Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,180 --> 00:00:28,100
- Here, give me the bottle.
- Go to hell.
2
00:00:29,020 --> 00:00:30,940
Goddamn ya!
Get your own bottle!
3
00:00:31,260 --> 00:00:33,300
Give me the bottle!
Give it to me!
4
00:00:33,700 --> 00:00:35,740
I'll give you nothin'.
5
00:00:37,980 --> 00:00:40,060
- Give me the bottle.
- I'm givin' you nothin'.
6
00:00:40,540 --> 00:00:42,500
Give it.
7
00:00:42,940 --> 00:00:45,380
Give me the bottle!
I'll give you nothin'.
8
00:00:47,140 --> 00:00:49,180
Give me the bottle!
9
00:00:49,500 --> 00:00:51,140
Give me the bottle!
Give me the bo...
10
00:01:37,820 --> 00:01:40,660
♪ See that cloud ♪
11
00:01:41,220 --> 00:01:44,460
♪ There in the sky ♪
12
00:01:45,060 --> 00:01:49,060
♪ Slowly drifting by ♪
13
00:01:49,860 --> 00:01:52,220
♪ Well, that's the way ♪
14
00:01:52,740 --> 00:01:55,100
♪ She's a-driftin' ♪
15
00:01:55,620 --> 00:01:58,380
♪ From me ♪
16
00:02:00,540 --> 00:02:02,980
Good morning.
17
00:02:03,420 --> 00:02:05,100
Hi.
18
00:02:07,420 --> 00:02:10,580
♪ I know there's someone else ♪
19
00:02:11,260 --> 00:02:13,980
♪ But, oh, it hurts ♪
20
00:02:14,940 --> 00:02:18,660
♪ So much to face reality ♪
21
00:02:23,180 --> 00:02:25,620
♪ A little child ♪
22
00:02:26,060 --> 00:02:28,100
♪ Boy or girl ♪
23
00:02:28,500 --> 00:02:30,860
♪ Will dream at night ♪
24
00:02:31,380 --> 00:02:33,740
♪ In their own dream world ♪
25
00:02:34,140 --> 00:02:36,940
Forty cents short of makin' it.
26
00:02:37,540 --> 00:02:39,900
- You got forty cents in your purse?
- Let's see, now.
27
00:02:40,340 --> 00:02:42,380
- Here ya are.
- Thank you.
28
00:02:45,540 --> 00:02:47,500
♪ Well, I'm no child ♪
29
00:02:47,900 --> 00:02:49,940
♪ But times it's true ♪
30
00:02:56,540 --> 00:02:58,980
♪ Because it hurts ♪
31
00:02:59,420 --> 00:03:01,860
♪ So much to face ♪
32
00:03:02,420 --> 00:03:04,300
♪ Reality ♪
33
00:03:05,140 --> 00:03:07,100
Your friend said to tell ya
he had to move on.
34
00:03:07,500 --> 00:03:09,540
How long will I have been here?
35
00:03:10,380 --> 00:03:11,580
Two days.
36
00:03:14,220 --> 00:03:17,860
- How far is it to the nearest town?
- Four Miles.
37
00:03:19,540 --> 00:03:21,180
♪ With me ♪
38
00:03:21,460 --> 00:03:23,500
♪ It's reality ♪
39
00:03:23,900 --> 00:03:26,140
Fella I was with pay
for the room before he left?
40
00:03:26,541 --> 00:03:27,114
No.
41
00:03:27,140 --> 00:03:29,139
♪ Will take my place ♪
42
00:03:29,140 --> 00:03:31,340
♪ I'll go on ♪
43
00:03:31,740 --> 00:03:34,620
♪ Lovin' you ♪
44
00:03:35,420 --> 00:03:39,020
♪ Through eternity ♪
45
00:03:39,700 --> 00:03:41,660
♪ But, oh, it hurts ♪
46
00:03:42,140 --> 00:03:44,940
♪ So much to face ♪
47
00:03:45,460 --> 00:03:47,900
♪ Reality ♪
48
00:04:22,060 --> 00:04:23,620
Lady?
49
00:04:25,380 --> 00:04:26,620
I'm broke.
50
00:04:27,300 --> 00:04:29,740
But I'll be glad to work out
what I owe ya.
51
00:04:30,740 --> 00:04:34,300
All right, but there's no drinkin'
while you're workin' here.
52
00:04:34,980 --> 00:04:37,860
- Yes, ma'am.
- Are ya hungry?
53
00:04:38,420 --> 00:04:40,380
Well, I... I could eat somethin', yeah.
54
00:05:02,980 --> 00:05:06,980
♪ Everything was said and done ♪
55
00:05:22,740 --> 00:05:25,580
- Sure is a pretty day, isn't it, Sonny?
- Yes, ma'am.
56
00:05:26,140 --> 00:05:30,140
Wish I had time to stay out here in
the yard and enjoy it a little bit.
57
00:05:30,940 --> 00:05:32,980
- Why don't you?
- Oh, I can't, honey.
58
00:05:33,380 --> 00:05:34,940
I've got a million things
to do today.
59
00:05:35,740 --> 00:05:37,700
- I'll help ya.
- Oh, I know you will.
60
00:05:55,100 --> 00:05:56,460
Yes?
61
00:05:57,260 --> 00:06:00,460
If you still need help the next
couple of days, I'd like to work on.
62
00:06:05,900 --> 00:06:09,100
All right. I can give you your room and
your meals and two dollars an hour.
63
00:06:11,140 --> 00:06:12,780
Thank you.
64
00:06:24,300 --> 00:06:25,940
♪ Find out what ya got to say ♪
65
00:06:43,140 --> 00:06:45,820
We first got this letter from a
very nice lady and her husband...
66
00:06:46,820 --> 00:06:48,620
who moved here to Texas,
and they like it.
67
00:06:48,700 --> 00:06:52,060
And they liked the program. And they
said the only thing they didn't...
68
00:07:07,220 --> 00:07:10,820
Mister, what's your name?
69
00:07:11,500 --> 00:07:13,140
Mac.
70
00:07:25,900 --> 00:07:28,340
Don't throw stones at me, son.
71
00:07:31,220 --> 00:07:33,580
- How was school?
- All right.
72
00:07:34,100 --> 00:07:35,660
You learn anything?
73
00:07:36,020 --> 00:07:37,580
Not much.
74
00:07:37,940 --> 00:07:39,900
What are you doin' down here?
75
00:07:40,300 --> 00:07:43,060
- Thinking.
- About what?
76
00:07:43,700 --> 00:07:45,260
Things.
77
00:07:45,620 --> 00:07:47,580
Good things or bad things?
78
00:07:47,980 --> 00:07:49,620
Some of both.
79
00:07:55,220 --> 00:07:57,180
You never knew my daddy, did ya?
80
00:07:57,580 --> 00:07:59,220
I never did.
81
00:08:00,020 --> 00:08:01,780
Think you would have liked him
if you'd known him?
82
00:08:01,860 --> 00:08:04,300
- Sure. What do you think?
- I guess.
83
00:08:11,820 --> 00:08:14,980
♪ I'll learn to love again ♪
84
00:08:15,660 --> 00:08:17,220
♪ Somehow ♪
85
00:08:19,500 --> 00:08:22,660
♪ I'll even learn
to play the fool again ♪
86
00:08:23,340 --> 00:08:28,180
♪ No, I'll never even learn ♪
87
00:08:29,100 --> 00:08:31,060
♪ To say good-bye ♪
88
00:08:33,380 --> 00:08:36,220
♪ To the woman that I've known ♪
89
00:08:36,780 --> 00:08:38,300
♪ For so long ♪
90
00:08:47,820 --> 00:08:50,620
♪ We have heard the joyful sound ♪
91
00:08:51,380 --> 00:08:54,220
♪ Jesus saves, Jesus saves ♪
92
00:08:54,780 --> 00:08:57,540
♪ Spread the tidings all around ♪
93
00:08:58,220 --> 00:09:01,100
♪ Jesus saves, Jesus saves ♪
94
00:09:01,660 --> 00:09:04,500
♪ Bear the news to every land ♪
95
00:09:05,060 --> 00:09:07,900
♪ Climb the steeps
and cross the waves ♪
96
00:09:08,500 --> 00:09:10,940
♪ Onward 'tis our Lord's command ♪
97
00:09:11,900 --> 00:09:14,340
♪ Jesus saves, Jesus saves ♪
98
00:09:15,300 --> 00:09:17,700
♪ Sing, ye islands of the sea ♪
99
00:09:18,100 --> 00:09:20,540
♪ Echo back, ye ocean caves ♪
100
00:09:20,980 --> 00:09:23,820
♪ Earth shall keep her jubilee ♪
101
00:09:24,420 --> 00:09:27,580
♪ Jesus saves, Jesus saves ♪
102
00:09:28,380 --> 00:09:30,820
♪ Shout salvation full and free ♪
103
00:09:31,260 --> 00:09:33,980
♪ Highest hills and deepest caves ♪
104
00:09:34,980 --> 00:09:37,340
♪ This our song of victory ♪
105
00:09:37,860 --> 00:09:42,220
♪ Jesus saves, Jesus saves ♪
106
00:09:44,580 --> 00:09:46,180
Good to see you, sir.
107
00:09:46,500 --> 00:09:48,400
- Very nice.
- See you at the midweek service.
108
00:09:48,420 --> 00:09:50,320
- Well, hi, Sonny. How are you doin'?
- Hi.
109
00:09:50,340 --> 00:09:52,340
Hi, reverend.
I want you to meet Mac Sledge.
110
00:09:52,700 --> 00:09:54,600
- He works for me down at the motel.
- How are you, sir?
111
00:09:54,620 --> 00:09:57,860
How do you do, Mr. Sledge? Sonny
tells me he wants to be baptized.
112
00:09:58,580 --> 00:10:00,220
I know that makes
you proud, Rosa Lee.
113
00:10:01,020 --> 00:10:03,860
- Yes, it does.
- You were baptized in this church, weren't you?
114
00:10:03,900 --> 00:10:06,660
- Yes, sir, I was.
- And where were you baptized, Mr. Sledge?
115
00:10:07,460 --> 00:10:09,780
I haven't been baptized.
116
00:10:10,220 --> 00:10:12,380
- Well, we'll have to work on you then.
- Yes, sir.
117
00:10:12,780 --> 00:10:14,980
So long, Sonny. See you later.
118
00:10:25,980 --> 00:10:28,740
Turn off the TV, Sonny, and get to bed.
You got school tomorrow.
119
00:10:29,380 --> 00:10:32,140
- Can I talk with you all a little bit first?
- No, sir.
120
00:10:35,540 --> 00:10:37,100
- Good night.
- Good night.
121
00:10:37,940 --> 00:10:39,580
Good night.
122
00:10:40,860 --> 00:10:41,900
Good little fella.
123
00:10:42,300 --> 00:10:45,060
Yeah. He's growin' up so fast, he'll
be gone before I even know it.
124
00:10:47,540 --> 00:10:50,380
- You have any other family?
- No.
125
00:10:51,380 --> 00:10:54,620
I was the only kid my mom and daddy had.
Had me kind of late in life.
126
00:10:55,220 --> 00:10:59,300
My daddy's been dead. He died
two years after my husband was killed,
127
00:11:00,020 --> 00:11:02,460
and mama died a year
and a half ago last spring.
128
00:11:04,300 --> 00:11:06,340
My mama and daddy are dead too.
129
00:11:06,740 --> 00:11:09,580
But I have a brother
out in California someplace.
130
00:11:10,140 --> 00:11:12,100
We... lost track of each other.
131
00:11:13,460 --> 00:11:15,500
- I have a daughter.
- You do?
132
00:11:15,900 --> 00:11:18,660
Yeah, she's seven or eight
years older than your boy.
133
00:11:19,620 --> 00:11:23,020
- Well, where is she?
- With her mama. Me and her mama are divorced.
134
00:11:23,620 --> 00:11:25,540
We didn't get along
too well. I reckon I...
135
00:11:25,940 --> 00:11:28,300
Would you all stop talkin'?
I can't get to sleep.
136
00:11:50,220 --> 00:11:52,980
I haven't had a drink
in two months.
137
00:11:53,540 --> 00:11:56,780
- I think that drinkin's behind.
- Do you?
138
00:11:57,900 --> 00:11:59,900
I'm glad. I don't think
it gets ya anywhere.
139
00:12:03,220 --> 00:12:05,300
You ever thought
about marryin' again?
140
00:12:05,700 --> 00:12:07,500
Yeah. I have.
141
00:12:10,660 --> 00:12:11,860
Have you?
142
00:12:12,460 --> 00:12:14,500
I thought about it lately.
143
00:12:14,900 --> 00:12:18,580
I guess it's no secret how I feel about ya.
A blind man could see that.
144
00:12:22,460 --> 00:12:23,940
Would you think
about marryin' me?
145
00:12:26,700 --> 00:12:27,900
Yeah. I will.
146
00:12:53,300 --> 00:12:54,900
Hey!
147
00:12:55,220 --> 00:12:58,420
- Your dad's dead.
- I know he's dead.
148
00:12:59,340 --> 00:13:01,260
He got killed in some dumb war.
149
00:13:01,540 --> 00:13:04,540
- I know that. He got killed in Vietnam.
- What was his name?
150
00:13:05,540 --> 00:13:08,780
Carl Herbert Wadsworth. I was named after him.
I'm Carl Herbert Wadsworth, Jr.
151
00:13:09,740 --> 00:13:11,660
Well, how come everybody
calls you Sonny?
152
00:13:12,060 --> 00:13:13,740
I don't know. They just do.
153
00:13:14,140 --> 00:13:16,500
That man your mama's
married to now ain't your daddy.
154
00:13:17,140 --> 00:13:19,780
I know that, dummy. I know what he is.
He's my stepdaddy.
155
00:13:20,340 --> 00:13:21,980
Is he still a drunk?
156
00:13:35,700 --> 00:13:38,940
- Hi. How was school?
- Okay.
157
00:13:39,540 --> 00:13:41,580
Did my daddy go to the same
school I go to?
158
00:13:41,980 --> 00:13:45,140
- Yes.
- Do I look like my daddy?
159
00:13:54,380 --> 00:13:57,180
- Comin' with us, Mac?
- You go on. I'll wait here.
160
00:14:16,020 --> 00:14:17,620
Here it is.
161
00:14:19,420 --> 00:14:22,980
I couldn't put down the day he
died because the army didn't know.
162
00:14:23,700 --> 00:14:25,700
Was there a big crowd
at his funeral?
163
00:14:26,140 --> 00:14:27,700
Yeah, there was.
164
00:14:28,500 --> 00:14:30,100
- Did I go?
- No.
165
00:14:30,940 --> 00:14:32,060
Why not?
166
00:14:32,860 --> 00:14:34,780
'Cause you were too little.
167
00:14:35,220 --> 00:14:37,180
Did people cry at the funeral?
168
00:14:38,140 --> 00:14:40,140
- Yes, they did.
- Did you?
169
00:14:40,460 --> 00:14:42,060
Yes, I did.
170
00:14:50,620 --> 00:14:52,220
Morning.
171
00:14:52,900 --> 00:14:54,980
Wanna fill it up?
172
00:14:58,660 --> 00:15:01,100
- Mr. Sledge.
- Yes, sir.
173
00:15:02,660 --> 00:15:04,300
Are you Mac Sledge, the singer?
174
00:15:05,020 --> 00:15:06,620
I mean...
175
00:15:06,940 --> 00:15:10,180
I was a singer, I mean.
I mean, I am Mac Sledge.
176
00:15:10,780 --> 00:15:12,680
You were married
to Dixie Scott, weren't ya?
177
00:15:12,700 --> 00:15:16,740
- I got nothin' to say about that.
- She never married again, did she?
178
00:15:17,780 --> 00:15:19,380
Are you remarried?
179
00:15:21,980 --> 00:15:23,180
Is that your boy?
180
00:15:23,900 --> 00:15:26,340
That's not your boy, is it?
181
00:15:27,300 --> 00:15:29,660
Mr. Sledge, it took me
quite a while to track you down.
182
00:15:30,100 --> 00:15:32,260
I'd really appreciate
an interview.
183
00:15:32,660 --> 00:15:34,620
I got nothin' to say to anybody.
184
00:15:35,020 --> 00:15:37,460
Well, are you doin'
any singing anymore?
185
00:15:37,900 --> 00:15:41,180
Writin' any songs these days?
186
00:15:41,780 --> 00:15:45,420
Somebody said that... I heard your new
wife is singing at the baptist church.
187
00:15:46,100 --> 00:15:48,900
Say, I guess your daughter
by your first wife...
188
00:15:49,700 --> 00:15:51,340
...has gotta be
goin' on 18 by now?
189
00:15:52,940 --> 00:15:54,860
Hey, I'm gonna do a story, Mr. Sledge.
190
00:15:55,620 --> 00:15:57,940
You ought to talk to me
to make sure I get it right.
191
00:15:57,940 --> 00:16:00,420
You got two minutes? Won't ya
sit down and talk to me?
192
00:16:00,940 --> 00:16:02,580
No, sir. Sonny.
193
00:16:03,140 --> 00:16:06,700
KOKE FM and AM in Austin, Texas.
194
00:16:07,940 --> 00:16:11,180
People 'round here
know who you are?
195
00:16:11,780 --> 00:16:15,380
Your ex-wife is singin' over in Austin in the
next couple of nights. Did you know that?
196
00:16:16,140 --> 00:16:17,700
You gonna go over and see her?
197
00:16:19,900 --> 00:16:23,240
Maybe your daughter'll be along. Maybe
she'll come over here and see you.
198
00:16:23,300 --> 00:16:24,940
Does she know where ya are?
199
00:16:27,580 --> 00:16:30,820
Well, Dixie told me
a lot about you.
200
00:16:31,500 --> 00:16:33,860
Don't you wanna tell me
a few things about her?
201
00:16:36,740 --> 00:16:40,340
She said alcohol...
alcohol is what licked ya.
202
00:16:41,140 --> 00:16:42,740
You still drink?
203
00:17:35,260 --> 00:17:37,660
- They say you were a rich man once.
- Who said?
204
00:17:38,180 --> 00:17:40,140
Kids at school said
they had it in the paper.
205
00:17:41,060 --> 00:17:44,220
I don't know if I was what you call
rich, but I had a few dollars.
206
00:17:45,340 --> 00:17:47,380
How'd you get it?
207
00:17:47,780 --> 00:17:50,980
- Writin' songs.
- And how do you get money for that?
208
00:17:51,620 --> 00:17:54,060
Hell, if people are crazy enough
to pay for it, they do it.
209
00:17:56,420 --> 00:18:00,020
- What happened to your money?
- I lost it.
210
00:18:03,140 --> 00:18:05,180
- How?
- How?
211
00:18:05,500 --> 00:18:07,140
Too much applejack.
212
00:18:07,420 --> 00:18:09,060
You think you'll ever
be rich again?
213
00:18:09,960 --> 00:18:11,760
Well, I tell you what, Sonny.
214
00:18:11,780 --> 00:18:14,940
I don't lay awake nights
worryin' about it. Now, look.
215
00:18:15,540 --> 00:18:18,880
There's a D, right? D as in dog.
Now watch me. I'll call 'em out.
216
00:18:19,380 --> 00:18:21,820
I've decided to leave G.
217
00:18:22,260 --> 00:18:24,700
♪ Here forever ♪
Not really.
218
00:18:26,580 --> 00:18:29,340
♪ Let me know if you're stayin' behind ♪
That's A7.
219
00:18:31,300 --> 00:18:33,340
♪ Otherwise, I'll be gone in the mornin' ♪
220
00:18:34,180 --> 00:18:35,780
D as in dog.
221
00:18:36,060 --> 00:18:38,100
♪ Let me know if you're staying behind ♪
222
00:18:38,420 --> 00:18:40,860
Now you can play a covered
chord or a rhythm chord.
223
00:18:41,300 --> 00:18:42,940
Let me know that's G.
224
00:18:43,220 --> 00:18:47,620
♪ If you always will want me ♪
225
00:18:48,980 --> 00:18:51,020
♪ Or if you'll wander ♪
226
00:18:51,420 --> 00:18:53,780
♪ Into another's arms ♪
227
00:18:54,740 --> 00:18:56,740
A or A7.
228
00:18:57,180 --> 00:19:01,540
G.
♪ Let me know what you decide dear ♪
229
00:19:02,420 --> 00:19:04,420
Then let me rest A.
230
00:19:04,860 --> 00:19:07,620
♪ My head for a while ♪
231
00:19:08,180 --> 00:19:09,820
♪ I've decided ♪
232
00:19:10,100 --> 00:19:12,860
♪ To leave here forever ♪
233
00:19:13,500 --> 00:19:15,060
D as in dog.
234
00:19:15,340 --> 00:19:17,340
♪ Let me know ♪
235
00:19:17,780 --> 00:19:19,380
♪ If you're comin' ♪
236
00:19:19,700 --> 00:19:21,700
♪ Along ♪
237
00:19:22,140 --> 00:19:25,300
♪ Otherwise, I'll be gone ♪
238
00:19:25,980 --> 00:19:27,900
♪ In the mornin' D ♪
239
00:19:28,340 --> 00:19:29,940
♪ Let me know ♪
240
00:19:30,260 --> 00:19:34,380
♪ If you're stayin' behind ♪
241
00:20:18,220 --> 00:20:19,780
- Hi.
- Hi.
242
00:20:26,460 --> 00:20:29,620
- What can I get ya?
- About five dollars worth, please.
243
00:20:43,220 --> 00:20:46,100
- Oh, excuse me. Is this where Mac Sledge stays?
- Yeah.
244
00:20:46,740 --> 00:20:48,740
- Is he here?
- Yes.
245
00:20:49,100 --> 00:20:51,020
- Well, could we talk to him?
- What about?
246
00:20:51,021 --> 00:20:53,860
- We just wanna meet him.
- We're admirers of his.
247
00:20:53,900 --> 00:20:56,260
See, we saw the story in
the newspaper this mornin'...
248
00:20:56,260 --> 00:20:59,500
And... well, we got a band.
249
00:21:00,100 --> 00:21:02,140
We'd just like to say hello
and pay our respects.
250
00:21:02,540 --> 00:21:05,340
Yeah, we got all his records. We
grew up on his music. He's great.
251
00:21:10,740 --> 00:21:12,540
That's five dollars.
252
00:21:12,860 --> 00:21:14,260
- Pay up.
- I bought the beer.
253
00:21:14,660 --> 00:21:16,960
I paid for the gas last time.
It's his turn.
254
00:21:17,100 --> 00:21:18,900
- It's your turn, man.
- Pay up.
255
00:21:18,980 --> 00:21:20,940
Well, could we see him?
256
00:21:21,860 --> 00:21:23,260
- I'll ask.
- Great.
- All right.
257
00:21:40,380 --> 00:21:43,180
- Hello, boys.
- Hello, sir.
- Howdy.
258
00:21:45,940 --> 00:21:49,420
- I was tellin' this pretty lady here...
- This is my wife Rosa Lee.
259
00:21:52,100 --> 00:21:53,900
Pleased to know you, ma'am.
Ma'am.
260
00:21:56,340 --> 00:21:58,700
We were sayin' we got a band,
you know, and...
261
00:21:59,220 --> 00:22:00,820
- You five boys?
- Yes, sir.
262
00:22:01,140 --> 00:22:03,500
I'm the manager.
And I play the guitar.
263
00:22:04,020 --> 00:22:06,020
And Bertie's on bass,
Steve's on the fiddle.
264
00:22:06,380 --> 00:22:09,220
And Henry plays the steel,
and Jake's drums.
265
00:22:09,780 --> 00:22:11,380
Who does your vocals?
266
00:22:12,140 --> 00:22:14,980
Well, we all take turns on that.
267
00:22:17,900 --> 00:22:20,340
See, you've been
a real inspiration to us all.
268
00:22:20,780 --> 00:22:22,380
That's most gratifyin' to hear.
269
00:22:22,700 --> 00:22:24,540
When you gonna start
singin' again, sir?
270
00:22:26,340 --> 00:22:28,600
I'm not gonna start singin'
again, son. I've lost it.
271
00:22:28,700 --> 00:22:30,100
You don't miss singin'?
272
00:22:30,380 --> 00:22:33,340
No. Oh, I miss some things,
but I don't miss a lot of it.
273
00:22:36,500 --> 00:22:40,060
So maybe we'll come
listen to ya some night.
274
00:22:40,740 --> 00:22:42,580
Hey, we sure would like that.
275
00:22:43,100 --> 00:22:47,220
Hey, we... we wonder
if you have any advice for us.
276
00:22:51,500 --> 00:22:55,140
No, I don't really. Just, you know,
sing it the way you feel it.
277
00:23:00,660 --> 00:23:02,620
- Pleased to know you.
- Nice to meet you.
278
00:23:03,020 --> 00:23:04,620
- Bye-bye.
- So long.
279
00:23:22,340 --> 00:23:26,460
♪ It's a cozy place
for sleepin' lazy nights ♪
280
00:23:27,260 --> 00:23:30,820
♪ I shut the door
for a little peace and quiet ♪
281
00:23:31,540 --> 00:23:33,180
♪ But the best part of all ♪
282
00:23:33,820 --> 00:23:36,220
♪ The room
at the end of the hall ♪
283
00:23:36,740 --> 00:23:38,340
♪ That's where you and me ♪
284
00:23:38,660 --> 00:23:40,660
♪ Make everything all right ♪
285
00:23:43,460 --> 00:23:47,020
♪ We can't afford good wine
or pink champagne ♪
286
00:23:48,260 --> 00:23:51,820
♪ We ain't got
no open fireplace flame ♪
287
00:23:52,540 --> 00:23:56,580
♪ But we celebrate
the happiness we've found ♪
288
00:23:57,340 --> 00:24:00,180
♪ Every night in the best
bedroom in town ♪
289
00:24:02,140 --> 00:24:04,980
♪ Every night in the best
bedroom in town ♪
290
00:24:29,820 --> 00:24:33,380
♪ Any fool can see
that love is blind ♪
291
00:24:36,540 --> 00:24:39,300
♪ Here I am to prove it
one more time ♪
292
00:24:41,300 --> 00:24:42,940
♪ Forget about my pride ♪
293
00:24:45,620 --> 00:24:49,660
♪ I didn't mean to catch you
by surprise ♪
294
00:24:52,700 --> 00:24:55,900
♪ I hope that isn't pity
in your eyes ♪
295
00:24:56,540 --> 00:24:59,340
♪ I've tried so hard to stay away ♪
296
00:24:59,940 --> 00:25:02,300
♪ And keep you off my mind ♪
297
00:25:02,740 --> 00:25:05,740
♪ I know I should
but it's no good ♪
298
00:25:06,340 --> 00:25:08,780
♪ As time goes by and I'm not ♪
299
00:25:09,220 --> 00:25:12,060
♪ Over you ♪
300
00:25:12,620 --> 00:25:14,660
♪ I'll gladly be a fool ♪
301
00:25:15,500 --> 00:25:17,940
♪ In love again ♪
302
00:25:18,820 --> 00:25:22,220
♪ If there's a chance
that you might see me ♪
303
00:25:22,860 --> 00:25:25,620
♪ Touch me, want me
never leave me ♪
304
00:25:26,700 --> 00:25:30,700
♪ 'Cause I'm still goin' crazy
over you ♪
305
00:25:31,940 --> 00:25:35,140
♪ I'm never gettin' over you ♪
306
00:25:35,780 --> 00:25:37,420
307
00:25:42,900 --> 00:25:45,260
♪ One more cup of coffee ♪
308
00:25:46,220 --> 00:25:48,260
♪ Then I'll go ♪
309
00:25:49,100 --> 00:25:52,700
♪ But there's one more thing
I think you ought to know ♪
310
00:25:53,380 --> 00:25:56,220
♪ The days go by
but nothin's changed ♪
311
00:25:56,780 --> 00:25:59,140
♪ I'm still here for the takin' ♪
312
00:26:00,100 --> 00:26:02,540
♪ And just a touch
would mean so much ♪
313
00:26:03,500 --> 00:26:05,540
♪ To one whose heart is breakin' ♪
314
00:26:23,780 --> 00:26:25,680
Good to see ya. What are
you doin' around here?
315
00:26:25,700 --> 00:26:28,460
- I live around here.
- You do?
316
00:26:29,540 --> 00:26:31,500
Things goin' all right for ya?
317
00:26:31,900 --> 00:26:34,340
- Pretty well.
- You, you wanna see this show?
318
00:26:35,300 --> 00:26:38,560
- I mean, it started, but I can get ya in there.
- No, thanks.
319
00:26:40,100 --> 00:26:43,560
Harry, I have a song here. I thought you
might give it to Dixie to look over.
320
00:26:45,340 --> 00:26:47,780
If she likes it,
maybe she'll record it.
321
00:26:48,220 --> 00:26:50,660
All right, Mac.
Kind of a surprise.
322
00:26:51,100 --> 00:26:53,140
I thought maybe you quit
the business.
323
00:26:53,460 --> 00:26:57,140
I have, but I just wrote this
song and I thought, you know...
324
00:26:57,820 --> 00:27:00,360
I'll see that she gets it.
You workin'?
325
00:27:02,180 --> 00:27:04,140
At a motel.
326
00:27:05,060 --> 00:27:07,980
Mac, it's good to see you.
You look great.
327
00:27:08,500 --> 00:27:10,140
Good luck to ya.
328
00:27:14,860 --> 00:27:18,500
Ladies and gentlemen, let's give a big
warm Texas welcome to Billy Bob and...
329
00:27:25,420 --> 00:27:28,660
♪ I'm in another time again ♪
330
00:27:31,180 --> 00:27:35,220
♪ Tryin' to find
my way around again ♪
331
00:27:37,860 --> 00:27:42,260
♪ Same old drink across
that dim-lit bar ♪
332
00:27:45,220 --> 00:27:48,820
♪ Checkin' out who the singles are ♪
333
00:27:50,980 --> 00:27:54,980
♪ Bartender send her one on me ♪
334
00:27:58,420 --> 00:28:01,980
♪ She smiled and turned to me cautiously ♪
335
00:28:03,220 --> 00:28:05,580
♪ I hear my guitar on... ♪
336
00:28:06,100 --> 00:28:08,020
What the hell
are you doin' here?
337
00:28:08,460 --> 00:28:10,100
I was hopin' to say hello
to Sue Anne.
338
00:28:11,860 --> 00:28:14,340
Get Harry in here right away.
339
00:28:16,300 --> 00:28:17,900
You stay away from her.
Do you hear me?
340
00:28:18,580 --> 00:28:21,420
You stay away from her, or I warn
you, I'll have the law on you.
341
00:28:21,460 --> 00:28:24,400
All she remembers about you is a mean
drunk tryin' to beat up her mama.
342
00:28:24,780 --> 00:28:27,220
- You're dead as far as she's concerned, Mac.
- How you been?
343
00:28:32,980 --> 00:28:35,740
She never thinks about you.
She's happy.
344
00:28:36,300 --> 00:28:38,640
Lady, you're not tellin' me
what to do. You never have.
345
00:28:38,780 --> 00:28:41,820
Harry, get him out of here.
I do not want him around.
346
00:28:42,460 --> 00:28:44,900
Who the hell does she think she is?
She starts yellin' at me.
347
00:28:45,860 --> 00:28:48,740
He is jealous of me because I am successful
and he's not. It's the way it's always been.
348
00:28:48,741 --> 00:28:49,774
Bullshit.
349
00:28:49,800 --> 00:28:53,040
Bullshit! Make sure he
doesn't see Sue Anne, okay?
350
00:28:53,141 --> 00:28:53,714
All right.
351
00:28:53,740 --> 00:28:55,740
Just make sure he does not
see Sue Anne. You understand?
352
00:28:55,780 --> 00:28:58,140
- All right. Settle down.
- Okay?
353
00:28:58,660 --> 00:29:00,260
Settle down! How could... what...
354
00:29:00,580 --> 00:29:02,180
I... you know, sometimes...
355
00:29:02,500 --> 00:29:04,100
Jesus Christ.
356
00:29:38,020 --> 00:29:40,060
You're home early.
357
00:29:43,780 --> 00:29:45,820
Concert must not
have been very long.
358
00:29:47,660 --> 00:29:50,500
- It was the regular time. I left early.
- Why?
359
00:29:51,020 --> 00:29:53,380
- I didn't care for it.
- Why not?
360
00:29:54,380 --> 00:29:56,380
Sonny in bed?
361
00:30:05,180 --> 00:30:07,140
What you been doin'?
362
00:30:07,620 --> 00:30:09,180
Not much.
363
00:30:11,900 --> 00:30:13,500
You watch your TV?
364
00:30:15,740 --> 00:30:17,380
Nope.
365
00:30:19,140 --> 00:30:22,300
Then why are you so quiet?
Are you mad about somethin'?
366
00:30:23,940 --> 00:30:25,900
My God, woman.
Don't tell me you're jealous.
367
00:30:26,740 --> 00:30:28,780
Rosa Lee,
are you jealous of Dixie Scott?
368
00:30:29,180 --> 00:30:31,140
- Maybe I am.
- Why?
369
00:30:32,500 --> 00:30:34,100
'Cause, you know.
370
00:30:34,420 --> 00:30:36,460
No, I don't know.
371
00:30:37,380 --> 00:30:40,940
Well, because she's rich and famous,
and you used to be married to her.
372
00:30:41,660 --> 00:30:44,100
My God, don't be jealous of her, Rosa Lee.
She's poison to me.
373
00:30:44,540 --> 00:30:48,540
- She's absolutely poison to me.
- Then why did you go listen to her sing?
374
00:30:49,340 --> 00:30:51,780
- Someday I'll tell you.
- Why can't you tell me now?
375
00:30:52,220 --> 00:30:53,860
- Because I can't.
- Why not?
376
00:30:54,580 --> 00:30:55,780
- Because I can't.
- Why?
377
00:30:56,500 --> 00:30:59,000
Because I can't. Goddamn it,
don't you understand English?
378
00:30:59,180 --> 00:31:01,540
I understand English, and
you don't have to yell at me.
379
00:31:01,540 --> 00:31:04,020
You'll wake up Sonny.
380
00:31:08,300 --> 00:31:09,500
Look, Mac.
381
00:31:10,220 --> 00:31:13,020
If you went hopin' to see your
daughter, I could understand that.
382
00:31:13,580 --> 00:31:16,380
I mean, you could come right out
and tell me that.
383
00:31:16,900 --> 00:31:18,860
I'd be lyin' if I told you
that was the reason.
384
00:31:20,780 --> 00:31:22,780
Why? Didn't you want to see her?
385
00:31:23,180 --> 00:31:26,380
Of course I did. I tried to, but
Dixie saw me and pitched a fit.
386
00:31:28,940 --> 00:31:32,420
How long's it been
since you saw her?
387
00:31:33,100 --> 00:31:35,140
Since before the divorce...
388
00:31:35,580 --> 00:31:37,180
seven, eight years.
389
00:31:43,660 --> 00:31:45,300
Sorry.
390
00:31:47,380 --> 00:31:49,700
Mac, Dixie told me to bring that
back to you myself.
391
00:31:50,260 --> 00:31:52,020
Tell ya it ain't no good.
392
00:31:54,620 --> 00:31:56,480
She told me even if it was good,
she wouldn't sing it,
393
00:31:56,540 --> 00:31:58,500
and she don't wanna have
nothin' to do with you.
394
00:31:58,900 --> 00:32:00,740
I don't want anything
to do with her either.
395
00:32:01,340 --> 00:32:04,620
I just wrote this song. I thought it was a
good song for her. I guess I was wrong.
396
00:32:04,820 --> 00:32:07,160
- Now did you get a look at it?
- Yeah. I looked at it.
397
00:32:07,660 --> 00:32:09,180
Well, what do you think?
398
00:32:10,940 --> 00:32:12,740
I don't think
it's no good either.
399
00:32:13,140 --> 00:32:14,700
It's a different game now.
400
00:32:15,060 --> 00:32:17,220
Well, that's fine.
401
00:32:20,980 --> 00:32:22,620
Ma'am.
402
00:32:31,540 --> 00:32:35,140
I don't give a goddamn about any of this
no more, so what in hell is wrong with me?
403
00:32:37,820 --> 00:32:41,020
I guess it's about Sue Anne
bein' grown up and all.
404
00:32:41,300 --> 00:32:44,580
No, no, no. It's gotta be hard on
you not bein' able to see her.
405
00:32:48,780 --> 00:32:50,980
I love you, you know?
406
00:32:57,020 --> 00:32:58,580
Every night
when I say my prayers...
407
00:32:59,380 --> 00:33:02,260
And I thank the Lord for his blessings
and his tender mercies to me,
408
00:33:02,940 --> 00:33:04,540
you and Sonny head the list.
409
00:33:05,980 --> 00:33:07,580
Thank you.
410
00:33:10,340 --> 00:33:13,180
Would you... would you sing
the song you wrote to me?
411
00:33:13,660 --> 00:33:16,500
- Well, it's no good.
- Well, I sure would like to hear it.
412
00:33:17,060 --> 00:33:19,500
All right,
but it's kind of corny.
413
00:33:19,940 --> 00:33:23,140
- I don't care.
- Well, you asked for it.
414
00:33:23,780 --> 00:33:25,700
Let me get your guitar for you.
415
00:33:40,940 --> 00:33:43,300
All right.
416
00:33:44,260 --> 00:33:45,860
Let's see now.
417
00:33:52,420 --> 00:33:55,180
♪ Baby, you're the only dream ♪
418
00:33:55,740 --> 00:33:59,420
♪ I've ever had that's come true ♪
419
00:34:01,540 --> 00:34:03,580
♪ There's so much more to reach for ♪
420
00:34:03,940 --> 00:34:07,540
♪ Thanks to you ♪
421
00:34:08,260 --> 00:34:13,060
♪ All that I have is... ♪
422
00:34:16,420 --> 00:34:17,980
Got no voice.
423
00:34:18,380 --> 00:34:21,940
You know I don't like a song.
I never have, and I never will.
424
00:34:22,220 --> 00:34:24,180
- Mac.
- Hey, don't feel sorry for me, Rosa Lee.
425
00:34:25,100 --> 00:34:27,380
- I'm not dead, you know.
- I don't feel sorry for you.
426
00:34:30,260 --> 00:34:31,820
Mac.
427
00:35:32,300 --> 00:35:35,900
Then he gets what he came after
428
00:35:36,580 --> 00:35:38,620
you're gonna wake up all alone
429
00:35:39,020 --> 00:35:41,060
- What do you want?
- I don't know.
430
00:35:41,380 --> 00:35:43,020
You want a beer? You want food?
431
00:35:43,300 --> 00:35:48,500
- You want a drink?
- I don't know yet.
When I do, I'll let you know.
432
00:35:49,580 --> 00:35:51,220
Pass the sugar, please.
433
00:35:51,500 --> 00:35:54,260
Thank you.
434
00:35:54,820 --> 00:35:58,660
- ♪ I'm not strong ♪
- Mind not playing that damn music?
435
00:35:59,900 --> 00:36:03,140
- Hell, yes, I mind.
- ♪ Like I used to be ♪
436
00:36:03,740 --> 00:36:07,820
♪ No, let me bring him back ♪
437
00:36:08,660 --> 00:36:10,300
- What's wrong with him?
- I don't know.
438
00:36:26,340 --> 00:36:28,300
Get over, you redneck bastard!
439
00:36:39,620 --> 00:36:42,180
- What are you doing, you dumb son of a bitch?
- Are you crazy?
440
00:37:01,140 --> 00:37:03,380
- Hi.
- Hi. Is Mr. Sledge around?
441
00:37:04,340 --> 00:37:06,380
No, he's not here right now.
442
00:37:06,780 --> 00:37:09,940
Tell you the truth, I don't know where he is,
and I'm not real sure when he's coming back.
443
00:37:10,100 --> 00:37:13,300
Oh, well, I just wanted to
holler at him if he was here.
444
00:37:13,940 --> 00:37:17,140
We're playin' at a dance
around here this Saturday night,
445
00:37:17,780 --> 00:37:20,620
and I was wonderin' if we could
leave one of our posters with you.
446
00:37:21,180 --> 00:37:23,140
- Oh, sure.
- Thanks.
447
00:37:24,500 --> 00:37:26,580
Well, I'll be seein' ya.
448
00:37:32,580 --> 00:37:34,940
♪ Sometimes ♪
449
00:37:35,460 --> 00:37:39,060
♪ Some things are hard to break ♪
450
00:37:43,580 --> 00:37:45,180
♪ With me ♪
451
00:37:45,500 --> 00:37:47,540
♪ It's reality ♪
452
00:37:47,940 --> 00:37:52,340
♪ And though someone will take my place ♪
453
00:37:53,180 --> 00:37:55,460
♪ I'll go on ♪
454
00:37:55,900 --> 00:37:57,700
♪ Lovin' you ♪
455
00:37:59,220 --> 00:38:02,260
♪ Through eternity ♪
456
00:38:02,900 --> 00:38:05,660
♪ But, oh, it hurts ♪
457
00:38:06,220 --> 00:38:08,580
♪ So much to face ♪
458
00:38:09,540 --> 00:38:11,140
♪ Reality ♪
459
00:38:21,940 --> 00:38:23,900
I wonder where Mac is.
460
00:38:24,340 --> 00:38:26,340
I don't know, Sonny.
461
00:38:28,700 --> 00:38:31,460
He's older than you are.
He's 15 years older than you.
462
00:38:32,100 --> 00:38:33,660
That's no secret.
Everybody knows that.
463
00:38:34,020 --> 00:38:36,380
I didn't know it
till they told me at school.
464
00:38:37,340 --> 00:38:39,280
Well, I would have told you
if you'd asked me.
465
00:38:40,660 --> 00:38:43,500
- Was my daddy older than you?
- Two years.
466
00:38:44,060 --> 00:38:46,500
Let's see...
467
00:38:46,900 --> 00:38:49,700
I got married when I was 16,
and I had you when I was 17.
468
00:38:51,740 --> 00:38:53,820
And I was a widow at 18.
469
00:38:55,300 --> 00:38:57,220
Then how come he went to Vietnam?
470
00:39:02,980 --> 00:39:07,100
He got drafted. He didn't know I was gonna
have you till after the army got him.
471
00:39:07,940 --> 00:39:11,240
Boy at school says his daddy told him all
they learned in Vietnam was to take dope.
472
00:39:11,500 --> 00:39:14,140
- Do you think that's right?
- I don't know, Sonny. I hope not.
473
00:39:14,820 --> 00:39:17,980
- You think my daddy took drugs?
- No, I don't think so.
474
00:39:18,620 --> 00:39:20,420
The kids at school take drugs.
475
00:39:20,820 --> 00:39:23,740
I don't wanna hear of you takin' 'em.
If you do, I'll have your hide.
476
00:39:24,340 --> 00:39:28,060
- What are you so mad about?
- Never mind that. You just
listen to me about them drugs.
477
00:39:31,340 --> 00:39:33,300
Where are you goin'?
478
00:39:33,700 --> 00:39:35,440
I don't know.
I don't wanna stay around you.
479
00:39:35,620 --> 00:39:38,780
All right. Look, Sonny.
I'm sorry.
480
00:39:41,380 --> 00:39:43,340
Come over here with me.
Come here.
481
00:39:44,260 --> 00:39:46,220
Look. I...
I didn't mean to yell at ya.
482
00:39:46,620 --> 00:39:48,660
I'm just a little nervous
tonight, okay?
483
00:39:52,380 --> 00:39:54,020
What song is that?
484
00:39:54,380 --> 00:39:56,740
That's somethin' Mac wrote.
485
00:40:01,540 --> 00:40:03,100
I wish he'd come on home.
486
00:40:03,460 --> 00:40:05,380
Where do you think he is?
487
00:40:05,820 --> 00:40:09,820
I don't know, Sonny.
Your guess is as good as mine.
488
00:40:11,020 --> 00:40:12,980
- Fur.
- Very good.
489
00:40:13,380 --> 00:40:15,380
Come on. Alpaca?
490
00:40:15,780 --> 00:40:17,220
- Alpac...
- Is he here?
491
00:40:17,580 --> 00:40:19,940
- No.
- Why'd you turn off the TV?
492
00:40:20,900 --> 00:40:22,540
Because I was sick of it.
493
00:40:22,820 --> 00:40:24,860
- You goin' to bed?
- Yes.
494
00:40:25,260 --> 00:40:28,420
- When?
- Soon. Go to sleep!
495
00:41:53,020 --> 00:41:55,420
Show me thy way, O Lord,
and teach me thy path.
496
00:41:56,340 --> 00:41:58,300
Lead me in thy truth
and teach me,
497
00:41:58,740 --> 00:42:01,180
for thou are the God of my...
498
00:42:06,940 --> 00:42:09,380
...salvation, on thee
do I wait all the day.
499
00:42:15,740 --> 00:42:17,380
Mac?
500
00:42:21,140 --> 00:42:23,260
That you?
501
00:42:42,540 --> 00:42:44,900
I'm not drunk. I bought a bottle,
but I poured it all out.
502
00:42:45,780 --> 00:42:47,020
And I'm not drunk.
503
00:42:49,620 --> 00:42:51,820
- Have anything to eat?
- No.
504
00:42:52,220 --> 00:42:55,020
- Are you hungry?
- I guess so.
505
00:42:55,620 --> 00:42:57,260
Let me get you something.
506
00:43:07,140 --> 00:43:09,780
What do you want to eat? I made
some soup. Want me to heat it up?
507
00:43:10,020 --> 00:43:12,220
- A little soup will do me.
- Okay.
508
00:43:17,540 --> 00:43:19,500
I rode by here
six or seven times.
509
00:43:19,860 --> 00:43:23,460
I could see y'all
sittin' here watchin' TV.
510
00:43:24,180 --> 00:43:27,020
- See me ride by?
- No.
511
00:43:29,940 --> 00:43:34,500
I rode all over town tonight. Started twice
for San Antone. Turned around and came back.
512
00:43:34,950 --> 00:43:37,860
Started for Austin.
Started for Dallas.
513
00:43:38,540 --> 00:43:41,380
And I turned around, came back.
514
00:43:48,540 --> 00:43:50,880
You remember that song you took
over to that guy in Austin?
515
00:43:50,980 --> 00:43:52,540
Yeah.
516
00:43:52,900 --> 00:43:56,100
Remember those boys who had that
band who came down here to see you?
517
00:43:57,220 --> 00:44:00,660
Well, two of them came by today,
and they left off a poster.
518
00:44:02,940 --> 00:44:07,340
And I asked them if they could read
music, and one of them could, so...
519
00:44:08,180 --> 00:44:11,780
I asked him to teach me
that song you wrote, as I...
520
00:44:12,580 --> 00:44:15,300
I thought I'd try to surprise you
by singin' it when you came home.
521
00:44:19,380 --> 00:44:21,740
I think it's
a real pretty song, Mac.
522
00:44:22,260 --> 00:44:24,620
Well, and he did too.
523
00:44:25,140 --> 00:44:29,140
And he thought... well he'd
like for his band to sing it.
524
00:44:29,940 --> 00:44:32,340
I said I didn't know.
I'd have to ask you.
525
00:44:32,820 --> 00:44:35,620
I did say I would ask, but I
said you probably wouldn't care.
526
00:44:36,660 --> 00:44:38,620
It's an old song.
It wouldn't make any difference.
527
00:44:39,020 --> 00:44:41,780
Oh, it's no old song, Rosa Lee.
I only wrote it last week.
528
00:44:42,340 --> 00:44:45,580
That's why I got upset when
Harry said he didn't like it.
529
00:44:46,180 --> 00:44:49,020
I been writin 'em all along.
I... I even got more in here.
530
00:44:50,020 --> 00:44:51,660
You say the boy liked the song?
531
00:44:52,460 --> 00:44:54,020
He said he did.
532
00:44:54,380 --> 00:44:55,940
I sure liked it.
533
00:45:03,460 --> 00:45:05,400
What are the names
of some of your other songs?
534
00:45:06,860 --> 00:45:09,620
Well, one is called
"The Romance is Over,"
535
00:45:10,180 --> 00:45:13,420
and one is called
"God Can Forgive Me, Why Can't You?"
536
00:45:15,940 --> 00:45:17,580
Did you learn the song?
537
00:45:17,860 --> 00:45:21,140
Not well enough to sing it.
Can't read music.
538
00:45:22,700 --> 00:45:25,140
How did you learn
to read music, Mac?
539
00:45:25,580 --> 00:45:27,580
I had an auntie that taught me.
540
00:45:28,020 --> 00:45:29,620
She had an old,
half-busted piano,
541
00:45:29,940 --> 00:45:33,100
and she sat me down at that piano one
summer when I came in from the fields.
542
00:45:33,780 --> 00:45:35,380
She taught me.
543
00:45:35,700 --> 00:45:38,460
I've been missin' my music.
544
00:45:39,540 --> 00:45:42,400
It may not be any good anymore, but
that don't keep me from missin' it.
545
00:45:50,100 --> 00:45:53,620
- When did you get home?
- He got in just a minute ago.
546
00:45:54,580 --> 00:45:57,620
- You said you were going to wake me up.
- I forgot.
547
00:45:58,580 --> 00:46:01,500
- Good night.
- Good night.
548
00:46:03,980 --> 00:46:07,220
I don't care if you give that
song to those kids to play.
549
00:46:07,820 --> 00:46:10,660
- All right.
- Come on. Try it with me.
550
00:46:11,220 --> 00:46:16,020
♪ Baby, you're the only dream
I've ever had that's come true ♪
551
00:46:16,940 --> 00:46:18,900
Come on.
552
00:46:19,300 --> 00:46:21,740
♪ If you just hold the ladder, baby ♪
553
00:46:22,180 --> 00:46:25,020
♪ I'll climb to the top ♪
554
00:46:25,620 --> 00:46:27,220
- Sing it.
- I can't.
555
00:46:27,540 --> 00:46:29,140
Why?
556
00:46:32,860 --> 00:46:34,820
Come here.
557
00:46:35,220 --> 00:46:36,820
Come over here.
558
00:46:46,700 --> 00:46:48,260
You just walked right outta here.
559
00:46:53,580 --> 00:46:56,460
♪ Drinkin' Canada dry ♪
560
00:46:57,020 --> 00:47:00,540
♪ Since my woman said bye ♪
561
00:47:01,260 --> 00:47:04,420
♪ Yes, I'm up here in the cold
and I want to get home ♪
562
00:47:05,020 --> 00:47:07,020
♪ But I'll settle for a high ♪
563
00:47:08,980 --> 00:47:12,220
♪ And as each double goes down ♪
564
00:47:12,820 --> 00:47:16,260
♪ I toast another lonely town ♪
565
00:47:16,940 --> 00:47:20,180
♪ This bottle's all I can see
till she comes back with me ♪
566
00:47:20,780 --> 00:47:24,020
♪ Drinkin' Canada dry ♪
567
00:47:27,380 --> 00:47:28,980
I call on all the radio stations...
568
00:47:29,300 --> 00:47:31,300
And try to get 'em
to play our records.
569
00:47:32,180 --> 00:47:34,980
I've gotten to know some
of those boys pretty well.
570
00:47:35,540 --> 00:47:38,400
I was tellin' 'em about this song...
the ladder song you let us play.
571
00:47:38,420 --> 00:47:39,980
- Yeah.
- They...
572
00:47:40,340 --> 00:47:43,100
they said we ought to try to talk
you into lettin' us record it.
573
00:47:43,700 --> 00:47:45,180
Hi.
574
00:47:45,460 --> 00:47:47,500
Course, they thought
the best idea would be...
575
00:47:47,900 --> 00:47:50,340
...to try to get you to
give us another song too.
576
00:47:50,780 --> 00:47:53,820
- And then... then these friends of mine said...
- I do have another song.
577
00:47:54,220 --> 00:47:56,060
Come by the house, and
I'll let you listen to it.
578
00:47:56,140 --> 00:47:57,780
- Okay. Yeah.
- Thanks.
579
00:47:58,060 --> 00:47:59,700
- How you doin'?
- Mornin'.
580
00:47:59,980 --> 00:48:01,620
- What'll you have?
- Bag of feed.
581
00:48:01,940 --> 00:48:03,940
- Okay.
- See...
582
00:48:04,380 --> 00:48:07,540
we've been at this now for four years,
and everybody's married but me.
583
00:48:08,220 --> 00:48:09,820
Jake's got a little girl too.
584
00:48:10,140 --> 00:48:12,340
We still gotta travel all over
the state to get engagements.
585
00:48:12,500 --> 00:48:14,800
Yeah, we didn't clear but a
hundred bucks last week.
586
00:48:14,940 --> 00:48:17,600
We showed up at the golead the other night,
and they had another band a-pickin'.
587
00:48:17,780 --> 00:48:19,340
How many recordings you make?
588
00:48:19,700 --> 00:48:22,900
Three. But I haven't exactly told
you the truth about that, though.
589
00:48:23,980 --> 00:48:25,720
- They broke even on all our records, but...
- yeah?
590
00:48:25,900 --> 00:48:28,340
Even so, they're not gonna
record us with our own songs.
591
00:48:28,780 --> 00:48:31,220
Yeah, it's a...
it's a dirty business.
592
00:48:31,660 --> 00:48:33,400
Maybe it's the best thing that
can happen to you for now.
593
00:48:33,580 --> 00:48:35,620
World isn't gonna come
to an end, I'll tell ya.
594
00:48:37,420 --> 00:48:39,060
Yeah, I guess, but like I said,
595
00:48:39,460 --> 00:48:42,620
we heard last week they'd record
us if we used two of your songs.
596
00:48:43,700 --> 00:48:45,360
I gave you my permission.
I told you that.
597
00:48:45,620 --> 00:48:47,180
Yeah, but...
598
00:48:48,020 --> 00:48:50,460
it's not just your songs.
They want you to sing 'em.
599
00:48:51,380 --> 00:48:52,940
- Who does?
- The record company.
600
00:48:53,300 --> 00:48:55,260
- What record company?
- It's called The Aztec.
601
00:48:55,700 --> 00:48:57,300
Never heard of it.
602
00:48:57,740 --> 00:48:59,340
How do you make it
on a hundred a week?
603
00:48:59,660 --> 00:49:01,700
We all got other jobs.
604
00:49:02,540 --> 00:49:04,900
Jake's in construction.
I'm a substitute teacher.
605
00:49:07,340 --> 00:49:08,540
I don't know.
606
00:49:09,260 --> 00:49:11,300
- Thank you.
- You bet.
607
00:49:11,620 --> 00:49:13,220
Let me think about it.
608
00:49:14,060 --> 00:49:16,100
Sure mean a lot to us.
You understand that.
609
00:49:16,420 --> 00:49:18,860
It'd be a real incentive
for us all.
610
00:49:19,300 --> 00:49:20,900
I'll tell you what.
611
00:49:21,220 --> 00:49:24,060
I ain't promisin' nothin',
you understand.
612
00:49:24,620 --> 00:49:26,260
I'll give it a try.
613
00:49:26,540 --> 00:49:29,180
If I don't like the way it sounds,
we'll just back away from it.
614
00:49:29,420 --> 00:49:31,860
- Okay.
- Give me a couple days to think it over.
615
00:49:32,740 --> 00:49:34,340
Thank you.
616
00:49:35,180 --> 00:49:36,780
Hey, mister,
617
00:49:37,100 --> 00:49:39,140
were you really Mac Sledge?
618
00:49:39,460 --> 00:49:41,900
Yes, ma'am. I guess I was.
619
00:49:45,580 --> 00:49:48,020
♪ See that cloud ♪
620
00:49:48,460 --> 00:49:51,660
♪ There in the sky ♪
621
00:49:52,740 --> 00:49:53,940
♪ So lonely ♪
622
00:49:54,660 --> 00:49:56,260
♪ Drifting by ♪
623
00:49:56,540 --> 00:49:59,300
♪ Well, that's the way ♪
624
00:49:59,900 --> 00:50:01,900
♪ She's adrift ♪
625
00:50:02,780 --> 00:50:04,780
♪ From me ♪
626
00:50:08,060 --> 00:50:10,820
♪ Keep all my pride ♪
627
00:50:11,420 --> 00:50:13,420
♪ To myself ♪
628
00:50:13,860 --> 00:50:15,860
♪ I know ♪
629
00:50:16,220 --> 00:50:18,660
♪ There's someone else ♪
630
00:50:19,100 --> 00:50:21,100
♪ But, oh, it hurts ♪
631
00:50:21,540 --> 00:50:24,540
♪ So much to feel ♪
632
00:50:25,100 --> 00:50:27,860
♪ Reality ♪
633
00:50:30,420 --> 00:50:32,180
- How you doin'?
- Hi, Mac. You got a visitor.
634
00:50:32,340 --> 00:50:34,300
- Where?
- Living room.
635
00:50:34,700 --> 00:50:36,340
Yeah?
636
00:50:46,100 --> 00:50:47,820
Do you recognize me?
637
00:50:48,660 --> 00:50:51,860
- Yes, I do.
- How did you recognize me?
638
00:50:52,500 --> 00:50:54,060
I just did.
639
00:50:58,260 --> 00:50:59,820
Y'all excuse us, please?
640
00:51:09,780 --> 00:51:12,580
You've changed. You don't look
like your pictures anymore.
641
00:51:13,100 --> 00:51:15,060
Don't I?
642
00:51:15,460 --> 00:51:17,900
Well, God knows when the last
picture of me was taken.
643
00:51:21,740 --> 00:51:24,980
It don't make a whole lot of difference,
but I did try to get in touch with you.
644
00:51:25,180 --> 00:51:26,700
I wrote a few letters.
645
00:51:27,140 --> 00:51:29,140
- Did you ever get 'em?
- No.
646
00:51:31,060 --> 00:51:32,920
Well, your mama didn't have
to give 'em to you.
647
00:51:33,420 --> 00:51:35,780
Courts gave her
complete jurisdiction.
648
00:51:37,660 --> 00:51:39,700
Quite rightly,
I guess, considering...
649
00:51:40,100 --> 00:51:41,660
My state at the time.
650
00:51:46,340 --> 00:51:48,500
I told mama I was comin' here.
651
00:51:48,900 --> 00:51:51,220
She told me she'd have me
arrested if I did.
652
00:51:56,900 --> 00:52:00,540
And Harry reminded her that I'm 18
now, and I don't have to mind anybody.
653
00:52:05,500 --> 00:52:07,140
Mama says you tried
to kill her once.
654
00:52:07,860 --> 00:52:10,300
I did.
655
00:52:10,740 --> 00:52:12,780
Why'd you try to kill her?
656
00:52:14,140 --> 00:52:16,100
Well, she got me mad some way.
657
00:52:16,500 --> 00:52:18,100
I was drunk. I don't know.
658
00:52:18,420 --> 00:52:20,460
One of those things.
659
00:52:24,260 --> 00:52:27,420
Someone told mama the other night you were
the best country singer they ever heard.
660
00:52:27,580 --> 00:52:30,740
Mama threw a glass of whiskey
right in her face.
661
00:52:31,420 --> 00:52:34,180
She said they were just
sayin' that to spite her.
662
00:52:40,380 --> 00:52:41,980
You think you ever will
sing again?
663
00:52:44,180 --> 00:52:45,780
Oh, I think about it
once in a while.
664
00:52:46,100 --> 00:52:48,460
Sometimes I think I'd like
to earn a little money to...
665
00:52:48,980 --> 00:52:50,780
...make things a little
easier around here...
666
00:52:51,300 --> 00:52:54,180
...or to help out
if you ever needed anything.
667
00:52:55,180 --> 00:52:56,780
I don't need any money.
668
00:52:59,020 --> 00:53:01,760
Mama set up a trust fund out of all
the royalties she ever earned...
669
00:53:01,900 --> 00:53:03,500
...singin' the songs
that you wrote.
670
00:53:05,260 --> 00:53:06,820
I can buy myself
anything I want.
671
00:53:08,140 --> 00:53:10,940
Anything I got
has come from your music.
672
00:53:11,460 --> 00:53:13,420
Well, I'm happy for that.
673
00:53:13,820 --> 00:53:17,260
But it wasn't just my music. It was your mama
singin' it too. You mustn't forget that.
674
00:53:17,540 --> 00:53:20,380
- I know.
- Yeah.
675
00:53:20,900 --> 00:53:23,260
You have some supper with us?
676
00:53:23,780 --> 00:53:27,380
Well, thank you, no, I can't.
I have a date tonight.
677
00:53:30,020 --> 00:53:32,060
Plays in mama's band.
678
00:53:32,460 --> 00:53:34,780
We have to sneak around,
'cause mama don't like him.
679
00:53:37,220 --> 00:53:39,180
Would you like to meet him?
He'd like to meet you.
680
00:53:42,900 --> 00:53:44,400
I don't think that's
such a good idea.
681
00:53:44,820 --> 00:53:47,560
I really wouldn't want your mama to think
we was gangin' up on her behind her back.
682
00:53:47,700 --> 00:53:50,140
I could tell her
I was bringin' him here.
683
00:53:50,580 --> 00:53:53,020
Well, all right, then.
684
00:53:53,460 --> 00:53:56,300
- How about tomorrow afternoon?
- Fine.
685
00:53:56,860 --> 00:53:58,820
- 2:00?
- Anytime. I'll be here.
686
00:54:05,940 --> 00:54:08,700
You know, you haven't spoken my
name once since I've been here.
687
00:54:09,260 --> 00:54:11,700
Don't you know my name?
688
00:54:12,140 --> 00:54:13,740
Sure, I know your name.
689
00:54:14,020 --> 00:54:16,660
I just kinda been figurin' out to
myself what I ought to call you.
690
00:54:16,900 --> 00:54:18,540
When you were a little girl,
691
00:54:19,340 --> 00:54:20,500
I used to call you "sister."
692
00:54:21,260 --> 00:54:23,340
I started to call you that
this time, when I saw you,
693
00:54:24,180 --> 00:54:26,280
but I didn't know if it would
mean anything to you or not,
694
00:54:26,380 --> 00:54:29,220
or if you'd remember
me doin' that.
695
00:54:34,980 --> 00:54:37,740
There was a song you used to sing
to me when I was little, I think.
696
00:54:38,300 --> 00:54:39,940
It was somethin' about a dove.
697
00:54:41,420 --> 00:54:44,220
Mama said she never heard
you sing it to me, but...
698
00:54:45,300 --> 00:54:48,540
I think it went
somethin' about a...
699
00:54:49,140 --> 00:54:51,620
"On the wings of a snow-white dove,
700
00:54:52,060 --> 00:54:54,860
he sends his somethin'-somethin' love."
701
00:54:57,460 --> 00:54:59,460
I don't remember that. I don't.
702
00:55:12,180 --> 00:55:14,340
So who else had a good
science project besides you?
703
00:55:16,540 --> 00:55:17,780
Cy Henderson.
704
00:55:18,900 --> 00:55:20,860
Cy did? What'd he do?
705
00:55:21,220 --> 00:55:24,420
He made this gigantic picture
of the world...
706
00:55:25,060 --> 00:55:27,500
And he showed the crust and the...
707
00:55:27,940 --> 00:55:30,700
the core of the earth,
and you could open it up.
708
00:55:56,060 --> 00:55:58,820
♪ When Jesus went down ♪
709
00:55:59,380 --> 00:56:01,820
♪ To the waters that day ♪
710
00:56:02,780 --> 00:56:05,140
♪ He was baptized ♪
711
00:56:05,660 --> 00:56:08,020
♪ In the usual way ♪
712
00:56:08,460 --> 00:56:11,300
♪ When it was done ♪
713
00:56:11,820 --> 00:56:14,180
♪ God blessed his soul ♪
714
00:56:15,140 --> 00:56:17,980
♪ He sent him his love ♪
715
00:56:18,980 --> 00:56:21,020
♪ On the wings of a dove ♪
716
00:56:21,340 --> 00:56:26,140
♪ On the wings of a snow-white dove ♪
717
00:56:27,100 --> 00:56:31,500
♪ He sends his pure sweet love ♪
718
00:56:32,420 --> 00:56:35,580
♪ A sign from above ♪
719
00:56:36,660 --> 00:56:39,100
♪ On the wings of a dove ♪
720
00:56:40,500 --> 00:56:43,700
♪ On the wings of a dove ♪
721
00:56:49,660 --> 00:56:51,740
♪ I'm still goin' crazy ♪
722
00:56:52,180 --> 00:56:54,900
♪ Over you ♪
723
00:56:55,460 --> 00:56:57,900
♪ And no, I'm never gettin' ♪
724
00:56:58,340 --> 00:57:01,620
♪ Over you ♪
725
00:57:11,260 --> 00:57:14,100
♪ Over you ♪
726
00:57:15,100 --> 00:57:17,140
♪ I'd gladly be a fool ♪
727
00:57:17,540 --> 00:57:20,700
♪ In love again ♪
728
00:57:21,380 --> 00:57:23,020
♪ I know I'm never ♪
729
00:57:23,740 --> 00:57:26,580
♪ Gettin' over you ♪
730
00:57:35,260 --> 00:57:36,900
She left a note.
731
00:57:37,180 --> 00:57:39,180
Dixie found it this morning
in a hotel.
732
00:57:39,580 --> 00:57:41,940
Sue Anne's eloped.
733
00:57:42,460 --> 00:57:45,660
- Shit.
- Her mama's gone crazy.
734
00:57:46,340 --> 00:57:47,900
Doctor's got her
pretty well doped up,
735
00:57:48,260 --> 00:57:51,020
but it looks like we're gonna
have to cancel that show.
736
00:57:54,020 --> 00:57:56,340
I don't know what she expects.
She spoiled that kid rotten.
737
00:57:58,300 --> 00:58:01,560
I try to tell her a lot of people have
been married at 18. Some of 'em got kids.
738
00:58:01,700 --> 00:58:04,860
Dixie was married at 18, but
I guess you know about that.
739
00:58:05,540 --> 00:58:07,100
I guess so. Yeah.
740
00:58:07,460 --> 00:58:09,820
What's the boy like
she's marryin'?
741
00:58:10,340 --> 00:58:11,900
No boy.
742
00:58:12,700 --> 00:58:14,740
Thirty years old. Been
married three times already.
743
00:58:16,020 --> 00:58:17,620
Look, if you see her,
744
00:58:17,940 --> 00:58:19,540
if you hear from her,
745
00:58:19,860 --> 00:58:21,460
ask her to please
call her mama.
746
00:58:23,260 --> 00:58:24,900
All right. I will.
747
00:58:25,180 --> 00:58:28,020
I shouldn't have said
what I did about your music.
748
00:58:28,580 --> 00:58:31,740
- It's all right.
- I can't promise ya nothin', Mac,
749
00:58:32,420 --> 00:58:34,780
but I'll take the song
with me to Nashville.
750
00:58:35,740 --> 00:58:38,180
I'll show it to whoever I can.
751
00:58:46,300 --> 00:58:47,500
What's the $500 for?
752
00:58:48,220 --> 00:58:50,660
It's earnest money.
It's good faith money. I owe you that.
753
00:58:51,540 --> 00:58:53,980
No way, Harry. No, sir.
754
00:58:54,420 --> 00:58:56,860
- Come on, Mac.
- No, sir.
755
00:58:57,300 --> 00:58:58,900
You don't owe me anything.
756
00:58:59,740 --> 00:59:02,980
Besides, I've got... other
plans for the song right now.
757
00:59:05,060 --> 00:59:06,620
You got other songs, Mac?
758
00:59:07,940 --> 00:59:09,500
Yeah, I do.
759
00:59:09,860 --> 00:59:12,220
- You gonna show 'em to me?
- No.
760
00:59:12,740 --> 00:59:16,000
- Come on, for Christ sake!
- No, goddamn it, Harry.
Don't you understand English?
761
00:59:16,580 --> 00:59:18,340
- I don't want to show 'em to you.
- Why?
762
00:59:18,500 --> 00:59:20,260
Because I don't want to,
so stop buggin' me.
763
00:59:20,860 --> 00:59:23,220
You can't get sore at me
for askin' you that.
764
00:59:23,460 --> 00:59:26,340
- Change the subject, Harry.
- This is my business, for Christ sake!
765
00:59:27,260 --> 00:59:30,460
Look, you want to do somethin' with your
music, you know how to get ahold of me.
766
00:59:31,020 --> 00:59:32,660
All right.
767
00:59:52,820 --> 00:59:56,100
- You were 16 when you got married?
- Yeah.
768
00:59:59,660 --> 01:00:02,100
Dixie was, what, 18
when I married her,
769
01:00:03,060 --> 01:00:05,660
and I was 17 when I
married the first time.
770
01:00:08,140 --> 01:00:10,080
You never told me
you were married before Dixie.
771
01:00:10,100 --> 01:00:11,860
No?
772
01:00:12,140 --> 01:00:14,220
I thought I told you
everything about me.
773
01:00:14,900 --> 01:00:17,340
Oh, well, you didn't
tell me that.
774
01:00:17,780 --> 01:00:19,580
Well...
775
01:00:20,420 --> 01:00:22,220
I was tryin' to get
started in the business.
776
01:00:22,340 --> 01:00:25,180
I was singin' in any honky-tonk bar
that would let me through the door.
777
01:00:27,140 --> 01:00:29,580
And I wandered from town
to town, city to city,
778
01:00:30,020 --> 01:00:32,020
lookin' for places to sing.
779
01:00:32,460 --> 01:00:34,920
Findin' any kind of work I could
in a day to keep me alive...
780
01:00:35,340 --> 01:00:36,940
So I could sing
and play at night.
781
01:00:37,420 --> 01:00:39,460
Finally, Lois...
782
01:00:40,300 --> 01:00:42,020
my first wife's name...
783
01:00:42,860 --> 01:00:44,420
couldn't stand it;
She went home.
784
01:00:44,700 --> 01:00:47,540
And I went back six months
later lookin' for her,
785
01:00:48,100 --> 01:00:50,540
and I found her
livin' with another man.
786
01:00:52,380 --> 01:00:55,620
Said she wanted a divorce,
so, hell, I gave it to her.
787
01:00:56,740 --> 01:00:58,380
Swore I'd never marry again.
788
01:00:58,660 --> 01:01:00,300
And when I met Dixie,
it changed my mind.
789
01:01:04,700 --> 01:01:07,560
I was makin' a few records by then,
and she was singin' when I met her,
790
01:01:07,580 --> 01:01:09,580
and she said she'd give it up
when she got married,
791
01:01:09,590 --> 01:01:13,420
but then she recorded a song of
mine, and she done well with it...
792
01:01:14,180 --> 01:01:17,820
And said she wanted to sing for five
years and get it out of her system.
793
01:01:18,980 --> 01:01:21,020
Never happened. Never did.
794
01:01:21,420 --> 01:01:23,380
Never did.
795
01:01:31,420 --> 01:01:32,980
♪ When at last ♪
796
01:01:33,340 --> 01:01:35,300
♪ I kneel on the shore ♪
797
01:01:35,700 --> 01:01:39,260
♪ And the fearful breakers wall ♪
798
01:01:40,100 --> 01:01:43,340
♪ Which span the peaceful lands ♪
799
01:01:44,060 --> 01:01:48,140
♪ The valley of the blessed ♪
800
01:01:48,940 --> 01:01:52,140
♪ Then I hear him saying to me ♪
801
01:01:52,780 --> 01:01:55,180
♪ Then I ♪
802
01:01:55,620 --> 01:01:58,860
♪ Will finally see ♪
803
01:02:11,580 --> 01:02:14,380
Upon your profession of faith
in our Lord Jesus Christ,
804
01:02:15,420 --> 01:02:17,380
I baptize you in the name
of the father...
805
01:02:17,780 --> 01:02:20,580
...and of the son
and of the holy spirit.
806
01:02:52,260 --> 01:02:55,500
Upon your profession of faith
in our Lord Jesus Christ,
807
01:02:56,100 --> 01:02:58,140
I baptize you in the name
of the father...
808
01:02:58,540 --> 01:03:00,980
...and of the son
and of the holy spirit.
809
01:03:13,740 --> 01:03:16,180
Amen. Amen.
810
01:03:24,900 --> 01:03:26,500
Well, we done it, Mac.
We're baptized.
811
01:03:26,820 --> 01:03:28,420
Yeah, we are.
812
01:03:28,740 --> 01:03:31,180
Everybody said I was gonna feel
like a changed person.
813
01:03:31,620 --> 01:03:34,060
I guess I do feel a little different,
but I don't feel a whole lot different.
814
01:03:34,061 --> 01:03:35,700
Do you?
815
01:03:35,980 --> 01:03:37,620
Not yet.
816
01:03:37,900 --> 01:03:39,500
You don't look any different.
817
01:03:42,180 --> 01:03:44,620
- You think I look any different?
- Not yet.
818
01:03:56,940 --> 01:04:01,340
♪ Baby, you're the only dream ♪
819
01:04:02,180 --> 01:04:04,620
♪ I've ever had ♪
820
01:04:05,060 --> 01:04:07,500
♪ That's come true ♪
821
01:04:08,180 --> 01:04:09,980
♪ There's so much more ♪
822
01:04:10,380 --> 01:04:12,740
♪ To reach for ♪
823
01:04:13,260 --> 01:04:16,020
♪ Thanks to you ♪
824
01:04:19,460 --> 01:04:22,699
♪ All I've had is me till now ♪
825
01:04:22,700 --> 01:04:24,560
Come on. Let's dance.
826
01:04:24,780 --> 01:04:27,140
♪ But I see ♪
827
01:04:27,660 --> 01:04:30,020
♪ What we've got ♪
828
01:04:30,540 --> 01:04:32,900
♪ And if you just hold ♪
829
01:04:33,420 --> 01:04:35,780
♪ The ladder, baby ♪
830
01:04:36,340 --> 01:04:38,780
♪ I'll climb ♪
831
01:04:39,220 --> 01:04:41,660
♪ To the top ♪
832
01:04:44,540 --> 01:04:47,340
♪ If you'll just stand ♪
833
01:04:47,860 --> 01:04:49,900
♪ Beside me ♪
834
01:04:50,300 --> 01:04:53,500
♪ All the way ♪
835
01:04:56,900 --> 01:05:00,460
♪ I'll do all the things ♪
836
01:05:01,260 --> 01:05:03,220
♪ That didn't matter ♪
837
01:05:03,580 --> 01:05:06,380
♪ Yesterday ♪
838
01:05:07,340 --> 01:05:10,580
♪ And I'll be everything ♪
839
01:05:11,180 --> 01:05:14,420
♪ This man can be ♪
840
01:05:15,020 --> 01:05:18,260
♪ Before I stop ♪
841
01:05:18,860 --> 01:05:21,220
♪ If you'll just hold ♪
842
01:05:21,740 --> 01:05:23,940
♪ The ladder, baby ♪
843
01:05:24,340 --> 01:05:26,780
♪ I'll climb ♪
844
01:05:27,220 --> 01:05:29,260
♪ To the top ♪
845
01:05:32,460 --> 01:05:35,300
♪ Things just started ♪
846
01:05:35,860 --> 01:05:37,900
♪ Changing ♪
847
01:05:38,740 --> 01:05:41,180
♪ With your touch ♪
848
01:05:43,614 --> 01:05:45,114
I like him.
849
01:05:45,240 --> 01:05:46,800
♪ Yesterday ♪
850
01:05:47,620 --> 01:05:49,240
♪ Tomorrow ♪
851
01:05:49,660 --> 01:05:51,660
♪ Just didn't mean ♪
852
01:05:52,540 --> 01:05:54,540
♪ As much ♪
853
01:05:55,180 --> 01:05:58,380
♪ Now I'll be everything ♪
854
01:05:59,020 --> 01:06:01,460
♪ This man can be ♪
855
01:06:03,260 --> 01:06:05,620
♪ Before I stop ♪
856
01:06:06,140 --> 01:06:08,500
♪ If you'll just hold ♪
857
01:06:09,460 --> 01:06:11,420
♪ The ladder, baby ♪
858
01:06:11,940 --> 01:06:14,380
♪ I'll climb ♪
859
01:06:14,820 --> 01:06:16,860
♪ To the top ♪
860
01:06:20,660 --> 01:06:22,620
♪ If you'll just hold ♪
861
01:06:23,020 --> 01:06:25,820
♪ The ladder, baby ♪
862
01:06:26,460 --> 01:06:28,380
♪ I'll climb ♪
863
01:06:28,780 --> 01:06:33,620
♪ To the top ♪
864
01:06:50,460 --> 01:06:52,420
And just like the old days.
865
01:06:52,820 --> 01:06:55,260
Hey, Mac, that sounds great, okay?
866
01:06:55,700 --> 01:06:57,340
- Real good, Mac.
- Thank you.
867
01:07:01,460 --> 01:07:04,180
- That was wonderful.
- Thank you. I was a little nervous.
868
01:07:04,740 --> 01:07:06,340
- Were you?
- Yeah, a little bit.
869
01:07:07,100 --> 01:07:09,940
- Couldn't tell, could you?
- No, ma'am.
870
01:07:10,500 --> 01:07:13,660
- It was all right?
- I thought it was great.
- I liked it too.
871
01:07:17,220 --> 01:07:19,120
- Mind if your mom and I dance?
- No, sir.
872
01:07:19,140 --> 01:07:21,500
Come on. Let's go.
873
01:07:46,460 --> 01:07:48,900
- Is that your daddy?
- No, that's my step-daddy.
874
01:07:49,300 --> 01:07:50,940
My mama says he was
a famous singer.
875
01:07:51,260 --> 01:07:54,100
- I guess so. Where's your mama?
- Over there.
876
01:07:54,660 --> 01:07:57,020
- Shit.
- Is that your daddy with her?
877
01:07:57,540 --> 01:07:59,900
No, that's a friend of hers.
My mom and dad were divorced.
878
01:08:00,420 --> 01:08:01,980
Were your mom and dad
ever divorced?
879
01:08:02,340 --> 01:08:03,900
No, he died in Vietnam.
880
01:08:04,260 --> 01:08:06,220
- Did he get shot?
- I guess so.
881
01:08:07,140 --> 01:08:09,100
- Don't you know?
- No.
882
01:08:09,500 --> 01:08:11,140
I don't know how he died.
883
01:08:11,420 --> 01:08:13,860
- Didn't you ever ask?
- No.
884
01:08:14,300 --> 01:08:15,940
Come on. Let's dance,
will ya? Come on!
885
01:08:16,220 --> 01:08:18,940
- I hope that man's never my step-daddy.
- Why? Don't you like him?
886
01:08:19,500 --> 01:08:21,780
No. Do you like your step-daddy?
887
01:08:25,500 --> 01:08:27,460
Yes, I do.
888
01:08:27,860 --> 01:08:31,100
- Better than your own daddy?
- I never knew my own daddy.
889
01:08:31,700 --> 01:08:33,740
I know mine, and he's
not so much either.
890
01:08:49,260 --> 01:08:51,300
- Hi.
- Is my daddy here?
891
01:08:52,140 --> 01:08:54,160
No, he's in town.
He'll be back in a little while.
892
01:08:55,860 --> 01:08:57,780
I wonder if he could cash
a check for me.
893
01:08:58,180 --> 01:09:00,500
- How much?
- It's just a hundred dollars.
894
01:09:01,420 --> 01:09:03,660
Oh, I don't know.
895
01:09:04,020 --> 01:09:08,180
- Well, the check is good.
- I'm sure. I just don't have
that much in the drawer.
896
01:09:09,100 --> 01:09:12,300
I just have 25.
897
01:09:12,940 --> 01:09:15,300
Oh, well, that'll help.
898
01:09:24,220 --> 01:09:25,780
I appreciate it.
899
01:09:32,860 --> 01:09:34,420
You been back long?
900
01:09:34,780 --> 01:09:36,740
Well, we been back
a couple days.
901
01:09:38,620 --> 01:09:40,580
You guys plannin'
to stay around here?
902
01:09:40,980 --> 01:09:43,020
I don't know. We may stay.
We may move on.
903
01:09:43,420 --> 01:09:45,380
My husband has to find work.
904
01:09:45,780 --> 01:09:48,220
Mama stopped my trust
fund out of spite.
905
01:09:51,100 --> 01:09:53,140
We met some musicians
in Austin the other night...
906
01:09:53,460 --> 01:09:55,500
That said my daddy
just made a new record.
907
01:09:56,340 --> 01:09:58,380
- Oh, he did.
- How did it go?
908
01:09:59,220 --> 01:10:02,060
Pretty good, I think.
He seemed pleased.
909
01:10:03,860 --> 01:10:05,780
Hey, are you a singer too?
910
01:10:06,220 --> 01:10:07,820
I sing with the choir...
you know,
911
01:10:08,140 --> 01:10:09,740
down at the church.
912
01:10:13,900 --> 01:10:15,540
I thought about bein' a singer.
913
01:10:15,820 --> 01:10:19,060
But I don't think I have any
voice, to tell you the truth.
914
01:10:19,820 --> 01:10:22,540
I guess I was just goin' on
about singin' to devil mama.
915
01:10:26,500 --> 01:10:28,380
My daddy's quit drinkin',
they tell me.
916
01:10:28,740 --> 01:10:30,580
Yes, he has.
917
01:10:30,900 --> 01:10:32,540
How'd he quit?
918
01:10:34,180 --> 01:10:35,740
I don't know. He just quit.
919
01:10:36,220 --> 01:10:38,260
Well, did you ask him to quit?
920
01:10:38,860 --> 01:10:40,500
No.
921
01:10:40,780 --> 01:10:44,020
He was working here, and I told him
he couldn't drink while he worked.
922
01:10:44,580 --> 01:10:46,620
Sometimes he used to go off
and load up,
923
01:10:47,460 --> 01:10:48,900
but gradually he even
stopped that.
924
01:10:52,740 --> 01:10:55,340
My husband drinks.
Most musicians do, you know.
925
01:10:56,380 --> 01:10:58,740
He says he'll quit
soon as he gets work, but...
926
01:10:59,420 --> 01:11:01,900
Sue Anne, do you have
a place to stay?
927
01:11:02,860 --> 01:11:05,060
Yeah, we're stayin' at the
Jeff Davis hotel in Austin.
928
01:11:07,100 --> 01:11:09,980
Well, if you need a place tomorrow
night, you're welcome here.
929
01:11:11,580 --> 01:11:13,140
Thank you.
930
01:11:34,260 --> 01:11:36,100
Has anybody in the orchestra
heard from them?
931
01:11:41,940 --> 01:11:45,220
I give the marriage a month.
How long do you give it?
932
01:11:45,780 --> 01:11:48,260
I don't know, Dixie.
933
01:11:49,220 --> 01:11:51,540
- Don't you at least have an opinion?
- No. Not about that.
934
01:11:56,860 --> 01:11:58,820
You know what's
just come to me?
935
01:11:59,220 --> 01:12:00,860
I can't imagine.
936
01:12:03,620 --> 01:12:06,340
- You can't imagine?
- No.
937
01:12:06,900 --> 01:12:10,100
Mac is lyin' to you.
938
01:12:10,740 --> 01:12:12,780
- What's he lyin' to me about?
- To spite me.
939
01:12:13,620 --> 01:12:16,480
He knows where they are, and he's
just not gonna tell us out of spite.
940
01:12:16,500 --> 01:12:19,460
He's tryin' to get back at us 'cause I
wouldn't sing that old song of his.
941
01:12:37,540 --> 01:12:40,380
- Howdy there. How you doin'?
- Great. Here it is.
942
01:12:40,940 --> 01:12:42,980
We just heard it.
We're real proud of it.
943
01:12:43,300 --> 01:12:45,200
The record company says
it's gonna do real good.
944
01:12:45,740 --> 01:12:47,900
Even Jake likes it.
Not much pleases old Jake.
945
01:12:48,740 --> 01:12:52,480
- I'm glad you boys are pleased.
- We'll have to get a record
player so we can listen to it.
946
01:12:52,580 --> 01:12:55,580
- What, y'all don't even have a record player?
- We have a radio and a TV.
947
01:12:55,740 --> 01:12:57,880
Y'all come over to my house right
now, and I'll play it for you.
948
01:12:58,060 --> 01:13:00,140
- All right.
- I'd love to hear it.
949
01:13:00,900 --> 01:13:02,460
We'll see y'all over at the house.
950
01:13:02,820 --> 01:13:05,080
Better start listenin' to the radio too,
because they're givin' it some play.
951
01:13:05,180 --> 01:13:07,540
- You bet.
- Get in there.
952
01:13:08,580 --> 01:13:10,140
See y'all later.
See ya in a bit.
953
01:13:10,420 --> 01:13:12,060
- Bye. So long.
- Bye.
954
01:13:41,460 --> 01:13:42,220
Hello?
955
01:14:25,020 --> 01:14:26,660
That was Harry Silver.
956
01:14:28,740 --> 01:14:30,920
They got a wire this mornin'
that my daughter was killed...
957
01:14:31,020 --> 01:14:33,820
in an automobile accident somewhere...
958
01:14:34,500 --> 01:14:37,260
in northern Louisiana.
959
01:14:37,820 --> 01:14:39,860
I didn't catch
the name of the town.
960
01:14:56,580 --> 01:14:58,900
♪ A little child ♪
961
01:14:59,300 --> 01:15:01,340
♪ Boy or girl ♪
962
01:15:01,780 --> 01:15:04,140
♪ Will dream at night ♪
963
01:15:04,660 --> 01:15:07,020
♪ In their own dream world ♪
964
01:15:07,540 --> 01:15:10,020
♪ And as they play ♪
965
01:15:10,540 --> 01:15:13,300
♪ They pretend that they ♪
966
01:15:13,860 --> 01:15:16,300
♪ Believe ♪
967
01:15:18,660 --> 01:15:21,020
♪ Well, I'm no child ♪
968
01:15:21,980 --> 01:15:24,020
♪ But times it's true ♪
969
01:15:24,860 --> 01:15:26,500
♪ I pretend ♪
970
01:15:26,860 --> 01:15:29,220
♪ I'm not losing you ♪
971
01:15:29,740 --> 01:15:31,300
♪ Because it hurts ♪
972
01:15:31,860 --> 01:15:35,100
♪ So much to face ♪
973
01:15:35,700 --> 01:15:38,140
♪ Reality ♪
974
01:15:47,740 --> 01:15:49,660
Dixie's not doing well at all.
975
01:15:50,060 --> 01:15:52,100
What about Sue Anne's husband?
976
01:15:53,900 --> 01:15:57,180
Well, he's gonna live.
In the hospital. He was drunk.
977
01:15:58,140 --> 01:15:59,700
It was all his fault.
978
01:16:02,460 --> 01:16:06,100
Dixie wanted a closed casket
on account of the accident.
979
01:16:06,780 --> 01:16:09,140
I thought it would be easier
on her, on everybody...
980
01:16:09,660 --> 01:16:12,020
...if we left this down
at the funeral parlor, but...
981
01:16:15,460 --> 01:16:17,060
...she wanted it brought back home.
982
01:16:39,740 --> 01:16:41,380
Little sister.
983
01:17:06,700 --> 01:17:09,060
Dixie?
984
01:17:09,580 --> 01:17:11,140
Dixie, Mac is here.
985
01:17:13,460 --> 01:17:15,820
- Where is he?
- He's right here.
986
01:17:17,300 --> 01:17:18,860
Hello, Dixie.
987
01:17:23,100 --> 01:17:24,860
Hi, Mac.
988
01:17:27,580 --> 01:17:29,380
Mac,
989
01:17:29,740 --> 01:17:31,740
why has God done this to me?
990
01:17:35,020 --> 01:17:37,060
Why has God done this to me?
991
01:17:40,780 --> 01:17:44,420
Oh, you know, I did everything
I could to stop her. I...
992
01:17:47,020 --> 01:17:49,020
I begged and I pleaded and...
993
01:17:52,700 --> 01:17:55,140
I gave her everything
in the world she ever wanted.
994
01:18:03,420 --> 01:18:05,420
I had nothin'
when I was her age.
995
01:18:05,860 --> 01:18:07,500
Do you remember?
996
01:18:07,780 --> 01:18:09,420
Yeah.
997
01:18:16,260 --> 01:18:17,820
I gave her everything
money could buy.
998
01:18:27,940 --> 01:18:30,180
That was our little girl, Mac.
999
01:18:34,940 --> 01:18:37,140
No, see, I want to see
my little girl.
1000
01:18:37,580 --> 01:18:40,020
I brought her back here to be with me.
Just let me out!
1001
01:18:40,980 --> 01:18:43,740
I want to be with my little girl!
Let me go, you son of a bitch!
1002
01:18:44,300 --> 01:18:46,740
- No! No!
- Be still. Be still.
1003
01:19:08,820 --> 01:19:10,860
Mac?
1004
01:19:11,180 --> 01:19:12,780
You okay?
1005
01:19:20,340 --> 01:19:23,180
I was almost killed once
in a car accident.
1006
01:19:23,660 --> 01:19:25,300
I was drunk...
1007
01:19:25,580 --> 01:19:28,220
...and I ran off the side of the road
and I turned over four times.
1008
01:19:30,460 --> 01:19:32,720
And they took me out of that
car for dead, but I lived.
1009
01:19:35,260 --> 01:19:38,460
And I prayed last night
to know why...
1010
01:19:39,100 --> 01:19:42,300
...I lived and she died, but I
got no answer to my prayers.
1011
01:19:45,300 --> 01:19:47,740
I still don't know why
she died and I lived.
1012
01:19:50,540 --> 01:19:52,880
I don't know the answer to nothin'...
not a blessed thing.
1013
01:19:58,740 --> 01:20:01,000
I don't know why I wandered out
to this part of Texas drunk...
1014
01:20:01,100 --> 01:20:03,740
...and you took me in and pitied me
and helped me to straighten out,
1015
01:20:04,060 --> 01:20:06,020
marry me.
1016
01:20:06,420 --> 01:20:09,300
Why? Why did that happen?
Is there a reason that happened?
1017
01:20:12,180 --> 01:20:14,620
And Sonny's daddy died in a war.
1018
01:20:22,300 --> 01:20:24,660
My daughter killed in an
automobile accident. Why?
1019
01:20:28,500 --> 01:20:30,140
You see, I don't trust happiness.
1020
01:20:30,420 --> 01:20:32,460
I never did. I never will.
1021
01:21:21,300 --> 01:21:23,220
- Where's Mac?
- He's outside.
1022
01:21:23,660 --> 01:21:25,700
He got you something.
It's in your room.
1023
01:21:51,260 --> 01:21:53,260
How did my daddy die?
1024
01:21:55,460 --> 01:21:58,180
- I don't know, Sonny.
- Was he killed in battle?
1025
01:21:58,940 --> 01:22:00,540
Honey, I just don't know.
1026
01:22:00,860 --> 01:22:03,140
Didn't you ever ask anybody?
1027
01:22:03,580 --> 01:22:06,020
Yes, I asked someone.
1028
01:22:06,460 --> 01:22:09,200
And they couldn't tell me anything
except that he'd been found dead.
1029
01:22:10,820 --> 01:22:12,900
See, he was alone
when they found him,
1030
01:22:13,340 --> 01:22:15,780
and they couldn't be sure
how long he'd been there...
1031
01:22:16,460 --> 01:22:20,100
Or if he'd been in a battle, which battle,
because there were three in the area that week.
1032
01:22:20,300 --> 01:22:22,340
It could have been
in any of 'em, they said.
1033
01:22:26,060 --> 01:22:28,720
Or he could have been out walking,
they said, and a sniper got him.
1034
01:22:31,820 --> 01:22:34,180
Where would he be walking to?
1035
01:22:34,700 --> 01:22:36,740
They didn't have
any more idea than I did.
1036
01:22:37,140 --> 01:22:38,820
He was just a boy.
1037
01:22:39,180 --> 01:22:40,740
But he was a good boy.
1038
01:22:42,500 --> 01:22:44,040
I think he would have been
a fine man.
1039
01:22:47,300 --> 01:22:48,940
I think you would have been
proud of him.
1040
01:22:49,220 --> 01:22:51,260
I know he would have been
proud of you.
1041
01:23:22,260 --> 01:23:23,820
Thanks for the football, Mac.
1042
01:23:24,180 --> 01:23:25,740
You're welcome, Sonny.
1043
01:23:34,220 --> 01:23:36,580
Good!
1044
01:23:39,020 --> 01:23:41,060
Hey!
1045
01:23:48,060 --> 01:23:49,860
I'm gonna send the ball.
1046
01:23:54,660 --> 01:23:57,420
Come on. Throw it to me!
1047
01:24:06,180 --> 01:24:07,740
Go on!
1048
01:24:10,020 --> 01:24:11,580
Come on.
80014
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.