All language subtitles for Dog.Pound

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,011 --> 00:00:37,988 bambembom.blogspot.com 2 00:00:42,375 --> 00:00:44,918 - Aw! Cukup sudah! 3 00:00:46,254 --> 00:00:47,880 - Diam, jalang. 4 00:00:48,048 --> 00:00:49,882 - Jangan menyebutku jalang. 5 00:01:05,940 --> 00:01:07,399 - Kau sangat cantik. 6 00:01:39,641 --> 00:01:41,975 - Keluar dari kamarmu! Kecilkan suaranya, oh Tuhanku! 7 00:01:42,143 --> 00:01:43,977 - Maaf, Mom! 8 00:01:45,212 --> 00:01:51,871 Davis. 16 tahun. Kepemilikan narkotika untuk dijual. 9 00:01:52,493 --> 00:02:18,181 Penerjemah : Jahust Jarzani Cariu-Bogor, 14 Februari 2011 10 00:02:20,348 --> 00:02:21,807 - Kau baik saja, nak? 11 00:02:25,353 --> 00:02:27,604 Kau bajingan kecil! 12 00:02:30,401 --> 00:02:35,489 Angel. 15 tahun. Residivis. Menyerang dan mencuri mobil. 13 00:02:38,408 --> 00:02:41,577 - Kau yang membuat ini? - Bukan. 14 00:02:43,329 --> 00:02:45,205 - Temanmu bilang kau yang membuat ini. 15 00:02:45,373 --> 00:02:46,915 - Jangan memukulku lagi. 16 00:02:50,378 --> 00:02:52,171 Jangan lakukan itu lagi, bung! 17 00:02:52,338 --> 00:02:55,048 - Kau mengancamku, bocah? - Aku mengancammu, bung! 18 00:02:55,216 --> 00:02:57,801 - Kau tahu kau sedang ada dimana? - Di sini, jalang! 19 00:02:57,969 --> 00:03:00,095 Sialan kau! Jangan lakukan itu lagi! 20 00:03:05,560 --> 00:03:08,812 - Aku akan kembali dalam 5 menit dan kau akan memberikanku sebuah nama. 21 00:03:10,398 --> 00:03:11,732 Dan itu adalah perintah. 22 00:03:24,245 --> 00:03:25,537 - Brengsek! 23 00:03:26,998 --> 00:03:28,081 Sialan kau! 24 00:03:31,118 --> 00:03:35,491 Butch. 17 tahun. Menyerang petugas polisi. 25 00:03:43,109 --> 00:03:46,381 Pusat Fasilitas Sistem Rehabilitasi Pemuda Vale Enola. Montana. 26 00:03:47,852 --> 00:03:49,603 - Semuanya, lepaskan pakaian sipil kalian 27 00:03:49,771 --> 00:03:52,606 dan letakkan semua barang kalian di kotak yang terdapat nama kalian. 28 00:03:52,774 --> 00:03:55,317 Kami akan mengembalikan sepatu kalian saat pemeriksaan ini selesai. 29 00:03:55,485 --> 00:03:57,736 Semua barang kalian. 30 00:03:58,905 --> 00:04:00,072 Rapikan rambut kalian. 31 00:04:01,241 --> 00:04:02,908 Goyangkan jari tangan kalian. 32 00:04:03,243 --> 00:04:04,618 Gerakan jari kaki kalian. 33 00:04:05,536 --> 00:04:06,828 Hembuskan hidung kalian. 34 00:04:13,836 --> 00:04:15,462 Sekarang berbaliklah. 35 00:04:19,759 --> 00:04:20,968 Membungkuk ke depan. 36 00:04:23,888 --> 00:04:25,305 Batuk. 37 00:04:26,849 --> 00:04:27,849 Lebh keras. 38 00:04:29,102 --> 00:04:30,102 Berdiri. 39 00:04:32,105 --> 00:04:33,355 Berbaliklah. 40 00:04:35,233 --> 00:04:37,150 - Okay, bocah, sekarang kami akan memberikan kalian pakaian. 41 00:04:38,486 --> 00:04:41,113 Semuanya, selamat datang di Pusat Fasilitas Sistem Rehabilitasi Pemuda Vale Enola. 42 00:04:41,281 --> 00:04:43,115 Aku adalah kepala sipir kalian, Tn. Sands. 43 00:04:43,283 --> 00:04:46,868 Jika kalian punya masalah atau ada pertanyaan selama kalian tinggal di sini, 44 00:04:47,036 --> 00:04:48,996 kalian akan melaporkannya pada bagian pengawas kalian, 45 00:04:49,163 --> 00:04:50,831 dalam hal ini, Petugas Goodyear. 46 00:04:50,999 --> 00:04:52,874 Dia akanmelaporkannya padaku. 47 00:04:53,042 --> 00:04:55,836 Seperti layaknya sekolah, bagian pengawas rehabilitasi kalian... 48 00:04:57,380 --> 00:04:58,880 ...berdasarkan peraturan daerah setempat. 49 00:04:59,048 --> 00:05:01,091 Sebaiknya kalian mendengarkannya. 50 00:05:01,259 --> 00:05:03,969 Tak ada senjata, tak ada benda tajam. 51 00:05:04,137 --> 00:05:06,054 Tak ada bahan porno, tak ada unsur-unsur ilegal, 52 00:05:06,222 --> 00:05:08,515 tak ada tembakau, tak ada alkohol 53 00:05:08,683 --> 00:05:11,893 dan tak ada pertanda atas aktifitas geng yang diijinkan 54 00:05:12,061 --> 00:05:13,854 di fasilitas tempat di Enola Vale. 55 00:05:14,022 --> 00:05:15,897 Ada pertanyaan? 56 00:05:16,065 --> 00:05:17,316 Bagus. 57 00:05:22,655 --> 00:05:24,740 Kau telat lagi 30 menit. Apa alasanmu kali ini? 58 00:05:24,907 --> 00:05:26,742 - Apa aku melewatkan sesuatu? - Bukan itu intinya. 59 00:05:26,909 --> 00:05:29,244 Kau terlambat dan itu akan menjadi suatu kebiasaan. 60 00:05:29,412 --> 00:05:31,830 - Apakah mereka sudah tahu perraturannya? - Aku telah memberitahu mereka. 61 00:05:31,998 --> 00:05:33,498 - Bagus. Waktu yang tepat. 62 00:05:34,417 --> 00:05:36,668 Baiklah, what fresh hellions are these? 63 00:05:39,839 --> 00:05:41,298 Angel. 64 00:05:44,719 --> 00:05:45,761 Davis. 65 00:05:45,928 --> 00:05:47,346 - Kecanduan narkotika. 66 00:05:47,513 --> 00:05:49,306 - Yeah, baiklah, turuti perintahku, bocah. 67 00:05:49,474 --> 00:05:50,515 Rapikan celanamu. 68 00:05:50,683 --> 00:05:52,392 Tak ada yang menjadi gengster di bagianku. 69 00:05:55,146 --> 00:05:56,313 Butch. 70 00:06:01,444 --> 00:06:03,695 Semuanya, ambil barang-barang kalian. 71 00:06:03,863 --> 00:06:04,946 Masing-masing satu. 72 00:06:19,545 --> 00:06:21,380 Darimana saja kalian dua anjing? 73 00:06:21,547 --> 00:06:24,132 - Kami baru saja menyelesaikan kelas pelajaran Sosial, Tn. G. 74 00:06:24,300 --> 00:06:26,009 - Dan kemana kau pergi? - Ke perpustakaan. 75 00:06:26,177 --> 00:06:27,594 - Aku pergi liburan, aku kembali, 76 00:06:27,762 --> 00:06:29,554 dan kau ditempatkan di bagian Spesial. Apa yang terjadi? 77 00:06:29,722 --> 00:06:30,847 - Tidak ada apa-apa. - Apa yang kau lakukan? 78 00:06:31,015 --> 00:06:32,182 - Aku tak melakukan apa-apa. 79 00:06:32,350 --> 00:06:34,559 - Tidak, kau tak melakukan apa-apa. Dan itu masuk akal. 80 00:06:34,727 --> 00:06:37,270 Mereka melemparmu ke lubang selama 2 hari karena tidak melakukan apa-apa. 81 00:06:37,438 --> 00:06:40,565 - Kenapa kau menganggunya? Dia bilang dia tak melakukan apa-apa. 82 00:06:41,442 --> 00:06:44,111 - Apa, apa kau pengacaranya? - Bukan. 83 00:06:44,278 --> 00:06:46,029 Aku seorang hakim. 84 00:06:47,198 --> 00:06:49,825 - Tarik celanamu ke atas dan jalan. - Baiklah, Tn. G. 85 00:06:49,992 --> 00:06:52,953 - Senang juga melihatmu tak memakai kostum itu hingga minggu ini berakhir. 86 00:06:56,082 --> 00:06:57,082 Ayo. 87 00:07:06,592 --> 00:07:09,469 Butch, ranjangmu di ujung sebelah kiri. Davis, ranjangmu di situ. 88 00:07:09,637 --> 00:07:10,762 Angel, sebelah sini. 89 00:07:11,514 --> 00:07:13,515 Letakkan barang kalian dan ke sini dan berbaris. 90 00:07:17,812 --> 00:07:19,896 Dengarkan baik-baik. Ini adalah hari baru bagi kalian semuanya. 91 00:07:20,690 --> 00:07:23,733 Di sini tak ada yang peduli tentang kejahatan yang mungkin sudah pernah kalian lakukan sebelumnya. 92 00:07:23,901 --> 00:07:25,694 Hakim mungkin memberikan kalian satu kalimat, 93 00:07:25,862 --> 00:07:28,196 tapi kenyataannya, kalimat yang akan diberikan pada kalian, semua tergantung perilaku kalian. 94 00:07:28,364 --> 00:07:29,948 Kalian menunjukkan perubahan yang baik atas perilaku kalian 95 00:07:30,116 --> 00:07:32,492 dan kalian bisa mendapatkan pembebasan bersyarat lebih awal dari hakim. 96 00:07:32,785 --> 00:07:34,453 Apakah aku membuatmu bosan, bocah? 97 00:07:36,622 --> 00:07:37,914 - Tidak, Pak. 98 00:07:38,082 --> 00:07:39,040 - Bagus. 99 00:07:39,208 --> 00:07:42,461 Karena aku membaca laporanmu dan kau seharusnya mendengarkannya baik-baik. 100 00:07:44,005 --> 00:07:45,589 Mulai sekarang, kalian semua ada di Level 1. 101 00:07:45,882 --> 00:07:47,007 Evaluasi akan ditentukan oleh kami 102 00:07:47,175 --> 00:07:49,843 apakah kalian sebenarnya mau untuk berubah dan rehabilitasi. 103 00:07:51,304 --> 00:07:53,430 Tunjukkan pada kami peningkatan dan kalian bisa pindah ke Level 2 104 00:07:53,598 --> 00:07:55,015 dan menjadi orang yang dipercaya. 105 00:07:55,641 --> 00:07:56,600 Kalian semua akan memperhatikan ini 106 00:07:56,767 --> 00:07:59,060 mereka yang memakai celana olahraga hitam dan kaos. 107 00:07:59,353 --> 00:08:02,189 Mereka telah mengakui bahwa mereka telah membuat beberapa pilihan buruk dalam hidup, 108 00:08:02,440 --> 00:08:04,024 tapi mereka telah membuktikan untuk berubah, 109 00:08:04,192 --> 00:08:05,734 dan lebih penting untuk mereka sendiri, 110 00:08:06,194 --> 00:08:08,445 mereka siap untuk masuk kembali ke lingkungan masyarakat dengan beberapa keahlian yang diperlukan 111 00:08:08,613 --> 00:08:11,239 untuk menghindarkan perilaku krimanal nantinya. 112 00:08:11,908 --> 00:08:14,576 Menjadi seseorang yang dipercaya, datang dengan banyak hak istimewa. 113 00:08:14,744 --> 00:08:16,369 Tapi jika kalian mengacaukannya, 114 00:08:16,537 --> 00:08:20,540 jika kalian mencoba melakukan tindakan gila pada siapapun di sini atau dirimu sendiri 115 00:08:21,209 --> 00:08:23,668 atau kalian mencoba untuk melarikan diri, baiklah, selamat. 116 00:08:23,836 --> 00:08:27,088 Kalian baru memenangkan seragam oranye dan perjalanan gratis ke Unit Istimewa. 117 00:08:30,051 --> 00:08:32,260 Jadi, kalian semua, buatlah dirimu senang di sini 118 00:08:32,428 --> 00:08:34,262 dengan menjadi baik untuk dirimu sendiri, 119 00:08:34,764 --> 00:08:38,558 menjadi panutan dan mengatur diri, dan ku jamin kalian akan baik-baik saja. 120 00:08:40,019 --> 00:08:41,061 Baiklah, kembalilah. 121 00:08:49,904 --> 00:08:52,322 - Bagus, bocah-bocah. Mangkuk panas segera datang. 122 00:08:52,490 --> 00:08:54,574 - Kau bertingkah seperti bajingan. - Tidak, aku bukan bajingan. 123 00:08:57,078 --> 00:08:58,828 - Terima-kasih, kawan. 124 00:08:58,996 --> 00:09:02,015 Makanlah makananmu atau apapun juga, sinting. Sialan! 125 00:09:02,083 --> 00:09:03,583 Makananmu sial! 126 00:09:04,961 --> 00:09:06,545 Sinting, dia pikir dia... 127 00:09:23,104 --> 00:09:24,271 - Tidak. 128 00:09:24,939 --> 00:09:26,940 Cepat. Tetap jalan. 129 00:09:34,699 --> 00:09:37,032 - Ada yang menempati? 130 00:09:46,586 --> 00:09:48,503 - Seseorang canggung dengan sendok? 131 00:09:50,715 --> 00:09:51,881 Jangan bergerak, bung. 132 00:09:52,049 --> 00:09:54,593 Kau akan berakhir di lubang dimana si Bank brengsek itu menginginkanmu. 133 00:09:58,264 --> 00:09:59,306 Hal terbaik adalah... 134 00:10:00,725 --> 00:10:02,309 jangan mempedulikannya. 135 00:10:02,476 --> 00:10:04,519 Pada akhirnya, mereka akan meninggalkanmu sendiri seperti yang mereka lakukan padaku. 136 00:10:08,107 --> 00:10:10,025 Maksudku, itu juga karena aku AIDS. 137 00:10:17,074 --> 00:10:19,326 Kau tahu, kami semua tahu kenapa kau di sini, 138 00:10:19,493 --> 00:10:20,744 terutama Bank. 139 00:11:12,421 --> 00:11:14,005 - Kau suka itu, huh? 140 00:11:15,341 --> 00:11:16,841 - Itu sangat keren. 141 00:11:18,219 --> 00:11:20,887 - Itu untuk semua perawan yang sudah ku cumbui, bung. 142 00:11:44,745 --> 00:11:46,663 - Kau, buang air besar dan kentut! 143 00:11:46,831 --> 00:11:48,123 - Jangan khawatirkan ini. 144 00:11:50,209 --> 00:11:51,668 Apa? 145 00:11:51,836 --> 00:11:54,212 - Lempar kembali pasta gigiku, bung. - Sialan kau! Ambil sendiri! 146 00:11:57,341 --> 00:11:59,092 Negro berambut sialan. 147 00:12:00,177 --> 00:12:01,553 - Sal!! - Apa? 148 00:12:01,721 --> 00:12:02,846 - Kemarilah. 149 00:12:03,013 --> 00:12:05,181 Baiklah, semuanya. Waktunya tidur. 150 00:12:05,349 --> 00:12:07,142 Sal, kembali ke tempat tidurmu. 151 00:12:10,146 --> 00:12:11,730 Selamat malam, semuanya. 152 00:13:15,878 --> 00:13:18,713 - Hey, Goodyear. - Selamat Pagi. Bagaimana semalam? 153 00:13:18,881 --> 00:13:20,089 - Tak ada masalah. 154 00:13:21,342 --> 00:13:24,260 Pusat kontrol, buka gerbang B2, tolong. 155 00:13:27,264 --> 00:13:29,307 - Terima-kasih, Pak. - Semoga harimu menyenangkan. 156 00:13:29,475 --> 00:13:30,600 - Kau juga. 157 00:13:45,074 --> 00:13:47,450 Pusat kontrol, buka asrama A1. 158 00:13:51,831 --> 00:13:53,122 Bangun, bangun! 159 00:13:53,290 --> 00:13:55,458 Waktu tidur habis! Ayo! 160 00:13:57,419 --> 00:13:58,336 Ayo, semuanya. 161 00:13:58,504 --> 00:14:00,755 2 menit untuk membereskan tempat tidurnya. 162 00:14:04,927 --> 00:14:06,636 Turun dari ranjang jika kalian selesai. 163 00:14:08,556 --> 00:14:10,181 Ayo, kawan. Rapikan tempat tidur kalian. 164 00:14:31,036 --> 00:14:33,830 Tn. Angel Ortiz, ambil ember dan kain pelmu. 165 00:14:33,998 --> 00:14:35,081 Ikut denganku. 166 00:14:52,641 --> 00:14:53,975 - Dia di sini. 167 00:15:04,945 --> 00:15:06,195 - Ada apa, man? 168 00:15:08,157 --> 00:15:09,782 Apa yang terjadi, bung? 169 00:15:09,950 --> 00:15:11,075 - Ada apa? 170 00:15:11,243 --> 00:15:12,994 - Kau di sini?? - Yeah. 171 00:15:13,162 --> 00:15:14,120 - Yeah, itu keren. 172 00:15:14,288 --> 00:15:15,788 Berapa waktu yang kau dapat? 173 00:15:15,956 --> 00:15:17,790 - 3 bulan, bung. - Oh! 174 00:15:17,958 --> 00:15:19,792 - Hanya 3 bulan? - Hanya 3 bulan. 175 00:15:19,960 --> 00:15:21,753 - Sial! - Itu tidaklah sial, bung. 176 00:15:21,921 --> 00:15:23,880 Kau tahu, aku sudah melakukannya 3 kali dalam 3 bulan. 177 00:15:24,048 --> 00:15:27,342 Aku bisa melakukan itu dengan kepalaku di lubang. Kau tahu maksudku? 178 00:15:27,509 --> 00:15:30,595 - Yeah. Yeah. Berapa yang kau dapat, bung? 179 00:15:31,847 --> 00:15:33,431 - Apa maksudmu, berapa yang aku dapat? 180 00:15:33,933 --> 00:15:35,850 Sia yang punya urusan dengan itu, bung? 181 00:15:36,018 --> 00:15:38,019 - Hanya bertanya saja, bung. Aku tak tahu. 182 00:15:38,187 --> 00:15:40,980 - Jangan bertanya sesuatu pertanyaan yang bodoh di sini. 183 00:15:41,690 --> 00:15:43,316 Kau akan mendapati dirimu kesakitan, bocah. 184 00:15:43,692 --> 00:15:44,943 - Yeah, baiklah, bung. 185 00:15:46,195 --> 00:15:48,571 - Kau mau melawan? - Tidak, bung. 186 00:15:48,739 --> 00:15:50,114 - Kau ingin melawan? - Santai, santai! 187 00:15:50,282 --> 00:15:51,824 - Huh? Kau mau melawan? 188 00:15:54,119 --> 00:15:56,788 Dasar kau sialan, bung. Negro ini jalang, bung. 189 00:15:57,957 --> 00:15:59,832 - Tidak, bung. - Sikat hingga bersih. Tenanglah, bung. 190 00:16:00,918 --> 00:16:02,293 Sepatumu, though, man... 191 00:16:03,379 --> 00:16:05,254 Terlihat, uh, bagus juga, bung. 192 00:16:06,131 --> 00:16:07,465 Darimana kau dapatkan itu? 193 00:16:07,633 --> 00:16:09,050 - Di mall. - Di mall? 194 00:16:09,218 --> 00:16:11,094 - Yeah. - Berapa harganya? 195 00:16:11,512 --> 00:16:13,638 - Mereka, seperti, aku tak tahu, 100 buck. 196 00:16:13,806 --> 00:16:16,557 - Ibumu memberikanmu sepatu itu atau semacamnya? Sedikit hadiah? 197 00:16:16,725 --> 00:16:17,809 - Dari ibu? - Bukan, bung. 198 00:16:17,977 --> 00:16:18,977 - Bukan? 199 00:16:19,144 --> 00:16:21,145 - Bukan, bung. Aku membeli ini. - Kau membelinya, 'em? 200 00:16:21,313 --> 00:16:22,897 - Yeah. - Kau orangnya bersemangat, huh. 201 00:16:23,065 --> 00:16:24,065 - Yeah. 202 00:16:24,358 --> 00:16:27,986 - Sial! Semangat. Apa ukuranmu, 10? Orang besar? 203 00:16:28,153 --> 00:16:30,029 Mari ku periksa sepatunya. Bukalah. 204 00:16:30,197 --> 00:16:31,531 - Tidak, bung. Ukuranku hanya 8. 205 00:16:31,699 --> 00:16:34,659 - Apa maksudmu, ukuranmu hanya 8? Tak terlihat seperti nomor 8! 206 00:16:34,827 --> 00:16:37,662 - Kau bohong pada orangku? - Tak terlihat seperti ukuran 8 bagiku! 207 00:16:37,830 --> 00:16:39,122 - Baiklah, bung. 208 00:16:40,958 --> 00:16:42,583 - Ayo, bung. Jangan menjadi brengsek, bung. 209 00:16:45,587 --> 00:16:48,256 - Sepatu yang bagus. - Whoo-hee! 210 00:16:48,424 --> 00:16:50,925 - Yeah. Aku terlihat segar sampai mati. Kau merasakannya? 211 00:16:51,093 --> 00:16:53,678 - Bung, segar seperti sesuatu. - Bagaimana aku kelihatnannya, bung? 212 00:16:53,846 --> 00:16:54,804 - Bagus. Bagus, bung. 213 00:16:54,972 --> 00:16:56,889 - Bagaimana aku kelihatannya? - Terlihat bagus, bung... 214 00:16:57,057 --> 00:16:58,266 - Sepatu yang bagus. 215 00:16:58,434 --> 00:17:01,477 - Bisakah kau kembalikan sepatunya? - JHanya mesakannya saja. Cukup nyaman. 216 00:17:01,645 --> 00:17:03,563 - Mari ku lihat yang satu lagi. - Cobalah. 217 00:17:06,483 --> 00:17:07,984 Aku akan mencobanya. 218 00:17:09,194 --> 00:17:11,112 Ini semua bagus, bung. Ini semua bagus. Kau merasakannya? 219 00:17:11,280 --> 00:17:13,698 - Sial, sepatunya sungguh bagus, bro, tapi sial, terlalu besar untukku, bung. 220 00:17:13,866 --> 00:17:16,159 - Biar ku periksa itu. Mari ku coba keduanya. 221 00:17:16,326 --> 00:17:17,952 Sekarang sepatunya ada di kakiku, 222 00:17:18,120 --> 00:17:20,913 Aku benar-benar tak suka melepaskannya. 223 00:17:21,081 --> 00:17:23,249 Sepatunya terlalu nyaman. Ditambah, aku segar. Kau tahu maksudku? 224 00:17:23,417 --> 00:17:25,877 Sepatu di sebelah sana, tak masuk akal. Sepatunya bagus. 225 00:17:26,045 --> 00:17:28,046 Jangan lakukan perlawanan, kau tahu maksudku? 226 00:17:28,213 --> 00:17:29,547 Jangan ada keributan, bocah. 227 00:17:31,133 --> 00:17:32,508 Dasar brengsek. 228 00:17:37,765 --> 00:17:39,891 - Sial! 229 00:17:53,530 --> 00:17:54,947 - Bangun. 230 00:17:55,115 --> 00:17:57,033 Lantainya takkan bersih sendiri. 231 00:18:18,889 --> 00:18:20,306 Ayo lakukan itu. 232 00:18:22,559 --> 00:18:24,936 Faggot.. 233 00:18:26,688 --> 00:18:27,897 Jalang. 234 00:18:28,065 --> 00:18:30,108 - Kau mendapatkannya... - Butch! 235 00:18:30,275 --> 00:18:33,111 Apa yang sudah ku bilang padamu? Kembali bekerja. 236 00:18:51,338 --> 00:18:52,547 - Ada apa, Shadow? 237 00:19:00,347 --> 00:19:02,348 - Hentikan senyuman itu. 238 00:19:03,267 --> 00:19:05,351 Begitulah, bocah. 239 00:19:05,519 --> 00:19:07,770 Ayo bersihkan ini. 240 00:19:44,433 --> 00:19:47,935 Sinting.. Bangun, bung. 241 00:19:49,521 --> 00:19:50,813 Bangun. 242 00:19:58,030 --> 00:19:59,614 Bangun, bung. 243 00:20:06,079 --> 00:20:09,123 Sinting. Kau yang pertama. 244 00:20:29,561 --> 00:20:32,063 Apa yang kau lakukan, bung? Bukan di wajah, Negro! 245 00:20:32,231 --> 00:20:34,148 Diam, bung! 246 00:20:34,316 --> 00:20:36,943 Aku bersumpah, jika kau mengadu, bung, 247 00:20:37,110 --> 00:20:40,238 aku akan membunuhmu dengan tanganku sendiri, bung. Kau mengerti? 248 00:21:07,557 --> 00:21:09,558 - Waktu habis. Berdiri di depan ranjang. 249 00:21:09,726 --> 00:21:10,935 Bersiaplah untuk inspeksi. 250 00:21:29,079 --> 00:21:30,621 Kau menyebutnya ini tempat tidur? 251 00:21:31,623 --> 00:21:34,000 - Terserah. Sial. 252 00:21:37,462 --> 00:21:39,463 Kenapa kau lakukan itu? 253 00:21:40,507 --> 00:21:42,300 - Sebaiknya jaga mulutmu, nak. 254 00:21:44,428 --> 00:21:46,137 - Aku akan mengacaukannya malam ini. 255 00:21:46,305 --> 00:21:47,346 Sial, seperti... 256 00:21:47,514 --> 00:21:51,434 - Kau berada dalam laporan saat makan malam. 257 00:21:52,227 --> 00:21:55,313 Sekarang buat tempat tidurmu dengan baik. 258 00:22:05,490 --> 00:22:07,533 Berdiri tegak, Frank. 259 00:22:16,501 --> 00:22:18,878 - Baiklah, bocah. Ayo. Cepat. 260 00:22:19,046 --> 00:22:21,839 Ayo! Jalan! 261 00:22:23,383 --> 00:22:24,633 Ayo. 262 00:22:25,594 --> 00:22:26,802 - Kau tetap di sini 263 00:22:32,017 --> 00:22:35,394 Itu terlihat seperti memar. Ingin beritahu apa yang terjadi? 264 00:22:37,397 --> 00:22:38,606 - Aku tergelincir dan jatuh. 265 00:22:42,652 --> 00:22:44,612 - Apa aku terlihat seperti bajingan bagimu? 266 00:22:48,325 --> 00:22:50,409 Baiklah, sayangnya, kami punya prosedur di tempat. 267 00:22:51,536 --> 00:22:53,662 Kau dan aku akan mengisi laporan. 268 00:22:53,830 --> 00:22:55,331 - Dan apakah bagus itu di lakukan? 269 00:22:55,499 --> 00:22:58,959 Aku sudah bilang padamu aku tergelincir dan jatuh di tempat gelap. 270 00:22:59,127 --> 00:23:01,128 - Dalam gelap? - Yeah. 271 00:23:01,505 --> 00:23:06,092 Baiklah, mungkin beberapa hari mendatang saat kau sendirian, kau akan menceritakannya lebih jelas. 272 00:23:06,551 --> 00:23:07,468 - Mungkin. 273 00:23:10,013 --> 00:23:11,263 Boleh aku pergi? 274 00:23:12,391 --> 00:23:14,100 - Yeah, kau bisa pergi. 275 00:23:19,481 --> 00:23:21,273 Jangan tergelincir. 276 00:23:59,646 --> 00:24:03,274 - Sialan kau, Banks! - Banks, kendalikan dirimu 277 00:24:05,652 --> 00:24:08,070 Pusat kontrol, buka gerbang B1. 278 00:24:30,802 --> 00:24:32,720 - Baiklah, aku ingin 2 baris! 279 00:24:32,888 --> 00:24:35,055 Saling berjajar di depan tumpukan itu. Berbarislah. 280 00:24:49,362 --> 00:24:50,404 Banks! 281 00:24:59,289 --> 00:25:01,749 - Apa kabarmu, nak? - Pak, apa kabarmu? 282 00:25:01,917 --> 00:25:03,375 - Kau melakukan pekerjaan bagus? 283 00:25:03,543 --> 00:25:05,711 - Aku sudah keluar dari kotoran ini sementara waktu. 284 00:25:05,879 --> 00:25:08,881 - ... akan ada wawancara setelah ini. 285 00:25:09,049 --> 00:25:10,549 - Yeah, aku suka itu. 286 00:25:16,389 --> 00:25:18,724 - Aw! 287 00:25:24,147 --> 00:25:25,189 - Max! 288 00:25:26,399 --> 00:25:28,150 Bisakah kau paling tidak berpura-pura bahwa kau bekerja? 289 00:25:41,206 --> 00:25:43,499 - Berhenti, Banks. Matikan. 290 00:25:47,337 --> 00:25:48,462 Makan siang! 291 00:25:53,635 --> 00:25:55,761 - Goodyear.. - Jalan. 292 00:26:11,278 --> 00:26:12,570 - Duduk tegap. 293 00:26:16,032 --> 00:26:18,534 Kau di kirim ke Enola Vale 294 00:26:18,702 --> 00:26:21,328 karena kau telah menyerang petugas kepolisian. 295 00:26:22,163 --> 00:26:24,707 Belum juga 24 jam, kau terbangun dengan memar di wajahmu. 296 00:26:26,668 --> 00:26:30,713 Apa yang terjadi? 297 00:26:31,631 --> 00:26:33,674 - Aku terpeleset dan jatuh. 298 00:26:33,800 --> 00:26:35,843 - Butch, aku tahu kau takkan mengadu, 299 00:26:36,011 --> 00:26:38,387 tapi itu untuk keselamatanmu juga. 300 00:26:38,555 --> 00:26:41,432 - Dengar, aku takkan menghukummu. 301 00:26:43,059 --> 00:26:47,688 Tapi jika kau menolak untuk bekerjasama, aku tak punya pilihan selain mengisolasi dirimu. 302 00:26:48,189 --> 00:26:49,189 - Okay. 303 00:26:51,651 --> 00:26:53,736 - Goodyear, keluarkan dia dari sini. 304 00:26:56,002 --> 00:27:05,987 305 00:27:07,042 --> 00:27:08,542 - Masuklah. 306 00:27:17,761 --> 00:27:19,678 Cepat, Max. Aku tak punya waktu seharian. 307 00:27:20,764 --> 00:27:22,514 - Ada apa, Ny. Biggs? 308 00:27:26,311 --> 00:27:28,896 - Jadi, bagaimana hari ini, Max? Apa ini tentang tes HIV mu? 309 00:27:29,064 --> 00:27:32,107 Jangan khawatir, aku negatif HIV, kau bisa berhenti menyebarkan gosip itu. 310 00:27:34,736 --> 00:27:36,153 - Tidak, kenyataannya adalah... 311 00:27:36,321 --> 00:27:39,531 aku sangat jatuh cinta dengan seorang gadis 312 00:27:39,699 --> 00:27:41,700 dan aku hanya... aku tak tahu bagaimana mengungkapkan padanya. 313 00:27:41,868 --> 00:27:43,410 - Baiklah, aku tak bisa membantumu. 314 00:27:43,578 --> 00:27:45,412 Mungkin Sands bisa memberimu saran yang bagus. 315 00:27:45,955 --> 00:27:48,165 - Kau tahu, aku ingin menceritakan banyak hal padanya. 316 00:27:48,333 --> 00:27:49,917 Aku sangat mencintainya, Aku hanya ingin... 317 00:27:51,252 --> 00:27:52,628 Aku hanya... 318 00:27:52,796 --> 00:27:54,838 Kau tahu, aku menulis puisi untuknya, karena, kau tahu, 319 00:27:55,006 --> 00:27:57,591 puisi adalah satu-satunya cara aku bisa mengekspresikan diriku sendiri. 320 00:27:57,759 --> 00:27:58,842 Bolehkan aku membacakannya untukmu? 321 00:28:02,764 --> 00:28:04,556 "Dia adalah seseorang yang peduli, 322 00:28:04,724 --> 00:28:07,810 "tapi tak ada seorang pun yang peduli padanya. 323 00:28:08,812 --> 00:28:10,229 "Dia mendengar pada yang lainnya 324 00:28:10,397 --> 00:28:13,065 "untuk menghindari mendengar dirinya." 325 00:28:13,233 --> 00:28:15,150 Bagian itu tak punya irama. Itu cuma konsep awal saja, ku rasa. 326 00:28:15,318 --> 00:28:18,237 "Di dunia yang dikelilingi para pria, akulah satu-satunya orang yang mengaguminya. 327 00:28:18,405 --> 00:28:19,738 "Waktu terus berputar, dia semakin bertambah tua, 328 00:28:19,906 --> 00:28:21,532 "tapi masih belum ada perhiasan di jarinya..." 329 00:28:21,700 --> 00:28:23,242 - Max, aku mengerti intinya. 330 00:28:23,410 --> 00:28:25,703 Aku punya banyak pekerjaan di sini. Ku rasa kau harus pergi. 331 00:28:26,830 --> 00:28:29,665 - Ny. Biggs, aku serius mengenai ini. 332 00:28:29,833 --> 00:28:32,918 Aku tak tahu jika kau tahu ini, tapi saat itu datang menuju kreatifitas, 333 00:28:33,086 --> 00:28:35,629 dan yang mendengarkan pun ikut masuk dalam suasana, 334 00:28:35,797 --> 00:28:38,590 aku benar-benar menghargainya jika kau tidak menyela aku lagi. 335 00:28:40,927 --> 00:28:42,094 - Baiklah. 336 00:28:43,930 --> 00:28:47,141 - "Aku bermimpi dia adalah... 337 00:28:47,308 --> 00:28:49,268 "seorang penari telanjang, meremas-remas akar-akarnya 338 00:28:49,436 --> 00:28:50,644 dan menggelitikinya dengan jari kelingkingnya." 339 00:28:50,812 --> 00:28:53,313 - Cukup Max! Keluar dari sini! 340 00:28:54,524 --> 00:28:56,024 - kau tak mengerti. 341 00:28:56,192 --> 00:28:58,402 - Kau sudah kelewatan batas. Keluar sekarang. 342 00:28:58,570 --> 00:29:00,571 - Semenjak salah satu dari kita tak mengerti nilai dari seni, 343 00:29:00,739 --> 00:29:02,114 takkan pernah ada waktu selanjutnya. 344 00:29:13,835 --> 00:29:16,003 Kau mungkin mengira bahwa aku menyebut dirimu di puisi itu. 345 00:29:16,171 --> 00:29:18,505 Uh, aku tak menyebut dirimu, maaf karena mengecawakanmu. 346 00:29:18,673 --> 00:29:20,007 Dan semoga harimu menyenangkan. 347 00:29:21,134 --> 00:29:22,593 - Davis. 348 00:29:24,763 --> 00:29:26,889 Kau tahu, bung, saat kau pertamakali datang ke sini dan masuk, 349 00:29:27,056 --> 00:29:28,682 semuanya mengira kau adalah jalang. 350 00:29:28,850 --> 00:29:30,684 Paling tidak kau tak mengadu pada siapapun, bung. 351 00:29:30,852 --> 00:29:32,519 Jadi, kau tahu, kita baik-baik saja kan? 352 00:29:32,687 --> 00:29:35,439 - Keren. - Semuanya baik-baik saja, bung. 353 00:29:35,607 --> 00:29:36,607 - Terima-kasih, bung. 354 00:29:37,484 --> 00:29:41,028 - Apa itu yang kau punya di bawah situ? 355 00:29:41,196 --> 00:29:43,572 Ku berkeringat di ketiakmu, bung! 356 00:29:43,740 --> 00:29:45,824 - Yeah, bung, aku harus mengganti pakaiannku atau apa. 357 00:29:45,992 --> 00:29:47,326 - Apa yang salah denganmu, bung? 358 00:29:47,494 --> 00:29:49,745 Kenapa kau selalu berjalan di sekitar sini dan mengangguku, bung? 359 00:29:49,913 --> 00:29:51,747 Jangan takut. Kau takut? 360 00:29:51,915 --> 00:29:55,250 - Tidak, bung. Aku tak takut. - Tak ada alasan bagimu untuk takut. 361 00:29:55,418 --> 00:29:57,002 Kau tahu maksudku, jalang? 362 00:29:57,170 --> 00:29:58,587 - Yeah. - Semuanya baik-baik saja. 363 00:29:58,755 --> 00:30:00,005 Orang bersemangat tak takut itu. 364 00:30:00,173 --> 00:30:01,381 - Yeah, yeah, yeah. 365 00:30:01,549 --> 00:30:03,091 - Kau orang yang bersemangat, kan? - Yeah. 366 00:30:03,259 --> 00:30:05,594 - Kau orang yang bersemangat? Jadi kau menghisap heroin? 367 00:30:05,762 --> 00:30:06,762 - Tidak, bung. Pil dan coca-cola. 368 00:30:06,930 --> 00:30:08,680 - Kau bersemangat dengan "yay"? - Yeah. 369 00:30:08,848 --> 00:30:11,099 - Menghisap "yayo"? Kau suka itu? 370 00:30:11,267 --> 00:30:12,726 - Yeah. - Kau suka itu? 371 00:30:12,894 --> 00:30:14,269 - Mm-hmm. 372 00:30:14,437 --> 00:30:17,314 - Yeah, jadi, uh, bagaimana jika aku punya sedikit heroin, bung? 373 00:30:17,482 --> 00:30:18,857 Kau ingin melayang? 374 00:30:19,025 --> 00:30:20,734 - Apa, kau punya itu? 375 00:30:20,902 --> 00:30:21,902 - Yo, sinting. 376 00:30:22,070 --> 00:30:24,488 Berikan aku heroin untuk bocah pintar ini, bung. 377 00:30:24,656 --> 00:30:26,114 Dia ingin melayang. 378 00:30:26,282 --> 00:30:27,866 - Baiklah. Sampai jumpa nanti. 379 00:30:28,034 --> 00:30:29,785 - Hey, apa yang kau lakukan di sini? 380 00:30:29,953 --> 00:30:33,413 Kami sedang ada urusan untuk orang dewasa. Keluar dari sini! 381 00:30:35,124 --> 00:30:37,835 - Lemparan bagus, kau sapi betina! Aku akan memotongmu sekarang, jalang, 382 00:30:38,002 --> 00:30:39,920 dan semuanya akan melihat itu. 383 00:30:40,088 --> 00:30:42,339 - Kau mengejekku, Sal? - Yo, sialan kau! 384 00:30:45,468 --> 00:30:47,678 Isap bijiku, anjing kampung! 385 00:30:47,846 --> 00:30:49,721 - Kau punya heroinnya untukku Sinting? 386 00:30:54,269 --> 00:30:57,062 6 isapan untukmu, bung. Jangan khawatirkan itu. 387 00:31:01,192 --> 00:31:02,693 Itu enak. 388 00:31:05,029 --> 00:31:07,906 Rasakan dalam dirimu, bung. Itu barang bagus. 389 00:31:10,034 --> 00:31:12,786 - Oh, sial! 390 00:31:12,954 --> 00:31:14,580 - Kau menyukainya, bung? 391 00:31:14,747 --> 00:31:16,540 Apa itu barang yang bagus? 392 00:31:16,708 --> 00:31:17,791 - Ini berbeda. 393 00:31:17,959 --> 00:31:20,711 - Yeah, itu hanya karena harganya murah. Jangan khawatirkan itu. 394 00:31:42,233 --> 00:31:46,403 Shhh! Jangan berisik, bung. Shhh! Tenanglah. 395 00:31:46,946 --> 00:31:48,739 - Yeah. - Santai saja. 396 00:31:48,907 --> 00:31:50,782 Semuanya baik-baik saja, bung. 397 00:31:50,950 --> 00:31:53,911 - Yeah. - Kau hanya melayang. 398 00:31:54,078 --> 00:31:55,954 - Yeah. - Ini bagus. 399 00:31:56,122 --> 00:31:58,457 - Yeah. - Shhh! 400 00:31:59,834 --> 00:32:01,376 Kau merasa baik, bung. 401 00:32:01,544 --> 00:32:05,088 Ini perasaan terbaik yang pernah ada, bung. 402 00:32:05,673 --> 00:32:07,215 Resapilah, bung. 403 00:32:08,718 --> 00:32:12,387 - Kau merasa begitu baik. Kau akan baik-baik saja. 404 00:32:12,555 --> 00:32:13,847 Kau akan bercinta. 405 00:32:14,015 --> 00:32:15,015 - Tidak. 406 00:32:19,187 --> 00:32:20,270 Apa? 407 00:32:20,438 --> 00:32:21,939 Apa yang kalian berikan padaku? 408 00:32:22,106 --> 00:32:23,023 - Shhh! 409 00:32:23,191 --> 00:32:24,858 Hanya obat-obatan medis saja, bung. 410 00:32:25,026 --> 00:32:27,653 Obat-obatan medis yang bagus. 411 00:32:27,820 --> 00:32:29,237 Kau senang, bung. 412 00:32:29,405 --> 00:32:32,032 Kau merasa lebih baik, anjing. 413 00:32:32,200 --> 00:32:34,743 Oh, lihat ini! 414 00:32:34,911 --> 00:32:36,370 - Itu bagus, bung. 415 00:32:36,537 --> 00:32:37,913 Jangan bangun. 416 00:32:38,081 --> 00:32:39,873 Tidurlah saja. 417 00:32:40,041 --> 00:32:42,876 - Hey, apakah ini ibu dan adikmu di poto ini? 418 00:32:43,586 --> 00:32:45,879 Sial, jalang itu cantik! 419 00:32:46,255 --> 00:32:48,882 Katakan padanya untuk datang menemuiku di hari berkunjung selanjutnya, bung. 420 00:32:49,050 --> 00:32:50,092 Aku akan menidurinya. 421 00:32:51,552 --> 00:32:54,513 - Yeah, kau tahu, ibumu baru saja di sini. 422 00:32:54,681 --> 00:32:55,597 Yeah, bung. 423 00:32:55,765 --> 00:32:58,892 - Kau tahu, dia sangat senang saat pergi daripada saat dia datang. 424 00:32:59,060 --> 00:33:02,020 - Aku sangat sedih dia pergi. Aku sangat merindukannya. 425 00:33:02,814 --> 00:33:05,732 - Yeah, kau tahu, dia sedih saat dia di sini. 426 00:33:05,900 --> 00:33:07,192 - Tidak. 427 00:33:07,360 --> 00:33:09,820 - Dia mencarimu. - Kau merindukannya. 428 00:33:09,988 --> 00:33:11,738 - Tapi dia menemukanku. 429 00:33:11,906 --> 00:33:14,783 - Tidak! - Kau tahu, dia sangat cantik. 430 00:33:16,119 --> 00:33:17,786 Dia menginginkanku. 431 00:33:19,330 --> 00:33:20,872 Kau tahu, ibumu mencintaiku. 432 00:33:21,040 --> 00:33:22,082 - Tidak. 433 00:33:22,250 --> 00:33:25,002 - Ibumu memanggilku Ayah. - TIDAK! 434 00:33:25,169 --> 00:33:27,379 - Diam, bung. Tutup mulutmu. 435 00:33:27,547 --> 00:33:28,797 - Dimana dia? Ibu! 436 00:33:28,965 --> 00:33:31,049 - Diam, bung! Suaranya terlalu keras. 437 00:33:31,217 --> 00:33:33,093 Sial. Ayo. Ayo pergi, bung. 438 00:33:33,261 --> 00:33:35,595 Terlalu banyak. 439 00:33:58,578 --> 00:34:00,078 - Tolong... 440 00:34:02,623 --> 00:34:04,332 Tolong! 441 00:34:09,172 --> 00:34:10,172 Tolong! 442 00:34:13,885 --> 00:34:15,427 - Angkat kakimu, bocah. - Aku tak bisa. 443 00:34:15,595 --> 00:34:17,554 - Ayo, bangun. - No. 444 00:34:17,722 --> 00:34:19,014 - Ayo, bocah. Angkat kakimu. 445 00:34:20,266 --> 00:34:21,308 Ayo. 446 00:34:24,270 --> 00:34:25,312 Ayo. 447 00:34:37,075 --> 00:34:38,784 Tetap di sini. Jangan bergerak. 448 00:34:38,951 --> 00:34:40,952 - Oh! Oh! 449 00:34:52,090 --> 00:34:53,215 - Kemarilah. 450 00:34:53,966 --> 00:34:54,966 Minumlah. 451 00:35:21,869 --> 00:35:23,578 Pusat Kontrol. 452 00:35:24,580 --> 00:35:26,039 Buka kunci no 7. 453 00:35:34,549 --> 00:35:36,675 Ini bukanlah hukuman. Ini untuk kebaikanmu sendiri. 454 00:35:36,843 --> 00:35:39,678 Cobalah banyak minum air untuk menetralisir pengaruh itu dari tubuhmu. 455 00:36:04,745 --> 00:36:08,915 #I wait along the borders of disdain# 456 00:36:11,752 --> 00:36:13,253 #Staring in# 457 00:36:13,421 --> 00:36:14,671 - Buka mulutmu. 458 00:36:15,464 --> 00:36:16,673 #What I would give# 459 00:36:16,841 --> 00:36:19,593 #To be within your arms# 460 00:36:20,178 --> 00:36:21,386 Terima-kasih. 461 00:36:21,554 --> 00:36:23,847 Dry and warm 462 00:36:26,851 --> 00:36:29,519 - Dimana berkasnya, eh? Ayolah. Oh! - Hentikan. 463 00:36:29,687 --> 00:36:32,022 - Dimana berkas yang kau curi itu? - Hentikan. 464 00:36:32,190 --> 00:36:36,234 #Give me the scent of free# 465 00:36:36,402 --> 00:36:39,863 #Syringa tree# 466 00:36:41,741 --> 00:36:44,326 #It's final call# 467 00:36:47,705 --> 00:36:51,166 #Lonely voice upon a mountaintop# 468 00:36:53,377 --> 00:36:55,170 #Shouting out# 469 00:36:58,257 --> 00:37:01,343 #The secrets of a generation told# 470 00:37:03,804 --> 00:37:06,264 #All the lies# 471 00:37:09,685 --> 00:37:13,396 #Blind and riding on the ocean's spine# 472 00:37:14,315 --> 00:37:15,732 #No fault of mine# 473 00:37:15,900 --> 00:37:17,067 Davis. 474 00:37:19,695 --> 00:37:23,240 #Drowning is what I've perfected for# 475 00:37:24,492 --> 00:37:25,825 - Whoa! - Whoa! 476 00:37:25,993 --> 00:37:27,327 #All my life# 477 00:37:27,912 --> 00:37:29,537 - Hasty! 478 00:37:29,705 --> 00:37:30,789 - Ada apa ini? 479 00:37:33,209 --> 00:37:34,167 - Sedikit lebih keras. 480 00:37:34,335 --> 00:37:36,211 - Tidak, bung, aku tak bisa menunggu untuk menggali parit lagi besok. 481 00:37:37,088 --> 00:37:39,130 - Aku tak peduli. - Seharusnya waktu yang tepat. 482 00:37:39,298 --> 00:37:41,508 - Itulah yang dia pedulikan. - Terlalu banyak berharap, eh? 483 00:37:41,842 --> 00:37:45,512 - Banks, ayo. Selamat malam, semuanya. 484 00:37:51,477 --> 00:37:52,686 #Give me# 485 00:37:54,438 --> 00:37:56,773 #The scent of free# 486 00:37:56,941 --> 00:37:59,109 #Syringa tree# 487 00:37:59,986 --> 00:38:02,487 #Crowning me# 488 00:38:02,655 --> 00:38:04,072 #My victory march# 489 00:38:04,949 --> 00:38:07,534 #The marble arch# 490 00:38:07,702 --> 00:38:10,245 #Trumpet horn# 491 00:38:10,413 --> 00:38:12,706 #It's final call# 492 00:38:30,266 --> 00:38:31,641 - Baiklah, semuanya. 493 00:38:31,809 --> 00:38:33,310 Kembali ke asrama, 494 00:38:33,477 --> 00:38:35,645 bersihkan diri, ganti pakaian kalian. 495 00:38:36,439 --> 00:38:38,064 Jalan. 496 00:39:16,270 --> 00:39:17,687 - Kau, brengsek, lempar bolanya sini. 497 00:39:20,733 --> 00:39:22,776 Kau, aku bicara padamu, brengsek! 498 00:39:27,406 --> 00:39:29,032 - Dengar, persetan denganmu, bung, oke? 499 00:39:29,200 --> 00:39:30,742 - Apa yang baru saja kau katakan padaku? 500 00:39:31,786 --> 00:39:34,412 Kau ingin aku menghajarmu, brengsek? 501 00:39:35,539 --> 00:39:37,707 Bawa teman-temanmu ke sini. Apa kau... 502 00:39:40,795 --> 00:39:42,212 Ow! 503 00:39:46,008 --> 00:39:48,385 - Kau tetap di sini! Dimana Banks? 504 00:39:48,552 --> 00:39:50,136 - Dia di atas. - Terima-kasih. 505 00:39:50,304 --> 00:39:51,596 Ayo. 506 00:40:13,411 --> 00:40:14,411 Ayo. 507 00:40:25,131 --> 00:40:26,339 Terus awasi. 508 00:40:26,507 --> 00:40:27,841 - Baiklah. 509 00:41:05,588 --> 00:41:07,005 - Davis! 510 00:41:09,592 --> 00:41:11,217 Bawa ini. 511 00:41:19,894 --> 00:41:22,312 - 10-99, ruangan televisi. Apa yang terjadi di sini? 512 00:41:22,480 --> 00:41:24,522 Merunduklah. Tangan di sisimu. 513 00:41:29,653 --> 00:41:30,862 Siapa yang melakukan ini padamu? 514 00:41:37,244 --> 00:41:38,578 Siapa yang melakukan ini padanya? 515 00:41:38,746 --> 00:41:40,205 - Entahlah. 516 00:41:46,337 --> 00:41:47,879 - Pusat Kontrol. 517 00:41:48,881 --> 00:41:51,508 10-66, kamar kecil, asrama A. 518 00:41:53,260 --> 00:41:55,887 - Turun dari ranjang, kalian berdua, sekarang. 519 00:42:00,309 --> 00:42:01,518 Apa yang sudah ku bilang padamu? 520 00:42:02,561 --> 00:42:05,271 Aku bilang jangan ada balas dendam, keparat! 521 00:42:05,439 --> 00:42:07,148 - Apa yang kau bicarakant? 522 00:42:07,316 --> 00:42:09,192 - Kau pikir aku bodoh, bukan? 523 00:42:09,360 --> 00:42:10,568 - Tidak, tidak. 524 00:42:10,736 --> 00:42:13,655 - Kau pikir kau orang sabar pertama yang melakukan hal seperti ini? 525 00:42:14,615 --> 00:42:17,659 Kau pikir kau orang pertama yang tak mengaku menghajar sesorang hingga sekarat? 526 00:42:19,036 --> 00:42:20,370 - Mungkin tidak. 527 00:42:20,538 --> 00:42:24,040 - Baiklah, ku tahu aku bukanlah CO pertamamu, jadi ayo, kau dan aku. 528 00:42:27,419 --> 00:42:29,254 - Kau, dia tak melakukan apa-apa. Chill! 529 00:42:29,421 --> 00:42:31,548 - Tutup mulutmu. - Jangan lakukan itu lagi. 530 00:42:31,715 --> 00:42:33,383 - Jangan lakukan apa lagi? 531 00:42:33,968 --> 00:42:36,636 - Jangan lakukan itu lagi. - Yang benar saja, ayolah. 532 00:42:39,557 --> 00:42:40,974 Ayolah. Keluarkan. 533 00:43:06,166 --> 00:43:07,875 - Oh! Sayang! 534 00:43:08,877 --> 00:43:11,129 - Oh, sayangku. - Okay, Bu. 535 00:43:17,970 --> 00:43:20,305 - Kau baik-baik saja? - Yeah. 00 00:00:02,010 --> 03:01:15,468 536 00:43:21,307 --> 00:43:24,559 - Apakah anak-anak masih menganggumu? - Tak seorang pun yang menganguku, Bu. 537 00:43:24,727 --> 00:43:26,769 Aku bisa menjaga diriku sendiri, ok? 538 00:43:26,937 --> 00:43:30,565 - Sayang, aku khawatir akan hal itu. Aku mengisi surat banding terhadap institusi ini. 539 00:43:30,733 --> 00:43:33,318 - Kenapa kau lakukan itu, Bu? 540 00:43:34,778 --> 00:43:36,613 - Sayang, aku menghubungi Paman Conrad, 541 00:43:36,780 --> 00:43:39,073 dan dia telah menyanggupinya dengan pengacara ternama. 542 00:43:41,160 --> 00:43:43,911 Jadi apa yang bisa aku ceritakan pada pengacara? Kapan dia bisa datang dan mengunjungimu? 543 00:43:44,079 --> 00:43:45,999 - Kau bisa bilang padanya untuk urus urusannya sendiri. 544 00:43:46,707 --> 00:43:47,832 - Davis. 545 00:43:48,000 --> 00:43:49,584 - Aku pergi, Bu. 546 00:43:49,752 --> 00:43:51,419 - Jangan, sayang. Biarkan aku mebantumu. 547 00:43:51,587 --> 00:43:52,795 - Tidak. 548 00:43:58,844 --> 00:44:00,470 - Lepaskan topinya, tolong. 549 00:44:23,744 --> 00:44:25,953 - Tak apa. 550 00:44:26,830 --> 00:44:29,207 Ah! Itu... 551 00:44:30,042 --> 00:44:32,919 Dan keluargamu merindukanmu, huh? 552 00:44:37,883 --> 00:44:40,551 - Kau selalu berkata seperti itu. 553 00:44:40,719 --> 00:44:42,595 Kau selalu berkata seperti itu. Terserah. 554 00:44:42,763 --> 00:44:44,597 Kalian semua tak melakukan apa-apa, jadi... 555 00:45:03,867 --> 00:45:04,826 - Bocah! 556 00:45:24,805 --> 00:45:26,597 - ...pintunya terbuka. 557 00:45:26,765 --> 00:45:28,808 Kami membukanya dan duduk di sana. 558 00:45:28,976 --> 00:45:31,394 Hanya duduk saja di sana. 559 00:45:31,562 --> 00:45:33,896 Itu seperti... seperti... Mengawasi keadaan di sini. 560 00:45:34,064 --> 00:45:35,565 Hanya duduk saja di sana... 561 00:45:41,864 --> 00:45:45,450 - Hey, berikan rotimu! - Di sekolah favourit ini... 562 00:45:50,010 --> 00:46:15,987 563 00:46:18,442 --> 00:46:19,901 - Hey, kau, apa kau Butch? 564 00:46:21,153 --> 00:46:22,737 - Siapa yang ingin tahu? 565 00:46:22,905 --> 00:46:25,156 - Orang negro ini ingin bicara denganmu. 566 00:46:26,158 --> 00:46:27,784 - Untuk apa? 567 00:46:29,286 --> 00:46:30,870 - Entahlah. 568 00:46:43,509 --> 00:46:45,510 - Harrel, tolong bisakah tutup pintunya? 569 00:46:55,020 --> 00:46:56,729 Senang melihat semuanya di sini. 570 00:46:57,815 --> 00:46:59,941 Mari mulai menilai hari. 571 00:47:00,108 --> 00:47:01,776 Siapa yang ingin duluan? 572 00:47:05,239 --> 00:47:06,781 Okay, aku yang pertama. 573 00:47:06,949 --> 00:47:09,659 Untukku, sekarang adalah 6... 574 00:47:09,827 --> 00:47:11,828 karena pagi tadi 575 00:47:11,995 --> 00:47:15,122 Aku kehilangan perangaiku di jalan raya lalu-lintas saat lampu merah. 576 00:47:16,124 --> 00:47:17,625 Butch? 577 00:47:17,793 --> 00:47:20,586 - 7. - Kau ingin memberitahu kami kenapa? 578 00:47:20,754 --> 00:47:22,797 - Hanya memberi pelajaran seorang keparat hari ini. 579 00:47:22,965 --> 00:47:26,175 - Bagus. - Nol. 580 00:47:27,970 --> 00:47:29,679 - Apa kau ingin menceritakan alasannya? 581 00:47:32,933 --> 00:47:34,308 - Tidak. 582 00:47:34,476 --> 00:47:37,019 - Frank, kau sudah nol selama berbulan-bulan. 583 00:47:37,187 --> 00:47:40,356 Tak adakah hal yang positif? 584 00:47:42,442 --> 00:47:43,651 - Tak ada. 585 00:47:43,819 --> 00:47:46,571 - Okay, kita bisa membicarakannya nanti. 586 00:47:48,031 --> 00:47:50,157 Harrel, bisakah kau bacakan apa yang kita bicarakan hari ini? 587 00:47:50,325 --> 00:47:54,912 - "Mengevaluasi dan me... mengendalikan..." 588 00:47:58,125 --> 00:48:00,167 - Diam, bung. - Terima-kasih, semuanya. 589 00:48:00,335 --> 00:48:01,669 Aku akan membacanya. 590 00:48:01,837 --> 00:48:03,379 "Amarah dan agresi." 591 00:48:03,547 --> 00:48:07,049 Ku rasa kita semua menyadarinya bahwa setiap orang merasakan amarah, 592 00:48:07,217 --> 00:48:10,011 tapi tak seorang pun bisa mengendalikannya, 593 00:48:10,178 --> 00:48:12,847 dimana itulah kenapa kalian semuanya ada di sini sekarang. 594 00:48:13,015 --> 00:48:17,018 Jadi amarah adalah hal baik jika kalian bisa mengendalikannya, 595 00:48:17,185 --> 00:48:20,855 tapi suatu kerugian yang tak terbatas jika kalian tak bisa mengendalikannya. 596 00:48:21,023 --> 00:48:23,941 Jadi, mari kita mulai membicarakan tentang apa saja yang membuat kita marah. 597 00:48:24,109 --> 00:48:25,902 Harrel, apa yang membuatmu marah? 598 00:48:26,069 --> 00:48:29,363 - Aku tak bisa merayu dan menggodamu di malam itu, Ny. Biggs. 599 00:48:29,531 --> 00:48:30,656 - Harrel, itu cukup. 600 00:48:30,699 --> 00:48:33,784 - Orang negro bodoh macam apa seperti kau yang ingin mendapatkan gadis sepertinya? 601 00:48:33,952 --> 00:48:35,536 - Jangan sebut aku niger yang bodoh! 602 00:48:35,704 --> 00:48:37,371 - Terima-kasih, semuanya, tenanglah. 603 00:48:37,539 --> 00:48:39,790 - Ada apa denganmu? - Frank, bagaimana denganmu? 604 00:48:39,958 --> 00:48:41,500 Apa yang membuatmu marah? 605 00:48:42,502 --> 00:48:43,711 - Orang-orang gendut. 606 00:48:43,879 --> 00:48:46,756 Mereka berjalan lambat di tengah-tengah gang. 607 00:48:46,924 --> 00:48:50,217 Mereka selalu berkeringat, kentut, membuat kamar bau. 608 00:48:50,385 --> 00:48:53,137 Berikan mereka beberapa jam untuk menurunkan berat badan, 609 00:48:53,305 --> 00:48:55,056 anakonda untuk sementara aku bertatap muka dengan mereka 610 00:48:55,223 --> 00:48:58,142 mencoba mencuci wajahku atau menyikat gigiku. 611 00:48:58,310 --> 00:49:00,728 - Terlalu banyak kata F. - Salahkan ibumu. 612 00:49:02,522 --> 00:49:03,481 - Ibuku? 613 00:49:03,649 --> 00:49:06,275 - Karena memberikanmu hidung besar yang terlihat seperti kacamata hitam, nak. 614 00:49:06,443 --> 00:49:08,778 - Ini contoh yang bagus... 615 00:49:08,946 --> 00:49:11,822 - Tiap kali kita berbicara, kau tahu apa itu sesungguhnya? 616 00:49:11,990 --> 00:49:12,907 - Apa? - Menyebalkan bagiku. 617 00:49:13,075 --> 00:49:15,117 Suatu hari nanti, aku akan membangunkanmu dan mencekik lehermu. 618 00:49:15,285 --> 00:49:18,245 - Kau sungguh cerewet. - Kau mau mencoba aku? 619 00:49:18,413 --> 00:49:19,914 - Aku di sini! - Aku akan mematahkan lehermu. 620 00:49:20,082 --> 00:49:22,833 - Ini benar-benar... - Kau hanya bicara saja. 621 00:49:23,001 --> 00:49:24,752 - Itu bukan apa-apa. Aku akan menunjukannya padamu. 622 00:49:24,920 --> 00:49:26,462 - Duduk! 623 00:49:26,630 --> 00:49:27,588 Semuanya, cukup. 624 00:49:27,756 --> 00:49:30,591 - Kau ingin melakukan ini? - Frank, sudah sukup. 625 00:49:30,759 --> 00:49:32,760 - Apa yang akan kau lakukan? - Jangan ada sentuhan! Hentikan. 626 00:49:32,928 --> 00:49:35,471 Hentikan! 627 00:49:35,639 --> 00:49:37,765 - Ayo! Ayo! - Sekarang juga! 628 00:49:37,933 --> 00:49:39,266 - Ayo lakukan ini! Aku di sini! 629 00:49:39,434 --> 00:49:40,685 Kau mau? 630 00:49:40,852 --> 00:49:42,979 Kau mau? Ayo! 631 00:49:43,146 --> 00:49:45,106 - Situasi gawat di A-23. Kirimkan aku seorang CO sekarang. 632 00:49:48,860 --> 00:49:51,028 - Aku, uh... Aku akan datang dan melihatmu setelah kunjungan keluarga. 633 00:49:51,196 --> 00:49:52,780 Okay, bro? 634 00:49:52,948 --> 00:49:54,073 - Hentikan! 635 00:49:57,119 --> 00:49:59,412 - Menjauh darinya! - Hentikan! 636 00:49:59,579 --> 00:50:00,955 - Ayo! 637 00:50:01,873 --> 00:50:04,709 - Kau mau lagi, huh? - Frank! 638 00:50:06,211 --> 00:50:07,461 Okay, bawa dia! 639 00:50:07,629 --> 00:50:09,255 - Aku mendapatkanmu, sayang! 640 00:50:09,423 --> 00:50:11,632 - Kau selesai! Kau dengar itu? 641 00:50:21,101 --> 00:50:23,728 - Ini. Aku pergi. CO menungguku di atas. 642 00:50:25,188 --> 00:50:26,647 - Biarkan aku melihat barang yang lain. 643 00:50:26,815 --> 00:50:28,149 - Apa? 644 00:50:28,316 --> 00:50:30,151 - Biarkan aku melihat barang yang lain. 645 00:50:31,153 --> 00:50:32,945 Oh, ini dia! 646 00:50:35,907 --> 00:50:38,159 - Shadow membayar untuk itu. Dia mengharapkannya. 647 00:50:38,326 --> 00:50:40,327 - Berbaliklah dan lebarkan kakimu. 648 00:50:40,495 --> 00:50:43,664 - Ada CO yang menunggu... - Berbaliklah dan lebarkan kakimu. 649 00:50:45,917 --> 00:50:46,917 - Itu bukanlah cara kerjanya. 650 00:50:54,217 --> 00:50:56,552 - Aku tak suka orang-orang yang tak terus terang mengejekku di belakangku. 651 00:50:56,720 --> 00:50:59,013 - Aku tak tahu yang kau bicarakan, tapi kita punya sistem di sini. 652 00:50:59,181 --> 00:51:02,141 - Persetan dengan sistemmu. Hari ini adalah aturanku. 653 00:51:24,998 --> 00:51:26,540 - Apa? 654 00:51:27,501 --> 00:51:29,502 Persetan dengannya, bung! 655 00:51:29,669 --> 00:51:31,045 Sial! 656 00:51:31,213 --> 00:51:32,880 Atau katakan pada kami apa yang kau pikirkan. 657 00:51:33,048 --> 00:51:34,715 - Sial, bung! Kau baru saja merusaknya. 658 00:51:36,718 --> 00:51:38,886 - Katakan pada kami salah satu cerita kekasihmu, B. - Ide bagus! 659 00:51:39,054 --> 00:51:40,596 - Yeah, bocah! - Yeah, yeah! 660 00:51:40,764 --> 00:51:44,100 - Yeah, bung! - Oh! Baiklah. 661 00:51:44,267 --> 00:51:45,518 - Buatlah nyaman. 662 00:51:45,685 --> 00:51:48,062 - Jadi aku menginap di rumah kekasihku, oke? 663 00:51:48,522 --> 00:51:51,357 Dan dia mulai terangsang, jadi dia baru mau tidur. 664 00:51:51,525 --> 00:51:53,609 Aku punya kasus buruk dari Blue Balls, oke? 665 00:51:55,237 --> 00:51:57,279 - Persetan dengannya, anjing. Persetan dengan jalang itu! 666 00:52:00,117 --> 00:52:02,993 - Jadi aku... aku turun ke bawah ke ruangan tamu. 667 00:52:03,161 --> 00:52:04,578 Aku memakai celana pendek. 668 00:52:04,746 --> 00:52:07,915 Dan merokok, menonton TV dan aku menghidupkan musik "J". 669 00:52:13,547 --> 00:52:16,298 Tapi pintu depan terbuka. 670 00:52:16,466 --> 00:52:18,425 Dan siapa yang berjalan masuk? 671 00:52:18,593 --> 00:52:19,885 Ibunya! 672 00:52:20,053 --> 00:52:21,595 Ku pikir dia akan menyeramahiku 673 00:52:21,763 --> 00:52:24,348 atau sedikit ada obrolan dan langsung ke tempat tidur, tapi tidak. 674 00:52:24,516 --> 00:52:26,267 Dia melepaskan jaketnya. 675 00:52:26,434 --> 00:52:30,312 Dia memakai pakaian ini yang membuat payudaranya terlihat transparan. 676 00:52:30,480 --> 00:52:33,274 Dan dia datang dan duduk disampingku. 677 00:52:33,942 --> 00:52:37,653 Aku tak tahu harus berkata apa, jadi aku coba menonton TV saja. 678 00:52:37,821 --> 00:52:41,157 Tapi aku bisa melihatnya dari sebelah mataku bahwa dia memperhatikanku. 679 00:52:41,324 --> 00:52:44,410 "Bolehkah ku minta ganja itu?" 680 00:52:45,871 --> 00:52:47,204 "Tentu". 681 00:52:47,372 --> 00:52:49,498 Jadi aku melihatnya menghisap ganja ini, 682 00:52:49,666 --> 00:52:51,709 dan dia semakin gila menghisapnya, 683 00:52:51,877 --> 00:52:54,211 dan bibir dengan lipstik merah menempel pada ganja itu. 684 00:52:54,379 --> 00:52:58,132 Dan dia menghembuskan asap di wajahku, dan aku coba konsentrasi pada TV. 685 00:52:58,300 --> 00:52:59,842 Tapi saat dia memberikan ganja itu padaku lagi, 686 00:53:00,010 --> 00:53:03,095 abu sisa rokok itu jatuh di celana pendekku. 687 00:53:03,263 --> 00:53:04,722 Dan sebelum aku bisa melakukan sesuatu, 688 00:53:04,890 --> 00:53:08,893 dia membungkuk ke depan dan meniup abu sisa rokok itu dengan mulutnya. 689 00:53:09,060 --> 00:53:10,978 Dan dia duduk kembali dan mengatakan: 690 00:53:11,146 --> 00:53:13,063 "Aku akan tidur sekarang." 691 00:53:13,231 --> 00:53:16,150 Aku melihatnya pergi, dan sebelum dia membuka pintu, 692 00:53:16,318 --> 00:53:19,028 "Selamat malam, Davis." 693 00:53:20,739 --> 00:53:23,324 - Kau menginginkannya! Kau menginginkannya, bocah berkulit putih! 694 00:53:25,493 --> 00:53:28,078 - Jadi, apa yang kau lakukan? Apa yang akan kau lakukan? 695 00:53:28,246 --> 00:53:30,080 Ku tahu ku harus melakukan sesuatu, benar? 696 00:53:30,248 --> 00:53:32,082 Aku tidak bodoh. Jadi aku mulai... 697 00:53:32,250 --> 00:53:34,752 Aku mulai berjalan ke atas dengan sangat perlahan. 698 00:53:34,920 --> 00:53:37,630 Dan aku masuk ke dalam kamarnya benar-benar, dengan sangat perlahan. 699 00:53:37,797 --> 00:53:38,923 Dia tak bisa mendengar aku. 700 00:53:39,090 --> 00:53:40,883 Dan saat aku di sana, 701 00:53:41,051 --> 00:53:43,135 dia baru saja menyisir rambutnya di depan cermin. 702 00:53:43,303 --> 00:53:46,513 Dan dia, seperti, terlihat bergairah, ssungguh seksi. 703 00:53:46,681 --> 00:53:49,141 Dan saat dia melihatku berdiri di sana, 704 00:53:49,309 --> 00:53:50,476 apa yang dia katakan? 705 00:53:51,853 --> 00:53:53,854 "Bisakah bantu aku dengan re-slettingku ini?" 706 00:53:59,277 --> 00:54:00,611 - Ibu nakal! 707 00:54:00,779 --> 00:54:03,280 - Sial, nak! - Jadi sekarang aku... 708 00:54:03,448 --> 00:54:05,658 Sekarang aku berdiri di sebelahnya, benar? 709 00:54:05,825 --> 00:54:08,869 Aku berdiri di sebelahnya, membuka re-sletting pakaiannya, 710 00:54:09,037 --> 00:54:11,705 dan dia mulai bersandar ke arah cermin 711 00:54:11,873 --> 00:54:13,207 sehingga dia bisa melihat wajahnya sangat dekat di cermin. 712 00:54:13,375 --> 00:54:16,752 Dan itu berarti pantatnya mengenai kemaluanku, 713 00:54:16,920 --> 00:54:18,128 seperti, sengaja mengundang gairahku. 714 00:54:18,296 --> 00:54:21,257 Dan aku tak tahu apa yang terlintas di kepalaku, 715 00:54:21,424 --> 00:54:24,385 namun aku memukul pantatnya dan kemudian ku bilang: 716 00:54:24,552 --> 00:54:26,887 Ayo ke ranjang, jalang, dan buka kedua kakimu. 717 00:54:27,055 --> 00:54:28,973 "Apa yang baru saja kau katakan?" 718 00:54:29,140 --> 00:54:31,267 Dan kemudian dia memegang leherku, 719 00:54:31,434 --> 00:54:33,060 dan membuatku terjatuh di ranjang itu, 720 00:54:33,228 --> 00:54:36,063 Dan dia sangat bergairah denganku. 721 00:54:38,066 --> 00:54:39,942 - Yeah! Yeah! 722 00:54:41,152 --> 00:54:42,278 Itu kawanku! 723 00:54:49,911 --> 00:54:51,203 - Whoa! 724 00:55:01,339 --> 00:55:05,342 - Selamat pagi, para gadis! Berkumpul di tengah-tengah. 725 00:55:12,642 --> 00:55:14,560 Mari lihat bagaimana semangat tim kalian di pagi ini. 726 00:55:14,728 --> 00:55:16,729 Kita akan memainkan sebuah permainan yang di sebut Dodge Ball. 727 00:55:16,896 --> 00:55:18,939 Sekarang bagi menjadi 2 tim. 728 00:55:41,504 --> 00:55:43,380 Kalian jangan melakukan keributan 729 00:55:43,548 --> 00:55:44,923 di lapanganku pagi ini. 730 00:55:45,967 --> 00:55:48,218 Kalian bukan pecundang, bukan orang negro, bukan pembuat masalah. 731 00:55:48,386 --> 00:55:50,512 Aku takkan memberikan apa yang kalian pikirkan. 732 00:55:50,680 --> 00:55:54,224 Kalian adalah sekumpulan anjing yang terkunci di tempat penampungan anjing 733 00:55:55,226 --> 00:55:56,518 dan kalian semua sama busuknya! 734 00:55:56,686 --> 00:55:58,270 Sekarang bagi tim dengan campur! 735 00:56:02,067 --> 00:56:03,817 Sweat Marks, pindah ke sebalah sana sekarang. 736 00:56:05,612 --> 00:56:08,739 Adakah yang lainnya yang mau ku tendang pantatnya? Sekarang bagi tim dengan campur! 737 00:56:16,414 --> 00:56:18,290 Peraturanku sederhana. 738 00:56:18,875 --> 00:56:20,417 Lempar musuhmu dengan bola. 739 00:56:20,585 --> 00:56:22,378 Menghindar, tangkap 740 00:56:22,545 --> 00:56:25,047 dan jangan keluar garis atau tim kalian kalah. 741 00:56:25,840 --> 00:56:27,174 Siap? 742 00:56:30,553 --> 00:56:33,138 Bersiaplah... mulai... 743 00:56:42,565 --> 00:56:43,941 Kau keluar! 744 00:56:45,819 --> 00:56:46,819 Ayolah! 745 00:56:49,531 --> 00:56:50,989 Kau keluar, bocah besar! 746 00:56:52,534 --> 00:56:54,868 Ayolah, bung. Kau selesai. 747 00:57:01,418 --> 00:57:03,961 Inilah waktunya untuk mengeluarkan semua kekesalan kalian. 748 00:57:04,129 --> 00:57:05,796 Sekarang, kawan! 749 00:57:05,964 --> 00:57:07,506 Kau keluar! Kau keluar. 750 00:57:08,299 --> 00:57:10,134 Ayo! Ayolah! 751 00:57:11,428 --> 00:57:13,387 - Ayolah! - Dapatkan dia! 752 00:57:13,555 --> 00:57:15,556 - Ayo! Ayolah, keluarkan dia! 753 00:57:16,641 --> 00:57:17,724 - Sweat Marks! 754 00:57:17,892 --> 00:57:19,560 - Yeah, Sweat Marks! 755 00:57:19,727 --> 00:57:23,063 Sweat Marks! Sweat Marks! 756 00:57:23,231 --> 00:57:24,440 - Oh! 757 00:57:24,607 --> 00:57:26,483 Sweat Marks!! Sweat Marks! 758 00:57:26,651 --> 00:57:27,818 - Sekali lagi! 759 00:57:27,986 --> 00:57:29,778 Sweat Marks!! Sweat Marks! 760 00:57:45,503 --> 00:57:47,754 - Yeah! Kau milikkku sekarang! 761 00:57:47,922 --> 00:57:49,923 Oh, sial! 762 00:57:51,593 --> 00:57:52,801 Kau, bung, apa di sana? 763 00:57:52,969 --> 00:57:56,138 Sour OJ, roti dan banyak gulanya. 764 00:57:56,431 --> 00:57:58,557 Angel, apa itu ayahmu yang datang berkunjung hari ini? 765 00:57:58,725 --> 00:57:59,933 - Yep. 766 00:58:00,101 --> 00:58:01,685 - Kapan ibumu akan datang? 767 00:58:03,813 --> 00:58:06,482 - Bung, aku akan mematahkan lehermu jika kau ke sana. 768 00:58:06,649 --> 00:58:07,608 - Apa? - Seriuslah. 769 00:58:07,775 --> 00:58:10,277 Kapan ibumu akan datang. Cantikkah dia? 770 00:58:10,445 --> 00:58:12,196 - Entahlah, sial. 771 00:58:12,363 --> 00:58:14,323 - Kau bisa katakan apakah perempuan cantik bahkan jika itu adalah ibumu. 772 00:58:14,491 --> 00:58:16,783 - Aku Dunno. - Apakah dia wanita yang atraktif? 773 00:58:16,951 --> 00:58:17,993 - Dia ibuku, bung! 774 00:58:18,161 --> 00:58:20,787 - Akankah kau bercinta dengannya jika kau bukanlah anaknya? 775 00:58:22,582 --> 00:58:24,500 - Uh-oh! - Aa kau bodoh? 776 00:58:24,667 --> 00:58:26,293 - Kau akan mematahkan leherku, bocah? 777 00:58:27,295 --> 00:58:28,795 Apa-apaan ini? Apa? 778 00:58:28,963 --> 00:58:30,506 Apa yang akan kau lakukan, bocah kecil? 779 00:58:30,673 --> 00:58:33,133 - Ayo. Oh! - Kau brengsek! 780 00:58:33,384 --> 00:58:35,636 Sial! Baiklah! Baiklah. 781 00:58:36,638 --> 00:58:37,971 Jangan menciumku, brengsek! 782 00:58:38,139 --> 00:58:40,641 Baiklah, anjing. Baiklah. 783 00:58:42,018 --> 00:58:44,394 - Terima-kasih. - Kau, kenapa kita tak membicarakan tentang ibumu? 784 00:58:45,688 --> 00:58:48,815 - Ibuku seorang akuntan. Ketika aku keluar, aku keluar. 785 00:58:48,983 --> 00:58:50,234 Jangan khawatirkan ibuku. 786 00:58:50,401 --> 00:58:52,528 - Sempurna, karena saat aku keluar dari sini, 787 00:58:53,488 --> 00:58:55,656 saat kau berjalan, aku masuk. 788 00:58:56,074 --> 00:58:58,075 ke dalam pantat ibumu. 789 00:58:58,243 --> 00:59:00,327 - Tutup mulutmu, bung! Diam! 790 00:59:00,495 --> 00:59:02,204 - Apa yang sebenarnya yang akan kau lakukan saat keluar, bung? 791 00:59:02,830 --> 00:59:04,039 - Uh, aku ingin bergabung dengan anggota sirkus. 792 00:59:04,207 --> 00:59:06,208 - Oh, yeah? Bergabung dengan sirkus. 793 00:59:06,376 --> 00:59:08,335 Yeah, aku juga. Kita semua akan menggunakan kostum badut. 794 00:59:08,503 --> 00:59:10,170 - Tidak, bro. Itu tidak lucu, bung. 795 00:59:10,338 --> 00:59:11,713 - Aku serius. - Tentu. 796 00:59:12,465 --> 00:59:13,924 - Ayahku bekerja di sebuah sirkus. 797 00:59:14,926 --> 00:59:16,552 Dia meninggal saat aku berumur 10 tahun, bung. 798 00:59:17,679 --> 00:59:20,597 Dia melakukan pertunjukkan dimana dia punya sulap dengan gergaji mesin, 799 00:59:20,765 --> 00:59:22,391 semacam seperti yang ku lakukan sekarang ini. 800 00:59:22,559 --> 00:59:24,309 Tapi salah satu dari mereka memotong tangannya, 801 00:59:24,477 --> 00:59:26,562 dan membuatnya gagal, memotong tangannya hingga putus. 802 00:59:34,362 --> 00:59:36,071 - COs! COs! 803 00:59:42,870 --> 00:59:44,371 - Apa yang kalian lakukan? 804 00:59:46,124 --> 00:59:48,292 - Mencuci. - Kau bahkan tak memulai kerjaan harianmu. 805 00:59:48,459 --> 00:59:49,418 Baiklah, dalam catatan kebahagiaan itu, 806 00:59:49,586 --> 00:59:51,211 kau akan diberikan taambahan tugas di hari Minggu. 807 00:59:51,379 --> 00:59:52,963 Sial! 808 00:59:53,131 --> 00:59:54,798 - Butch, ikuti aku. 809 01:00:01,001 --> 01:00:29,027 810 01:00:34,547 --> 01:00:35,839 - Duduklah. 811 01:00:40,011 --> 01:00:42,179 Apa rencanamu, nak? 812 01:00:42,347 --> 01:00:43,847 - Rencanaku? 813 01:00:44,015 --> 01:00:46,767 - Maksudku setelah semua ini, pemenjaraan. 814 01:00:49,395 --> 01:00:51,605 - Baiklah, aku ingin belajar di sekolah sirkus. 815 01:00:51,773 --> 01:00:53,690 - Kau ingin menjadi sarkastis? 816 01:00:55,026 --> 01:00:56,443 - Sama sekali tidak. 817 01:00:56,819 --> 01:00:57,861 - Hmm... 818 01:00:58,029 --> 01:01:00,572 Alasanku bertanya, ini karena penyidik 819 01:01:00,740 --> 01:01:03,867 telah menyelidiki petugas yang kau buat buta. 820 01:01:04,077 --> 01:01:06,953 Lebih dari 10 pihak orang tua mengeluhkan 821 01:01:07,121 --> 01:01:10,207 bahwa anak-anak mereka mendapatkan kekerasan fisik oleh orang ini. 822 01:01:11,209 --> 01:01:13,835 Aku berasumsi kau hanya berusaha membela diri. 823 01:01:14,003 --> 01:01:15,671 - Untuk menyelesaikan kasus, kau punya kesempatan di sini... 824 01:01:15,838 --> 01:01:17,172 - Tidak, tidak, tidak. 825 01:01:18,675 --> 01:01:21,093 Aku memeriksa dengan seksama laporanmu, nak. 826 01:01:21,803 --> 01:01:24,680 Jika insiden dengan petugas ini tak terjadi, 827 01:01:25,556 --> 01:01:27,808 secara teknis, kau seharusnya bisa dibebaskan minggu ini 828 01:01:27,975 --> 01:01:31,019 - Tapi dalam 2 minggu berikutnya nanti, apapun tingkah lakumu yang yang tak sepantasnya, 829 01:01:31,187 --> 01:01:34,231 kami akan membuat permohonan dan ini akan dikembalikan pada pihak hukum berwenang yang di atas 830 01:01:34,399 --> 01:01:35,357 yang mana, seperti yang kau tahu, 831 01:01:35,525 --> 01:01:39,152 4 tahun di fasilitas dewasa mengawali harimu saat kau beranjak 19 tahun. 832 01:01:39,320 --> 01:01:41,154 - Jadi pikirkan baik-baik itu, nak, 833 01:01:42,156 --> 01:01:44,241 Ku rasa kau cukup bertanggung jawab 834 01:01:44,409 --> 01:01:47,244 untuk membuat pilihan benar di lingkungan dalam, 835 01:01:47,995 --> 01:01:49,955 dan kemudian di kehidupan luar... 836 01:01:50,915 --> 01:01:52,541 mudah-mudahan, di sekolah sirkus. 837 01:01:55,294 --> 01:01:56,962 Apa aku benar? 838 01:01:59,424 --> 01:02:01,341 - Ya, Pak. Terima-kasih. 839 01:02:02,760 --> 01:02:05,387 - Bagus. Kau boleh pergi. 840 01:02:20,361 --> 01:02:22,612 - Dimana burger kejuku? 841 01:02:25,867 --> 01:02:27,659 - Tenanglah, bung. Kau akan mendapatkan beberapa indigasi. 842 01:02:28,870 --> 01:02:30,829 - Kau makan selaimu? 843 01:02:30,997 --> 01:02:33,749 - Yeah, aku makan selaiku. Aku simpan yang terbaik terakhir. 844 01:02:34,625 --> 01:02:35,876 - Kenapa kau lakukan itu? 845 01:02:37,628 --> 01:02:40,630 - Makan seperti bercinta, bung. Sebuah ritual, kau tahu? 846 01:02:40,798 --> 01:02:42,257 Kau memperoleh makanan pembukamu, 847 01:02:42,425 --> 01:02:44,509 Aku mengendus-endus kulitnya 848 01:02:44,677 --> 01:02:47,554 dan memegang payudaranya, tapi pinggul menggairahkan, 849 01:02:47,722 --> 01:02:49,681 menggigiti secara perlahan pada lubang telinganya. 850 01:02:49,849 --> 01:02:51,433 Maksudku, para gadis, mereka akan liar karena itu. 851 01:02:51,601 --> 01:02:54,519 - Kenapa kau tak lewatkan saja makanan pembukanya dan langsung ke intinya? 852 01:02:54,937 --> 01:02:56,021 - Nah, apa itu intinya? 853 01:02:56,189 --> 01:02:58,148 - Kau memakan kacang, dia telanjang, 854 01:02:58,316 --> 01:02:59,816 memainkan video games, 855 01:02:59,984 --> 01:03:02,736 melakukan apapun yang kau inginkan dan kemudian tidur. 856 01:03:04,197 --> 01:03:06,865 - Kau binatang, kau tahu itu? Kau membuatku jijik. 857 01:03:07,033 --> 01:03:09,201 Bagiku, bercinta adalah, 858 01:03:09,368 --> 01:03:11,578 kau tahu, melingkarinya dengan lembut, 859 01:03:11,746 --> 01:03:14,080 mencium tiap tulang dari pundaknya, ke bawah dan ke bawah dan ke bawah 860 01:03:14,248 --> 01:03:16,500 hingga lidahku terkatung di vaginanya. 861 01:03:16,667 --> 01:03:18,126 Aku ambil waktuku. 862 01:03:18,294 --> 01:03:20,921 - Yeah, kau mengambil banyak waktu yang mana gadis ini sudah setengah tidur 863 01:03:21,088 --> 01:03:22,923 dengan waktu yang bahkan kau dapatkan untuk dirinya. 864 01:03:23,090 --> 01:03:25,801 Sama halnya seperti makananmu yang mulai dingin dan basah sekarang. 865 01:03:25,968 --> 01:03:27,761 Dan kau tak tahu seperti apa rasa makanan, 866 01:03:27,929 --> 01:03:31,056 karena serigala itu duduk seperti kau belum makan seharian. 867 01:03:31,224 --> 01:03:32,933 Ayolah! Ini wanita. 868 01:03:35,144 --> 01:03:36,686 - Whoa, whoa, whoa! Kawan! 869 01:03:38,898 --> 01:03:40,482 Tidak, tidak, bung! Itu proteinku! 870 01:03:40,650 --> 01:03:41,817 - Kau lapar? 871 01:03:43,402 --> 01:03:44,903 - Aku bahkan tak bisa dapatkan kacang itu. Menggelikan. 872 01:03:46,030 --> 01:03:48,406 - Rebound. Rebound. Kau suka itu? - Ini adalah rebound. 873 01:03:50,952 --> 01:03:52,869 Butch!! Ayolah, bung! 874 01:03:53,037 --> 01:03:54,287 - Itu mengagumkan! 875 01:03:54,455 --> 01:03:56,039 - Kau tahu berapa umur bayam ini? 876 01:03:56,207 --> 01:03:58,792 Nampak seperti, bayam basi 6 bulan di wajahku. 877 01:03:58,960 --> 01:04:01,545 - Itu gerakan bagus.. - Kau jorok, kau tahu itu? 878 01:04:01,712 --> 01:04:02,712 - Oh! 879 01:04:02,880 --> 01:04:03,964 Pekerjaan bagus, bro. 880 01:04:05,132 --> 01:04:06,424 - Oh! Kau suka itu? 881 01:04:07,510 --> 01:04:09,594 Aku akan membunuhmu, bung.. Jangan lakukan lagi, tolong. 882 01:04:33,536 --> 01:04:35,579 - Lihat kami. 883 01:04:35,746 --> 01:04:37,956 Lihat kami. Okay, kami perlu sarung tangan. 884 01:04:38,124 --> 01:04:39,249 10-66... 885 01:04:39,417 --> 01:04:41,042 Kau lihat seseorang? 886 01:04:41,210 --> 01:04:42,627 Kau lihat seseorang? 887 01:04:43,296 --> 01:04:44,296 Adakah seseorang melihat apa yang terjadi? 888 01:04:44,463 --> 01:04:46,965 - Duduklah. 889 01:04:49,218 --> 01:04:51,136 - Tak seorang pun lihat sesuatu, huh? 890 01:04:52,597 --> 01:04:55,682 Sederhana. Semua orang disalahkan. 891 01:04:57,935 --> 01:04:59,811 Sepatu baja. 892 01:04:59,979 --> 01:05:02,022 Apa yang kau dapat? 893 01:05:03,649 --> 01:05:06,735 - Aku tak menemukan apa-apa sejauh ini. - Okay. 894 01:05:13,075 --> 01:05:14,951 - Baiklah, kembali ke sana, 895 01:05:15,119 --> 01:05:16,745 bereskan kekecauan itu dan rapikan ranjangmu. 896 01:05:16,913 --> 01:05:18,997 Lampu mati dalam 5 menit. Cepat. 897 01:05:24,712 --> 01:05:27,255 - Tak apa-apa. Kau harus menjelaskannya. 898 01:05:30,551 --> 01:05:33,053 Dengar, aku akan menghubungimu... Aku... Aku akan menghubungimu lagi. 899 01:05:35,431 --> 01:05:37,766 - Jalan keluar dari asrama ini seperti menakutkan bagi mereka. 900 01:05:37,934 --> 01:05:39,643 Aku tak mengira kita akan punya masalah lagi nantinya. 901 01:05:39,810 --> 01:05:40,894 - Semoga saja. 902 01:05:41,938 --> 01:05:43,104 - Aku juga mau mengingatkanmu 903 01:05:43,272 --> 01:05:45,106 bahwa aku telah membatalkannya besok demi pesta putriku. 904 01:05:45,274 --> 01:05:46,816 - Tak mungkin. 905 01:05:48,069 --> 01:05:49,736 - Istriku telah merencanakan ini selama berbulan-bulan. 906 01:05:49,904 --> 01:05:51,112 - Kita sudah punya 5 masalah minggu ini. 907 01:05:51,280 --> 01:05:53,323 2 CO telah keluar. Tak mungkin. 908 01:05:53,491 --> 01:05:55,533 - Aku punya orang-orang yang berasal dari semua tempat. 909 01:05:55,701 --> 01:05:57,661 - Apa aku harus mengingatkanmu atas tanggungjawabmu 910 01:05:57,828 --> 01:05:59,079 sebagai seorang Pengawas Unit? 911 01:06:02,375 --> 01:06:03,375 - Sekarang hari ulang tahun anakku. 912 01:06:03,542 --> 01:06:05,210 - Anakmu juga. 913 01:06:37,410 --> 01:06:39,536 - Pesan ini adalah ancaman terakhir. 914 01:06:41,038 --> 01:06:42,998 Jangan pernah lakukan itu lagi. 915 01:06:58,097 --> 01:07:00,432 - Yeah, aku telah merubah jadwal 2 minggu lalu. 916 01:07:03,686 --> 01:07:04,686 Kau tahu apa? 917 01:07:04,854 --> 01:07:07,355 Terkadang aku tak mengira kau mengerti apa yang ku lakukan untuk bertahan hidup! 918 01:07:09,608 --> 01:07:11,026 Tunggu. 919 01:07:12,111 --> 01:07:14,362 Kau lihat apa? Kembali kerja! 920 01:07:16,699 --> 01:07:18,742 Aku tak bisa membahas ini sekarang. 921 01:07:18,909 --> 01:07:20,744 - Bung, orang bodoh itu menyebalkan. 922 01:07:20,911 --> 01:07:23,121 Dia tak tahu bagaimana bicara pada kekasihnya. 923 01:07:23,289 --> 01:07:25,874 Kekasihku takkan pernah bicara seperti itu padaku. 924 01:07:27,376 --> 01:07:29,210 - Kau tak punya kekasih, bung. 925 01:07:29,378 --> 01:07:30,795 - Jangan membuatku memulainya. Oke, bung? 926 01:07:30,963 --> 01:07:32,464 Aku keluar dari permainanmu. 927 01:07:32,631 --> 01:07:35,800 - Tidak, Melissa, aku bukanlah satu-satunya yang merusak ulang tahun Grace 928 01:07:35,968 --> 01:07:38,303 jika mereka ada di kamar sementara itu kau berteriak padaku. 929 01:07:38,471 --> 01:07:39,721 - Sebuah nama. 930 01:07:39,889 --> 01:07:41,139 - Apa, seperti, semuanya? 931 01:07:41,307 --> 01:07:43,641 Sial! Ini akan membuang waktuku seharian untuk memulainya. 932 01:07:43,809 --> 01:07:44,726 - Nama salah satu dari mereka. 933 01:07:44,894 --> 01:07:47,562 - Aku tak meminta nama mereka semua. Berikanku satu nama, satu nama. 934 01:07:47,730 --> 01:07:48,855 - Yeah. - Baiklah. 935 01:07:49,023 --> 01:07:51,232 - Kau takkan mendapatkan apa-apa, bro. - Aku... Okay, jangan khawatir. 936 01:07:51,400 --> 01:07:52,567 - Tak akan. 937 01:07:52,735 --> 01:07:55,487 - Dengar, aku akan memberikanmu sebuah nama, tapi kau akan merahasiakannya. 938 01:07:55,654 --> 01:07:56,946 - Cukup berikan kami sebuah nama, bung. 939 01:07:57,114 --> 01:07:59,115 - Baiklah, tapi aku tak mau membuatnya dalam masalah. 940 01:07:59,283 --> 01:08:01,117 - Aku takkan katakan apapun. 941 01:08:01,285 --> 01:08:02,368 - Kau tahu Miss Biggs? 942 01:08:04,205 --> 01:08:05,914 - Tidak. - Oh, yeah. 943 01:08:06,082 --> 01:08:07,916 - Dasar pelacur. 944 01:08:08,084 --> 01:08:09,292 Aku tahu sesuatu, ku rasa, 945 01:08:09,460 --> 01:08:11,544 karena kami belum menghubungkan dengan cara yang sama. 946 01:08:11,712 --> 01:08:14,881 - Kau tahu kenapa? Dia tak suka lubang telinga seperti yang kau lakukan. 947 01:08:15,049 --> 01:08:17,133 - Kau penuh omong kosong! Kau tahu itu? 948 01:08:17,301 --> 01:08:19,010 - Tenanglah! Itu cuma satu hal saja. 949 01:08:19,178 --> 01:08:21,846 Aku janji. Aku hanya harus melakukan pekerjaannya untukmu sekali lagi. 950 01:08:22,014 --> 01:08:24,099 Dan dia sekarang milikmu. Bagus. Bagus. 951 01:08:26,018 --> 01:08:28,353 - Baiklah, kau pernah melihatnya telanjang, jadi bagaimana kelihatannya? 952 01:08:30,189 --> 01:08:33,233 - Dia sangat sempurna, sangat mulus, mengerti? 953 01:08:33,400 --> 01:08:36,111 Dan kemudian dia semakin bergairah dengan apa yang ku punya 954 01:08:36,278 --> 01:08:38,279 dan kemudian si besar itu, pantat besar, kau tahu, itu bagus. 955 01:08:38,447 --> 01:08:40,740 Tapi saat kau memulainya, tusukan dan pukulan lakukan bersamaan. 956 01:08:40,908 --> 01:08:41,866 Cantiknya. 957 01:08:42,034 --> 01:08:43,910 - Bagaimana dengan tubuh bagian bawahnya? 958 01:08:44,286 --> 01:08:45,662 - Dia pastinya terbunuh sepi, 959 01:08:45,830 --> 01:08:48,540 kau tahu, dengan pantatnya yang besar, tapi aku masih menemukan lubangnya. 960 01:08:48,707 --> 01:08:51,835 Aku hanya harus memasukkannya dengan caraku melalui hutan lebatnya 961 01:08:52,002 --> 01:08:53,253 tapi seperti itulah. 962 01:08:53,420 --> 01:08:56,965 - Tak diragukan.. - Oh, cantik. Enak! 963 01:08:59,635 --> 01:09:01,469 - Mungkin terlihat sesuatu seperti ini. 964 01:09:04,181 --> 01:09:06,391 - Oh, ho, ho, bung! Yeah, itu dia. 965 01:09:09,436 --> 01:09:11,312 - Kau tahu apa, Melissa? Persetan denganmu juga! 966 01:09:11,480 --> 01:09:12,981 Itu bagus! 967 01:09:14,275 --> 01:09:16,943 Betapa basahnya itu, huh? Itu baru setetes! 968 01:09:17,111 --> 01:09:18,987 - Hey, apa yang kalian lakukan? 969 01:09:20,739 --> 01:09:21,990 Berbaris, kalian semua! 970 01:09:24,743 --> 01:09:26,119 Siapa yang menggambar itu? 971 01:09:28,747 --> 01:09:30,081 Siapa yang menggambar itu? 972 01:09:34,712 --> 01:09:36,171 - Aku. 973 01:09:36,338 --> 01:09:37,422 - Teleponmu berdering. 974 01:09:37,590 --> 01:09:38,756 - Diam! 975 01:09:38,924 --> 01:09:40,800 - Kenapa tidak kau jawab? 976 01:09:42,011 --> 01:09:43,178 - Kau. 977 01:09:47,516 --> 01:09:49,267 Mari lihat lebih dekat perkerjaanmu. 978 01:09:49,435 --> 01:09:50,351 - Jangan sentuh aku! 979 01:09:50,519 --> 01:09:53,104 - Lepaskan dia! - Jangan sentuh aku! 980 01:09:53,647 --> 01:09:56,608 - Ayolah, chill! 981 01:10:03,782 --> 01:10:04,991 - Yo, Angel. 982 01:10:05,826 --> 01:10:08,203 Hey, bro. Ayo, bung. Bangun. 983 01:10:09,538 --> 01:10:12,415 Yo, Angel. Bangun, bung. 984 01:10:13,500 --> 01:10:14,667 Apa yang... 985 01:10:22,009 --> 01:10:23,092 Apa yang sudah kau lakukan? 986 01:10:24,887 --> 01:10:26,012 Apa, bung? 987 01:10:26,180 --> 01:10:28,389 Apa yang sudah kau lakukan? 988 01:10:28,891 --> 01:10:30,016 - Menunduk ke lantai sekarang. 989 01:10:31,560 --> 01:10:32,769 Apa yang terjadi? 990 01:10:32,937 --> 01:10:34,729 Jagoan, apa yang terjadi? 991 01:10:35,564 --> 01:10:36,856 - Katakan padanya apa yang terjadi! 992 01:10:37,024 --> 01:10:38,483 - Merunduk ke lantai! - Tidak! 993 01:10:38,651 --> 01:10:40,109 - Menunduk ke lantai. Dengan kedua tangan di sisi. 994 01:10:40,277 --> 01:10:42,737 - Katakan padanya apa yang terjadi! Apa yang kau lakukan? 995 01:10:42,905 --> 01:10:45,365 Kenapa tak kau katakan padanya yang terjadi, Jagoan?! 996 01:10:45,532 --> 01:10:46,532 Dasar pecundang! 997 01:10:46,700 --> 01:10:48,076 Katakan padanya apa yang terjadi! 998 01:10:48,244 --> 01:10:50,662 - Jika aku jadi kau, aku akan menghubungi keluargaku. 999 01:10:50,829 --> 01:10:54,082 - Kami tak melakukan apapun juga! - Dimana senjata itu? 1000 01:10:54,250 --> 01:10:55,959 10-66, koridor utama selatan sekarang! 1001 01:10:56,126 --> 01:10:58,002 - Katakan padanya apa yang terjadi! 1002 01:11:18,691 --> 01:11:20,316 Ikut kami sekarang! 1003 01:11:23,404 --> 01:11:25,238 Menjauh dari sana. 1004 01:11:26,323 --> 01:11:27,824 - Ada apa, bro? 1005 01:11:29,034 --> 01:11:30,493 - Aku kembali, nak. 1006 01:11:41,463 --> 01:11:44,132 Kendalikan dirimu! Santai! 1007 01:11:47,428 --> 01:11:49,262 ... dengan Steve Quailer. 1008 01:11:49,430 --> 01:11:51,472 McCleod ke Quailer. Dan tembak! Gol! 1009 01:11:52,224 --> 01:11:53,266 - Yeah! 1010 01:11:55,602 --> 01:11:58,146 Kau menghubungi Rumah Sakit St. Patrick. 1011 01:11:58,314 --> 01:11:59,647 Panggilanmu penting bagi kami. 1012 01:11:59,815 --> 01:12:02,608 Panggilanmu akan segera dihubungkan secepatnya. 1013 01:12:03,485 --> 01:12:05,403 Kami menghargai kesabaranmu. 1014 01:12:14,455 --> 01:12:16,164 - Keluar dari sini. 1015 01:12:28,385 --> 01:12:30,053 - Tidak! 1016 01:12:32,473 --> 01:12:34,015 Tidak! Tidak! 1017 01:12:34,183 --> 01:12:35,266 Ah! 1018 01:12:38,771 --> 01:12:39,771 Ow! 1019 01:12:39,938 --> 01:12:41,189 Hello? 1020 01:12:41,357 --> 01:12:43,107 - Yeah... 1021 01:12:43,275 --> 01:12:45,443 Aku... Aku menghubungi dari Enola Vale Youth Correctional. 1022 01:12:46,528 --> 01:12:49,072 Kami punya seseorang yang sedang dirawat di sana malam ini. 1023 01:12:49,239 --> 01:12:51,324 Namanya Angel Ortiz. 1024 01:12:51,742 --> 01:12:54,118 - Baiklah, Petugas... - Ayo, bung! 1025 01:12:54,286 --> 01:12:55,286 - Kami menyesal menginformasikannya padamu... 1026 01:12:55,454 --> 01:12:57,705 bahwa bocah itu sudah mati 2 jam lalu. 1027 01:12:58,624 --> 01:13:00,166 Aku sangat menyesal. 1028 01:13:21,313 --> 01:13:22,688 - Kau, apa yang kau lakukan? 1029 01:13:22,856 --> 01:13:24,607 - Tahan dia. 1030 01:13:28,404 --> 01:13:30,738 - Tidak! Tidak! 1031 01:13:51,677 --> 01:13:53,886 - Pusat Kontrol. 1032 01:13:55,889 --> 01:13:57,348 Buka sel 9. 1033 01:14:19,123 --> 01:14:48,019 1034 01:15:16,178 --> 01:15:18,387 - Butch. Butch! 1035 01:15:26,730 --> 01:15:28,606 - Ada apa dengan Angel? 1036 01:15:28,774 --> 01:15:30,358 - Aku tidak tahu. Aku tak mendengarnya. 1037 01:15:30,526 --> 01:15:31,943 Aku senang kau kembali, ku rasa. 1038 01:15:32,110 --> 01:15:34,779 - Tidak akan lama. Aku akan kembali dalam seminggu. 1039 01:15:34,947 --> 01:15:36,656 - Aku punya... Tunggu, tunggu. 1040 01:15:37,616 --> 01:15:39,283 Maafkan aku. Aku... Aku... 1041 01:16:29,793 --> 01:16:31,586 - Siapa yang membunyikan bel? 1042 01:16:31,753 --> 01:16:34,255 - Ini Davis. Aku harus menggunakan telepon. Tolong. 1043 01:16:34,590 --> 01:16:36,173 - Kembalilah ke tempat tidur. 1044 01:16:37,718 --> 01:16:41,470 - Berikan aku telepon. Biarkan aku menggunakan teleponnya, okay? 1045 01:16:42,389 --> 01:16:43,639 Tenanglah.. Dia datang. 1046 01:16:50,564 --> 01:16:53,357 - Davis, ada apa, nak? - Aku butuh telepon, bung. 1047 01:16:53,525 --> 01:16:55,067 - Maaf, nak. Aku tak bisa membiarkan kau keluar. 1048 01:16:55,235 --> 01:16:56,527 - 2 menit? 1049 01:16:56,695 --> 01:16:58,654 - Aku tidak bisa. Aku akan memberitahu Pusat Kontrol 1050 01:16:58,822 --> 01:17:00,489 dan kau bisa membuat panggilan di pagi hari, okay? 1051 01:17:00,657 --> 01:17:01,824 - Harus sekarang. 1052 01:17:01,992 --> 01:17:04,368 - Aku mengerti kau merindukan rumah, 1053 01:17:04,536 --> 01:17:05,828 tapi ini pukul 3 pagi. 1054 01:17:08,373 --> 01:17:10,291 - Aku harus bicara pada ibuku. 1055 01:17:10,459 --> 01:17:11,500 - Okay. - Ku mohon. 1056 01:17:11,668 --> 01:17:13,794 - Cobalah istirahat, dan aku janji besok, 1057 01:17:13,962 --> 01:17:15,463 semuanya akan lebih baik, oke? 1058 01:17:15,631 --> 01:17:17,798 - Tolong... - Kembali ke tempat tidur. Selamat Malam. 1059 01:19:01,695 --> 01:19:03,487 - Kontrol, buka B2. 1060 01:19:27,471 --> 01:19:29,805 Kontrol, buka asrama A1. 1061 01:20:33,245 --> 01:20:35,621 - Hunger strike. - Hmm. 1062 01:20:52,973 --> 01:20:54,306 - Mati. 1063 01:20:57,686 --> 01:20:58,853 Mati. 1064 01:20:59,020 --> 01:21:00,729 - Frank. - Mati. 1065 01:21:00,897 --> 01:21:02,314 Mati. 1066 01:21:02,482 --> 01:21:04,024 Mati. 1067 01:21:04,192 --> 01:21:06,527 Mati. 1068 01:21:06,695 --> 01:21:08,988 Mati. Mati. 1069 01:21:09,155 --> 01:21:11,198 - Tutup mulutmu, Frank. 1070 01:21:11,366 --> 01:21:12,449 - Mati. 1071 01:21:12,617 --> 01:21:14,326 Mati. Mati. 1072 01:21:14,494 --> 01:21:16,704 Mati. Mati. 1073 01:21:16,872 --> 01:21:18,664 Mati. Mati. 1074 01:21:20,458 --> 01:21:22,501 - Tutup mulutmu sekarang, Frank. 1075 01:21:22,669 --> 01:21:23,752 Mati. Mati. 1076 01:21:25,463 --> 01:21:28,674 Mati. Mati. Mati. Mati. 1077 01:22:06,087 --> 01:22:07,004 - Keluar dari sini! 1078 01:22:10,175 --> 01:22:11,175 Ke sebelah kirimu sekarang! 1079 01:22:13,178 --> 01:22:14,720 - Kembali ke sana! 1080 01:22:16,097 --> 01:22:17,139 Sialan kau! 1081 01:22:37,577 --> 01:22:39,036 Sialan kau! 1082 01:23:03,311 --> 01:23:05,604 - Duduk! Apa yang kau lakukan? 1083 01:23:05,772 --> 01:23:07,314 - Lindungi aku! 1084 01:23:13,613 --> 01:23:16,031 Bagaimana denganmu, bangsat? 1085 01:23:18,034 --> 01:23:20,995 - Pusat Kontrol. Aku mau semuanya di kunci sekarang. 1086 01:23:21,162 --> 01:23:23,622 AAku ingin kau membersihkan ini dalam 5 menit! 1087 01:23:23,790 --> 01:23:27,001 - Sands, kita tak harus melakukan ini! - Jagoan, tidak ada kita! 1088 01:23:27,168 --> 01:23:29,461 Aku yang membuat keputusan di sini! Kau mengerti? 1089 01:23:31,464 --> 01:23:34,216 Keluar dari sini! Ayo! 1090 01:23:53,028 --> 01:23:54,737 - Hey! 1091 01:23:57,157 --> 01:24:00,034 - Kau brengsek! Jalang! 1092 01:25:02,222 --> 01:25:05,474 - Ow! - Butch! Ikuti aku! 1093 01:25:18,613 --> 01:25:19,655 Butch. 1094 01:25:20,490 --> 01:25:21,573 - Apa, bung? 1095 01:25:24,077 --> 01:25:25,702 Ayo, bung! 1096 01:25:40,111 --> 01:26:19,001 1097 01:26:27,432 --> 01:26:28,807 Tidak, tidak! 1098 01:26:28,975 --> 01:26:29,975 Sial! Tidak! 1099 01:26:30,143 --> 01:26:32,561 Oh, sial! Tidak! 1100 01:26:32,979 --> 01:26:33,979 Sial! 1101 01:26:35,148 --> 01:26:37,024 Oh! Tidak!82223

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.