02,179 Tell me why you think you should stay in Hell's Kitchen 844 00:38:02,680 --> 00:38:07,184 Chef, I have passion I love what I do. I love cooking 845 00:38:07,251 --> 00:38:08,886 And I'm here to win, Chef 846 00:38:09,754 --> 00:38:12,323 Charlene, tell me why you think you should stay in Hell's Kitchen 847 00:38:12,390 --> 00:38:14,659 [Charlene] You can't fix something you're not willing to admit 848 00:38:14,725 --> 00:38:19,163 and I'm willing to admit that a lot of what happened was my not voicing myself 849 00:38:19,230 --> 00:38:22,366 But are you telling me that you're better than what I saw tonight? 850 00:38:22,433 --> 00:38:25,303 Absolutely I did not try to get in the driver's seat 851 00:38:25,369 --> 00:38:28,506 I sat in the passenger's seat, and I apologize 852 00:38:28,572 --> 00:38:31,742 Billy, are you better than what I saw tonight? 853 00:38:31,809 --> 00:38:33,878 Of course, Chef. It was just an off night, 854 00:38:33,944 --> 00:38:37,515 and I will prove it to you, Chef, if I can have another night in Hell's Kitchen 855 00:38:37,581 --> 00:38:39,016 The person leaving Hell's Kitchen... 856 00:38:43,087 --> 00:38:45,256 Chef, may I speak? 857 00:38:45,323 --> 00:38:47,358 - [groans] Fuck me, shark bait - [Zeus] Can I step in? 858 00:38:47,425 --> 00:38:48,793 What is it? 859 00:38:53,230 --> 00:38:55,099 I feel that I belong down here 860 00:38:56,167 --> 00:38:58,569 - Get back in line - Let me speak 861 00:38:59,670 --> 00:39:03,374 I had a terrible service It's a lot harder than I expected 862 00:39:05,042 --> 00:39:07,011 {\an8}And... Relax 863 00:39:07,078 --> 00:39:08,713 I feel that I belong down here 864 00:39:09,613 --> 00:39:12,917 I feel Charlene and Billy want this more than I do 865 00:39:14,919 --> 00:39:16,420 Zeus... 866 00:39:20,157 --> 00:39:21,325 Get back in fucking line 867 00:39:26,197 --> 00:39:27,198 [sighs] 868 00:39:29,433 --> 00:39:30,868 My decision is... 869 00:39:33,571 --> 00:39:34,739 Billy 870 00:39:37,675 --> 00:39:39,043 Get back in line 871 00:39:39,610 --> 00:39:40,444 [Billy exhales] 872 00:39:41,746 --> 00:39:43,114 Charlene... 873 00:39:45,383 --> 00:39:48,352 You're not ready to become my head chef 874 00:39:49,086 --> 00:39:50,988 Please, give me your jacket 875 00:39:57,428 --> 00:39:59,096 - Thank you - Thank you 876 00:39:59,663 --> 00:40:00,998 - Good night - [Charlene] Good night 877 00:40:04,902 --> 00:40:06,404 I'm definitely disappointed 878 00:40:06,470 --> 00:40:10,207 You know I didn't come all the way out here for one dinner service 879 00:40:10,274 --> 00:40:15,179 But I had lost my confidence and I was not taking the initiative 880 00:40:15,246 --> 00:40:19,316 And it was a fatal error 881 00:40:20,885 --> 00:40:22,019 I'm not done 882 00:40:24,655 --> 00:40:26,056 - Zeus - Yes, Chef 883 00:40:26,123 --> 00:40:27,124 Step forward 884 00:40:27,691 --> 00:40:28,793 Excuse me 885 00:40:30,661 --> 00:40:35,499 If you are willing to give up your spot that easily, 886 00:40:35,566 --> 00:40:38,569 you do not deserve to be here 887 00:40:38,636 --> 00:40:41,505 Give me your jacket and get out 888 00:40:43,774 --> 00:40:44,809 Excellent 889 00:40:48,679 --> 00:40:50,448 [Zeus] You're only as good as your last service 890 00:40:50,514 --> 00:40:53,717 And after tonight's service, I felt a little ill 891 00:40:54,418 --> 00:40:57,321 Look, it's hard It's called Hell's Kitchen for a reason 892 00:40:57,988 --> 00:41:01,592 This heat here, it was just something I didn't want a part of 893 00:41:02,193 --> 00:41:04,228 All of you, listen up 894 00:41:04,728 --> 00:41:11,702 This competition is about bouncing back stronger, more confident 895 00:41:11,769 --> 00:41:13,737 - Can you bounce back? - [all] Yes, Chef 896 00:41:13,804 --> 00:41:15,239 [Ramsay] 'Cause if you can't, 897 00:41:16,273 --> 00:41:17,541 there's the door 898 00:41:19,777 --> 00:41:20,911 Now, fuck off 899 00:41:22,213 --> 00:41:23,247 Bon voyage 900 00:41:23,881 --> 00:41:27,151 Zeus going up there like he was overwhelmed. The proof is in the pudding 901 00:41:27,218 --> 00:41:29,353 {\an8}[chuckles] And that pudding was full of shit 902 00:41:29,920 --> 00:41:34,325 I'm super excited that I'm still here And I'm here to win 903 00:41:34,391 --> 00:41:37,495 {\an8}I wanna work for the legendary GOAT of culinary 904 00:41:37,561 --> 00:41:40,264 [Cheyenne] Two people from the Blue Team go home right away 905 00:41:40,331 --> 00:41:43,234 And the Blue Team is looking pretty weak 906 00:41:43,300 --> 00:41:47,238 So the young guns, the twentysomethings, we're so excited to keep kicking ass 907 00:41:47,304 --> 00:41:49,607 [sighs] Fuck me 908 00:41:49,673 --> 00:41:51,342 Charlene had trouble with her chicken, 909 00:41:51,408 --> 00:41:54,044 and Zeus was nothing but a chicken 910 00:41:54,111 --> 00:41:55,312 Good riddance 911 00:42:02,086 --> 00:42:03,888 [narrator] Next time, on Hell's Kitchen... 912 00:42:03,954 --> 00:42:06,790 I honestly feel like if you're cooking a salmon, halibut, and scallops, 913 00:42:06,857 --> 00:42:08,425 what the fuck am I sitting here doing? 914 00:42:08,492 --> 00:42:11,862 - [narrator] Will a feud between two chefs... - Nobody is running that station! 915 00:42:11,929 --> 00:42:13,464 ...cause the Red Team to crumble? 916 00:42:13,531 --> 00:42:15,766 {\an8}- I'm allowed to have my opinion - Keep that to yourself 917 00:42:15,833 --> 00:42:19,336 {\an8}I feel like my whole team just kinda flipped a switch on me 918 00:42:19,403 --> 00:42:21,539 {\an8}[narrator] And could one chef's manic energy... 919 00:42:21,605 --> 00:42:24,575 {\an8}- I'm fucking ready. Let's fucking go - Look, breathe. Don't yell 920 00:42:24,642 --> 00:42:27,845 {\an8}- Let's do this, guys! - ...drive his teammates so crazy... 921 00:42:27,912 --> 00:42:29,747 {\an8}Two flatbread. Two... 922 00:42:29,813 --> 00:42:30,848 {\an8}Don't confuse me 923 00:42:30,915 --> 00:42:33,217 {\an8}Billy makes everybody's head spin 924 00:42:33,284 --> 00:42:36,320 {\an8}...that they ask Chef Ramsay to get rid of him? 925 00:42:36,387 --> 00:42:38,489 {\an8}I need to see everybody in the dining room, immediately 926 00:42:38,556 --> 00:42:40,291 {\an8}- Hey, Chef is pissed - [Ileana] Wait, what? 927 00:42:40,357 --> 00:42:41,692 {\an8}It can't go on like this 928 00:42:41,759 --> 00:42:44,161 {\an8}[narrator] Find out next time on an extreme... 929 00:42:44,228 --> 00:42:47,064 {\an8}- [Ileana] Yo, is that Tony Hawk? - [Mindy] I will do what it takes 930 00:42:47,131 --> 00:42:51,702 - Oh, my goodness - ...high-octane episode of Hell's Kitchen 78618

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.