All language subtitles for Welcome.Home.Nikki.Glaser.S01E07.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian Download
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,176 --> 00:00:04,346 [upbeat music] 2 00:00:04,395 --> 00:00:05,695 Whose relationship do you look at 3 00:00:05,744 --> 00:00:06,834 and you go, "I want that"? 4 00:00:06,876 --> 00:00:08,396 My brothers are both married. 5 00:00:08,443 --> 00:00:11,143 I think my biggest influences for my relationships 6 00:00:11,185 --> 00:00:13,225 has been Meg Ryan and Tom Hanks. 7 00:00:13,274 --> 00:00:14,544 [laughs] Yeah, yeah. 8 00:00:14,579 --> 00:00:16,669 I do think that my parents' relationship, 9 00:00:16,712 --> 00:00:18,542 there's things about it that I love. 10 00:00:18,583 --> 00:00:20,323 Um, I can't think of one right now, 11 00:00:20,368 --> 00:00:22,068 but there are--no. - [laughs] 12 00:00:22,109 --> 00:00:23,329 They really have fun together. 13 00:00:23,371 --> 00:00:24,811 They are themselves around each other. 14 00:00:24,850 --> 00:00:26,330 My mom doesn't fart in front of my dad, 15 00:00:26,374 --> 00:00:28,164 and I would like to be able to do that. 16 00:00:28,202 --> 00:00:29,902 Although Chris doesn't care for that. 17 00:00:29,942 --> 00:00:32,512 But, um, I'm letting a couple out. 18 00:00:32,554 --> 00:00:35,344 [both laugh] 19 00:00:35,383 --> 00:00:38,043 ♪ I wanna miss my flight 20 00:00:38,081 --> 00:00:43,351 ♪ I feel so all alone out on the road ♪ 21 00:00:43,391 --> 00:00:46,701 ♪ Can you welcome me home? 22 00:00:46,742 --> 00:00:49,572 [upbeat music] 23 00:00:49,614 --> 00:00:52,274 24 00:00:52,313 --> 00:00:54,103 Come on, Lui, up. 25 00:00:54,141 --> 00:00:58,011 Talk to Bobby. [FaceTime ringing] 26 00:00:58,058 --> 00:00:59,888 Hello. 27 00:00:59,929 --> 00:01:01,189 Bob. 28 00:01:01,235 --> 00:01:03,105 Hi, how are you? 29 00:01:03,150 --> 00:01:05,110 I'm good. How are you? 30 00:01:05,152 --> 00:01:07,242 I'm good, I'm good. 31 00:01:07,284 --> 00:01:08,554 Can I show you one real quick? 32 00:01:08,590 --> 00:01:10,160 Something your mom gave me? 33 00:01:10,200 --> 00:01:11,680 Yeah. I would love to see it. 34 00:01:11,723 --> 00:01:13,513 You know, and actually I was just sitting with her 35 00:01:13,551 --> 00:01:15,901 and she got excited, then this was on the chair 36 00:01:15,945 --> 00:01:17,155 when she got up. 37 00:01:17,207 --> 00:01:19,907 - [laughs] - It was like molten lava. 38 00:01:19,949 --> 00:01:21,209 It's hard. Listen. 39 00:01:21,255 --> 00:01:23,125 [clacking] - You give that back. 40 00:01:23,170 --> 00:01:25,090 [laughs] 41 00:01:25,128 --> 00:01:28,128 Bob Saget has become one of my closest friends in comedy 42 00:01:28,175 --> 00:01:30,385 and that came outta nowhere. 43 00:01:30,438 --> 00:01:32,478 I mean, I grew up knowing him as Danny Tanner, 44 00:01:32,527 --> 00:01:33,917 and I always kind of looked at him 45 00:01:33,963 --> 00:01:35,443 for, like, fatherly advice 46 00:01:35,486 --> 00:01:38,266 through him talking to Michelle or D.J. 47 00:01:38,315 --> 00:01:41,355 or Stephanie, but now he gives it to me. 48 00:01:41,405 --> 00:01:42,445 I'm wondering about you. 49 00:01:42,493 --> 00:01:44,283 What's your life like right now? 50 00:01:44,321 --> 00:01:45,841 I mean, I'm working on my special. 51 00:01:45,888 --> 00:01:47,368 I'm on the road every weekend. 52 00:01:47,411 --> 00:01:49,541 I'm starting to write a book. 53 00:01:49,587 --> 00:01:50,847 I'm just, like-- - Right. 54 00:01:50,893 --> 00:01:53,723 Living from job to job like we do, and, uh, 55 00:01:53,765 --> 00:01:57,725 trying to find happiness along the way. 56 00:01:57,769 --> 00:02:00,159 Have you thought of selling brushes? 57 00:02:00,207 --> 00:02:03,207 Might be good to do 'cause you don't sound busy. 58 00:02:03,253 --> 00:02:04,693 [laughs] 59 00:02:04,733 --> 00:02:06,433 Bob is someone that you can text and be like, 60 00:02:06,474 --> 00:02:07,744 "Hey, can we talk for a couple minutes? 61 00:02:07,779 --> 00:02:09,259 I just need some advice on this thing." 62 00:02:09,303 --> 00:02:11,523 And then he'll keep you on the phone for like an hour. 63 00:02:11,566 --> 00:02:15,176 I just feel so understood by him and accepted. 64 00:02:15,222 --> 00:02:17,312 Now I'm one of the Tanner children. 65 00:02:17,354 --> 00:02:20,404 Bob, I haven't been dating recently, 66 00:02:20,444 --> 00:02:22,324 and, like, I'm thinking about getting back together 67 00:02:22,359 --> 00:02:24,799 with my ex-boyfriend, but I'm also like, 68 00:02:24,840 --> 00:02:26,760 should I go back out there, should I try--like, 69 00:02:26,798 --> 00:02:29,148 when you met Kelly, had you given up? 70 00:02:29,192 --> 00:02:30,802 Were you thinking, oh-- 71 00:02:30,846 --> 00:02:32,846 Yeah, I didn't think I was gonna meet anybody ever again. 72 00:02:32,891 --> 00:02:34,721 - Really? - Yeah. 73 00:02:34,763 --> 00:02:36,423 We met through a mutual friend, 74 00:02:36,460 --> 00:02:38,900 and then two weeks later, we were in Vegas 75 00:02:38,941 --> 00:02:40,811 on our first date, so... 76 00:02:40,856 --> 00:02:42,376 I love that. 77 00:02:42,423 --> 00:02:44,863 Do you--what's the age difference there? 78 00:02:44,903 --> 00:02:46,383 Can you reveal that to me? 79 00:02:46,427 --> 00:02:49,947 84 years different. 80 00:02:49,995 --> 00:02:51,645 [laughs] You look good. 81 00:02:51,693 --> 00:02:53,003 I'm the undead. I'm a creature. 82 00:02:53,042 --> 00:02:55,132 Did you love your ex? 83 00:02:55,175 --> 00:02:58,995 Yes, but my issue with him is that 84 00:02:59,048 --> 00:03:00,958 I need us to be able to communicate better, 85 00:03:01,006 --> 00:03:04,306 and I feel like we don't have the tools for that. 86 00:03:04,358 --> 00:03:07,228 And the thing that really keeps bringing us back, 87 00:03:07,274 --> 00:03:09,194 if I'm gonna be honest, is the sex. 88 00:03:09,232 --> 00:03:10,892 Keeps us going. 89 00:03:11,539 --> 00:03:13,449 [laughs] You would love it, Bob. 90 00:03:15,064 --> 00:03:17,894 But I'm happy for you if this is the right guy. 91 00:03:17,936 --> 00:03:19,236 Yeah... 92 00:03:19,286 --> 00:03:20,496 I think that's wonderful--and if it's not, 93 00:03:20,548 --> 00:03:22,198 you know, you find out. 94 00:03:22,245 --> 00:03:23,545 I'm gonna go out, 95 00:03:23,594 --> 00:03:25,684 and I'm gonna look for somebody for you. 96 00:03:25,727 --> 00:03:27,987 I love you, Bob. I'll do anything for you. 97 00:03:28,033 --> 00:03:30,303 I love you too. Tell your mom I miss her. 98 00:03:30,340 --> 00:03:31,470 She'll know what I mean. 99 00:03:31,515 --> 00:03:32,855 Oh, my God, she will. 100 00:03:32,908 --> 00:03:34,518 She is going to love that so much. 101 00:03:34,562 --> 00:03:37,352 I will let her know. All right, bye, Bob. 102 00:03:37,391 --> 00:03:38,781 Oh, my God. - Love you, Nikki. 103 00:03:38,827 --> 00:03:41,307 - Love you too, Bob, bye. - Goodbye. 104 00:03:42,700 --> 00:03:45,090 All I know about you is that you were discovered 105 00:03:45,137 --> 00:03:46,917 behind a Pizza Hut in Vadnais. 106 00:03:46,965 --> 00:03:49,265 [Italian accent] So that's why your name is la Luigi, 107 00:03:49,316 --> 00:03:52,836 because you were found behind a classic Italian restaurant, 108 00:03:52,884 --> 00:03:54,234 Pizza Hut. 109 00:03:54,277 --> 00:03:55,367 I love when you do this. 110 00:03:55,409 --> 00:03:56,979 [soft squeak] 111 00:03:57,019 --> 00:03:58,759 [upbeat music] 112 00:03:58,803 --> 00:04:01,373 You expressed yourself out of your butt. 113 00:04:01,415 --> 00:04:03,195 Ugh, it smells. 114 00:04:03,243 --> 00:04:10,033 115 00:04:10,075 --> 00:04:11,725 Andrew? - Yeah? 116 00:04:11,773 --> 00:04:14,473 I'm gonna throw out some stuff. 117 00:04:14,515 --> 00:04:16,995 - Okay. - Oh, my favorite activity. 118 00:04:17,039 --> 00:04:19,299 Okay, that stuff is old. 119 00:04:19,346 --> 00:04:20,776 Yeah, that Zevia's been in there. 120 00:04:20,825 --> 00:04:22,995 - What's up? - Ew, what is that? 121 00:04:23,045 --> 00:04:24,305 - Mold! - Ugh! 122 00:04:24,351 --> 00:04:26,271 Don't get hot water in it then. 123 00:04:26,309 --> 00:04:27,399 I guarantee you, 124 00:04:27,441 --> 00:04:29,401 Andrew's been shoving bread down there. 125 00:04:29,443 --> 00:04:31,013 What's that white stuff though? 126 00:04:31,053 --> 00:04:32,533 Ugh, more mold. 127 00:04:32,576 --> 00:04:34,316 We get it, we're disgusting. 128 00:04:34,361 --> 00:04:36,971 This is why I feel unlovable. - This? 129 00:04:37,015 --> 00:04:39,015 Boys can get away with being gross. 130 00:04:39,061 --> 00:04:42,411 Girls should be like, "I love clean things." 131 00:04:42,456 --> 00:04:43,936 And I just, like, don't... - Can recycle. 132 00:04:43,979 --> 00:04:45,459 - Know how to do it. - Can I rinse it out? 133 00:04:45,502 --> 00:04:46,852 I don't know how to be a woman. 134 00:04:46,895 --> 00:04:48,545 It already feels better though, right? 135 00:04:48,592 --> 00:04:49,852 Yes. [FaceTime beeping] 136 00:04:49,898 --> 00:04:51,328 Hi, Mom. 137 00:04:51,378 --> 00:04:53,468 - What are you doing? - Hey, Dad. 138 00:04:53,510 --> 00:04:54,730 Hi, kid. How you doing? 139 00:04:54,772 --> 00:04:56,032 - Where are you guys? - [indistinct] 140 00:04:56,078 --> 00:04:57,468 Hey, guys! 141 00:04:58,689 --> 00:04:59,779 Oh. 142 00:04:59,821 --> 00:05:01,611 My parents bought the river cabin, 143 00:05:01,649 --> 00:05:03,689 and it's awful. 144 00:05:03,738 --> 00:05:05,958 To me, it represents the outdoors, 145 00:05:06,001 --> 00:05:09,481 and my entire family loves the outdoors, 146 00:05:09,526 --> 00:05:13,356 and I was adopted, apparently, 147 00:05:13,400 --> 00:05:16,750 because I did get that genetic mutation. 148 00:05:16,794 --> 00:05:18,454 Can we come out there sometime soon? 149 00:05:18,492 --> 00:05:20,192 - No! - It sounds so cozy. 150 00:05:20,232 --> 00:05:22,972 We have games to play, Trac Ball, football... 151 00:05:23,018 --> 00:05:25,758 - We got ping-pong, darts. - Ping-pong, darts. 152 00:05:25,803 --> 00:05:27,153 I'll smoke your ass in ping-pong. 153 00:05:27,196 --> 00:05:28,586 Yes! 154 00:05:31,635 --> 00:05:32,895 Because I knew if you got me out of the car, 155 00:05:32,941 --> 00:05:34,991 you'd go on some kind of hike that had no end. 156 00:05:35,030 --> 00:05:37,900 My sister, I guess, was conceived on the river. 157 00:05:37,946 --> 00:05:39,766 I was conceived in New York City. 158 00:05:39,817 --> 00:05:41,557 Maybe it's about where you were conceived 159 00:05:41,602 --> 00:05:44,342 because I don't like the river, and I love New York. 160 00:05:44,387 --> 00:05:46,167 Why are you strangling Dad? 161 00:05:46,215 --> 00:05:48,645 'Cause he won't share the phone with me. 162 00:05:48,696 --> 00:05:49,906 I want to see you guys too. - How's that? 163 00:05:49,958 --> 00:05:50,998 Is that better? 164 00:05:51,046 --> 00:05:52,436 Hi. 165 00:05:54,789 --> 00:05:56,699 All right, I'll think about it. 166 00:05:56,747 --> 00:05:57,747 I'll think about it. - Yeah, get back to me. 167 00:05:57,792 --> 00:05:58,972 - All right. - We're going. 168 00:05:59,010 --> 00:06:00,360 All right, we'll see you later. 169 00:06:00,403 --> 00:06:02,543 Why do you not like-- what's so wrong about it? 170 00:06:02,579 --> 00:06:04,319 Sounds like we have a lot of activities to do. 171 00:06:04,364 --> 00:06:05,844 172 00:06:05,887 --> 00:06:07,847 Do you think--am I someone who likes activities? 173 00:06:07,889 --> 00:06:09,929 But, like, what about just being out in nature 174 00:06:09,978 --> 00:06:13,018 and having like, forest, trees, the river? 175 00:06:13,068 --> 00:06:14,768 He loves it. - [whimpers softly] 176 00:06:14,809 --> 00:06:16,379 - Oh, he loves the river. - Do it for your son. 177 00:06:16,419 --> 00:06:17,809 Do you love the river? 178 00:06:17,855 --> 00:06:19,855 Well, I'm excited to go. It would be fun. 179 00:06:19,901 --> 00:06:23,511 How far away is it, Nikki? - It's by Six Flags. 180 00:06:23,557 --> 00:06:25,777 - Oh, that's not bad at all. - In Eureka. 181 00:06:25,820 --> 00:06:27,910 If you guys will go, then I'll go out there. 182 00:06:27,952 --> 00:06:31,352 Oh, I'm allergic to even thinking about going outside. 183 00:06:31,391 --> 00:06:33,651 [laughter] 184 00:06:33,697 --> 00:06:35,657 [tense music] 185 00:06:39,007 --> 00:06:42,097 [upbeat music] 186 00:06:42,140 --> 00:06:44,840 I found this guy when I googled 187 00:06:44,882 --> 00:06:47,102 "bird activity St. Louis." 188 00:06:47,145 --> 00:06:49,885 He loves owls. He goes by Mark the Owl Man. 189 00:06:49,931 --> 00:06:51,931 But yeah, we're just gonna go look at owls. 190 00:06:51,976 --> 00:06:54,276 Oh, wow, he looks well-prepared. 191 00:06:54,326 --> 00:06:55,456 I love birds. 192 00:06:55,502 --> 00:06:58,592 Oh, I love you. I love you. 193 00:06:58,635 --> 00:07:00,715 But I don't like the outdoors. 194 00:07:00,768 --> 00:07:03,338 It just, like, represents mud and spiders. 195 00:07:03,379 --> 00:07:04,599 And snakes. 196 00:07:04,641 --> 00:07:08,251 But when it comes to birds, I'm nature girl. 197 00:07:08,297 --> 00:07:09,687 I'm not nature girl. 198 00:07:09,733 --> 00:07:12,563 I'm willing to be in the middle of some nature girl. 199 00:07:12,606 --> 00:07:13,996 Mark? - Hey! 200 00:07:14,042 --> 00:07:15,392 - Hello, I'm Nikki. - How you doing? 201 00:07:15,435 --> 00:07:16,605 Nikki, great to meet you. - Hi, nice to meet you. 202 00:07:16,653 --> 00:07:17,873 I'm Mark Glenshaw. I'm the Owl Man. 203 00:07:17,915 --> 00:07:18,955 The Owl Man, so nice to meet you. 204 00:07:19,003 --> 00:07:19,963 - Likewise. - This is Chris. 205 00:07:20,004 --> 00:07:20,964 - Hey, Mark the Owl Man. - Chris. 206 00:07:21,005 --> 00:07:22,085 - I'm Chris. - Pleasure. 207 00:07:22,137 --> 00:07:23,357 - I'm so excited. - Nice to meet you. 208 00:07:23,399 --> 00:07:24,789 - You have a fantastic beard. - Thank you. 209 00:07:24,835 --> 00:07:26,485 - That's a man. - That's a man right there. 210 00:07:26,533 --> 00:07:27,663 - That's an Owl Man. - That's an Owl Man. 211 00:07:27,708 --> 00:07:29,488 Okay, well, let's go see some owls. 212 00:07:29,536 --> 00:07:31,626 - Cool. - What are we looking for? 213 00:07:31,668 --> 00:07:33,058 So these are big owls, 214 00:07:33,104 --> 00:07:35,154 so second tallest owl in North America, 215 00:07:35,193 --> 00:07:37,413 18 to 25 inches tall. 216 00:07:37,457 --> 00:07:39,197 To put that in perspective, 217 00:07:39,241 --> 00:07:42,161 from tip to tip... 218 00:07:42,200 --> 00:07:43,720 Mm-mm. 219 00:07:43,767 --> 00:07:45,417 Is 6 1/2 inches. 220 00:07:45,465 --> 00:07:48,815 So you see my camera is a shower and a grower. 221 00:07:48,859 --> 00:07:51,429 [laughing] Mark. 222 00:07:51,471 --> 00:07:53,561 - Mark. - Ooh, hi, Charles. 223 00:07:53,603 --> 00:07:54,653 - No way. - Huh, get out of here. 224 00:07:54,691 --> 00:07:57,171 - Look. - Oh, whoa. 225 00:07:57,215 --> 00:07:58,475 Word of warning, Chris, 226 00:07:58,521 --> 00:08:00,961 human females react very strongly to Charles. 227 00:08:01,002 --> 00:08:03,482 He gets so many digits, hotel room keys. 228 00:08:03,526 --> 00:08:04,606 Oh, my God. 229 00:08:04,658 --> 00:08:05,528 Charles is always swiped right. 230 00:08:05,572 --> 00:08:06,832 Massive. 231 00:08:06,877 --> 00:08:08,137 I can't believe you found him that quickly. 232 00:08:08,183 --> 00:08:10,663 So I've been studying Charles and his mates 233 00:08:10,707 --> 00:08:12,357 and their babies here for 15 years. 234 00:08:12,404 --> 00:08:13,714 Oh, my God. 235 00:08:13,754 --> 00:08:15,634 You say men can't commit. Come on. 236 00:08:15,669 --> 00:08:16,969 [laughter] - Yeah. 237 00:08:17,018 --> 00:08:18,448 Never mind my girlfriend for 23. 238 00:08:18,498 --> 00:08:20,538 - Oh, wow. - Oh, that's pretty good. 239 00:08:20,587 --> 00:08:21,847 - Yeah. - Why aren't you married? 240 00:08:21,892 --> 00:08:24,072 If it ain't broke, don't marry it. 241 00:08:24,112 --> 00:08:25,942 242 00:08:25,983 --> 00:08:27,773 - Do you live together? - We did for many years. 243 00:08:27,811 --> 00:08:29,291 And then, several years ago, we were like, 244 00:08:29,334 --> 00:08:32,604 "We've got really different schedules and so forth." 245 00:08:32,642 --> 00:08:34,122 But sometimes, you spend the night together? 246 00:08:34,165 --> 00:08:35,855 Yeah, yeah, or just, you know, hang. 247 00:08:35,906 --> 00:08:37,866 Like, she's coming over for martinis 248 00:08:37,908 --> 00:08:40,038 and food magazines on Friday. 249 00:08:40,084 --> 00:08:42,784 I think that my relationship doesn't have to look 250 00:08:42,826 --> 00:08:44,566 exactly like everyone else's. 251 00:08:44,611 --> 00:08:45,961 Mark's doesn't. 252 00:08:46,003 --> 00:08:47,793 He and his lady have been together for 23 years, 253 00:08:47,831 --> 00:08:49,621 and they're boyfriend and girlfriend still. 254 00:08:49,659 --> 00:08:51,659 [owl hooting] 255 00:08:51,705 --> 00:08:53,875 Did you hear that? I just heard a female. 256 00:08:53,924 --> 00:08:55,624 What did I hear that told me it's a female? 257 00:08:55,665 --> 00:08:59,095 - Squawk-y. - "Meh, treachery, meh." 258 00:08:59,147 --> 00:09:01,447 It's just nice to see that some other man 259 00:09:01,497 --> 00:09:03,057 isn't ready to commit either. 260 00:09:03,107 --> 00:09:05,147 - Thanks so much, Mark. - Thank you. 261 00:09:05,196 --> 00:09:07,286 - Bye, Mark, thank you. - Real pleasure. 262 00:09:07,329 --> 00:09:08,809 - He is so sweet. - Yeah, he's amazing. 263 00:09:08,852 --> 00:09:11,422 - Who does he remind me of? - Paul Giamatti? 264 00:09:11,463 --> 00:09:12,903 Yes! 265 00:09:12,943 --> 00:09:14,553 I'm wanna look at him with binoculars. 266 00:09:14,597 --> 00:09:15,987 Well, easy. 267 00:09:16,033 --> 00:09:18,343 So I know we talked about going 268 00:09:18,383 --> 00:09:22,303 to couples counseling even though we're not a couple, 269 00:09:22,344 --> 00:09:25,614 but I just feel like, when are we gonna do it? 270 00:09:25,652 --> 00:09:26,782 When it comes to Chris, 271 00:09:26,827 --> 00:09:29,087 I'm at a point where I have needs, 272 00:09:29,133 --> 00:09:33,053 and my number one need is that he needs to go to therapy. 273 00:09:33,094 --> 00:09:35,404 I want to be with someone who goes to therapy. 274 00:09:35,444 --> 00:09:37,144 I can't be with someone who doesn't work on themselves. 275 00:09:37,185 --> 00:09:40,485 I mean, I need him to go to, like, couples therapy. 276 00:09:40,536 --> 00:09:43,096 It's just a thing I thought of. He has to go to therapy. 277 00:09:43,147 --> 00:09:45,537 Well, if the two of you go, that means a couple. 278 00:09:45,585 --> 00:09:47,275 No, it doesn't. Oh, my God. 279 00:09:47,325 --> 00:09:48,845 I forgot to tell you. 280 00:09:48,892 --> 00:09:50,112 Let's just do this. 281 00:09:50,154 --> 00:09:51,944 Therapy--in therapy-- go to therapy-- 282 00:09:51,982 --> 00:09:53,642 therapy-- couples therapy. 283 00:09:53,680 --> 00:09:54,720 If you have time to watch "Squid Game," 284 00:09:54,768 --> 00:09:56,028 you have time to go to therapy. 285 00:09:56,073 --> 00:09:57,953 We've tried for eight years. It's not working. 286 00:09:57,988 --> 00:10:00,638 So it's therapy or bust. 287 00:10:00,687 --> 00:10:02,727 I found a woman. Her name is Melissa. 288 00:10:02,776 --> 00:10:05,946 - Okay. - She's a marriage counselor. 289 00:10:05,996 --> 00:10:07,296 She talks to couples. 290 00:10:07,345 --> 00:10:09,905 Does she take people that aren't even dating? 291 00:10:09,957 --> 00:10:12,257 It's such a strange thing 292 00:10:12,307 --> 00:10:17,307 to be like, "We're exes, and we're not together, 293 00:10:17,355 --> 00:10:20,965 and we're gonna try to do couples therapy." 294 00:10:21,011 --> 00:10:22,401 We've talked about it. 295 00:10:23,971 --> 00:10:25,891 And I'm excited to finally do it. 296 00:10:25,929 --> 00:10:27,499 - Really? - Yeah. 297 00:10:27,539 --> 00:10:30,499 You know, it's not something that you're just dying to do, 298 00:10:30,542 --> 00:10:31,542 but I'm gonna do it. 299 00:10:31,587 --> 00:10:33,977 I'm fine. I'm gonna do it. 300 00:10:34,024 --> 00:10:35,814 That means a lot. Thank you for going. 301 00:10:35,852 --> 00:10:36,982 Yeah, of course. 302 00:10:37,027 --> 00:10:37,937 I feel like we don't need to go now. 303 00:10:37,985 --> 00:10:39,895 Yeah. [owl hoots] 304 00:10:39,943 --> 00:10:41,953 305 00:10:45,340 --> 00:10:48,040 [upbeat music] 306 00:10:48,082 --> 00:10:50,652 In high school we coined the term "hell." 307 00:10:50,693 --> 00:10:52,963 Oh, I have to study for this social studies test. 308 00:10:53,000 --> 00:10:54,920 - Hell. - Hell. 309 00:10:54,958 --> 00:10:57,048 Hiking for me is hell. 310 00:10:57,091 --> 00:11:00,221 Or, like, kayaking, or, like-- - Travel. 311 00:11:00,268 --> 00:11:01,838 Oh, I'm gonna pack for my upcoming trip 312 00:11:01,878 --> 00:11:03,308 that's a week away. 313 00:11:03,358 --> 00:11:04,578 both: Hell. 314 00:11:04,620 --> 00:11:06,400 315 00:11:06,448 --> 00:11:08,058 All right. 316 00:11:08,102 --> 00:11:11,282 The expedition begins. - I got the wedges! 317 00:11:11,322 --> 00:11:13,022 I wish I had a thing like golf 318 00:11:13,063 --> 00:11:15,413 that made this more palatable. 319 00:11:15,457 --> 00:11:18,717 The river cabin to me just represents being stuck. 320 00:11:18,765 --> 00:11:20,195 My parents love this cabin. 321 00:11:20,244 --> 00:11:22,384 I call it the ------- cabin 322 00:11:22,420 --> 00:11:23,900 'cause that's what I figure, like, 323 00:11:23,944 --> 00:11:25,254 they do there most of the time. 324 00:11:25,293 --> 00:11:28,693 A lot of my childhood was spent outdoors 325 00:11:28,731 --> 00:11:30,081 when I didn't want to be. 326 00:11:30,124 --> 00:11:32,304 My parents used to, like, make us go camping 327 00:11:32,343 --> 00:11:34,133 and canoeing. 328 00:11:34,171 --> 00:11:37,701 I spent so many times, like, standing in a pueblo. 329 00:11:37,740 --> 00:11:39,960 I just associate nature with 330 00:11:40,003 --> 00:11:43,443 being forced to do things I don't want to do. 331 00:11:43,485 --> 00:11:45,355 [hawk screeches] 332 00:11:45,400 --> 00:11:48,800 333 00:11:48,838 --> 00:11:51,408 - Oh, I gotta pee. - Me too! 334 00:11:51,449 --> 00:11:52,889 - Oh, I gotta pee. - Just pee outside. 335 00:11:52,929 --> 00:11:55,109 Can we just pee in this, like, ravine? 336 00:11:55,149 --> 00:11:56,369 - Just pee right there. - I totally will pee outside. 337 00:11:56,411 --> 00:11:58,151 - Those bushes, can we please? - Go ahead. 338 00:11:58,195 --> 00:11:59,625 - I'll go pee right now. - Go ahead, do it right now. 339 00:11:59,675 --> 00:12:01,455 Okay. 340 00:12:01,503 --> 00:12:03,643 Oh, thank God. 341 00:12:03,679 --> 00:12:07,419 342 00:12:07,465 --> 00:12:08,415 What if I have to poop? 343 00:12:08,466 --> 00:12:09,766 Do we have good plumbing out here? 344 00:12:09,816 --> 00:12:11,816 I didn't ask that. 345 00:12:11,861 --> 00:12:14,601 - You got left, bitch! - No! 346 00:12:14,646 --> 00:12:16,816 - Andrew! - Andrew! 347 00:12:16,866 --> 00:12:18,126 ---- you. 348 00:12:18,172 --> 00:12:19,782 - Oh, my God. - [laughing] 349 00:12:19,826 --> 00:12:24,216 I should have left you two in St. Louis. 350 00:12:24,265 --> 00:12:26,615 I should just move out one day, and just call you, and go, 351 00:12:26,658 --> 00:12:28,138 "You got left, bitch!" 352 00:12:28,182 --> 00:12:29,492 I wouldn't even be surprised. 353 00:12:29,531 --> 00:12:31,271 [laughs] 354 00:12:31,315 --> 00:12:34,095 Pull in here. Hello! 355 00:12:34,144 --> 00:12:35,324 It's cute. Oh, my gosh. Right on the river. 356 00:12:35,363 --> 00:12:37,973 - All right, all right! - We're here! 357 00:12:38,018 --> 00:12:38,978 Hello! - Hey, you guys. 358 00:12:39,019 --> 00:12:41,499 How are you? - Hi. 359 00:12:41,543 --> 00:12:43,813 Yay, we got a little catering situation. 360 00:12:43,850 --> 00:12:45,290 Where'd you get this guy? 361 00:12:45,329 --> 00:12:47,029 - He's from Cincinnati. - Oh, my gosh. 362 00:12:47,070 --> 00:12:48,420 From the museum. 363 00:12:48,463 --> 00:12:50,203 Someday, Nikki, this'll be all yours. 364 00:12:50,247 --> 00:12:51,507 [yawning] Oh, God. 365 00:12:51,553 --> 00:12:53,823 [chuckles] 366 00:12:53,860 --> 00:12:55,860 Can we go upstairs, and see it, and wash hands? 367 00:12:55,905 --> 00:12:56,985 'Cause we just peed in the forest. 368 00:12:57,037 --> 00:12:58,167 Yes, go free. 369 00:12:58,212 --> 00:12:59,262 Yeah, we just peed in the woods. 370 00:12:59,300 --> 00:13:00,040 Yeah. 371 00:13:00,083 --> 00:13:01,693 372 00:13:01,737 --> 00:13:03,867 Oh, this is so cute! 373 00:13:03,913 --> 00:13:05,833 It's cozy up here. Boggle. 374 00:13:05,872 --> 00:13:08,402 Cute! 375 00:13:09,310 --> 00:13:13,490 This cabin isn't as terrible as I remember it being. 376 00:13:13,531 --> 00:13:15,321 Mom, is he seeing anyone? 377 00:13:15,359 --> 00:13:16,799 Nikki. 378 00:13:16,839 --> 00:13:18,449 That is the weirdest thing I've ever seen in my life. 379 00:13:18,493 --> 00:13:19,673 What? 380 00:13:19,711 --> 00:13:21,891 I am finding ways to make it fun for myself 381 00:13:21,931 --> 00:13:23,671 and make others deeply uncomfortable, 382 00:13:23,715 --> 00:13:25,235 which makes me comfortable. 383 00:13:25,282 --> 00:13:27,462 I'm sorry, Mom. I have a boyfriend. 384 00:13:27,502 --> 00:13:28,502 Get used to it. 385 00:13:28,546 --> 00:13:30,716 That's my mom. She doesn't care. 386 00:13:30,766 --> 00:13:32,246 Oh, my God, you're so hard. 387 00:13:32,289 --> 00:13:33,989 Not in front of my dad. 388 00:13:34,030 --> 00:13:35,990 [laughter] 389 00:13:36,032 --> 00:13:38,212 No, no, no, no! 390 00:13:38,252 --> 00:13:40,342 It's so uncomfortable. 391 00:13:40,384 --> 00:13:42,434 [laughs] 392 00:13:42,473 --> 00:13:45,263 393 00:13:45,302 --> 00:13:47,482 I'm gonna go grab my favorite pen back at home. 394 00:13:47,522 --> 00:13:49,742 I really wanna write down something. 395 00:13:49,785 --> 00:13:50,995 I don't wanna forget. 396 00:13:51,047 --> 00:13:54,177 My family loves outdoor activities. 397 00:13:54,224 --> 00:13:56,054 I wanna just have one shoot off with Andrew. 398 00:13:56,096 --> 00:13:57,916 Okay, let's do it. 399 00:13:57,967 --> 00:13:59,747 - Nice. - Nice, dude! 400 00:13:59,795 --> 00:14:01,095 I don't like activities 401 00:14:01,144 --> 00:14:03,544 because activities involves balls 402 00:14:03,581 --> 00:14:05,801 and hand-eye coordination, which I don't have. 403 00:14:05,845 --> 00:14:07,845 404 00:14:07,890 --> 00:14:10,240 Andrew, why'd you give it to her? 405 00:14:10,284 --> 00:14:12,374 It involves balls hitting me in the face. 406 00:14:12,416 --> 00:14:13,236 ---. 407 00:14:13,287 --> 00:14:15,287 And I just don't like it. 408 00:14:15,332 --> 00:14:16,462 See? 409 00:14:16,507 --> 00:14:17,467 Well, I mean, what am I doing wrong? 410 00:14:17,508 --> 00:14:18,638 Everything. 411 00:14:18,683 --> 00:14:20,213 But I am having fun with my family. 412 00:14:20,250 --> 00:14:22,600 - Whoa, Jesus. - [laughs] 413 00:14:22,644 --> 00:14:25,174 Seeing my parents' enthusiasm for this place, 414 00:14:25,212 --> 00:14:28,002 like, I get why it's special for them--for them. 415 00:14:28,041 --> 00:14:29,351 416 00:14:29,390 --> 00:14:31,090 Yes! 417 00:14:31,131 --> 00:14:32,781 Seeing Nikki at the cabin having fun, 418 00:14:32,828 --> 00:14:34,258 it's refreshing. 419 00:14:34,308 --> 00:14:35,658 Not that she's gonna beg us to use the cabin, 420 00:14:35,700 --> 00:14:37,140 but it would be nice-- - No. 421 00:14:37,180 --> 00:14:39,230 We've certainly had fun out there by ourselves. 422 00:14:39,269 --> 00:14:41,009 We sure have. 423 00:14:41,054 --> 00:14:42,454 We always say we're two of us. 424 00:14:42,490 --> 00:14:43,360 [both laugh] 425 00:14:43,404 --> 00:14:45,154 Just kidding, just kidding. 426 00:14:45,188 --> 00:14:47,188 - This river is so sunny. - Come on, Lu. 427 00:14:47,234 --> 00:14:48,634 How far can you go down it? 428 00:14:48,670 --> 00:14:51,540 Wow, this is pretty! 429 00:14:51,586 --> 00:14:52,796 Is it super cold? 430 00:14:52,848 --> 00:14:55,938 - How beautiful is this? - Yeah, I get this. 431 00:14:55,982 --> 00:14:57,372 This is pretty nice out here. 432 00:14:57,418 --> 00:14:59,288 - You getting it? - It is beautiful. 433 00:14:59,333 --> 00:15:01,423 I bet Chris would like it here too. 434 00:15:01,465 --> 00:15:04,285 So where do you stand with Chris? 435 00:15:04,338 --> 00:15:06,818 You're gonna go to therapy-- - About two inches taller. 436 00:15:06,862 --> 00:15:08,472 Um, I... [laughter] 437 00:15:08,516 --> 00:15:09,776 What do you think is going on with him though? 438 00:15:09,821 --> 00:15:11,301 Like, tell us really. 439 00:15:11,345 --> 00:15:14,345 It could be all or nothing, I think, at this point. 440 00:15:14,391 --> 00:15:17,871 Like, I either want to be headed towards marriage 441 00:15:17,917 --> 00:15:20,007 or, like, nothing. 442 00:15:20,049 --> 00:15:21,659 I would agree. 443 00:15:21,703 --> 00:15:23,143 If there's no future, then screw it. 444 00:15:23,183 --> 00:15:24,663 Falling in love is easy. 445 00:15:24,706 --> 00:15:27,486 Let's get off the pot and do this. 446 00:15:27,535 --> 00:15:28,875 Is it ---- or get off the pot? 447 00:15:28,928 --> 00:15:30,838 - Just get off the pot. - Just get off the pot. 448 00:15:30,886 --> 00:15:32,666 - Stop smoking pot. - Well, I did get off the pot. 449 00:15:32,714 --> 00:15:35,154 This is the time I need to kind of pause and think about, 450 00:15:35,195 --> 00:15:36,495 what do I actually want? 451 00:15:36,544 --> 00:15:37,684 What are my goals in a relationship? 452 00:15:37,719 --> 00:15:41,159 And there's endless possibilities. 453 00:15:41,201 --> 00:15:43,161 I mean, not endless. The walls are closing in. 454 00:15:43,203 --> 00:15:45,213 And by the walls, I mean my uterus. 455 00:15:45,248 --> 00:15:47,558 It's about to get cancelled. Tick-tock! 456 00:15:47,598 --> 00:15:49,208 I would love for it to work out. 457 00:15:49,252 --> 00:15:50,602 Good. Okay. 458 00:15:50,645 --> 00:15:52,725 So we're going to therapy, and we'll see. 459 00:15:52,777 --> 00:15:54,517 You better specify what type of therapy. 460 00:15:54,562 --> 00:15:56,392 What if he just goes to physical therapy? 461 00:15:56,433 --> 00:15:58,443 That's my joke. Did you know that? 462 00:15:58,479 --> 00:15:59,999 Oh, really--no. [laughs] 463 00:16:00,046 --> 00:16:01,436 464 00:16:06,008 --> 00:16:07,268 [upbeat music] 465 00:16:07,314 --> 00:16:08,324 Dope spot. 466 00:16:08,358 --> 00:16:09,748 Hello! - Hi. 467 00:16:09,794 --> 00:16:11,584 - Hi, Nikki, nice to meet you. - Nice to meet you. 468 00:16:11,622 --> 00:16:12,712 Come on in. - Hey, how you doing? 469 00:16:12,754 --> 00:16:14,104 Good to meet you, Melissa Chosid. 470 00:16:14,147 --> 00:16:15,497 Nice to meet you. I'm Chris. 471 00:16:15,539 --> 00:16:17,499 Have a seat. Well, welcome. 472 00:16:17,541 --> 00:16:19,501 What brought you to couples therapy? 473 00:16:19,543 --> 00:16:21,203 I would like us to be a couple 474 00:16:21,241 --> 00:16:23,201 that talks about our feelings, 475 00:16:23,243 --> 00:16:25,643 like, frequently and openly. 476 00:16:25,680 --> 00:16:27,330 And I just want to be single. 477 00:16:27,377 --> 00:16:29,027 [quirky dramatic music] 478 00:16:29,075 --> 00:16:30,685 Sorry, I was waiting the whole time to say that line. 479 00:16:30,728 --> 00:16:31,858 Yeah. 480 00:16:31,903 --> 00:16:32,993 Were you even listening to your partner, 481 00:16:33,035 --> 00:16:34,075 or were you waiting to make a joke? 482 00:16:34,123 --> 00:16:35,043 I was. I'm sorry, I'm just joking. 483 00:16:35,081 --> 00:16:36,731 Chris often makes jokes 484 00:16:36,778 --> 00:16:40,518 when put into a position where it's a serious talk. 485 00:16:40,564 --> 00:16:43,134 Like, with you and me, do you ever think about how-- 486 00:16:43,176 --> 00:16:44,046 - No. - My thoughts about-- 487 00:16:44,090 --> 00:16:45,480 [laughs] 488 00:16:45,526 --> 00:16:46,826 When was the last time you processed your feelings, 489 00:16:46,875 --> 00:16:48,045 like, just for you? 490 00:16:48,094 --> 00:16:49,054 I've still never felt a feeling before. 491 00:16:49,095 --> 00:16:50,095 It sounds awesome. 492 00:16:50,139 --> 00:16:52,099 I do get frustrated sometimes 493 00:16:52,141 --> 00:16:55,191 that things have to be funny all the time. 494 00:16:55,231 --> 00:16:57,321 I do like to have serious conversations, 495 00:16:57,364 --> 00:16:59,934 and to me, our relationship is serious. 496 00:16:59,975 --> 00:17:01,405 I see the laugh and the play 497 00:17:01,455 --> 00:17:02,665 is such a strong part of your relationship. 498 00:17:02,717 --> 00:17:03,807 Yeah. 499 00:17:03,848 --> 00:17:07,638 And what about when things get serious? 500 00:17:07,678 --> 00:17:10,548 Is that territory that's uncomfortable for you guys? 501 00:17:10,594 --> 00:17:12,734 I like conflict and debate. 502 00:17:12,770 --> 00:17:14,730 I want to be able to not agree with him, 503 00:17:14,772 --> 00:17:16,382 and have it be a balance that comes easy. 504 00:17:16,426 --> 00:17:19,166 For you, Chris, when there's some kind of, 505 00:17:19,212 --> 00:17:20,602 I'll say, rupture in the relationship, 506 00:17:20,648 --> 00:17:22,168 someone did something to hurt someone's feelings, 507 00:17:22,215 --> 00:17:23,955 what's your go-to survival strategy? 508 00:17:23,999 --> 00:17:25,039 It's bad. 509 00:17:25,087 --> 00:17:25,957 Do you withdraw and move away? 510 00:17:26,001 --> 00:17:27,311 Yes, yes. 511 00:17:27,350 --> 00:17:28,310 Or do you pursue to, like, fix it? 512 00:17:28,351 --> 00:17:29,661 It's total shutdown. 513 00:17:29,700 --> 00:17:32,830 I can't handle, like, the silent treatment, 514 00:17:32,877 --> 00:17:35,837 and it's something that he can't not do. 515 00:17:35,880 --> 00:17:37,670 So then what happens for you, Nikki? 516 00:17:37,708 --> 00:17:39,798 I just go to like, "I'm ------- done." 517 00:17:39,841 --> 00:17:42,191 Someone who loves me does not do this, 518 00:17:42,235 --> 00:17:46,235 and I get to, like, burning anger. 519 00:17:46,282 --> 00:17:49,422 How do you respond to that version of Nikki? 520 00:17:49,459 --> 00:17:51,549 I don't think I respond well. 521 00:17:51,592 --> 00:17:54,992 It's not that I don't want the conflict ever. 522 00:17:55,030 --> 00:17:57,510 There's things in the past that just aren't ideal 523 00:17:57,554 --> 00:17:59,994 that--like, resentments and trust issues. 524 00:18:00,035 --> 00:18:01,425 You know, the stuff that happened with us 525 00:18:01,471 --> 00:18:04,611 with the podcast from like seven years ago, 526 00:18:04,648 --> 00:18:07,038 I heard you call me disgusting. 527 00:18:07,086 --> 00:18:09,516 I was like, "Whoa." 528 00:18:09,566 --> 00:18:11,086 I catch her in something, and I'd be like, 529 00:18:11,133 --> 00:18:13,663 "But you said this, and now you're saying this." 530 00:18:13,701 --> 00:18:17,401 And those little things, do those add up to, 531 00:18:17,444 --> 00:18:19,194 these are the reasons why we're not together, 532 00:18:19,228 --> 00:18:21,318 or are those things that we can get through and be like, 533 00:18:21,361 --> 00:18:23,801 "Oh, man," and embrace all of the good stuff? 534 00:18:23,841 --> 00:18:25,371 Yeah. 535 00:18:25,408 --> 00:18:27,148 Where are you guys at in terms 536 00:18:27,193 --> 00:18:29,373 of envisioning a future together? 537 00:18:29,412 --> 00:18:31,152 I would like him to be in my life 538 00:18:31,197 --> 00:18:34,067 for the rest of my life and be like a Kurt Russell, 539 00:18:34,113 --> 00:18:36,333 Goldie Hawn situation. 540 00:18:36,376 --> 00:18:38,636 Marriage, other things, like, those are things 541 00:18:38,682 --> 00:18:43,172 that I've been, oh, definitely reluctant, 542 00:18:43,209 --> 00:18:47,739 but I'm not closed off to it like I was when I was younger. 543 00:18:47,778 --> 00:18:50,558 But you also do make some rash decisions. 544 00:18:50,607 --> 00:18:51,867 - I change my mind a lot. - And you change your mind. 545 00:18:51,913 --> 00:18:53,443 I'm like, "Nikki, I thought you were doing--" 546 00:18:53,480 --> 00:18:54,740 I'm inconsistent, and that's-- 547 00:18:54,785 --> 00:18:56,655 - Does that scare you? - Oh, yeah, big time. 548 00:18:56,700 --> 00:18:58,090 Yeah, that's a big one for me. 549 00:18:58,137 --> 00:19:03,657 Maybe you could be, like, a little bit more reliable 550 00:19:03,707 --> 00:19:05,927 in certain situations, so like-- 551 00:19:05,970 --> 00:19:08,020 Unreliable I think is the word. 552 00:19:08,059 --> 00:19:10,759 It's not irresponsible--but I don't think you're unreliable. 553 00:19:10,801 --> 00:19:12,721 I just think that there are times then you-- 554 00:19:12,760 --> 00:19:15,070 - Flip-floppy. - You can be flip-floppy. 555 00:19:15,110 --> 00:19:16,590 - Yeah. - There's some flip-floppiness. 556 00:19:16,633 --> 00:19:19,113 What I'm hearing from both of you is, 557 00:19:19,158 --> 00:19:20,378 you guys love each other, 558 00:19:20,420 --> 00:19:22,420 you have a great sense of humor together, 559 00:19:22,465 --> 00:19:24,945 and it's just, we need to figure out 560 00:19:24,989 --> 00:19:28,079 how to move past conflict 561 00:19:28,123 --> 00:19:31,523 instead of doing this old thing that we've done, 562 00:19:31,561 --> 00:19:34,651 which is just, you know, shutdown, panic, withdrawal, 563 00:19:34,695 --> 00:19:36,085 shutdown, panic, withdrawal. 564 00:19:36,131 --> 00:19:37,221 - Mm-hmm. - Yeah. 565 00:19:37,263 --> 00:19:38,443 And that's something that, you know, 566 00:19:38,481 --> 00:19:40,271 you guys want to continue working together. 567 00:19:40,309 --> 00:19:41,529 I can help you with that, right? 568 00:19:41,571 --> 00:19:43,831 Slowing down the conversation. 569 00:19:43,878 --> 00:19:46,448 How am I triggered? How do I self-soothe past that? 570 00:19:46,489 --> 00:19:49,709 [exhales] Okay, now we can keep going. 571 00:19:49,753 --> 00:19:50,973 Yeah. 572 00:19:51,015 --> 00:19:53,535 It's a little messy. It's a little confusing. 573 00:19:53,583 --> 00:19:56,463 But we are working towards stuff together. 574 00:19:56,499 --> 00:19:57,629 I don't want to call it too soon, 575 00:19:57,674 --> 00:19:58,854 but I would like to come back. 576 00:19:58,893 --> 00:20:00,023 Absolutely. 577 00:20:00,068 --> 00:20:01,898 Yes, Nikki would love to come back. 578 00:20:01,939 --> 00:20:04,289 Therapy is great. I really liked it. 579 00:20:04,333 --> 00:20:06,383 Are you, like, hot for it? 580 00:20:06,422 --> 00:20:07,992 - I'm not hot for it. - Okay. 581 00:20:08,032 --> 00:20:10,302 - What's to be hot about? - I love it. 582 00:20:10,339 --> 00:20:11,819 I just love seeing a man emote. 583 00:20:11,862 --> 00:20:14,522 I just--if you get wet up there, 584 00:20:14,561 --> 00:20:16,041 you know what's going on down here. 585 00:20:16,084 --> 00:20:18,354 No, no. 586 00:20:18,391 --> 00:20:21,311 - Thank you for hanging. - You're welcome. 587 00:20:21,350 --> 00:20:23,440 It was fun. - Thank you for doing it. 588 00:20:23,483 --> 00:20:25,923 - I had a really good time. - [laughs] 589 00:20:25,963 --> 00:20:28,843 590 00:20:28,879 --> 00:20:31,009 Next time on the season finale... 591 00:20:31,055 --> 00:20:32,665 ♪ Going to LA 592 00:20:32,709 --> 00:20:34,709 As much as I love St. Louis, in LA, 593 00:20:34,755 --> 00:20:36,365 there's a lot of things that St. Louis doesn't have. 594 00:20:36,409 --> 00:20:38,669 America's favorite Midwest comic. 595 00:20:38,715 --> 00:20:40,665 It's a niche, but... - [laughs] 596 00:20:40,717 --> 00:20:41,977 Do you think that the project 597 00:20:42,023 --> 00:20:43,593 that we're kind of talking about... 598 00:20:43,633 --> 00:20:45,513 Do I think it'll happen if you live in St. Louis? 599 00:20:45,548 --> 00:20:47,328 600 00:20:47,376 --> 00:20:49,596 With Chris, I want commitment, 601 00:20:49,639 --> 00:20:51,209 and I want to know where we're going. 602 00:20:51,250 --> 00:20:52,860 - Relationship status-- - I hate this limbo. 603 00:20:52,903 --> 00:20:55,343 We've thought we were ready for more before, 604 00:20:55,384 --> 00:20:56,694 and we were wrong. 605 00:20:56,733 --> 00:20:58,523 Are we wrong this time? I don't know. 606 00:20:58,561 --> 00:21:01,131 It just feels like we're heading towards... 607 00:21:01,172 --> 00:21:02,132 Forever. 608 00:21:02,173 --> 00:21:03,653 42275

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.