Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,460 --> 00:00:03,795
JESS: The guys and I are about
to leave for the airport,
2
00:00:03,879 --> 00:00:05,589
and I'm so excited to see you.
3
00:00:05,881 --> 00:00:08,634
-Is that Ryan?
-I can't wait for you to see my hometown.
4
00:00:08,717 --> 00:00:10,594
It's going to be just like
An Affair to Remember,
5
00:00:10,677 --> 00:00:13,263
only instead of the Empire State
Building on New Year's Eve,
6
00:00:13,347 --> 00:00:15,849
it's going to be a winery
near the Portland airport
7
00:00:15,933 --> 00:00:17,226
at my dad's wedding.
8
00:00:17,309 --> 00:00:20,395
Anyway, I love you, I miss you.
9
00:00:20,479 --> 00:00:23,065
-(SCHMIDT GROANS)
-Hello? Hello?
10
00:00:23,148 --> 00:00:25,651
Sounds like I lost you
for a minute! (CHUCKLES)
11
00:00:25,734 --> 00:00:27,069
Are you there?
12
00:00:27,152 --> 00:00:29,613
Where's my widdle Eng-wish man?
13
00:00:29,696 --> 00:00:32,366
And with that, Ryan walked
into the River Thames
14
00:00:32,449 --> 00:00:33,867
and accepted death.
15
00:00:33,951 --> 00:00:36,370
The joke's on you, 'cause
I wasn't even talking to him.
16
00:00:36,453 --> 00:00:38,413
I was leaving a voice mail.
17
00:00:38,497 --> 00:00:39,831
Haven't talked to him
for a week.
18
00:00:39,915 --> 00:00:42,125
Are you guys making
a group face?
19
00:00:42,209 --> 00:00:43,293
-No, we're not...
-No.
20
00:00:43,377 --> 00:00:45,587
-Nah.
-Guys, look, Ryan and I are great.
21
00:00:45,671 --> 00:00:47,047
Really? 'Cause he
doesn't call enough.
22
00:00:47,130 --> 00:00:48,966
And when he does,
it's in the middle of the night.
23
00:00:49,132 --> 00:00:50,259
Ryan didn't want
to move to England,
24
00:00:50,342 --> 00:00:51,593
he had to move to England.
25
00:00:51,677 --> 00:00:55,347
For the last couple of weeks, you've been
keeping Nick hours, and... and it's ugly.
26
00:00:56,515 --> 00:00:58,183
Hey. Sorry.
27
00:00:58,267 --> 00:01:00,018
I was talking to Ryan
before he went to work
28
00:01:00,143 --> 00:01:01,436
and I must have fallen asleep.
29
00:01:01,520 --> 00:01:04,314
Friend to friend,
am I wearing pants?
30
00:01:04,439 --> 00:01:06,108
The situation isn't ideal,
31
00:01:06,191 --> 00:01:09,444
however, long distance
is super romantic.
32
00:01:09,528 --> 00:01:12,364
Plus I don't have to shave
my legs every day which is a real plus.
33
00:01:12,447 --> 00:01:13,448
You know, Fawn shaves herself
34
00:01:13,532 --> 00:01:14,825
from toe to chin.
35
00:01:14,908 --> 00:01:16,493
Every single day.
36
00:01:16,577 --> 00:01:18,495
God, I love my girlfriend.
37
00:01:18,579 --> 00:01:19,913
-Hey.
-Oh, Cece.
38
00:01:19,997 --> 00:01:21,415
-CECE: Yeah, what?
-Huge news.
39
00:01:21,540 --> 00:01:24,042
Jake Apex is coming
to the wedding.
40
00:01:24,126 --> 00:01:25,586
Jake Apex?
41
00:01:25,669 --> 00:01:27,171
Who is Jake Apex?
42
00:01:27,254 --> 00:01:29,006
Jake Apex is Cece's
high school crush.
43
00:01:29,089 --> 00:01:32,426
Never did anything for me,
but turned Cece to soup.
44
00:01:32,509 --> 00:01:33,802
-Thanks.
-Mm. Yeah.
45
00:01:33,886 --> 00:01:35,429
Is he one of them
Portland hippies?
46
00:01:35,512 --> 00:01:36,847
'Cause I hate
them Portland hippies.
47
00:01:36,930 --> 00:01:38,182
CECE:
He is a legend.
48
00:01:38,265 --> 00:01:41,685
Every time I spoke to him,
I'd have a full-blown tiny kid stroke.
49
00:01:41,768 --> 00:01:43,478
Hey, killer.
50
00:01:43,562 --> 00:01:45,480
I... d... uh... mm...
51
00:01:45,564 --> 00:01:47,065
(sputters)
52
00:01:47,149 --> 00:01:49,568
Yeah, well, I got a bad
feeling about this guy.
53
00:01:49,651 --> 00:01:51,695
Why, because he's bomb
and Cece wants some?
54
00:01:51,778 --> 00:01:53,530
No. Other reasons.
55
00:01:53,614 --> 00:01:57,242
Now, if you'll excuse me, I have
to go water my succulents.
56
00:02:01,830 --> 00:02:02,956
How do you know Apex is so cute?
57
00:02:03,040 --> 00:02:06,168
-I just assumed.
-Winston, stop with the look, okay?
58
00:02:06,251 --> 00:02:07,669
Otherwise I will murder you
59
00:02:07,753 --> 00:02:09,296
and clean up your blood
with your cat.
60
00:02:09,379 --> 00:02:13,258
All right? For the 50th time,
I do not like Schmidt.
61
00:02:13,342 --> 00:02:14,927
Good luck finding my cat.
62
00:02:15,010 --> 00:02:17,095
You know, I haven't
seen him in weeks.
63
00:02:17,179 --> 00:02:19,097
My best man suit.
64
00:02:19,181 --> 00:02:20,474
Oh.
65
00:02:20,557 --> 00:02:22,142
I'm my dad's best man.
66
00:02:22,226 --> 00:02:24,436
He wanted a boy.
My middle name's Christopher.
67
00:02:29,566 --> 00:02:30,901
Yeah.
68
00:02:31,068 --> 00:02:33,070
(OPENING THEME MUSIC PLAYING)
69
00:02:38,450 --> 00:02:41,328
You're scheming on a thing,
that's sabotage
70
00:02:41,411 --> 00:02:45,290
I can't stand it,
I know you planned it
71
00:02:45,374 --> 00:02:47,376
I'm-a set it straight,
this Watergate...
72
00:02:47,459 --> 00:02:48,794
The Co-Pays are awesome.
73
00:02:48,877 --> 00:02:51,004
I can't believe they're
also pharmacists.
74
00:02:51,088 --> 00:02:53,507
I'm-a Buddy Rich
when I fly off the handle
75
00:02:53,590 --> 00:02:56,385
What could it be?
It's a mirage
76
00:02:56,468 --> 00:02:59,012
You're scheming on a thing,
that's sabotage.
77
00:02:59,096 --> 00:03:00,430
MAN:
That's really good.
78
00:03:00,514 --> 00:03:01,515
(APPLAUDING, WHOOPING)
79
00:03:01,598 --> 00:03:03,851
Oh, yeah. Oh, yeah.
80
00:03:03,934 --> 00:03:05,269
This is a nice place.
81
00:03:05,352 --> 00:03:07,062
I mean, it's not the best
vineyard in Portland.
82
00:03:07,145 --> 00:03:09,398
Here we go.
That's Bartleby Cellars, of course.
83
00:03:09,481 --> 00:03:10,899
How do you even
know that?
84
00:03:10,983 --> 00:03:12,901
Whenever Coach
goes to a new city,
85
00:03:12,985 --> 00:03:15,070
he learns all about it,
like a real weirdo.
86
00:03:15,153 --> 00:03:16,572
I was an army brat,
all right?
87
00:03:16,655 --> 00:03:18,949
I moved a lot.
Assimilating was key.
88
00:03:19,032 --> 00:03:21,034
Oh, and by the way,
calling somebody weird in Portland
89
00:03:21,118 --> 00:03:23,161
is actually a compliment,
so thank you, Nick.
90
00:03:23,245 --> 00:03:24,329
Hey, oh.
91
00:03:24,413 --> 00:03:25,873
It's just... Oh.
92
00:03:25,956 --> 00:03:27,374
Sorry, I thought I heard
my phone ringing.
93
00:03:27,457 --> 00:03:29,668
Ryan's supposed to call me
before he gets on the plane.
94
00:03:29,960 --> 00:03:32,379
-Oh! Sorry.
-Jess, just take your phone out.
95
00:03:32,462 --> 00:03:33,964
No, Nick, I want
to be here with you guys.
96
00:03:34,047 --> 00:03:35,883
I want to... Sorry.
97
00:03:35,966 --> 00:03:37,968
I just want to...
Sorry.
98
00:03:38,051 --> 00:03:39,428
Does anybody else hear buzzing?
99
00:03:39,511 --> 00:03:41,096
-No.
-No, 'cause it's not buzzing.
100
00:03:41,180 --> 00:03:43,223
No, honey, but, you know, he's
going to be here soon, okay?
101
00:03:43,307 --> 00:03:46,268
-Yeah.
-Are you guys still touring the city?
102
00:03:46,351 --> 00:03:48,478
Oh, yeah. Yeah.
103
00:03:48,562 --> 00:03:50,981
I made about 12 drafts
of this map.
104
00:03:51,064 --> 00:03:52,274
Couldn't figure out where to go.
105
00:03:52,357 --> 00:03:54,985
Had to fit 18 years
into one morning.
106
00:03:55,068 --> 00:03:56,320
So, here it is.
107
00:03:56,403 --> 00:03:58,280
Aw.
I'm so excited to show him Portland,
108
00:03:58,363 --> 00:04:00,240
and my mom is so excited
to meet him.
109
00:04:00,324 --> 00:04:02,451
And I'm going to show him...
110
00:04:02,534 --> 00:04:04,036
-Jess, it's not buzzing.
-It's not buzzing.
111
00:04:04,119 --> 00:04:05,662
-I promise you it's not.
-It's not buzzing.
112
00:04:05,746 --> 00:04:07,497
-Oh, there's my dad.
-Hey, guys.
113
00:04:07,581 --> 00:04:09,041
Sounded great.
You sounded great.
114
00:04:09,124 --> 00:04:11,251
-You look terrific, too.
-Thank you.
115
00:04:11,335 --> 00:04:12,419
Hey!
116
00:04:12,503 --> 00:04:14,838
-Oh, there's my daughter.
-Oh...
117
00:04:14,922 --> 00:04:17,925
I thought we talked about
you not calling me that.
118
00:04:18,008 --> 00:04:19,635
-Yeah, yeah.
-Hi, sweetie.
119
00:04:19,718 --> 00:04:21,053
Hey, how's the food?
120
00:04:21,136 --> 00:04:22,513
I haven't eaten
in three weeks.
121
00:04:22,596 --> 00:04:25,307
Trying to fit into
my wedding dress. (LAUGHS)
122
00:04:25,390 --> 00:04:28,310
Had a dream about
a crouton last night. And, um...
123
00:04:29,436 --> 00:04:31,438
And that was
the whole dream.
124
00:04:31,522 --> 00:04:34,441
Ooh, before I forget,
best man.
125
00:04:34,525 --> 00:04:36,693
-(CHUCKLES) Aw.
-The wedding rings.
126
00:04:36,777 --> 00:04:39,404
Hey, I want you to meet
a bunch of relatives
127
00:04:39,488 --> 00:04:41,156
that are all going to be
dead in a couple of years.
128
00:04:41,240 --> 00:04:42,449
-Oh, good idea.
-Oh.
129
00:04:42,533 --> 00:04:43,909
Hey, what happened
to the British guy?
130
00:04:43,992 --> 00:04:45,285
-He's coming tomorrow.
-Oh.
131
00:04:46,620 --> 00:04:47,955
MAN:
Hey, Jake.
132
00:04:48,038 --> 00:04:50,499
Jake Apex. That's him.
That's him right there.
133
00:04:50,582 --> 00:04:52,292
WINSTON:
I will say one thing about that man
134
00:04:52,376 --> 00:04:55,379
that I've only said about
Ryan Gosling-- hot damn!
135
00:04:55,462 --> 00:04:57,381
-What's up, Winston?
-I'm gonna just go...
136
00:04:57,464 --> 00:04:58,507
I'm gonna go talk
to him, yeah.
137
00:04:58,590 --> 00:05:00,175
WINSTON:
You're good. Yup.
138
00:05:00,259 --> 00:05:01,677
-You're okay.
-Gonna...
139
00:05:01,760 --> 00:05:03,554
I didn't know that
was a thing. You...
140
00:05:03,637 --> 00:05:05,430
Okay.
141
00:05:09,268 --> 00:05:10,519
(INAUDIBLE)
142
00:05:10,602 --> 00:05:12,437
SCHMIDT:
Oh, this is very hard to watch.
143
00:05:12,521 --> 00:05:13,939
It's like when Bob Costas
144
00:05:14,022 --> 00:05:15,190
had that eye infection
at the O-Lympics.
145
00:05:15,274 --> 00:05:16,733
You mean the Olympics.
146
00:05:16,817 --> 00:05:18,735
(CECE LAUGHING LOUDLY)
147
00:05:19,778 --> 00:05:22,239
(WHOOPS)
148
00:05:23,282 --> 00:05:25,409
Okay. Oh, God.
149
00:05:25,492 --> 00:05:26,535
Okay, what happened?
150
00:05:26,618 --> 00:05:27,911
Did I look cool?
151
00:05:27,995 --> 00:05:29,913
Uh...
Define "cool."
152
00:05:29,997 --> 00:05:31,790
What happened? I don't know
what hap... I blacked out.
153
00:05:31,874 --> 00:05:32,958
Okay, look, Cece--
154
00:05:33,041 --> 00:05:35,085
I'm gonna help you.
155
00:05:35,169 --> 00:05:37,087
I'm Usher, you're Bieber.
156
00:05:37,171 --> 00:05:39,506
And Jake Apex
is all the hot tracks
157
00:05:39,590 --> 00:05:40,757
that we're going
to make together.
158
00:05:41,216 --> 00:05:43,302
-Hey.
-Hey.
159
00:05:43,385 --> 00:05:47,556
So, um... Ryan's not coming.
160
00:05:47,639 --> 00:05:49,766
Oh, boy.
161
00:05:49,850 --> 00:05:51,143
He has to work
on Monday
162
00:05:51,226 --> 00:05:52,394
and he thought, ultimately,
163
00:05:52,477 --> 00:05:53,896
it didn't make sense,
which makes sense.
164
00:05:53,979 --> 00:05:55,397
It's not
a big deal.
165
00:05:55,480 --> 00:05:57,733
But the tour's canceled.
166
00:05:57,816 --> 00:06:01,278
(IN SOUTHERN ACCENT)
Hey, Randy, the tour's canceled.
167
00:06:02,487 --> 00:06:04,823
(IN NORMAL VOICE)
I don't know why I did that.
168
00:06:04,907 --> 00:06:06,325
Anyway, go ahead, Nick.
Go ahead.
169
00:06:06,408 --> 00:06:08,243
Talk about how
much this sucks.
170
00:06:08,327 --> 00:06:09,912
Tell me that Ryan's not coming
171
00:06:09,995 --> 00:06:11,788
'cause he's a blank
who's a blank.
172
00:06:11,872 --> 00:06:13,665
I do have one thing to say.
173
00:06:15,667 --> 00:06:17,628
While you were away,
we were all talking
174
00:06:17,711 --> 00:06:20,339
about how much we wanted
to go on the tour.
175
00:06:20,422 --> 00:06:23,258
So don't cancel it.
We'll do it with you!
176
00:06:23,342 --> 00:06:24,760
-Really?
-Yeah!
177
00:06:24,885 --> 00:06:25,928
-Yeah!
-Yes!
178
00:06:26,011 --> 00:06:27,137
Really?
179
00:06:27,221 --> 00:06:28,430
-Yes!
-Fired up. Fired up.
180
00:06:28,514 --> 00:06:30,557
-We haven't stopped talking about...
-Yeah, man.
181
00:06:30,641 --> 00:06:32,434
-Couldn't be more excited.
-All 18 places!
182
00:06:32,518 --> 00:06:34,394
-There's 18?
-Wow.
183
00:06:34,478 --> 00:06:36,396
I'm going to add
a few more stops, then.
184
00:06:36,480 --> 00:06:38,440
I definitely know you'd enjoy
the Shakespeare Garden.
185
00:06:38,524 --> 00:06:39,816
Ha-ha, great.
186
00:06:42,819 --> 00:06:45,322
Guys, Jess says she's fine,
but I know she's not.
187
00:06:45,614 --> 00:06:47,366
-Okay?
-She needs cheering up.
188
00:06:47,449 --> 00:06:49,743
-We're in her hometown.
-I can't believe Ryan bailed.
189
00:06:49,826 --> 00:06:50,953
I'm not happy
with what Ryan's doing.
190
00:06:51,036 --> 00:06:52,329
It's, it's not cool.
191
00:06:52,412 --> 00:06:55,666
But today,
it's all sunshine and smiles.
192
00:06:55,749 --> 00:06:57,417
Hey, hey, hey, hey--
let me, let me get sunshine.
193
00:06:57,501 --> 00:06:58,627
Let me get sunshine.
194
00:06:58,710 --> 00:07:01,463
-Okay, yeah, you can be sunshine.
-Yes! (LAUGHS)
195
00:07:01,547 --> 00:07:03,048
Here she is--
sunshine and smiles!
196
00:07:03,131 --> 00:07:05,175
(ALL CHEERING)
197
00:07:05,259 --> 00:07:06,552
-Jess!
-WINSTON: Sending the sun in!
198
00:07:06,635 --> 00:07:07,678
Hi.
199
00:07:07,761 --> 00:07:09,304
So... I'm sorry
this is so small.
200
00:07:09,388 --> 00:07:11,223
It was just meant
for Ryan and me.
201
00:07:11,306 --> 00:07:12,516
-No worries.
-No problem. It's great.
202
00:07:12,599 --> 00:07:15,310
-Your shoes look super cute.
-You look great. You look great.
203
00:07:15,394 --> 00:07:17,104
-Let's see if... Ryan...
-No, no, no, no, no, no, no.
204
00:07:17,187 --> 00:07:19,940
Give me that purse!
No more checking in with Ryan.
205
00:07:20,023 --> 00:07:21,358
The tour starts now.
206
00:07:21,441 --> 00:07:23,402
(ALL CHEERING)
207
00:07:25,195 --> 00:07:26,488
JESS: And there's
the Italian soda shop
208
00:07:26,572 --> 00:07:29,324
where I first learned
what a "not" joke was.
209
00:07:29,408 --> 00:07:30,450
Not!
210
00:07:30,534 --> 00:07:31,869
I... I learned it, actually,
211
00:07:31,952 --> 00:07:33,620
in the candle shop next door.
212
00:07:33,704 --> 00:07:35,664
People don't really do
"not" jokes any more.
213
00:07:36,957 --> 00:07:39,209
Not! They'll be in forever!
214
00:07:39,293 --> 00:07:40,627
-Right, guys?
-Not!
215
00:07:40,711 --> 00:07:41,879
(LAUGHS)
216
00:07:41,962 --> 00:07:43,297
JESS:
And there's the dance studio
217
00:07:43,380 --> 00:07:44,715
where I had my first kiss
218
00:07:44,798 --> 00:07:47,426
with the cutest/only boy
in my jazz troupe.
219
00:07:47,676 --> 00:07:50,220
Then he came out
of the closet-- super gay.
220
00:07:50,304 --> 00:07:51,638
Then we kissed some more.
221
00:07:51,722 --> 00:07:53,140
Then he went to Oberlin.
222
00:07:53,223 --> 00:07:55,392
Whoa, whoa, whoa!
Stop in that store!
223
00:07:55,809 --> 00:07:57,603
I'm going full Portland, people.
224
00:07:59,396 --> 00:08:02,065
I'm so Portland right now,
they all staring at me
225
00:08:02,149 --> 00:08:04,026
like, "Is that the
president of Portland?"
226
00:08:04,109 --> 00:08:05,152
(LAUGHING)
227
00:08:05,235 --> 00:08:06,695
I'm like, "No."
228
00:08:06,778 --> 00:08:10,157
This is the very pizza place
where we'd dab our pizzas
229
00:08:10,240 --> 00:08:12,284
with our napkins,
to get the grease off,
230
00:08:12,367 --> 00:08:15,370
and then we'd make
this kid named Joey
231
00:08:15,454 --> 00:08:16,663
eat the napkins.
232
00:08:16,747 --> 00:08:18,957
(LAUGHING)
233
00:08:19,041 --> 00:08:20,542
I'm not gonna lie...
(FORCE LAUGH)
234
00:08:20,626 --> 00:08:22,586
I'm Joey.
235
00:08:23,962 --> 00:08:25,130
Hmm.
236
00:08:25,214 --> 00:08:26,298
(GASPING)
Oh, my God.
237
00:08:26,381 --> 00:08:28,675
CECE:
Oh, no, he's here.
238
00:08:28,759 --> 00:08:30,511
-He's here. He just walked in.
-Oh, my God. It's Jake Apex!
239
00:08:30,594 --> 00:08:31,929
Oh, is he a firefighter?
240
00:08:32,012 --> 00:08:33,514
Seems pretty easy
in Portland, huh?
241
00:08:33,597 --> 00:08:35,098
(CHUCKLES)
Rain just does the work for you.
242
00:08:35,182 --> 00:08:37,100
Okay, I'm gonna go
to the bathroom.
243
00:08:37,184 --> 00:08:39,686
No! Do... do not go
and talk to him.
244
00:08:39,770 --> 00:08:41,271
Do not go
and talk to him.
245
00:08:41,355 --> 00:08:44,316
Cece, not everything's
about you, you narcissist.
246
00:08:44,399 --> 00:08:46,485
All right, just...
go to the bathroom,
247
00:08:46,568 --> 00:08:47,736
like you said you'd...
248
00:08:49,029 --> 00:08:50,864
And... he's talking to him.
249
00:08:50,948 --> 00:08:52,616
-Just don't look. Just don't look.
-Oh, well, he's looking at you.
250
00:08:52,741 --> 00:08:53,742
-What?
-What? Really?
251
00:08:53,825 --> 00:08:55,285
No, like, right now, he's staring at you.
252
00:08:55,369 --> 00:08:56,620
Don't, don't, don't,
don't look, don't look.
253
00:08:56,703 --> 00:08:58,539
-Don't look.
-The cutest one's looking right at me.
254
00:08:58,622 --> 00:09:01,208
I don't see a "cute" or
"not cute" one, Coach.
255
00:09:01,291 --> 00:09:03,585
If you had to choose,
which one's the cutest?
256
00:09:03,669 --> 00:09:04,711
Way to the left.
257
00:09:07,047 --> 00:09:08,340
(WHISPERING)
I'm super nervous.
258
00:09:08,423 --> 00:09:10,592
-Now my hands are sweating.
-Then wipe 'em off.
259
00:09:10,676 --> 00:09:11,927
If he comes over
and shakes your hand,
260
00:09:12,010 --> 00:09:13,095
-you don't want sweaty hands.
-Oh, my God!
261
00:09:13,178 --> 00:09:14,847
SCHMIDT:
He said he thinks you're cute.
262
00:09:14,930 --> 00:09:16,431
CECE: Oh, my God! Oh, my God! Oh,
my God! Oh, my God! Oh, my God!
263
00:09:16,515 --> 00:09:17,975
JESS: Hey, Nick,
can I have my phone?
264
00:09:18,058 --> 00:09:19,309
You know what?
Never mind. I don't care.
265
00:09:21,019 --> 00:09:23,188
So this is my childhood home,
266
00:09:23,272 --> 00:09:24,773
the place of my birth.
267
00:09:24,857 --> 00:09:26,650
Thank you guys so much
for doing this,
268
00:09:26,733 --> 00:09:28,110
and coming on
this tour with me.
269
00:09:28,193 --> 00:09:30,445
I forgot all about...
270
00:09:30,529 --> 00:09:33,574
(WITH BRITISH ACCENT)
Hello, hello, hello, darling!
271
00:09:33,657 --> 00:09:36,201
("GOD SAVE THE QUEEN" PLAYING)
272
00:09:36,285 --> 00:09:39,288
Where's the famous
Mr. Geauxinue?
273
00:09:39,746 --> 00:09:41,206
JESS:
Um... well...
274
00:09:41,290 --> 00:09:43,041
actually, um, Ryan...
275
00:09:43,125 --> 00:09:45,335
had to cancel last-minute,
so he's not coming.
276
00:09:45,419 --> 00:09:47,337
I'm so sorry.
277
00:09:47,421 --> 00:09:49,798
Oh, honey...
278
00:09:49,882 --> 00:09:51,175
that's just awful.
279
00:09:51,258 --> 00:09:52,801
Aw...
280
00:09:52,885 --> 00:09:54,803
Damn men.
281
00:09:54,887 --> 00:09:57,181
Oh, I feel so bad for you.
282
00:09:57,264 --> 00:09:59,183
-Hey, Mom... Mom...
-Oh, honey...
283
00:09:59,266 --> 00:10:00,642
Um...
284
00:10:00,726 --> 00:10:03,645
-don't get emotional, okay?
-Yeah.
285
00:10:03,729 --> 00:10:06,190
'Cause if you get emotional,
I'll get emotional.
286
00:10:06,273 --> 00:10:07,482
Let's talk about
happy stuff.
287
00:10:07,566 --> 00:10:08,775
Did you guys
see the video of
288
00:10:08,859 --> 00:10:10,819
the panda farting
and falling of a branch?
289
00:10:10,903 --> 00:10:12,070
-(ALL LAUGHING)
-Yeah.
290
00:10:12,154 --> 00:10:13,655
-Pretty crazy, man.
-It was funny. It was funny.
291
00:10:13,739 --> 00:10:14,781
COACH:
It made me laugh.
292
00:10:14,865 --> 00:10:17,075
Who wants scramblies?
293
00:10:17,159 --> 00:10:18,285
You know I do, Mom.
294
00:10:18,368 --> 00:10:19,661
(VOICE BREAKING)
Good.
295
00:10:21,914 --> 00:10:23,332
(CRYING)
296
00:10:29,546 --> 00:10:30,839
Look, this might not be
the right time
297
00:10:30,923 --> 00:10:32,716
to say this, you guys, but, uh,
298
00:10:32,799 --> 00:10:34,510
should we take a straw poll
on this whole Cosby thing?
299
00:10:34,593 --> 00:10:36,220
JESS:
I just want to clarify
300
00:10:36,303 --> 00:10:39,014
to everyone here
that I am fine.
301
00:10:39,097 --> 00:10:40,474
-Which is why I'm fine.
-Great!
302
00:10:40,557 --> 00:10:41,642
Yeah.
303
00:10:41,808 --> 00:10:43,101
-Finer than fine.
-Mm-hmm.
304
00:10:43,185 --> 00:10:44,853
COACH: Which is why I'm fine.
SCHMIDT: Fantastic!
305
00:10:44,937 --> 00:10:46,230
CECE: I'm fine, too. Everybody's great.
SCHMIDT: Perfect.
306
00:10:46,313 --> 00:10:47,648
-(STIFLED CRYING)
-CECE: Great, all of us.
307
00:10:47,731 --> 00:10:49,483
I'm not fine!
308
00:10:49,566 --> 00:10:50,943
NICK:
I can't do this any more.
309
00:10:51,026 --> 00:10:52,986
It's not all smiles
and sunshine.
310
00:10:53,070 --> 00:10:54,655
It's not!
311
00:10:54,738 --> 00:10:57,282
Look, Ryan bailed
and that's a dick move.
312
00:10:57,366 --> 00:10:58,742
And that's the truth.
313
00:10:58,825 --> 00:11:01,828
(CRYING): I'm fine, I'm
just gonna go to my room.
314
00:11:01,912 --> 00:11:04,498
(CRYING)
I made scones.
315
00:11:04,581 --> 00:11:05,624
(DOOR SLAMS)
316
00:11:05,707 --> 00:11:07,584
Was that sunshine
or smiles? Hmm?
317
00:11:07,960 --> 00:11:09,711
(ROCK MUSIC BLARING)
318
00:11:09,795 --> 00:11:11,839
Oh...
319
00:11:11,922 --> 00:11:13,507
Joanie... (CHUCKLES)
320
00:11:13,590 --> 00:11:16,134
I don't want to lie
to you, so I'm not--
321
00:11:16,218 --> 00:11:18,387
There's shells
all in these eggs.
322
00:11:20,806 --> 00:11:23,725
So, Joan, how do you, uh, feel
about Bob getting remarried?
323
00:11:23,809 --> 00:11:25,435
Mm! Oh, I'm fine.
324
00:11:25,519 --> 00:11:26,854
I just feel bad for Ashley.
325
00:11:26,937 --> 00:11:28,313
I mean, let's just say
326
00:11:28,397 --> 00:11:29,898
he's a man with
a healthy appetite,
327
00:11:29,982 --> 00:11:32,359
except one thing.
328
00:11:32,442 --> 00:11:33,819
(COUGHING)
329
00:11:33,902 --> 00:11:35,279
Well, that's a visual.
330
00:11:35,362 --> 00:11:36,864
I don't really
have a burning desire
331
00:11:36,947 --> 00:11:38,532
to stick around
for the wedding,
332
00:11:38,615 --> 00:11:40,158
so I'm going on a trip
333
00:11:40,242 --> 00:11:42,244
-with some friends.
-Hmm!
334
00:11:42,327 --> 00:11:45,038
A trip I've never taken before.
335
00:11:45,372 --> 00:11:46,623
Hmm!
336
00:11:50,002 --> 00:11:52,713
(ROCK MUSIC BLARING)
How can you want me
337
00:11:52,796 --> 00:11:54,298
When I don't know how
338
00:11:54,381 --> 00:11:56,508
Hey!
You mind if I turn this down?
339
00:11:56,592 --> 00:11:58,093
To let you get
that close to me?
340
00:11:58,218 --> 00:11:59,595
(VOLUME DECREASES)
341
00:11:59,678 --> 00:12:01,263
"AP Stat Jams."
342
00:12:01,346 --> 00:12:02,723
Advanced Placement.
343
00:12:03,891 --> 00:12:05,100
Very smart.
344
00:12:05,184 --> 00:12:07,769
How many Lilith Fairs
did you go to?
345
00:12:07,853 --> 00:12:10,189
Oh, Method Man
performed at that one?
346
00:12:10,272 --> 00:12:11,815
It's Liliths Fair.
347
00:12:11,899 --> 00:12:14,151
Like "passersby..."
348
00:12:14,234 --> 00:12:15,736
or "attorneys general."
349
00:12:15,819 --> 00:12:18,780
Well, look, I came to,
uh... give you this.
350
00:12:18,864 --> 00:12:21,742
Text Ryan as much as you want,
it's none of my business.
351
00:12:21,825 --> 00:12:24,286
I just think long-distance
relationships suck.
352
00:12:24,369 --> 00:12:27,581
I once broke up with
a woman who lived in Irvine,
353
00:12:27,664 --> 00:12:29,124
and that's only 30 minutes away.
354
00:12:29,208 --> 00:12:31,585
Mind you, I had hornets
living in my car at the time,
355
00:12:31,668 --> 00:12:32,878
which was a factor,
356
00:12:32,961 --> 00:12:34,755
but the commute was also
a big part of it.
357
00:12:34,838 --> 00:12:36,256
Well, look, Nick,
we're different,
358
00:12:36,340 --> 00:12:37,591
and just because
it's difficult with Ryan,
359
00:12:37,716 --> 00:12:38,800
doesn't mean we're doomed.
360
00:12:38,884 --> 00:12:40,594
We're star-crossed
lovers.
361
00:12:40,677 --> 00:12:42,763
We're like Kate and Leo...
362
00:12:42,846 --> 00:12:45,891
or... Claire and Leo, or...
363
00:12:45,974 --> 00:12:48,769
whatever blonde Leo
is taking on boats.
364
00:12:48,852 --> 00:12:50,103
They're all doomed.
365
00:12:50,187 --> 00:12:51,897
Leo ain't gonna settle down--
he ain't ready.
366
00:12:51,980 --> 00:12:55,817
I'm a hopeless romantic,
and I always have been.
367
00:12:55,901 --> 00:12:57,653
Which is why...
368
00:12:57,736 --> 00:13:00,113
I mean, it's a nice notion,
it's just...
369
00:13:00,197 --> 00:13:02,908
From 1994 to 2001,
370
00:13:02,991 --> 00:13:05,202
I believed that
Jordan Catalano
371
00:13:05,285 --> 00:13:06,954
was gonna show up
in my driveway
372
00:13:07,037 --> 00:13:08,330
after a dirt bike accident,
373
00:13:08,413 --> 00:13:11,750
all scruffy and...
beautiful...
374
00:13:11,834 --> 00:13:14,795
and he would need
a bath and some...
375
00:13:14,878 --> 00:13:16,338
medical attention.
376
00:13:16,421 --> 00:13:18,215
You think that little boy
is driving a dirt bike?
377
00:13:18,298 --> 00:13:20,592
He looks a lot like you.
378
00:13:20,676 --> 00:13:22,594
That's me,
that's Jordan Catalano.
379
00:13:22,678 --> 00:13:23,929
I honestly couldn't
tell the difference.
380
00:13:24,012 --> 00:13:25,597
I swear to God.
I'm not trying to be mean.
381
00:13:25,681 --> 00:13:27,683
You know what the problem
with Jordan Catalano is?
382
00:13:27,766 --> 00:13:30,018
Yeah-- an undiagnosed
learning disability.
383
00:13:30,102 --> 00:13:31,895
Oh, I didn't know the boy
had mental problems--
384
00:13:31,979 --> 00:13:33,063
I wouldn't be
teasing him, but...
385
00:13:33,146 --> 00:13:35,858
No, it's that he's fake.
386
00:13:36,233 --> 00:13:38,151
The only thing that matters
387
00:13:38,235 --> 00:13:41,572
is if the guy is there for you
when you need him.
388
00:13:42,698 --> 00:13:46,034
Otherwise,
you're dating a wall.
389
00:13:46,577 --> 00:13:48,787
-I have to get to my dad's wedding.
-I didn't...
390
00:13:48,871 --> 00:13:50,789
I didn't come in here
trying to be harsh, I'm ju...
391
00:13:50,873 --> 00:13:52,875
I was trying to be helpful
and it's not working
392
00:13:52,958 --> 00:13:54,042
and I apologize.
393
00:13:54,126 --> 00:13:56,587
I was coming in
as a friend, Je...
394
00:14:00,465 --> 00:14:02,467
I'm sure that's just her.
395
00:14:04,970 --> 00:14:07,222
Well, the dream's dead.
396
00:14:07,306 --> 00:14:08,932
Apparently,
Jake Apex has to work,
397
00:14:09,016 --> 00:14:10,809
so he's not gonna
come to the wedding.
398
00:14:10,893 --> 00:14:13,395
I'm wearing the craziest
underwear for nothing.
399
00:14:13,478 --> 00:14:15,731
Okay, look, Cece, you know
what we do? We regroup.
400
00:14:15,814 --> 00:14:17,191
No, it's fine, Schmidt.
I'm over it.
401
00:14:17,274 --> 00:14:19,693
It is not fine.
402
00:14:19,776 --> 00:14:21,945
Look, Cece, you're the most
amazing woman I ever met.
403
00:14:24,031 --> 00:14:25,115
If you want Jake Apex,
404
00:14:25,199 --> 00:14:28,243
I'm gonna help you
get Jake Apex.
405
00:14:28,327 --> 00:14:30,871
I'm never gonna stop trying
to make you happy, Cece.
406
00:14:33,165 --> 00:14:34,875
I promise you, for
the rest of my...
407
00:14:34,958 --> 00:14:36,084
(PHONE RINGING)
408
00:14:36,168 --> 00:14:37,753
Oh, look at that,
it's Fawn.
409
00:14:37,836 --> 00:14:39,046
Hello, Councilwoman Moscato.
410
00:14:39,129 --> 00:14:41,089
(QUIETLY)
Oh, yeah.
411
00:14:41,173 --> 00:14:42,841
(PANTING) Guys!
412
00:14:42,925 --> 00:14:44,551
I forgot the rings at the house.
413
00:14:44,635 --> 00:14:46,345
They're in my purse
in my room.
414
00:14:46,428 --> 00:14:47,804
And now I have to go
get my dad ready.
415
00:14:47,888 --> 00:14:50,432
Apparently, he's wearing
some kind of a male corset.
416
00:14:50,516 --> 00:14:52,267
All right, Coach and I
will get the rings...
417
00:14:52,351 --> 00:14:53,560
You don't have a car.
418
00:14:53,852 --> 00:14:55,938
-All right.
-Okay.
419
00:14:56,021 --> 00:14:57,564
Wait!
420
00:14:57,648 --> 00:14:59,107
All right.
421
00:14:59,191 --> 00:15:00,651
Let's do this.
422
00:15:00,734 --> 00:15:02,152
(CHUCKLES)
Yeah.
423
00:15:02,236 --> 00:15:03,278
Okay. Okay.
424
00:15:03,362 --> 00:15:05,197
-Okay, ready?
-Yep, yep.
425
00:15:06,114 --> 00:15:07,699
Go easy.
I'm not on!
426
00:15:07,783 --> 00:15:10,953
-You're not?
-I'm not on! I'm not on!
427
00:15:11,036 --> 00:15:12,454
You don't have
the rings?!
428
00:15:12,538 --> 00:15:13,997
-Well, Dad, hold on...
-You don't have the rings?
429
00:15:14,081 --> 00:15:15,582
Oh! Damn it, no!
That's...
430
00:15:15,666 --> 00:15:16,959
No, this is bad.
431
00:15:17,042 --> 00:15:18,460
We're doomed!
432
00:15:18,544 --> 00:15:19,920
You look beautiful,
but we are doomed.
433
00:15:20,003 --> 00:15:21,088
(GROANS)
434
00:15:21,171 --> 00:15:22,965
Oh, yeah.
435
00:15:23,048 --> 00:15:24,925
(SIGHS)
436
00:15:25,008 --> 00:15:26,802
I wish these were
filled with ground beef.
437
00:15:26,885 --> 00:15:27,970
(RINGTONE PLAYING)
438
00:15:28,053 --> 00:15:29,805
Oh, wait, this is Nick!
Nick's calling!
439
00:15:29,888 --> 00:15:31,557
Probably walking
in the door. Here.
440
00:15:31,682 --> 00:15:32,891
Hey.
441
00:15:33,016 --> 00:15:35,352
I found the purse,
but your mom has the rings.
442
00:15:35,435 --> 00:15:36,812
What? (CHUCKLES)
443
00:15:36,895 --> 00:15:38,146
Can you ask her for them?
444
00:15:38,230 --> 00:15:40,065
Yeah, it's a little
hard right now.
445
00:15:40,148 --> 00:15:42,484
Remember she said
she was going on a trip?
446
00:15:42,568 --> 00:15:43,986
(WOMEN LAUGHING, HOWLING)
447
00:15:52,035 --> 00:15:53,495
It's gonna be a hair longer.
448
00:15:54,121 --> 00:15:56,039
It's acid, isn't it?
449
00:16:00,127 --> 00:16:02,171
What is taking them so long?
450
00:16:02,254 --> 00:16:04,840
(LAUGHS)
Hi!
451
00:16:04,923 --> 00:16:08,010
Um... so the wedding
will begin shortly.
452
00:16:08,093 --> 00:16:09,970
(CROWD SIGHS)
But first,
453
00:16:10,053 --> 00:16:13,140
I'm gonna start you off
with a crowd-pleasing,
454
00:16:13,223 --> 00:16:15,350
nondenominational--
455
00:16:15,434 --> 00:16:17,519
something in it for everyone--
(CHUCKLES)
456
00:16:17,603 --> 00:16:19,104
"Ave Maria."
457
00:16:20,522 --> 00:16:25,277
Ah...
458
00:16:27,946 --> 00:16:30,073
(CONTINUES HOLDING NOTE)
459
00:16:31,533 --> 00:16:32,868
Ve...
460
00:16:32,951 --> 00:16:36,455
(CONTINUES HOLDING NOTE)
461
00:16:36,538 --> 00:16:37,664
Joan, I need you to focus.
462
00:16:37,748 --> 00:16:40,751
I need you to help me
find those rings. (GRUNTS)
463
00:16:40,834 --> 00:16:42,085
We have the rings.
464
00:16:42,169 --> 00:16:43,295
They all-- all of you...
We all have the rings.
465
00:16:43,378 --> 00:16:45,005
-Everyone's got the ring.
-Come into the womb.
466
00:16:45,088 --> 00:16:47,257
-Come into the womb.
-I don't want to come in the womb.
467
00:16:47,341 --> 00:16:50,052
-Come into the womb.
-I'm not a womb guy! I'm not a womb guy!
468
00:16:50,135 --> 00:16:52,763
Mari...
469
00:16:52,846 --> 00:16:55,182
(CONTINUES HOLDING NOTE)
470
00:16:55,265 --> 00:16:56,600
-Show me the rings!
-The womb.
471
00:16:56,683 --> 00:16:57,851
WOMEN (CHANTING)
Reverse. Birth.
472
00:16:57,935 --> 00:16:59,436
Can I just see that?
473
00:16:59,520 --> 00:17:01,063
Reverse. Birth.
474
00:17:01,146 --> 00:17:02,231
That's not it.
475
00:17:02,314 --> 00:17:06,151
Ah...
476
00:17:08,237 --> 00:17:09,863
Ah...
477
00:17:09,947 --> 00:17:11,198
(WOMEN CHANTING)
Reverse. Birth. Here we go!
478
00:17:11,281 --> 00:17:13,116
-This is a real Portland experience!
-Reverse. Birth.
479
00:17:13,200 --> 00:17:14,493
-Reverse. Birth.
-Ah, hippie hair in my mouth!
480
00:17:14,576 --> 00:17:15,786
Hippie hair in my mouth!
481
00:17:15,869 --> 00:17:17,621
(SQUEAKING, CHATTERING)
482
00:17:17,704 --> 00:17:20,165
And with that message
from Beaker,
483
00:17:20,249 --> 00:17:23,377
all of the Muppets
have wished Bob and Ashley
484
00:17:23,460 --> 00:17:25,462
a very happy wedding.
485
00:17:25,546 --> 00:17:27,130
(HUSKY VOICE)
Except for me.
486
00:17:27,214 --> 00:17:29,383
(NORMAL VOICE)
Cookie Monster, is that you?
487
00:17:29,466 --> 00:17:31,426
Now, I understand,
Cookie Monster,
488
00:17:31,510 --> 00:17:35,389
you've got a very special song
to sing for us.
489
00:17:35,472 --> 00:17:38,642
(HUSKY VOICE)
Yes, I do!
490
00:17:38,725 --> 00:17:41,436
Ah...
491
00:17:41,520 --> 00:17:45,065
Ve...
492
00:17:45,148 --> 00:17:46,525
Mari...
493
00:17:46,608 --> 00:17:48,944
(FIRE ALARM WAILING)
494
00:17:49,027 --> 00:17:51,071
There are a lot of ways
to stall a wedding, okay?
495
00:17:51,154 --> 00:17:52,281
And you just happened to...
496
00:17:52,364 --> 00:17:54,116
Go talk to him.
497
00:17:54,199 --> 00:17:56,827
Yeah. Talk to
the guy you like.
498
00:17:59,621 --> 00:18:01,081
(GASPS) Oh.
499
00:18:01,164 --> 00:18:02,624
Hey, killer.
500
00:18:02,708 --> 00:18:04,793
Hey, so, uh...
501
00:18:04,918 --> 00:18:06,461
I'd love to see you again
before you leave.
502
00:18:06,545 --> 00:18:08,088
To be honest
with you, Cece,
503
00:18:08,172 --> 00:18:10,674
I've always had
a crush on you.
504
00:18:10,757 --> 00:18:13,635
Oh, God.
505
00:18:13,719 --> 00:18:15,929
Okay, so I've never said
this out loud before, but...
506
00:18:17,973 --> 00:18:21,143
I'm...
507
00:18:21,226 --> 00:18:23,103
In love with
someone else.
508
00:18:23,187 --> 00:18:25,230
It's kind of complicated
because he has a girlfriend,
509
00:18:25,314 --> 00:18:27,107
so I can't tell anybody.
510
00:18:27,191 --> 00:18:29,443
I mean, Winston knows, but
you, you don't know Winston.
511
00:18:29,526 --> 00:18:31,695
I got to get back
to the truck soon.
512
00:18:31,778 --> 00:18:33,322
Power steering's out again.
513
00:18:33,405 --> 00:18:35,157
I'm the only one
strong enough to drive it.
514
00:18:35,240 --> 00:18:36,325
-Of course.
-But, uh,
515
00:18:36,408 --> 00:18:38,076
I guess I'll see you around.
516
00:18:38,160 --> 00:18:39,411
Yeah, I guess.
517
00:18:40,454 --> 00:18:42,247
(BICYCLE BELL DINGS)
518
00:18:42,331 --> 00:18:44,583
Okay, okay.
Got it.
519
00:18:44,666 --> 00:18:46,251
Oh, my God!
Thank God you guys are here!
520
00:18:46,335 --> 00:18:47,586
Is my mom okay?
521
00:18:47,669 --> 00:18:49,296
It's actually really hard
522
00:18:49,379 --> 00:18:51,006
riding one of these bikes,
it's super tiring.
523
00:18:51,089 --> 00:18:52,549
I don't have
a watch on.
524
00:18:52,633 --> 00:18:54,468
I don't know why
I'm doing that.
525
00:18:55,552 --> 00:18:57,471
Dad, I...
526
00:18:57,554 --> 00:19:00,057
(BOB HUMMING)
527
00:19:07,105 --> 00:19:08,941
(HUMMING CONTINUES)
528
00:19:09,024 --> 00:19:11,276
Aren't they cute?
529
00:19:11,360 --> 00:19:12,903
Cute as a mute.
530
00:19:14,071 --> 00:19:15,280
That's a thing.
531
00:19:15,364 --> 00:19:17,533
People-people say that.
532
00:19:17,616 --> 00:19:19,159
(SIGHS)
533
00:19:19,243 --> 00:19:21,370
Love is never what you think
it's gonna be, is it?
534
00:19:21,453 --> 00:19:24,498
No, it isn't.
535
00:19:24,581 --> 00:19:27,751
Hey, Nick...
536
00:19:27,835 --> 00:19:30,254
You were right.
537
00:19:30,337 --> 00:19:33,340
He should've been here.
538
00:19:33,423 --> 00:19:36,176
I need a guy who shows up.
539
00:19:36,260 --> 00:19:39,638
'Cause anything else
just isn't real.
540
00:19:41,682 --> 00:19:43,851
Jess, you should,
uh, know something, too.
541
00:19:43,934 --> 00:19:46,270
I touched
both your mother's breasts
542
00:19:46,353 --> 00:19:49,982
in a communal womb
earlier today.
543
00:19:50,065 --> 00:19:52,526
I didn't do it on purpose,
but there it is.
544
00:19:52,609 --> 00:19:54,194
Thanks for telling me.
I appreciate it.
545
00:19:54,278 --> 00:19:56,363
It's a relief
to get it off my shoulders.
546
00:19:56,446 --> 00:19:58,448
Thanks for being cool about it.
I'll leave you alone.
547
00:19:58,532 --> 00:20:00,409
(HUMMING CONTINUES)
548
00:20:00,492 --> 00:20:02,202
Wait, what?
549
00:20:04,496 --> 00:20:06,415
I didn't read
about this place.
550
00:20:06,498 --> 00:20:09,418
That's because it's not
in any guidebook, Tagliaboo.
551
00:20:09,501 --> 00:20:11,628
It is called Crush Pond.
552
00:20:11,712 --> 00:20:13,297
At least that's what Jess
and I used to call it.
553
00:20:13,380 --> 00:20:14,840
We used to come down here
when she liked somebody.
554
00:20:14,923 --> 00:20:16,383
We'd throw a rock
in the pond,
555
00:20:16,466 --> 00:20:17,801
and we'd wish that
they liked her back.
556
00:20:17,885 --> 00:20:19,344
-Huh.
-I'd sit over there
557
00:20:19,428 --> 00:20:20,929
and smoke cloves
while she did that.
558
00:20:25,309 --> 00:20:27,853
I broke up with Ryan.
559
00:20:27,936 --> 00:20:29,438
-Wow.
-Oh, babe, I'm sorry.
560
00:20:29,521 --> 00:20:31,690
How'd he take it?
561
00:20:31,773 --> 00:20:33,901
Actually, pretty good.
562
00:20:33,984 --> 00:20:35,694
-So you got his voice mail.
-Yeah.
563
00:20:35,777 --> 00:20:36,904
Sounds about right.
564
00:20:38,322 --> 00:20:40,866
Last stop on the tour.
565
00:20:40,949 --> 00:20:43,911
Um... it's Crush Pond.
566
00:20:43,994 --> 00:20:46,914
So... say a name in your head
567
00:20:46,997 --> 00:20:50,292
and throw the rock
in the pond,
568
00:20:50,375 --> 00:20:52,669
and they'll love you forever.
569
00:20:53,545 --> 00:20:55,881
Um, and for the record,
that's actually never worked.
570
00:20:55,964 --> 00:20:57,799
(LAUGHS)
571
00:20:57,883 --> 00:20:59,384
So we're gonna
do it anyways?
572
00:20:59,468 --> 00:21:01,011
JESS:
Yeah.
573
00:21:01,094 --> 00:21:03,472
We're really gonna do this?
574
00:21:03,555 --> 00:21:05,015
I got a big one.
575
00:21:05,098 --> 00:21:06,808
(IN SING-SONG VOICE)
I know who your rock is for.
576
00:21:06,892 --> 00:21:08,227
Winston, you
better shut up
577
00:21:08,310 --> 00:21:10,062
before I knock that fade
right off your head.
578
00:21:10,145 --> 00:21:11,730
(CHUCKLES) You don't know me
like that, Cece. I swear...
579
00:21:11,813 --> 00:21:13,607
Oh, I know you like that,
trust me. Swear to God...
580
00:21:13,690 --> 00:21:15,943
Uh, I'm gonna say
Detroit Pistons.
581
00:21:16,026 --> 00:21:17,152
You're not
getting it, man.
582
00:21:17,236 --> 00:21:18,403
What, what is it?
583
00:21:18,487 --> 00:21:20,447
You got to say,
like, a lady's name.
584
00:21:20,531 --> 00:21:23,408
Oh.
585
00:21:23,492 --> 00:21:24,660
Gladys.
586
00:21:24,743 --> 00:21:26,328
-A lady you know.
-Oh.
587
00:21:26,411 --> 00:21:30,123
To whoever you are,
can't wait to meet you.
588
00:21:30,207 --> 00:21:32,459
And I hope you live close by.
589
00:21:32,543 --> 00:21:38,131
-Three, two, one.
-(ALL CHEER)
41813
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.