All language subtitles for South Park Season 4 Episode 9 Do the Handicapped Go to Hell

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:33,996 --> 00:00:36,805 I walk hand-in-hand with Jesus 2 00:00:36,840 --> 00:00:39,390 Over at the park by where he lives 3 00:00:39,425 --> 00:00:41,994 I tell him all my problems 4 00:00:42,029 --> 00:00:44,656 And sometimes he tells me his 5 00:00:44,691 --> 00:00:47,322 What a friend I have in Jesus 6 00:00:47,357 --> 00:00:50,149 I can say that honestly 7 00:00:50,184 --> 00:00:52,571 He's not like all my other friends 8 00:00:52,606 --> 00:00:55,149 Who really don't care about me. 9 00:00:55,184 --> 00:00:57,879 Amen. 10 00:00:57,914 --> 00:00:59,183 Bo-ring. 11 00:00:59,218 --> 00:01:03,370 And now Mr. Mackey will read his favorite psalm for us, Psalm 46. 12 00:01:03,371 --> 00:01:06,702 God is our refuge and strength, m'kay? 13 00:01:06,703 --> 00:01:10,071 ...a very present help in trouble, m'kay? 14 00:01:10,106 --> 00:01:12,131 Hey, you guys, you wanna know what my favorite psalm is? 15 00:01:12,132 --> 00:01:14,917 It's a man's obligation to stick his boneration in a woman's separation. 16 00:01:14,918 --> 00:01:17,850 This sort of penetration will increase the population of the younger generation. 17 00:01:17,885 --> 00:01:20,172 God is in the midst of her, m'kay. 18 00:01:20,173 --> 00:01:22,206 She shall not be moved, m'kay. 19 00:01:22,207 --> 00:01:25,233 Waiwaiwaiwaiwait. It's a man's obligation to stick his boneration in a woman's� 20 00:01:25,268 --> 00:01:27,752 It's a man's obligation to stick his boneration in a woman's separation 21 00:01:27,753 --> 00:01:29,455 to increase the population of the younger generation. 22 00:01:29,490 --> 00:01:31,799 (It's a man's obligation to stick his boneration in a woman's operation) 23 00:01:31,834 --> 00:01:32,786 No no, no. Separation. 24 00:01:32,821 --> 00:01:34,567 It's a man's obligation to stick his boneration in a woman's- 25 00:01:34,602 --> 00:01:36,307 BOYS! You are in CHURCH! 26 00:01:37,335 --> 00:01:40,493 The God of Jacob is our refuge, m'kay. 27 00:01:40,635 --> 00:01:42,991 Thank you, Mr. Mackey. Hello, everyone. 28 00:01:42,992 --> 00:01:46,274 Today, we're going to talk about hell. 29 00:01:47,346 --> 00:01:52,915 Hell is not a very nice place. Burning, searing, flames. 30 00:01:52,916 --> 00:01:56,278 Screaming, torture. For eternity. 31 00:01:56,279 --> 00:01:58,959 Once you are in hell, you cannot escape. 32 00:01:58,960 --> 00:02:02,205 You live forever in horrible pain, in burning agony. 33 00:02:02,206 --> 00:02:05,915 All sinners are there in misery, dying over and over and over. 34 00:02:05,916 --> 00:02:10,597 If you be cast down into this black bog of stench, then woe is thou, 35 00:02:10,598 --> 00:02:14,415 for Satan has made it the most miserable place in the universe! 36 00:02:14,416 --> 00:02:19,659 And he will be your ruler! Your ruler of pain and agony! 37 00:02:20,587 --> 00:02:23,117 Are we going to the Hukilau? 38 00:02:23,152 --> 00:02:25,684 The Huki Huki Huki Huki Hukilau? 39 00:02:25,719 --> 00:02:28,419 Are we going to the Hukilau? 40 00:02:28,454 --> 00:02:30,771 The Huki Huki Huki Huki Hukilau? 41 00:02:30,806 --> 00:02:33,126 Everybody loves a hukilau - 42 00:02:33,161 --> 00:02:34,024 I do! 43 00:02:34,059 --> 00:02:36,003 Where the laulau is the kaukau at the luau 44 00:02:36,038 --> 00:02:38,949 We throw our nets out into the sea 45 00:02:38,984 --> 00:02:41,590 And all the ama-ama come swimmin' to me 46 00:02:41,625 --> 00:02:43,867 Are we going to the Hukilau? 47 00:02:43,902 --> 00:02:46,798 The Huki Huki Huki Huki Hukilau? 48 00:02:46,833 --> 00:02:49,331 Are we going to the Hukilau? 49 00:02:49,366 --> 00:02:52,112 The Huki Huki Huki Huki Hukilau? 50 00:02:52,147 --> 00:02:54,429 Everybody loves a Hukilau, 51 00:02:54,464 --> 00:02:57,093 Where the laulau is the kaukau at the luau 52 00:02:57,128 --> 00:02:59,995 We throw our nets out into the sea. 53 00:03:00,030 --> 00:03:02,615 And all the ama-ama come a-swimming to me 54 00:03:02,650 --> 00:03:04,669 Are we going to the hukilau? 55 00:03:04,704 --> 00:03:07,590 The Huki Huki Huki Huki Hukilau? 56 00:03:07,625 --> 00:03:12,347 Huki��� Luki��� Lau?��� 57 00:03:15,690 --> 00:03:16,936 Great luau, Satan. 58 00:03:16,971 --> 00:03:20,519 Thanks. See ya, Gary. Thanks for comin'. Oh, bye, Marsha. 59 00:03:20,554 --> 00:03:23,352 Satan, a few of us are gonna go pound some brews. You wanna join us? 60 00:03:23,387 --> 00:03:28,912 Oh, I'd love to, Mr. Matthau, but I can't. Chris and I just moved to the west side and we have to unpack. 61 00:03:28,947 --> 00:03:30,979 Oh, well, maybe next time. Great luau! 62 00:03:31,014 --> 00:03:31,760 Bye. 63 00:03:38,263 --> 00:03:39,449 Chris? 64 00:03:39,484 --> 00:03:40,040 Yeah? 65 00:03:40,075 --> 00:03:43,730 Did you, uh, see my "Boy With An Umbrella" Hummel? 66 00:03:43,765 --> 00:03:46,394 Uuh, no, but there's still some boxes coming from the movers. 67 00:03:46,429 --> 00:03:48,310 Oh, okay, thanks. 68 00:03:48,635 --> 00:03:50,444 Oh, that must be them now. 69 00:03:50,904 --> 00:03:52,584 Just put the boxes by the- 70 00:03:52,619 --> 00:03:53,850 Hello, Satan! 71 00:03:55,741 --> 00:03:57,054 Saddam� 72 00:03:57,089 --> 00:03:58,865 Did you miss me, buttercup? 73 00:03:59,378 --> 00:04:02,759 No, it can't be! You're dead! I killed you! 74 00:04:02,794 --> 00:04:05,970 Yeah, you killed me. So? Where was I gonna go? Detroit? 75 00:04:06,005 --> 00:04:09,630 Oh no. Oh, God no. 76 00:04:09,665 --> 00:04:12,509 A place of everlasting agony and pain! 77 00:04:12,510 --> 00:04:15,575 Hell awaits all sinners and all who do not accept Christ! 78 00:04:15,576 --> 00:04:19,300 Children in this town have not been attending Sunday school after Mass! 79 00:04:19,301 --> 00:04:21,573 And adults have not been coming to Confession! 80 00:04:21,574 --> 00:04:24,016 If this does not change, I promise you, 81 00:04:24,017 --> 00:04:27,212 you will be going to the black pit of Satan's world! 82 00:04:27,630 --> 00:04:29,582 That is all. Peace be with you. 83 00:04:31,560 --> 00:04:33,737 Well, that was quite an uplifting sermon. 84 00:04:33,772 --> 00:04:34,462 Yeah. 85 00:04:34,497 --> 00:04:36,034 Mom, wuh we're staying for Sunday school. 86 00:04:36,069 --> 00:04:36,633 What? 87 00:04:36,668 --> 00:04:38,007 We have to go to Sunday school so we don't burn! 88 00:04:38,042 --> 00:04:39,154 Yeah. I'll see ya later, mom. 89 00:04:40,098 --> 00:04:42,013 Oh, now look at that. They're scared to death. 90 00:04:42,048 --> 00:04:44,866 Hell is a very real place, Mr. And Mrs. Marsh. 91 00:04:44,867 --> 00:04:49,166 I'm trying to save their souls and the souls of everyone in this town from the wretched lake of fire! 92 00:04:51,139 --> 00:04:54,101 Come on, guy. Just let me in so we can talk. 93 00:04:54,136 --> 00:04:58,741 I don't want to talk to you, Saddam! This isn't what I need in my life right now. 94 00:04:58,776 --> 00:04:59,821 Is that the movers, Satan? 95 00:04:59,856 --> 00:05:02,427 Ah. Yeah. Yeah, it's just the movers 96 00:05:02,462 --> 00:05:04,623 Oh, well, tell them I'm leavin' their check on the counter. 97 00:05:04,658 --> 00:05:05,817 Okay, Chris. 98 00:05:05,852 --> 00:05:08,990 Satan, look: I know our relationship wasn't perfect. Okay? 99 00:05:08,991 --> 00:05:12,384 I know that. I was too busy tryin' to take over the world to give you what you needed. 100 00:05:12,385 --> 00:05:14,355 But I've changed, Satan. 101 00:05:14,390 --> 00:05:16,043 Oh, why, I haven't heard that one before. 102 00:05:16,078 --> 00:05:21,901 COME ON, can't we just go out for a burrito? �Me gusta burrito mucho! 103 00:05:21,936 --> 00:05:24,495 I can't, Saddam. I'm with Chris now. 104 00:05:24,530 --> 00:05:27,576 Who? Screw 'im! He can't pound your ass like I can! 105 00:05:27,611 --> 00:05:28,914 Good-bye, Saddam! 106 00:05:28,949 --> 00:05:32,515 Wait. Wait, I'm sorry, heh. But Satan, you can't deny what's between us. 107 00:05:32,516 --> 00:05:34,992 You can try, but you know we belong together. 108 00:05:35,027 --> 00:05:40,546 My life is good now, Saddam. Chris treats me well. You and I are through. Good-bye. 109 00:05:46,109 --> 00:05:49,020 Hey, come on, guy! Give me a break! 110 00:05:51,635 --> 00:05:53,710 Hello, children. I'm Sister Anne. 111 00:05:53,711 --> 00:05:56,652 And I'll be teaching you so that you can all receive your First Communion. 112 00:05:56,687 --> 00:05:57,558 Are we gonna go to hell? 113 00:05:58,011 --> 00:06:01,062 Well, hopefully not. That's why you're gonna need to receive Communion. 114 00:06:01,097 --> 00:06:03,176 And as long as we get this Communion thing, we're safe? 115 00:06:03,211 --> 00:06:05,583 What if we haven't really done anything that horribly bad in our lives. 116 00:06:05,618 --> 00:06:06,735 Yeah, what if we haven't? 117 00:06:06,770 --> 00:06:10,082 It doesn't matter, because we are all born with Original Sin. 118 00:06:10,083 --> 00:06:11,810 Now, let me explain how Communion works. 119 00:06:11,811 --> 00:06:15,844 The priest will give you this round cracker, and he will say, "The Body of Christ," 120 00:06:15,845 --> 00:06:16,842 ...and then you eat it. 121 00:06:17,507 --> 00:06:19,267 Jesus was made of crackers? 122 00:06:19,302 --> 00:06:20,082 No. 123 00:06:20,117 --> 00:06:21,329 But crackers are his body. 124 00:06:21,364 --> 00:06:22,001 Yes. 125 00:06:22,689 --> 00:06:23,402 (What?!) 126 00:06:23,437 --> 00:06:26,272 In the Book of Mark, Jesus distributed bread and said, 127 00:06:26,273 --> 00:06:27,764 "eat this, for it is my body." 128 00:06:28,029 --> 00:06:30,377 So wwe won't go to hell as long as we eat crackers. 129 00:06:30,412 --> 00:06:31,298 Nononono! 130 00:06:31,333 --> 00:06:32,738 Uhwell, uhwhat are we eatin' then? 131 00:06:32,773 --> 00:06:33,951 The Body of Christ! 132 00:06:34,667 --> 00:06:37,164 Nonono, I get it. Jesus wanted us to eat him, 133 00:06:37,165 --> 00:06:41,124 but he didn't want us to be cannibals, so he turned himself into crackers, and then told people to eat him. 134 00:06:41,159 --> 00:06:42,253 - No! - No? 135 00:06:42,425 --> 00:06:44,167 Huh-I can't whistle if I eat too many crackers. 136 00:06:44,202 --> 00:06:48,313 Look: all you have to know is that when the priest gives you the cracker, you eat it! Okay?! 137 00:06:48,348 --> 00:06:49,600 O-kay. 138 00:06:49,635 --> 00:06:53,741 And then, you will drink a very small amount of wine, for that, is the Blood of Christ. 139 00:06:53,776 --> 00:06:55,797 Aw, come on now, this is just getting silly! 140 00:06:55,832 --> 00:06:56,946 Eric, do you wanna go to hell?! 141 00:06:56,947 --> 00:06:57,866 Nno! 142 00:06:57,901 --> 00:06:59,136 Then stop questioning me. 143 00:06:59,171 --> 00:07:01,451 But now we can have Communion and not go to hell, right? 144 00:07:01,486 --> 00:07:05,903 No. Because before you can take your first Communion, you have to have your first Confeesion. 145 00:07:05,938 --> 00:07:06,641 Confession? 146 00:07:06,676 --> 00:07:08,589 You'll be getting in the Confession box with a priest 147 00:07:08,590 --> 00:07:11,418 and confessing all your sins, so that God can forgive you. 148 00:07:11,419 --> 00:07:14,063 You kids will all have to go to your first Confession this Tuesday, 149 00:07:14,064 --> 00:07:17,107 so I want you all to go home tonight and think long and hard about all your sins, 150 00:07:17,108 --> 00:07:19,211 so that you can tell the priest everything. 151 00:07:21,766 --> 00:07:23,792 (OH, SHIT!) 152 00:07:26,615 --> 00:07:28,529 Those were some great pork chops, Satan. 153 00:07:28,564 --> 00:07:29,240 Yeah. 154 00:07:29,275 --> 00:07:32,312 Hey, you. You've been actin' strange all night. What's up? 155 00:07:32,347 --> 00:07:33,292 Nothing. Why? 156 00:07:33,327 --> 00:07:36,562 Well, it's� just that you've washed that same dish seven times now, silly. 157 00:07:36,597 --> 00:07:38,761 Oh, huh. Sorry, huh-huh. 158 00:07:38,796 --> 00:07:41,871 Come on, Satan. You know you can tell me anything. What's up? 159 00:07:41,906 --> 00:07:45,764 Well, Chris, Saddam showed up today. 160 00:07:46,819 --> 00:07:51,466 Oh. Woww! I wasn't ready for that. 161 00:07:51,501 --> 00:07:56,051 He showed up spouting all kinds of things about how he's changed and he still loves me� 162 00:07:56,086 --> 00:07:57,596 I thought you� killed him. 163 00:07:57,631 --> 00:07:59,593 Yeah, well, where was he gonna go? Detroit? 164 00:08:00,116 --> 00:08:01,263 �Do you still love him? 165 00:08:01,298 --> 00:08:02,614 No, Chris. 166 00:08:02,649 --> 00:08:03,631 It's okay of you do. 167 00:08:03,666 --> 00:08:04,793 Well, I mean- 168 00:08:05,285 --> 00:08:08,066 Of course, there's a part of me that will always love him, I� 169 00:08:08,067 --> 00:08:11,914 But I also know how abusive he was�I'm much happier with you. 170 00:08:12,047 --> 00:08:16,137 Well, you know what I think we should do? I think we should all get together and just talk, like adults. 171 00:08:16,172 --> 00:08:16,753 What? 172 00:08:16,788 --> 00:08:19,408 We're all grown men here, Satan. I wanna just go meet this guy. 173 00:08:19,443 --> 00:08:22,566 No, Chris, you don't understand. Saddam is fucking crazy. 174 00:08:22,601 --> 00:08:24,893 Oh, I know he's got the whole bad-boy thing going. 175 00:08:24,894 --> 00:08:26,724 But I think that's what you were attracted to. 176 00:08:26,725 --> 00:08:28,788 But I can be a pretty rough tumbler myself. 177 00:08:28,789 --> 00:08:31,139 Oops! Aw, butternuts! 178 00:08:36,216 --> 00:08:37,026 Okay, let's see. 179 00:08:37,027 --> 00:08:40,939 Oh yeah, there was the time we threw a fish into the busdriver's hair and she didn't find it for seven days. 180 00:08:41,018 --> 00:08:42,074 Oh yeah, okay. 181 00:08:42,109 --> 00:08:45,631 And thennn there was the time we held that little first-grader down and farted on him for 28 munites. 182 00:08:45,666 --> 00:08:46,811 Right, I already got that one. 183 00:08:46,846 --> 00:08:47,990 Hey, dudes. What are you doin'? 184 00:08:48,025 --> 00:08:49,090 We're trying to remember all our sins. 185 00:08:49,091 --> 00:08:51,683 Sister Anne told us we have to confess all our sins or else we're gonna go to hell. 186 00:08:51,841 --> 00:08:52,582 Uhwuwhat? 187 00:08:52,617 --> 00:08:53,685 Have you confessed all your sins yet? 188 00:08:53,720 --> 00:08:54,514 No-o-o-o-o! 189 00:08:54,549 --> 00:08:56,121 Dude, he's Jewish. He doesn't have to confess his sins. 190 00:08:56,156 --> 00:08:57,463 Oh good. I don't? 191 00:08:57,498 --> 00:08:58,779 No, you're already going to hell. 192 00:08:58,814 --> 00:08:59,407 I am not! 193 00:08:59,442 --> 00:08:59,919 You are, too! 194 00:08:59,954 --> 00:09:03,829 Dude, this ledy told us if you don't confess all your sins and you don't eat crackers and drink wine, then you go to hell. Period. 195 00:09:03,864 --> 00:09:04,884 I'm gonna go ask my mom! 196 00:09:04,919 --> 00:09:07,811 Now, let's see. What about the time we set Mr. Garrison's cat onfire? 197 00:09:07,846 --> 00:09:09,245 Alright. That was mostly Kenny's fault. 198 00:09:09,280 --> 00:09:10,035 (What?) 199 00:09:10,070 --> 00:09:12,793 Eyou guys! Eyou guys! Uh we just thought of somethin'! 200 00:09:12,828 --> 00:09:13,580 What, Butters? 201 00:09:13,615 --> 00:09:16,185 Uhwell, uh what about the handicapped kid, uh-Timmy? 202 00:09:16,989 --> 00:09:17,946 What'd we do to Timmy? 203 00:09:17,981 --> 00:09:20,671 No! I mean, poor Timmy's gonna go to hell! 204 00:09:20,672 --> 00:09:23,050 He can't confess his sins, 'cause all he can say is his name! 205 00:09:23,853 --> 00:09:26,034 Oh yeah, you're right. I guess Timmy's pretty screwed. 206 00:09:26,069 --> 00:09:28,478 Oh man, we can't let Timmy go to hell. We have to do something. 207 00:09:28,513 --> 00:09:29,542 (What are we gonna do?) 208 00:09:29,577 --> 00:09:32,281 I don't know. I don't know what we're gonna do. 209 00:09:34,630 --> 00:09:36,469 I don't know what I'm gonna do. 210 00:09:36,470 --> 00:09:39,159 I can't deny my feelings for Saddam, but� 211 00:09:39,160 --> 00:09:41,727 my life is so much better now with Chris. 212 00:09:44,430 --> 00:09:51,459 Yeah. It's like Chris is so perfect in every way, but there's just something about Saddam that I'm more more attracted to. 213 00:09:54,034 --> 00:09:55,303 In what way? 214 00:09:57,258 --> 00:10:01,049 Yeah, you're right. Saddam would just treat me bad again. 215 00:10:01,050 --> 00:10:03,314 I'm just gonna have to not see Saddam. 216 00:10:03,315 --> 00:10:06,079 Put him out of my mind and focus on Chris. 217 00:10:06,080 --> 00:10:09,705 If I don't see Saddam, then I won't have such strong feelings for him. 218 00:10:09,706 --> 00:10:10,740 Thanks guys. 219 00:10:11,408 --> 00:10:12,466 There you are. 220 00:10:12,501 --> 00:10:13,275 Oh hi, Chris! 221 00:10:13,310 --> 00:10:14,941 I've been lookin' all over for you. 222 00:10:14,942 --> 00:10:15,942 I have to tell you somethin' that might make you� a little mad. 223 00:10:18,200 --> 00:10:18,885 What? 224 00:10:18,920 --> 00:10:22,626 Well, I called Saddam Hussein and invited him over for dinner tonight. 225 00:10:22,661 --> 00:10:23,883 You WHAT?! 226 00:10:23,918 --> 00:10:25,784 I just think we all need to get this out in the open. 227 00:10:25,819 --> 00:10:29,216 Oh, Chris! Rraarr! Rraahh! 228 00:10:30,047 --> 00:10:32,097 Come on, Satan. We're all adults here. 229 00:10:32,098 --> 00:10:34,782 He was an important person in your life, for better or for worse. 230 00:10:34,783 --> 00:10:38,230 So, I wanna know him. If he sees that I'ma real person too, then� 231 00:10:38,231 --> 00:10:40,615 well, maybe he'll see how happy we are together. 232 00:10:40,623 --> 00:10:43,139 No, Chris! He'll try to kill you is what he'll do! 233 00:10:43,174 --> 00:10:45,629 Satan, we're not in junior high school anymore. 234 00:10:45,664 --> 00:10:47,283 Oh, dear God. 235 00:10:49,223 --> 00:10:51,485 Hail Mary, full of grace, the Lord is with thee. Blessed art though amongst wo- 236 00:10:51,486 --> 00:10:53,447 - How was it? - Aw, dude, you screwed me up! 237 00:10:53,648 --> 00:10:57,474 The guy in there said I have to say 54 Hail Marys. Now I can't remember if I was on number seven or eight. 238 00:10:57,475 --> 00:10:58,329 Who's in there? 239 00:10:58,364 --> 00:11:00,174 I don't know. You can't see him; it's just some anonymous guy. 240 00:11:00,209 --> 00:11:01,757 Well, here goes everything. 241 00:11:03,317 --> 00:11:05,592 Forgive me, Father, for I have sinned. 242 00:11:06,168 --> 00:11:09,508 Blessed art thou, child. Now, what do you have to confess? 243 00:11:09,543 --> 00:11:13,072 Well, let's see. I'd like to start, if I may, back when I was two and a half. 244 00:11:13,073 --> 00:11:17,000 It was a cold April morning, and the dew on the grass was frozen, like tiny beads of glass� 245 00:11:17,035 --> 00:11:18,410 �Hail Mary, full of grace, the Lord is with thee. Ble- 246 00:11:18,411 --> 00:11:19,535 - (Hey, dude.) - God damnit! 247 00:11:19,536 --> 00:11:20,123 (What?) 248 00:11:20,205 --> 00:11:22,430 Oh, there's Sister Anne! Come on, we've got to ask her about Timmy. Sister Anne? 249 00:11:22,465 --> 00:11:23,371 Oh, hello, children. 250 00:11:23,406 --> 00:11:24,464 We have a question. 251 00:11:24,499 --> 00:11:25,211 Okay, shoot. 252 00:11:25,212 --> 00:11:27,186 Where do handicapped people go when they die? 253 00:11:27,718 --> 00:11:31,199 The handicapped are just people like you and me, so the same rules apply. 254 00:11:31,200 --> 00:11:34,156 They need to be baptized, take Communion, and confess their sins. 255 00:11:34,191 --> 00:11:35,685 But our friend Timmy can't really talk. 256 00:11:35,686 --> 00:11:38,143 All he can do is say his own name, so he can't really confess his sins. 257 00:11:38,144 --> 00:11:39,552 So is he goin' to go to hell? 258 00:11:39,587 --> 00:11:43,970 Uugh. This really isn't a question for me, it's for the priest. I'll see if I can find him. Bye. 259 00:11:45,208 --> 00:11:47,503 And that was about everything from first grade. 260 00:11:47,504 --> 00:11:51,376 Then last year, well, you can't tell anybody about this stuff, right? 261 00:11:51,476 --> 00:11:54,320 Your confession does not leave this box. 262 00:11:54,355 --> 00:11:58,506 Okay, because, last year, I took a sandwich that the priest of this church had been eating. 263 00:11:58,995 --> 00:12:03,986 Oh. Well, Uh arr-I'm sure he would forgive you if he knew. 264 00:12:04,021 --> 00:12:05,010 No, but I'm not finished yet. 265 00:12:05,011 --> 00:12:06,603 I took the sandwich that the priest was eating, 266 00:12:06,604 --> 00:12:08,899 took the piece of ham out of it, put it between my butt cheeks, 267 00:12:08,900 --> 00:12:10,706 and then put the sandwich back and watched him eat it. 268 00:12:12,140 --> 00:12:13,389 I� see. 269 00:12:13,485 --> 00:12:16,237 Yeah, and then this other time, I went pee-pee in the holy water thing, 270 00:12:16,238 --> 00:12:19,301 and the priest blessed himself on the forehead with it every day for about a week. 271 00:12:19,302 --> 00:12:23,535 And then this one time, I was at the park, and the priest was out walking his dog and I went - � 272 00:12:23,536 --> 00:12:26,803 number two on the sidewalk and then told officer Barbrady that it was the priest's dog. 273 00:12:26,804 --> 00:12:29,631 And so the priest got find like a hundred dollars for not cleaning it up. 274 00:12:29,632 --> 00:12:32,309 And then this one time, I put super glue all over the priest's bottle of- 275 00:12:34,285 --> 00:12:37,363 Jesus! Ooww-ah! Ow! Eh! Oh! Help 276 00:12:38,382 --> 00:12:42,164 Father! I need to talk to you. Father! I have to ask you a question. 277 00:12:42,409 --> 00:12:43,324 Okayokay, fine! 278 00:12:46,549 --> 00:12:47,635 Dude, what happened? 279 00:12:47,771 --> 00:12:51,013 I felt it, you guys. I felt the angry hands of God. 280 00:12:51,014 --> 00:12:56,444 He is an angry God, you guys. We all have to start taking this very seriously. 281 00:13:00,408 --> 00:13:02,946 Oh, hello. You must be Saddam Hussein. 282 00:13:02,981 --> 00:13:06,987 And you must be Mr. Assface. Just kidding. You're Chris, right? 283 00:13:06,988 --> 00:13:09,953 Thanks for inviting me to dinner, guy. Here, I brought you a potato. 284 00:13:09,988 --> 00:13:11,675 Oh, thank you. 285 00:13:11,710 --> 00:13:12,963 Chris, no! It's a bomb! 286 00:13:14,124 --> 00:13:15,952 Satan, what the heck is wrong with you? 287 00:13:15,987 --> 00:13:19,332 Yeah! Hey, relax, guy. We're all here to act like adults, right? 288 00:13:20,055 --> 00:13:22,341 Oh, gee. I guess I must've overcooked it. 289 00:13:22,376 --> 00:13:24,521 Well, come on in. Dinner's just about ready. 290 00:13:26,805 --> 00:13:30,168 Behayin' glah, and theh he find de eye. 291 00:13:30,203 --> 00:13:34,024 Very good, Ike. That's two John Steinbeck books in one day. 292 00:13:34,059 --> 00:13:35,109 Cookie monstooh. 293 00:13:35,144 --> 00:13:36,998 Oh, he's groing up so fast! 294 00:13:37,033 --> 00:13:38,974 Mom! Dad! Am I gong to hell? 295 00:13:39,009 --> 00:13:41,792 Why? What did you do, Kyle?! 296 00:13:41,827 --> 00:13:45,854 Nothing. But the guys said if I don't confess my sins and eat crackers, I'm gonna go to hell. 297 00:13:45,889 --> 00:13:49,511 Oh noooo, that's just Catholics. Us Jews don't believe in hell. 298 00:13:49,546 --> 00:13:51,656 We don't? But what if we're wrong? 299 00:13:51,691 --> 00:13:55,258 Well�, Kyle�, they could be wrong, too. 300 00:13:55,293 --> 00:13:58,989 Yeah, but if they're wrong, no big deal. If we're wrong, we burn in hell. 301 00:13:59,024 --> 00:13:59,911 Oh, no. 302 00:13:59,946 --> 00:14:02,546 Kyle, it's all about being a good person now! 303 00:14:02,547 --> 00:14:06,438 You see, Christians use hell as a way to scare people into believing what they believe. 304 00:14:06,439 --> 00:14:09,340 But to believe in something just because you're afraid of the consequenced 305 00:14:09,341 --> 00:14:13,718 if you dont believe in somethingis no reason to believe in something. Understand? 306 00:14:13,765 --> 00:14:14,551 No-o-o. 307 00:14:14,586 --> 00:14:15,817 Well, you guys can do what you want! 308 00:14:15,818 --> 00:14:18,834 I'm going down to that church to confess my sins and eat crackers! 309 00:14:18,835 --> 00:14:20,360 And I'm taking Ike with me! 310 00:14:20,371 --> 00:14:21,239 Kyle! 311 00:14:24,409 --> 00:14:27,981 So Saddam. Satan told me all about how you guys almost took over the world once. 312 00:14:28,016 --> 00:14:31,725 Hn-yeah, those were the days, boy. What the hell is this crap we're eating, anyway? 313 00:14:31,760 --> 00:14:35,579 It's all vegetarian, Saddam. Chris was a nutritionist before he died. 314 00:14:35,614 --> 00:14:39,746 Oh, isn't that fascinating. So, tell me, Chris. How is it that you died? 315 00:14:39,781 --> 00:14:44,339 Oh, well I, I actually slipped down an escalator, in a mall. Those things can be pretty sketchy. 316 00:14:44,374 --> 00:14:47,043 An escalator? What kind of pussy way of dying is that?! 317 00:14:47,078 --> 00:14:50,616 L-look, Saddam, I know that you and Satan had a relationship 318 00:14:50,617 --> 00:14:54,512 And I just want you to know that I'm totally okay with you guys staying friends. 319 00:14:55,425 --> 00:14:58,953 I think it's important to stay friends with people you've had relationships with. 320 00:14:58,954 --> 00:15:05,046 And I know that Satan and my relationship is strong enough that it can handle anything. Right? 321 00:15:06,396 --> 00:15:07,755 Right. 322 00:15:10,860 --> 00:15:13,413 Father, the children asked me about their handicapped friend. 323 00:15:13,414 --> 00:15:15,175 I wanna explain to them that he's fine. 324 00:15:15,210 --> 00:15:17,965 Well, has your friend ever confessed or been baptized? 325 00:15:18,000 --> 00:15:18,871 I don't think so. 326 00:15:18,906 --> 00:15:20,174 Then, hell awaits him. 327 00:15:20,209 --> 00:15:22,906 Father, these boys are really worried because they think they have to- 328 00:15:22,941 --> 00:15:27,471 They SHOULD be worried! Boys, it is your Christian duty to save the souls of your friends! 329 00:15:27,506 --> 00:15:28,468 Yes, but- 330 00:15:28,503 --> 00:15:30,361 Mister Father! We have to ask you something. 331 00:15:30,396 --> 00:15:32,599 Oh. You're the little Jewish boy, right? 332 00:15:32,634 --> 00:15:34,485 Yeah. If we're Jewish, are we gonna go to hell? 333 00:15:34,520 --> 00:15:38,245 Well, young man, you can rest assured that according to Matthew 25, 334 00:15:38,246 --> 00:15:40,875 when you die you will stand before God and he will will say, 335 00:15:40,876 --> 00:15:44,875 "Depart from me, you curs�d, into the eternal fire prepared for the devil and his angels." 336 00:15:44,876 --> 00:15:47,513 Yes! As a Jew, your home will be the lake of fire. 337 00:15:47,645 --> 00:15:48,657 Oh no. 338 00:15:48,692 --> 00:15:49,279 Father- 339 00:15:49,314 --> 00:15:51,629 I hope to see all of you in church this Sunday. 340 00:15:51,664 --> 00:15:52,270 We will be. 341 00:15:54,155 --> 00:15:57,043 Father, I don't know if I agree fully with what you're saying. 342 00:15:57,044 --> 00:16:00,448 I think that as long as Jewsih people are good, they will get into heaven. 343 00:16:00,483 --> 00:16:02,960 Sister, the Jews crucified our Savior. 344 00:16:02,961 --> 00:16:06,865 I mean, if you don't go to hell for crucifying the Savior, then what the hell do you go to hell for? 345 00:16:06,900 --> 00:16:09,882 Stan! You've got to help us become good Christians. Please. 346 00:16:09,917 --> 00:16:13,746 Alrightalright. You heard the priest: the first thing we have to do is get you guys all baptized. Come on. 347 00:16:17,883 --> 00:16:19,550 Okay, you'd better baptize Kyle some more. 348 00:16:19,585 --> 00:16:21,899 Halleluyah! Wash away the sin-eh! 349 00:16:22,187 --> 00:16:23,744 Turn around so I can clean out your ass. 350 00:16:23,779 --> 00:16:24,467 Cartman! 351 00:16:24,502 --> 00:16:25,021 What? 352 00:16:25,056 --> 00:16:26,480 Dude, you just said "ass"! That's a sin! 353 00:16:26,515 --> 00:16:27,790 Oh, now you've said it, too! 354 00:16:27,825 --> 00:16:28,810 Oh, shit! Oh! 355 00:16:28,845 --> 00:16:29,442 (Fuck! Oops!) 356 00:16:29,477 --> 00:16:31,906 Aw, dude, we've gotta go back to church and confess again. 357 00:16:31,941 --> 00:16:32,964 But what about them? 358 00:16:32,999 --> 00:16:37,748 Ugh. Oh, I know. We can use Wacky Water Weasel! 359 00:16:40,534 --> 00:16:41,484 Okay, come on. 360 00:16:43,702 --> 00:16:46,957 Hoof. Well, I don't know about you guys, but all that ginger made me tired. 361 00:16:46,992 --> 00:16:48,794 Yes. I guess I should be gettin' back. 362 00:16:48,829 --> 00:16:50,293 Good. I'll show you out. 363 00:16:50,328 --> 00:16:52,719 Nice to meet you, Saddam! Have a safe walk back! 364 00:16:52,754 --> 00:16:57,878 Yeah. Thanks for the weak grass and twigs and stuff. Satan, that guy is a pussy! 365 00:16:57,913 --> 00:16:59,389 He's stable, Saddam! 366 00:16:59,424 --> 00:17:01,292 Yes, that's what I said! He's a pussy! 367 00:17:01,327 --> 00:17:04,468 Having stability in your life is a great thing! You should try it! 368 00:17:04,503 --> 00:17:08,346 For some people, maybe. But you like excitement. I know you, Satan. 369 00:17:08,381 --> 00:17:10,431 I'm very happy with my life now. 370 00:17:10,466 --> 00:17:13,910 Here. I'm at the bargain hotel on Monte Vista. Room 16. 371 00:17:13,945 --> 00:17:16,325 No, Saddam! I won't be needing this! 372 00:17:16,360 --> 00:17:19,109 D'oh, I know you won't. But just keep it, just in case. 373 00:17:19,110 --> 00:17:20,970 It was good seeing you again, Satan. Goodnight. 374 00:17:20,971 --> 00:17:22,908 Goodnight, pussy! I mean, Chris! 375 00:17:23,108 --> 00:17:23,813 Goodnight 376 00:17:26,808 --> 00:17:27,889 Hello. Your Excellency? 377 00:17:27,890 --> 00:17:31,084 This is Sister Anne, the Bleeding Eyes of Jesus, calling from the United States? 378 00:17:31,119 --> 00:17:33,594 Yes, I understand you want to speak-a wit the pope. 379 00:17:33,629 --> 00:17:37,331 Yes. The priest here has been telling the children some pretty radical things, 380 00:17:37,332 --> 00:17:40,983 and I just wanted to see what the Church thinks about Jews and the mentally handicapped. 381 00:17:41,235 --> 00:17:44,898 Yes, well the pope is here, but please keep it brief. He is a-very old. 382 00:17:45,996 --> 00:17:46,666 Heh? 383 00:17:46,701 --> 00:17:50,479 Hello, His Holiness. I want to ask you about people with mental disabilities. 384 00:17:50,514 --> 00:17:51,319 Heh? 385 00:17:51,685 --> 00:17:54,297 Do mentally-challenged people go to hell? 386 00:17:54,332 --> 00:17:56,673 Ehhhhh, what's that you say? Heh?! 387 00:17:56,674 --> 00:17:59,176 Handicap. Mental handicap. 388 00:18:01,694 --> 00:18:06,338 �The priest here said that people with mental handicaps might end up in hell. Is that true? 389 00:18:12,959 --> 00:18:14,988 Come on! This stupid light won't change. 390 00:18:15,023 --> 00:18:17,938 Come on! Hurry up! Hey, what are you guys doin'? 391 00:18:17,973 --> 00:18:20,156 We're goin' to church. We've sinned and so we have to confess again. 392 00:18:20,191 --> 00:18:24,333 Uh us too. Uhwe saw a picture of a naked lady. We could see her whole beaver. 393 00:18:24,368 --> 00:18:27,155 Yeah. If we died right now, we'd have unclean souls and we'd burn in hell. 394 00:18:28,456 --> 00:18:29,556 Uh, come on, let's go. 395 00:18:34,683 --> 00:18:36,609 �Oh my God, they've killed Kenny! 396 00:18:36,644 --> 00:18:38,426 He had sins that he didn't confess! 397 00:18:38,461 --> 00:18:39,824 And he never took Communion! 398 00:18:39,859 --> 00:18:41,056 He's doomed. 399 00:18:42,038 --> 00:18:44,018 �We've gotta get to that church before we die. 400 00:18:44,053 --> 00:18:44,690 Yeah. 401 00:18:51,140 --> 00:18:57,046 Yeah. That's hot. You take it! You take it now! 402 00:18:57,081 --> 00:18:58,183 Chris, what are you doing? 403 00:18:58,218 --> 00:19:01,536 I'm just� I'm just trying to be a little more naughty in bed. 404 00:19:01,537 --> 00:19:04,306 I uh� I know that's what you like about sex with Saddam. I'm just� 405 00:19:04,307 --> 00:19:06,291 showin' you that I can be that way, too. 406 00:19:06,954 --> 00:19:14,983 Uh huh. Yeah. You like that, don't you, bitch? I'm a bad boy. Yeah. Take that. 407 00:19:15,057 --> 00:19:17,450 Chris, just� don't� don't do that. 408 00:19:17,485 --> 00:19:18,620 But it turns you on. 409 00:19:18,655 --> 00:19:21,236 No, it's a--When Saddam did it, yeah, but uh� 410 00:19:21,271 --> 00:19:21,932 But what? 411 00:19:21,967 --> 00:19:27,181 Nothing. I just- I'm just- really tired is all. Can we- just, please go to sleep? 412 00:19:27,503 --> 00:19:29,704 Chris, seriously. I'm just tired, okay? 413 00:19:29,713 --> 00:19:32,158 Okay. I love you, Satan. 414 00:19:32,193 --> 00:19:33,821 I love you too, Saddam. 415 00:19:35,025 --> 00:19:37,251 Waw. Uhuh. I'm sorry, I mean, Chris. 416 00:19:37,286 --> 00:19:42,193 It's okay. It's okay. I, uh, I, I understand. �I do. 417 00:19:42,228 --> 00:19:46,237 I just need to go get some air. Okay? I'll be back� really quick. 418 00:19:46,272 --> 00:19:48,122 Yeah. Sure. Okay. 419 00:19:48,609 --> 00:19:49,725 Come on, hurry up! 420 00:19:50,741 --> 00:19:51,834 Oh no! It's locked! 421 00:19:51,869 --> 00:19:54,170 What? No! It shouldn't be locked! We have to confess! 422 00:19:54,171 --> 00:19:56,429 We have to confess our sins before we die! 423 00:19:56,464 --> 00:19:58,260 Hey, there's a window in the back that's usually open. 424 00:20:01,183 --> 00:20:02,484 Confession box is over there! 425 00:20:02,519 --> 00:20:03,608 I'm first, I'm first! 426 00:20:05,936 --> 00:20:06,586 What the? 427 00:20:10,520 --> 00:20:11,939 Whoa! Son of a bitch! 428 00:20:13,170 --> 00:20:15,045 Uhuh. Kids, uh. 429 00:20:15,080 --> 00:20:16,251 You're a sinner! 430 00:20:16,286 --> 00:20:18,221 You're doing unnatural things in the house of God! 431 00:20:20,838 --> 00:20:24,671 Oh, forgive me, heavenly Father! I've sinned against you! 432 00:20:24,706 --> 00:20:26,393 Oh, this guy is so gonna burn! 433 00:20:26,428 --> 00:20:30,002 M-Mrs. Donovan is a temptress from hell! 434 00:20:30,501 --> 00:20:32,492 Dude, if this guy's goin' to hell, who's gonna save us? 435 00:20:32,527 --> 00:20:35,089 Well, it looks like we're gonna have to save Timmy, Kyle, and 436 00:20:35,090 --> 00:20:37,998 everyone else in this town from the angry hand of God ourselves! 437 00:20:39,383 --> 00:20:43,227 Oh, the pain! Oh, the pain! 438 00:20:48,229 --> 00:20:50,240 No, I can't. 439 00:20:52,654 --> 00:20:56,432 What am I doing? I know this is the wrong thing to do. 440 00:20:56,433 --> 00:21:00,179 I could lose Chris. I can't do this. I can't do this. 441 00:21:01,606 --> 00:21:04,722 We have-uh repeatedly broken God's commandments-uh! 442 00:21:04,723 --> 00:21:07,145 We have lived our lives for ourselves-uh! 443 00:21:07,146 --> 00:21:09,171 Totally ignoring the Lord-uh! 444 00:21:09,172 --> 00:21:11,014 If thy hand offend thee, cut it off! 445 00:21:11,015 --> 00:21:12,367 It is much better for thee to enter into life maimed- 446 00:21:12,368 --> 00:21:14,311 Oh, what the hell are they doing now?! 447 00:21:14,975 --> 00:21:16,384 Oh no. 448 00:21:16,523 --> 00:21:17,807 - Into the fire that will never be quenched! 449 00:21:17,842 --> 00:21:19,390 Pamphlet. Pamphlet. 450 00:21:19,425 --> 00:21:24,580 There is only one answer! As kids we must abandon this town of sin and start anew! 451 00:21:24,939 --> 00:21:26,004 I don't wanna to go to hell. 452 00:21:26,690 --> 00:21:30,822 It will be a long road, but at the end of that road is Salvation! 453 00:21:30,823 --> 00:21:35,008 And I am going to lead you there! 38390

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.