Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,714 --> 00:00:08,050
Did you hear?
They're putting ISN back online.
2
00:00:08,133 --> 00:00:12,012
If ISN's broadcasting the news again, maybe
that means things are better back home.
3
00:00:12,095 --> 00:00:14,181
- Why else would they allow it?
- I don't know.
4
00:00:14,264 --> 00:00:16,433
It took them a long time
to get back on the air.
5
00:00:16,558 --> 00:00:19,311
The place was shot up pretty bad
by President Clark's troops.
6
00:00:19,394 --> 00:00:21,813
Probably took them this long
to repair everything.
7
00:00:21,897 --> 00:00:25,150
This could be the first good sign
we've had in months.
8
00:00:28,654 --> 00:00:31,949
ISN, the galaxy's most important network.
9
00:00:32,032 --> 00:00:35,953
Good morning. The Interstellar Network Newsis back on the air...
10
00:00:36,036 --> 00:00:41,124
...broadcasting throughout Earth and to over
"two dozen colonies and deep"- "range outposts."
11
00:00:41,250 --> 00:00:46,171
The first thing we want to do is explain whathappened to cause the disruption in service.
12
00:00:46,255 --> 00:00:49,007
- See? Told you.
- "The signal from the ISN News Center..."
13
00:00:49,091 --> 00:00:53,470
...here in Geneva was lost whenour facilities were attacked by saboteurs...
14
00:00:53,554 --> 00:00:56,723
...intent on paralyzingall Earth communications systems...
15
00:00:56,807 --> 00:00:58,684
...as a prelude to invasion.
16
00:00:58,934 --> 00:01:00,686
What? That's a lie!
17
00:01:00,769 --> 00:01:05,190
In order to divide our forces,the saboteurs used our facilities...
18
00:01:05,274 --> 00:01:09,778
...to stellarcast a fake reportdesigned to create the impression...
19
00:01:09,862 --> 00:01:13,323
...that the government itselfwas taking action against us.
20
00:01:13,407 --> 00:01:16,702
To stop this campaign of misinformation...
21
00:01:16,785 --> 00:01:19,496
...we ourselves pulled the plugon the broadcast.
22
00:01:19,705 --> 00:01:24,459
In the ensuing firefight, government forcesrecaptured the ISN facilities...
23
00:01:24,543 --> 00:01:26,670
...and apprehended the saboteurs.
24
00:01:26,753 --> 00:01:29,298
We've been working round the clockto repair the damage.
25
00:01:29,381 --> 00:01:33,886
And now, at last, we're back,better than ever.
26
00:01:33,969 --> 00:01:38,182
In the next hour, President Clark acceptsa report from the Ministry of Peace...
27
00:01:38,265 --> 00:01:41,143
...on how crime has beenvirtually eliminated...
28
00:01:41,226 --> 00:01:45,439
...ever since the extremely popularmartial law declaration was issued.
29
00:01:45,522 --> 00:01:47,733
- Turn it off.
- "Former Senator Ronald"--
30
00:01:47,816 --> 00:01:51,320
You know, sometimes I think
I'm too pessimistic.
31
00:01:51,403 --> 00:01:54,031
I mean, what's wrong with thinking
things might work out?
32
00:01:54,114 --> 00:01:55,699
Then something like this happens.
33
00:01:55,824 --> 00:01:57,910
Did they think people
were gonna fall for this?
34
00:01:57,993 --> 00:02:00,204
Why not? Worked before.
35
00:02:00,329 --> 00:02:03,165
He who controls information
controls the world.
36
00:02:03,248 --> 00:02:05,876
God, the captain's gonna love it
when he sees this.
37
00:02:05,959 --> 00:02:08,378
- Where is he, anyway?
- Oh, he's being checked out...
38
00:02:08,462 --> 00:02:11,340
...on the new Starfuries we inherited
from the "Churchill".
39
00:02:11,423 --> 00:02:15,219
So the attitude controls are pretty muchthe same, but a lot more sensitive.
40
00:02:15,302 --> 00:02:17,679
Yeah, I can feel the difference.
41
00:02:18,013 --> 00:02:21,099
Okay, I'm gonna try the atmosphere wings.
42
00:02:22,059 --> 00:02:24,061
Locking down.
43
00:02:27,564 --> 00:02:32,194
This is the first production model of Starfurythat can operate inside an atmosphere.
44
00:02:32,277 --> 00:02:35,239
No one else in a prior modelcan follow you in.
45
00:02:35,322 --> 00:02:36,949
Roger that.
46
00:02:43,956 --> 00:02:47,167
Captain, we're picking up a distress callin an outer sector.
47
00:02:47,251 --> 00:02:48,961
- Earth or alien?
- "Earth."
48
00:02:49,044 --> 00:02:52,130
Should we scramble
"a search"- "and"- "rescue team?"
49
00:02:53,090 --> 00:02:56,760
No. We'll check it out.
May as well give these things a real workout.
50
00:02:57,094 --> 00:03:00,097
I'll check in as soon as we find out
what it is.
51
00:03:04,560 --> 00:03:07,437
Echo 1 to damaged ship, can you receive?
52
00:03:07,729 --> 00:03:11,024
Echo 1 to damaged ship, can you receive?
53
00:03:11,108 --> 00:03:13,986
I hear you just fine, captain.
54
00:03:14,069 --> 00:03:19,032
But just get a little closer. We need to talk.
55
00:03:25,330 --> 00:03:30,711
The Babylon Project was our last,best hope for peace.
56
00:03:33,422 --> 00:03:35,007
It failed.
57
00:03:50,189 --> 00:03:53,400
But in the year of the Shadow War,it became something greater...
58
00:03:54,276 --> 00:03:57,404
...our last, best hope for victory.
59
00:04:02,451 --> 00:04:07,414
The year is 2260.The place, Babylon 5.
60
00:04:57,172 --> 00:05:01,593
We're close enough for a scan,
find out who's out here.
61
00:05:04,388 --> 00:05:08,308
Echo 1 to Echo 2.
We've got a situation here. Stand by.
62
00:05:08,934 --> 00:05:10,269
Confirmed, captain.
63
00:05:10,352 --> 00:05:14,147
This is Echo 1 to intruder.
You have entered Babylon 5 space.
64
00:05:14,231 --> 00:05:16,441
Please identify yourself.
65
00:05:16,525 --> 00:05:20,612
Captain, such formality.
66
00:05:22,865 --> 00:05:25,909
- Bester?
- You recognize the voice.
67
00:05:25,993 --> 00:05:27,327
You've got a good ear.
68
00:05:28,036 --> 00:05:34,251
I'm picking you up on my instruments,
but you're not in visual range.
69
00:05:34,334 --> 00:05:35,752
Is there a problem?
70
00:05:35,836 --> 00:05:38,922
I noticed the Black Omega insigniaon your Starfury.
71
00:05:39,047 --> 00:05:42,092
Black Omega is an elite unit
attached to Psi Corps.
72
00:05:42,259 --> 00:05:45,262
A telepath can only scan you
if you're on a direct line of sight.
73
00:05:45,345 --> 00:05:48,599
So I am making damn sure
we don't get that close.
74
00:05:48,682 --> 00:05:51,977
Very good.I have something for you, captain.
75
00:05:52,477 --> 00:05:54,605
Something very important.
76
00:05:54,688 --> 00:05:57,274
If I came unannounced,
your people would shoot me down...
77
00:05:57,399 --> 00:06:00,444
...before I got within two kilometers
of Babylon 5.
78
00:06:01,069 --> 00:06:06,408
Mr. Bester, we no longer have any ties
to Earth or to the Psi Corps.
79
00:06:06,491 --> 00:06:10,037
So we don't have to put up with you
or your games.
80
00:06:10,120 --> 00:06:15,167
Now, I am sitting on four brand- new
unidirectional pulse cannons.
81
00:06:15,417 --> 00:06:18,837
Give me one good reason
why I shouldn't blow you out of the sky.
82
00:06:18,921 --> 00:06:21,757
Because you're curious?
83
00:06:21,840 --> 00:06:26,178
Kill me and you'll never know
what brought me all the way out here.
84
00:06:26,261 --> 00:06:29,723
I think if you weigh that against
the brief satisfaction...
85
00:06:29,806 --> 00:06:35,604
...of "blowing me out of the sky,"
you'll do the right thing.
86
00:06:42,778 --> 00:06:46,823
- Captain?
- "I'm thinking it over."
87
00:06:49,743 --> 00:06:51,453
Good.
88
00:06:51,912 --> 00:06:54,665
Echo 1 to Echo 2,form up behind Omega Starfury.
89
00:06:54,748 --> 00:06:56,792
We'll escort him to Babylon 5.
90
00:07:04,007 --> 00:07:06,885
- Commander.
- Look, G'Kar, I'm sorry I missed our meeting.
91
00:07:06,969 --> 00:07:09,888
- But something important has come up.
- Not a problem, commander.
92
00:07:09,972 --> 00:07:12,307
My patience is infinite.
93
00:07:12,391 --> 00:07:14,476
I've come to collect on a debt.
94
00:07:14,560 --> 00:07:18,313
When you broke from Earth, I offered
Sheridan the support of all the local Narns.
95
00:07:18,397 --> 00:07:21,775
Since then, we've helped maintain
station security. We've kept the peace.
96
00:07:21,859 --> 00:07:24,444
Many of us were killed
during the defense of Babylon 5.
97
00:07:24,486 --> 00:07:27,197
G'Kar, I know this.
And we're very grateful, but I just--
98
00:07:27,281 --> 00:07:30,367
You've been putting together a new alliance.
You know it, I know it.
99
00:07:30,450 --> 00:07:35,247
So in exchange for my cooperation,
I told Sheridan that I wanted in.
100
00:07:35,330 --> 00:07:37,040
He agreed, or seemed to.
101
00:07:37,165 --> 00:07:39,793
I've been waiting for him
to keep his part of the bargain.
102
00:07:39,877 --> 00:07:42,254
Nothing has happened,
so now I'm forcing the issue.
103
00:07:42,337 --> 00:07:44,464
We've been very busy, G'Kar.
104
00:07:44,548 --> 00:07:48,218
It does not show any signs
of getting any less busy in the near future.
105
00:07:48,302 --> 00:07:51,805
- I can only wait so long.
- I thought your patience was infinite.
106
00:07:51,889 --> 00:07:56,476
Since space and time are curved, the infinite
sooner or later bends back upon itself...
107
00:07:56,560 --> 00:07:59,313
...and ends up where it began. And so have I.
108
00:07:59,396 --> 00:08:05,027
I've kept my part of the bargain, commander.
Now it is time for you to keep yours.
109
00:08:08,113 --> 00:08:12,451
Alpha 3 and 4, the captain saysyou're clear to bring him in.
110
00:08:42,231 --> 00:08:44,441
You know, if this keeps up...
111
00:08:44,525 --> 00:08:48,987
...I'm gonna start thinking
that people around here just don't like me.
112
00:08:52,574 --> 00:08:54,201
I don't like it.
113
00:08:54,284 --> 00:08:58,539
Well, I didn't even know the little creep
could fly a Starfury.
114
00:09:03,001 --> 00:09:07,798
Every once in a while, Psi Cops have to
go off on their own for security reasons.
115
00:09:07,881 --> 00:09:12,469
- He's checked out on all the latest fighters.
- Did he tell you why he's here?
116
00:09:13,095 --> 00:09:16,431
He said he wanted to fill us in
at a personal meeting.
117
00:09:16,515 --> 00:09:18,642
He just wants to get close enough
to scan us.
118
00:09:18,725 --> 00:09:20,602
Yeah, but why?
119
00:09:20,853 --> 00:09:23,564
I mean, everything we were planning to do,
we've done.
120
00:09:23,647 --> 00:09:27,860
We've broken away from Earth. We've taken
a stand against Psi Corps, the president.
121
00:09:27,943 --> 00:09:29,653
There's not much left to scan for.
122
00:09:29,736 --> 00:09:31,113
He doesn't know that.
123
00:09:31,280 --> 00:09:34,741
Well, I could drug him up again,
limit his ability to scan us.
124
00:09:34,825 --> 00:09:37,286
He says if we do that,
he won't be able to help us.
125
00:09:37,369 --> 00:09:40,497
Come on. Who in this room
thinks he wants to help anybody but himself?
126
00:09:40,622 --> 00:09:42,875
- He's trying to pull a fast one.
- What do we do?
127
00:09:42,958 --> 00:09:45,586
- Just keep him locked up forever?
- I can get behind that.
128
00:09:45,669 --> 00:09:49,214
We have to find out if he's telling the truth.
If he is, we need to hear him out.
129
00:09:49,298 --> 00:09:53,719
If not, I'm all for throwing him into--
No, under the brig.
130
00:09:55,888 --> 00:09:58,849
I need to speak to Ivanova alone
for a moment.
131
00:10:03,812 --> 00:10:08,525
Susan, Bester still doesn't know
you're a latent telepath.
132
00:10:08,609 --> 00:10:10,903
No, he doesn't, but....
133
00:10:14,323 --> 00:10:18,327
- You're not gonna do this to me, are you?
- lf he's going to risk scanning someone...
134
00:10:18,410 --> 00:10:21,038
...he'll grab the first person
that walks in the door...
135
00:10:21,121 --> 00:10:24,291
- ...in case he doesn't get another chance.
- I can't block a Psi Cop.
136
00:10:24,374 --> 00:10:28,003
No, but you told me that you can sense
instantly if someone is scanning you.
137
00:10:28,086 --> 00:10:30,964
If I send you in first to talk to him...
138
00:10:31,340 --> 00:10:33,008
...you'll know if he tries anything.
139
00:10:33,091 --> 00:10:36,053
If he doesn't try it,
we'll know we can trust him.
140
00:10:37,012 --> 00:10:38,347
A little.
141
00:10:39,848 --> 00:10:41,183
But if he does?
142
00:10:41,850 --> 00:10:44,561
- Then we'll keep him in the brig.
- For how long?
143
00:10:44,686 --> 00:10:48,774
Until we run out of food or he dies
of old age, whichever comes first.
144
00:10:52,486 --> 00:10:54,154
Okay.
145
00:10:54,863 --> 00:10:56,240
- Now--
- Before you do that...
146
00:10:56,323 --> 00:11:00,202
...there's something you should know.
We've got a problem with G'Kar.
147
00:11:13,340 --> 00:11:15,342
- I was expecting the captain.
- He sent me.
148
00:11:15,425 --> 00:11:19,346
Did he? He has a better sense of humor
than I thought.
149
00:11:19,555 --> 00:11:22,349
- Please sit.
- I'd rather stand.
150
00:11:22,599 --> 00:11:27,437
I suspect you'd rather walk out that door
and wall me up inside.
151
00:11:27,521 --> 00:11:32,192
Do a little re- creation
of "The Cask of Amontillado"?
152
00:11:32,276 --> 00:11:37,573
- "For the love of God, Montresor."
- lf you get near a point, make it.
153
00:11:38,240 --> 00:11:42,452
You know, when I first came to Babylon 5,
I studied your record.
154
00:11:42,995 --> 00:11:45,414
Terrible pity about your mother.
155
00:11:45,497 --> 00:11:50,169
But she took her own life.
It wasn't the Corps that did it.
156
00:11:50,377 --> 00:11:54,089
I was just noticing, you have her eyes.
157
00:12:02,806 --> 00:12:09,313
You know, it's come to my attention lately
that we have a common enemy.
158
00:12:09,771 --> 00:12:15,527
There's an old saying:
"The enemy of my enemy is my friend."
159
00:12:16,570 --> 00:12:20,574
President Clark isn't calling the shots
back home.
160
00:12:20,657 --> 00:12:24,328
Others are whispering in his ear. I don't know
who they are or where they're from.
161
00:12:24,453 --> 00:12:26,538
But I do know they're not human.
162
00:12:26,788 --> 00:12:29,499
I've only heard one name for them:
163
00:12:29,583 --> 00:12:31,376
Shadows.
164
00:12:31,460 --> 00:12:35,506
My guess is you know more about them
than I do.
165
00:12:35,631 --> 00:12:40,135
But you're probably not interested
in sharing that information.
166
00:12:40,219 --> 00:12:42,054
Are you?
167
00:12:43,305 --> 00:12:46,600
You know the real reason you don't like me,
commander?
168
00:12:46,808 --> 00:12:48,560
It's the jealousy of evolution.
169
00:12:49,978 --> 00:12:52,272
Normals like you are obsolete.
170
00:12:52,648 --> 00:12:56,235
The future belongs to telepaths.
171
00:12:56,652 --> 00:13:01,490
And I intend to make sure
that future happens one way or the other.
172
00:13:01,657 --> 00:13:05,869
So when the dust settles
and telepaths are running everything...
173
00:13:05,994 --> 00:13:09,248
...you'll be on top of the new order.
174
00:13:09,331 --> 00:13:12,751
Well, let's just say I have certain ambitions
and leave it at that.
175
00:13:13,043 --> 00:13:18,298
But we can't be on top if the aliens
get there first, and some of them have.
176
00:13:18,382 --> 00:13:20,884
Through Clark,
they've infiltrated the Psi Corps.
177
00:13:20,968 --> 00:13:24,721
And apparently they have their own plans
for my telepaths.
178
00:13:24,972 --> 00:13:30,394
Whatever these aliens are, they're interfering
with my plans for the future.
179
00:13:32,646 --> 00:13:34,857
I won't have it.
180
00:13:35,357 --> 00:13:40,195
And so, I need someone
who feels the same way I do.
181
00:13:40,529 --> 00:13:42,990
Which brings me to you.
182
00:13:43,073 --> 00:13:47,953
Would you like to hurt them, commander?
Because I think I know how.
183
00:13:48,412 --> 00:13:50,497
If you're up for it.
184
00:13:52,875 --> 00:13:56,420
So G'Kar's kept his promise.
185
00:13:57,129 --> 00:14:00,757
I mean, he helped bail us out
of a real situation during our fight with Earth.
186
00:14:00,841 --> 00:14:04,303
He's proven he could be a major asset to us.
187
00:14:04,845 --> 00:14:10,017
- I'd just hoped to postpone this a little.
- I know. He's been poking around...
188
00:14:10,100 --> 00:14:14,021
...for some time now, asking about Rangers,
our meetings, the new war council--
189
00:14:14,104 --> 00:14:16,690
He was also the first one to warn me
about the Shadows.
190
00:14:16,773 --> 00:14:19,568
Many months before you said anything.
191
00:14:19,943 --> 00:14:23,739
I didn't want to hold back,
but silence was necessary.
192
00:14:23,822 --> 00:14:26,533
We had to buy time to build our defenses.
193
00:14:26,617 --> 00:14:29,870
The Centauri never could've taken Narn
without outside help.
194
00:14:29,953 --> 00:14:34,166
How are we gonna tell him
that we were willing to sacrifice his world...
195
00:14:34,249 --> 00:14:35,751
...to keep a secret?
196
00:14:38,504 --> 00:14:40,923
We will not have to.
197
00:14:41,006 --> 00:14:43,091
- I will tell him.
- Oh, absolutely not.
198
00:14:43,175 --> 00:14:45,260
- It was my decision, John.
- Delenn, I am--
199
00:14:45,344 --> 00:14:47,596
I held back the information from you
for months.
200
00:14:47,679 --> 00:14:51,767
And it was Kosh and I
who insisted that you tell no one else.
201
00:14:51,850 --> 00:14:55,354
The choice was mine.
And now the responsibility is mine.
202
00:14:55,437 --> 00:14:57,981
Delenn, I am not gonna--
203
00:14:58,607 --> 00:15:00,859
- Yeah?
- "I've finished my meeting, captain."
204
00:15:00,943 --> 00:15:03,529
- "Ready when you are."
- I'll be right there.
205
00:15:03,612 --> 00:15:05,447
Are you sure you wanna do this?
206
00:15:05,614 --> 00:15:10,786
Want to? No. Have to? Yes.
207
00:15:11,453 --> 00:15:14,706
In a few hours, a convoy of ships
will be riding the hyperspace beacon...
208
00:15:14,790 --> 00:15:16,625
...through Sector 500.
209
00:15:16,708 --> 00:15:21,839
At the center of the convoy is a ship
containing supplies for our mutual enemy.
210
00:15:22,381 --> 00:15:27,135
The ship is being escorted by
approximately half a dozen enemy fighters.
211
00:15:27,427 --> 00:15:32,182
Seize the ship and we deprive them
of some of their weapons capability.
212
00:15:32,266 --> 00:15:36,728
But it's important to capture the ship,
not destroy it.
213
00:15:36,812 --> 00:15:38,856
So how did you find out about all of this?
214
00:15:39,857 --> 00:15:44,486
I'm a telepath. Work it out.
215
00:15:44,611 --> 00:15:47,823
Okay, you've delivered your message.
What do we need you for now?
216
00:15:48,574 --> 00:15:51,910
Locating a ship this small in hyperspace
is extremely difficult.
217
00:15:51,994 --> 00:15:55,247
The gravitational incline, competing beacons,
energy surges.
218
00:15:55,330 --> 00:15:57,374
You could search for days and not find it.
219
00:15:57,457 --> 00:16:02,004
Unless you just happen to have along
a telepath rated P- 12.
220
00:16:02,171 --> 00:16:04,089
Someone like myself.
221
00:16:04,173 --> 00:16:06,466
A trained P- 12 can pinpoint
a ship's location...
222
00:16:06,550 --> 00:16:09,761
...by focusing in on the thought waves
of those aboard.
223
00:16:09,845 --> 00:16:13,140
For some reason,
hyperspace amplifies the signal considerably.
224
00:16:13,223 --> 00:16:16,351
So how come I've never heard of
that little ability before?
225
00:16:16,435 --> 00:16:18,437
We kept it to ourselves.
226
00:16:18,520 --> 00:16:23,609
Otherwise, the military might start
putting telepaths on the front lines.
227
00:16:23,734 --> 00:16:29,406
- We're not expendable. Mundanes are.
- That would be us.
228
00:16:29,990 --> 00:16:32,910
Got it in one, Mr. Garibaldi.
229
00:16:33,368 --> 00:16:37,247
It takes generations to breed a telepath.
Mundanes breed like rabbits.
230
00:16:37,331 --> 00:16:40,417
Supply and demand.
Nothing more, nothing less.
231
00:16:40,709 --> 00:16:44,296
Captain, we don't have a lot of time.
232
00:16:44,505 --> 00:16:47,591
Without me, you'll never find them.
233
00:16:48,008 --> 00:16:49,593
So...
234
00:16:50,552 --> 00:16:54,181
...do we stay or do we go?
235
00:17:11,907 --> 00:17:13,492
Come.
236
00:17:19,039 --> 00:17:21,250
Hello, G'Kar.
237
00:17:50,779 --> 00:17:53,740
Try not to drool on the controls.
238
00:17:54,741 --> 00:17:56,952
You said something, captain?
239
00:17:57,369 --> 00:17:59,204
Not a word.
240
00:17:59,329 --> 00:18:01,290
Just burped.
241
00:18:01,623 --> 00:18:03,834
Approaching target area.
242
00:18:04,001 --> 00:18:06,545
Scanners aren't picking anything up.
243
00:18:07,004 --> 00:18:10,549
All right, let's see what you can do--
244
00:18:15,262 --> 00:18:17,139
Mr. Bester.
245
00:18:17,639 --> 00:18:19,725
Captain Sheridan.
246
00:18:19,975 --> 00:18:23,103
Get the hell out of my chair.
247
00:18:30,944 --> 00:18:34,740
They're here. I can feel them.
248
00:18:36,033 --> 00:18:38,327
Thirty degrees to port.
249
00:18:39,828 --> 00:18:41,663
Captain?
250
00:18:42,497 --> 00:18:44,917
Thirty degrees to port.
251
00:18:59,431 --> 00:19:02,059
And we knew that the Shadows...
252
00:19:02,226 --> 00:19:07,439
...the "Ancient Enemy," as you call them,
had returned.
253
00:19:08,732 --> 00:19:13,195
We knew they were rebuilding their forces,
preparing to strike.
254
00:19:13,779 --> 00:19:19,368
We knew that they were seeking allies
and that the Centauri were the first to enlist.
255
00:19:21,870 --> 00:19:25,123
When you came back from the area
near Z'ha'dum...
256
00:19:25,207 --> 00:19:28,252
...and warned us about the enemy's return...
257
00:19:29,211 --> 00:19:34,675
...we could have spoken out.
We could have confirmed your story.
258
00:19:35,884 --> 00:19:38,303
We chose to remain silent.
259
00:19:39,763 --> 00:19:41,640
Who is "we"?
260
00:19:41,723 --> 00:19:43,600
The Grey Council.
261
00:19:44,101 --> 00:19:46,687
I was still a part of them at that time.
262
00:19:46,770 --> 00:19:50,774
Once the decision was made,
I could not disobey it.
263
00:19:51,400 --> 00:19:53,819
So you stayed silent.
264
00:19:54,778 --> 00:19:57,990
And with the help of these Shadows...
265
00:19:58,740 --> 00:20:01,994
...the Centauri destroyed my world...
266
00:20:02,411 --> 00:20:06,206
...enslaved or killed millions of my people.
267
00:20:06,456 --> 00:20:10,544
G'Kar, if we had spoken out...
268
00:20:10,919 --> 00:20:13,213
...if we had gone public
with what we knew...
269
00:20:13,297 --> 00:20:16,800
...most of the other worlds
would never have believed us.
270
00:20:16,884 --> 00:20:22,639
It would have changed nothing.
Your world would still have fallen.
271
00:20:22,723 --> 00:20:25,017
With one critical difference.
272
00:20:25,100 --> 00:20:29,354
There are billions of Narns
still surviving on your world.
273
00:20:29,438 --> 00:20:32,733
If we had exposed the Shadows,
they would have struck openly...
274
00:20:32,816 --> 00:20:37,738
...before we had time to prepare
and none of your people would have survived.
275
00:20:40,282 --> 00:20:42,075
G'Kar.
276
00:20:42,201 --> 00:20:47,414
Under the Centauri,
there is at least the hope of survival.
277
00:20:47,497 --> 00:20:52,377
With the Shadows, there is no hope at all.
278
00:20:53,170 --> 00:20:56,798
We had to choose between
the death of millions...
279
00:20:56,965 --> 00:21:02,095
...and the death of billions,
of whole planets.
280
00:21:09,645 --> 00:21:15,984
I'd already discovered much of what
you just told me about the Centauri.
281
00:21:16,068 --> 00:21:20,447
But that you knew and said nothing....
282
00:21:21,907 --> 00:21:26,286
Had I learned this as my world
was being bombed by the Centauri...
283
00:21:26,787 --> 00:21:29,623
...I would have killed you instantly.
284
00:21:30,374 --> 00:21:32,459
You understand that, do you not?
285
00:21:35,170 --> 00:21:38,423
Yes. I do.
286
00:21:55,691 --> 00:22:00,863
"Some must be sacrificed
if all are to be saved."
287
00:22:02,030 --> 00:22:06,243
At first, I took that
as revelation for the future.
288
00:22:07,536 --> 00:22:12,749
Now I see that it is as much about
how we got here...
289
00:22:13,458 --> 00:22:16,128
...as about where we are going.
290
00:22:18,422 --> 00:22:24,428
I think that one sentence
is the greatest burden I have ever known.
291
00:22:26,722 --> 00:22:28,765
You're right.
292
00:22:29,224 --> 00:22:31,810
Nothing would have been changed.
293
00:22:32,561 --> 00:22:36,231
Except that my people
would now be a dead race.
294
00:22:38,775 --> 00:22:43,113
You have come a long way, G'Kar.
295
00:22:43,447 --> 00:22:46,658
Further than I could have guessed.
296
00:22:48,619 --> 00:22:54,166
Sheridan's promise binds me
as well as it does him.
297
00:22:54,249 --> 00:22:57,211
We will take you into the council, G'Kar.
298
00:22:58,587 --> 00:23:03,217
And someday, when all this is over...
299
00:23:04,092 --> 00:23:07,387
...perhaps you will find it in your heart
to forgive me.
300
00:23:07,763 --> 00:23:09,556
Perhaps.
301
00:23:11,350 --> 00:23:13,435
But not today.
302
00:23:27,449 --> 00:23:29,993
Locking weapons. Firing.
303
00:23:35,999 --> 00:23:39,044
- Target has been eliminated.
- Where's the transport?
304
00:23:39,127 --> 00:23:42,047
- Moving to escape.
- Can we intercept?
305
00:23:42,130 --> 00:23:46,677
The "White Star" is powered by a magnetic and
gravitational system like all Minbari cruisers.
306
00:23:46,760 --> 00:23:49,221
You can use a magnetic discharge
to capture the--
307
00:23:49,304 --> 00:23:53,392
A simple yes or no would've sufficed,
Mr. Lennier. Grab it.
308
00:24:02,776 --> 00:24:05,028
Captain, I'm picking up another ship.
309
00:24:05,821 --> 00:24:08,907
It's a Shadow vessel,
probably the mothership for the fighters.
310
00:24:08,991 --> 00:24:10,659
- Stand by to--
- Just a moment.
311
00:24:10,826 --> 00:24:14,204
It's breaking off. It's not attacking.
312
00:24:23,839 --> 00:24:28,927
That's strange. Why didn't they attack?
They must know we're here.
313
00:24:29,011 --> 00:24:33,182
Unknown. We could pursue it
and attempt to inquire.
314
00:24:33,515 --> 00:24:38,395
Thanks, no, no. I'm just as happy
to get out of here without another fight.
315
00:24:38,520 --> 00:24:40,689
Set course for home.
316
00:24:41,523 --> 00:24:44,860
Are you sure you don't know
what's inside that ship, Mr. Bester?
317
00:24:46,195 --> 00:24:51,533
Weapons supplies. That's what I was told.
318
00:25:19,561 --> 00:25:21,188
Got your message. What's up?
319
00:25:21,271 --> 00:25:24,441
Want you to take a look at this.
Tell me what you think.
320
00:25:29,071 --> 00:25:31,782
It's the pilot of the transport we brought in.
321
00:25:31,990 --> 00:25:34,117
Or what's left of him.
322
00:25:34,368 --> 00:25:38,163
- What happened to him? It?
- That's what we're trying to figure out.
323
00:25:38,247 --> 00:25:39,790
Best guess...
324
00:25:39,873 --> 00:25:42,209
...it took its own life
rather than be captured.
325
00:25:42,292 --> 00:25:46,338
We found some kind of acid compound
all over the command deck.
326
00:25:46,421 --> 00:25:48,757
- Well, it's hard to tell from what's left.
- Yeah.
327
00:25:48,841 --> 00:25:51,969
I've never seen anything quite like it before.
328
00:25:53,554 --> 00:25:55,514
I'll do a full autopsy, archive the body.
329
00:25:55,764 --> 00:25:58,433
You never know when we may
see something like this again.
330
00:25:58,517 --> 00:26:01,019
Captain, we finished burning through
the cargo hold.
331
00:26:01,103 --> 00:26:03,146
We're emptying the contents now.
332
00:26:03,230 --> 00:26:07,109
- Was Bester right? Were there weapons?
- That depends how you define weapons.
333
00:26:19,705 --> 00:26:21,248
Psi Corps.
334
00:26:21,665 --> 00:26:24,918
- These are telepaths.
- That would be my guess.
335
00:26:24,960 --> 00:26:27,045
We found about 100 of them
in sleeper tubes.
336
00:26:28,130 --> 00:26:32,092
From the look on some of their faces,
I don't think they went voluntarily.
337
00:26:34,428 --> 00:26:39,099
You knew there were telepaths aboard
that ship and you didn't tell us! Why?
338
00:26:39,183 --> 00:26:42,769
Your crew here isn't exactly
sympathetic to the Psi Corps.
339
00:26:42,853 --> 00:26:46,231
I assumed that since those at risk
were members of the Corps...
340
00:26:46,315 --> 00:26:49,818
- ...you wouldn't be interested in helping.
- You told us weapons systems...
341
00:26:49,860 --> 00:26:53,363
- ...were aboard that ship.
- That's what I was told.
342
00:26:53,447 --> 00:26:57,409
I didn't find out about our people
being aboard until much later.
343
00:26:57,951 --> 00:27:01,705
- May I ask where they are?
- Medlab 1.
344
00:27:01,997 --> 00:27:04,917
Dr. Franklin is taking one out
of cryogenic suspension...
345
00:27:05,000 --> 00:27:07,211
...to see if we can find out what happened.
346
00:27:07,294 --> 00:27:10,797
And why someone would describe
a bunch of unconscious telepaths...
347
00:27:10,881 --> 00:27:13,467
...as components of a weapons system.
348
00:27:13,800 --> 00:27:16,136
Computer, continue recording.
349
00:27:16,512 --> 00:27:18,931
I've gone over the cryo tubes.
350
00:27:19,014 --> 00:27:23,018
Can't find any indication of who made them
or where they came from.
351
00:27:23,727 --> 00:27:26,980
Raising the temperature slowly
to avoid trauma.
352
00:27:29,775 --> 00:27:34,154
The only ID on the body is a bracelet.
353
00:27:34,238 --> 00:27:37,783
I can see a Psi Corps logo
and a sequence of numbers.
354
00:27:39,076 --> 00:27:43,163
I suspect our friend Mr. Bester
might have some ideas about what this is.
355
00:27:44,206 --> 00:27:48,085
Hard to tell without doing a detailed scan,
but there appear to be cyberweb implants...
356
00:27:48,168 --> 00:27:51,547
...in the skull on either side
of the cerebral cortex.
357
00:27:53,257 --> 00:27:57,928
There are small metallic interfaces
on either side of the head...
358
00:27:58,011 --> 00:28:00,222
...just above the temple.
359
00:28:00,639 --> 00:28:03,559
- I can almost see--
- Get me out of here!
360
00:28:03,642 --> 00:28:05,936
Keep them away from me!
361
00:28:07,020 --> 00:28:09,982
Leave me alone!
Why are you doing this to me?
362
00:28:10,065 --> 00:28:12,693
- It's gonna be okay.
- No!
363
00:28:13,569 --> 00:28:15,696
Someone's definitelymessed with her wetware.
364
00:28:16,029 --> 00:28:18,866
Technology is way beyond
anything we've got.
365
00:28:18,949 --> 00:28:21,410
The only clue we have is this.
366
00:28:24,246 --> 00:28:26,582
You ever seen one of these before?
367
00:28:30,878 --> 00:28:32,296
Frequently.
368
00:28:32,379 --> 00:28:35,549
She's a blip, a telepath who refused
to join the Corps...
369
00:28:35,632 --> 00:28:38,677
...or take the sleepers to control their ability.
370
00:28:39,553 --> 00:28:41,763
Sometimes they run.
371
00:28:42,181 --> 00:28:46,768
She ran. And one of us caught her.
372
00:28:46,852 --> 00:28:48,687
We always do.
373
00:28:49,313 --> 00:28:51,273
The code indicates after being captured...
374
00:28:51,356 --> 00:28:54,610
...she was sent to the re- education facility
on Mars.
375
00:28:55,444 --> 00:29:00,782
From the serial number,
she was classified as either P- 11 or P- 12.
376
00:29:00,866 --> 00:29:04,244
Very high on the teep scale. She--
377
00:29:06,955 --> 00:29:10,542
What was she doing on an alien transport
bound for the Rim?
378
00:29:15,881 --> 00:29:17,424
I said--
379
00:29:19,384 --> 00:29:20,886
I need to see her.
380
00:29:22,012 --> 00:29:24,556
She'll be out for at least
another several hours.
381
00:29:25,891 --> 00:29:29,561
Too long. I have to see her.
382
00:29:29,895 --> 00:29:31,438
Now.
383
00:30:15,190 --> 00:30:17,317
- Where is she?
- lnside.
384
00:30:17,401 --> 00:30:19,444
You don't want to go in there.
385
00:31:15,834 --> 00:31:18,670
- Stephen.
- No, let me try.
386
00:31:20,672 --> 00:31:22,174
It's all right.
387
00:31:23,008 --> 00:31:25,302
No one's gonna hurt you, all right?
388
00:31:25,385 --> 00:31:28,555
You've been through a rough time,
some things have happened to you.
389
00:31:28,639 --> 00:31:31,975
I know they've been traumatic,
but you're gonna be okay.
390
00:31:33,101 --> 00:31:34,895
Al.
391
00:31:35,896 --> 00:31:37,856
Alfred.
392
00:31:38,190 --> 00:31:39,525
Help me.
393
00:31:50,661 --> 00:31:52,412
Stephen, don't.
394
00:31:56,542 --> 00:31:58,168
Look, I'm a doctor.
395
00:31:59,169 --> 00:32:03,048
I wanna help you,
but you gotta let us get to you.
396
00:32:04,174 --> 00:32:05,717
Pain.
397
00:32:05,926 --> 00:32:08,929
We can stop the pain.
Give us a chance to stop the pain.
398
00:32:12,474 --> 00:32:14,977
- Yeah?
- "We're getting a serious energy surge..."
399
00:32:15,060 --> 00:32:16,395
...from Medlab 1.
400
00:32:16,478 --> 00:32:19,189
Losing controlover several automatic systems.
401
00:32:19,356 --> 00:32:23,944
Re- route command authorization. Shut down
the systems links to Medlab. Stand by.
402
00:32:24,069 --> 00:32:27,406
She must be using those connections
to infiltrate the rest of the station.
403
00:32:27,489 --> 00:32:32,202
There's no reason for her to do this.
Or attack me. Why is she doing this?
404
00:32:32,327 --> 00:32:35,873
That's a good question.
She wasn't going to--
405
00:32:35,998 --> 00:32:37,499
Until....
406
00:32:37,958 --> 00:32:39,376
Give me that.
407
00:32:40,669 --> 00:32:43,380
Stephen, back off a second.
408
00:32:56,727 --> 00:33:00,981
The machine says kill to protect.
409
00:33:02,441 --> 00:33:06,820
The sign hurts us.
We cannot hear the machine.
410
00:33:07,029 --> 00:33:08,614
What machine?
411
00:33:09,072 --> 00:33:13,952
Alive in my mind.
412
00:33:14,203 --> 00:33:15,996
I am the machine.
413
00:33:16,955 --> 00:33:21,418
We join. We fight.
414
00:33:22,377 --> 00:33:27,299
It is dark. Terrible.
415
00:33:29,218 --> 00:33:31,428
Help me.
416
00:33:31,553 --> 00:33:36,099
Please, make it stop talking in my mind.
417
00:33:36,600 --> 00:33:38,268
I will.
418
00:33:44,733 --> 00:33:46,235
Oh, God.
419
00:33:47,027 --> 00:33:51,323
Al, what have they done to me?
420
00:33:51,406 --> 00:33:53,450
What have they...?
421
00:34:09,466 --> 00:34:10,926
Bester.
422
00:34:12,302 --> 00:34:14,096
Bester, what happened?
423
00:34:14,763 --> 00:34:16,473
What did you see?
424
00:34:21,854 --> 00:34:25,858
Garibaldi said she called you by name.
425
00:34:26,108 --> 00:34:27,776
You two know each other?
426
00:34:28,777 --> 00:34:33,490
I recognized her ID. I didn't believe it.
427
00:34:34,616 --> 00:34:35,993
I didn't think....
428
00:34:36,368 --> 00:34:38,161
Who is she?
429
00:34:38,787 --> 00:34:43,208
The single bright light of my existence.
430
00:34:44,459 --> 00:34:46,211
My lover.
431
00:34:48,255 --> 00:34:50,174
She's carrying my child.
432
00:34:51,258 --> 00:34:53,844
I thought you had a wife
and daughter back on Mars.
433
00:34:53,927 --> 00:34:55,512
I do.
434
00:34:56,096 --> 00:34:58,640
It was a genetic pairing
arranged by the Corps.
435
00:35:00,976 --> 00:35:03,395
There's no love there.
436
00:35:08,817 --> 00:35:10,569
But Carolyn....
437
00:35:13,113 --> 00:35:17,868
She was supposed to be just another blip
assigned to the re- education center.
438
00:35:21,121 --> 00:35:22,873
The moment I saw her...
439
00:35:23,207 --> 00:35:27,461
...I felt as though something long dead
had awakened inside me.
440
00:35:29,129 --> 00:35:32,174
I used every excuse I could
to spend time with her.
441
00:35:32,299 --> 00:35:34,593
I helped her get better quarters, more food.
442
00:35:35,552 --> 00:35:40,182
I did whatever I could
to make her life a little more bearable.
443
00:35:40,807 --> 00:35:43,477
Somewhere along the line....
444
00:35:47,189 --> 00:35:51,193
Somewhere along the line
I discovered I was in love with her.
445
00:35:52,528 --> 00:35:54,988
I hadn't thought it possible.
446
00:35:55,739 --> 00:35:59,826
I don't think I'd ever been in love before.
447
00:36:00,035 --> 00:36:02,287
If that's true,
then why didn't you get her out?
448
00:36:02,371 --> 00:36:06,667
Because I don't have that kind of authority.
449
00:36:07,042 --> 00:36:09,837
When I found out she was pregnant
with our child...
450
00:36:09,920 --> 00:36:12,756
...I kept after her to go on the sleepers
or join the Corps.
451
00:36:12,840 --> 00:36:15,634
We could be together that way.
452
00:36:19,763 --> 00:36:21,807
She refused.
453
00:36:22,182 --> 00:36:24,476
She was always stubborn.
454
00:36:25,102 --> 00:36:26,520
That was four weeks ago.
455
00:36:27,312 --> 00:36:30,649
What did you see inside her mind
before she passed out?
456
00:36:30,899 --> 00:36:36,822
Those things. Those Shadow vessels.
457
00:36:37,239 --> 00:36:39,241
How much do you know about them?
458
00:36:39,575 --> 00:36:42,369
Delenn said they're some kind
of organic technology.
459
00:36:42,452 --> 00:36:44,872
And they use living beings as--
460
00:36:45,831 --> 00:36:48,625
As their central operating system.
461
00:36:49,418 --> 00:36:51,420
That's it, isn't it?
462
00:36:51,503 --> 00:36:53,839
They were gonna plug those people
into their ships.
463
00:36:55,799 --> 00:36:58,135
Weapons components.
464
00:36:58,427 --> 00:37:00,345
My God.
465
00:37:00,429 --> 00:37:03,515
That's how she was able to interface
with the equipment in Medlab.
466
00:37:03,599 --> 00:37:07,060
- She was going to merge with the station.
- Yeah, but why telepaths?
467
00:37:07,144 --> 00:37:09,229
Delenn never said that was a requirement.
468
00:37:09,605 --> 00:37:11,273
Can you help her?
469
00:37:11,356 --> 00:37:13,066
I don't know.
470
00:37:13,567 --> 00:37:18,155
The technology that's plugged into her brain
is beyond anything we've seen before.
471
00:37:22,951 --> 00:37:25,746
I'll wait. However long it takes.
472
00:37:26,205 --> 00:37:32,294
She's the only thing I have, captain.
The only thing I care about.
473
00:37:32,503 --> 00:37:35,923
I promised her I would take care of her
and the baby.
474
00:37:36,006 --> 00:37:40,385
It's the only promise I ever made
that means a damn to me.
475
00:37:41,094 --> 00:37:47,142
If you can save her,
I'll do anything you want to help.
476
00:37:49,645 --> 00:37:51,605
Your war...
477
00:37:53,899 --> 00:37:56,485
...is now my war.
478
00:38:03,742 --> 00:38:07,704
You have picked a most auspicious day
to join the war council, G'Kar.
479
00:38:07,788 --> 00:38:10,791
The captain tells me that a new ally
has joined our cause today...
480
00:38:10,874 --> 00:38:12,751
...and our new facilities are complete.
481
00:38:14,044 --> 00:38:19,299
Ours has been a long and difficult road,
G'Kar, filled with mistrust.
482
00:38:19,633 --> 00:38:26,056
Once you step through this door,
all of that changes forever.
483
00:38:44,533 --> 00:38:47,578
I am honored to be among you.
484
00:38:48,036 --> 00:38:49,788
This is a great day.
485
00:38:51,248 --> 00:38:54,334
Very great day, indeed.
486
00:39:00,090 --> 00:39:02,342
"The enemy of my enemy is my friend."
487
00:39:02,843 --> 00:39:05,387
- You sound dubious.
- He's still a Psi Cop.
488
00:39:05,470 --> 00:39:07,222
I don't trust him, never will.
489
00:39:07,306 --> 00:39:12,394
He has a vested interest in helping us now,
but once this is all over, he'll turn on us.
490
00:39:12,477 --> 00:39:14,396
You do know that?
491
00:39:17,774 --> 00:39:19,943
Come on, where is it?
492
00:39:20,861 --> 00:39:25,574
In a book this important,
you would think it would have an index.
493
00:39:34,750 --> 00:39:36,460
Okay.
494
00:39:37,377 --> 00:39:41,131
Na'fariki.
495
00:39:42,049 --> 00:39:43,884
Mindwalker.
496
00:39:47,638 --> 00:39:50,891
Romo- ki.
497
00:39:51,767 --> 00:39:53,602
Destroyed.
498
00:39:56,063 --> 00:39:57,773
I was right.
499
00:39:58,857 --> 00:40:00,859
- Garibaldi to Sheridan.
- "Sheridan, go."
500
00:40:00,943 --> 00:40:03,529
- Code 7- R, 15 minutes.
- "I'm in the middle of something."
501
00:40:03,612 --> 00:40:06,031
Make time. You're gonna love this.
502
00:40:22,464 --> 00:40:26,176
Hello, hello, hello, and hello.
503
00:40:26,802 --> 00:40:31,849
Michael, you look like the proverbial cat
that ate the equally proverbial canary.
504
00:40:32,432 --> 00:40:33,892
I've got it.
505
00:40:34,268 --> 00:40:36,812
I've got it, I've got it. It's right here.
It's right...
506
00:40:37,062 --> 00:40:39,773
- ...right here.
- Do not thump the Book of G'Quan.
507
00:40:39,857 --> 00:40:43,110
- It is disrespectful.
- You've got what? What's in there?
508
00:40:43,193 --> 00:40:47,739
G'Kar, as I understand it,
there aren't any Narn telepaths, correct?
509
00:40:47,823 --> 00:40:51,201
Yes, I'm afraid it is so.
It is a matter of great concern to us.
510
00:40:51,326 --> 00:40:54,621
But once upon a time,
there were Narn telepaths, weren't there?
511
00:40:54,705 --> 00:40:57,875
Yes, but they and their families
were wiped out a thousand years ago.
512
00:40:58,000 --> 00:41:00,919
The gene that controls telepathy
has never been strong enough...
513
00:41:01,003 --> 00:41:03,463
...in any of the survivors
to breed another one.
514
00:41:03,547 --> 00:41:07,092
Mr. Garibaldi, I'm not entirely sure
I see the point in all this.
515
00:41:07,176 --> 00:41:09,553
A thousand years ago, ambassador.
516
00:41:09,761 --> 00:41:14,558
You said the last time the Shadows
were on the move was a thousand years ago.
517
00:41:14,641 --> 00:41:17,436
G'Kar, it says here that your world
was used as a base...
518
00:41:17,519 --> 00:41:20,898
- ...by the Ancient Enemy during that time.
- Yes, that is correct.
519
00:41:20,981 --> 00:41:25,027
All right. Read this. Right here.
520
00:41:25,694 --> 00:41:29,406
"And the spirit of darkness
moved upon the land.
521
00:41:29,489 --> 00:41:32,910
It screamed in the dreams
of the mindwalkers.
522
00:41:32,993 --> 00:41:38,874
And they fell, destroyed by it,
to their children and their children's children.
523
00:41:38,957 --> 00:41:44,379
Then did the darkness come to Narn
until it was driven out by G'Quan...
524
00:41:44,463 --> 00:41:47,341
...and the last of the surviving mindwalkers."
525
00:41:47,591 --> 00:41:51,094
Mindwalkers. Telepaths?
526
00:41:51,720 --> 00:41:53,847
They're afraid of telepaths.
527
00:41:53,931 --> 00:41:58,352
Carolyn fired at Bester's Psi Corps
insignia to protect.
528
00:41:58,435 --> 00:42:02,481
"The sign hurts us.
We cannot hear the machine."
529
00:42:02,606 --> 00:42:05,275
They're using humans to control their ships.
530
00:42:05,359 --> 00:42:08,195
Maybe telepaths can block their system,
jam it.
531
00:42:08,278 --> 00:42:11,907
He might be right. We've never seen
the Shadows back away from a fight.
532
00:42:11,990 --> 00:42:15,744
But they didn't attack the "White Star"
when we were right there. Why?
533
00:42:15,827 --> 00:42:19,081
What was different about it?
Bester was on board.
534
00:42:19,248 --> 00:42:22,334
That would explain their decision
to infiltrate your Psi Corps...
535
00:42:22,417 --> 00:42:24,920
...and take telepaths
as components for their ships.
536
00:42:25,003 --> 00:42:28,632
Perhaps they intend to use
one telepath to stop another.
537
00:42:29,174 --> 00:42:30,968
We have a weapon.
538
00:42:31,301 --> 00:42:33,929
My God, people, we have a weapon.
539
00:42:34,012 --> 00:42:37,099
I just hope it's in time,
because we're gonna need it.
540
00:42:38,767 --> 00:42:40,811
We just got a report.
541
00:42:41,436 --> 00:42:45,649
The Shadows have just started attacking
Brakiri space, openly.
542
00:42:45,774 --> 00:42:47,359
They're not hiding anymore.
543
00:42:48,110 --> 00:42:50,320
They're finally on the move.
544
00:43:34,156 --> 00:43:35,157
(ENGLISH)
46553
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.