All language subtitles for South Park Season 6 Episode 5 The New Terrance and Phillip Movie Trailer

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,926 --> 00:00:11,929 I'm goin' down to South Park, gonna have myself a time. 2 00:00:12,054 --> 00:00:14,140 Friendly faces everywhere. 3 00:00:14,265 --> 00:00:15,641 Humble folks without temptation. 4 00:00:15,766 --> 00:00:18,602 Goin' down to South Park, gonna leave my woes behind. 5 00:00:18,728 --> 00:00:20,021 Ample parking day or night. 6 00:00:20,146 --> 00:00:22,064 People spouting, "Howdy, neighbor!" 7 00:00:22,189 --> 00:00:25,317 Heading on up to South Park, gonna see if I can't unwind. 8 00:00:25,443 --> 00:00:27,153 Timmy, Timmy, Timmy, Timmy. 9 00:00:27,278 --> 00:00:29,071 Timmy, Timmy, liv-a-la, Timmy! 10 00:00:29,196 --> 00:00:32,742 Come on down to South Park and meet some friends of mine. 11 00:00:36,370 --> 00:00:37,747 This is gonna be so awesome! 12 00:00:37,872 --> 00:00:38,872 Do we have everything? 13 00:00:38,914 --> 00:00:41,167 Chips, pop, cookies, Kleenex, toilet paper, flares. 14 00:00:41,292 --> 00:00:43,061 We won't have to leave the TV room for anything. 15 00:00:43,085 --> 00:00:44,962 - All right! - Look. It's almost time! 16 00:00:45,087 --> 00:00:48,466 Up next on HBC, "The Russell Crowe Show". 17 00:00:49,050 --> 00:00:50,926 All right. Here we go. 18 00:00:51,052 --> 00:00:53,429 Born in New Zealand in '64. 19 00:00:53,554 --> 00:00:55,848 A hotheaded actor named Russell Crowe. 20 00:00:55,973 --> 00:00:58,309 He loves to act, but he loves one thing more. 21 00:00:58,434 --> 00:01:00,770 Fightin' 'round the world. 22 00:01:00,895 --> 00:01:03,064 He fights his directors, and he fights his fans. 23 00:01:03,189 --> 00:01:04,982 It's a problem no one understands. 24 00:01:05,107 --> 00:01:07,902 If there's two things he loves, it's fighting and. 25 00:01:08,027 --> 00:01:10,446 Fightin' 'round the world. 26 00:01:10,571 --> 00:01:12,490 Making movies, making music. 27 00:01:12,615 --> 00:01:16,577 And fightin' 'round the world. 28 00:01:16,702 --> 00:01:18,204 Russell Crowe! 29 00:01:18,329 --> 00:01:19,955 Hello, everybody. 30 00:01:20,081 --> 00:01:21,248 I'm Russell Crowe, 31 00:01:21,373 --> 00:01:24,085 and this is "Fightin' 'Round the World". 32 00:01:24,210 --> 00:01:26,087 We're gonna have lots of fun today 33 00:01:26,212 --> 00:01:29,673 as we travel all around and look for some good... 34 00:01:29,799 --> 00:01:33,302 Hey! What the hell do you think you're doin'?! 35 00:01:33,427 --> 00:01:35,262 You walked right through my shot, mate! 36 00:01:35,387 --> 00:01:36,514 Do you know who I am?! 37 00:01:36,639 --> 00:01:38,766 Oh, excuse me. I was just... 38 00:01:38,891 --> 00:01:41,018 Goddamn smart-ass! 39 00:01:41,143 --> 00:01:42,143 You think you can... 40 00:01:42,186 --> 00:01:44,188 Shelly, we're watching that. Go back! 41 00:01:44,313 --> 00:01:46,190 Shut up, turd! I'm watching Buffy. 42 00:01:46,315 --> 00:01:49,110 No, Shelly. We have to watch HBC! 43 00:01:50,319 --> 00:01:52,363 Get up! Get up, you little pussy! 44 00:01:52,488 --> 00:01:53,489 "The Russell Crowe Show"? 45 00:01:53,614 --> 00:01:55,449 You turds don't even like that show! 46 00:01:55,574 --> 00:01:56,854 It's not the show we care about. 47 00:01:56,951 --> 00:01:58,970 During one of the commercial breaks of tonight's episode, 48 00:01:58,994 --> 00:02:01,056 they're gonna show the exclusive never-before-seen trailer 49 00:02:01,080 --> 00:02:02,623 to the new "Terrance & Phillip" movie! 50 00:02:02,748 --> 00:02:04,108 It's the biggest night of the year! 51 00:02:04,166 --> 00:02:05,042 That's stupid! 52 00:02:05,167 --> 00:02:06,687 See your turdy trailer some other time. 53 00:02:06,752 --> 00:02:09,192 The other kids are gonna watch it and talk about it in school! 54 00:02:09,255 --> 00:02:10,131 No, turds. 55 00:02:10,256 --> 00:02:12,383 Shelly, did I ever tell you how hot I think you are? 56 00:02:12,508 --> 00:02:13,801 Shut up, fat turd! 57 00:02:13,926 --> 00:02:15,678 I'm not a fat turd! I'm a stocky turd! 58 00:02:15,803 --> 00:02:17,471 We're not watching this. 59 00:02:17,596 --> 00:02:19,265 - Come on! - Look, I apologize. 60 00:02:19,390 --> 00:02:21,034 But, Shelly, it's "The Russell Crowe Show"! 61 00:02:21,058 --> 00:02:23,339 You said there's nothing you love more than Russell Crowe. 62 00:02:23,435 --> 00:02:25,646 There is one thing I love more than Russell Crowe, 63 00:02:25,771 --> 00:02:28,816 and that is seeing you unhappy, so Buffy it is. 64 00:02:28,941 --> 00:02:30,526 Shelly, please let us watch! 65 00:02:30,651 --> 00:02:32,611 We'll do anything! Anything! 66 00:02:32,736 --> 00:02:33,821 All right. 67 00:02:33,946 --> 00:02:36,782 I just started my period, and I need tampons. 68 00:02:36,907 --> 00:02:39,410 If one of you turds go buy them at the store for me, 69 00:02:39,535 --> 00:02:41,162 you can watch your stupid turd show 70 00:02:41,287 --> 00:02:44,123 with your stupid turd movie commercial in it! 71 00:02:44,999 --> 00:02:46,292 Okay. Deal. 72 00:02:46,417 --> 00:02:50,254 And they better be here when I come back downstairs, turds! 73 00:02:51,922 --> 00:02:53,841 Well, that was a lot of fun, wasn't it, kids? 74 00:02:53,966 --> 00:02:56,302 But it looks like if we're gonna get in more fights, 75 00:02:56,427 --> 00:02:58,137 we're gonna have to go look for 'em! 76 00:02:58,262 --> 00:02:59,502 Dude, why'd you make that deal? 77 00:02:59,597 --> 00:03:01,658 If we're out buying tampons, we'll miss the trailer anyway! 78 00:03:01,682 --> 00:03:02,474 Yeah! 79 00:03:02,516 --> 00:03:04,685 Well, only one of us has to go to the store. 80 00:03:04,810 --> 00:03:07,021 - The others can watch. - You'd miss the new trailer? 81 00:03:07,146 --> 00:03:09,231 - Dude, I'm not going. - We'll have to play for it. 82 00:03:09,356 --> 00:03:12,026 How about if your name is Butters, you have to go? 83 00:03:12,151 --> 00:03:13,819 - Okay. So what's your name? - Stan. 84 00:03:13,944 --> 00:03:15,779 - Stan. Okay. What's your name? - Kyle. 85 00:03:15,905 --> 00:03:18,199 - Kyle. What's your name? - Butters! 86 00:03:18,324 --> 00:03:19,450 Aw, I lose, huh? 87 00:03:19,575 --> 00:03:20,993 Oh, yeah, Butters, you lose. 88 00:03:21,118 --> 00:03:22,953 - Sorry. Tough break. Just hurry, Butters. 89 00:03:23,078 --> 00:03:25,182 You can probably make it back before the first commercial. 90 00:03:25,206 --> 00:03:27,958 Oh, Jesus! I got to run like the wind! 91 00:03:28,083 --> 00:03:29,877 Seems like no one else here wants to fight. 92 00:03:30,002 --> 00:03:31,322 Dude, thank God for stupid people. 93 00:03:31,420 --> 00:03:32,004 Amen. 94 00:03:32,129 --> 00:03:34,006 Let's ask our old friend Tugger. 95 00:03:34,131 --> 00:03:36,217 Where should we go fight people next, Tugger? 96 00:03:37,718 --> 00:03:39,053 Great idea! 97 00:03:39,178 --> 00:03:42,556 Tugger thinks we should go to the faraway country of China. 98 00:03:42,681 --> 00:03:45,184 China's one of the oldest civilizations on Earth, 99 00:03:45,309 --> 00:03:47,895 and from what I understand, they love a good fight! 100 00:03:48,020 --> 00:03:49,230 So let's go! 101 00:03:51,065 --> 00:03:53,067 Oh, my God! It's Russell Crowe! 102 00:03:53,192 --> 00:03:55,319 "Oh, my God! It's Russell Crowe! 103 00:03:55,444 --> 00:03:57,738 "Oh, my... Muh-bluh-bluh-bluh-bluh"! 104 00:03:57,863 --> 00:04:00,783 Why don't you mind your own business, you scrotum?! 105 00:04:01,951 --> 00:04:04,203 Making movies, making songs. 106 00:04:04,328 --> 00:04:06,038 And fightin' 'round the world. 107 00:04:06,163 --> 00:04:08,165 Dude, why is this guy always beating everybody up? 108 00:04:08,290 --> 00:04:10,584 What a glorious day to spend away. 109 00:04:10,709 --> 00:04:12,711 Fightin' 'round the world. 110 00:04:17,007 --> 00:04:18,926 What's wrong with the colors on your TV, Stan? 111 00:04:19,051 --> 00:04:20,931 - They're all saturated. - They look fine to me. 112 00:04:23,597 --> 00:04:24,877 Just don't mess with it, Cartman. 113 00:04:24,932 --> 00:04:26,433 No, no. The cable wire must be loose. 114 00:04:26,558 --> 00:04:27,558 J-Just leave it alone. 115 00:04:27,643 --> 00:04:29,812 Do you want to see the trailer with messed-up colors? 116 00:04:29,937 --> 00:04:30,937 I don't. 117 00:04:30,980 --> 00:04:32,022 How's that? 118 00:04:32,147 --> 00:04:32,898 That's worse! 119 00:04:33,023 --> 00:04:34,233 Okay. How about that? 120 00:04:40,239 --> 00:04:41,573 - Dude! - God damn it, Cartman! 121 00:04:41,699 --> 00:04:43,117 - You broke it! - It was just... 122 00:04:43,242 --> 00:04:45,619 I just... Butters, you asshole! 123 00:04:45,744 --> 00:04:47,347 Dude, the commercials could start any time! 124 00:04:47,371 --> 00:04:49,099 I don't think we're watching them on this TV. 125 00:04:49,123 --> 00:04:51,250 God damn it! Come on! We can watch it at my house! 126 00:04:51,375 --> 00:04:53,502 Get all the stuff! 127 00:04:53,627 --> 00:04:55,421 Hey, fellas! I got the tampons! 128 00:04:55,546 --> 00:04:57,047 I didn't miss it, did I? 129 00:04:57,172 --> 00:04:58,612 We're going to Kyle's house to watch! 130 00:04:58,716 --> 00:04:59,967 Oh, geez! 131 00:05:02,303 --> 00:05:03,429 Oh, geez. Oh, geez. 132 00:05:03,554 --> 00:05:06,265 Hurry! We can't miss the commercials! 133 00:05:09,685 --> 00:05:11,979 But the Palestinian government 134 00:05:12,104 --> 00:05:14,940 uh, is not going to see any for future... 135 00:05:16,483 --> 00:05:18,235 Hurry! Hurry! Hurry! 136 00:05:18,360 --> 00:05:21,947 And so here we are in history-rich China! 137 00:05:22,072 --> 00:05:23,949 We made it! It hasn't gone to commercials yet! 138 00:05:25,159 --> 00:05:26,702 Hey, ima turnl bat. 139 00:05:26,827 --> 00:05:28,454 Oh! Oh, my God! Oh! 140 00:05:28,579 --> 00:05:30,039 - Ba-ba-ba-ba! - No, Ike. 141 00:05:30,164 --> 00:05:31,040 They're playing the trailer 142 00:05:31,165 --> 00:05:32,684 to the new "Terrance & Phillip" movie during the show, 143 00:05:32,708 --> 00:05:33,751 and we have to watch it! 144 00:05:35,377 --> 00:05:38,130 This is Tiananmen Square. 145 00:05:38,255 --> 00:05:41,091 Lots of good fighting has gone on here throughout the years, 146 00:05:41,216 --> 00:05:46,013 including a fantastic massacre that took place back in '93. 147 00:05:49,266 --> 00:05:52,519 These Chinamen can grow to over five feet tall 148 00:05:52,644 --> 00:05:56,023 and in a fight are known to kick with their legs. 149 00:05:56,148 --> 00:05:58,275 Let's see if we can get in for a closer look. 150 00:06:01,862 --> 00:06:02,571 Oi! 151 00:06:02,696 --> 00:06:04,365 I've gotten close enough now 152 00:06:04,490 --> 00:06:06,992 that they're starting to get real frightened. 153 00:06:07,117 --> 00:06:09,286 You can see the fine hairs on the back of their necks 154 00:06:09,411 --> 00:06:11,372 standing on end. 155 00:06:11,497 --> 00:06:12,748 Gotcha, mate! 156 00:06:15,417 --> 00:06:16,835 Oh, you want to fight, huh?! 157 00:06:16,960 --> 00:06:19,046 Think you can take me, you little buggers?! 158 00:06:26,428 --> 00:06:29,765 God. When is this gonna get to the commercials? 159 00:06:29,890 --> 00:06:32,434 Kyle, Ike says you kicked him off the TV. 160 00:06:32,559 --> 00:06:34,412 They're going to show the new "Terrance & Phillip" trailer! 161 00:06:34,436 --> 00:06:36,289 You know your brother watches "MacNeil/Lehrer Report" 162 00:06:36,313 --> 00:06:37,313 every night at 10:00. 163 00:06:37,398 --> 00:06:40,067 It has a bunny wubbit ona night. 164 00:06:40,192 --> 00:06:42,361 But, Dad, this is all the never-before-seen footage! 165 00:06:42,486 --> 00:06:43,362 It doesn't matter. 166 00:06:43,487 --> 00:06:46,156 10:00 to 11:00 is Ike's time to watch "MacNeil/Lehrer". 167 00:06:46,281 --> 00:06:48,867 God damn it! Come on, guys. We got to go to Butters' house. 168 00:06:50,953 --> 00:06:53,247 W-Wait, fellas. We can't go to my house. 169 00:06:53,372 --> 00:06:55,457 We can't go to my house either. It's being fumigated! 170 00:06:55,582 --> 00:06:56,458 Aah! Wait! 171 00:06:56,583 --> 00:06:58,645 Chef just got a plasma-screen TV with surround sound. 172 00:06:58,669 --> 00:07:00,212 Let's go to his house! Come on! 173 00:07:01,213 --> 00:07:04,049 ...taken place there all these years is sure to continue 174 00:07:04,174 --> 00:07:06,468 until the governments of these regions 175 00:07:06,593 --> 00:07:08,233 can actually come about some resolution... 176 00:07:08,345 --> 00:07:10,222 Isa birdie fly. 177 00:07:15,727 --> 00:07:18,856 You guys. I'm seriously. 178 00:07:19,940 --> 00:07:20,649 God damn it. 179 00:07:20,774 --> 00:07:23,277 If we miss the commercials, I'll never forgive my brother! 180 00:07:23,402 --> 00:07:25,404 Hello, there, children. 181 00:07:25,529 --> 00:07:26,822 Hey, Chef! 182 00:07:26,947 --> 00:07:28,782 Uh, how's it going? 183 00:07:29,992 --> 00:07:31,869 Oh, you wanted to see the new TV, huh? 184 00:07:31,994 --> 00:07:33,388 - Pretty cool, ain't it? - Yeah, yeah. 185 00:07:33,412 --> 00:07:35,414 - How do you change the channels? I don't know. 186 00:07:35,539 --> 00:07:37,708 This TV has more features than a space shuttle. 187 00:07:37,833 --> 00:07:39,751 I can't figure it out at all. 188 00:07:39,877 --> 00:07:41,646 - ...bloomin' Taj Mahal. - You got it! You got it! 189 00:07:41,670 --> 00:07:43,922 Freakin' Indies really put up a fight! 190 00:07:44,047 --> 00:07:45,716 - We made it! - Oh, thank God! 191 00:07:45,841 --> 00:07:46,884 Russell Crowe? 192 00:07:47,009 --> 00:07:48,649 Children, you shouldn't be watching a show 193 00:07:48,677 --> 00:07:51,221 about a man who beats people up because he's insecure. 194 00:07:51,346 --> 00:07:53,032 We don't give two craps about Russell Crowe, Chef. 195 00:07:53,056 --> 00:07:54,850 We just want to see the trailer 196 00:07:54,975 --> 00:07:56,815 that's supposed to play during the commercials. 197 00:07:56,935 --> 00:07:57,935 All right, everyone. 198 00:07:58,020 --> 00:08:00,147 We're gonna take our first commercial break. 199 00:08:00,272 --> 00:08:02,024 But be sure not to go anywhere, 200 00:08:02,149 --> 00:08:04,443 because there's lots more people to beat up! 201 00:08:04,568 --> 00:08:07,237 - Here they come! - The commercials! 202 00:08:09,865 --> 00:08:12,868 Now back to "Russell Crowe: Fightin' 'Round the World"! 203 00:08:12,993 --> 00:08:14,119 Aww! 204 00:08:14,244 --> 00:08:15,412 They didn't play it! 205 00:08:15,537 --> 00:08:17,265 They didn't show the "Terrance & Phillip" trailer. 206 00:08:17,289 --> 00:08:18,582 I knew they wouldn't play it 207 00:08:18,707 --> 00:08:19,893 during the first commercial break. 208 00:08:19,917 --> 00:08:21,186 They want everyone to stick around 209 00:08:21,210 --> 00:08:22,520 and watch more of this retarded show. 210 00:08:22,544 --> 00:08:24,838 Making movies, making songs. 211 00:08:24,963 --> 00:08:26,757 And fightin' 'round the world. 212 00:08:26,882 --> 00:08:27,591 Oi! 213 00:08:27,716 --> 00:08:29,885 Now Tugger's brought me to one of the greatest places 214 00:08:30,010 --> 00:08:33,013 for fightin' in North America... Brooklyn, New York. 215 00:08:33,138 --> 00:08:34,264 Lots of minorities here, 216 00:08:34,389 --> 00:08:36,433 and they don't take kindly to whitey. 217 00:08:36,558 --> 00:08:38,477 Let's get a closer look. Come on, Tugger! 218 00:08:46,026 --> 00:08:47,736 Looks like we got some black people 219 00:08:47,861 --> 00:08:49,196 and some Puerto Ricans. 220 00:08:49,321 --> 00:08:51,448 Notice the colorful rags on their heads, 221 00:08:51,573 --> 00:08:53,325 meaning they could be part of a gang 222 00:08:53,450 --> 00:08:55,786 and therefore, real used to fightin'. 223 00:08:58,956 --> 00:09:01,375 Look at that guy over there. Ain't that that "Gladiator" guy? 224 00:09:01,500 --> 00:09:02,209 Where? 225 00:09:02,334 --> 00:09:04,086 Behind that plant, next to that tugboat. 226 00:09:05,921 --> 00:09:07,756 Oh, yeah. I think it is. 227 00:09:07,881 --> 00:09:10,050 "Oh, my God! It's the 'Gladiator' guy! 228 00:09:10,175 --> 00:09:12,636 "Oh, my God! I've never seen an actor before!" 229 00:09:12,761 --> 00:09:16,473 Why don't you choke on some pig vomit, you stupid sods?! 230 00:09:16,598 --> 00:09:18,600 Why can't this guy control his temper? 231 00:09:18,725 --> 00:09:19,434 Well?! 232 00:09:19,560 --> 00:09:21,728 You all just gonna stand there or are you gonna fight?! 233 00:09:23,313 --> 00:09:25,482 Oi! Crikey! You done it now! 234 00:09:25,607 --> 00:09:26,984 This TV is great, Chef. 235 00:09:27,109 --> 00:09:29,403 Yeah, and it's got all kinds of cool features, too. 236 00:09:29,528 --> 00:09:30,612 Check this out. 237 00:09:30,737 --> 00:09:32,447 You can watch three channels all at once. 238 00:09:32,573 --> 00:09:34,449 I think if you hit this button here... 239 00:09:34,575 --> 00:09:35,450 No. No. Wait. 240 00:09:35,576 --> 00:09:37,202 You hit this button here. 241 00:09:37,327 --> 00:09:39,246 No. That's not it. Let's see. 242 00:09:39,371 --> 00:09:41,373 "Menu"... "Function"... 243 00:09:41,498 --> 00:09:43,542 Put it back, Chef. More commercials might come on. 244 00:09:43,667 --> 00:09:45,669 Let's see. "Menu." Aw, damn it. 245 00:09:45,794 --> 00:09:48,088 - Get it back to normal, Chef! - I'm trying, children! 246 00:09:48,213 --> 00:09:49,693 "Menu", "back", "function", "enter"... 247 00:09:49,756 --> 00:09:52,509 No. No. Back! "H.E.M."! 248 00:09:53,635 --> 00:09:55,887 Human eradication mode active. 249 00:10:07,065 --> 00:10:09,359 - Oh, God damn it! - The TV left! 250 00:10:09,484 --> 00:10:11,361 But the next commercials will be on soon! 251 00:10:11,486 --> 00:10:13,572 Come on! We got to go somewhere else! 252 00:10:16,617 --> 00:10:17,617 Oh, my God! 253 00:10:20,329 --> 00:10:21,580 Where do we go? Where do we go? 254 00:10:21,705 --> 00:10:24,041 The bar! They've got a TV at the bar! 255 00:10:27,544 --> 00:10:28,837 I'm dying! 256 00:10:34,509 --> 00:10:38,138 You fight like Norwegians, you fairies! 257 00:10:39,556 --> 00:10:41,099 - We made it. - This is killing me. 258 00:10:41,224 --> 00:10:43,560 The human body was not meant to move quickly like that. 259 00:10:43,685 --> 00:10:45,312 These are the Florida Keys, 260 00:10:45,437 --> 00:10:48,231 a remote island chain just a few miles from... 261 00:10:48,357 --> 00:10:50,150 Oi! Wait a minute! 262 00:10:50,275 --> 00:10:52,611 Wasn't I just in Brooklyn fighting minorities? 263 00:10:52,736 --> 00:10:53,987 What happened with that?! 264 00:10:55,322 --> 00:10:57,157 It's that goddamn editor! 265 00:10:57,282 --> 00:10:59,451 He cut the Brooklyn scene short! 266 00:10:59,576 --> 00:11:02,037 Tugger, I'm gonna get him! 267 00:11:02,829 --> 00:11:05,082 Yeah, I'm just working. 268 00:11:05,207 --> 00:11:06,875 I'll probably be done around 7:00. 269 00:11:08,960 --> 00:11:10,962 Who the hell do you think you are?! 270 00:11:11,088 --> 00:11:12,088 I'm the editor. 271 00:11:12,172 --> 00:11:13,674 I know you're the bloomin' editor! 272 00:11:13,799 --> 00:11:15,175 I mean who do you think you are 273 00:11:15,300 --> 00:11:17,636 cuttin' one of my fightin' scenes short?! 274 00:11:17,761 --> 00:11:19,346 Dude, the director said to cut it! 275 00:11:19,471 --> 00:11:20,889 My fightin' is poetry! 276 00:11:21,014 --> 00:11:24,393 You don't edit Russell Crowe's poetry, you testicle! 277 00:11:28,939 --> 00:11:30,816 Well, that guy is just plain nuts. 278 00:11:30,941 --> 00:11:32,484 Hey! Hey! Hey! 279 00:11:32,609 --> 00:11:34,069 You kids can't be in here! 280 00:11:34,861 --> 00:11:35,862 We're not kids. 281 00:11:35,987 --> 00:11:37,489 We're full-grown men with dwarfism! 282 00:11:37,614 --> 00:11:39,574 How dare you assume that all midgets are children! 283 00:11:39,658 --> 00:11:40,742 We demand an apology! 284 00:11:40,867 --> 00:11:43,245 You ain't midgets. Your lips are too full. 285 00:11:44,454 --> 00:11:45,497 Now, get out! 286 00:11:45,622 --> 00:11:47,422 We have to watch the commercials in this show! 287 00:11:47,499 --> 00:11:50,252 Look, this is a bar. We can't have children in here. 288 00:11:50,377 --> 00:11:52,754 People come here for debauchery and sin. 289 00:11:52,879 --> 00:11:54,857 Butters will give hand jobs in the corner for a dollar. 290 00:11:54,881 --> 00:11:57,217 Sure! I'm good at all kinds of jobs. 291 00:11:57,342 --> 00:11:58,719 Get out! 292 00:12:00,971 --> 00:12:02,514 Come on! We got to get to a TV! 293 00:12:02,639 --> 00:12:04,725 Oh, you've got to be kidding me! 294 00:12:16,236 --> 00:12:18,029 Yes. Is this customer service? 295 00:12:18,155 --> 00:12:20,157 I'm having a problem with my new television. 296 00:12:20,282 --> 00:12:21,324 It sprouted laser guns 297 00:12:21,450 --> 00:12:23,243 and started walking around shooting people. 298 00:12:23,368 --> 00:12:25,412 Okay. 299 00:12:25,537 --> 00:12:28,540 Oh! So I press "menu" then "function"? 300 00:12:29,541 --> 00:12:32,043 Jesus! 301 00:12:32,169 --> 00:12:33,837 No, that didn't work. 302 00:12:34,671 --> 00:12:37,758 Did I set the internal clock? Uh, no. 303 00:12:37,883 --> 00:12:40,677 Oh, really? Well, how do I do that? 304 00:12:51,480 --> 00:12:52,564 Oi! 305 00:12:52,689 --> 00:12:53,857 We're not too late! 306 00:12:54,524 --> 00:12:57,903 Come on, Tugger, old mate. Why are you looking so down? 307 00:13:00,405 --> 00:13:02,199 Tugger's in a bit of a sad state. 308 00:13:02,324 --> 00:13:05,494 Seems his girlfriend and him had a bit of a row last night. 309 00:13:08,705 --> 00:13:10,081 What is this? 310 00:13:10,207 --> 00:13:11,958 Come on. Cheer up, Tugger. 311 00:13:12,083 --> 00:13:13,710 How can I make you feel better? 312 00:13:13,835 --> 00:13:15,045 I know! 313 00:13:15,170 --> 00:13:17,297 How would you like me to sing one of the songs 314 00:13:17,422 --> 00:13:18,965 off me new album? 315 00:13:21,301 --> 00:13:22,301 What's that, Tugger? 316 00:13:22,385 --> 00:13:25,263 You say you really love the songs on my album? 317 00:13:27,224 --> 00:13:28,934 All right, then, Tugger! 318 00:13:31,186 --> 00:13:33,396 You know that you're my baby. 319 00:13:33,522 --> 00:13:35,148 You know I need you now. 320 00:13:35,273 --> 00:13:37,609 Don't know where I'm goin' 321 00:13:37,734 --> 00:13:39,110 I got to get there somehow. 322 00:13:39,236 --> 00:13:41,196 Yeah, I got to get there somehow. 323 00:13:42,781 --> 00:13:45,700 Got to get there somehow. 324 00:13:48,370 --> 00:13:50,247 You can stay awake tonight. 325 00:13:50,372 --> 00:13:54,209 But I'm gonna sleep in these fluffy clouds. 326 00:13:54,334 --> 00:13:55,168 Shout! 327 00:13:55,293 --> 00:13:57,295 I think I feel your heartbeat. 328 00:13:57,420 --> 00:13:59,506 Can you feel mine? 329 00:13:59,631 --> 00:14:02,801 Lady looking lovely, got to take your love inside 330 00:14:02,926 --> 00:14:04,010 I got to take it... 331 00:14:06,137 --> 00:14:07,138 Tugger! 332 00:14:10,267 --> 00:14:12,310 Tugger shot himself! 333 00:14:12,435 --> 00:14:14,062 Has Russell lost Tugger for good? 334 00:14:14,187 --> 00:14:16,064 Find out after these messages. 335 00:14:16,189 --> 00:14:17,899 Here we go! 336 00:14:18,024 --> 00:14:20,068 Commercial break number two! 337 00:14:23,613 --> 00:14:27,200 Now back to "Russell Crowe: Fightin' 'Round the World"! 338 00:14:27,325 --> 00:14:29,119 That's it? That's all the commercials? 339 00:14:29,244 --> 00:14:31,430 They didn't play the "Terrance & Phillip" trailer again! 340 00:14:31,454 --> 00:14:34,124 I knew it! They're waiting until the very last commercial break! 341 00:14:34,249 --> 00:14:35,268 We're gonna end up watching 342 00:14:35,292 --> 00:14:36,812 this whole retarded Russell Crowe show. 343 00:14:38,962 --> 00:14:40,046 Tugger! 344 00:14:40,630 --> 00:14:43,425 Why'd you do it, Tugger? 345 00:14:43,550 --> 00:14:45,927 Doctor! Tell me how he is, Doctor! 346 00:14:46,052 --> 00:14:47,762 Well, he's a very sick little tugboat. 347 00:14:47,888 --> 00:14:48,888 What is this? 348 00:14:48,930 --> 00:14:50,932 We want to watch "Puppies From Around the World". 349 00:14:51,057 --> 00:14:52,684 Yeah. We don't like this show. 350 00:14:52,809 --> 00:14:53,685 Okay?! 351 00:14:53,810 --> 00:14:55,812 Old people need to be quiet right now. 352 00:14:55,937 --> 00:14:57,898 You got to save him, Doc! 353 00:14:58,023 --> 00:15:00,191 Tugger... He's my best friend! 354 00:15:00,317 --> 00:15:02,068 The only friend in the world who... 355 00:15:02,193 --> 00:15:04,154 H-He's going to live, but... Oi! 356 00:15:04,279 --> 00:15:06,656 Don't you interrupt me, you vagina! 357 00:15:06,781 --> 00:15:08,700 I was giving a heart-wrenching soliloquy 358 00:15:08,825 --> 00:15:10,452 about me feelings for Tugger! 359 00:15:10,577 --> 00:15:11,620 Sorry. 360 00:15:11,745 --> 00:15:12,996 Oh, Tugger! 361 00:15:13,121 --> 00:15:16,333 Tugger, the world wouldn't be as bright without you, mate! 362 00:15:16,458 --> 00:15:18,043 Give it to me straight, Doctor! 363 00:15:18,168 --> 00:15:21,171 Will Tugger live? Tell me the truth! 364 00:15:21,922 --> 00:15:23,548 - Now? - Yes. Now is fine. 365 00:15:23,673 --> 00:15:26,051 Oh. Uh, your tugboat's going to be okay. 366 00:15:26,176 --> 00:15:29,137 He just needs an oil change and a new steam stack. 367 00:15:29,262 --> 00:15:31,890 Oodalolly! You hear that, everybody? 368 00:15:32,015 --> 00:15:33,892 Tugger's gonna be okay! 369 00:15:34,017 --> 00:15:36,853 You know what that makes me feel like doin'? 370 00:15:36,978 --> 00:15:38,229 Fightin'! 371 00:15:41,691 --> 00:15:44,027 This show is too violent! Put the puppies back on! 372 00:15:44,152 --> 00:15:45,445 - Yeah! - Puppies! 373 00:15:45,570 --> 00:15:47,530 Shut up! Shut the hell up! 374 00:15:47,656 --> 00:15:49,456 We're watching this until the next commercial, 375 00:15:49,532 --> 00:15:50,951 and that's final, old people! 376 00:15:51,076 --> 00:15:53,620 All right! That does it! We know how to get our way! 377 00:15:53,745 --> 00:15:56,748 Everyone, on the count of three, release your bowels! 378 00:15:56,873 --> 00:15:58,500 One, two... 379 00:16:02,045 --> 00:16:03,338 Aww!! 380 00:16:03,463 --> 00:16:05,256 Oh, God! It's horrible! 381 00:16:05,382 --> 00:16:07,217 That's disgusting, dude! 382 00:16:07,342 --> 00:16:08,593 God, I hate old people! 383 00:16:08,718 --> 00:16:10,237 We have to go to Butters' or Cartman's house. 384 00:16:10,261 --> 00:16:11,137 We have nowhere else to go! 385 00:16:11,262 --> 00:16:13,264 I told you... We can't go to my house! 386 00:16:13,390 --> 00:16:14,849 And my house is being fumigated! 387 00:16:14,975 --> 00:16:18,019 We'll watch in your house even if it is being fumigated! 388 00:16:18,144 --> 00:16:19,580 Oh... Oh, boy! We got to hurry, guys! 389 00:16:19,604 --> 00:16:20,730 Hurry! Hurry! 390 00:16:20,855 --> 00:16:22,315 Come on, you guys! 391 00:16:27,320 --> 00:16:29,322 Turn it on! Turn it on! 392 00:16:29,447 --> 00:16:32,742 Crikey! Ol' Tugger looks healthy, happy, and... 393 00:16:32,867 --> 00:16:34,869 ...fit as a whistle! 394 00:16:34,995 --> 00:16:36,955 It's okay. It's still the show. 395 00:16:37,080 --> 00:16:39,499 But, you know, Tugger's attempted suicide 396 00:16:39,624 --> 00:16:42,711 has made me realize that I should take up a cause. 397 00:16:42,836 --> 00:16:44,879 Most great actors take up causes, 398 00:16:45,005 --> 00:16:46,756 and I'm the greatest of them all! 399 00:16:46,881 --> 00:16:50,427 So from now on, I'm gonna spend all my spare time 400 00:16:50,552 --> 00:16:52,512 fighting cancer. 401 00:16:52,637 --> 00:16:53,346 Right! 402 00:16:53,471 --> 00:16:56,725 Where is that pussy cancer, anyway?! 403 00:16:56,850 --> 00:16:57,892 Oh, dude, 404 00:16:58,018 --> 00:16:59,477 I don't know how long I can take it. 405 00:16:59,602 --> 00:17:00,311 Me neither. 406 00:17:00,437 --> 00:17:01,855 I'll be dead before the commercials. 407 00:17:01,980 --> 00:17:02,856 Wait a minute! I forgot! 408 00:17:02,981 --> 00:17:04,792 There's a black-and-white television back at my house! 409 00:17:04,816 --> 00:17:05,960 Will your sister let us watch it? 410 00:17:05,984 --> 00:17:07,527 She has to! 411 00:17:08,611 --> 00:17:10,572 Hurry! The commercial's gonna be on any minute! 412 00:17:12,782 --> 00:17:14,534 Oh, God! Oh, God! 413 00:17:14,659 --> 00:17:15,952 Oh, Jesus, help me! 414 00:17:16,077 --> 00:17:17,537 Oh! Oh, I've lost a doughnut! 415 00:17:19,789 --> 00:17:22,834 Oh, my God! Leave no doughnut behind! 416 00:17:24,669 --> 00:17:26,504 - Oh, Jesus! Wait! - What? 417 00:17:26,629 --> 00:17:28,131 I never gave Shelly her tampons! 418 00:17:28,256 --> 00:17:30,508 She's been this whole time without them. 419 00:17:41,728 --> 00:17:46,357 I told you I needed tampons, turds! 420 00:17:46,483 --> 00:17:47,525 Look! 421 00:17:47,650 --> 00:17:49,694 Crack addicts with a television! 422 00:17:56,242 --> 00:18:01,039 Well, we couldn't find cancer, but we found a man with cancer. 423 00:18:02,415 --> 00:18:03,958 Take that, cancer! 424 00:18:04,084 --> 00:18:05,084 And that! 425 00:18:07,295 --> 00:18:10,340 The last commercial break has to be coming any second! 426 00:18:17,639 --> 00:18:20,225 Yes, I pressed "menu" three times. 427 00:18:20,350 --> 00:18:22,811 No. It's giving me the same error message! 428 00:18:22,936 --> 00:18:25,105 Yes, I read the instruction manual. 429 00:18:26,272 --> 00:18:27,357 Where do we go?! 430 00:18:27,482 --> 00:18:28,682 Oh, Jesus. Now where do we go?! 431 00:18:28,775 --> 00:18:29,775 We've tried everywhere! 432 00:18:29,818 --> 00:18:31,921 Butters, are you absolutely sure we can't go to your house? 433 00:18:31,945 --> 00:18:33,321 I'm sure. There's no way! 434 00:18:33,446 --> 00:18:34,739 - Why not? - Because! 435 00:18:34,864 --> 00:18:38,284 My parents are out of town, and I don't have a babysitter! 436 00:18:39,494 --> 00:18:41,329 Oh, God damn it, you'd better be kidding. 437 00:18:41,454 --> 00:18:43,248 No! I really don't have a babysitter. 438 00:18:43,373 --> 00:18:45,083 That's why I'm staying at Stan's. 439 00:18:45,208 --> 00:18:47,489 This whole time, your TV is in a house with nobody in it?! 440 00:18:47,544 --> 00:18:50,338 Come on! Let's just go! We'll kill Butters later! 441 00:18:52,966 --> 00:18:55,468 Turn it on! Turn it on! Turn it on! 442 00:18:55,593 --> 00:18:58,847 And so we'll be right back after these commercials. 443 00:18:58,972 --> 00:19:00,014 We made it! 444 00:19:00,140 --> 00:19:03,226 The last commercial break is starting! 445 00:19:04,602 --> 00:19:05,812 Don't go anywhere. 446 00:19:05,937 --> 00:19:09,482 Russell Crowe will be right back after a few more commercials! 447 00:19:09,607 --> 00:19:13,361 These commercials are all so Goddamn stupid! 448 00:19:13,486 --> 00:19:15,780 Jesus Christ! How long is this commercial break gonna be? 449 00:19:15,905 --> 00:19:17,925 What if they don't show the "Terrance & Phillip" trailer at all? 450 00:19:17,949 --> 00:19:19,343 What if we went through all this for nothing? 451 00:19:19,367 --> 00:19:21,703 They have to show it! They promised they would! 452 00:19:21,828 --> 00:19:22,704 You guys, calm down. 453 00:19:22,829 --> 00:19:24,069 This is what TV shows always do. 454 00:19:24,122 --> 00:19:26,002 They make the last commercial break the longest. 455 00:19:26,124 --> 00:19:28,001 That's bullcrap! TV shows are gay! 456 00:19:28,126 --> 00:19:29,586 Wait a minute! Look! 457 00:19:29,711 --> 00:19:32,297 "The following preview is..." This is it! This is it! 458 00:19:32,422 --> 00:19:33,923 Coming this summer, 459 00:19:34,048 --> 00:19:37,468 the greatest Canadian duo of all time is back. 460 00:20:11,878 --> 00:20:14,255 - Whoo-hoo! - Yeah! 461 00:20:14,380 --> 00:20:16,500 - That looks awesome! - They were wearing cowboy hats! 462 00:20:16,549 --> 00:20:17,589 Did you see?! Did you see?! 463 00:20:17,634 --> 00:20:18,736 Clyde! Clyde! Did you see it?! 464 00:20:18,760 --> 00:20:20,362 Yeah! Oh, we think it's gonna be good, too! 465 00:20:20,386 --> 00:20:21,763 I'm so glad we didn't miss it! 466 00:20:21,888 --> 00:20:24,283 You guys, Clyde said he taped it and kids can come over to see! 467 00:20:24,307 --> 00:20:25,307 Oh, dude, let's go! 468 00:20:25,350 --> 00:20:26,785 It looks even better than their first movie! 469 00:20:26,809 --> 00:20:27,685 Yeah, it sure does! 470 00:20:27,810 --> 00:20:29,038 I wonder if it's all a Western! 471 00:20:29,062 --> 00:20:30,980 How far away is June? 472 00:20:31,105 --> 00:20:33,942 Well, we sure had a good time today, didn't we, kids? 473 00:20:34,067 --> 00:20:36,319 We fought some Chinamen, a few Packers, 474 00:20:36,444 --> 00:20:39,280 and a lot of Colombians, to name just a few. 475 00:20:39,405 --> 00:20:43,284 But I sure am glad we got old Wally B. Back, aren't you? 476 00:20:43,409 --> 00:20:45,787 I'm glad to be back, Russell! 477 00:20:47,288 --> 00:20:48,790 Oh, my God. It's Russell Crowe! 478 00:20:48,915 --> 00:20:51,042 "Oh, my God! It's Russell Crowe! 479 00:20:51,167 --> 00:20:52,919 Oh, my... Bluh-bluh-bluh"! 480 00:20:53,044 --> 00:20:55,421 Why don't you go flush yourself down a toilet, you c... 481 00:20:57,966 --> 00:21:00,260 Uh-oh. Tugger's whistle. 482 00:21:00,385 --> 00:21:02,136 You know what that means. 483 00:21:02,262 --> 00:21:04,430 Tugger's whistle's blowin' 484 00:21:04,555 --> 00:21:06,599 Means we must be goin' 485 00:21:06,724 --> 00:21:10,687 No more Russell Crowein' for you. 486 00:21:10,812 --> 00:21:12,939 But now, don't you start to whine 487 00:21:13,064 --> 00:21:15,108 I'll see you again next time. 488 00:21:15,233 --> 00:21:19,279 'Cause there's plenty more a-fightin' left to do. 489 00:21:19,404 --> 00:21:21,781 Making movies, making songs. 490 00:21:21,906 --> 00:21:25,451 And fightin' 'round the world. 491 00:21:25,576 --> 00:21:27,245 See you next time, everybody! 492 00:21:30,248 --> 00:21:34,627 So I'm supposed to press "menu," then "function," then "enter." 36493

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.