Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:17,077 --> 00:01:20,254
Traveling is all
about experiencing new things.
2
00:01:21,777 --> 00:01:24,736
♪ Prefer to spend
my time in the ♪
3
00:01:24,736 --> 00:01:26,869
Pushing your own
self boundaries.
4
00:01:26,869 --> 00:01:29,654
My goal this year would be
to definitely travel more.
5
00:01:32,483 --> 00:01:34,790
You're so limited if you
don't get out to the world
6
00:01:34,790 --> 00:01:37,053
and experience it for yourself.
7
00:01:37,053 --> 00:01:38,533
There's that old saying,
8
00:01:38,533 --> 00:01:40,361
The world is a book and
if you don't travel,
9
00:01:40,361 --> 00:01:41,971
you've only read one page.
10
00:01:41,971 --> 00:01:43,842
Why limit yourself?
11
00:01:43,842 --> 00:01:47,150
It's really made me realize
how little I've actually seen.
12
00:01:47,150 --> 00:01:49,674
Thailand has such
a rich history.
13
00:01:49,674 --> 00:01:51,546
I feel so at peace here.
14
00:01:51,546 --> 00:01:54,766
I loved soaking it all in
and really experiencing Asia
15
00:01:54,766 --> 00:01:57,247
the way it was meant
to be experienced,
16
00:01:57,247 --> 00:01:58,857
away from my comfort zone.
17
00:01:59,945 --> 00:02:01,773
It's breathtaking.
18
00:02:01,773 --> 00:02:03,732
The adventures that find you
if you just surrender to what
19
00:02:03,732 --> 00:02:05,647
the universe throws at you.
20
00:02:05,647 --> 00:02:08,128
I am really seeing Thailand.
21
00:02:08,128 --> 00:02:10,347
Just downed my
third rum and coke.
22
00:02:11,435 --> 00:02:12,610
I'll be here all night.
23
00:02:14,351 --> 00:02:16,919
If you truly
surrender to a moment,
24
00:02:16,919 --> 00:02:19,269
you realize that's all you need.
25
00:02:20,357 --> 00:02:21,880
There's a certain freedom
26
00:02:21,880 --> 00:02:24,144
to not knowing exactly
what's coming next.
27
00:02:24,144 --> 00:02:27,712
There's so many amazing people
here living in the moment.
28
00:02:29,497 --> 00:02:31,629
Making new friends
all around the world,
29
00:02:31,629 --> 00:02:33,370
they see things differently.
30
00:02:33,370 --> 00:02:36,417
It's such a huge difference
compared to America.
31
00:02:36,417 --> 00:02:39,333
And I loved soaking it all in.
32
00:02:39,333 --> 00:02:43,119
Only a few more days left here
and really taking it all in.
33
00:02:44,207 --> 00:02:45,034
Love you all.
34
00:02:54,957 --> 00:02:57,742
Hey guys, another
day in paradise.
35
00:02:57,742 --> 00:03:00,745
Just recording, watching a
beautiful sunset on the beach.
36
00:03:00,745 --> 00:03:02,182
Anyhow...
37
00:03:07,796 --> 00:03:11,103
So I told myself this feels
like a bad idea, you know?
38
00:03:11,103 --> 00:03:14,411
And he did turn out to be
as dumb as he was cute.
39
00:03:16,239 --> 00:03:18,110
But we went back to his place.
40
00:03:18,110 --> 00:03:21,331
Probably one of the
biggest regrets of my life.
41
00:03:21,331 --> 00:03:22,593
Seems
like every night's
42
00:03:22,593 --> 00:03:24,421
the biggest regret of your life.
43
00:03:24,421 --> 00:03:25,988
I wish I could
trade places with you,
44
00:03:25,988 --> 00:03:27,729
I'm so jealous.
45
00:03:27,729 --> 00:03:29,557
I had two tickets.
46
00:03:29,557 --> 00:03:30,906
Told you you'd regret it.
47
00:03:32,386 --> 00:03:33,343
Wait a minute.
48
00:03:33,343 --> 00:03:35,911
Wait, what is that up?
49
00:03:35,911 --> 00:03:38,087
That hasn't even come out yet!
50
00:03:38,087 --> 00:03:40,742
Oh girl, you need to talk
to Ryan about getting me
51
00:03:40,742 --> 00:03:42,961
on this Adelaine gravy train.
52
00:03:42,961 --> 00:03:45,442
I don't think I
will be much longer.
53
00:03:45,442 --> 00:03:47,314
I've been really
thinking about it.
54
00:03:47,314 --> 00:03:50,317
Wait, honey, that boy put
you in that place for a week.
55
00:03:50,317 --> 00:03:52,536
And he was
supposed to be here.
56
00:03:52,536 --> 00:03:54,408
You know what?
57
00:03:54,408 --> 00:03:55,931
I wish I was dating someone
who cared about my career.
58
00:03:55,931 --> 00:03:57,715
I just think that
it hasn't been--
59
00:03:57,715 --> 00:03:58,890
What?
60
00:03:58,890 --> 00:04:00,588
Oh no, it's just Madison.
61
00:04:00,588 --> 00:04:01,806
Oh yeah, I can go.
62
00:04:01,806 --> 00:04:03,373
Oh yeah, okay.
63
00:04:03,373 --> 00:04:06,420
I gotta go, talk to Ryan
for me, and smile more.
64
00:04:49,027 --> 00:04:51,203
I'd be
happy to lend a hand.
65
00:04:51,203 --> 00:04:52,074
Sorry?
66
00:04:53,467 --> 00:04:56,426
The photo, I could
take it for you.
67
00:04:56,426 --> 00:04:58,515
Oh, I think I got it.
68
00:05:00,561 --> 00:05:01,823
Thought I should offer.
69
00:05:08,220 --> 00:05:11,398
So where are you from?
70
00:05:13,878 --> 00:05:15,663
California, originally.
71
00:05:16,794 --> 00:05:20,232
Ah, a California gal, eh?
72
00:05:20,232 --> 00:05:22,234
I suppose I should
have guessed, really.
73
00:05:22,234 --> 00:05:24,541
British myself.
74
00:05:26,587 --> 00:05:29,024
So what brings
you to Thailand?
75
00:05:30,547 --> 00:05:32,201
The wonderful women.
76
00:05:33,724 --> 00:05:35,509
No, no, only joking.
77
00:05:35,509 --> 00:05:39,077
Really, I just came here
to escape the British rain.
78
00:05:40,209 --> 00:05:42,907
Came for a visit and never left.
79
00:05:42,907 --> 00:05:45,257
Could never think of a good
reason why I should go back
80
00:05:45,257 --> 00:05:49,087
to that miserable country
and the miserable women.
81
00:05:51,873 --> 00:05:55,224
But look, if you are
here all on your own,
82
00:05:55,224 --> 00:05:57,574
why don't I show
you a round a bit?
83
00:05:58,662 --> 00:06:00,316
Come on man, get a hint.
84
00:06:01,622 --> 00:06:04,973
Just trying to be cordial.
85
00:06:04,973 --> 00:06:06,583
We're all friends here, eh?
86
00:06:08,019 --> 00:06:09,543
I'm going for a walk
if you wanna come.
87
00:06:10,674 --> 00:06:11,501
Sure.
88
00:06:15,244 --> 00:06:16,114
Nice meeting you.
89
00:06:20,118 --> 00:06:21,163
You really
gotta be careful
90
00:06:21,163 --> 00:06:22,294
around guys like that.
91
00:06:23,905 --> 00:06:24,732
Him?
92
00:06:25,602 --> 00:06:27,430
He was harmless.
93
00:06:27,430 --> 00:06:29,867
Yeah, at first.
94
00:06:29,867 --> 00:06:31,434
Get a few more drinks in them
95
00:06:31,434 --> 00:06:32,957
and then the real
side comes out.
96
00:06:34,263 --> 00:06:35,699
"Hello, love.
97
00:06:35,699 --> 00:06:38,485
"Would you fancy a
nightcap at my place?"
98
00:06:40,095 --> 00:06:41,618
Suddenly that drink
you've been nursing
99
00:06:41,618 --> 00:06:43,446
starts to hit you a
little differently
100
00:06:43,446 --> 00:06:45,361
and then before you know it...
101
00:06:46,971 --> 00:06:47,798
Trust me.
102
00:06:53,891 --> 00:06:56,328
What are you doing traveling
by yourself anyways?
103
00:06:57,678 --> 00:06:59,375
It's a long story.
104
00:06:59,375 --> 00:07:00,420
Shorten it for me.
105
00:07:05,033 --> 00:07:06,817
Come on.
106
00:07:06,817 --> 00:07:09,254
You're in one of the most
beautiful places in the world.
107
00:07:09,254 --> 00:07:11,256
What could possibly
be wrong with that?
108
00:07:13,084 --> 00:07:16,261
Well, my boyfriend and I
planned this trip together
109
00:07:16,261 --> 00:07:18,699
and the last minute he bailed.
110
00:07:19,700 --> 00:07:20,527
Bummer.
111
00:07:22,398 --> 00:07:25,706
All I ever hear is about
how magical this place is.
112
00:07:27,098 --> 00:07:28,752
How you meet people
from all over.
113
00:07:30,275 --> 00:07:32,495
All I've really done
is sit by the pool.
114
00:07:37,544 --> 00:07:39,241
What are your plans tomorrow?
115
00:07:41,678 --> 00:07:42,505
I don't know.
116
00:08:36,167 --> 00:08:39,562
Come on, the sun's
starting to come up!
117
00:08:45,655 --> 00:08:46,526
Wow.
118
00:08:51,356 --> 00:08:54,316
You guys won't believe how
beautiful it is up here.
119
00:08:54,316 --> 00:08:56,144
If you aren't on an
early morning hike,
120
00:08:56,144 --> 00:08:59,234
you are missing out.
121
00:09:00,844 --> 00:09:02,759
Since when are you suddenly shy?
122
00:09:04,195 --> 00:09:05,414
I just don't like
being on camera.
123
00:09:06,981 --> 00:09:07,808
Okay.
124
00:09:16,730 --> 00:09:18,732
How does it look?
125
00:09:22,213 --> 00:09:24,476
So you really don't have
a place to go back to.
126
00:09:24,476 --> 00:09:27,958
I mean I have family here
and there, but no, not really.
127
00:09:27,958 --> 00:09:29,786
It must be so freeing.
128
00:09:29,786 --> 00:09:31,614
It has its ups and downs.
129
00:10:08,912 --> 00:10:10,261
It's better hot.
130
00:10:10,261 --> 00:10:11,523
Yeah, I can't wait.
131
00:10:15,440 --> 00:10:17,486
You've never taken a
picture of your food?
132
00:10:17,486 --> 00:10:18,966
I usually prefer to eat it.
133
00:10:23,057 --> 00:10:24,624
Oh my god.
134
00:10:24,624 --> 00:10:26,147
It's the closest
thing you can get
135
00:10:26,147 --> 00:10:27,714
to a home cooked
meal around here.
136
00:10:27,714 --> 00:10:30,499
This is the kind of
place Ryan would find.
137
00:10:30,499 --> 00:10:32,370
So why isn't he
here with you now?
138
00:11:24,509 --> 00:11:26,511
I don't know, he was cute.
139
00:11:26,511 --> 00:11:29,036
Ugh, I am too drunk.
140
00:11:29,036 --> 00:11:30,428
You all good?
141
00:11:30,428 --> 00:11:31,821
Yeah.
142
00:11:31,821 --> 00:11:32,866
Thanks.
143
00:11:36,608 --> 00:11:39,176
I wish I met you
sooner.
144
00:12:26,963 --> 00:12:27,790
Hello?
145
00:13:36,163 --> 00:13:38,034
The report's all filed
now and I'll keep a lookout,
146
00:13:38,034 --> 00:13:39,601
but you know tourist police.
147
00:13:39,601 --> 00:13:41,429
There's not a whole
lot they can do.
148
00:13:48,218 --> 00:13:50,438
I don't
understand any of this.
149
00:13:50,438 --> 00:13:52,005
It's the usual.
150
00:13:52,005 --> 00:13:53,615
First name, last name,
mother's maiden name.
151
00:13:55,443 --> 00:13:57,271
We'll expedite it, it takes
like two weeks at the most.
152
00:13:57,271 --> 00:13:59,099
Two weeks?
153
00:13:59,099 --> 00:14:01,057
You are gonna have
to travel up to Bangkok
154
00:14:01,057 --> 00:14:03,364
to pick up your new
passport from the embassy.
155
00:14:04,452 --> 00:14:06,280
Is it awful for me to say that
156
00:14:06,280 --> 00:14:07,934
I hate the idea of being
stuck here two more weeks?
157
00:14:07,934 --> 00:14:09,892
You don't have to be here.
158
00:14:09,892 --> 00:14:11,285
You can come crash with me.
159
00:14:11,285 --> 00:14:12,460
I'll show you around.
160
00:14:12,460 --> 00:14:13,940
No, I couldn't put you out.
161
00:14:13,940 --> 00:14:16,333
Hey, it's gonna be fine.
162
00:14:21,251 --> 00:14:22,383
First name right here.
163
00:14:37,920 --> 00:14:41,315
Hey, I'm just getting
a few things sorted here.
164
00:14:41,315 --> 00:14:42,142
How's it going?
165
00:14:42,142 --> 00:14:43,839
Yeah, good.
166
00:14:43,839 --> 00:14:46,276
Just been so busy,
feel like I'm drowning.
167
00:14:47,190 --> 00:14:48,757
Nice.
168
00:14:48,757 --> 00:14:51,673
Your flight gets
in at 7:00, right?
169
00:14:51,673 --> 00:14:53,501
So listen, just--
170
00:14:53,501 --> 00:14:55,024
'Cause I've got a
shoot earlier in the morning,
171
00:14:55,024 --> 00:14:56,721
so I might need you
to take your car.
172
00:14:56,721 --> 00:14:58,027
Is that all right?
173
00:14:58,027 --> 00:14:58,898
Ryan.
174
00:14:58,898 --> 00:15:00,464
What?
175
00:15:00,464 --> 00:15:02,510
I'm not gonna make my flight.
176
00:15:02,510 --> 00:15:04,120
What do you mean?
177
00:15:04,120 --> 00:15:05,774
Someone broke into my room.
178
00:15:06,688 --> 00:15:08,342
I'm not following.
179
00:15:10,039 --> 00:15:12,128
My passport was stolen.
180
00:15:14,522 --> 00:15:16,306
It's fine, I'm getting
a temporary one.
181
00:15:16,306 --> 00:15:18,265
It just could take
a couple weeks.
182
00:15:18,265 --> 00:15:19,440
You have a shoot on Monday.
183
00:15:19,440 --> 00:15:21,224
I'm not doing this on purpose.
184
00:15:21,224 --> 00:15:24,184
This is so...
185
00:15:24,184 --> 00:15:25,794
What?
186
00:15:25,794 --> 00:15:26,664
So you.
187
00:15:31,452 --> 00:15:33,323
You know, you're the one
who wanted me to be here.
188
00:15:33,323 --> 00:15:35,499
For a week and then you
decided you wanted to stay
189
00:15:35,499 --> 00:15:38,415
for two and now how
long is this gonna be?
190
00:15:41,114 --> 00:15:42,071
Why don't you just
talk me through
191
00:15:42,071 --> 00:15:43,246
what's happened so far?
192
00:15:43,246 --> 00:15:44,769
Have you been to the embassy?
193
00:15:44,769 --> 00:15:46,597
I didn't call to have you--
194
00:15:46,597 --> 00:15:48,034
I'm just trying to understand
how you've let this happen.
195
00:15:48,034 --> 00:15:49,600
I didn't let this happen.
196
00:15:49,600 --> 00:15:51,646
I don't understand why
you're getting upset.
197
00:15:51,646 --> 00:15:52,647
I'm trying to help.
198
00:15:55,780 --> 00:15:57,608
You know, I've been
thinking about how to say this
199
00:15:57,608 --> 00:15:58,958
for the last few weeks.
200
00:16:01,612 --> 00:16:03,005
I think we need to break up.
201
00:16:05,268 --> 00:16:06,443
Why don't you call
me again in the morning
202
00:16:06,443 --> 00:16:07,705
when you've calmed down?
203
00:16:14,756 --> 00:16:16,584
Mads--
204
00:16:24,853 --> 00:16:26,681
Change of plans.
205
00:16:26,681 --> 00:16:28,770
Looks like I'll be staying
here for a while longer.
206
00:16:28,770 --> 00:16:30,815
I know some of you wanted
to see the next phase
207
00:16:30,815 --> 00:16:34,210
of the adventure in Europe,
but that will have to wait.
208
00:16:34,210 --> 00:16:35,690
I made a new friend.
209
00:16:35,690 --> 00:16:37,213
We're going to
explore the country.
210
00:16:41,217 --> 00:16:45,482
♪ I try to make you slow
down, show you around ♪
211
00:16:45,482 --> 00:16:50,531
♪ I try to keep my own
212
00:16:54,317 --> 00:16:59,322
♪ Life's got cards which
were never wanted for ♪
213
00:17:01,150 --> 00:17:04,414
♪ But optimistically as ever,
sight paths, break of dawn ♪
214
00:17:11,943 --> 00:17:15,164
♪ So my part, I've
played my part ♪
215
00:17:15,164 --> 00:17:17,471
♪ From the gray of my
part of gray of my heart ♪
216
00:17:17,471 --> 00:17:21,953
♪ Of gray of my heart
of the wayside ♪
217
00:17:29,048 --> 00:17:33,095
♪ When you've upturned
the page from the mouths ♪
218
00:17:33,095 --> 00:17:35,184
♪ And it slays from the heart
219
00:17:35,184 --> 00:17:40,233
♪ In its
in the moonlight ♪
220
00:18:33,286 --> 00:18:34,200
Hey.
221
00:18:57,353 --> 00:18:59,094
This place is legit.
222
00:18:59,094 --> 00:19:01,575
Why would you ever leave?
223
00:19:01,575 --> 00:19:04,491
You don't meet people
holed up in the jungle.
224
00:19:21,377 --> 00:19:22,726
Just make yourself at home.
225
00:19:32,258 --> 00:19:34,129
So I was looking
a few things up
226
00:19:34,129 --> 00:19:36,044
and I have some ideas for
what we should do tomorrow.
227
00:19:37,480 --> 00:19:39,221
I actually have a
surprise for tomorrow.
228
00:19:40,657 --> 00:19:41,658
Surprise?
229
00:19:44,095 --> 00:19:44,966
You'll see.
230
00:20:03,680 --> 00:20:05,595
You have your own boat?
231
00:20:05,595 --> 00:20:06,727
It's not a big deal.
232
00:20:11,558 --> 00:20:13,255
Look at what we
have this morning.
233
00:20:13,255 --> 00:20:14,430
Hey!
234
00:20:14,430 --> 00:20:15,910
Just wait 'till we get there.
235
00:20:41,718 --> 00:20:43,111
How much longer?
236
00:21:12,488 --> 00:21:14,403
How did you find this place?
237
00:21:15,926 --> 00:21:17,667
I spent a lot of
time in the ocean.
238
00:21:19,190 --> 00:21:20,931
My dad had a sailboat
when I was growing up,
239
00:21:20,931 --> 00:21:23,499
So I learned how to
navigate when I was young.
240
00:21:25,849 --> 00:21:27,764
Just always wanted a
place to get away to
241
00:21:27,764 --> 00:21:31,377
and leave my dirt
behind, refresh.
242
00:21:59,100 --> 00:22:00,275
You finally got a break.
243
00:22:12,592 --> 00:22:14,245
I just realized I haven't been
244
00:22:14,245 --> 00:22:17,031
in front of a fire
in like a decade.
245
00:22:18,554 --> 00:22:19,773
It was in girl scouts.
246
00:22:21,252 --> 00:22:24,081
We used to sit around
telling scary stories.
247
00:22:26,997 --> 00:22:31,567
There was this one
girl, forget her name.
248
00:22:33,308 --> 00:22:36,355
She used to tell
the darkest shit.
249
00:22:40,010 --> 00:22:41,664
She'd probably
think you brought me
250
00:22:41,664 --> 00:22:45,625
all this way to
kill me out here.
251
00:22:46,974 --> 00:22:48,105
Middle of the ocean.
252
00:22:49,629 --> 00:22:50,978
No one can hear you scream.
253
00:22:56,070 --> 00:22:57,506
No, I'm not gonna kill you.
254
00:22:59,116 --> 00:23:01,380
Well, that is disappointing,
255
00:23:09,300 --> 00:23:11,041
But I am going
to leave you here.
256
00:23:15,089 --> 00:23:16,438
First you'll wake up alone.
257
00:23:17,570 --> 00:23:18,788
You'll realize I'm gone.
258
00:23:21,356 --> 00:23:23,053
You'll check your phone
but it's useless out here,
259
00:23:23,053 --> 00:23:24,011
so that won't help.
260
00:23:26,361 --> 00:23:28,015
No shipping lines out here.
261
00:23:29,886 --> 00:23:32,280
And the closest
land is miles away.
262
00:23:36,023 --> 00:23:38,329
You'll start to look for food.
263
00:23:38,329 --> 00:23:39,374
Good luck with that.
264
00:23:43,683 --> 00:23:47,774
It's funny, you're
surrounded by all this water.
265
00:23:48,862 --> 00:23:50,167
You can't drink any of it,
266
00:23:51,604 --> 00:23:54,998
so you'll start to
get really thirsty.
267
00:23:57,610 --> 00:23:59,438
You think it'd be painful,
268
00:23:59,438 --> 00:24:01,091
but after a while you
just start seeing things.
269
00:24:03,746 --> 00:24:06,183
I've actually heard
it's almost euphoric.
270
00:24:08,925 --> 00:24:10,710
I had to guess,
271
00:24:10,710 --> 00:24:13,495
I'd say you'll last maybe
three, four days at the most.
272
00:24:17,064 --> 00:24:19,240
You'll slowly fade
into obscurity
273
00:24:21,982 --> 00:24:23,418
and like all the other girls,
274
00:24:24,811 --> 00:24:26,247
no one's gonna come
looking for you.
275
00:24:28,945 --> 00:24:33,297
You'll cease to exist,
gradually rotting away
276
00:24:34,734 --> 00:24:36,953
as the sand crabs
eat your flesh.
277
00:24:49,879 --> 00:24:52,578
I like that.
278
00:24:54,580 --> 00:24:56,146
But you know there
is one fatal flaw
279
00:24:56,146 --> 00:24:57,670
to your diabolical plan.
280
00:24:59,889 --> 00:25:01,412
People would notice I'm gone.
281
00:25:05,329 --> 00:25:07,375
You sell products
to little girls.
282
00:25:09,116 --> 00:25:10,900
Do you really think they'd
come looking for you?
283
00:25:12,641 --> 00:25:15,426
I bet if I took over your
account, no one would notice.
284
00:25:16,863 --> 00:25:20,257
Honestly, that
would be a relief.
285
00:25:21,607 --> 00:25:22,912
But I'm pretty
sure they'd notice.
286
00:25:24,784 --> 00:25:27,961
Besides, I thought you
hated social media.
287
00:25:30,267 --> 00:25:31,530
Does it make you happy?
288
00:25:35,229 --> 00:25:36,709
Doesn't make me feel alone.
289
00:25:38,580 --> 00:25:41,452
But nobody actually cares.
290
00:25:43,280 --> 00:25:45,631
You feel entitled to thinking
that people should follow you,
291
00:25:46,762 --> 00:25:48,198
which makes you believe
292
00:25:48,198 --> 00:25:49,635
that you're the center
of the universe.
293
00:25:49,635 --> 00:25:52,725
The star of the
story, but no one is.
294
00:25:57,338 --> 00:26:01,734
Oh, we are 100% in my story.
295
00:26:42,209 --> 00:26:47,214
♪ The moon is
hiding on my side ♪
296
00:26:48,694 --> 00:26:53,176
♪ The night has
fallen on my right ♪
297
00:26:54,569 --> 00:26:59,356
♪ The car is drifting
on the brink ♪
298
00:27:00,836 --> 00:27:05,188
♪ My life could vanish
in a blink, and I say ♪
299
00:27:36,219 --> 00:27:37,873
Everything is so much better now
300
00:27:37,873 --> 00:27:39,701
that I've decided to stay.
301
00:27:43,487 --> 00:27:45,533
Thailand really speaks to me.
302
00:27:45,533 --> 00:27:47,840
It's such a rich,
vibrant country.
303
00:27:47,840 --> 00:27:50,538
Sometimes you just don't know
what a new place has to offer.
304
00:27:50,538 --> 00:27:54,716
You know, every day
feels so different.
305
00:27:54,716 --> 00:27:56,936
I like to get up around 5:30 AM.
306
00:27:56,936 --> 00:28:00,243
I'm able to get so much done
right off the top of the day.
307
00:28:00,243 --> 00:28:02,071
I've always been
a morning person.
308
00:28:02,071 --> 00:28:03,507
Early bird gets the worm.
309
00:28:05,335 --> 00:28:08,034
For breakfast, I tend to just
make something quick at home,
310
00:28:08,034 --> 00:28:09,949
a quick start to the day.
311
00:28:09,949 --> 00:28:12,386
I like to get a good head
start on work right away;
312
00:28:12,386 --> 00:28:13,909
emails, sponsors.
313
00:28:13,909 --> 00:28:16,346
I'll usually spend about
an hour doing this.
314
00:28:17,783 --> 00:28:19,219
I always try to
respond to my fans.
315
00:28:21,003 --> 00:28:23,876
If you let it, life can be
one surprise after another.
316
00:28:23,876 --> 00:28:26,400
You just have to let go
of your expectations.
317
00:28:49,597 --> 00:28:51,468
I think the most
important thing is to find
318
00:28:51,468 --> 00:28:54,471
the part of your day where
you can be really present.
319
00:28:54,471 --> 00:28:56,604
Often there's so
many distractions,
320
00:28:56,604 --> 00:28:58,084
so many things you can do.
321
00:28:58,084 --> 00:28:59,825
But every day you get a choice.
322
00:29:05,874 --> 00:29:08,442
Putting yourself into situations
that make you uncomfortable
323
00:29:08,442 --> 00:29:11,227
is the best way to
become a better person.
324
00:29:11,227 --> 00:29:13,360
Another thing I stand by
is I believe a healthy
325
00:29:13,360 --> 00:29:15,579
work life balance is
the key to living well.
326
00:29:16,972 --> 00:29:19,453
Everyone needs time
for themselves.
327
00:29:34,947 --> 00:29:37,210
Being authentic is the most
important thing you can do
328
00:29:37,210 --> 00:29:38,472
to make a better world.
329
00:29:39,865 --> 00:29:41,692
Getting out of the
grind of Western life
330
00:29:41,692 --> 00:29:43,694
has really opened up my
eyes to what living can be.
331
00:29:45,392 --> 00:29:47,568
It feels like for the
first time in a long while,
332
00:29:47,568 --> 00:29:49,744
I'm finally happy just being me.
333
00:29:57,926 --> 00:29:59,623
Hey guys, I'm
at the Big Buddha.
334
00:29:59,623 --> 00:30:00,624
It's incredible.
335
00:30:00,624 --> 00:30:02,409
I came to pay respects.
336
00:30:04,803 --> 00:30:07,457
Hey guys, I'm at the Big Buddha.
337
00:30:07,457 --> 00:30:09,111
It's incredible.
338
00:30:09,111 --> 00:30:13,550
I came to pay my respects.
339
00:30:30,785 --> 00:30:33,527
So far, it's
been practically perfect.
340
00:30:33,527 --> 00:30:35,181
Thanks again for
all the support.
341
00:30:36,922 --> 00:30:38,662
I was wondering if I could talk
to someone about increasing
342
00:30:38,662 --> 00:30:41,274
my credit limit.
- Yeah, of course.
343
00:30:41,274 --> 00:30:43,232
Hold for one second.
344
00:30:43,232 --> 00:30:46,061
I've decided to
take a break from social media.
345
00:30:46,061 --> 00:30:48,150
We all need a break sometimes.
346
00:30:48,150 --> 00:30:49,978
Not sure when I'll be back,
347
00:30:49,978 --> 00:30:52,198
but wanted to thank you
all for being there for me.
348
00:30:52,198 --> 00:30:55,288
I love you all.
349
00:35:21,423 --> 00:35:22,598
It's a fake.
350
00:35:23,904 --> 00:35:24,731
What?
351
00:35:25,819 --> 00:35:27,342
It's a fake.
352
00:35:27,342 --> 00:35:28,517
I know a place down the
road that has real jade
353
00:35:28,517 --> 00:35:29,823
and it'll be a better price.
354
00:35:29,823 --> 00:35:32,086
No, I know, it's not for me.
355
00:35:32,086 --> 00:35:34,306
It's just some
bullshit for my sister.
356
00:35:34,306 --> 00:35:35,872
She won't know the difference.
357
00:35:36,786 --> 00:35:37,613
Thanks.
358
00:37:19,759 --> 00:37:20,977
Are you following me?
359
00:37:22,675 --> 00:37:23,502
I'm kidding.
360
00:37:24,590 --> 00:37:25,721
I saw you at the store yesterday
361
00:37:25,721 --> 00:37:27,114
and now you're at my hotel.
362
00:37:27,114 --> 00:37:28,681
Right, from the shop.
363
00:37:28,681 --> 00:37:30,596
It's alright.
364
00:37:30,596 --> 00:37:32,815
Yesterday I realized why I
totally know who you are.
365
00:37:32,815 --> 00:37:35,731
It's because I follow you
and I'm such a huge fan
366
00:37:35,731 --> 00:37:37,559
and I felt like an idiot
367
00:37:37,559 --> 00:37:39,518
because of course you know
how to deal with these places
368
00:37:39,518 --> 00:37:41,433
and those things.
369
00:37:41,433 --> 00:37:43,261
That's probably something
that you do all the time.
370
00:37:43,261 --> 00:37:45,437
And the last thing I wanted
to do was offend you.
371
00:37:45,437 --> 00:37:47,047
I don't know why I
thought you needed help.
372
00:37:47,047 --> 00:37:49,267
And now I'm here at the
bar and I come up to you
373
00:37:49,267 --> 00:37:51,007
and I say this
stupid joke, and...
374
00:37:56,012 --> 00:37:57,405
Sorry.
375
00:37:57,405 --> 00:37:59,059
Have a good evening.
376
00:38:00,539 --> 00:38:01,409
You follow me?
377
00:38:05,457 --> 00:38:07,676
My boyfriend was supposed
to be here with me.
378
00:38:07,676 --> 00:38:09,504
We had this whole trip planned,
379
00:38:09,504 --> 00:38:13,291
but he bailed the last minute
and so we couldn't cancel
380
00:38:13,291 --> 00:38:15,510
and he convinced me to go alone.
381
00:38:15,510 --> 00:38:17,425
Well, what I always say
to my team of girls is,
382
00:38:17,425 --> 00:38:20,950
in order to grow you have to
be able to thrive on your own.
383
00:38:22,169 --> 00:38:23,170
You're right.
384
00:38:24,998 --> 00:38:27,740
I just, I think it's so cool
how you travel all the time.
385
00:38:27,740 --> 00:38:29,611
I could never do that.
386
00:38:29,611 --> 00:38:30,786
Of course you could.
387
00:38:30,786 --> 00:38:31,831
I mean it took me a little bit,
388
00:38:31,831 --> 00:38:33,920
but anyone can do it.
389
00:38:33,920 --> 00:38:36,749
Just, it's really hard
to meet people here.
390
00:38:36,749 --> 00:38:38,359
We have this huge villa booked
391
00:38:38,359 --> 00:38:40,840
overlooking the ocean
down on the islands.
392
00:38:40,840 --> 00:38:42,581
Just, it felt weird
being there alone,
393
00:38:42,581 --> 00:38:45,323
so I came here to be
around more people.
394
00:38:46,541 --> 00:38:47,803
Look where that got me.
395
00:38:49,588 --> 00:38:51,503
How big is this place?
396
00:38:51,503 --> 00:38:54,549
Way too big for just one
person, that's for sure.
397
00:39:01,513 --> 00:39:02,514
Okay, let me see.
398
00:39:08,084 --> 00:39:08,998
What do you think?
399
00:39:08,998 --> 00:39:09,825
What?
400
00:39:09,825 --> 00:39:11,000
Hat no hat?
401
00:39:12,828 --> 00:39:14,003
Definitely hat.
402
00:39:14,917 --> 00:39:16,702
Definitely hat.
403
00:39:16,702 --> 00:39:18,007
Definitely hat, she says.
404
00:39:22,098 --> 00:39:23,186
Okay, let me take a look.
405
00:39:23,186 --> 00:39:24,187
Let me take a look.
406
00:39:27,452 --> 00:39:28,714
That's great, oh,
that's great.
407
00:39:28,714 --> 00:39:29,758
These are cute.
408
00:39:29,758 --> 00:39:30,846
Yes, yes.
409
00:39:30,846 --> 00:39:31,891
Let's do a few more.
410
00:39:31,891 --> 00:39:33,980
Oh, I love this one.
411
00:39:33,980 --> 00:39:36,286
You were so right,
the hat totally works.
412
00:39:36,286 --> 00:39:37,287
These are so great.
413
00:39:37,287 --> 00:39:38,593
You're such a natural.
414
00:39:38,593 --> 00:39:40,290
Oh my God, stop it.
415
00:39:40,290 --> 00:39:41,466
You're too sweet.
416
00:39:41,466 --> 00:39:43,250
Oh, shit.
417
00:39:44,860 --> 00:39:46,122
Shit.
418
00:39:46,122 --> 00:39:47,123
What?
419
00:39:47,123 --> 00:39:48,647
I completely forgot.
420
00:39:48,647 --> 00:39:50,431
I'm gonna have to
bail for a bit.
421
00:39:50,431 --> 00:39:51,998
The sponsor has been
hounding me to go for dinner
422
00:39:51,998 --> 00:39:53,826
over the past couple
days and I promised
423
00:39:53,826 --> 00:39:56,045
I would check out some of their
products before we went out.
424
00:39:56,045 --> 00:39:57,569
Oh.
425
00:39:57,569 --> 00:39:58,744
Well, I would totally
bring you if I could,
426
00:39:58,744 --> 00:40:00,136
but you know how these ones are.
427
00:40:00,136 --> 00:40:02,095
Oh no, no, it's totally fine.
428
00:40:02,095 --> 00:40:04,140
I completely understand.
429
00:40:04,140 --> 00:40:05,881
I'm so sorry.
430
00:40:05,881 --> 00:40:07,492
But listen, there's this place
431
00:40:07,492 --> 00:40:09,058
that I've been
dying to show you.
432
00:40:09,058 --> 00:40:10,582
So let me meet up
with these guys
433
00:40:10,582 --> 00:40:11,670
and I'll call you
when I'm done, okay?
434
00:40:11,670 --> 00:40:13,106
Yeah, of course.
435
00:40:14,194 --> 00:40:15,413
Put on something nice.
436
00:41:59,429 --> 00:42:00,387
Jessica!
437
00:42:24,890 --> 00:42:25,978
Whose bike?
438
00:42:30,243 --> 00:42:31,157
Nice place.
439
00:42:34,247 --> 00:42:36,815
What's all this?
440
00:42:36,815 --> 00:42:38,904
Maybe your boyfriend
showed up after all.
441
00:42:57,357 --> 00:42:58,184
You made it.
442
00:43:00,882 --> 00:43:01,709
Hi.
443
00:43:03,102 --> 00:43:03,929
Who are you?
444
00:43:04,930 --> 00:43:06,584
Who are you?
445
00:43:06,584 --> 00:43:08,281
I'm Madison's boyfriend.
446
00:43:10,065 --> 00:43:11,937
Ryan.
447
00:43:11,937 --> 00:43:13,155
I thought you
said it was just you here.
448
00:43:13,155 --> 00:43:15,027
It was.
449
00:43:15,027 --> 00:43:17,420
I told my friend she could
stay here while I was gone.
450
00:43:17,420 --> 00:43:19,901
She told me she
broke up with you.
451
00:43:19,901 --> 00:43:21,860
Yeah, that sounds
like Madison.
452
00:43:21,860 --> 00:43:23,383
I'm gonna go find my room.
453
00:43:27,605 --> 00:43:29,955
She didn't tell me we
would have any visitors.
454
00:43:32,131 --> 00:43:33,436
Hope you see a surprise.
455
00:43:34,829 --> 00:43:36,657
You know, Madison
never mentioned to me
456
00:43:36,657 --> 00:43:37,963
that someone was staying here.
457
00:43:37,963 --> 00:43:39,312
This place is under her name.
458
00:43:39,312 --> 00:43:41,053
She insisted on it.
459
00:43:41,053 --> 00:43:42,620
I just would've
thought she'd mention it.
460
00:43:42,620 --> 00:43:44,360
I mean, I'm essentially
paying for this place.
461
00:43:46,536 --> 00:43:48,669
Is everything good?
462
00:43:48,669 --> 00:43:49,583
Yeah.
463
00:43:53,935 --> 00:43:58,287
Well, this obviously isn't
how I saw my night panning out.
464
00:43:59,332 --> 00:44:00,638
You guys seem lovely.
465
00:44:02,727 --> 00:44:05,164
Enjoy the food I guess.
466
00:44:05,164 --> 00:44:07,122
And let me know if you
get hold of Madison.
467
00:44:10,082 --> 00:44:11,649
Guess I'll take Madison's room.
468
00:44:20,745 --> 00:44:22,311
Hungry?
469
00:45:06,965 --> 00:45:08,793
Oh, look who it is, huh?
470
00:45:10,577 --> 00:45:13,058
Yo, Madison, finally.
471
00:45:13,058 --> 00:45:14,450
You're at my place.
472
00:45:14,450 --> 00:45:15,843
Yeah, I am.
473
00:45:15,843 --> 00:45:17,105
Where are you?
474
00:45:17,105 --> 00:45:18,585
I changed plans.
475
00:45:18,585 --> 00:45:19,629
You need to leave.
476
00:45:21,109 --> 00:45:22,850
You don't sound so good.
477
00:45:22,850 --> 00:45:23,851
You're making
this more difficult
478
00:45:23,851 --> 00:45:25,418
than it needs to be.
479
00:45:25,418 --> 00:45:27,246
I told you we broke up.
480
00:45:27,246 --> 00:45:28,377
Come on.
481
00:45:29,465 --> 00:45:30,945
You don't really mean that.
482
00:45:30,945 --> 00:45:32,686
How did you
find out where I live?
483
00:45:32,686 --> 00:45:34,340
I can
make it up to you.
484
00:45:36,995 --> 00:45:37,822
Mads.
485
00:45:39,345 --> 00:45:40,259
You need
to leave, it's over.
486
00:45:48,702 --> 00:45:50,443
I'm not doing
this over the phone.
487
00:45:50,443 --> 00:45:51,749
If you've got something to
say, you can say it to my face.
488
00:45:51,749 --> 00:45:52,619
Okay?
489
00:45:55,970 --> 00:45:56,971
She'll be back soon.
490
00:46:01,367 --> 00:46:02,977
I'm ready to go.
491
00:46:02,977 --> 00:46:04,500
Coming?
492
00:46:04,500 --> 00:46:06,459
Do you think we could
push a little later?
493
00:46:06,459 --> 00:46:07,547
I've just got this...
494
00:46:07,547 --> 00:46:09,027
I'll go.
495
00:46:09,027 --> 00:46:10,245
Yeah, I spent a
summer on the island
496
00:46:10,245 --> 00:46:12,247
so I know some cool spots.
497
00:46:12,247 --> 00:46:13,161
Great.
498
00:46:13,161 --> 00:46:14,380
Let's go.
499
00:46:14,380 --> 00:46:17,078
You know this can wait.
500
00:46:18,558 --> 00:46:19,602
- All right.
- Okay.
501
00:46:40,232 --> 00:46:41,059
Wow.
502
00:46:42,582 --> 00:46:44,323
Tilt the camera
a little this way.
503
00:46:44,323 --> 00:46:46,455
Just think the sun's
gonna hit me better here.
504
00:46:48,196 --> 00:46:49,023
Nice.
505
00:46:50,677 --> 00:46:51,634
So what's her deal?
506
00:46:53,027 --> 00:46:54,246
How long have you
two known each other?
507
00:46:54,246 --> 00:46:55,725
A few days ago.
508
00:46:56,857 --> 00:46:58,424
How much longer for the food?
509
00:46:58,424 --> 00:46:59,860
Anyone who knows Madison
510
00:46:59,860 --> 00:47:01,427
knows that she
wouldn't invite some
511
00:47:01,427 --> 00:47:02,428
stranger to come
and live with her.
512
00:47:02,428 --> 00:47:03,603
Said it was her place.
513
00:47:03,603 --> 00:47:05,257
Nothing makes sense, you know?
514
00:47:05,257 --> 00:47:06,693
Madison's room got broken into
515
00:47:06,693 --> 00:47:07,999
and all of her shit got taken.
516
00:47:07,999 --> 00:47:09,827
Her passport, everything.
517
00:47:09,827 --> 00:47:11,698
It's just weird, you know?
518
00:47:11,698 --> 00:47:13,743
One minute she can't wait
to come home and the next...
519
00:47:13,743 --> 00:47:17,573
Food's here!
520
00:47:26,931 --> 00:47:31,022
I'm starting to see why
Madison wanted to stay.
521
00:47:33,851 --> 00:47:35,461
What happened between you two?
522
00:47:37,245 --> 00:47:39,030
Honestly--
523
00:47:39,030 --> 00:47:41,293
We should probably get a move
on before we lose sunlight.
524
00:47:41,293 --> 00:47:43,121
It'll be a lot
harder to climb down.
525
00:47:44,949 --> 00:47:47,647
Yeah, we should make sure
our rooms weren't broken into.
526
00:47:53,566 --> 00:47:56,003
You'd be surprised how
often that happens here.
527
00:48:00,268 --> 00:48:03,358
You guys coming?
528
00:48:22,812 --> 00:48:24,292
♪ She think she
dancin' on dick ♪
529
00:48:24,292 --> 00:48:26,077
♪ But she's dancin'
on my glock ♪
530
00:48:26,077 --> 00:48:29,123
♪ You're dancin' on my
glock, [indistinct] ♪
531
00:48:32,561 --> 00:48:36,783
♪ Dancin' on my glock,
she's dancin' on my glock ♪
532
00:48:36,783 --> 00:48:39,612
♪ She's fucking, she's
fucking on my glock ♪
533
00:49:29,967 --> 00:49:30,837
Hi.
534
00:49:41,674 --> 00:49:42,501
You're leaving.
535
00:49:44,285 --> 00:49:46,157
You're back.
536
00:49:46,157 --> 00:49:48,855
I guess neither of us could
stand partying with Ryan, huh?
537
00:49:49,987 --> 00:49:51,379
I found a hotel.
538
00:49:52,293 --> 00:49:53,860
This late at night?
539
00:49:53,860 --> 00:49:55,949
I just didn't wanna
put you out anymore.
540
00:49:55,949 --> 00:49:58,691
But thanks for everything.
541
00:49:58,691 --> 00:50:00,388
- I can drop you off.
- No, no.
542
00:50:00,388 --> 00:50:02,129
I have a taxi.
543
00:50:02,129 --> 00:50:03,957
I saw that on my way in.
544
00:50:03,957 --> 00:50:05,524
I paid him for you.
545
00:50:05,524 --> 00:50:07,482
I just thought he
didn't get his money.
546
00:50:11,486 --> 00:50:12,922
I told him to wait for me.
547
00:50:14,924 --> 00:50:16,013
You know what?
548
00:50:16,013 --> 00:50:17,492
It's okay.
549
00:50:17,492 --> 00:50:18,580
I'll call another one,
it's fine, really.
550
00:50:18,580 --> 00:50:19,668
Did I do something?
551
00:50:21,105 --> 00:50:22,889
Look, I don't
wanna get into it.
552
00:50:22,889 --> 00:50:24,717
Into what?
553
00:50:24,717 --> 00:50:26,719
I just think I would feel
better in my own space.
554
00:50:26,719 --> 00:50:27,720
You're safe here.
555
00:50:27,720 --> 00:50:29,243
I'm here, Ryan's here.
556
00:50:29,243 --> 00:50:31,724
Okay, Ryan said that
Madison's hotel room
557
00:50:31,724 --> 00:50:34,640
was broken into right before
she went traveling with you.
558
00:50:36,685 --> 00:50:39,036
Weren't you with her that night?
559
00:50:39,036 --> 00:50:40,472
What are you trying to say?
560
00:50:40,472 --> 00:50:42,126
I mean, that Ryan's right.
561
00:50:43,518 --> 00:50:46,869
I invited you into my home.
562
00:50:46,869 --> 00:50:48,828
Okay, you told me that
you booked this place
563
00:50:48,828 --> 00:50:50,177
with your boyfriend.
564
00:50:50,177 --> 00:50:52,092
You never said
anything about Madison.
565
00:50:52,092 --> 00:50:55,400
But now Ryan is saying that
this isn't even your place.
566
00:50:55,400 --> 00:50:56,923
It's under Madison's name.
567
00:50:58,968 --> 00:51:00,622
I think I know
what you're up to.
568
00:51:01,884 --> 00:51:03,103
And what's that?
569
00:51:03,103 --> 00:51:05,105
You're taking advantage of her
570
00:51:05,105 --> 00:51:07,194
and you're not
gonna do that to me.
571
00:51:07,194 --> 00:51:09,849
Madison is my friend.
572
00:51:09,849 --> 00:51:12,765
Look, it's money that
you want, just take some.
573
00:51:12,765 --> 00:51:14,288
It doesn't matter to me.
574
00:51:14,288 --> 00:51:15,855
You don't have to
pretend anymore.
575
00:51:19,206 --> 00:51:21,861
I don't even think the
two of you are friends.
576
00:51:21,861 --> 00:51:24,255
With us, you just
kind of stuck around.
577
00:51:24,255 --> 00:51:26,170
I've been weirded out
since the night we met,
578
00:51:26,170 --> 00:51:28,433
but I, I don't know, maybe
I should have just known.
579
00:51:30,435 --> 00:51:31,610
You're fucking creepy.
580
00:51:53,893 --> 00:51:56,287
You don't know
anything about me.
581
00:51:57,549 --> 00:51:59,377
I don't want your fucking money.
582
00:52:00,943 --> 00:52:04,164
You entitled bitch.
583
00:52:19,223 --> 00:52:22,226
I really wish we could have
finished what we started.
584
00:52:22,226 --> 00:52:25,794
Then you really would
have seen the truth.
585
00:52:32,497 --> 00:52:34,412
They won't even
notice you're gone.
586
00:52:35,543 --> 00:52:36,414
Please...
587
00:52:36,414 --> 00:52:37,415
Nobody cares.
588
00:52:44,509 --> 00:52:45,379
They never do.
589
00:53:02,788 --> 00:53:04,398
Hi, can
I [indistinct]--
590
00:53:04,398 --> 00:53:06,400
♪ Like it's 1992, go
and drop the roof ♪
591
00:53:06,400 --> 00:53:08,489
♪ Just to show you what I do
592
00:53:08,489 --> 00:53:10,099
♪ I ain't a bitch
for something new ♪
593
00:53:10,099 --> 00:53:11,449
Yo, come check out the
pool, come check it out.
594
00:53:11,449 --> 00:53:12,537
Guys, guys, guys, guys.
595
00:53:12,537 --> 00:53:15,366
Hey, there she is, yo!
596
00:53:15,366 --> 00:53:17,585
This is the chick I
was telling you about.
597
00:53:17,585 --> 00:53:19,239
She's so weird.
598
00:53:19,239 --> 00:53:22,590
I was so concerned about you.
599
00:53:22,590 --> 00:53:23,417
Looked everywhere for you.
600
00:53:23,417 --> 00:53:24,897
You just left?
601
00:53:26,594 --> 00:53:27,552
Jessica still here?
602
00:53:29,249 --> 00:53:30,816
She told me she was
checking into another hotel.
603
00:53:30,816 --> 00:53:32,121
She was too drunk.
604
00:53:32,121 --> 00:53:34,341
Heh, sounds was about right.
605
00:53:36,125 --> 00:53:37,910
♪ Go and drop the roof just
to show you what I do ♪
606
00:53:37,910 --> 00:53:39,477
They need to leave.
607
00:53:39,477 --> 00:53:40,956
Chill, just come and
have a drink with us.
608
00:53:40,956 --> 00:53:42,697
It's pretty
fucking late, Ryan.
609
00:53:44,221 --> 00:53:46,005
And?
610
00:53:46,005 --> 00:53:48,007
Madison doesn't want you here
and you can't keep treating
611
00:53:48,007 --> 00:53:49,835
this like your
own goddamn place.
612
00:53:49,835 --> 00:53:52,490
You really like digging in
other people's, shit don't you?
613
00:53:52,490 --> 00:53:53,534
I know everything.
614
00:53:55,362 --> 00:53:57,669
♪ Trying to take my piss,
so don't be fucking scared ♪
615
00:53:57,669 --> 00:53:59,932
How many relationships you in.
616
00:53:59,932 --> 00:54:01,107
What?
617
00:54:01,107 --> 00:54:01,847
Like real relationships.
618
00:54:03,544 --> 00:54:05,111
That's not what
I'm talking about.
619
00:54:05,111 --> 00:54:06,678
You know you're living
in Madison's place too?
620
00:54:07,722 --> 00:54:08,593
I pay her.
621
00:54:10,116 --> 00:54:12,205
Get these people outta here.
622
00:54:12,205 --> 00:54:14,251
You're really walking
on thin ice, Ryan.
623
00:54:15,774 --> 00:54:17,863
♪ Pumping waist now, I
don't play no games no ♪
624
00:54:17,863 --> 00:54:20,344
♪ Busy making gameplays
625
00:54:21,823 --> 00:54:23,129
I guess mom doesn't
wanna hang out.
626
00:54:25,305 --> 00:54:26,872
Happy?
627
00:54:26,872 --> 00:54:29,266
♪ Like it's 1992, go
and drop the roof ♪
628
00:54:29,266 --> 00:54:31,137
♪ Just to show you what I do
629
00:54:31,137 --> 00:54:32,791
♪ I ain't a bitch
for something new ♪
630
00:56:44,096 --> 00:56:45,967
Wanted to apologize
for last night.
631
00:56:54,106 --> 00:56:55,586
Did Jessica leave already?
632
00:56:57,065 --> 00:56:59,067
Yeah, she had
to rush back home.
633
00:57:00,112 --> 00:57:01,679
Had some job.
634
00:57:01,679 --> 00:57:02,897
She didn't message you?
635
00:57:06,292 --> 00:57:07,511
I haven't checked my phone.
636
00:57:12,211 --> 00:57:13,212
This looks good.
637
00:57:14,735 --> 00:57:15,562
Thank you.
638
00:57:24,876 --> 00:57:27,487
You can stay until
Madison gets back.
639
00:57:27,487 --> 00:57:28,967
I won't say anything.
640
00:58:39,690 --> 00:58:42,431
Look at this, the whole
account's gone downhill.
641
00:58:48,133 --> 00:58:49,395
Look, I took this one.
642
00:58:50,875 --> 00:58:51,702
Cute.
643
00:58:53,442 --> 00:58:54,443
She needs me.
644
00:58:56,402 --> 00:58:58,883
I brought out who
she really was.
645
00:58:58,883 --> 00:59:00,711
Now she's just so fake.
646
00:59:00,711 --> 00:59:03,496
Well, maybe this
is who she really is.
647
00:59:03,496 --> 00:59:04,932
This ain't her.
648
00:59:08,022 --> 00:59:09,633
Ever since she
lost her passport.
649
00:59:11,112 --> 00:59:12,374
Well, it freed her to
do whatever she wants.
650
00:59:12,374 --> 00:59:14,202
And that's freedom?
651
00:59:14,202 --> 00:59:15,682
Dude, you gotta stop
being such a little bitch.
652
00:59:17,423 --> 00:59:20,252
You're in one of the most
beautiful places on the planet.
653
00:59:20,252 --> 00:59:22,646
I'd love if the guy came
halfway across the world
654
00:59:22,646 --> 00:59:23,560
to look for me.
655
00:59:26,171 --> 00:59:28,913
If she doesn't see that, then
maybe she's not worth it.
656
00:59:44,537 --> 00:59:48,019
I got her a rep, who
then got her branding deals.
657
00:59:48,019 --> 00:59:49,673
The first girl.
658
00:59:49,673 --> 00:59:52,240
She blows up
after this one video
659
00:59:52,240 --> 00:59:54,503
I got with this kid
called Oliver Left.
660
00:59:54,503 --> 00:59:55,940
Have you heard of him?
661
00:59:55,940 --> 00:59:57,376
It got like a million
views overnight.
662
00:59:57,376 --> 00:59:59,508
So she kind of
reminds me of Jessica.
663
00:59:59,508 --> 01:00:01,902
Honestly, Jessica's
got a bit of the spark.
664
01:00:01,902 --> 01:00:03,556
You know it when you see it.
665
01:00:04,775 --> 01:00:07,778
Some people just hold gravity.
666
01:00:09,388 --> 01:00:10,432
Madison's the same.
667
01:00:11,825 --> 01:00:13,087
Gravity.
668
01:00:13,087 --> 01:00:14,306
You know what I mean.
669
01:00:17,570 --> 01:00:19,093
You know, you'd do pretty well.
670
01:00:20,312 --> 01:00:22,096
I'm serious, you would.
671
01:00:23,794 --> 01:00:27,362
You're unique.
672
01:00:29,364 --> 01:00:31,889
People are all about
that these days.
673
01:00:33,281 --> 01:00:34,326
I could help you.
674
01:02:25,480 --> 01:02:30,485
What?
675
01:04:28,429 --> 01:04:29,256
Wake up.
676
01:04:35,567 --> 01:04:36,394
Morning.
677
01:04:41,486 --> 01:04:42,835
Quite the night.
678
01:04:51,104 --> 01:04:53,628
We should probably
get going soon.
679
01:04:53,628 --> 01:04:54,891
Don't have a ton of time.
680
01:04:56,718 --> 01:04:58,329
We've got like an hour left
before your ferry leaves.
681
01:05:32,580 --> 01:05:34,147
It sucks you have to go.
682
01:05:37,020 --> 01:05:37,890
Yeah.
683
01:05:39,500 --> 01:05:40,327
Get home safe.
684
01:05:42,547 --> 01:05:43,374
You too.
685
01:08:04,776 --> 01:08:05,603
Ryan?
686
01:08:08,475 --> 01:08:10,999
Hey, Madison, right?
687
01:08:15,613 --> 01:08:17,223
Someone else
was pretending to be you
688
01:08:17,223 --> 01:08:18,790
the whole time.
689
01:08:18,790 --> 01:08:20,313
Yes. I'm sorry.
690
01:08:20,313 --> 01:08:22,402
It was my friend Theon.
691
01:08:22,402 --> 01:08:23,577
I was passed out.
692
01:08:23,577 --> 01:08:25,405
I mean, we went out so late.
693
01:08:25,405 --> 01:08:26,580
I guess he thought it'd be funny
694
01:08:26,580 --> 01:08:28,365
to message girls on my account.
695
01:08:28,365 --> 01:08:31,716
Well good, 'cause I thought
you were complete idiot.
696
01:08:31,716 --> 01:08:34,284
Yeah,
you still came out.
697
01:08:34,284 --> 01:08:37,243
Maybe there's some charm to
someone who's kind of stupid.
698
01:08:38,853 --> 01:08:39,811
Harmless, right?
699
01:08:41,029 --> 01:08:41,856
Yeah.
700
01:08:43,249 --> 01:08:44,424
Maybe I can trust
that more than someone
701
01:08:44,424 --> 01:08:45,860
who's got something to hide.
702
01:08:51,431 --> 01:08:53,129
Is there any game
you're not good at?
703
01:08:58,046 --> 01:08:59,396
Rematch?
704
01:08:59,396 --> 01:09:00,266
Smile.
705
01:09:02,138 --> 01:09:03,008
And the bear.
706
01:09:08,013 --> 01:09:09,884
That's actually really nice.
707
01:09:09,884 --> 01:09:12,626
Why do
you sound surprised?
708
01:09:14,062 --> 01:09:17,544
I'll text it to you.
709
01:09:17,544 --> 01:09:20,156
So you don't really
post that much, do you?
710
01:09:21,374 --> 01:09:23,985
Um, thank you?
711
01:09:23,985 --> 01:09:26,858
No, I just mean, you know,
if you took that photo,
712
01:09:26,858 --> 01:09:29,382
used a couple of
proper hashtags,
713
01:09:29,382 --> 01:09:31,819
I think you could tap into
a pretty huge following.
714
01:09:31,819 --> 01:09:33,343
That photo.
715
01:09:33,343 --> 01:09:35,388
I think people would
find you refreshing.
716
01:09:35,388 --> 01:09:36,259
I do.
717
01:09:38,217 --> 01:09:40,263
I don't know,
sounds like work.
718
01:09:41,786 --> 01:09:43,091
Could be a lot of money.
719
01:09:44,963 --> 01:09:45,964
I'm serious.
720
01:09:48,009 --> 01:09:49,141
You know what?
721
01:09:50,403 --> 01:09:51,230
I could help.
722
01:09:52,753 --> 01:09:55,147
Is this just some
ploy to see me again?
723
01:09:57,758 --> 01:09:59,151
Yes.
724
01:09:59,151 --> 01:10:00,108
You got me.
725
01:10:02,589 --> 01:10:04,112
Let me see that photo again.
726
01:10:26,526 --> 01:10:29,268
My girlfriend is staying here.
727
01:10:29,268 --> 01:10:30,226
Have you seen her?
728
01:10:31,314 --> 01:10:32,445
No.
729
01:10:32,445 --> 01:10:33,316
Are you sure?
730
01:10:51,856 --> 01:10:54,859
Good lord young man,
who broke your heart?
731
01:10:56,339 --> 01:10:57,862
Another drink for
this poor soul.
732
01:11:00,604 --> 01:11:04,172
So, why not tell Uncle
Rupert all about her?
733
01:11:04,172 --> 01:11:06,784
Believe me, you don't
get divorced three times
734
01:11:06,784 --> 01:11:10,396
and not get to notice
a, a certain look.
735
01:11:14,835 --> 01:11:16,750
You haven't seen
this girl, have you?
736
01:11:19,753 --> 01:11:21,625
I might have.
737
01:11:21,625 --> 01:11:23,888
I mean after a while they all
start looking a bit the same.
738
01:11:23,888 --> 01:11:26,630
There's no shortage
of women around here.
739
01:11:28,284 --> 01:11:29,110
Sorry.
740
01:11:31,635 --> 01:11:34,290
Her room was broken
into a few weeks ago.
741
01:11:36,117 --> 01:11:38,206
I just can't see why
she would come back.
742
01:11:40,470 --> 01:11:41,732
No, I do remember.
743
01:11:43,211 --> 01:11:45,431
Yeah, she made quite
a fuss apparently.
744
01:11:45,431 --> 01:11:46,998
Left the next day.
745
01:11:46,998 --> 01:11:48,521
Haven't seen them since.
746
01:11:50,567 --> 01:11:52,090
Them?
747
01:11:52,090 --> 01:11:55,963
Yes, she was with a
girl with a birth mark.
748
01:11:58,575 --> 01:12:00,141
Apparently she was
here a few days ago.
749
01:12:00,141 --> 01:12:01,317
No.
750
01:12:01,317 --> 01:12:02,883
This was posted yesterday.
751
01:12:02,883 --> 01:12:05,451
No way, look, not
a cloud in the sky.
752
01:12:05,451 --> 01:12:07,018
We're in the rainy season now.
753
01:12:07,018 --> 01:12:09,934
First sunny day
we've had for weeks.
754
01:12:14,025 --> 01:12:14,895
Who's the fellow?
755
01:12:21,249 --> 01:12:22,163
Ryan?
756
01:12:22,163 --> 01:12:23,730
What time is it?
757
01:12:23,730 --> 01:12:26,167
When did you last
speak to Madison?
758
01:12:26,167 --> 01:12:27,691
Maybe a week ago.
759
01:12:27,691 --> 01:12:28,866
Video chat, did
you video chat?
760
01:12:28,866 --> 01:12:30,868
Wait, where are you?
761
01:12:30,868 --> 01:12:34,175
No, you didn't.
762
01:12:34,175 --> 01:12:35,960
Ryan, we have not video
chatted in a while.
763
01:12:35,960 --> 01:12:38,310
Just text what's going on.
764
01:12:38,310 --> 01:12:42,445
I've spoken to Madison
but I haven't seen her.
765
01:12:44,447 --> 01:12:46,013
It kind of seems
like no one has.
766
01:12:46,013 --> 01:12:47,885
Is this
about her post?
767
01:12:47,885 --> 01:12:49,452
I mean, do you really believe
768
01:12:49,452 --> 01:12:51,018
that "new love of
my life" bullshit?
769
01:12:51,018 --> 01:12:53,543
She didn't even tell
me she met a guy.
770
01:12:58,025 --> 01:12:59,244
She never mentioned him.
771
01:13:01,028 --> 01:13:02,856
She definitely would've
told me about a cute guy
772
01:13:02,856 --> 01:13:03,727
she had met.
773
01:13:05,381 --> 01:13:07,208
I have to go.
774
01:13:07,208 --> 01:13:09,863
Ryan, you can do a whole
lot better than Madison.
775
01:13:19,351 --> 01:13:21,614
Hey guys, I'm here
at the Big Buddha.
776
01:13:21,614 --> 01:13:22,833
It's incredible.
777
01:13:22,833 --> 01:13:24,400
I came to pay my respects.
778
01:13:27,794 --> 01:13:30,057
Hey guys, I'm here
at the Big Buddha.
779
01:13:30,057 --> 01:13:31,276
It's incredible.
780
01:13:31,276 --> 01:13:32,799
I came to pay my respects.
781
01:13:34,322 --> 01:13:36,455
Hey guys, I'm here
at the Big Buddha.
782
01:13:36,455 --> 01:13:37,717
It's incredible.
783
01:13:37,717 --> 01:13:39,240
I came to pay my respects.
784
01:13:40,720 --> 01:13:42,374
Hey guys, I'm here
at the Big Buddha.
785
01:13:42,374 --> 01:13:43,506
It's incredible.
786
01:13:43,506 --> 01:13:44,768
I came to pay my re--
787
01:16:55,436 --> 01:16:58,048
You know I've blacked
out a couple of times.
788
01:16:58,048 --> 01:17:03,096
I drink, so it happens.
789
01:17:05,185 --> 01:17:07,623
But I never forget a shag.
790
01:17:07,623 --> 01:17:09,059
What is going on?
791
01:17:12,279 --> 01:17:13,280
Oh my god.
792
01:17:13,280 --> 01:17:14,151
Where is she?
793
01:17:17,458 --> 01:17:18,416
I don't understand.
794
01:17:18,416 --> 01:17:19,678
You can drop the act.
795
01:17:21,898 --> 01:17:25,249
"CW brought me to
this wonderful island.
796
01:17:25,249 --> 01:17:26,903
"There's no phone service here.
797
01:17:28,426 --> 01:17:31,559
"Normally I'd hate this,
but it feels so freeing.
798
01:17:32,996 --> 01:17:34,824
"I almost don't
want to go back."
799
01:17:38,523 --> 01:17:39,742
You know, at first I
thought you were doing this
800
01:17:39,742 --> 01:17:41,308
just to take advantage of her.
801
01:17:42,570 --> 01:17:44,529
You want to use her house?
802
01:17:44,529 --> 01:17:45,704
It's a nice house.
803
01:17:46,749 --> 01:17:47,706
Use her stuff.
804
01:17:49,316 --> 01:17:52,015
But that's not what
this is about, is it?
805
01:17:52,015 --> 01:17:54,191
And honestly, I'm appalled.
806
01:17:54,191 --> 01:17:56,062
I would've thought
someone like you would do
807
01:17:56,062 --> 01:17:59,675
a much better job of frankly
basic security questions.
808
01:18:00,893 --> 01:18:02,329
- You don't know shit.
- I do.
809
01:18:04,636 --> 01:18:05,463
I've seen it.
810
01:18:06,943 --> 01:18:09,772
I mean, fair play,
you've got money.
811
01:18:11,730 --> 01:18:14,167
You're so much worse since
she made you out to be.
812
01:18:14,167 --> 01:18:15,255
Are you lonely?
813
01:18:16,343 --> 01:18:17,867
Is that it?
814
01:18:17,867 --> 01:18:19,346
I wondered how you
got into the house.
815
01:18:19,346 --> 01:18:21,435
Thought it was pretty
fucking creepy.
816
01:18:21,435 --> 01:18:24,221
Do you track all of her
purchases or just the big ones?
817
01:18:24,221 --> 01:18:25,744
Are you really
doing this because
818
01:18:25,744 --> 01:18:27,354
you don't have any
friends of your own?
819
01:18:28,791 --> 01:18:31,445
You have to use my
girlfriend's account
820
01:18:31,445 --> 01:18:35,014
so that you can
feel what, liked?
821
01:18:39,018 --> 01:18:41,281
How long have you been
keeping tabs on her?
822
01:18:44,328 --> 01:18:46,765
That's some next level
psycho shit, Ryan.
823
01:18:47,984 --> 01:18:49,420
Where is she?
824
01:18:49,420 --> 01:18:50,900
I'll call the police right now.
825
01:18:50,900 --> 01:18:52,031
And tell them what?
826
01:18:53,816 --> 01:18:58,734
That you beat a woman and
tied her up on a whim?
827
01:19:00,126 --> 01:19:01,780
That she what, took
your girlfriend?
828
01:19:01,780 --> 01:19:03,739
Do you not get it?
829
01:19:03,739 --> 01:19:04,957
I've got everything.
830
01:19:04,957 --> 01:19:06,742
Madison showed
me the messages.
831
01:19:08,700 --> 01:19:11,834
She said that you hit
her several times.
832
01:19:12,965 --> 01:19:15,272
You sent those.
833
01:19:15,272 --> 01:19:17,361
Who do you think
they're gonna believe?
834
01:19:19,232 --> 01:19:21,844
I think you've got yourself
in a little corner here.
835
01:19:22,845 --> 01:19:23,802
Tying up a woman.
836
01:19:25,325 --> 01:19:26,762
I think this is gonna bruise.
837
01:19:43,953 --> 01:19:47,086
What did you do
with my girlfriend?
838
01:19:49,393 --> 01:19:52,265
I didn't do anything,
839
01:19:58,750 --> 01:20:00,186
but I can take you to her.
840
01:20:05,801 --> 01:20:06,802
Where are we going?
841
01:20:08,716 --> 01:20:09,543
Oi!
842
01:20:10,936 --> 01:20:15,680
It's just up here.
843
01:20:33,698 --> 01:20:38,703
What--
844
01:23:30,570 --> 01:23:32,311
Hi, guys.
845
01:23:32,311 --> 01:23:36,446
I just want to say that I
always knew Ryan was a predator.
846
01:23:36,446 --> 01:23:40,450
I never trusted him.
847
01:27:19,843 --> 01:27:20,844
You bitch.
848
01:29:36,458 --> 01:29:39,939
♪ You're so scared that
you don't have a chance ♪
849
01:29:39,939 --> 01:29:43,726
♪ As if you're never
gonna get your dance ♪
850
01:29:43,726 --> 01:29:47,599
♪ Stop the feeling that
you're breaking those pants ♪
851
01:29:47,599 --> 01:29:51,342
♪ Take your hand, baby,
think of the fans ♪
852
01:29:51,342 --> 01:29:56,391
♪ Come on, get up
853
01:29:59,176 --> 01:30:04,181
♪ Come on, get up
854
01:30:06,923 --> 01:30:10,492
♪ Life's a steal and you'll
be knowing way back ♪
855
01:30:10,492 --> 01:30:14,365
♪ Take the wheel, write
a little romance ♪
856
01:30:14,365 --> 01:30:18,064
♪ You don't want and you've
got something to give ♪
857
01:30:18,064 --> 01:30:21,590
♪ No it sucks to say
it is what it is ♪
858
01:30:21,590 --> 01:30:26,638
♪ Ooh come on, get up
859
01:30:29,641 --> 01:30:34,603
♪ Come on, get up
860
01:30:38,084 --> 01:30:42,480
♪ World peace, swimming
eyes so just ride it on ♪
861
01:30:42,480 --> 01:30:45,483
♪ Ride it on, ride it baby
862
01:30:45,483 --> 01:30:50,532
♪ We'll be swimming nice,
just ride it on, ride it on ♪
863
01:30:51,924 --> 01:30:53,752
♪ Ride, baby
864
01:30:53,752 --> 01:30:57,843
♪ We'll be swimming nice so
just ride it on, ride it on ♪
865
01:30:59,802 --> 01:31:04,459
♪ Ride it, baby we'll
be swimming nice so
just ride it on ♪
866
01:31:05,982 --> 01:31:10,160
♪ Ride it on, ride
it on, ride it on ♪
867
01:31:11,683 --> 01:31:15,818
♪ Time is on, so get
up - Is gonna get ♪
868
01:31:26,742 --> 01:31:29,266
♪ Just get up
869
01:31:41,931 --> 01:31:45,325
♪ When the world's shitting
straight at the fan ♪
870
01:31:45,325 --> 01:31:49,678
♪ You got served and you
don't have a chance ♪
871
01:31:49,678 --> 01:31:52,985
♪ Hope you love and get
some sleep for yourself ♪
872
01:31:52,985 --> 01:31:56,554
♪ What the fuck, 2020, oh well
873
01:31:56,554 --> 01:32:01,559
♪ Ooh come on, get up
874
01:32:03,996 --> 01:32:06,433
♪ Don't take your time
57836
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.