All language subtitles for McLeods.Daughters.S04E32 - Twice Bitten.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,950 --> 00:00:03,019 Previously on McLeod's Daughters. 2 00:00:03,020 --> 00:00:05,909 (singer vocalizing) 3 00:00:05,910 --> 00:00:08,869 Oh wow, congratulations! 4 00:00:08,870 --> 00:00:09,703 There's no easy way to say this, 5 00:00:09,704 --> 00:00:11,213 that's why I had to see you. 6 00:00:12,360 --> 00:00:13,573 The baby's yours Nick. 7 00:00:14,450 --> 00:00:16,729 So you're gonna tell me where you live? 8 00:00:16,730 --> 00:00:18,925 I'll come to you with the cash, the usual amount. 9 00:00:18,926 --> 00:00:20,343 (Stevie grunting) 10 00:00:20,344 --> 00:00:21,511 Ah, bastard. 11 00:00:22,452 --> 00:00:23,285 Good shot. 12 00:00:23,286 --> 00:00:25,449 I didn't know if I could last going straight Stevie. 13 00:00:25,450 --> 00:00:27,799 I wasn't gonna wreck my only chance with you. 14 00:00:27,800 --> 00:00:30,193 You did that when you walked out on me. 15 00:00:33,140 --> 00:00:33,973 Hey. 16 00:00:33,974 --> 00:00:36,556 (upbeat music) 17 00:00:43,609 --> 00:00:48,609 (crickets chirping) (gentle music) 18 00:01:06,522 --> 00:01:11,522 (birds chirping) (gentle music) 19 00:01:23,700 --> 00:01:26,283 (upbeat music) 20 00:01:31,742 --> 00:01:32,575 Morning Kane. 21 00:01:32,575 --> 00:01:33,408 G'day. 22 00:01:33,409 --> 00:01:38,408 (engine rumbling) (gentle music) 23 00:01:43,961 --> 00:01:45,140 If you've got something to say. 24 00:01:45,141 --> 00:01:48,474 Hey, learned my lesson the first time. 25 00:01:53,192 --> 00:01:55,669 (pump chugging) 26 00:01:55,670 --> 00:01:58,549 The thing is, Kane's been straight for six months. 27 00:01:58,550 --> 00:02:00,147 That long? 28 00:02:00,148 --> 00:02:00,981 What do you think about that? 29 00:02:00,982 --> 00:02:02,751 What do you think about that? 30 00:02:02,752 --> 00:02:05,419 (pump clanging) 31 00:02:07,515 --> 00:02:09,440 I... 32 00:02:09,441 --> 00:02:11,941 (tense music) 33 00:02:13,700 --> 00:02:14,600 I think it's good. 34 00:02:16,340 --> 00:02:17,231 That's good. 35 00:02:17,232 --> 00:02:20,406 (pump chugging) (birds chirping) 36 00:02:20,407 --> 00:02:22,907 (tense music) 37 00:02:25,650 --> 00:02:28,579 Kane, heard you lot back in town. 38 00:02:28,580 --> 00:02:31,519 Yeah well, you know, Gungellan's a hotspot mate. 39 00:02:31,520 --> 00:02:32,620 Couldn't keep me away. 40 00:02:36,251 --> 00:02:37,084 Hi Alex. 41 00:02:37,085 --> 00:02:38,709 Kane. 42 00:02:38,710 --> 00:02:42,259 Listen, are you lying off my car or my girl? 43 00:02:42,260 --> 00:02:44,129 Let me tell you, neither's on offer. 44 00:02:44,130 --> 00:02:44,963 Well that's a shame. 45 00:02:44,964 --> 00:02:46,229 I was gonna do you a good deal on both. 46 00:02:46,230 --> 00:02:47,449 Oh, do I get a say in this? 47 00:02:47,450 --> 00:02:48,283 Nah. 48 00:02:49,190 --> 00:02:50,023 See you around. 49 00:02:50,023 --> 00:02:50,856 You will mate. 50 00:02:53,480 --> 00:02:57,203 Hey, what were you talkin' to that Ray guy about? 51 00:02:57,204 --> 00:02:59,681 Oh nothing, he's you know... 52 00:02:59,682 --> 00:03:02,445 (birds chirping) (gentle music) 53 00:03:02,446 --> 00:03:04,423 Hey, I meant what I said, you know Stevie. 54 00:03:05,469 --> 00:03:07,119 There's no goin' back for me now. 55 00:03:09,111 --> 00:03:10,761 And I've got a reason to be good. 56 00:03:12,000 --> 00:03:16,376 And a reason to be very, very bad. 57 00:03:16,377 --> 00:03:18,960 (upbeat music) 58 00:03:23,658 --> 00:03:25,059 ♪ It'll take some time ♪ 59 00:03:25,060 --> 00:03:27,142 ♪ To find your heart ♪ 60 00:03:27,143 --> 00:03:30,027 ♪ And come back home ♪ 61 00:03:30,028 --> 00:03:31,947 ♪ You could walk for miles ♪ 62 00:03:31,948 --> 00:03:33,835 ♪ Cross every river ♪ 63 00:03:33,836 --> 00:03:37,267 ♪ And find you're not alone ♪ 64 00:03:37,268 --> 00:03:38,694 ♪ 'Cause I'll be there ♪ 65 00:03:38,695 --> 00:03:42,012 ♪ Oh oh oh ♪ 66 00:03:42,013 --> 00:03:44,015 ♪ Oh oh oh ♪ 67 00:03:44,016 --> 00:03:45,531 ♪ You're not alone ♪ 68 00:03:45,532 --> 00:03:48,876 ♪ Oh oh oh ♪ 69 00:03:48,877 --> 00:03:50,556 ♪ Oh oh oh ♪ 70 00:03:50,557 --> 00:03:55,557 ♪ 'Cause I'll be there ♪ 71 00:03:58,927 --> 00:04:00,677 ♪ Oo ♪ 72 00:04:04,737 --> 00:04:06,143 (birds chirping) 73 00:04:06,144 --> 00:04:07,609 Hundred head of cattle. 74 00:04:07,610 --> 00:04:08,959 Is that a big enough mob to test? 75 00:04:08,960 --> 00:04:10,239 That's a lot of cow. 76 00:04:10,240 --> 00:04:12,544 But uh, it's probably enough of good science. 77 00:04:12,545 --> 00:04:13,378 Hey. 78 00:04:14,600 --> 00:04:15,950 Hot off the press ladies. 79 00:04:16,820 --> 00:04:17,963 And I do mean hot. 80 00:04:19,875 --> 00:04:21,909 Ah, mom's written twice this week. 81 00:04:21,910 --> 00:04:22,979 Thanks Craig. 82 00:04:22,980 --> 00:04:24,649 Don't wanna give too much away but uh, 83 00:04:24,650 --> 00:04:27,627 Aurora Smith can't keep her hands off him. 84 00:04:29,170 --> 00:04:30,689 I don't believe this. 85 00:04:30,690 --> 00:04:32,269 My sister Danielle's taken a year off 86 00:04:32,270 --> 00:04:35,339 from study to go to Italy paid for by my parents. 87 00:04:35,340 --> 00:04:37,441 Well, they're her parents too. 88 00:04:37,442 --> 00:04:38,899 Yeah, but she doesn't deserve it. 89 00:04:38,900 --> 00:04:40,049 She hasn't achieved anything. 90 00:04:40,050 --> 00:04:42,905 It's a gap year Kate, plenty of people do it. 91 00:04:42,906 --> 00:04:45,549 Come on, we've got equipment to set up in the cattle yards. 92 00:04:45,550 --> 00:04:46,559 Oh, no, no, no, Kate, um, 93 00:04:46,560 --> 00:04:47,450 can we get around the other way? 94 00:04:47,451 --> 00:04:49,446 Because Sally and the lawyer are still up there. 95 00:04:49,447 --> 00:04:50,280 Who cares? 96 00:04:50,281 --> 00:04:51,969 One solicitor isn't gonna bite Jodi. 97 00:04:51,970 --> 00:04:55,089 You're just annoyed 'cause your sister has a gap year. 98 00:04:55,090 --> 00:04:55,930 Well, why shouldn't I be? 99 00:04:55,931 --> 00:04:57,193 I never had one. 100 00:04:58,072 --> 00:04:59,309 (Jodi sighs) 101 00:04:59,310 --> 00:05:00,143 Thank you. 102 00:05:02,200 --> 00:05:03,739 All done? 103 00:05:03,740 --> 00:05:05,594 We think we've got it covered. 104 00:05:05,595 --> 00:05:07,489 I'll provide the child support. 105 00:05:07,490 --> 00:05:09,879 And Nick will have open access. 106 00:05:09,880 --> 00:05:11,949 I've decided to head back to the city tomorrow. 107 00:05:11,950 --> 00:05:12,783 Oh, right. 108 00:05:12,784 --> 00:05:14,479 So, thanks for putting up with me. 109 00:05:14,480 --> 00:05:16,099 Oh yeah, no worries. 110 00:05:16,100 --> 00:05:18,189 This um, open access? 111 00:05:18,190 --> 00:05:21,179 It means Nick will be able to visit whenever he wants. 112 00:05:21,180 --> 00:05:23,056 No restrictions. 113 00:05:23,057 --> 00:05:23,890 Right. 114 00:05:23,891 --> 00:05:26,859 (gentle music) (birds chirping) 115 00:05:26,860 --> 00:05:27,822 Come on boy. 116 00:05:27,823 --> 00:05:30,666 (gentle music) (cow moos) 117 00:05:30,667 --> 00:05:31,689 284. 118 00:05:31,690 --> 00:05:32,523 That one's a sumo. 119 00:05:32,524 --> 00:05:33,754 It's gonna take more than half a second. 120 00:05:33,755 --> 00:05:34,665 (Dave laughs) 121 00:05:34,666 --> 00:05:38,292 (gate clanging) (cows mooing) 122 00:05:38,293 --> 00:05:39,220 (scale beeps) 123 00:05:39,220 --> 00:05:40,053 Slow. 124 00:05:40,054 --> 00:05:41,139 Told you, hamburger. 125 00:05:41,140 --> 00:05:43,059 Hey uh, thanks for lending us all this gear. 126 00:05:43,060 --> 00:05:45,339 Oh look, no worries. 127 00:05:45,340 --> 00:05:46,479 I love testing fly times. 128 00:05:46,480 --> 00:05:48,909 It really get the juices flowing. 129 00:05:48,910 --> 00:05:50,026 210. 130 00:05:50,027 --> 00:05:51,719 Did that one even pass through the sensor? 131 00:05:51,720 --> 00:05:53,149 It's not reading properly. 132 00:05:53,150 --> 00:05:54,769 He was so fast he was just a blur. 133 00:05:54,770 --> 00:05:55,799 This crazy, Kate. 134 00:05:55,800 --> 00:05:56,633 It's not crazy. 135 00:05:56,633 --> 00:05:57,466 It's been shown. 136 00:05:57,467 --> 00:05:59,448 The very the time the tougher the meat. 137 00:05:59,449 --> 00:06:00,282 Faster. 138 00:06:00,283 --> 00:06:02,309 So, if we can breed from the slower batch 139 00:06:02,310 --> 00:06:04,626 we'll get slower cattle and better prices? 140 00:06:04,627 --> 00:06:06,369 Oh, good to know there's some advantage 141 00:06:06,370 --> 00:06:07,809 to being slow and fat (laughs). 142 00:06:07,810 --> 00:06:09,229 You know, many pregnant women mistake 143 00:06:09,230 --> 00:06:11,807 their wonderful shapes as, as, as, as fat. 144 00:06:11,808 --> 00:06:13,669 Yeah, I've known whole mobs who, 145 00:06:13,670 --> 00:06:15,039 well they wouldn't be seen in public until 146 00:06:15,040 --> 00:06:16,129 they had their calves and returned 147 00:06:16,130 --> 00:06:17,455 to their former thin selves. 148 00:06:17,456 --> 00:06:18,289 (Sally laughs) 149 00:06:18,290 --> 00:06:19,539 Dave's right, you look great. 150 00:06:19,540 --> 00:06:23,019 (door slams) (birds chirping) 151 00:06:23,020 --> 00:06:23,853 Hey. 152 00:06:23,854 --> 00:06:24,969 Hey. 153 00:06:24,970 --> 00:06:26,043 You gettin' ready for the sales? 154 00:06:26,044 --> 00:06:28,829 Yeah, could be buyin'. 155 00:06:28,830 --> 00:06:29,663 Right. 156 00:06:29,664 --> 00:06:31,929 Well listen I um, I won't beat around the bush. 157 00:06:31,930 --> 00:06:33,621 I've got something to ask you guys. 158 00:06:33,622 --> 00:06:34,999 Well, I didn't think you rode all 159 00:06:35,000 --> 00:06:37,050 the way over here just for a chat Stevie. 160 00:06:39,040 --> 00:06:41,411 Well um, Killarney's a big place 161 00:06:41,412 --> 00:06:43,913 and it takes a lot of people to keep it running. 162 00:06:46,352 --> 00:06:47,185 (sack thuds) 163 00:06:47,186 --> 00:06:48,286 Was there a question in there? 164 00:06:48,287 --> 00:06:50,036 Well, listen I know it's a big ask, 165 00:06:50,037 --> 00:06:51,743 but do you have any work for Kane? 166 00:06:52,930 --> 00:06:54,480 You're right, it's a big ask. 167 00:06:56,262 --> 00:06:57,503 Yeah, forget it. 168 00:06:58,720 --> 00:06:59,701 Hey Stevie? 169 00:06:59,702 --> 00:07:01,629 (birds chirping) 170 00:07:01,630 --> 00:07:02,830 I'll see what we can do. 171 00:07:04,710 --> 00:07:05,543 Thanks. 172 00:07:05,544 --> 00:07:08,159 (birds chirping) 173 00:07:08,160 --> 00:07:08,993 What? 174 00:07:11,720 --> 00:07:14,309 Hey, anyone checked out Kane's ad yet? 175 00:07:14,310 --> 00:07:15,779 Not that I've noticed. 176 00:07:15,780 --> 00:07:16,885 Yeah, that'd be right. 177 00:07:16,886 --> 00:07:18,509 Well, it's only been up there a couple of minutes. 178 00:07:18,510 --> 00:07:19,519 Give it a chance. 179 00:07:19,520 --> 00:07:22,159 You know, he'll be out the front next, busking. 180 00:07:22,160 --> 00:07:24,709 Yeah, mouth organ, jam tin, little 20 cent bits in it. 181 00:07:24,710 --> 00:07:27,519 Oh, well if it pays the bills he's welcome to try. 182 00:07:27,520 --> 00:07:28,353 Mouth organ you reckon? 183 00:07:28,354 --> 00:07:31,389 You know, Kane could get me anything when I was a kid. 184 00:07:31,390 --> 00:07:32,945 I didn't even ask and he'd just turn up 185 00:07:32,946 --> 00:07:35,340 with whatever I needed to get through. 186 00:07:35,341 --> 00:07:37,175 And all that without a job, eh? 187 00:07:37,176 --> 00:07:38,773 You ever wonder about that? 188 00:07:38,774 --> 00:07:42,148 (birds chirping) 189 00:07:42,149 --> 00:07:43,551 Any luck? 190 00:07:43,552 --> 00:07:45,969 Oh, shootin' six out of 10. 191 00:07:48,170 --> 00:07:49,659 Total waste of time. 192 00:07:49,660 --> 00:07:50,869 Well, I guess you'll have to be 193 00:07:50,870 --> 00:07:53,489 a cap man for a little while longer then. 194 00:07:53,490 --> 00:07:56,442 (birds chirping) 195 00:07:56,443 --> 00:07:57,577 I reckon the word's out. 196 00:07:57,578 --> 00:08:00,142 Don't employ Kane Morgan. 197 00:08:00,143 --> 00:08:02,423 Aw, you don't know that. 198 00:08:02,424 --> 00:08:03,768 Where you goin'? 199 00:08:03,769 --> 00:08:04,602 (Stevie sighs) 200 00:08:04,602 --> 00:08:05,435 Have a shower. 201 00:08:05,435 --> 00:08:06,274 What for? 202 00:08:06,275 --> 00:08:07,549 (Stevie laughs) 203 00:08:07,550 --> 00:08:10,039 I smell like sheep and dust. 204 00:08:10,040 --> 00:08:11,282 Well maybe I like sheep and dust. 205 00:08:11,283 --> 00:08:12,367 Oh (laughs). 206 00:08:14,287 --> 00:08:17,443 Oh, we've been invited to dinner tonight. 207 00:08:17,444 --> 00:08:20,128 I'd rather it was just you and me here. 208 00:08:20,129 --> 00:08:20,962 Mm. 209 00:08:22,923 --> 00:08:26,542 But of course, if it makes you happy. 210 00:08:26,543 --> 00:08:27,376 It will. 211 00:08:28,377 --> 00:08:31,474 And really I guess I should start you know, 212 00:08:31,475 --> 00:08:33,693 workin' off my board. 213 00:08:33,694 --> 00:08:36,389 Soap you up, how's that? 214 00:08:36,390 --> 00:08:37,878 That's not a bad start. 215 00:08:37,879 --> 00:08:39,699 (Stevie laughs) 216 00:08:39,700 --> 00:08:41,081 Hey, tonight at dinner? 217 00:08:41,082 --> 00:08:41,915 Hm? 218 00:08:41,916 --> 00:08:43,968 Please, don't mention the baby. 219 00:08:43,969 --> 00:08:45,069 (Kane scoffs) 220 00:08:45,070 --> 00:08:45,903 Come on, you know me. 221 00:08:45,903 --> 00:08:46,736 Yes. 222 00:08:46,737 --> 00:08:48,069 (Kane laughs) 223 00:08:48,070 --> 00:08:53,070 So Sal, the baby, have you um, thought of a name yet? 224 00:08:54,950 --> 00:08:56,829 Actually, I do have a short list, 225 00:08:56,830 --> 00:08:58,662 but the front runner is Harrison. 226 00:08:58,663 --> 00:09:00,129 Ah. 227 00:09:00,130 --> 00:09:01,189 Harrison? 228 00:09:01,190 --> 00:09:02,689 It's my grandfather's name. 229 00:09:02,690 --> 00:09:03,523 He's almost 80. 230 00:09:03,524 --> 00:09:05,181 I know he'd be thrilled. 231 00:09:05,182 --> 00:09:06,823 So would another grandfather. 232 00:09:09,498 --> 00:09:10,649 What about you Kane? 233 00:09:10,650 --> 00:09:11,776 Are you a local? 234 00:09:11,777 --> 00:09:13,142 Mm. 235 00:09:13,143 --> 00:09:13,976 I'm afraid not. 236 00:09:13,977 --> 00:09:16,879 Gotta be around a long time for that honor. 237 00:09:16,880 --> 00:09:17,713 Yeah, it's interesting. 238 00:09:17,714 --> 00:09:18,839 Some people never fit in. 239 00:09:18,840 --> 00:09:20,389 It's not just a matter of years Sal. 240 00:09:20,390 --> 00:09:24,553 Yeah, you see um, around these parts family matters. 241 00:09:27,190 --> 00:09:28,023 How's that? 242 00:09:28,024 --> 00:09:30,149 Well it just, you know, 243 00:09:30,150 --> 00:09:33,019 helps to be a Ryan around here doesn't it? 244 00:09:33,020 --> 00:09:35,409 Otherwise it's pretty much a closed shop. 245 00:09:35,410 --> 00:09:37,109 Yeah, see I don't know what your problem is Kane 246 00:09:37,110 --> 00:09:39,019 but it's got nothin' to do with the Ryan's. 247 00:09:39,020 --> 00:09:39,853 What? 248 00:09:39,854 --> 00:09:40,949 Other then startin' a few rumors. 249 00:09:40,950 --> 00:09:41,783 No need. 250 00:09:41,784 --> 00:09:43,411 Your actions speak for themselves. 251 00:09:43,412 --> 00:09:45,680 (Kane laughs) (tense music) 252 00:09:45,681 --> 00:09:47,429 Been savin' that one up have ya? 253 00:09:47,430 --> 00:09:48,495 Um, does anyone want anymore veggie? 254 00:09:48,496 --> 00:09:50,509 See, the funny thing is, 255 00:09:50,510 --> 00:09:52,660 Alex almost convinced me to give you a job. 256 00:09:55,020 --> 00:09:55,853 Really? 257 00:09:56,860 --> 00:09:58,989 And why would he wanna do that? 258 00:09:58,990 --> 00:10:03,945 (Nick sighs) (tense music) 259 00:10:03,946 --> 00:10:05,009 I see (throat clears). 260 00:10:05,010 --> 00:10:08,315 Well, thanks for the meal. 261 00:10:08,316 --> 00:10:10,663 Sally, it was lovely to meet you. 262 00:10:11,801 --> 00:10:12,634 Kane? 263 00:10:12,635 --> 00:10:14,170 (footsteps receding) (tense music) 264 00:10:14,171 --> 00:10:15,170 Kane, please. 265 00:10:15,171 --> 00:10:17,299 I was only trying to help. 266 00:10:17,300 --> 00:10:18,679 I'm not a charity case Stevie. 267 00:10:18,680 --> 00:10:19,809 No, no one said you were. 268 00:10:19,810 --> 00:10:23,879 You think, you think I can't make somethin' of myself. 269 00:10:23,880 --> 00:10:25,779 No, that's not true. 270 00:10:25,780 --> 00:10:26,736 Look, it's gonna work out. 271 00:10:26,737 --> 00:10:29,386 It's just sometimes you need a bit of help, that's... 272 00:10:30,738 --> 00:10:31,571 Yeah. 273 00:10:31,572 --> 00:10:34,369 (tense music) (Stevie exhales) 274 00:10:34,370 --> 00:10:35,429 Where are you going? 275 00:10:35,430 --> 00:10:38,140 Oh, I thought I might go find a bank to rob. 276 00:10:38,141 --> 00:10:38,974 (door slams) 277 00:10:38,975 --> 00:10:43,974 (tense music) (engine revving) 278 00:10:50,944 --> 00:10:51,861 How many? 279 00:10:53,012 --> 00:10:54,046 Shockin'. 280 00:10:54,047 --> 00:10:54,880 Give us a couple. 281 00:10:54,881 --> 00:10:55,965 There you go. 282 00:10:55,966 --> 00:10:56,799 Hey? 283 00:10:56,799 --> 00:10:57,632 No, none. 284 00:10:57,632 --> 00:10:58,538 Hm. 285 00:10:58,539 --> 00:11:00,008 He's bluffin'. 286 00:11:00,009 --> 00:11:00,842 Maybe. 287 00:11:01,787 --> 00:11:03,839 But it'll cost you 20 bucks to find out. 288 00:11:03,840 --> 00:11:05,604 Aw, fair go. 289 00:11:05,605 --> 00:11:06,500 House limits. 290 00:11:06,501 --> 00:11:08,050 Come on, what is this, Kindy? 291 00:11:09,450 --> 00:11:10,799 No way to win now is it? 292 00:11:10,800 --> 00:11:12,489 It never stopped you before. 293 00:11:12,490 --> 00:11:14,747 You always said make the most of what you got. 294 00:11:14,748 --> 00:11:19,748 (crickets chirping) (cards thudding) 295 00:11:19,982 --> 00:11:21,519 Ha ha ha ha ha. 296 00:11:21,520 --> 00:11:24,227 That'll pay for a new set of spoilers. 297 00:11:24,228 --> 00:11:25,061 (Terry sighs) 298 00:11:25,062 --> 00:11:26,203 Been doing up that V8. 299 00:11:26,204 --> 00:11:29,793 There's a drag circuit starting up and I'm gonna win it. 300 00:11:29,794 --> 00:11:31,731 (door clangs) 301 00:11:31,732 --> 00:11:33,629 In a private game Alex, bugger off. 302 00:11:33,630 --> 00:11:35,823 Kane, leave it out will ya? 303 00:11:37,680 --> 00:11:39,329 Come on boys. 304 00:11:39,330 --> 00:11:40,188 Count me in. 305 00:11:40,189 --> 00:11:45,188 (crickets chirping) (frogs croaking) 306 00:11:45,414 --> 00:11:46,341 (sighs) 307 00:11:46,342 --> 00:11:49,609 (crickets chirping) (frogs croaking) 308 00:11:49,610 --> 00:11:51,660 Stuffed if I'm waitin' up all night. 309 00:11:51,661 --> 00:11:52,514 Come on Shadow. 310 00:11:52,514 --> 00:11:53,356 Come on. 311 00:11:53,357 --> 00:11:56,518 (crickets chirping) (frogs croaking) 312 00:11:56,519 --> 00:11:57,632 (door latches) 313 00:11:57,633 --> 00:12:00,633 (crickets chirping) 314 00:12:02,870 --> 00:12:04,119 Hi. 315 00:12:04,120 --> 00:12:05,869 Couldn't sleep. 316 00:12:05,870 --> 00:12:07,370 Thought while I was down here. 317 00:12:10,330 --> 00:12:11,163 Sorry. 318 00:12:12,770 --> 00:12:14,739 I don't know what came over me. 319 00:12:14,740 --> 00:12:16,699 Well, you're nesting. 320 00:12:16,700 --> 00:12:19,299 Claire went through it when she was pregnant. 321 00:12:19,300 --> 00:12:20,559 Night after night rearranging 322 00:12:20,560 --> 00:12:22,726 the cot at two o'clock in the morning. 323 00:12:22,727 --> 00:12:27,579 (crickets chirping) (frogs croaking) 324 00:12:27,580 --> 00:12:29,209 Just came to get this. 325 00:12:29,210 --> 00:12:30,043 Oh, photos. 326 00:12:30,043 --> 00:12:30,876 Can I? 327 00:12:34,180 --> 00:12:35,189 Sure. 328 00:12:35,190 --> 00:12:38,273 (crickets chirping) 329 00:12:44,554 --> 00:12:45,554 I'm sorry. 330 00:12:47,088 --> 00:12:49,323 Everything makes me cry these days. 331 00:12:50,911 --> 00:12:52,639 It must be the hormones. 332 00:12:52,640 --> 00:12:54,439 Yeah, that's must be it. 333 00:12:54,440 --> 00:12:57,023 (gentle music) 334 00:13:05,910 --> 00:13:07,615 You're still in love with him, aren't you? 335 00:13:07,616 --> 00:13:10,199 (gentle music) 336 00:13:11,100 --> 00:13:13,127 I've made such a mess of all this. 337 00:13:13,128 --> 00:13:15,711 (gentle music) 338 00:13:16,887 --> 00:13:18,693 Ah, too rich for me. 339 00:13:18,694 --> 00:13:20,446 Anyone for more salt and vinegar? 340 00:13:20,447 --> 00:13:21,779 Got any barbecue Terry? 341 00:13:21,780 --> 00:13:22,642 No. 342 00:13:22,643 --> 00:13:25,642 (crickets chirping) 343 00:13:27,055 --> 00:13:30,729 Hey Kane, you know Stevie meant well, don't ya? 344 00:13:30,730 --> 00:13:32,481 Yeah mate, I know. 345 00:13:32,482 --> 00:13:34,502 Just I don't like her goin' around askin' favors. 346 00:13:34,503 --> 00:13:36,103 How's that makes me look? 347 00:13:36,973 --> 00:13:39,249 Like you got someone who cares. 348 00:13:39,250 --> 00:13:40,140 Hey, come on. 349 00:13:40,140 --> 00:13:40,973 What's your bet. 350 00:13:41,980 --> 00:13:42,813 Ease up. 351 00:13:44,510 --> 00:13:45,679 I'll see ya. 352 00:13:45,680 --> 00:13:46,513 Oh. 353 00:13:47,987 --> 00:13:49,019 Loath to say it. 354 00:13:49,020 --> 00:13:49,853 Mongrels. 355 00:13:53,917 --> 00:13:55,403 You're on Alex. 356 00:13:58,846 --> 00:13:59,743 Oh. 357 00:14:00,820 --> 00:14:03,129 If you wanna bluff buddy boy you better be good. 358 00:14:03,130 --> 00:14:04,808 You know, 100 I might've folded. 359 00:14:04,809 --> 00:14:07,272 Looks like those spoilers will have to wait, eh? 360 00:14:07,273 --> 00:14:08,529 (Terry laughs) 361 00:14:08,530 --> 00:14:09,363 Get stuck in. 362 00:14:11,231 --> 00:14:13,544 Might have something for you Kane. 363 00:14:13,545 --> 00:14:15,019 You know how to drive a truck? 364 00:14:15,020 --> 00:14:16,248 You're jokin' aren't ya? 365 00:14:16,249 --> 00:14:17,949 Drove a truck before I could walk. 366 00:14:18,999 --> 00:14:21,789 (birds chirping) 367 00:14:21,790 --> 00:14:23,619 Are you sure you're ready to go back? 368 00:14:23,620 --> 00:14:24,736 Absolutely. 369 00:14:24,737 --> 00:14:26,883 Can't nest in someone else's place. 370 00:14:28,350 --> 00:14:30,689 Okay, survival pack for the drive. 371 00:14:30,690 --> 00:14:32,440 Roll, fruit, water. 372 00:14:32,441 --> 00:14:34,419 Thanks, that's really sweet of you. 373 00:14:34,420 --> 00:14:35,439 You're welcome. 374 00:14:35,440 --> 00:14:36,320 Um, Tess? 375 00:14:36,321 --> 00:14:39,969 About last night, it was late and I was emotional. 376 00:14:39,970 --> 00:14:41,959 Those hormones playing havoc. 377 00:14:41,960 --> 00:14:44,409 It's easy to feel confused. 378 00:14:44,410 --> 00:14:45,243 Sure. 379 00:14:45,244 --> 00:14:46,844 (trunk slams) 380 00:14:46,845 --> 00:14:47,678 (Nick sighs) 381 00:14:47,679 --> 00:14:50,173 Okay. 382 00:14:50,174 --> 00:14:52,959 Well if you need anything just, just give us a yell. 383 00:14:52,960 --> 00:14:53,793 I'll be fine. 384 00:14:53,794 --> 00:14:58,703 (birds chirping) (gentle music) 385 00:15:02,559 --> 00:15:07,559 (engine rumbling) (gentle music) 386 00:15:12,870 --> 00:15:14,148 Break out the bubble bath tonight? 387 00:15:14,149 --> 00:15:14,982 Yeah. 388 00:15:17,630 --> 00:15:18,463 I love you. 389 00:15:21,350 --> 00:15:22,233 I love you too. 390 00:15:24,830 --> 00:15:26,909 Let's get back to work, hey? 391 00:15:26,910 --> 00:15:28,509 Try and feel normal again. 392 00:15:28,510 --> 00:15:29,943 Yeah. 393 00:15:29,944 --> 00:15:30,777 Yeah. 394 00:15:30,778 --> 00:15:35,529 (gentle music) (birds chirping) 395 00:15:35,530 --> 00:15:36,716 Oi? 396 00:15:36,717 --> 00:15:37,983 Hey, Kane wake up. 397 00:15:39,110 --> 00:15:39,943 Come on wake up. 398 00:15:39,944 --> 00:15:42,061 There's someone here to see you. 399 00:15:42,062 --> 00:15:43,689 (Kane groans) 400 00:15:43,690 --> 00:15:45,230 She hasn't got a gun has she? 401 00:15:45,231 --> 00:15:47,731 (Kane groans) 402 00:15:49,205 --> 00:15:50,986 Still lookin' for work? 403 00:15:50,987 --> 00:15:52,149 (Kane sighs) (tense music) 404 00:15:52,150 --> 00:15:53,200 Well, that depends. 405 00:15:54,050 --> 00:15:55,050 I got a job drivin'. 406 00:15:56,206 --> 00:15:58,479 Now isn't that interesting. 407 00:15:58,480 --> 00:16:01,342 I've got a job for you driving a truck too. 408 00:16:01,343 --> 00:16:03,079 Who said anything about a truck? 409 00:16:03,080 --> 00:16:04,666 Five grand for a day's work. 410 00:16:04,667 --> 00:16:05,746 (tense music) 411 00:16:05,747 --> 00:16:06,580 Really? 412 00:16:09,400 --> 00:16:10,410 Not interested mate. 413 00:16:11,510 --> 00:16:12,610 Heard you'd lost it. 414 00:16:14,196 --> 00:16:15,769 (Kane chuckles) 415 00:16:15,770 --> 00:16:16,603 Whatever. 416 00:16:17,720 --> 00:16:19,119 Stick to your job, Ray. 417 00:16:19,120 --> 00:16:20,629 (tense music) 418 00:16:20,630 --> 00:16:23,039 All the Morgan's gone soft then? 419 00:16:23,040 --> 00:16:24,753 I wouldn't say that. 420 00:16:24,754 --> 00:16:29,754 (tense music) (birds chirping) 421 00:16:47,701 --> 00:16:50,451 (engine revving) 422 00:16:55,845 --> 00:16:56,678 Hey. 423 00:16:57,999 --> 00:16:59,286 Hey gorgeous. 424 00:16:59,287 --> 00:17:01,979 You are lookin' at the man. 425 00:17:01,980 --> 00:17:02,813 A man? 426 00:17:02,813 --> 00:17:03,646 What man? 427 00:17:03,647 --> 00:17:05,963 You wanna get away next week? 428 00:17:05,964 --> 00:17:07,609 Somewhere special? 429 00:17:07,610 --> 00:17:09,389 What, like camping? 430 00:17:09,390 --> 00:17:10,543 Like a resort. 431 00:17:10,544 --> 00:17:13,205 Oh a spa, massages, cocktails? 432 00:17:13,206 --> 00:17:15,359 Yeah, all of the above. 433 00:17:15,360 --> 00:17:16,330 Okay, what's the joke? 434 00:17:16,330 --> 00:17:17,300 No joke, I'm serious. 435 00:17:17,301 --> 00:17:19,703 You and me and the Gold Coast. 436 00:17:20,740 --> 00:17:22,386 Have you been gambling your paycheck again? 437 00:17:22,387 --> 00:17:23,979 I mean I know you've been playing cards 438 00:17:23,980 --> 00:17:25,287 and maybe you did win this time... 439 00:17:25,288 --> 00:17:26,121 No, no, no. 440 00:17:26,121 --> 00:17:26,954 Come on, it's nothing like that. 441 00:17:26,954 --> 00:17:27,787 It's this guy I know. 442 00:17:27,787 --> 00:17:28,620 He's loaded. 443 00:17:28,621 --> 00:17:29,959 He's been doing up this old Jag. 444 00:17:29,960 --> 00:17:30,820 What guy? 445 00:17:30,821 --> 00:17:31,919 Uh, it's Frank. 446 00:17:31,920 --> 00:17:33,429 You don't, you don't know him. 447 00:17:33,430 --> 00:17:35,799 Anyway, he wants me to work on this Jag. 448 00:17:35,800 --> 00:17:37,299 What, like on weekends? 449 00:17:37,300 --> 00:17:38,133 No, no. 450 00:17:38,134 --> 00:17:41,259 Basically, I go in for one day, intensive, you know? 451 00:17:41,260 --> 00:17:42,471 Completely redo it. 452 00:17:42,472 --> 00:17:44,959 You can redo a whole Jag in one day? 453 00:17:44,960 --> 00:17:45,793 If I go for it, yeah. 454 00:17:45,794 --> 00:17:47,419 It's 20 hours straight. 455 00:17:47,420 --> 00:17:49,473 I mean, that's why he's paying me the big bucks. 456 00:17:50,400 --> 00:17:52,939 Well, that's, that's fantastic. 457 00:17:52,940 --> 00:17:54,109 Cool. 458 00:17:54,110 --> 00:17:55,320 All right, I just wanted to give you the good news. 459 00:17:55,321 --> 00:17:56,154 Okay. 460 00:17:56,154 --> 00:17:56,987 I better get back. 461 00:17:56,988 --> 00:18:01,987 (birds chirping) (engine revving) 462 00:18:02,930 --> 00:18:03,763 Hi. 463 00:18:03,764 --> 00:18:06,901 Guess who's going to the Gold Coast everything laid on? 464 00:18:06,902 --> 00:18:07,735 What? 465 00:18:07,735 --> 00:18:08,590 Yeah, me and Luke. 466 00:18:08,591 --> 00:18:10,647 Spas, massages, cocktails. 467 00:18:10,648 --> 00:18:12,759 Well how come he's suddenly throwing cash around? 468 00:18:12,760 --> 00:18:14,991 He's not Kane, Stevie. 469 00:18:14,992 --> 00:18:15,825 I know. 470 00:18:15,826 --> 00:18:17,089 Kane's straight now. 471 00:18:17,090 --> 00:18:18,397 Fine, then what's the problem? 472 00:18:18,398 --> 00:18:22,373 (footsteps receding) (birds chirping) 473 00:18:22,374 --> 00:18:24,456 (birds chirping) (horse whinnies) 474 00:18:24,457 --> 00:18:29,440 (hooves clomping) (birds chirping) 475 00:18:29,441 --> 00:18:34,441 (Sally groaning) (tense music) 476 00:18:41,205 --> 00:18:42,038 Hang on! 477 00:18:42,039 --> 00:18:44,099 (Sally groaning) (tense music) 478 00:18:44,100 --> 00:18:45,655 You stay there Oscar. 479 00:18:45,656 --> 00:18:50,656 (Sally groaning) (tense music) 480 00:18:54,880 --> 00:18:55,870 Sally! 481 00:18:55,871 --> 00:18:58,469 I, I can't get reception. 482 00:18:58,470 --> 00:18:59,499 (Sally exhales) 483 00:18:59,500 --> 00:19:02,389 Okay uh, Sally I'm gonna have to move 484 00:19:02,390 --> 00:19:03,390 you into the other seat and then 485 00:19:03,391 --> 00:19:05,132 I'm gonna drive you to the hospital okay? 486 00:19:05,133 --> 00:19:07,002 No, my waters have broken. 487 00:19:07,003 --> 00:19:08,819 You'll, you'll get wet. 488 00:19:08,820 --> 00:19:10,609 Believe me, that really doesn't matter. 489 00:19:10,610 --> 00:19:12,350 Come on, let's get you up. 490 00:19:12,351 --> 00:19:13,260 It's all right. 491 00:19:13,261 --> 00:19:14,325 I've got ya. 492 00:19:14,326 --> 00:19:15,159 That's it. 493 00:19:15,159 --> 00:19:15,992 (Sally groaning) 494 00:19:15,992 --> 00:19:16,825 That's it. 495 00:19:16,826 --> 00:19:21,825 (Sally groaning) (engine revving) 496 00:19:29,224 --> 00:19:30,440 Oh, I'm sorry. 497 00:19:30,441 --> 00:19:31,274 That's okay. 498 00:19:31,275 --> 00:19:33,509 I can't believe this is happening. 499 00:19:33,510 --> 00:19:35,349 It's gonna be all right Sally, we're almost there. 500 00:19:35,350 --> 00:19:38,062 I know you probably hate me 501 00:19:38,063 --> 00:19:40,099 but I'm really glad you're here. 502 00:19:40,100 --> 00:19:41,417 No, I don't hate you. 503 00:19:41,418 --> 00:19:43,434 I would if I were you. 504 00:19:43,435 --> 00:19:45,899 Oh, I think I'm gonna be sick. 505 00:19:45,900 --> 00:19:47,319 Okay, just try and hang on. 506 00:19:47,320 --> 00:19:48,969 We're almost there I promise. 507 00:19:48,970 --> 00:19:49,803 Oh! 508 00:19:49,803 --> 00:19:50,799 That's it, just breathe. 509 00:19:50,800 --> 00:19:53,262 (Sally groaning) 510 00:19:53,263 --> 00:19:58,263 (gentle upbeat music) (engine rumbling) 511 00:20:06,828 --> 00:20:09,789 (Sally groaning) 512 00:20:09,790 --> 00:20:10,623 I got your bag. 513 00:20:10,624 --> 00:20:11,657 That's it, arm around my shoulder. 514 00:20:11,658 --> 00:20:12,491 Okay. 515 00:20:12,491 --> 00:20:13,324 Are you sure? 516 00:20:13,324 --> 00:20:14,157 Yep. 517 00:20:14,157 --> 00:20:14,990 Okay. 518 00:20:14,991 --> 00:20:16,070 Hang on (groans). 519 00:20:16,071 --> 00:20:17,279 You're all right, just breathe through it. 520 00:20:17,280 --> 00:20:19,863 (gentle music) 521 00:20:21,640 --> 00:20:22,550 Hi. 522 00:20:22,550 --> 00:20:23,383 Hello. 523 00:20:23,384 --> 00:20:24,569 Um, her waters are broken and the contractions, 524 00:20:24,570 --> 00:20:25,969 they're very close. (Sally groaning) 525 00:20:25,970 --> 00:20:26,999 We'll taker her from here. 526 00:20:27,000 --> 00:20:28,219 Okay. 527 00:20:28,220 --> 00:20:29,659 Stay with me please. 528 00:20:29,660 --> 00:20:30,493 Yeah, I will. 529 00:20:30,493 --> 00:20:31,353 I'm just gonna go and find Nick. 530 00:20:31,353 --> 00:20:32,186 Okay. 531 00:20:32,186 --> 00:20:33,019 Okay? 532 00:20:35,200 --> 00:20:36,033 Yeah, where? 533 00:20:37,613 --> 00:20:38,446 Okay. 534 00:20:38,446 --> 00:20:39,446 Is she okay? 535 00:20:41,082 --> 00:20:42,048 Righto, okay. 536 00:20:42,049 --> 00:20:43,989 (phone beeps) 537 00:20:43,990 --> 00:20:44,823 Tess. 538 00:20:44,824 --> 00:20:46,433 Sally's having the baby mate. 539 00:20:47,720 --> 00:20:48,711 Now. 540 00:20:48,712 --> 00:20:51,461 (engine revving) 541 00:20:54,284 --> 00:20:55,789 (hen clucking) 542 00:20:55,790 --> 00:20:57,101 Yeah, no worries. 543 00:20:57,102 --> 00:20:59,479 Yeah, no I'll bring Oscar in. 544 00:20:59,480 --> 00:21:00,877 Didn't see that one comin'. 545 00:21:02,504 --> 00:21:03,337 (phone beeps) (Stevie sighs) 546 00:21:03,338 --> 00:21:04,677 Didn't see what comin'? 547 00:21:06,330 --> 00:21:08,439 Sally's gone into early labor. 548 00:21:08,440 --> 00:21:09,826 Wow. 549 00:21:09,827 --> 00:21:11,573 Well I shoulda bought two bunches. 550 00:21:12,418 --> 00:21:15,049 (Stevie chuckles) 551 00:21:15,050 --> 00:21:16,113 You coulda called. 552 00:21:17,220 --> 00:21:18,969 Well, how 'bout you ball me out 553 00:21:18,970 --> 00:21:20,770 and then we can just get on with it. 554 00:21:22,450 --> 00:21:23,883 This isn't a joke Kane. 555 00:21:24,951 --> 00:21:27,260 I'm sorry, you're right. 556 00:21:29,280 --> 00:21:31,749 So any amazing job offers? 557 00:21:31,750 --> 00:21:35,139 Actually, Alex came good today with a truck drivin' job 558 00:21:35,140 --> 00:21:38,126 but no other then that that was it. 559 00:21:38,127 --> 00:21:40,843 All the Morgan luck must be running with Luke then. 560 00:21:42,180 --> 00:21:43,252 What do you mean by that? 561 00:21:43,253 --> 00:21:46,509 Jodi says he's shouting them a trip to the Gold Coast. 562 00:21:46,510 --> 00:21:48,553 Cash comin' out his ears apparently. 563 00:21:48,554 --> 00:21:50,620 (Stevie scoffs) (tense music) 564 00:21:50,621 --> 00:21:51,909 You're a bloody idiot. 565 00:21:51,910 --> 00:21:54,738 You got any idea what you're gettin' yourself into? 566 00:21:54,739 --> 00:21:56,269 I told you, I'm doing up a car. 567 00:21:56,270 --> 00:21:57,579 Hey? 568 00:21:57,580 --> 00:21:59,509 You think you can lie to me? 569 00:21:59,510 --> 00:22:00,709 I taught you how to tie your shoes, 570 00:22:00,710 --> 00:22:01,839 I gave you your first beer. 571 00:22:01,840 --> 00:22:03,839 Well bring out the bloody violins. 572 00:22:03,840 --> 00:22:04,673 Don't Luke. 573 00:22:05,860 --> 00:22:07,789 You've had your go, okay? 574 00:22:07,790 --> 00:22:08,889 You wanna pull your head in, 575 00:22:08,890 --> 00:22:10,769 admit you've lost it, that's fine. 576 00:22:10,770 --> 00:22:13,089 Come on, come on, have a go. 577 00:22:13,090 --> 00:22:15,455 You'd like to slap me down now and then, huh? 578 00:22:15,456 --> 00:22:17,808 Take after the old man like that. 579 00:22:17,809 --> 00:22:19,819 (Kane groaning) 580 00:22:19,820 --> 00:22:20,840 Not anymore. 581 00:22:20,841 --> 00:22:21,674 Hey! 582 00:22:21,675 --> 00:22:22,986 Hey what's goin' on here? 583 00:22:22,987 --> 00:22:23,820 Hey! 584 00:22:26,940 --> 00:22:28,823 Kane just called in to say hi, 585 00:22:28,824 --> 00:22:30,657 and now he's gonna go. 586 00:22:32,185 --> 00:22:34,848 You stay away from Ray Billings, 587 00:22:34,849 --> 00:22:37,159 and you stay away from that truck. 588 00:22:37,160 --> 00:22:39,660 (tense music) 589 00:22:47,535 --> 00:22:52,535 (engine rumbling) (birds chirping) 590 00:22:55,740 --> 00:22:56,919 Hey uh, Sally Clements? 591 00:22:56,920 --> 00:22:57,753 Uh, in room two. 592 00:22:57,753 --> 00:22:58,586 Thanks. 593 00:23:00,073 --> 00:23:03,320 (Nick sighs) 594 00:23:03,321 --> 00:23:05,336 (door creaks) 595 00:23:05,337 --> 00:23:07,367 (Sally exhaling) 596 00:23:07,368 --> 00:23:08,201 Hey. 597 00:23:08,201 --> 00:23:09,034 Hey. 598 00:23:09,035 --> 00:23:11,199 (Nick exhales) 599 00:23:11,200 --> 00:23:12,758 You okay, Sal? 600 00:23:12,759 --> 00:23:13,949 Yeah. 601 00:23:13,950 --> 00:23:14,943 Thank God for Tess. 602 00:23:14,944 --> 00:23:17,825 I don't know what I would've done if she hadn't found me. 603 00:23:17,826 --> 00:23:20,879 (Sally sighs) 604 00:23:20,880 --> 00:23:22,619 Are you the father? 605 00:23:22,620 --> 00:23:24,769 Uh, yeah. 606 00:23:24,770 --> 00:23:26,279 Don't sound so certain. 607 00:23:26,280 --> 00:23:27,329 He is. 608 00:23:27,330 --> 00:23:28,163 Good. 609 00:23:28,164 --> 00:23:29,460 Are you the support person? 610 00:23:31,010 --> 00:23:32,079 Uh, no. 611 00:23:32,080 --> 00:23:33,099 Not exactly. 612 00:23:33,100 --> 00:23:35,050 Can you wait outside then? 613 00:23:35,051 --> 00:23:36,114 Sure. 614 00:23:36,115 --> 00:23:38,865 (Sally groaning) 615 00:23:43,492 --> 00:23:44,787 I can't breathe. 616 00:23:44,788 --> 00:23:45,621 It's okay. 617 00:23:45,621 --> 00:23:46,535 It's okay Sal, I'm here. 618 00:23:46,536 --> 00:23:49,285 (Sally groaning) 619 00:23:51,658 --> 00:23:53,251 It's okay you got it. 620 00:23:53,252 --> 00:23:56,571 (Sally groaning) (Nick exhales) 621 00:23:56,572 --> 00:23:59,405 (engine rumbling) 622 00:24:03,615 --> 00:24:06,115 (cows mooing) 623 00:24:12,497 --> 00:24:14,659 Hey Kane, you all right mate? 624 00:24:14,660 --> 00:24:15,860 You seem a bit agitated. 625 00:24:17,170 --> 00:24:20,830 Sorry mate just uh, stuff on my mind, you know? 626 00:24:22,362 --> 00:24:25,449 (tense music) 627 00:24:25,450 --> 00:24:27,302 Nothin' that can't be fixed though. 628 00:24:27,303 --> 00:24:29,640 Righto, well follow me then. 629 00:24:30,507 --> 00:24:32,283 You're drivin' the other truck? 630 00:24:32,284 --> 00:24:35,790 Well it ain't gonna get there by itself. 631 00:24:37,238 --> 00:24:38,302 Kane? 632 00:24:38,303 --> 00:24:40,389 It's just a cattle truck. 633 00:24:40,390 --> 00:24:41,530 You'll be okay. 634 00:24:41,531 --> 00:24:42,819 (Kane laughs) 635 00:24:42,820 --> 00:24:43,773 Yeah, oh yeah. 636 00:24:44,663 --> 00:24:45,640 Listen, you get crackin'. 637 00:24:45,641 --> 00:24:47,436 I'll um, I'll catch ya. 638 00:24:47,437 --> 00:24:48,333 Righto. 639 00:24:48,334 --> 00:24:50,756 (tense music) 640 00:24:50,757 --> 00:24:54,579 (dog barking) (cows mooing) 641 00:24:54,580 --> 00:24:56,019 Couple of years of selected breeding 642 00:24:56,020 --> 00:24:59,029 and we'll have beef every chef will fight over. 643 00:24:59,030 --> 00:25:00,657 That'll be my achievement. 644 00:25:00,658 --> 00:25:04,273 Yeah, you'll be the youngest, shortest cattle baron ever. 645 00:25:05,240 --> 00:25:06,496 But my sister. 646 00:25:06,497 --> 00:25:07,330 Oh. 647 00:25:07,331 --> 00:25:08,849 Danielle will have a few happy snaps 648 00:25:08,850 --> 00:25:10,369 and a story about a hot gondolier 649 00:25:10,370 --> 00:25:11,869 she met in Florence (laughs). 650 00:25:11,870 --> 00:25:13,317 You mean Venice. 651 00:25:13,318 --> 00:25:15,542 He's a gondolier on holidays. 652 00:25:15,543 --> 00:25:16,749 Right. 653 00:25:16,750 --> 00:25:18,483 Danielle has all the luck. 654 00:25:18,484 --> 00:25:19,746 (Kate exclaiming) 655 00:25:19,747 --> 00:25:22,747 Go on (exclaiming). 656 00:25:24,275 --> 00:25:25,108 Kane? 657 00:25:25,109 --> 00:25:30,108 (birds chirping) (footsteps approaching) 658 00:25:42,039 --> 00:25:44,539 (tense music) 659 00:25:49,900 --> 00:25:52,416 Yeah, well Kane was arguin' with Luke about somethin'. 660 00:25:52,417 --> 00:25:56,123 You know, some job with Ray Billings with a truck. 661 00:25:56,124 --> 00:25:58,119 What, Kane's doing a job for Ray? 662 00:25:58,120 --> 00:25:58,973 Yeah. 663 00:25:58,973 --> 00:25:59,806 Uh, no. 664 00:25:59,806 --> 00:26:00,639 I'm not sure. 665 00:26:02,030 --> 00:26:03,986 Looks like Kane's on a job for himself. 666 00:26:03,987 --> 00:26:04,910 What job? 667 00:26:04,911 --> 00:26:07,305 It's Billings honey, he makes a dollar any way he can. 668 00:26:07,306 --> 00:26:08,319 I don't know. 669 00:26:08,320 --> 00:26:09,701 I reckon somethin's goin' on though. 670 00:26:09,702 --> 00:26:12,073 No, Kane's driving for Killarney today. 671 00:26:15,306 --> 00:26:16,567 Huh? 672 00:26:16,568 --> 00:26:17,401 Oh, there's Kane now. 673 00:26:17,402 --> 00:26:19,277 You can ask him for yourself. 674 00:26:19,278 --> 00:26:20,399 No. 675 00:26:20,400 --> 00:26:21,247 No, don't tell him that I'm here. 676 00:26:21,248 --> 00:26:23,436 Stall him and um, when he comes in to pay. 677 00:26:23,437 --> 00:26:24,270 Why? 678 00:26:24,270 --> 00:26:25,103 What's your problem? 679 00:26:25,104 --> 00:26:26,221 Um, just trust me Terry. 680 00:26:26,222 --> 00:26:27,565 I gotta use the phone, 'kay? 681 00:26:27,566 --> 00:26:30,316 (dramatic music) 682 00:26:32,087 --> 00:26:32,920 (Tess sighs) 683 00:26:32,921 --> 00:26:34,199 Everything's a mess. 684 00:26:34,200 --> 00:26:35,633 Oh well. 685 00:26:36,597 --> 00:26:38,397 It might seem like a mess now but... 686 00:26:39,902 --> 00:26:40,735 (Tess sighs) 687 00:26:40,735 --> 00:26:41,568 That's why we have garage sales. 688 00:26:41,568 --> 00:26:42,452 I'll give you two bob for this. 689 00:26:42,453 --> 00:26:44,274 (phone ringing) 690 00:26:44,275 --> 00:26:45,108 (phone beeps) 691 00:26:45,109 --> 00:26:46,149 Hello. 692 00:26:46,150 --> 00:26:46,983 Stevie. 693 00:26:47,960 --> 00:26:49,033 Who's Ray Billings? 694 00:26:50,460 --> 00:26:51,559 What? 695 00:26:51,560 --> 00:26:52,440 Right. 696 00:26:52,441 --> 00:26:54,108 South paddock, why? 697 00:26:54,109 --> 00:26:55,629 Yeah, we'll be there. 698 00:26:55,630 --> 00:26:56,463 I'm on it. 699 00:26:56,463 --> 00:26:57,296 (phone beeps) 700 00:26:57,297 --> 00:27:00,113 Uh, I've gotta move some cattle to Thompson's Road. 701 00:27:01,067 --> 00:27:03,131 Well, 50 cents, final bid. 702 00:27:03,132 --> 00:27:05,715 (upbeat music) 703 00:27:09,180 --> 00:27:11,469 I coulda swore I had some change in there. 704 00:27:11,470 --> 00:27:14,319 No, um, oh this always happens to me. 705 00:27:14,320 --> 00:27:15,153 Hang on. 706 00:27:15,153 --> 00:27:15,986 Uh, sorry about this. 707 00:27:15,986 --> 00:27:16,979 No, you're, you're all right mate. 708 00:27:16,980 --> 00:27:21,979 (upbeat music) (birds chirping) 709 00:27:22,661 --> 00:27:23,545 (door slams) 710 00:27:23,546 --> 00:27:28,545 (engine rumbling (upbeat music) 711 00:27:29,131 --> 00:27:29,964 Hey! 712 00:27:31,213 --> 00:27:32,046 Hey! 713 00:27:33,033 --> 00:27:33,866 Hey! 714 00:27:33,867 --> 00:27:36,449 (upbeat music) 715 00:27:37,690 --> 00:27:38,827 Stevie! 716 00:27:38,828 --> 00:27:40,603 Are you here? 717 00:27:40,604 --> 00:27:44,889 I need to borrow the ute! 718 00:27:44,890 --> 00:27:45,723 Oh! 719 00:27:45,724 --> 00:27:48,306 (upbeat music) 720 00:27:50,923 --> 00:27:55,923 (engine rumbling) (upbeat music) 721 00:28:14,872 --> 00:28:17,885 (Luke sniffs) 722 00:28:11,696 --> 00:28:13,279 Okay. 723 00:28:13,280 --> 00:28:14,929 Where's the truck? 724 00:28:14,930 --> 00:28:15,803 Job's off. 725 00:28:16,960 --> 00:28:18,159 We had a deal. 726 00:28:18,160 --> 00:28:20,523 We did, then your brother had his say. 727 00:28:22,034 --> 00:28:23,463 I won't forget this. 728 00:28:23,464 --> 00:28:28,464 (engine rumbling) (gentle music) 729 00:28:38,319 --> 00:28:39,883 Alex, can you hear me? 730 00:28:41,110 --> 00:28:42,149 Stevie, where are ya? 731 00:28:42,150 --> 00:28:44,335 I'm behind you and at the south. 732 00:28:44,336 --> 00:28:47,064 Listen, you gotta get off the main road. 733 00:28:47,065 --> 00:28:47,916 Where's Kane? 734 00:28:47,917 --> 00:28:49,312 This some sort of gag? 735 00:28:49,313 --> 00:28:51,873 No, Alex I'm not joking all right? 736 00:28:51,874 --> 00:28:53,078 You're gonna be hijacked. 737 00:28:53,079 --> 00:28:53,912 Hijacked? 738 00:28:53,912 --> 00:28:54,756 How do you know? 739 00:28:54,757 --> 00:28:57,256 (tense music) 740 00:28:58,730 --> 00:28:59,563 Stevie? 741 00:28:59,563 --> 00:29:00,485 Alex, just trust me okay? 742 00:29:00,486 --> 00:29:02,039 Get off the main road. 743 00:29:02,040 --> 00:29:03,228 Take Thompson's Road. 744 00:29:03,229 --> 00:29:05,979 (dramatic music) 745 00:29:11,947 --> 00:29:12,780 Come on. 746 00:29:12,781 --> 00:29:17,780 (dramatic music) (engine revving) 747 00:29:31,403 --> 00:29:35,099 (Kate exclaiming) (cows mooing) 748 00:29:35,100 --> 00:29:36,989 Move those up to the fence. 749 00:29:36,990 --> 00:29:37,823 Well, what's up? 750 00:29:37,823 --> 00:29:38,656 There's no time now. 751 00:29:38,656 --> 00:29:39,625 Just get 'em moving. 752 00:29:39,626 --> 00:29:41,666 Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, come on. 753 00:29:41,667 --> 00:29:42,660 Hey, hey, hey, hey. 754 00:29:42,660 --> 00:29:43,501 (Kate exclaiming) 755 00:29:43,501 --> 00:29:44,428 Move them up Roy. 756 00:29:44,429 --> 00:29:47,178 (dramatic music) 757 00:29:51,620 --> 00:29:56,620 (tense music) (engine rumbling) 758 00:30:08,573 --> 00:30:09,406 Bastards! 759 00:30:09,407 --> 00:30:11,362 (dramatic music) (engine revving) 760 00:30:11,363 --> 00:30:16,363 (tires squealing) (dramatic music) 761 00:30:24,355 --> 00:30:27,068 (cows mooing) (birds chirping) 762 00:30:27,069 --> 00:30:28,511 (Jodi sighs) 763 00:30:28,512 --> 00:30:29,869 Is this some sort of a joke? 764 00:30:29,870 --> 00:30:31,559 Have the fast cows standing by? 765 00:30:31,560 --> 00:30:32,500 I mean really. 766 00:30:32,501 --> 00:30:34,149 No, she was deadly serious. 767 00:30:34,150 --> 00:30:35,459 She said Alex could be in danger, 768 00:30:35,460 --> 00:30:37,319 that someone might be trying to steal his cattle. 769 00:30:37,320 --> 00:30:38,939 And she said she'd be driving a truck? 770 00:30:38,940 --> 00:30:40,390 Yeah, that's what she said. 771 00:30:41,623 --> 00:30:43,669 Why aren't I surprised? 772 00:30:43,670 --> 00:30:45,169 It's Alex. 773 00:30:45,170 --> 00:30:46,258 Come on Oscar (tongue clicks). 774 00:30:46,259 --> 00:30:48,780 (engine rumbling) 775 00:30:48,781 --> 00:30:49,781 Okay, now! 776 00:30:50,951 --> 00:30:51,784 Come on! 777 00:30:51,785 --> 00:30:53,272 Hey, hey, hey, hey, hey. 778 00:30:53,273 --> 00:30:54,106 Come on! 779 00:30:54,107 --> 00:30:55,277 Hey, hey, hey, hey. 780 00:30:55,278 --> 00:30:56,111 Come on! 781 00:30:56,111 --> 00:30:56,944 Hey, hey, hey, hey. 782 00:30:56,944 --> 00:30:57,784 Come on. 783 00:30:57,785 --> 00:30:58,806 Hey, hey, hey. 784 00:30:58,807 --> 00:30:59,640 Come on. 785 00:30:59,640 --> 00:31:00,473 Hey, hey. 786 00:31:01,728 --> 00:31:02,561 Hey, hey. 787 00:31:02,562 --> 00:31:07,561 (dramatic music) (exhaust hissing) 788 00:31:09,558 --> 00:31:11,572 Alex, you okay? 789 00:31:11,573 --> 00:31:12,717 Yeah, of course I'm okay. 790 00:31:12,718 --> 00:31:14,019 What's this all about? 791 00:31:14,020 --> 00:31:14,910 Well, you're gonna be hijacked. 792 00:31:14,911 --> 00:31:16,639 That's why I got you to take the detour. 793 00:31:16,640 --> 00:31:17,473 Hijacked? 794 00:31:17,474 --> 00:31:19,403 Who hijacks cattle trucks Stevie? 795 00:31:20,300 --> 00:31:22,319 Ray Billings, that creep that Kane knows. 796 00:31:22,320 --> 00:31:23,304 He had something planned. 797 00:31:23,304 --> 00:31:24,137 What? 798 00:31:24,138 --> 00:31:25,176 Come on, how do you know this? 799 00:31:25,177 --> 00:31:28,049 It was gonna be an ambush or something but, you wait. 800 00:31:28,050 --> 00:31:28,883 He'll figure it out that we've taken 801 00:31:28,884 --> 00:31:30,473 the back road and he'll follow. 802 00:31:31,680 --> 00:31:32,513 Look! 803 00:31:32,514 --> 00:31:33,527 See? 804 00:31:33,528 --> 00:31:34,863 (tense music) 805 00:31:34,864 --> 00:31:36,267 Now we're ready for him. 806 00:31:37,159 --> 00:31:38,345 Isn't that your ute? 807 00:31:38,346 --> 00:31:43,346 (cows mooing) (tense music) 808 00:31:47,280 --> 00:31:48,440 Stevie? 809 00:31:48,441 --> 00:31:49,549 What? 810 00:31:49,550 --> 00:31:50,751 Take my truck? 811 00:31:50,752 --> 00:31:51,849 What the hell's that about? 812 00:31:51,850 --> 00:31:53,151 I'm just trying to help. 813 00:31:53,152 --> 00:31:55,209 What, by stuffin' up my job? 814 00:31:55,210 --> 00:31:56,043 Kane, don't do this. 815 00:31:56,044 --> 00:31:58,079 I know you and Billings are in it together. 816 00:31:58,080 --> 00:31:58,913 In what? 817 00:31:58,914 --> 00:32:01,349 (tense music) 818 00:32:01,350 --> 00:32:02,183 What am I into? 819 00:32:02,184 --> 00:32:03,679 Why don't you tell me. 820 00:32:03,680 --> 00:32:04,979 Stealing cattle. 821 00:32:04,980 --> 00:32:06,839 Hijacking Alex's trucks. 822 00:32:06,840 --> 00:32:10,519 (cows mooing) (birds chirping) 823 00:32:10,520 --> 00:32:11,667 Oh, right. 824 00:32:11,668 --> 00:32:13,239 (Kane laughs) 825 00:32:13,240 --> 00:32:14,073 Sprung. 826 00:32:15,310 --> 00:32:16,960 And Ray's up there with his gang. 827 00:32:18,350 --> 00:32:21,542 They got a great big truck catching net have they? 828 00:32:21,543 --> 00:32:22,549 I don't know, I... 829 00:32:22,550 --> 00:32:24,663 And what was I supposed to do, Stevie? 830 00:32:24,664 --> 00:32:28,009 Jump from my truck into Alex's and wrestle him for it? 831 00:32:28,010 --> 00:32:28,843 No, I thought... 832 00:32:28,844 --> 00:32:29,971 What did you think? 833 00:32:29,972 --> 00:32:33,549 When you've worked it out, why don't you tell me. 834 00:32:33,550 --> 00:32:35,250 I thought that Alex was in trouble. 835 00:32:35,251 --> 00:32:39,659 (cows mooing) (birds chirping) 836 00:32:39,660 --> 00:32:42,329 Billings did want me to drive a truck, 837 00:32:42,330 --> 00:32:46,449 to Queensland filled with stolen cigarettes. 838 00:32:46,450 --> 00:32:47,489 Worth a lot of dough too. 839 00:32:47,490 --> 00:32:48,970 Do you know what? 840 00:32:50,910 --> 00:32:51,743 I said no. 841 00:32:52,750 --> 00:32:53,789 I said no. 842 00:32:53,790 --> 00:32:54,999 I was just trying to help. 843 00:32:55,000 --> 00:32:55,833 Help? 844 00:32:58,990 --> 00:33:00,103 Think about it Stevie. 845 00:33:04,220 --> 00:33:05,774 You're trying to help Alex. 846 00:33:05,775 --> 00:33:10,775 (cows mooing) (somber music) 847 00:33:16,904 --> 00:33:21,904 (Stevie exhales) (somber music) 848 00:33:29,463 --> 00:33:32,489 (birds chirping) 849 00:33:25,580 --> 00:33:27,088 Seriously, did you see Kane's face? 850 00:33:27,089 --> 00:33:27,922 He went pale all over. 851 00:33:27,922 --> 00:33:28,755 Yeah, yeah, I did. 852 00:33:28,756 --> 00:33:30,733 Okay, are you ready for your surprise? 853 00:33:31,770 --> 00:33:32,939 I'm even a little surprised. 854 00:33:32,940 --> 00:33:34,289 Ta da! 855 00:33:34,290 --> 00:33:36,599 Your own piece of Italy. 856 00:33:36,600 --> 00:33:39,039 It's a caravan in a paddock. 857 00:33:39,040 --> 00:33:40,099 Work with me here. 858 00:33:40,100 --> 00:33:40,974 You won't go on your own holiday 859 00:33:40,975 --> 00:33:44,334 and Luke will freak if I bring you on ours so. 860 00:33:44,335 --> 00:33:47,246 (Italian music) 861 00:33:47,247 --> 00:33:48,329 It's a caravan. 862 00:33:48,330 --> 00:33:49,609 Right, look holidays are more about memories 863 00:33:49,610 --> 00:33:53,033 then actually having fun so, some happy snaps. 864 00:33:54,280 --> 00:33:55,113 Oh, oh. 865 00:33:55,113 --> 00:33:55,946 Say cheese. 866 00:33:55,947 --> 00:33:57,419 (Kate laughs) 867 00:33:57,420 --> 00:33:59,920 And don't forget just a little bit of site seeing. 868 00:34:01,870 --> 00:34:03,229 Oh, oo. 869 00:34:03,230 --> 00:34:04,286 Oo. 870 00:34:04,287 --> 00:34:05,573 Oh wow. 871 00:34:06,650 --> 00:34:07,483 So much history. 872 00:34:07,483 --> 00:34:08,316 Hm. 873 00:34:08,317 --> 00:34:09,319 Now look, while you're on your Tuscan holiday, 874 00:34:09,320 --> 00:34:11,743 you are going to need some crusty Tuscan bread, 875 00:34:13,180 --> 00:34:14,733 some cheese and wine. 876 00:34:15,930 --> 00:34:16,763 Wine! 877 00:34:18,030 --> 00:34:18,863 (speaking in foreign language) 878 00:34:18,863 --> 00:34:19,696 (Kate laughs) 879 00:34:19,697 --> 00:34:20,719 Crispy fruit palette suitable 880 00:34:20,720 --> 00:34:22,519 for lounging in the sunshine. 881 00:34:22,520 --> 00:34:23,869 Where have you guys been? 882 00:34:23,870 --> 00:34:27,174 Wow, this is uh, really tacky. 883 00:34:27,175 --> 00:34:28,289 Hm. 884 00:34:28,290 --> 00:34:29,556 You guys did all this for me? 885 00:34:29,557 --> 00:34:31,027 Well, we couldn't have you burning out on us 886 00:34:31,028 --> 00:34:33,588 while Danielle was kicking back overseas could we? 887 00:34:33,589 --> 00:34:34,723 (Kate laughs) 888 00:34:34,724 --> 00:34:37,474 (birds chirping) 889 00:34:39,360 --> 00:34:41,150 Oh, thanks. 890 00:34:41,151 --> 00:34:42,333 No worries. 891 00:34:44,100 --> 00:34:47,779 So, Kane wasn't actually hijacking cattle? 892 00:34:47,780 --> 00:34:48,613 No. 893 00:34:50,790 --> 00:34:52,949 Doing any job at all for Ray thingy? 894 00:34:52,950 --> 00:34:54,883 No, he was uh, completely innocent. 895 00:34:56,240 --> 00:34:58,743 Well, innocent's not normally a word I'd use for Kane. 896 00:35:00,100 --> 00:35:02,109 Oh, well it was a... 897 00:35:02,110 --> 00:35:03,495 A disaster? 898 00:35:03,496 --> 00:35:06,533 An understandable misunderstanding, 899 00:35:07,950 --> 00:35:09,250 and a disaster (chuckles). 900 00:35:10,573 --> 00:35:13,569 You know, lookin' at it's not gonna make it ring. 901 00:35:13,570 --> 00:35:14,411 I wasn't wait... 902 00:35:14,411 --> 00:35:15,370 (phone ringing) 903 00:35:15,370 --> 00:35:16,280 (phone beeps) 904 00:35:16,281 --> 00:35:17,679 Hello. 905 00:35:17,680 --> 00:35:18,513 Hi. 906 00:35:20,950 --> 00:35:21,783 Right, uh huh. 907 00:35:24,900 --> 00:35:25,733 Okay, good. 908 00:35:25,734 --> 00:35:28,459 (birds chirping) 909 00:35:31,840 --> 00:35:32,933 Congratulations. 910 00:35:35,510 --> 00:35:36,343 Bye. 911 00:35:37,969 --> 00:35:38,802 (phone beeps) 912 00:35:38,803 --> 00:35:42,445 (gentle music) (birds chirping) 913 00:35:42,446 --> 00:35:43,613 That was Nick. 914 00:35:47,070 --> 00:35:48,198 Healthy baby boy. 915 00:35:48,199 --> 00:35:53,199 (gentle music) (birds chirping) 916 00:35:54,750 --> 00:35:55,941 (Tess sighs) 917 00:35:55,942 --> 00:35:58,692 (engine revving) 918 00:36:00,441 --> 00:36:01,274 Hi. 919 00:36:01,275 --> 00:36:02,329 Hey. 920 00:36:02,330 --> 00:36:03,163 Bad news. 921 00:36:04,740 --> 00:36:05,749 The resort's off. 922 00:36:05,750 --> 00:36:06,583 What happened? 923 00:36:06,584 --> 00:36:09,343 Uh, Frank got someone else to fix up his Merc. 924 00:36:10,200 --> 00:36:11,356 I thought it was a Jag? 925 00:36:11,357 --> 00:36:12,367 Yeah it was. 926 00:36:12,368 --> 00:36:13,689 What did I say? 927 00:36:13,690 --> 00:36:14,523 Merc? 928 00:36:16,280 --> 00:36:18,049 Well, that's probably for the best. 929 00:36:18,050 --> 00:36:19,936 Jag's really aren't your thing. 930 00:36:19,937 --> 00:36:21,110 You don't want to get a reputation 931 00:36:21,111 --> 00:36:23,475 for taking on things you shouldn't. 932 00:36:23,476 --> 00:36:28,476 (gentle music) (birds chirping) 933 00:36:28,923 --> 00:36:30,167 (Luke sighs) 934 00:36:30,168 --> 00:36:34,296 (gentle music) (birds chirping) 935 00:36:34,297 --> 00:36:36,919 We have a lot in common don't we? 936 00:36:36,920 --> 00:36:38,185 Surprisingly, yes. 937 00:36:38,186 --> 00:36:42,479 (gentle music) (birds chirping) 938 00:36:42,480 --> 00:36:44,730 I've been uh, wondering where we're headed. 939 00:36:46,690 --> 00:36:48,796 You mean after Tuscany (chuckles)? 940 00:36:48,797 --> 00:36:52,099 (Craig sighs) 941 00:36:52,100 --> 00:36:53,993 Thing is um, Craig? 942 00:36:55,640 --> 00:36:56,779 You're a really nice guy. 943 00:36:56,780 --> 00:36:58,349 You know, a good sort. 944 00:36:58,350 --> 00:36:59,183 But? 945 00:37:01,177 --> 00:37:03,619 Well, you know what they say about holiday romances. 946 00:37:03,620 --> 00:37:04,790 Yeah, they never last. 947 00:37:04,791 --> 00:37:07,127 (Kate chuckles) 948 00:37:07,128 --> 00:37:08,669 (Craig sighs) 949 00:37:08,670 --> 00:37:09,503 You all right? 950 00:37:09,504 --> 00:37:10,549 Oh, yeah. 951 00:37:10,550 --> 00:37:12,310 Um, I'm a bounce back kinda guy. 952 00:37:12,311 --> 00:37:14,059 (Kate chuckles) 953 00:37:14,060 --> 00:37:15,349 Anyway uh, I better head off while 954 00:37:15,350 --> 00:37:18,190 I've still got a few pesos in my pocket. 955 00:37:18,191 --> 00:37:20,139 Uh, lira. 956 00:37:20,140 --> 00:37:22,075 Yeah, those too. 957 00:37:22,076 --> 00:37:25,253 (Italian music) (birds chirping) 958 00:37:25,254 --> 00:37:26,087 Craigers. 959 00:37:26,088 --> 00:37:31,087 (Italian music) (birds chirping) 960 00:37:33,754 --> 00:37:36,609 Trouble in Tuscany? 961 00:37:36,610 --> 00:37:39,073 Oh, I'm a bounce back kinda girl. 962 00:37:39,074 --> 00:37:41,741 (Dave chuckles) 963 00:37:46,173 --> 00:37:47,897 (Tess exhales) 964 00:37:47,898 --> 00:37:50,148 (knocking) 965 00:37:54,432 --> 00:37:56,502 (gentle music) (baby cooing) 966 00:37:56,503 --> 00:37:58,572 Tess. 967 00:37:58,573 --> 00:37:59,406 Hi. 968 00:38:01,997 --> 00:38:04,056 Oh uh, these are for you (laughs). 969 00:38:04,057 --> 00:38:05,792 They're beautiful, thanks. 970 00:38:05,793 --> 00:38:07,359 That's all right. 971 00:38:07,360 --> 00:38:08,370 Clever you, huh? 972 00:38:11,421 --> 00:38:13,399 Harrison Nicholas Ryan. 973 00:38:13,400 --> 00:38:14,783 Isn't he beautiful? 974 00:38:17,210 --> 00:38:18,619 Well there he is. 975 00:38:18,620 --> 00:38:20,013 First Ryan grandson. 976 00:38:22,900 --> 00:38:23,733 Hey. 977 00:38:24,580 --> 00:38:26,239 How you doing (chuckles)? 978 00:38:26,240 --> 00:38:27,571 He's great isn't he? 979 00:38:27,572 --> 00:38:28,748 No arguments now. 980 00:38:28,749 --> 00:38:30,699 You're comin' back to Wilgul even 981 00:38:30,700 --> 00:38:32,179 if it's only for a few weeks. 982 00:38:32,180 --> 00:38:33,779 I must admit I'm pretty exhausted. 983 00:38:33,780 --> 00:38:36,599 Yeah, I'm not surprised giving birth to this bruiser. 984 00:38:36,600 --> 00:38:38,110 Have a look at him Tess. 985 00:38:38,111 --> 00:38:40,221 Take some doing to top this fella. 986 00:38:40,222 --> 00:38:41,055 Hey? 987 00:38:42,476 --> 00:38:44,338 (Harry chuckles) 988 00:38:44,339 --> 00:38:46,759 Oh, someone's popular. 989 00:38:46,760 --> 00:38:48,135 You ready for his K test now? 990 00:38:48,136 --> 00:38:49,169 Yeah. 991 00:38:49,170 --> 00:38:51,179 Well, it's getting a little crowded in here. 992 00:38:51,180 --> 00:38:52,120 I might head off. 993 00:38:52,121 --> 00:38:53,872 Yeah, I might go too. 994 00:38:53,873 --> 00:38:54,706 Here you go. 995 00:38:54,707 --> 00:38:56,209 Uh uh, dad you stay right where you are. 996 00:38:56,210 --> 00:38:57,552 You're needed for this. 997 00:38:57,553 --> 00:38:58,386 Oh. 998 00:38:58,386 --> 00:38:59,355 It's all right. 999 00:38:59,356 --> 00:39:03,389 I just came to say hi, check that everyone was okay. 1000 00:39:03,390 --> 00:39:04,223 Thanks again. 1001 00:39:04,223 --> 00:39:05,056 That's okay. 1002 00:39:05,057 --> 00:39:06,499 For everything. 1003 00:39:06,500 --> 00:39:07,397 I'll see ya at home. 1004 00:39:07,397 --> 00:39:08,230 Yeah. 1005 00:39:08,231 --> 00:39:10,813 (somber music) 1006 00:39:29,435 --> 00:39:32,880 (birds chirping) 1007 00:39:32,881 --> 00:39:33,985 (door slams) 1008 00:39:33,986 --> 00:39:36,736 (birds chirping) 1009 00:39:34,960 --> 00:39:36,209 I cooked for us. 1010 00:39:36,210 --> 00:39:37,059 Lamb. 1011 00:39:37,060 --> 00:39:39,409 Figured you couldn't yell with your mouth full. 1012 00:39:41,102 --> 00:39:42,999 I even cooked the potatoes. 1013 00:39:43,000 --> 00:39:45,623 Did that tomato, onion thing you like. 1014 00:39:47,520 --> 00:39:49,820 Kane, can't we just forget the last few hours? 1015 00:39:52,406 --> 00:39:53,567 Please (chuckles). 1016 00:39:54,820 --> 00:39:55,770 I said I was sorry. 1017 00:39:58,701 --> 00:40:01,571 (Stevie exhales) (gentle music) 1018 00:40:01,572 --> 00:40:02,405 Kane? 1019 00:40:06,242 --> 00:40:07,719 Kane? 1020 00:40:07,720 --> 00:40:10,327 I mean there was Ray and you staying out all night. 1021 00:40:10,328 --> 00:40:11,409 Yeah, right. 1022 00:40:11,410 --> 00:40:13,779 So of course I was about to rip off Alex. 1023 00:40:13,780 --> 00:40:15,056 This isn't about Alex. 1024 00:40:15,057 --> 00:40:20,057 (gentle music) (birds chirping) 1025 00:40:20,650 --> 00:40:21,947 You'll find a job. 1026 00:40:21,948 --> 00:40:23,649 (Kane laughs) (zipper zipping) 1027 00:40:23,650 --> 00:40:24,483 Yeah, I will. 1028 00:40:27,160 --> 00:40:30,060 But in your mind I'll always be summed down. 1029 00:40:30,061 --> 00:40:32,369 No. 1030 00:40:32,370 --> 00:40:34,063 And I'll always be lookin' over my shoulder. 1031 00:40:36,170 --> 00:40:38,315 We can make it work this time. 1032 00:40:38,316 --> 00:40:42,639 (gentle music) (birds chirping) 1033 00:40:42,640 --> 00:40:43,703 No we can't. 1034 00:40:46,830 --> 00:40:47,663 I'll see ya. 1035 00:40:51,530 --> 00:40:52,863 Yeah, see ya. 1036 00:40:54,292 --> 00:40:55,984 (Stevie inhales) 1037 00:40:55,985 --> 00:40:57,244 (Stevie exhales) 1038 00:40:57,245 --> 00:41:01,988 (gentle music) (birds chirping) 1039 00:41:01,989 --> 00:41:04,176 (horse whinnies) 1040 00:41:04,177 --> 00:41:09,177 (upbeat music) (hooves clomping) 1041 00:41:25,453 --> 00:41:28,098 I hate her Stevie, I can't help it. 1042 00:41:28,099 --> 00:41:29,299 Can't say I blame you. 1043 00:41:30,520 --> 00:41:31,889 (horse whinnies) 1044 00:41:31,890 --> 00:41:32,723 (Tess sighs) 1045 00:41:32,723 --> 00:41:33,556 Shoulda seen him. 1046 00:41:33,557 --> 00:41:36,453 He was um, he was so tiny. 1047 00:41:38,350 --> 00:41:39,900 And the way Nick looked at him. 1048 00:41:41,906 --> 00:41:44,142 I don't hate her, I just... 1049 00:41:44,143 --> 00:41:47,109 It's okay, you're allowed to hate her a little bit. 1050 00:41:47,110 --> 00:41:49,729 When I think about it, the future, what's gonna happen. 1051 00:41:49,730 --> 00:41:51,719 You guys will be fine. 1052 00:41:51,720 --> 00:41:53,023 Stronger then me and Kane. 1053 00:41:55,180 --> 00:41:56,013 I'm sorry. 1054 00:41:57,010 --> 00:41:59,160 Got no one to blame but myself this time. 1055 00:42:00,140 --> 00:42:01,259 You okay? 1056 00:42:01,260 --> 00:42:02,392 No, not really. 1057 00:42:02,393 --> 00:42:03,226 You? 1058 00:42:04,957 --> 00:42:05,790 No but... 1059 00:42:05,791 --> 00:42:07,159 But? 1060 00:42:07,160 --> 00:42:09,410 But we've got all this, haven't we? 1061 00:42:09,411 --> 00:42:11,048 Our bit of country. 1062 00:42:11,049 --> 00:42:12,741 (Tess laughs) (Stevie laughs) 1063 00:42:12,742 --> 00:42:16,441 (horse whinnies) (gentle music) 1064 00:42:16,442 --> 00:42:17,866 ♪ We are sisters ♪ 1065 00:42:17,867 --> 00:42:19,529 ♪ So just ask me ♪ 1066 00:42:19,530 --> 00:42:23,048 ♪ Ask for courage we can share ♪ 1067 00:42:23,049 --> 00:42:24,561 ♪ We are sisters ♪ 1068 00:42:24,562 --> 00:42:26,226 ♪ Have each other ♪ 1069 00:42:26,227 --> 00:42:27,794 ♪ Have the future ♪ 1070 00:42:27,795 --> 00:42:31,530 ♪ So don't be scared ♪ 1071 00:42:31,531 --> 00:42:34,594 ♪ Don't give up ♪ 1072 00:42:34,595 --> 00:42:38,056 ♪ Try one more time ♪ 1073 00:42:38,057 --> 00:42:40,811 ♪ We won't give up ♪ 1074 00:42:40,812 --> 00:42:42,786 ♪ Let me help you ♪ 1075 00:42:42,787 --> 00:42:44,664 ♪ Let me care ♪ 1076 00:42:44,665 --> 00:42:46,117 ♪ Walk beside me ♪ 1077 00:42:46,118 --> 00:42:49,450 ♪ And I'll be there ♪ 1078 00:42:49,451 --> 00:42:53,479 ♪ So don't give up ♪ 1079 00:42:53,480 --> 00:42:58,480 ♪ Don't walk away ♪ 1080 00:43:01,350 --> 00:43:02,834 ♪ Need each other ♪ 1081 00:43:02,835 --> 00:43:04,417 ♪ Can you see that ♪ 1082 00:43:04,418 --> 00:43:06,066 ♪ We both need courage ♪ 1083 00:43:06,067 --> 00:43:07,872 ♪ That we can share ♪ 1084 00:43:07,873 --> 00:43:09,345 ♪ It's not easy ♪ 1085 00:43:09,346 --> 00:43:12,429 (thunder crackling) 68701

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.