All language subtitles for The.Curious.Case.of.Natalia.Grace.S01E05.720p.WEB.h264-EDITH

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,275 --> 00:00:03,172 She's abusive! 2 00:00:05,620 --> 00:00:06,758 [sighs] 3 00:00:16,309 --> 00:00:20,689 [sniffs] I couldn't [bleep] stand up to that woman! 4 00:00:21,620 --> 00:00:22,965 I could today. 5 00:00:24,724 --> 00:00:27,586 I could now, with distance and space and clarity. 6 00:00:27,586 --> 00:00:28,862 I could now. 7 00:00:29,896 --> 00:00:31,586 I couldn't! 8 00:00:32,482 --> 00:00:34,413 I just couldn't. 9 00:00:34,413 --> 00:00:36,034 [crying] 10 00:01:13,482 --> 00:01:14,482 [Jacob] Oh, no, that's just... 11 00:01:14,482 --> 00:01:15,793 That's just all I wanted to talk about, 12 00:01:15,793 --> 00:01:18,482 but now I feel like a moron because I have my microphone on. 13 00:01:39,172 --> 00:01:40,551 [Jacob] Uh, [bleep]. 14 00:01:59,482 --> 00:02:01,379 [interviewer] Were you disciplined by Kristine and Mike? 15 00:02:02,482 --> 00:02:04,068 -Mmm. -[interviewer] Okay. Tell me about that. 16 00:02:04,068 --> 00:02:07,068 Um, they didn't, like, really, like, whup me or nothing like that. 17 00:02:07,068 --> 00:02:08,172 [interviewer] Okay. 18 00:02:08,172 --> 00:02:09,689 Did anyone ever put their hands on you? 19 00:02:11,172 --> 00:02:12,482 -Um... -[interviewer] Do you know what that means? 20 00:02:12,482 --> 00:02:13,793 Like physically, did anyone... 21 00:02:13,793 --> 00:02:15,275 -No. -[interviewer] ...physically harm you? 22 00:02:15,275 --> 00:02:16,689 [Natalia speaking] 23 00:02:21,586 --> 00:02:22,586 [Beth] Initially, Natalia, 24 00:02:22,586 --> 00:02:26,413 in her interview with the forensic interviewer, 25 00:02:26,413 --> 00:02:27,517 with the prosecutor's office, 26 00:02:27,517 --> 00:02:30,172 she's made a lot of conflicting statements 27 00:02:30,172 --> 00:02:32,689 and they are memorialized in police reports. 28 00:02:32,689 --> 00:02:34,517 Now, they whupped me, like, you know, how, like, 29 00:02:34,517 --> 00:02:37,344 sometimes, um, parents they whup you with a belt. 30 00:02:37,896 --> 00:02:39,103 They did whup me. 31 00:02:39,103 --> 00:02:41,793 She literally let the boys whup me. 32 00:02:43,000 --> 00:02:44,517 -[interviewer] She let the three boys whup you? -Yes. 33 00:02:44,517 --> 00:02:46,655 -[interviewer] Okay. -Uh, Jacob, he just dropped me. 34 00:02:48,275 --> 00:02:49,793 -[Natalia mumbles] -[interviewer] When you say he just dropped you, 35 00:02:49,793 --> 00:02:51,689 -what does that mean? -Like, he literally... 36 00:02:51,689 --> 00:02:53,000 [interviewer] Just... Oh, he just dropped you? 37 00:02:53,000 --> 00:02:54,620 -Yeah. -[interviewer] So did he, like, pick you up? 38 00:02:54,620 --> 00:02:55,896 -Mmm. -[interviewer] Okay. 39 00:02:55,896 --> 00:02:58,103 [interviewer] So when the three boys were whupping you, 40 00:02:58,103 --> 00:02:59,344 who was in the room? 41 00:03:00,586 --> 00:03:02,620 Kristine, she was sitting right on my left. 42 00:03:02,620 --> 00:03:05,896 First she whupped me. Then she had the boys, 43 00:03:05,896 --> 00:03:07,137 and then Michael whupped me. 44 00:03:08,793 --> 00:03:09,724 [interviewer speaking] 45 00:03:09,724 --> 00:03:11,241 -[Natalia speaking] -[interviewer] Okay. 46 00:03:40,896 --> 00:03:44,862 So, so this is actually, uh, this ties in to one of the things I, uh... 47 00:03:46,103 --> 00:03:48,379 didn't know whether or not to talk about here. 48 00:03:49,067 --> 00:03:50,482 But... 49 00:03:50,482 --> 00:03:52,758 Uh, I think I decided I will anyways. 50 00:03:55,482 --> 00:03:59,172 One of Natalia's problematic behaviors 51 00:03:59,172 --> 00:04:03,689 was that she would frequently soil, urinate, 52 00:04:03,689 --> 00:04:04,965 in places where she shouldn't. 53 00:04:05,724 --> 00:04:07,275 Um... 54 00:04:07,275 --> 00:04:09,482 Such as, for example, on blankets 55 00:04:09,482 --> 00:04:11,689 or on furniture, such as a couch, 56 00:04:12,206 --> 00:04:13,724 uh, or a bed. 57 00:04:13,724 --> 00:04:16,000 Because it was happening frequently, whatever, my, uh, mother 58 00:04:16,000 --> 00:04:20,379 was trying to do to address the situation, 59 00:04:20,379 --> 00:04:21,757 uh, wasn't working. 60 00:04:23,103 --> 00:04:24,482 So, uh... 61 00:04:24,482 --> 00:04:26,310 One solution my mom came up with 62 00:04:26,310 --> 00:04:30,137 was for me to urinate in Natalia's bed. 63 00:04:32,896 --> 00:04:34,862 She had pink blankets. 64 00:04:36,724 --> 00:04:39,448 The vivid part is just, like, basically the action. 65 00:04:40,896 --> 00:04:44,137 I remember feeling anger, while I was doing it, like... 66 00:04:45,000 --> 00:04:46,482 Like, uh, experiencing a thought, like, 67 00:04:46,482 --> 00:04:48,793 "Oh, this will, this will show her." 68 00:04:55,517 --> 00:04:58,586 Do... Do we need more on this topic, or are we good or... 69 00:05:01,689 --> 00:05:03,344 [sighs] 70 00:05:06,103 --> 00:05:08,241 She... She didn't give me instructions, man. 71 00:05:09,896 --> 00:05:11,689 Like, she didn't, like, 72 00:05:11,689 --> 00:05:13,620 "Oh, let's aim that way!" 73 00:05:13,620 --> 00:05:16,172 Like, I was never... [groans] 74 00:05:22,724 --> 00:05:24,551 [sighs] 75 00:05:28,379 --> 00:05:34,275 [Jacob] I had performed this, uh, action of urinating in Natalia's bed, 76 00:05:34,275 --> 00:05:38,965 and, uh, yeah, to this day I feel horrible that I actually did that. 77 00:05:40,000 --> 00:05:43,241 Uh... It's one of those things that keeps me up at night. 78 00:05:48,000 --> 00:05:52,034 Like, I , uh, kind of feel like a Nazi following orders, in a way. 79 00:05:58,896 --> 00:06:00,172 So there is definitely guilt. 80 00:06:04,482 --> 00:06:06,758 I don't think Natalia was treated fairly. 81 00:06:10,517 --> 00:06:15,103 In the unlikely scenario that Natalia, uh, listens to this, 82 00:06:15,103 --> 00:06:17,172 and doesn't just, like, turn it off, 83 00:06:17,172 --> 00:06:20,482 I hope she understands that I'm apologetic. 84 00:06:21,620 --> 00:06:24,793 Uh... I've had a lot of time to really... just... 85 00:06:24,793 --> 00:06:27,344 think about stuff and grow up. 86 00:06:30,103 --> 00:06:31,482 But... uh... 87 00:06:31,482 --> 00:06:33,551 I don't know if I wish to talk about this further. 88 00:06:36,275 --> 00:06:38,586 I mean, I've gotten a lot of stuff off my chest, that... 89 00:06:39,689 --> 00:06:41,793 I haven't really had a chance to speak about publicly. 90 00:06:44,586 --> 00:06:45,827 Yeah, I'm good. 91 00:06:54,517 --> 00:06:57,275 [gulps] Yeah, I don't think I have anything else to add. 92 00:07:04,724 --> 00:07:06,344 Jacob has relayed to me 93 00:07:07,517 --> 00:07:10,689 that Kristine made him specifically, 94 00:07:10,689 --> 00:07:12,448 we're not going to talk about anybody else... 95 00:07:14,896 --> 00:07:16,586 [sighs] While I was at work, 96 00:07:17,620 --> 00:07:20,965 Kristine made Jacob pee all over Natalia's things. 97 00:07:23,379 --> 00:07:24,655 Jacob's words to me, 98 00:07:26,172 --> 00:07:29,896 his mom explained it to him as, "It is therapeutic." 99 00:07:29,896 --> 00:07:33,793 It is something that a therapist told her to be done. 100 00:07:33,793 --> 00:07:36,137 Kristine told Jake that it's okay. 101 00:07:38,000 --> 00:07:41,137 And my wife made my [bleep] 12-year-old son 102 00:07:42,482 --> 00:07:47,068 pee all over Natalia's things as a get-you-back. 103 00:07:49,000 --> 00:07:50,241 Give me a second. 104 00:07:51,275 --> 00:07:53,172 [inhales deeply] 105 00:07:59,482 --> 00:08:01,068 Parents that are out there... 106 00:08:03,172 --> 00:08:04,896 [sniffs] 107 00:08:04,896 --> 00:08:07,034 ...you hear your kid tell you something like that... 108 00:08:09,103 --> 00:08:10,241 12 years later... 109 00:08:12,275 --> 00:08:14,551 I heard about this for the first time this week. 110 00:08:16,000 --> 00:08:17,551 [exhales] 111 00:08:18,275 --> 00:08:20,482 You don't know how to react. 112 00:08:20,482 --> 00:08:23,000 I don't know... I don't know what Jacob needs from me in that moment. 113 00:08:23,000 --> 00:08:25,793 I tried to put my arm on him as he was telling me 114 00:08:25,793 --> 00:08:27,379 and he smacked me away. 115 00:08:31,586 --> 00:08:33,895 Kristine controlled her children, 116 00:08:33,895 --> 00:08:36,275 and used them to control Natalia. 117 00:08:36,275 --> 00:08:39,724 It was all about control and manipulation. 118 00:08:39,724 --> 00:08:43,517 The Barnett's are supposed to, like all parents, protect their children. 119 00:08:43,517 --> 00:08:45,793 Kristine put Jacob on the frontlines. 120 00:08:45,793 --> 00:08:50,137 And it makes you wonder, what did she force Natalia to do? 121 00:08:51,620 --> 00:08:54,000 Natalia was abused by that woman! 122 00:08:54,000 --> 00:08:55,586 I was abused by that woman! 123 00:08:55,586 --> 00:08:57,620 Jacob was abused by that woman! 124 00:08:57,620 --> 00:09:02,000 My other two sons are abused by that woman right now, today! 125 00:09:02,000 --> 00:09:06,896 That woman is a controlling, lying, manipulating woman! 126 00:09:06,896 --> 00:09:08,862 We were all abused! 127 00:09:11,206 --> 00:09:12,448 [crying] 128 00:09:15,517 --> 00:09:17,172 [Kathy] Kristine's a monster. 129 00:09:18,517 --> 00:09:20,241 One time she yelled at me 130 00:09:21,482 --> 00:09:22,896 because she was standing on a step, 131 00:09:22,896 --> 00:09:24,620 on a chair, to change a lightbulb, 132 00:09:24,620 --> 00:09:26,344 and I want her to get off the chair, 133 00:09:27,517 --> 00:09:29,482 because she was pregnant and due the next day. 134 00:09:29,482 --> 00:09:31,000 And she's up on a... 135 00:09:31,000 --> 00:09:33,689 Yelling because Michael hadn't changed a lightbulb. 136 00:09:33,689 --> 00:09:36,896 And I said, "Kristine, you need to come down." 137 00:09:36,896 --> 00:09:39,000 She told everybody I hit her. 138 00:09:39,000 --> 00:09:41,896 And then she told me I had to leave their house, 139 00:09:41,896 --> 00:09:43,758 that I wasn't welcome there anymore. 140 00:09:45,482 --> 00:09:50,586 But the really hard part is what this has done to my son. 141 00:09:52,275 --> 00:09:54,275 He's been raked over the coals. 142 00:09:54,275 --> 00:09:56,344 He's been treated like crap. 143 00:09:57,620 --> 00:09:59,103 When... He's a... He's a good person, 144 00:09:59,103 --> 00:10:01,068 and I know every mother is going to say that. 145 00:10:02,413 --> 00:10:05,724 But I think that a piece of him has been carved out 146 00:10:05,724 --> 00:10:06,965 and thrown away. 147 00:10:17,310 --> 00:10:19,172 So... 148 00:10:19,172 --> 00:10:22,379 There's the easy definition of sexual abuse, 149 00:10:22,379 --> 00:10:26,310 which is obvious and visual. 150 00:10:26,310 --> 00:10:28,758 And you can see it and you can know it. 151 00:10:30,068 --> 00:10:32,172 And then there's what I went through. 152 00:10:33,482 --> 00:10:38,793 Did she sexually abuse me by physically violating my body? 153 00:10:39,724 --> 00:10:41,172 No, she did not. 154 00:10:42,103 --> 00:10:45,655 Did she sexually abuse me by using it as a tool? 155 00:10:46,724 --> 00:10:48,034 Yes, she did. 156 00:10:48,896 --> 00:10:50,482 [sighs] 157 00:10:52,068 --> 00:10:56,655 So, Kristine's sexual things to manipulate me was basically holding it from me. 158 00:10:57,620 --> 00:10:58,793 Keeping it from me. 159 00:10:58,793 --> 00:11:00,275 She knew I was attracted to her. 160 00:11:00,275 --> 00:11:01,689 There were many years 161 00:11:01,689 --> 00:11:04,275 that the number of times that she permitted it to happen 162 00:11:04,275 --> 00:11:06,068 was single digits. 163 00:11:07,000 --> 00:11:10,275 She never came on to me. 164 00:11:10,275 --> 00:11:12,000 She never told me I was attractive. 165 00:11:12,000 --> 00:11:15,275 She's the attractive one, I'm the ugly one. 166 00:11:15,275 --> 00:11:16,689 So, invariably, 167 00:11:18,103 --> 00:11:20,172 I get a wee bit addicted to pornography. 168 00:11:21,517 --> 00:11:23,965 Pornography is not going to tell me I'm ugly. 169 00:11:25,172 --> 00:11:26,241 It's not going to reject me. 170 00:11:28,103 --> 00:11:30,620 So... 171 00:11:30,620 --> 00:11:33,034 Kristine would use the pornography stuff against me. 172 00:11:33,724 --> 00:11:35,034 It made it worse. 173 00:11:38,379 --> 00:11:40,758 October, 2013, 174 00:11:41,896 --> 00:11:43,172 I leave Canada. 175 00:11:44,517 --> 00:11:46,793 We were not yet divorced at this time, 176 00:11:46,793 --> 00:11:50,620 and Kristine decides to start using sex as a weapon 177 00:11:50,620 --> 00:11:52,068 to make me come back 178 00:11:52,689 --> 00:11:55,586 and get back in role and serve. 179 00:11:56,517 --> 00:11:59,344 So she would start sending naughty pictures to me. 180 00:12:00,517 --> 00:12:02,000 Teasing me, tempting me. 181 00:12:02,000 --> 00:12:05,448 "If you just come back, you'll get this." 182 00:12:37,620 --> 00:12:41,172 Kristine was leveraging her body, her sex, 183 00:12:41,172 --> 00:12:42,793 to get what she wanted in the divorce. 184 00:12:43,517 --> 00:12:45,000 You can have this, 185 00:12:45,000 --> 00:12:47,724 but give me what I want, which is custody of the boys. 186 00:12:47,724 --> 00:12:49,551 And he agrees! 187 00:12:50,586 --> 00:12:53,517 [Michael] Kristine is the walking epitome of evil. 188 00:12:53,517 --> 00:12:55,724 At first, for a very long time, 189 00:12:55,724 --> 00:12:58,620 I thought the brainwashing was only on me. 190 00:12:58,620 --> 00:13:02,103 I didn't see it happening to anybody else. 191 00:13:02,103 --> 00:13:06,896 Until I saw how my sons had been manipulated after divorce. 192 00:13:06,896 --> 00:13:11,000 She told my kids over and over and over and over and over, 193 00:13:11,000 --> 00:13:14,137 "Your father is going to kill you, I'm going to protect you." 194 00:13:15,793 --> 00:13:18,068 And, for a young developing mind... 195 00:13:19,413 --> 00:13:21,620 How often do you need your mom 196 00:13:21,620 --> 00:13:25,862 to repeat to you, "Your dad is going to kill you," 197 00:13:27,620 --> 00:13:29,379 until you start buying it? 198 00:13:29,379 --> 00:13:30,620 My middle son and my youngest son, 199 00:13:30,620 --> 00:13:32,448 I've not seen them in over eight years. 200 00:13:34,517 --> 00:13:38,137 And they want nothing to do with seeing me. 201 00:13:40,000 --> 00:13:41,689 Evil. She's earned it. 202 00:13:42,689 --> 00:13:45,586 She's earned every single letter of it. Evil. 203 00:13:57,275 --> 00:14:00,413 Given the bitter divorce between Michael and Kristine, 204 00:14:00,413 --> 00:14:02,379 they really hate each other. 205 00:14:02,379 --> 00:14:04,103 There's a war between them 206 00:14:04,103 --> 00:14:08,482 and the criminal cases against Michael and Kristine are coming up. 207 00:14:08,482 --> 00:14:12,482 The prosecution had to file charges separately against Michael and Kristine, 208 00:14:12,482 --> 00:14:16,068 I suspect because Michael told Detective Davenport 209 00:14:16,068 --> 00:14:19,482 about a lot of alleged criminal conduct by Kristine, 210 00:14:20,482 --> 00:14:22,689 and Michael's trial is first. 211 00:14:22,689 --> 00:14:25,896 So was he trying to put all the blame on Kristine, 212 00:14:25,896 --> 00:14:27,758 to escape any accountability? 213 00:14:28,482 --> 00:14:31,068 Or is he motivated by revenge? 214 00:14:33,310 --> 00:14:35,793 [Michael] For the first year, after the divorce, 215 00:14:35,793 --> 00:14:37,482 we were using the one communal phone. 216 00:14:39,000 --> 00:14:42,103 The one communal phone, at that point in time, 217 00:14:42,103 --> 00:14:44,689 had been set up to automatically back up 218 00:14:44,689 --> 00:14:46,517 pictures and videos. 219 00:14:46,517 --> 00:14:50,482 So, every time she takes a picture of my sons. 220 00:14:50,482 --> 00:14:55,620 It's automatically backing up to my Dropbox account. 221 00:14:55,620 --> 00:14:58,379 So I'm opening Dropbox every day, 222 00:14:59,000 --> 00:15:01,379 hoping to see my kids. 223 00:15:01,379 --> 00:15:03,689 Hoping to see smiles. Hoping to see a video. 224 00:15:03,689 --> 00:15:05,655 Hoping to hear their voices. 225 00:15:07,000 --> 00:15:12,034 And, nearly immediately after, I'm seeing pictures. 226 00:15:13,275 --> 00:15:16,241 Pictures of her in various states of undress, 227 00:15:17,172 --> 00:15:20,965 that I know are being sent to other people. 228 00:15:23,896 --> 00:15:25,620 [Kristine] You saw those pictures, they were tame. 229 00:15:25,620 --> 00:15:28,482 I could have been wearing a fricking pair of shorts in those pictures. 230 00:15:29,689 --> 00:15:31,620 And you've not... And... 231 00:15:31,620 --> 00:15:33,482 You don't know which ones I sent to him, 232 00:15:33,482 --> 00:15:36,068 because there were some really, really tame ones, 233 00:15:36,068 --> 00:15:38,689 and then there were the ones that I sent to you. 234 00:15:38,689 --> 00:15:40,689 -[Michael] You didn't... -[Kristine] And why did I send them to you? 235 00:15:40,689 --> 00:15:42,068 -[sighs] -[Kristine] Why did I send them to you? 236 00:15:42,068 --> 00:15:43,586 -Tell me the truth. You know. -[Michael] You didn't... 237 00:15:43,586 --> 00:15:44,689 [Kristine] Tell me why I sent them to you. 238 00:15:44,689 --> 00:15:45,896 [Michael] ...send me anything, Kris. 239 00:15:45,896 --> 00:15:47,379 -You didn't email me any of them. -[Kristine] What? 240 00:15:47,379 --> 00:15:48,793 [Michael] You didn't text me any of them, you didn't send any to me. 241 00:15:48,793 --> 00:15:52,379 [Kristine] I know that you stalk the frick out of me. 242 00:15:52,379 --> 00:15:53,793 [Michael] It was in... 243 00:15:53,793 --> 00:15:55,793 -[Kristine] I know it. -[Michael] ...Kris, it's in my Dropbox. 244 00:15:55,793 --> 00:15:58,379 [Kristine] I know that you go on Spotify on my computer. 245 00:15:58,379 --> 00:15:59,793 -I know that you search my internet. -[Michael] Spotify... 246 00:15:59,793 --> 00:16:04,000 Wait, wait, wait, stop. Do you know what Spotify is? 247 00:16:04,000 --> 00:16:06,517 [Kristine] I do not, no. It's a... I don't know what it is but... 248 00:16:06,517 --> 00:16:11,448 [Michael] Spotify... Spotify is like Pandora, it's a music player! 249 00:16:12,896 --> 00:16:16,517 Kristine was not tech-savvy. 250 00:16:16,517 --> 00:16:18,310 She didn't understand computers. 251 00:16:18,310 --> 00:16:20,793 She didn't understand technology. 252 00:16:20,793 --> 00:16:24,620 She would take pictures of herself in lingerie 253 00:16:24,620 --> 00:16:27,068 and save them there. 254 00:16:27,068 --> 00:16:32,586 And this whole time Michael is living with me and my family and... 255 00:16:33,793 --> 00:16:37,586 these are just appearing on his computer. 256 00:16:37,586 --> 00:16:42,379 And... to watch him go through the devastation is... 257 00:16:42,379 --> 00:16:46,379 It was almost like his life was being ripped apart from the inside, 258 00:16:46,379 --> 00:16:49,655 and not only his life but his heart. 259 00:16:52,068 --> 00:16:57,000 There has been a lot of pain in their 15-year broken marriage. 260 00:16:57,000 --> 00:17:00,103 She has twisted, convoluted, 261 00:17:00,103 --> 00:17:04,275 lied publicly, privately, repeatedly, 262 00:17:04,275 --> 00:17:09,172 over and over and over again so she can maintain power, money, control 263 00:17:09,172 --> 00:17:11,689 over everything and everyone. 264 00:17:12,619 --> 00:17:16,172 Natalia was manipulated, brainwashed, engineered 265 00:17:16,172 --> 00:17:19,137 into looking as crazy as possible. 266 00:17:20,205 --> 00:17:23,172 Summer 2012, Marion County Court has ruled 267 00:17:23,172 --> 00:17:26,000 that Natalia is, and has been, an adult. 268 00:17:26,000 --> 00:17:27,862 A month or two before that moment... 269 00:17:28,896 --> 00:17:32,068 Kristine has taught and rehearsed 270 00:17:32,068 --> 00:17:35,000 a greeting with Natalia. 271 00:17:35,000 --> 00:17:39,000 "Hi..." I... I even have to do it in the voice and everything. 272 00:17:39,000 --> 00:17:40,379 So, let me get me a little sip of water. 273 00:17:42,896 --> 00:17:44,310 Because I can see her do it. 274 00:17:44,310 --> 00:17:47,000 Because I can see her, with her hands, her fingers don't bend 275 00:17:47,000 --> 00:17:49,965 due to one of her dysplasias, and it's just the way it is. 276 00:17:50,896 --> 00:17:54,206 "Hi, my name's Natalia. 277 00:17:54,206 --> 00:17:58,310 I might look young but I'm actually 23 years old, 278 00:17:58,310 --> 00:18:01,689 and I'm dangerous. I have tried to kill people before." 279 00:18:11,068 --> 00:18:12,586 [sighs] 280 00:18:13,620 --> 00:18:15,068 This is going to sound terrible. 281 00:18:16,275 --> 00:18:18,172 I don't think I ever witnessed her 282 00:18:18,172 --> 00:18:21,034 say that greeting to a stranger, publicly aloud. 283 00:18:21,896 --> 00:18:24,172 I don't think I was ever present 284 00:18:24,172 --> 00:18:26,896 when Natalia, on her own, met a stranger. 285 00:18:26,896 --> 00:18:28,896 It was something Kristine had taught Natalia 286 00:18:28,896 --> 00:18:30,310 for when we weren't around 287 00:18:30,310 --> 00:18:34,172 and Kristine couldn't warn the people herself 288 00:18:34,172 --> 00:18:35,758 that she's dangerous. 289 00:18:37,586 --> 00:18:39,793 Should I have been more of a man? 290 00:18:39,793 --> 00:18:43,620 Should I have stood up and taken control 291 00:18:43,620 --> 00:18:46,172 and put my foot down? Yeah. 292 00:18:47,068 --> 00:18:48,379 Take that back. 293 00:18:48,379 --> 00:18:51,413 That's not being a man. Should I have been a different person? 294 00:18:51,413 --> 00:18:54,896 Yes. Absolutely. 295 00:18:54,896 --> 00:18:59,689 Was I at all, mentally or emotionally, capable of doing such a thing? 296 00:19:00,310 --> 00:19:01,275 No. 297 00:19:08,206 --> 00:19:10,275 She's abusive! 298 00:19:12,793 --> 00:19:14,068 [sighs] 299 00:19:23,620 --> 00:19:28,034 [sniffs] I couldn't [bleep] stand up to that woman! 300 00:19:28,689 --> 00:19:30,379 I could today! 301 00:19:30,379 --> 00:19:32,172 [heavy breathing] 302 00:19:32,172 --> 00:19:36,068 I could now, with distance and space and clarity. I could now! 303 00:19:36,793 --> 00:19:38,068 I couldn't. 304 00:19:39,310 --> 00:19:41,965 [sobs] I just couldn't. 305 00:19:42,517 --> 00:19:44,275 [crying] 306 00:19:45,586 --> 00:19:50,000 [Melanie] When she told me that she had tried to kill her mom, 307 00:19:50,000 --> 00:19:51,413 it's like, "Why was that?" 308 00:19:51,413 --> 00:19:55,689 And I felt like either she was coached to say that, 309 00:19:55,689 --> 00:19:58,172 and those things didn't happen 310 00:19:58,172 --> 00:20:02,068 and somebody was just saying, like, "This is what... This is what happened." 311 00:20:02,068 --> 00:20:03,379 And kind of made her believe that. 312 00:20:03,379 --> 00:20:06,413 Or she was just so far disconnected emotionally 313 00:20:06,413 --> 00:20:08,172 from what was happening. 314 00:20:09,275 --> 00:20:12,034 [Michael] Abuse, in general, is all about power. 315 00:20:13,517 --> 00:20:16,000 Kristine was the one in power 316 00:20:16,000 --> 00:20:18,137 at all times. 317 00:20:19,379 --> 00:20:22,482 Kristine's the one in power right now, today. 318 00:20:23,379 --> 00:20:24,793 If it's true 319 00:20:24,793 --> 00:20:27,275 that Kristine was manipulating Natalia 320 00:20:27,275 --> 00:20:29,068 to say things that were false 321 00:20:29,068 --> 00:20:30,793 then it's really disturbing. 322 00:20:30,793 --> 00:20:33,068 And it begs the question of whether or not 323 00:20:33,068 --> 00:20:36,413 this is evidence of Stockholm syndrome, 324 00:20:36,413 --> 00:20:39,000 or is it evidence that Natalia was a child 325 00:20:39,000 --> 00:20:41,000 following the orders of her mother? 326 00:20:41,000 --> 00:20:42,310 Now, that may explain 327 00:20:42,310 --> 00:20:44,379 some of Natalia's inconsistencies. 328 00:20:44,379 --> 00:20:49,206 For example, Natalia admitted trying to poison Kristine. 329 00:20:49,206 --> 00:20:52,310 She just said, "I tried to poison them, 330 00:20:52,310 --> 00:20:54,620 so I had to live in the garage for a while." 331 00:20:54,620 --> 00:20:56,172 And then she denied it. 332 00:20:56,172 --> 00:21:00,689 Did you try to put a foreign substance into her coffee? 333 00:21:00,689 --> 00:21:04,482 -No. That's what she told me to tell them. -[Mark] Okay. 334 00:21:05,517 --> 00:21:08,172 It sure sounds like these statements 335 00:21:08,172 --> 00:21:10,586 were things that Natalia didn't necessarily 336 00:21:10,586 --> 00:21:11,689 want to say. 337 00:21:11,689 --> 00:21:13,068 That sounds like compulsion, 338 00:21:13,068 --> 00:21:15,758 like she was being forced to say certain things. 339 00:21:22,344 --> 00:21:23,586 [Beth] Everything in this case 340 00:21:23,586 --> 00:21:25,655 boils down to Natalia's age. 341 00:21:26,896 --> 00:21:29,206 Is she a child or is she an adult? 342 00:21:30,344 --> 00:21:34,379 Could she really have been born in 2003? 343 00:21:34,379 --> 00:21:38,586 How old is Natalia Barnett, really? 344 00:21:38,586 --> 00:21:40,482 It's clear that the prosecution believes 345 00:21:40,482 --> 00:21:42,965 Natalia was a child when she was left alone 346 00:21:42,965 --> 00:21:46,413 to fend for herself in this apartment in Lafayette, Indiana. 347 00:21:47,379 --> 00:21:49,137 Getting her re-aged to an adult 348 00:21:49,137 --> 00:21:51,896 could have been a way for Michael and Kristine to protect themselves 349 00:21:51,896 --> 00:21:54,896 from child neglect charges. 350 00:21:54,896 --> 00:21:58,000 There are two sets, or theories, of charges. 351 00:21:58,000 --> 00:22:00,379 One is based on Natalia being a child. 352 00:22:00,379 --> 00:22:06,034 The other set of charges is based on Natalia being a dependent with a disability. 353 00:22:07,103 --> 00:22:11,034 This is where Natalia's age becomes extremely important. 354 00:22:11,034 --> 00:22:14,793 If the prosecution can prove that Natalia was a child, 355 00:22:14,793 --> 00:22:16,586 despite her re-aging, 356 00:22:16,586 --> 00:22:19,448 it should be an open and shut case with any jury. 357 00:23:20,034 --> 00:23:22,034 [Bob] In regards to Natalia being re-aged, 358 00:23:22,034 --> 00:23:24,034 there could be a motive factor here. 359 00:23:24,034 --> 00:23:25,172 And the motive factor could be 360 00:23:25,172 --> 00:23:28,275 that whatever abuse might have taken place, 361 00:23:28,275 --> 00:23:30,482 the age makes a big difference 362 00:23:30,482 --> 00:23:32,206 in how that's looked at, legally. 363 00:23:33,896 --> 00:23:35,862 [Davenport] Hey, doctor, my name is Brandon Davenport, 364 00:23:35,862 --> 00:23:37,793 I'm a detective with the Indiana state police, 365 00:23:37,793 --> 00:23:39,344 and I was trying to get hold of you 366 00:23:39,344 --> 00:23:41,655 about Natalia Barnett. 367 00:25:11,241 --> 00:25:12,448 [Davenport] Yes. 368 00:25:33,275 --> 00:25:36,137 So what's curious is that this emergency petition 369 00:25:36,137 --> 00:25:40,103 to re-age Natalia is based, in large part, 370 00:25:40,103 --> 00:25:42,482 on Dr. McLaren, the family doctor, 371 00:25:42,482 --> 00:25:43,896 a general practitioner. 372 00:25:43,896 --> 00:25:48,896 Dr. McLaren's opinion is apparently what ruled the day 373 00:25:48,896 --> 00:25:50,034 for the judge, and it was enough. 374 00:25:50,034 --> 00:25:53,655 This becomes a central issue for the prosecution. 375 00:25:56,034 --> 00:25:59,344 Would you agree that the fact that you personally believe 376 00:25:59,344 --> 00:26:03,862 that Natalia is a child, that that biases your investigation? 377 00:26:05,689 --> 00:26:07,689 I don't think my investigation is biased. 378 00:26:07,689 --> 00:26:09,275 [Mark] Okay, so do you believe that Natalia, 379 00:26:09,275 --> 00:26:13,103 back in 2013, do you believe she is child? 380 00:26:13,103 --> 00:26:15,689 The facts suggest that she was a child at that time. 381 00:26:15,689 --> 00:26:17,689 Actually the facts are there's a court order 382 00:26:17,689 --> 00:26:19,034 saying that she's... 383 00:26:19,034 --> 00:26:20,482 [Jackie] Uh, Mr. Nicholson, we're not going to fight over this. 384 00:26:20,482 --> 00:26:21,482 Okay. 385 00:26:21,482 --> 00:26:22,379 [Jackie] He has said that it's his opinion 386 00:26:22,379 --> 00:26:23,862 the facts show she is a child. 387 00:26:23,862 --> 00:26:26,275 Is that would you said, that it's your opinion 388 00:26:26,275 --> 00:26:28,586 that the facts show she's a child? 389 00:26:28,586 --> 00:26:31,448 If you're asking me? Sir, yes, sir. 390 00:26:33,896 --> 00:26:36,896 [Beth] Natalia's age, her birth year, 391 00:26:36,896 --> 00:26:39,137 was so important that prosecutors 392 00:26:39,137 --> 00:26:42,862 and Detective Davenport went to Ukraine. 393 00:26:50,034 --> 00:26:52,896 They went there to track down this woman, 394 00:26:52,896 --> 00:26:57,482 Anna Gava, who is, allegedly, Natalia's biological mother, 395 00:26:57,482 --> 00:26:59,758 and get a DNA sample from her. 396 00:27:03,965 --> 00:27:05,103 [translator speaking] 397 00:27:05,103 --> 00:27:08,586 [Davenport] So, we came a long way to meet you. 398 00:27:08,586 --> 00:27:11,241 [translator speaking] 399 00:27:11,241 --> 00:27:13,482 [Davenport] Our goal, and I think your goal, 400 00:27:13,482 --> 00:27:18,379 is we want the best for a little girl. 401 00:27:18,379 --> 00:27:20,103 So, we're going to take this test, 402 00:27:20,793 --> 00:27:23,758 to swab the lower part of the cheek. 403 00:27:31,896 --> 00:27:34,034 -[woman] Everything is done? -[Davenport] Yes, we are. 404 00:27:34,034 --> 00:27:35,965 [Beth] The DNA test results came back, 405 00:27:37,586 --> 00:27:38,862 it is a match. 406 00:27:38,862 --> 00:27:41,965 She is indeed Natalia's biological mother. 407 00:27:43,379 --> 00:27:46,275 This is a huge deal, 408 00:27:46,275 --> 00:27:49,862 and may put this whole age issue to rest. 409 00:27:50,896 --> 00:27:53,103 This changes everything. 410 00:28:00,103 --> 00:28:01,689 [Mark] Can you go ahead and state your name 411 00:28:01,689 --> 00:28:03,758 and spell it for the record, please? 412 00:28:03,758 --> 00:28:04,965 Natalia Barnett. 413 00:28:04,965 --> 00:28:07,068 [Mark] And how old are you? 414 00:28:09,379 --> 00:28:12,000 Biologically, 32... 33, sorry. 415 00:28:12,896 --> 00:28:13,965 Uh... 416 00:28:16,862 --> 00:28:18,241 I'm 33... 417 00:28:19,137 --> 00:28:20,482 legally. 418 00:28:20,482 --> 00:28:22,172 Biologically 19. 419 00:28:35,034 --> 00:28:38,758 [reporter] Ukraine's president says 30% of the country's power stations 420 00:28:38,758 --> 00:28:41,034 have been destroyed in just over a week, 421 00:28:41,034 --> 00:28:44,586 prompting residents to restrict their use of electricity and water. 422 00:28:44,586 --> 00:28:47,137 [woman] It's part of Moscow's campaign to drive the nation 423 00:28:47,137 --> 00:28:48,862 into the cold and dark. 424 00:28:58,689 --> 00:29:00,448 [in Ukrainian] 425 00:29:47,482 --> 00:29:48,862 [coughs] 426 00:30:11,793 --> 00:30:12,931 [Anna clears throat] 427 00:31:10,034 --> 00:31:11,000 [Anna sniffling] 428 00:31:13,275 --> 00:31:15,000 [quavering] 429 00:32:03,896 --> 00:32:05,827 [siren blaring distantly] 430 00:32:14,275 --> 00:32:16,206 [audio distorted, cuts out] 431 00:32:26,896 --> 00:32:31,758 Anna Gava was born in 1979, which means she would have been 10 years old 432 00:32:31,758 --> 00:32:37,379 if Natalia was born in 1989, as the courts ruled when they re-aged her. 433 00:32:37,379 --> 00:32:42,379 So there aren't a lot of good reasons, besides seeing pubic hair on her, 434 00:32:42,379 --> 00:32:46,241 to believe she was born any time before 2003. 435 00:32:48,000 --> 00:32:53,482 Also, we know that Michael's attorneys have the DNA results of Anna Gava, 436 00:32:53,482 --> 00:32:56,965 because they got it in discovery in preparation for the trial. 437 00:32:56,965 --> 00:33:00,689 So they know Anna Gava is a match for Natalia. 438 00:33:00,689 --> 00:33:04,655 So... so, regarding, uh, the... the woman in the Ukraine... 439 00:33:04,655 --> 00:33:07,862 that supposedly is... is her mom, or any of that stuff, 440 00:33:07,862 --> 00:33:10,275 I don't know the truth of anything. 441 00:33:10,275 --> 00:33:13,482 And that is... that is the God's honest truth. I don't know. 442 00:33:13,482 --> 00:33:16,482 And this is where my... if my attorney were hanging out with me, 443 00:33:16,482 --> 00:33:18,586 he would jump in and say some attorney things. 444 00:33:18,586 --> 00:33:23,034 And he would say something about due process, and inspecting the evidence, 445 00:33:23,034 --> 00:33:26,896 and researching the validity of such things. 446 00:33:26,896 --> 00:33:29,896 I've never met her, I've never been to the Ukraine, 447 00:33:29,896 --> 00:33:32,689 I didn't conduct any test, I've done none of these things. 448 00:33:32,689 --> 00:33:36,482 Is it somebody that I was present for during any kind of screening? No. 449 00:33:36,482 --> 00:33:39,862 Has... has the... has this information 450 00:33:39,862 --> 00:33:41,965 been validated in a court of law, 451 00:33:41,965 --> 00:33:46,000 and been made official that yes, this is all legit? No. 452 00:33:46,000 --> 00:33:50,172 I have this test submitted by a prosecutor 453 00:33:50,172 --> 00:33:55,068 who has a... a... a... a reason to want to win their case. 454 00:33:57,275 --> 00:33:59,655 [newscaster] The Tippecanoe County Superior Court judge 455 00:33:59,655 --> 00:34:01,758 sided with the defense's argument 456 00:34:01,758 --> 00:34:05,586 that Natalia's age cannot be part of this case. 457 00:34:05,586 --> 00:34:08,757 A judge ruled years ago that Natalia was an adult 458 00:34:08,757 --> 00:34:10,862 when this series of events took place. 459 00:34:10,862 --> 00:34:14,688 For that reason, no one can portray her as a child. 460 00:34:14,688 --> 00:34:17,241 A big setback for the prosecution. 461 00:34:25,655 --> 00:34:27,379 [Beth] Despite this DNA evidence 462 00:34:27,379 --> 00:34:31,447 that Anna Gava is Natalia's biological mother, 463 00:34:31,447 --> 00:34:35,655 the court ruling that Natalia's age was not gonna be relitigated 464 00:34:35,655 --> 00:34:40,344 at this criminal trial is a huge blow to the prosecution. 465 00:34:40,344 --> 00:34:44,862 All of the witnesses were prepared to testify about Natalia's age, 466 00:34:44,862 --> 00:34:48,241 and now they're being muzzled, and silenced. 467 00:34:50,655 --> 00:34:55,896 I am attorney Mark Nicholson for Kristine Barnett. 468 00:34:55,896 --> 00:34:58,586 Jackie Starbuck, deputy prosecuting attorney. 469 00:34:58,586 --> 00:35:01,482 Attorney Terrance Kinnard, representing, um, Michael Barnett. 470 00:35:01,482 --> 00:35:06,241 Now, you have evaluated Natalia. Is that correct? 471 00:35:07,551 --> 00:35:11,275 -Um, I did... I treated her, back... -Treat... treat... 472 00:35:11,275 --> 00:35:13,586 ...2010, I believe. 473 00:35:13,586 --> 00:35:18,000 You know that Natalia is not a child? 474 00:35:18,000 --> 00:35:20,172 When I saw her, her growth plates were open, 475 00:35:20,172 --> 00:35:22,758 so she was not an adult when I saw her. 476 00:35:22,758 --> 00:35:25,793 She has been legally declared an adult. 477 00:35:25,793 --> 00:35:28,793 Not at the time of treatment, just so we're clear. 478 00:35:28,793 --> 00:35:32,344 By time of treatment, she was not legally an adult. 479 00:35:32,344 --> 00:35:35,551 She came in, and I was told that she was six. 480 00:35:35,551 --> 00:35:39,000 It's not me that's saying it, Doctor, with all due respect. It's the court-- 481 00:35:39,000 --> 00:35:41,551 -[Joseph's audio garbled] -[Mark] Well, sir, let me finish, please. 482 00:35:41,551 --> 00:35:46,655 Let me finish. It is the court order that gave her a date of birth. 483 00:35:46,655 --> 00:35:50,482 And the point I'm trying to get across to you is, 484 00:35:50,482 --> 00:35:55,758 that when you testify, and the prosecution tell you 485 00:35:55,758 --> 00:35:59,379 there's not gonna be any testimony of you 486 00:35:59,379 --> 00:36:03,482 trying to tell the jury that, "Well, when I saw her, she was a child." 487 00:36:03,482 --> 00:36:05,068 What I am telling you is... 488 00:36:05,896 --> 00:36:07,620 X-rays don't lie. 489 00:36:08,655 --> 00:36:10,862 Your growth plates are not open, sir. 490 00:36:12,103 --> 00:36:13,655 -Once you-- -But, Doctor, you understand 491 00:36:13,655 --> 00:36:15,586 that we can't talk about that at trial, right? 492 00:36:15,586 --> 00:36:17,965 So I'm to refer to her as an adult? 493 00:36:18,379 --> 00:36:20,896 Uh... a... a person. 494 00:36:20,896 --> 00:36:23,344 So we're not really interested in the truth, what we're interested in, 495 00:36:23,344 --> 00:36:25,862 is what was legally put out there? 496 00:36:25,862 --> 00:36:27,000 I don't appreciate you saying 497 00:36:27,000 --> 00:36:28,827 that we're not interested in the truth. 498 00:36:29,655 --> 00:36:32,000 -Because I am interested in truth. -Okay. 499 00:36:32,000 --> 00:36:34,379 -There's been a lot of lies that have been going on. -Hold up, hold up, hold up. 500 00:36:34,379 --> 00:36:36,482 -We are not going to argue about-- -Stop, stop. 501 00:36:36,482 --> 00:36:38,862 -I'm not arguing. What I'm telling him is... -[Jackie] Okay. But... 502 00:36:38,862 --> 00:36:42,000 -but, basically... -...he will... he will not... he will not disrespect me, 503 00:36:42,000 --> 00:36:44,862 and say that I am not interested in the truth. 504 00:36:44,862 --> 00:36:46,000 -Okay. Look... -You know what I'm saying? 505 00:36:46,000 --> 00:36:47,344 Because, you know, because he... 506 00:36:47,344 --> 00:36:49,241 -he just said that, well, "We're not... -[Joseph's audio muted] 507 00:36:49,241 --> 00:36:51,758 -...interested in the truth." -Um, Mr. Michaelson, can we... can we get back to the point? 508 00:36:51,758 --> 00:36:56,344 Her birth date, Doctor, is September 4th, 1989. 509 00:37:09,896 --> 00:37:14,000 [Michael] We are at the attorney's office, and it is game time. 510 00:37:14,000 --> 00:37:15,862 We're here for court prep. 511 00:37:15,862 --> 00:37:18,344 Uh, we have my three attorneys waiting on the fourth floor, 512 00:37:18,344 --> 00:37:21,931 uh, for us to go in and figure out exactly what the game plan is. 513 00:37:24,448 --> 00:37:27,172 I wish I could tell you what comes after trial. 514 00:37:29,379 --> 00:37:33,862 I have zero idea or control of what my life will hold, 515 00:37:33,862 --> 00:37:36,517 what my future will be like, none. 516 00:37:38,103 --> 00:37:40,586 But when we go upstairs, you're gonna see, 517 00:37:40,586 --> 00:37:42,758 uh, I've got three full-time attorneys 518 00:37:42,758 --> 00:37:45,551 working on this case, and only this case, 24-7. 519 00:37:47,172 --> 00:37:50,000 We've got Riley. Riley is a new attorney on the case. 520 00:37:50,000 --> 00:37:52,896 Kind of the... the new kid. He's sharp, he's skilled. 521 00:37:52,896 --> 00:37:56,137 He's bringing in something a little extra that we hadn't seen before. 522 00:37:57,655 --> 00:37:59,379 Then I've got Vincent Scott. 523 00:37:59,379 --> 00:38:02,000 Vince is calm, to help the jury understand, 524 00:38:02,000 --> 00:38:06,379 and see, plainly and clearly, the lies. 525 00:38:06,379 --> 00:38:07,862 Then I get to the leader. 526 00:38:07,862 --> 00:38:09,344 Got my attorney and savior, 527 00:38:09,344 --> 00:38:11,586 -Terrance Kinnard, on my side. -Let's do this. 528 00:38:11,586 --> 00:38:12,793 Terrance and I have really gotten close. 529 00:38:12,793 --> 00:38:14,482 He truly feels like family. 530 00:38:14,482 --> 00:38:15,862 He feels like a friend. 531 00:38:15,862 --> 00:38:17,689 I'm 100% behind you. 532 00:38:17,689 --> 00:38:19,862 I absolutely believe you're innocent. 533 00:38:19,862 --> 00:38:22,103 I don't have to tell you this, 'cause you already know, the stakes are high. 534 00:38:22,103 --> 00:38:24,103 You can't predict what 12 people in a room will do. 535 00:38:24,103 --> 00:38:25,793 And neither can I. 536 00:38:25,793 --> 00:38:29,620 These men have dedicated their lives to saving me. 537 00:38:32,482 --> 00:38:34,827 I'm up against the impossible, but I can do it. 538 00:38:37,448 --> 00:38:41,103 [Terrance] The state of Indiana versus Michael Barnett. 539 00:38:41,103 --> 00:38:43,482 -Mmm-hmm. -[Terrance] This trial is about you. 540 00:38:43,482 --> 00:38:45,655 We're not defending Kristine Barnett. 541 00:38:45,655 --> 00:38:51,344 So, no part of our case will we attempt to, uh, pave the road for her. 542 00:38:51,344 --> 00:38:53,965 We will not use the name "Kristine" in trial. 543 00:38:55,172 --> 00:38:57,000 Well, we know their overall message 544 00:38:57,000 --> 00:38:58,758 -is gonna be abandonment, right? -[Michael] Mmm-hmm. 545 00:38:58,758 --> 00:39:01,103 [Terrance] The word "adoption" can't be used. 546 00:39:01,103 --> 00:39:03,000 In this case, you know, it's kinda crazy, 547 00:39:03,000 --> 00:39:06,172 'cause everybody's expecting this to be about this crazy adoption. 548 00:39:06,172 --> 00:39:07,862 But it's not. 549 00:39:07,862 --> 00:39:12,241 -It's not. -This case is about an allegation of neglect. 550 00:39:12,241 --> 00:39:17,344 If the jury looks at Natalia, and her physical stature, they'll know she's an adult. 551 00:39:17,344 --> 00:39:18,655 But even as an adult, they say, 552 00:39:18,655 --> 00:39:20,379 "But still, how can parents leave someone 553 00:39:20,379 --> 00:39:22,896 so tiny by themselves?" 554 00:39:22,896 --> 00:39:25,689 -Well, that's-- -And if a jury believes that one thing, 555 00:39:25,689 --> 00:39:29,896 they can find that you've abandoned a person that... that's in need. 556 00:39:29,896 --> 00:39:32,482 They can convict. 557 00:39:32,482 --> 00:39:36,275 -[Riley] In that order? -Here's the deal. We can't use the word "adult." 558 00:39:36,275 --> 00:39:39,000 -I don't know the [bleep] why. -You can't use the word "child." 559 00:39:39,000 --> 00:39:41,068 [Terrance] Can't... Well, we don't wanna use the word "child." 560 00:39:41,068 --> 00:39:44,655 -What is Natalia to you? -She is my daughter. 561 00:39:44,655 --> 00:39:46,448 She's legally my adopted daughter. 562 00:39:46,448 --> 00:39:49,000 -Your 21-year-old daughter? -Yeah, look it. These... 563 00:39:49,000 --> 00:39:50,551 -Thank you. -...[bleep] graduates, man. 564 00:39:50,551 --> 00:39:51,758 -They impress me. -That's what it is. 565 00:39:51,758 --> 00:39:52,862 -[Terrance] Yes. -[chuckling] Yes. 566 00:39:52,862 --> 00:39:54,655 We're gonna say, "Did you abandon 567 00:39:54,655 --> 00:39:56,655 -your 22-year-old daughter," right? -[Michael] No. 568 00:39:56,655 --> 00:40:00,551 That's... that's gonna be the phrase to counter that she's not a child, 569 00:40:00,551 --> 00:40:02,689 "She's an adult," without using the phrase. 570 00:40:02,689 --> 00:40:05,344 In terms of like, an ideal jury, I know it's hard to predict... 571 00:40:05,344 --> 00:40:07,000 -[whistles] -...but what are we looking for? 572 00:40:07,000 --> 00:40:09,482 People that like me. 573 00:40:09,482 --> 00:40:11,689 -Um, and that's hard. -[Vincent chuckles] 574 00:40:11,689 --> 00:40:13,275 Uh, ideal jury? 575 00:40:13,275 --> 00:40:14,931 I would want... 576 00:40:16,275 --> 00:40:19,655 educated, middle-class jurors. 577 00:40:19,655 --> 00:40:23,103 So you're gonna have a very conservative mix. 578 00:40:23,103 --> 00:40:26,551 -You want to be relatable to them. -[Michael] Yes, sir. 579 00:40:26,551 --> 00:40:30,655 Facial expression and demeanor? Smile. 580 00:40:32,758 --> 00:40:34,758 [Terrance] A little less. There you go. 581 00:40:34,758 --> 00:40:37,551 Don't overexpress yourself, because it... 582 00:40:37,551 --> 00:40:40,172 it can come off as weird, or creepy, or detached. 583 00:40:40,172 --> 00:40:42,172 So, as I'm sitting there, facial expression-wise. 584 00:40:42,172 --> 00:40:44,655 So obviously not a hap... super happy smile. I'm not... 585 00:40:44,655 --> 00:40:46,551 -[Terrance] No. No. -Not happy to be in court. 586 00:40:46,551 --> 00:40:49,551 Um, it's also not... [sighs] 587 00:40:49,551 --> 00:40:51,344 -I'm not mad, I'm not upset. -[Terrance] No. 588 00:40:51,344 --> 00:40:53,586 It's just the truth of the matter. 589 00:40:53,586 --> 00:40:55,000 I'm an innocent person 590 00:40:55,000 --> 00:40:57,000 -being reviewed and judged, so... -[Vincent] Right. 591 00:40:57,000 --> 00:41:00,172 [Terrance] Yeah. And, the elephant in the room, you know, 592 00:41:00,172 --> 00:41:02,586 -whether or not Michael's taking the stand. -[Vincent] Mmm-hmm. 593 00:41:02,586 --> 00:41:06,241 [Terrance] All that's gonna depend on what we need to get out that's not there. 594 00:41:07,000 --> 00:41:10,068 This is the [bleep] Super Bowl. 595 00:41:11,655 --> 00:41:14,103 Our goal is, we're gonna win. 596 00:41:14,103 --> 00:41:16,241 -[Michael] You're gonna go whoop somebody's ass. -[Terrance chuckles] 597 00:41:16,241 --> 00:41:18,482 [Michael] I know you got this. 598 00:41:18,482 --> 00:41:21,103 -I love you, man. -[Michael and Terrance laugh] 599 00:41:21,103 --> 00:41:22,275 -[Terrance] All right. -All right. 600 00:41:22,275 --> 00:41:23,275 -See you tomorrow. -Take it easy, Mike. 601 00:41:23,275 --> 00:41:24,379 -Bye, fellas. -All righty. 602 00:41:24,379 --> 00:41:25,827 -See you tomorrow. -[Michael] Bye, guys. 603 00:41:33,275 --> 00:41:36,172 [Terrance] The one thing I'd be worried about with Mike? 604 00:41:36,172 --> 00:41:37,862 He wears his heart on his sleeve. 605 00:41:39,172 --> 00:41:42,551 As lawyers, it's the scariest time, because it's like, 606 00:41:42,551 --> 00:41:44,931 what if I [bleep], what if I [bleep] up? 607 00:41:46,379 --> 00:41:49,379 If he gets convicted of this crime, 608 00:41:49,379 --> 00:41:52,241 I have every expectation he would have to do prison time. 609 00:41:55,482 --> 00:41:58,482 And in Indiana, with a Level 3 felony, 610 00:41:58,482 --> 00:42:00,551 he's looking at 16 years in prison. 611 00:42:01,793 --> 00:42:06,103 So, as much as I gotta be strong, and give the rah-rah speech to him, 612 00:42:06,103 --> 00:42:09,000 internally, I'm [bleep] terrified. 613 00:42:09,000 --> 00:42:10,379 Because I know he's not the kind of guy 614 00:42:10,379 --> 00:42:13,172 that could do well if he had to go to prison. 615 00:42:15,068 --> 00:42:16,862 The battle begins. 49829

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.