All language subtitles for A.Christmas.Carol.1999

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 3 00:01:20,647 --> 00:01:25,887 MAN THAT IS BORN OF WOMAN HATH BUT A SHORT TIME TO LIVE AND IS FULL OF MISERY. 4 00:01:25,953 --> 00:01:29,763 HE COMETH OUT AND IS CUT DOWN LIKE A FLOWER. 5 00:01:43,337 --> 00:01:46,437 I CAN HARDLY BELIEVE THAT MR. MARLEY’S GONE. 6 00:01:46,506 --> 00:01:49,406 HE’S AT PEACE, MR. CRUMP. HE’S NOWHERE, SIR. 7 00:01:49,476 --> 00:01:52,776 TRUTH IS, HE’S DEAD, DEAD AS A DOORNAIL... 8 00:01:52,846 --> 00:01:56,576 THOUGH I DON’T KNOW WHAT’S PARTICULARLY DEAD ABOUT A DOORNAIL. 9 00:01:56,650 --> 00:01:59,490 COME TO THINK OF IT, I WOULDN’T THINK THAT A DOORNAIL... 10 00:01:59,553 --> 00:02:02,663 WAS THE DEADEST PIECE OF IRONMONGERY IN THE TRADE. 11 00:02:02,723 --> 00:02:07,033 WHY NOT SAY, "DEAD AS A DOORKNOB OR A DOOR KNOCKER"? 12 00:02:07,094 --> 00:02:10,834 NAIL, KNOB OR KNOCKER, JACOB’S GONE, AND THERE’S AN END TO IT. 13 00:02:10,897 --> 00:02:15,437 A MIGHTY POOR TURNOUT FOR SUCH AN IMPORTANT BUSINESSMAN. 14 00:02:15,502 --> 00:02:19,572 PERHAPS IT WAS BECAUSE OF THE DAY HE DIED. THE DAY HE DIED, SIR? 15 00:02:19,640 --> 00:02:21,880 CHRISTMAS EVE. 16 00:02:21,942 --> 00:02:25,512 IT WOULD ACCOUNT FOR THE LACK OF GRIEVING RELATIVES. 17 00:02:25,579 --> 00:02:29,179 AT LEAST HE WAS SPARED THAT IN HIS FINAL HOURS. 18 00:02:29,249 --> 00:02:31,549 GREAT LOSS, SIR. 19 00:02:31,618 --> 00:02:35,418 WE LEAVE YOU TO GRIEVE IN SILENCE. 20 00:02:45,198 --> 00:02:49,498 THE FIRM OF "SCROOGE & MARLEY" WILL MISS YOUR SHREWD BRAIN... 21 00:02:49,569 --> 00:02:52,039 AND KEEN EYE, JACOB. 22 00:02:53,674 --> 00:02:56,844 WE WENT THROUGH SOME HARD TIMES TOGETHER, 23 00:02:56,910 --> 00:02:59,910 BUT WE PULLED THROUGH... 24 00:02:59,980 --> 00:03:03,620 AND WE THRIVED ON THE IDLENESS OF OTHERS. 25 00:03:03,684 --> 00:03:06,454 REST CONTENT, JACOB, 26 00:03:06,520 --> 00:03:10,720 THAT THE FIRM WE BUILT TOGETHER WILL PROSPER. 27 00:03:12,225 --> 00:03:14,225 I PROMISE. 28 00:04:26,833 --> 00:04:30,703 And a merry Christmas and a happy New Year to you too, sir. 29 00:04:32,839 --> 00:04:35,139 MERRY CHRISTMAS, SIR. 30 00:04:37,144 --> 00:04:39,784 MERRY CHRISTMAS, SIR. 31 00:04:44,918 --> 00:04:47,588 LET ME GET THAT, SIR. 32 00:05:40,240 --> 00:05:43,180 I WAS WONDERING, SIR, IF AFTER SEVEN YEARS, 33 00:05:43,243 --> 00:05:46,983 YOU’D BE REMOVING MR. MARLEY’S NAME FROM THE SIGN OUTSIDE? 34 00:05:47,047 --> 00:05:51,077 NO. TIME WILL ERASE IT AT NO COST TO US. 35 00:05:51,151 --> 00:05:53,151 YES, SIR. 36 00:06:27,854 --> 00:06:33,334 I WAS JUST GETTING SOME COAL, SIR, FOR THE FIRE. IT’S GOING OUT. 37 00:06:33,393 --> 00:06:36,203 POKE, IT, SIR. POKE IT! 38 00:07:18,772 --> 00:07:21,242 SHHH. 39 00:07:25,145 --> 00:07:29,985 A MERRY CHRISTMAS, UNCLE! GOD SAVE YOU! 40 00:07:30,050 --> 00:07:32,420 BAH! HUMBUG! 41 00:07:32,485 --> 00:07:35,345 CHRISTMAS A HUMBUG, UNCLE? YOU DON’T MEAN IT. 42 00:07:35,422 --> 00:07:38,962 I DO MEAN IT, SIR! MERRY CHRISTMAS? 43 00:07:39,025 --> 00:07:41,225 WHAT REASON HAVE YOU TO BE MERRY? 44 00:07:41,294 --> 00:07:44,564 WHAT RIGHT HAVE YOU TO BE MERRY? YOU’RE POOR! 45 00:07:44,631 --> 00:07:47,431 WELL, WHAT RIGHT HAVE YOU TO BE MISERABLE, THEN? YOU’RE RICH. 46 00:07:47,500 --> 00:07:51,100 MERRY CHRISTMAS! DAMN YOUR MERRY CHRISTMAS! 47 00:07:51,171 --> 00:07:54,841 WHAT’S CHRISTMASTIME TO YOU BUT A TIME FOR PAYING BILLS WITHOUT MONEY? 48 00:07:54,908 --> 00:07:59,578 A TIME FOR FINDING YOURSELF A YEAR OLDER AND NOT AN HOUR RICHER? 49 00:07:59,646 --> 00:08:02,476 A TIME FOR BALANCING YOUR BOOKS... 50 00:08:02,549 --> 00:08:06,789 AND FINDING EVERY ITEM DEAD AGAINST YOU? 51 00:08:06,853 --> 00:08:12,333 IF I HAD MY WAY, EVERY IDIOT WHO WENT AROUND WITH "MERRY CHRISTMAS" ON HIS LIPS... 52 00:08:12,392 --> 00:08:14,932 WOULD BE BOILED WITH HIS OWN PUDDING... 53 00:08:14,995 --> 00:08:18,005 AND BURIED WITH A STAKE OF HOLLY THROUGH HIS HEART. 54 00:08:18,064 --> 00:08:20,034 COME, UNCLE-- 55 00:08:20,100 --> 00:08:23,870 NEPHEW, YOU KEEP CHRISTMAS IN YOUR WAY. I’LL KEEP IT IN MINE. 56 00:08:23,937 --> 00:08:27,407 BUT YOU DON’T KEEP IT. THEN LET ME LEAVE IT ALONE, THEN. 57 00:08:27,474 --> 00:08:30,384 I STILL SAY MERRY CHRISTMAS. THAT’S ALL YOU DO SAY. 58 00:08:30,443 --> 00:08:33,913 MUCH GOOD IT DOES YOU. MUCH GOOD IT’LL EVER DO YOU. 59 00:08:33,980 --> 00:08:36,550 I DARESAY THERE ARE MANY THINGS I’VE GOT A LOT OF GOOD FROM... 60 00:08:36,616 --> 00:08:40,446 WHICH HAVEN’T MADE ME A PENNY PROFIT, CHRISTMAS AMONGST THEM. 61 00:08:40,520 --> 00:08:45,590 YOU SEE, UNCLE, I’VE ALWAYS THOUGHT OF CHRISTMAS AS A TIME FOR GOOD, NOT PROFIT. 62 00:08:45,658 --> 00:08:50,258 A KIND, FORGIVING TIME. A TIME WHEN MEN AND WOMEN CAN THINK OF OTHERS. 63 00:08:50,330 --> 00:08:52,530 IT’S NEVER PUT AN EXTRA PENNY IN MY POCKET, 64 00:08:52,599 --> 00:08:56,399 BUT I BELIEVE CHRISTMAS HAS DONE ME GOOD AND WILL DO ME GOOD. 65 00:08:56,469 --> 00:09:00,039 SO I STILL SAY, MERRY CHRISTMAS, UNCLE! 66 00:09:03,576 --> 00:09:07,306 - YOU SAID SOMETHING, MR. CRATCHIT? - NO, SIR. 67 00:09:07,380 --> 00:09:09,320 ANOTHER SOUND OUT OF YOU, SIR, 68 00:09:09,382 --> 00:09:12,352 AND YOU’LL MAKE THIS A TRULY MERRY CHRISTMAS BY LOSING YOUR JOB. 69 00:09:14,754 --> 00:09:18,524 UNCLE, DON’T BE HARD ON MR. CRATCHIT. IT’S ALL MY FAULT. 70 00:09:18,591 --> 00:09:23,861 YOU’RE QUITE THE POWERFUL SPEAKER, SIR. A WONDER YOU DON’T GO INTO PARLIAMENT. 71 00:09:23,930 --> 00:09:26,400 DON’T BE ANGRY, UNCLE. 72 00:09:26,466 --> 00:09:30,766 DINE WITH US TOMORROW. DINE WITH YOU? I’LL SEE YOU DAMNED FIRST! 73 00:09:30,837 --> 00:09:33,937 BUT WHY? WHY DID YOU MARRY? 74 00:09:34,007 --> 00:09:38,107 BECAUSE I FELL IN LOVE. BECAUSE YOU FELL IN LOVE. 75 00:09:38,178 --> 00:09:41,308 LOVE! HUMBUG! 76 00:09:41,381 --> 00:09:44,151 OH, SO YOU WON’T COME TO SEE ME BECAUSE I’M MARRIED. YES. 77 00:09:44,217 --> 00:09:47,847 WELL, YOU NEVER CAME TO SEE ME WHEN I WASN’T MARRIED. 78 00:09:47,921 --> 00:09:50,121 GOOD AFTERNOON, NEPHEW. 79 00:09:50,190 --> 00:09:54,790 I WANT NOTHING FROM YOU. I ASK NOTHING OF YOU. WHY CAN’T WE BE FRIENDS? 80 00:09:54,861 --> 00:09:56,931 GOOD AFTERNOON! 81 00:09:56,996 --> 00:09:59,826 WELL, I’M SORRY YOU’RE SO STUBBORN. 82 00:09:59,899 --> 00:10:02,499 BUT I CAME HERE FULL OF THE CHRISTMAS SPIRIT. 83 00:10:02,569 --> 00:10:05,499 SO I SAY AGAIN, MERRY CHRISTMAS, UNCLE. GOOD AFTERNOON! 84 00:10:05,572 --> 00:10:08,072 - AND A HAPPY NEW YEAR! - GOOD AFTERNOON! 85 00:10:08,141 --> 00:10:11,711 - AND A MERRY CHRISTMAS TO YOU, MR. CRATCHIT. - MERRY CHRISTMAS, SIR. 86 00:10:19,652 --> 00:10:23,092 YOU FIND MY NEPHEW AMUSING, CRATCHIT? 87 00:10:23,156 --> 00:10:25,756 HE’S A VERY PLEASANT FELLOW, SIR. 88 00:10:25,825 --> 00:10:30,395 YEAH. YOU’RE ANOTHER CHRISTMAS LUNATIC LIKE HIM. 89 00:10:30,463 --> 00:10:33,233 IF YOU SAY SO, SIR. 90 00:10:33,299 --> 00:10:36,039 OH, IT SEEMS YOU DOUBT ME, MR. CRATCHIT. 91 00:10:36,102 --> 00:10:40,142 WHAT ARE YOU, THEN? YOUR CLERK, MR. SCROOGE. 92 00:10:40,206 --> 00:10:45,236 MY 15-SHILLING-A-WEEK CLERK WITH A WIFE AND FAMILY. 93 00:10:45,311 --> 00:10:47,811 YET YOU BABBLE ABOUT MERRY CHRISTMAS. 94 00:10:47,881 --> 00:10:50,781 I’LL RETIRE TO BEDLAM. 95 00:10:57,524 --> 00:11:01,234 SIR, DO YOU KNOW THIS AREA? TOLERABLY WELL. 96 00:11:01,294 --> 00:11:05,034 WE’RE NEW TO THE DISTRICT. WE’RE LOOKING FOR THE OFFICES OF SCROOGE & MARLEY. 97 00:11:05,098 --> 00:11:07,168 SOME 50 YARDS ALONG ON THE RIGHT. 98 00:11:07,233 --> 00:11:12,173 GOOD, GOOD. WE’RE COLLECTING CHARITABLE DONATIONS FOR THE POOR AT CLERKENWELL. 99 00:11:12,238 --> 00:11:18,478 YOU’RE COLLECTING MONEY ON BEHALF OF A CHARITY FROM... MR. EBENEZER SCROOGE? 100 00:11:18,545 --> 00:11:21,885 YES, AND MR. MARLEY AND OTHER BUSINESSMEN OF THE NEIGHBORHOOD. 101 00:11:21,948 --> 00:11:25,788 YES, WE THINK CHRISTMAS EVE IS A MOST APPROPRIATE TIME FOR GIVING FREELY. 102 00:11:33,393 --> 00:11:36,033 THIS IS THE OFFICE OF SCROOGE & MARLEY? 103 00:11:36,095 --> 00:11:38,225 IT IS, SIR. 104 00:11:38,298 --> 00:11:41,628 MAY I PRESS YOUR CUDILES, SIR. 105 00:11:41,701 --> 00:11:46,311 DO I HAVE THE HONOR OF ADDRESSING MR. SCROOGE OR MR. MARLEY? 106 00:11:46,372 --> 00:11:49,682 MR. MARLEY HAS BEEN DEAD THESE SEVEN YEARS. 107 00:11:49,742 --> 00:11:52,582 HE-- HUH. 108 00:11:52,645 --> 00:11:55,405 HE DIED SEVEN YEARS AGO THIS VERY NIGHT. 109 00:11:57,617 --> 00:12:02,717 MR. WILLIAMS AND MR. FOSTER. MAY WE OFFER OUR SYMPATHY? 110 00:12:02,789 --> 00:12:06,029 WHY? YOU’RE NOT RELATIVES, ARE YOU? 111 00:12:06,092 --> 00:12:09,702 NO, BUT WE FEEL SURE YOU MUST BE THINKING ABOUT HIM AT THIS TIME. 112 00:12:09,762 --> 00:12:14,632 AND I’M SURE HIS GENEROSITY IS REPRESENTED BY HIS SURVIVING PARTNER. 113 00:12:17,403 --> 00:12:21,113 AT THIS FESTIVE TIME OF THE YEAR IT IS SURELY DESIRABLE... 114 00:12:21,174 --> 00:12:25,344 THAT WE MAKE SOME SLIGHT PROVISION FOR THE POOR AND DESTITUTE. 115 00:12:25,411 --> 00:12:28,081 DON’T YOU AGREE? 116 00:12:29,716 --> 00:12:35,686 I TAKE IT THAT YOU GENTLEMEN ARE NEW TO THE DISTRICT. 117 00:12:35,755 --> 00:12:39,055 NEW AND EAGER, SIR. YOU WILL AGREE, I’M SURE, 118 00:12:39,125 --> 00:12:42,495 THAT MANY THOUSANDS OF PEOPLE LACK THE BASIC NECESSITIES, 119 00:12:42,562 --> 00:12:45,932 AND MANY HUNDREDS OF THOUSANDS LACK ORDINARY COMFORTS. 120 00:12:45,999 --> 00:12:50,039 - ARE THERE NO PRISONS? - PLENTY OF PRISONS, SIR. 121 00:12:50,103 --> 00:12:52,843 AND THE UNION WORKHOUSES? ARE THEY STILL IN OPERATION? 122 00:12:52,905 --> 00:12:56,005 YES, THEY ARE. I ONLY WISH I COULD SAY THEY WERE NOT. 123 00:12:57,543 --> 00:13:00,583 A FEW OF US ARE ENDEAVORING TO RAISE A FUND... 124 00:13:00,647 --> 00:13:04,447 TO BUY THE POOR SOME MEAT AND DRINK AND MEANS OF WARMTH. 125 00:13:04,517 --> 00:13:08,587 HOW MUCH MAY WE PUT YOU DOWN FOR, MR. SCROOGE? 126 00:13:11,724 --> 00:13:13,794 NOTHING. 127 00:13:13,860 --> 00:13:16,430 AH, YOU WISH TO REMAIN ANONYMOUS. 128 00:13:18,798 --> 00:13:21,868 I WISH TO BE LEFT ALONE. 129 00:13:21,934 --> 00:13:25,304 I DON’T MAKE MERRY MYSELF AT CHRISTMASTIME, 130 00:13:25,371 --> 00:13:28,371 AND I CAN’T AFFORD TO MAKE IDLE PEOPLE MERRY. 131 00:13:28,441 --> 00:13:31,581 I SUPPORT THOSE INSTITUTIONS I HAVE MENTIONED, 132 00:13:31,644 --> 00:13:34,414 AND I EXPECT THE POOR TO MAKE USE OF THEM. 133 00:13:34,480 --> 00:13:37,080 THOSE WHO ARE BADLY OFF MUST GO THERE. 134 00:13:37,150 --> 00:13:40,990 MANY CANNOT GO THERE, AND MANY WOULD RATHER DIE. 135 00:13:41,054 --> 00:13:46,234 IF THEY’D RATHER DIE, THEY’D BETTER DO IT AND DECREASE THE SURPLUS POPULATION. 136 00:13:47,560 --> 00:13:50,360 MR. CRATCHIT, WOULD YOU SHOW THESE GENTLEMEN OUT? 137 00:13:59,405 --> 00:14:02,065 138 00:14:02,141 --> 00:14:05,781 ♪ AND SEES THEIR TROUBLED MINDS ♪ 139 00:14:05,845 --> 00:14:10,175 ♪ GLAD TIDINGS OF GREAT JOY I BRING ♪ 140 00:14:10,249 --> 00:14:14,089 ♪ TO YOU AND ALL MANKIND ♪ 141 00:14:14,153 --> 00:14:18,193 ♪ TO YOU IN DAVID’S TOWN THIS DAY ♪ 142 00:14:18,257 --> 00:14:22,327 ♪ IS BORN OF DAVID’S LINE ♪♪ 143 00:14:22,395 --> 00:14:24,905 THANK YOU. THANK YOU, SIR. 144 00:14:24,964 --> 00:14:27,334 I’M GONNA TRY SCROOGE’S. 145 00:14:27,400 --> 00:14:30,070 OH, DON’T DO THAT. DON’T! 146 00:14:31,671 --> 00:14:35,471 ♪ GOOD KING WENCESLAS LOOKED OUT ♪ 147 00:14:35,541 --> 00:14:39,351 ♪ ON THE FEAST OF STEPHEN ♪ 148 00:14:39,412 --> 00:14:43,222 ♪ WHEN THE SNOW LAY ROUNDABOUT ♪ 149 00:14:43,282 --> 00:14:47,122 ♪ DEEP AND CRISP AND EVEN ♪ 150 00:14:47,186 --> 00:14:50,986 ♪ BRIGHTLY SHONE THE MOON THAT NIGHT ♪ 151 00:14:51,057 --> 00:14:54,927 ♪ THOUGH THE FROST WAS CRUEL ♪ 152 00:14:54,994 --> 00:14:58,334 ♪ WHEN A POOR MAN CAME AND-- 153 00:14:58,398 --> 00:15:00,898 IT’S SCROOGE! RUN! 154 00:15:00,967 --> 00:15:03,737 GET AWAY FROM HERE! 155 00:15:30,563 --> 00:15:33,773 YOU’LL WANT ALL DAY TOMORROW, I SUPPOSE? 156 00:15:33,833 --> 00:15:35,973 IF IT’S CONVENIENT, SIR. 157 00:15:36,035 --> 00:15:40,435 IT’S NOT CONVENIENT! IT’S NOT FAIR. 158 00:15:41,974 --> 00:15:45,284 IF I WAS TO DEDUCT HALF A CROWN FOR YOUR TAKING THE DAY OFF, 159 00:15:45,344 --> 00:15:47,484 YOU’D THINK YOURSELF ILL-USED. 160 00:15:47,547 --> 00:15:52,277 BUT YOU DON’T THINK ME ILL-USED WHEN I PAY A DAY’S WAGES FOR NO WORK. 161 00:15:52,351 --> 00:15:56,161 IT’S ONLY ONCE A YEAR, SIR. BAH. 162 00:15:56,222 --> 00:16:02,562 FINE EXCUSE FOR PICKING A MAN’S POCKET EVERY 25th OF DECEMBER. 163 00:16:04,530 --> 00:16:08,300 I SUPPOSE YOU MUST HAVE THE WHOLE DAY. 164 00:16:08,367 --> 00:16:10,997 YOU BE HERE ALL THE EARLIER THE NEXT MORNING. 165 00:16:11,070 --> 00:16:14,510 YES, SIR. MERRY-- 166 00:16:14,574 --> 00:16:17,844 YOU WERE ABOUT TO SAY SOMETHING, CRATCHIT? 167 00:16:17,910 --> 00:16:20,910 NOTHING, SIR. 168 00:17:04,123 --> 00:17:09,603 JACOB! JACOB MARLEY! 169 00:17:15,334 --> 00:17:17,104 HUH? 170 00:17:22,408 --> 00:17:24,538 HUMBUG! 171 00:18:28,207 --> 00:18:30,337 HMM. 172 00:19:37,209 --> 00:19:40,709 INDIGESTION. 173 00:20:22,188 --> 00:20:25,388 NO, I WON’T BELIEVE IT. 174 00:20:37,703 --> 00:20:41,213 WHAT BUSINESS DO YOU WANT WITH ME? 175 00:20:41,273 --> 00:20:43,413 MUCH. 176 00:20:43,476 --> 00:20:45,606 WHO ARE YOU, SIR? 177 00:20:45,678 --> 00:20:47,608 ASK ME WHO I WAS. 178 00:20:47,680 --> 00:20:50,820 VERY WELL. WHO WERE YOU, THEN? 179 00:20:50,883 --> 00:20:57,023 IN LIFE... I WAS YOUR PARTNER, JACOB MARLEY. 180 00:21:00,426 --> 00:21:03,656 - CAN YOU SIT DOWN? - I CAN. 181 00:21:03,729 --> 00:21:05,899 WELL, DO IT, THEN. 182 00:21:22,114 --> 00:21:25,224 YOU DON’T BELIEVE IN ME? 183 00:21:25,284 --> 00:21:28,354 I DON’T. 184 00:21:28,420 --> 00:21:31,760 WHY DO YOU DOUBT YOUR SENSES? 185 00:21:31,824 --> 00:21:34,594 BECAUSE LITTLE THINGS UPSET ’EM. 186 00:21:34,660 --> 00:21:39,130 AN UPSET STOMACH CAN PUT ’EM QUITE OUT OF ORDER. 187 00:21:39,198 --> 00:21:43,768 YOU COULD BE A CRUMB OF MOLDY CHEESE, AN UNDERDONE TURNIP. 188 00:21:43,836 --> 00:21:48,906 MOLDY CHEESE? AN UNDERDONE TURNIP? 189 00:21:48,974 --> 00:21:54,154 OR SOME BRITISH BEEF. THAT COULD BE MIGHTY UPSETTING TO THE STOMACH. 190 00:21:54,213 --> 00:21:58,383 THERE’S MORE GRAVY THAN GRAVE ABOUT YOU, JACOB. 191 00:22:07,760 --> 00:22:10,500 AHHH! AHH! 192 00:22:10,563 --> 00:22:13,703 WHAT IS IT? SPEAK UP, MAN! 193 00:22:27,880 --> 00:22:32,380 WHY DO SPIRITS... 194 00:22:32,451 --> 00:22:34,991 WALK THE EARTH, 195 00:22:35,054 --> 00:22:38,564 AND WHY DO THEY COME TO ME? 196 00:22:38,624 --> 00:22:43,534 IT IS REQUIRED OF EVERY MAN THAT THE SPIRIT WITHIN HIM... 197 00:22:43,596 --> 00:22:48,566 SHOULD WALK ABROAD AMONG HIS FELLOW MEN AND TRAVEL FAR AND WIDE. 198 00:22:48,634 --> 00:22:52,244 AND IF THAT SPIRIT GOES NOT FORTH IN LIFE, 199 00:22:52,304 --> 00:22:55,314 IT IS CONDEMNED TO DO SO AFTER DEATH. 200 00:22:55,374 --> 00:23:00,084 IT IS DOOMED TO WANDER THROUGH THE WORLD-- 201 00:23:00,145 --> 00:23:03,145 OH, WOE IS ME-- 202 00:23:03,215 --> 00:23:06,275 AND WITNESS WHAT IT CANNOT SHARE... 203 00:23:06,352 --> 00:23:10,862 BUT MIGHT HAVE SHARED ON EARTH AND TURNED TO HAPPINESS. 204 00:23:10,923 --> 00:23:14,863 YOU’RE FETTERED. TELL ME WHY. 205 00:23:14,927 --> 00:23:19,327 I WEAR THE CHAIN I FORGED IN LIFE. 206 00:23:19,398 --> 00:23:24,398 I MADE IT LINK BY LINK AND YARD BY YARD. 207 00:23:24,470 --> 00:23:27,610 IT IS A PONDEROUS CHAIN. 208 00:23:27,673 --> 00:23:30,943 DO YOU KNOW THE WEIGHT AND LENGTH OF THE COIL YOU BEAR? 209 00:23:31,010 --> 00:23:35,710 IT WAS AS HEAVY AND AS LONG AS THIS SEVEN CHRISTMAS EVES AGO. 210 00:23:35,781 --> 00:23:38,151 YOU HAVE LABORED ON IT SINCE. 211 00:23:40,552 --> 00:23:44,822 JACOB. JACOB MARLEY. 212 00:23:44,890 --> 00:23:47,430 SPEAK COMFORT TO ME, JACOB! 213 00:23:47,493 --> 00:23:50,463 I HAVE NONE TO GIVE. 214 00:23:50,529 --> 00:23:54,229 I CANNOT REST. I CANNOT STAY. 215 00:23:54,300 --> 00:23:57,170 I CANNOT LINGER ANYWHERE. 216 00:23:57,236 --> 00:24:01,566 OH, NEVER TO BE ABLE TO MAKE AMENDS FOR MISSED OPPORTUNITIES 217 00:24:01,640 --> 00:24:05,380 OH, THE TORTURE OF REMORSE. 218 00:24:06,612 --> 00:24:12,252 JACOB, I-- I DON’T UNDERSTAND WHY YOU’RE SUFFERING. 219 00:24:12,318 --> 00:24:16,248 ALL YOUR LIFE YOU WERE A GOOD BUSINESSMAN. 220 00:24:16,322 --> 00:24:21,032 THAT’S WHY I’M SUFFERING. THE SUFFERING I CAUSED OTHERS IS BEING REPAID. 221 00:24:21,093 --> 00:24:23,663 JACOB, IT WAS BUSINESS! 222 00:24:23,729 --> 00:24:28,999 BUSINESS? MANKIND WAS MY BUSINESS. 223 00:24:29,068 --> 00:24:33,238 THE COMMON GOOD WAS MY BUSINESS. 224 00:24:33,305 --> 00:24:36,775 AT THIS TIME OF THE ROLLING YEAR... 225 00:24:36,842 --> 00:24:40,152 I SUFFER MOST. 226 00:24:40,212 --> 00:24:44,922 WHY I CAN APPEAR TO YOU TONIGHT IN A SHAPE THAT YOU CAN SEE I DO NOT KNOW, 227 00:24:44,984 --> 00:24:51,024 BUT I HAVE SAT INVISIBLE BESIDE YOU MANY AND MANY A DAY, TRYING TO REACH YOU. 228 00:24:51,090 --> 00:24:54,760 LISTEN TO ME, EBENEZER. MY TIME ON EARTH IS NEARLY GONE. 229 00:24:54,827 --> 00:24:58,427 I’M HERE TO WARN YOU THAT YOU HAVE A CHANCE... 230 00:24:58,497 --> 00:25:02,397 OF ESCAPING MY TERRIBLE FATE. 231 00:25:02,468 --> 00:25:04,568 A CHANCE I GOT FOR YOU. 232 00:25:04,636 --> 00:25:07,136 YOU WERE ALWAYS A GOOD FRIEND TO ME. 233 00:25:07,206 --> 00:25:10,506 YOU WILL BE HAUNTED BY THREE SPIRITS. 234 00:25:10,576 --> 00:25:13,036 IS THIS THE CHANCE YOU SPOKE OF? 235 00:25:13,112 --> 00:25:15,352 IT IS. IN THAT CASE, I’D RATHER NOT. 236 00:25:15,414 --> 00:25:21,324 WITHOUT THEIR VISITS, YOU’VE NO HOPE OF ESCAPING YOUR FATE. 237 00:25:21,387 --> 00:25:24,057 EXPECT THE FIRST TOMORROW WHEN THE BELL TOLLS 1:00. 238 00:25:24,123 --> 00:25:26,933 COULDN’T I TAKE ’EM ALL AT ONCE AND HAVE IT OVER AND DONE WITH? 239 00:25:26,992 --> 00:25:29,792 EXPECT THE SECOND SPIRIT ON THE NEXT NIGHT AT THE SAME TIME... 240 00:25:29,862 --> 00:25:33,302 AND THE THIRD THE NIGHT FOLLOWING AT 12:00. 241 00:25:39,571 --> 00:25:42,141 UGH! 242 00:25:42,207 --> 00:25:45,277 LOOK TO SEE ME NO MORE... 243 00:25:45,344 --> 00:25:50,654 AND FOR YOUR OWN SAKE, REMEMBER WHAT HAS PASSED BETWEEN US. 244 00:26:40,032 --> 00:26:43,132 THESE SPIRITS TRY TO INTERFERE, 245 00:26:43,202 --> 00:26:46,742 FOR GOOD, IN HUMAN AFFAIRS... 246 00:26:46,805 --> 00:26:51,575 BUT THEY’VE LOST THE POWER FOREVER. 247 00:26:54,179 --> 00:26:56,949 THAT IS THE CURSE WE BEAR. 248 00:27:26,445 --> 00:27:31,625 ck Chiming ] 249 00:27:31,683 --> 00:27:36,453 A QUARTER PAST. 250 00:27:36,522 --> 00:27:39,062 HALF PAST. 251 00:27:41,460 --> 00:27:43,960 A QUARTER TO IT. 252 00:27:46,698 --> 00:27:51,468 THE HOUR ITSELF. NOTHING’S HAPPENED. 253 00:28:02,614 --> 00:28:07,154 ARE YOU THE SPIRIT WHOSE COMING WAS FORETOLD? 254 00:28:07,219 --> 00:28:09,889 I AM. 255 00:28:09,955 --> 00:28:14,195 WHO-- WHAT ARE YOU? 256 00:28:14,259 --> 00:28:16,929 I’M THE GHOST OF CHRISTMAS PAST. 257 00:28:16,995 --> 00:28:19,195 LONG PAST? 258 00:28:19,264 --> 00:28:23,404 NO... YOUR PAST. 259 00:28:23,468 --> 00:28:27,068 SPIRIT, PUT ON YOUR CAP. BE COVERED. 260 00:28:27,139 --> 00:28:31,379 WHAT? WOULD YOU SO SOON PUT OUT THE LIGHT I GIVE? 261 00:28:31,443 --> 00:28:36,153 IS IT NOT ENOUGH THAT YOU ARE ONE OF THOSE WHOSE PASSIONS MADE THIS CAP... 262 00:28:36,215 --> 00:28:39,525 AND FORCED ME TO WEAR IT LOW UPON MY BROW? 263 00:28:39,585 --> 00:28:42,455 I HAD NO INTENTION OF OFFENDING YOU, SIR. 264 00:28:48,393 --> 00:28:52,333 THANKEE. WHAT BUSINESS BRINGS YOU HERE? 265 00:28:52,397 --> 00:28:56,567 YOUR WELFARE. OH, WELL, I’M MUCH OBLIGED TO YOU. 266 00:28:56,635 --> 00:29:00,945 BUT A PEACEFUL NIGHT OF UNBROKEN REST WOULD HAVE BEEN MORE CONDUCIVE TO THAT END! 267 00:29:01,006 --> 00:29:04,636 YOUR RECLAMATION, THEN. 268 00:29:07,512 --> 00:29:09,512 COME WITH ME. 269 00:29:09,581 --> 00:29:12,481 SOME OTHER TIME, PERHAPS. I-I-I’M NOT DRESSED. 270 00:29:12,551 --> 00:29:15,921 I HAVE A WEAK CHEST, A MONSTROUS HEAD COLD. 271 00:29:17,656 --> 00:29:20,756 RISE AND WALK WITH ME. 272 00:29:32,237 --> 00:29:35,837 NO, I’M MORTAL. I’M LIABLE TO FALL! 273 00:29:35,907 --> 00:29:40,807 ALL I HAVE TO DO IS TOUCH YOU... THERE. 274 00:30:05,704 --> 00:30:10,614 GOOD HEAVENS! I KNOW THIS PLACE! 275 00:30:10,676 --> 00:30:12,906 I WAS A BOY HERE! 276 00:30:12,978 --> 00:30:15,248 YOU REMEMBER THE WAY? 277 00:30:15,314 --> 00:30:18,984 REMEMBER IT? I COULD WALK IT BLINDFOLD. 278 00:30:24,256 --> 00:30:27,756 I KNOW THESE BOYS. WE WENT TO THE SAME SCHOOL! 279 00:30:27,826 --> 00:30:31,796 THERE’S JENKINS! AND, UH, AND TONY VECK! 280 00:30:34,299 --> 00:30:39,269 AND, UM... BENJAMIN FISH! 281 00:30:39,338 --> 00:30:42,038 AND TOBY BELL! 282 00:30:42,107 --> 00:30:45,177 TOBY! 283 00:30:49,214 --> 00:30:52,354 THEY’RE ONLY SHADOWS OF THINGS THAT HAVE BEEN. 284 00:30:52,417 --> 00:30:55,047 THEY CAN’T SEE US OR HEAR US. 285 00:30:55,120 --> 00:30:59,320 THEY’RE GOING HOME FOR THE CHRISTMAS HOLIDAYS. 286 00:31:09,101 --> 00:31:11,201 IT’S MY OLD SCHOOL. 287 00:31:50,308 --> 00:31:53,538 WHY DIDN’T YOU GO HOME FOR CHRISTMAS? 288 00:31:53,612 --> 00:31:55,752 I WASN’T WANTED. 289 00:31:55,814 --> 00:32:00,224 MY FATHER TURNED AGAINST ME WHEN MY MOTHER DIED. 290 00:32:01,553 --> 00:32:04,323 SENT ME AWAY. 291 00:32:04,389 --> 00:32:06,929 DIDN’T WANT TO SEE ME EVER. 292 00:32:06,992 --> 00:32:12,602 - THAT’S HARD. - LIFE IS HARD. 293 00:32:12,664 --> 00:32:16,874 LET’S SEE ANOTHER CHRISTMAS. 294 00:32:32,617 --> 00:32:36,587 295 00:32:40,659 --> 00:32:45,459 - FRAN! - 296 00:32:45,530 --> 00:32:47,530 BROTHER! BROTHER! 297 00:32:47,599 --> 00:32:52,199 FRAN! WHAT ARE YOU DOING HERE, FRAN? 298 00:32:52,270 --> 00:32:56,610 I’VE COME TO BRING YOU HOME, BROTHER. HOME! HOME, HOME! 299 00:32:56,675 --> 00:33:00,685 FOR HOW LONG? FOREVER AND EVER. 300 00:33:00,745 --> 00:33:05,375 FATHER’S CHANGED. HE’S SO MUCH KINDER THAN HE USED TO BE. 301 00:33:05,450 --> 00:33:07,620 HOME IS LIKE HEAVEN NOW. 302 00:33:07,686 --> 00:33:11,416 HE SPOKE SO GENTLY TO ME ONE DEAR NIGHT WHEN I WAS GOING TO BED... 303 00:33:11,490 --> 00:33:15,990 THAT I WASN’T AFRAID TO ASK HIM ONCE MORE IF YOU MIGHT COME HOME. 304 00:33:16,061 --> 00:33:19,001 AND HE SAID YES, YOU SHOULD... 305 00:33:19,064 --> 00:33:21,334 AND SENT ME IN A COACH TO BRING YOU. 306 00:33:21,399 --> 00:33:24,939 OH, FRAN! COME ON! 307 00:33:30,308 --> 00:33:33,478 COME ON! - 308 00:33:58,203 --> 00:34:02,613 SUCH A DELICATE CREATURE, BUT SHE HAD A LARGE HEART. 309 00:34:02,674 --> 00:34:04,814 SO SHE HAD. YOU’RE RIGHT. 310 00:34:04,876 --> 00:34:07,846 I’LL NOT DENY IT, SPIRIT. GOD FORBID! 311 00:34:07,913 --> 00:34:11,583 SHE DIED YOUNG? TOO YOUNG. 312 00:34:11,650 --> 00:34:14,920 YOUR SISTER MARRIED AND HAD CHILDREN? 313 00:34:14,986 --> 00:34:17,056 ONE CHILD. 314 00:34:17,122 --> 00:34:19,892 TRUE. YOUR NEPHEW. 315 00:34:21,693 --> 00:34:24,663 FRED... YES. 316 00:34:41,546 --> 00:34:44,546 DO YOU KNOW THIS PLACE? 317 00:34:44,616 --> 00:34:48,346 KNOW IT? I WAS APPRENTICED HERE. 318 00:35:03,835 --> 00:35:08,465 FEZZIWIG! IT’S OLD FEZZIWIG, ALIVE AGAIN! 319 00:35:08,540 --> 00:35:11,080 YO-HO, EBENEZER, DICK. IT’S 7:00! 320 00:35:13,211 --> 00:35:17,881 DICK WILKINS! WHY, BLESS ME, THERE HE IS. 321 00:35:17,949 --> 00:35:22,089 HE WAS VERY MUCH ATTACHED TO ME, WAS DICK. 322 00:35:22,153 --> 00:35:26,663 NO MORE WORK, BOYS! IT’S CHRISTMAS EVE, DICK! 323 00:35:26,725 --> 00:35:29,865 IT’S CHRISTMAS, EBENEZER! 324 00:35:29,928 --> 00:35:33,098 NO MORE BUSINESS! DOORS CLOSED, 325 00:35:33,164 --> 00:35:35,834 SHUTTERS UP, BEFORE YOU CAN SAY "JACK ROBINSON." 326 00:35:35,900 --> 00:35:39,340 YO-HO! YO-HO! QUICKLY! CLEAR AWAY! 327 00:35:39,404 --> 00:35:42,014 MIND THE LEDGER! WATCH OUT! 328 00:35:42,073 --> 00:35:45,243 MAKE MORE ROOM HERE FOR THE DANCING. HILLY-HO! 329 00:35:45,310 --> 00:35:47,580 HILLY-HO! HILLY-HO, DICK! 330 00:35:47,646 --> 00:35:49,846 HILLY-HO, EBENEZER! THAT’S RIGHT! 331 00:35:49,914 --> 00:35:54,694 SHUTTERS UP, BOYS! SHUTTERS UP! OH-- DOOR. CHIRRUP! CHIRRUP! 332 00:35:54,753 --> 00:35:57,023 WE’RE READY, LADIES! 333 00:35:57,088 --> 00:36:01,128 - HOLD YOUR HORSES, HUSBAND! - HORSES? HORSES? 334 00:36:01,192 --> 00:36:04,262 I SEE NO HORSES, MY DEAR. 335 00:36:07,799 --> 00:36:10,539 SPLENDID WOMAN, MRS. FEZZIWIG. 336 00:36:10,602 --> 00:36:14,472 - LITTLE ELI FEZZIWIG. - 337 00:36:14,539 --> 00:36:19,709 MARIGOLD, DAISY AND LILY FEZZIWIG. 338 00:36:19,778 --> 00:36:24,218 EBENEZER, EBENEZER, DO THE TRICK! 339 00:36:24,282 --> 00:36:27,252 YOU WANT THE TRICK, MASTER ELI? 340 00:36:27,318 --> 00:36:30,488 ABRACADABRA, ONE, TWO... 341 00:36:30,555 --> 00:36:34,085 THREE! 342 00:36:34,159 --> 00:36:38,599 - YEA! - MRS. FEZZIWIG, I THOUGHT YOU WERE ON A DIET. 343 00:36:38,663 --> 00:36:42,773 I AM, BUT I NEED THIS TO GIVE ME THE STRENGTH TO GO ON WITH IT. 344 00:36:42,834 --> 00:36:45,304 TUCK IN, ONE AND ALL! 345 00:36:45,370 --> 00:36:48,570 EAT HEARTILY BEFORE MRS. FEZZIWIG HAS IT ALL. 346 00:36:48,640 --> 00:36:51,580 AND REMEMBER, REMEMBER, SHE’S ON A DIET. 347 00:36:54,579 --> 00:36:58,549 348 00:37:12,764 --> 00:37:15,734 NICE DANCE! 349 00:37:18,203 --> 00:37:21,943 OH, EBENEZER! 350 00:37:30,682 --> 00:37:33,652 351 00:37:39,457 --> 00:37:42,387 HEY! 352 00:37:45,296 --> 00:37:49,526 YOUR TURN, MR. FEZZIWIG. OH, NOT TONIGHT, MRS. F. 353 00:37:49,601 --> 00:37:51,871 OH, PERSUADE HIM, EBENEZER. 354 00:37:51,936 --> 00:37:54,906 OH, IT WOULDN’T BE CHRISTMAS WITHOUT YOU PERFORMING, MR. FEZZIWIG. 355 00:37:54,973 --> 00:37:57,073 OH, VERY WELL. 356 00:37:57,142 --> 00:37:59,682 I COULD ALWAYS COAX HIM INTO IT. 357 00:37:59,744 --> 00:38:04,784 358 00:38:09,420 --> 00:38:13,560 ♪ EVERYONE SURELY KNOWS ♪ 359 00:38:13,625 --> 00:38:17,865 ♪ I WANT TO MARRY ROSE ♪ 360 00:38:17,929 --> 00:38:22,699 ♪ I AM NOT A ONE TO POSE ♪ 361 00:38:22,767 --> 00:38:27,097 ♪ I WANT TO MARRY ROSE ♪ 362 00:38:27,172 --> 00:38:30,142 ♪ BUT... THERE’S... HER ♪ 363 00:38:30,208 --> 00:38:32,578 ♪ UNCLE AND HER BROTHER HER SISTER AND HER MOTHER ♪ 364 00:38:32,644 --> 00:38:34,784 ♪ YES, HER UNCLE AND HER BROTHER HER SISTER AND HER MOTHER ♪ 365 00:38:34,846 --> 00:38:38,616 ♪ BUT ROSE, ROSE, ROSE, I’M NOT GOING TO MARRY ALL OF THOSE ♪ 366 00:38:38,683 --> 00:38:43,023 ♪ AUNTIES IN DOZENS AND FATHEADED COUSINS IN ROWS, ROWS, ROWS ♪ 367 00:38:43,087 --> 00:38:46,687 ♪ BUT ROSE, ROSE, ROSE, I’M NOT GOING TO MARRY ALL OF THOSE ♪ 368 00:38:46,758 --> 00:38:49,128 ♪ AUNTIES IN DOZENS AND FATHEADED COUSINS ♪ 369 00:38:49,194 --> 00:38:52,234 ♪ IN ROWS, ROWS ROWS, ROWS, ROWS ♪♪ 370 00:38:52,297 --> 00:38:55,867 "THE PORTSMOUTH POLKA"! 371 00:39:46,084 --> 00:39:48,324 372 00:40:23,021 --> 00:40:26,461 "EBENEZER, WHEN HAPPINESS SHOWS UP, 373 00:40:26,524 --> 00:40:30,934 ALWAYS GIVE IT A COMFORTABLE SEAT." 374 00:40:30,995 --> 00:40:33,025 TRUE. 375 00:40:33,097 --> 00:40:38,337 GIVING PEOPLE PLEASURE IS SUCH A SMALL MATTER. 376 00:40:38,403 --> 00:40:42,943 HE ONLY SPENT A FEW POUNDS-- THREE OR FOUR, AT BEST. 377 00:40:43,007 --> 00:40:45,877 IS IT SO MUCH THAT HE DESERVES PRAISE FOR IT? 378 00:40:45,944 --> 00:40:48,284 YOU DON’T UNDERSTAND, SPIRIT! 379 00:40:48,346 --> 00:40:52,116 HE HAD THE POWER TO MAKE US HAPPY OR UNHAPPY, 380 00:40:52,183 --> 00:40:55,493 TO MAKE OUR WORK HEAVY OR LIGHT! 381 00:40:55,553 --> 00:40:58,193 WHAT’S THE MATTER? 382 00:40:58,256 --> 00:41:01,486 NOTHING. 383 00:41:01,559 --> 00:41:04,089 LOOKING BACK... 384 00:41:04,162 --> 00:41:07,402 PERHAPS THINGS SEEMED BETTER THAN THEY REALLY WERE. 385 00:41:07,465 --> 00:41:11,335 - ALL THIS WAS A LIE, THEN? - THE WORLD CHANGES. 386 00:41:11,402 --> 00:41:14,102 YOU CAN’T TRUST ANYTHING. 387 00:41:16,074 --> 00:41:20,744 BUT NO, IT WAS JUST LIKE THIS, 388 00:41:20,812 --> 00:41:24,822 RIGHT DOWN TO THE LAST MINCE PIE AND DANCE. 389 00:41:24,882 --> 00:41:27,352 390 00:41:42,800 --> 00:41:46,670 THE YEARS CHANGE PEOPLE. I DON’T WISH TO LOOK, SIR. 391 00:41:46,738 --> 00:41:49,008 YOU MUST. 392 00:41:51,476 --> 00:41:56,106 THERE’S NOTHING THE WORLD IS SO HARD ON AS POVERTY, BELLE, 393 00:41:56,180 --> 00:41:59,250 AND THERE’S NOTHING IT PROFESSES TO CONDEMN... 394 00:41:59,317 --> 00:42:03,747 WITH SUCH SEVERITY AS THE PURSUIT OF WEALTH. 395 00:42:05,323 --> 00:42:08,463 YOU FEAR THE WORLD TOO MUCH. 396 00:42:10,294 --> 00:42:15,274 ALL YOUR NOBLER HOPES HAVE MERGED INTO THE ONE HOPE OF BEING RICH. 397 00:42:15,333 --> 00:42:19,943 ONE MASTER PASSION ENGULFS YOU-- MONEY! 398 00:42:20,004 --> 00:42:22,944 WHAT OF IT? EVEN IF I’VE GROWN WISER, 399 00:42:23,007 --> 00:42:26,537 I’VE NOT CHANGED TOWARDS YOU, HAVE I? 400 00:42:26,611 --> 00:42:29,781 OUR PROMISE TO MARRY IS AN OLD ONE. 401 00:42:29,847 --> 00:42:32,777 IT WAS MADE WHEN WE WERE POOR AND CONTENT TO BE SO... 402 00:42:32,850 --> 00:42:34,990 UNTIL WE IMPROVED OUR FORTUNES. 403 00:42:35,053 --> 00:42:39,363 YOU ARE CHANGED. WHEN WE PROMISED EACH OTHER, YOU WERE ANOTHER MAN. 404 00:42:39,424 --> 00:42:41,394 I WAS A BOY. 405 00:42:41,459 --> 00:42:46,599 HOW OFTEN AND HOW KEENLY I’VE THOUGHT OF THIS I WILL NOT SAY. 406 00:42:46,664 --> 00:42:51,474 BUT I HAVE THOUGHT OF IT AND CAN RELEASE YOU FROM YOUR PROMISE. 407 00:42:52,937 --> 00:42:55,637 NO! NO! 408 00:42:55,706 --> 00:42:58,306 HAVE I EVER ASKED YOU TO RELEASE ME? 409 00:42:58,376 --> 00:43:01,106 IN WORDS? NO, NEVER. 410 00:43:01,179 --> 00:43:04,349 HOW, THEN? IN YOUR CHANGED NATURE. 411 00:43:04,415 --> 00:43:07,685 IN EVERYTHING THAT MADE ME LOVE YOU. 412 00:43:07,752 --> 00:43:11,322 IF THIS HAD NEVER BEEN BETWEEN US, TELL ME, 413 00:43:11,389 --> 00:43:14,289 WOULD YOU SEEK ME OUT AND TRY TO WIN ME NOW? 414 00:43:19,630 --> 00:43:24,230 AH, NO. 415 00:43:24,302 --> 00:43:27,072 YOU THINK NOT? 416 00:43:27,138 --> 00:43:29,768 I KNOW YOU WOULDN’T, MY LOVE. 417 00:43:32,643 --> 00:43:36,853 SPEAK TO HER! WHY DOESN’T HE SPEAK TO HER? 418 00:43:36,914 --> 00:43:40,384 IF YOU WERE FREE TODAY, TOMORROW, YESTERDAY, 419 00:43:40,451 --> 00:43:43,291 WOULD YOU CHOOSE A POOR GIRL LIKE ME TO MARRY? 420 00:43:43,354 --> 00:43:46,924 YOU WHO WEIGH EVERYTHING BY GAIN? 421 00:43:46,991 --> 00:43:50,561 NO. THERE’D BE NO PROFIT IN IT. 422 00:43:50,628 --> 00:43:54,668 AND IF YOU FORGOT YOUR PRINCIPL OF PROFIT FOR A MOMENT AND DID MARRY ME, 423 00:43:54,732 --> 00:43:57,842 YOU’D REGRET IT, MY LOVE, I KNOW. 424 00:43:59,937 --> 00:44:03,067 AND SO I RELEASE YOU WITH A FULL HEART... 425 00:44:03,141 --> 00:44:05,981 FOR THE LOVE OF THE MAN YOU ONCE WERE. 426 00:44:11,983 --> 00:44:15,253 MAY YOU BE HAPPY IN THE LIFE YOU’VE CHOSEN. 427 00:44:23,327 --> 00:44:25,427 GO AFTER HER. 428 00:44:29,200 --> 00:44:33,470 DON’T BE AFRAID. GO AFTER HER! 429 00:45:03,067 --> 00:45:05,897 NO MORE. SHOW ME NO MORE. 430 00:45:05,970 --> 00:45:10,370 TAKE ME HOME. WHY DO YOU DELIGHT IN TORTURING ME? 431 00:45:17,181 --> 00:45:19,251 HAUNT ME NO LONGER! 432 00:46:17,008 --> 00:46:20,808 COME IN. 433 00:46:20,878 --> 00:46:25,678 COME IN AND KNOW ME BETTER, MAN! 434 00:46:25,750 --> 00:46:30,420 HAVE YOU NEVER SEEN ANYTHING LIKE THIS BEFORE? 435 00:46:30,488 --> 00:46:33,818 NOT IN THIS HOUSE. 436 00:46:33,891 --> 00:46:38,961 I AM THE GHOST OF CHRISTMAS PRESENT. 437 00:46:40,631 --> 00:46:44,071 HAVEN’T YOU MET WITH OTHERS OF MY FAMILY? 438 00:46:44,135 --> 00:46:47,175 MY OLDER BROTHERS WHO PRECEDED ME? 439 00:46:47,238 --> 00:46:50,538 I DON’T THINK I HAVE, SPIRIT. HAVE YOU HAD MANY BROTHERS? 440 00:46:50,608 --> 00:46:52,678 MORE THAN 1,800. 441 00:46:52,743 --> 00:46:55,853 TREMENDOUS FAMILY TO PROVIDE FOR. 442 00:46:58,549 --> 00:47:02,289 SPIRIT, TAKE ME WHERE YOU WISH. 443 00:47:02,353 --> 00:47:05,223 I’D LIKE TO GET THIS OVER AND DONE WITH! 444 00:47:05,289 --> 00:47:07,829 TOUCH MY ROBE. 445 00:47:25,409 --> 00:47:29,579 446 00:47:43,127 --> 00:47:47,527 WHY DO YOU SPRINKLE WATER ON THE FOOD? IS THERE A BLESSING IN IT? 447 00:47:47,598 --> 00:47:50,168 THERE IS. MY OWN. 448 00:47:50,234 --> 00:47:53,044 AND WOULD THAT APPLY TO ANY MEAL ON THIS DAY? 449 00:47:53,104 --> 00:47:56,744 WELL, TO ANY KINDLY GIVEN. TO A POOR ONE MOST OF ALL. 450 00:47:56,807 --> 00:48:01,807 WHY TO A POOR ONE MOST OF ALL? BECAUSE IT NEEDS IT MOST. 451 00:48:01,879 --> 00:48:05,179 452 00:48:07,585 --> 00:48:11,095 WHERE ARE WE GOING NOW, SPIRIT? 453 00:48:11,155 --> 00:48:15,535 MR. CRATCHIT’S HOUSE, EVERY CHRISTMAS. MY CLERK, BOB CRATCHIT? 454 00:48:15,593 --> 00:48:18,303 THE SAME BOB YOU PAY 15 BOB A WEEK. 455 00:48:18,362 --> 00:48:23,202 EVERY SATURDAY HE POCKETS JUST 15 COPIES OF HIS CHRISTIAN NAME, 456 00:48:23,267 --> 00:48:29,037 AND YET HERE I AM, THE GHOST OF CHRISTMAS PRESENT, GOING TO BLESS HIM. 457 00:48:32,309 --> 00:48:34,849 ♪ TALK ABOUT A PENN’OTH OF FUN 458 00:48:34,912 --> 00:48:37,852 ♪ YESTERDAY IT FAIR TOOK THE BUN ♪ 459 00:48:37,915 --> 00:48:40,775 ♪ IN CAME THE BROKER’S MEN TO COLLAR OUR FEW STICKS ♪ 460 00:48:40,851 --> 00:48:43,691 ♪ BUT WE WERE UP TO ALL THEIR TRICKS ♪ 461 00:48:43,754 --> 00:48:47,364 ♪ WE’VE ALL BEEN HAVING A GO AT THEM ♪ 462 00:48:47,425 --> 00:48:50,295 ♪ WE’VE ALL BEEN HAVING A GO ♪ 463 00:48:50,361 --> 00:48:53,131 ♪ ONE’S IN THE DUST HOLE MINUS PANTS ♪ 464 00:48:53,197 --> 00:48:56,297 ♪ THE OTHER’S GONE HOME IN AN AMBULANCE ♪ 465 00:48:56,367 --> 00:48:59,997 ♪ OH, GOOD GRACIOUS ♪ 466 00:49:00,070 --> 00:49:02,910 ♪ DIDN’T WE MAKE A SHOW ♪ 467 00:49:02,973 --> 00:49:05,913 ♪ SEVENTEEN OF US BESIDES MYSELF ♪ 468 00:49:05,976 --> 00:49:09,276 ♪ AND WE’VE ALL BEEN HAVING A GO ♪ 469 00:49:09,346 --> 00:49:12,016 ♪ OH, WE’VE ALL BEEN HAVING A GO ♪ 470 00:49:12,082 --> 00:49:16,352 ♪ YEAH, WE’VE ALL BEEN HAVING A GO ♪♪ 471 00:49:16,420 --> 00:49:20,690 LET THE PUNCH GET NICE AND HOT, BELINDA. YOUR FATHER SHOULD BE HOME ANY MINUTE WITH TIM. 472 00:49:22,726 --> 00:49:24,796 MARTHA’S HERE! MARTHA! 473 00:49:24,862 --> 00:49:27,162 MARTHA’S HERE! MARTHA’S HERE! HOORAY! 474 00:49:27,231 --> 00:49:30,531 YOU SHOULD SEE THE GOOSE, MARTHA. IT’S SUCH A GOOSE, MARTHA. 475 00:49:30,601 --> 00:49:32,771 YOU’LL NOT BELIEVE IT! 476 00:49:35,372 --> 00:49:37,712 BLESS MY HEART ALIVE, MY DEAR. 477 00:49:37,775 --> 00:49:40,745 YOU’RE LATE! WE HAD A GREAT DEAL OF WORK TO FINISH OFF, 478 00:49:40,811 --> 00:49:43,911 SO I SLEPT ALL NIGHT IN THE WORKSHOP, THEN WE HAD TO CLEAR AWAY THIS MORNING. 479 00:49:43,981 --> 00:49:48,791 SHE SOUNDS A VERY HARDWORKING YOUNG GIRL. SHE HAS TO BE. 480 00:49:48,853 --> 00:49:51,563 NEVER MIND, NEVER MIND. SO LONG AS YOU’RE HERE. 481 00:49:51,622 --> 00:49:55,032 YOU SIT YOURSELF DOWN BY THE FIRE AND HAVE YOURSELF A GOOD WARM. 482 00:49:55,092 --> 00:49:58,102 - NO! HERE’S FATHER COMING! - FATHER’S COMING! 483 00:49:58,162 --> 00:50:01,102 HIDE, MARTHA! GO ON, HIDE! 484 00:50:07,238 --> 00:50:11,838 - 485 00:50:11,909 --> 00:50:17,079 GO, GO, GO! WHOA THERE, DOBBIN! WHOA! 486 00:50:19,884 --> 00:50:23,524 MERRY CHRISTMAS! MERRY CHRISTMAS, FATHER. 487 00:50:23,587 --> 00:50:26,557 AND SO SAY ALL OF US. 488 00:50:26,624 --> 00:50:29,664 COME ON, TIM. YOU NEED A WASH. 489 00:50:29,727 --> 00:50:33,297 I DIDN’T KNOW CRATCHIT HAD A CRIPPLED SON. 490 00:50:33,364 --> 00:50:37,134 WHY DIDN’T YOU ASK? 491 00:50:37,201 --> 00:50:40,001 WHERE’S MARTHA? 492 00:50:41,572 --> 00:50:43,842 SHE’S NOT COMING. 493 00:50:43,908 --> 00:50:48,748 NOT COMING? NOT COMING CHRISTMAS DAY? 494 00:50:49,980 --> 00:50:53,950 MARTHA! IT’S MARTHA! 495 00:50:55,853 --> 00:51:00,923 OHHH. OF COURSE IT IS. 496 00:51:00,991 --> 00:51:03,861 COME ON, GIRLS. LET’S GET THE TABLE LAID. 497 00:51:12,736 --> 00:51:14,696 HOW DID TIM BEHAVE? 498 00:51:14,772 --> 00:51:17,712 AS GOOD AS GOLD... AND BETTER. 499 00:51:17,775 --> 00:51:21,585 SOMEHOW HE GETS THOUGHTFUL SITTING BY HIMSELF SO MUCH, 500 00:51:21,645 --> 00:51:24,815 AND HE THINKS THE STRANGEST THINGS YOU EVER HEARD. 501 00:51:24,882 --> 00:51:27,382 HE TOLD ME, COMING HOME, 502 00:51:27,451 --> 00:51:30,891 HE HOPED THAT PEOPLE SAW HIM IN CHURCH BECAUSE HE WAS A CRIPPLE, 503 00:51:30,955 --> 00:51:33,965 AND IT MIGHT BE PLEASANT FOR ’E TO REMEMBER ON CHRISTMAS DAY... 504 00:51:34,024 --> 00:51:37,934 WHO MADE LAME BEGGARS WALK AND BLIND MEN SEE. 505 00:51:37,995 --> 00:51:40,405 NOT MANY REMEMBER THAT, YOU CAN COUNT ON IT. 506 00:51:40,464 --> 00:51:43,974 - I THINK HE’S GETTING BETTER BY THE DAY. - HE’S GROWING STRONGER, MOTHER. 507 00:51:46,203 --> 00:51:48,573 EVERYONE GO TO THE TABLE. 508 00:51:48,639 --> 00:51:50,669 THE GOOSE, THE GOOSE! IS IT READY? 509 00:51:50,741 --> 00:51:53,581 IT SHOULD BE. IT’S BEEN COOKING FOR THE PAST FIVE HOURS. 510 00:51:53,644 --> 00:51:57,884 THERE YOU GO, TIM. AND HERE’S THE GRAVY. 511 00:52:01,418 --> 00:52:04,188 THE GOOSE, THE GOOSE, THE GOOSE, 512 00:52:04,254 --> 00:52:07,394 THE GOOSE, THE GOOSE, THE GOOSE, THE GOOSE, 513 00:52:07,458 --> 00:52:11,428 THE GOOSE, THE GOOSE, THE GOOSE, GOOSE, GOOSE, GOOSE, GOOSE! 514 00:52:22,973 --> 00:52:27,683 IT’S BEAUTIFUL. IT’S NOT THERE TO BE LOOKED AT. 515 00:52:27,745 --> 00:52:29,915 OH, NO, NO. YOU DO THE HONORS, MOTHER. 516 00:52:41,158 --> 00:52:44,258 IT’S A BEAUTY! WHERE’D YOU GET IT, MOTHER? 517 00:52:44,328 --> 00:52:47,328 THE MARKET. I LEFT IT LATE, SO I GOT IT CHEAP. 518 00:52:47,398 --> 00:52:49,428 VERY CLEVER, MY DEAR. 519 00:52:52,836 --> 00:52:55,106 IT DOES SMELL GOOD, I MUST SAY. 520 00:53:00,544 --> 00:53:03,454 - IT’S SO TENDER. - IT MELTS IN YOUR MOUTH. 521 00:53:04,982 --> 00:53:08,752 - I LOVE THE GRAVY. - OH, IT’S JUST SAGE AND ONION. 522 00:53:08,819 --> 00:53:12,389 IT’S A FEAST, MOTHER. ONLY YOU COULD HAVE DONE IT. 523 00:53:19,263 --> 00:53:22,933 - WHAT DO YOU THINK, TIM? - MMM. MMM. 524 00:53:23,000 --> 00:53:25,970 - WHAT’S THAT YOU SAY, TIM? - SPEAK UP, TIM. 525 00:53:26,036 --> 00:53:29,066 GIVE THE LAD A CHANCE. MMM. MMM. 526 00:53:29,139 --> 00:53:33,709 IT’S THE BEST GOOSE WE’VE EVER HAD! 527 00:53:40,617 --> 00:53:45,757 TELL ME, SPIRIT, WILL TINY TIM LIVE? 528 00:53:47,191 --> 00:53:50,331 I SEE AN EMPTY CHAIR BY THE FIREPLACE... 529 00:53:50,394 --> 00:53:52,904 AND A CRUTCH WITHOUT AN OWNER, 530 00:53:52,963 --> 00:53:55,373 CAREFULLY PRESERVED. 531 00:53:56,600 --> 00:54:00,440 UNLESS THE FUTURE CHANGES, THE CHILD WILL DIE. 532 00:54:08,645 --> 00:54:12,875 WONDERFUL MEAL, MOTHER. YOU DONE US PROUD. 533 00:54:12,950 --> 00:54:15,550 THE BEST IS YET TO COME, ROBERT. 534 00:54:15,619 --> 00:54:18,049 PUDDING! 535 00:54:21,125 --> 00:54:23,395 IT MIGHT NOT BE DONE YET! 536 00:54:23,460 --> 00:54:25,630 MOTHER MIGHT BREAK IT, TURNING IT OUT! 537 00:54:25,696 --> 00:54:28,466 SUPPOSE SOMEBODY GOT OVER THE GARDEN WALL... 538 00:54:28,532 --> 00:54:31,172 AND STOLE IT WHEN WE WERE EATING THE GOOSE! 539 00:54:31,235 --> 00:54:33,775 DON’T SAY THAT! THEY COULDN’T! 540 00:54:35,939 --> 00:54:38,009 OH, MY GOODNESS! 541 00:54:38,075 --> 00:54:41,085 LOOK AT THE FLAMES! IT’S GREAT! 542 00:54:44,581 --> 00:54:46,751 AND THERE’S THE HOLLY. 543 00:55:00,864 --> 00:55:03,174 PASS THAT TO YOUR FATHER. 544 00:55:22,286 --> 00:55:24,486 WELL? 545 00:55:27,424 --> 00:55:29,194 WELL? 546 00:55:30,961 --> 00:55:33,331 THIS IS, WITHOUT A DOUBT, 547 00:55:33,397 --> 00:55:37,967 THE GREATEST SUCCESS YOU HAVE ACHIEVED SINCE WE WERE MARRIED. 548 00:55:41,004 --> 00:55:45,884 I HAD MY DOUBTS ABOUT IT. I WASN’T TOO SURE ABOUT THE FLOUR. 549 00:55:45,943 --> 00:55:48,313 THERE’S NOTHING WRONG WITH THAT PUDDING... 550 00:55:48,378 --> 00:55:51,448 EXCEPT THAT IT’S VERY SMALL FOR SUCH A LARGE FAMILY. 551 00:55:51,515 --> 00:55:53,555 NOBODY COMPLAINED. 552 00:55:53,617 --> 00:55:58,217 ANY CRATCHIT WOULD BLUSH TO EVEN HINT AT SUCH A THING. 553 00:55:58,288 --> 00:56:00,288 LOOK. 554 00:56:00,357 --> 00:56:05,127 A MERRY CHRISTMAS TO US ALL. MY DEAR, GOD BLESS US. 555 00:56:05,195 --> 00:56:09,225 MERRY CHRISTMAS. GOD BLESS US. 556 00:56:09,299 --> 00:56:12,099 GOD BLESS US, EVERYONE! 557 00:56:13,470 --> 00:56:18,010 IS THERE NO CHANCE THAT BOY WILL BE SPARED? 558 00:56:18,075 --> 00:56:20,615 NOT IF THE FUTURE REMAINS UNALTERED. 559 00:56:20,677 --> 00:56:22,777 HMM? 560 00:56:22,846 --> 00:56:26,076 BUT SO WHAT IF IT HAPPENS? IF HE’S GOING TO DIE, 561 00:56:26,149 --> 00:56:30,819 HE’D BETTER DO IT QUICK AND DECREASE THE SURPLUS POPULATION. 562 00:56:30,888 --> 00:56:37,128 MAN, IF YOU BE A MAN IN YOUR HEART, FORBEAR THAT WICKED CANT... 563 00:56:37,194 --> 00:56:41,534 UNTIL YOU’VE DISCOVERED WHAT THE SURPLUS REALLY IS AND WHERE IT IS. 564 00:56:41,598 --> 00:56:45,938 WILL YOU DECIDE WHAT MEN SHALL LIVE, WHAT MEN SHALL DIE? 565 00:56:46,003 --> 00:56:48,713 IT MAY BE THAT IN THE SIGHT OF HEAVEN, 566 00:56:48,772 --> 00:56:51,242 YOU ARE MORE WORTHLESS AND LESS FIT TO LIVE... 567 00:56:51,308 --> 00:56:55,748 THAN MILLIONS LIKE THIS POOR MAN’S CHILD. 568 00:56:55,812 --> 00:56:58,452 OH, GOD, TO HEAR THE INSECT ON THE LEAF... 569 00:56:58,515 --> 00:57:04,085 PRONOUNCING THERE IS TOO MUCH LIFE AMONG HIS HUNGRY BROTHERS IN THE DUST. 570 00:57:04,154 --> 00:57:08,994 A TOAST, CHILDREN, TO MR. SCROOGE, THE FOUNDER OF THE FEAST. 571 00:57:09,059 --> 00:57:12,499 DID YOU SAY SCROOGE, FOUNDER OF THE FEAST? 572 00:57:12,562 --> 00:57:14,532 WELL, MY DEAR-- 573 00:57:14,598 --> 00:57:18,228 FOUNDER OF THE FEAST INDEED! I WISH I HAD HIM HERE. 574 00:57:18,302 --> 00:57:22,272 I’D GIVE HIM A PIECE OF MY MIND TO FEAST UPON, AND I’D HOPE HE’D HAVE A GOOD APPETITE FOR IT. 575 00:57:22,339 --> 00:57:26,039 MY DEAR CHILDREN... IT’S CHRISTMAS DAY. 576 00:57:26,109 --> 00:57:29,309 IT SHOULD BE CHRISTMAS DAY, I’M SURE, ON WHICH ONE DRINKS THE HEALTH... 577 00:57:29,379 --> 00:57:34,549 OF SUCH AN ODIOUS, STINGY, HARD, UNFEELING MAN AS MR. SCROOGE. 578 00:57:34,618 --> 00:57:39,058 YOU KNOW HE IS, ROBERT. NOBODY KNOWS IT BETTER THAN YOU DO, POOR FELLOW. 579 00:57:39,122 --> 00:57:42,762 MY DEAR, CHRISTMAS DAY? 580 00:57:44,861 --> 00:57:49,331 I’LL DRINK TO HIS HEALTH FOR YOUR SAKE AND THE DAY’S, NOT FOR HIS. 581 00:57:52,569 --> 00:57:55,669 LONG LIFE TO HIM. MERRY CHRISTMAS AND HAPPY NEW YEAR. 582 00:57:55,739 --> 00:57:57,969 A NICE GESTURE. 583 00:57:58,041 --> 00:58:02,011 A LONG LIFE TO HIM. MERRY CHRISTMAS, MR. SCROOGE. 584 00:58:02,079 --> 00:58:05,249 MERRY CHRISTMAS, MR. SCROOGE. 585 00:58:05,315 --> 00:58:08,415 HE’LL BE ABOUT AS MERRY AS A GRAVEYARD ON A WET SUNDAY. 586 00:58:10,554 --> 00:58:12,994 LET’S FORGET EBENEZER SCROOGE AND ENJOY OURSELVES. 587 00:58:13,056 --> 00:58:15,726 GIVE US A SONG, TIM, LAD. 588 00:58:15,792 --> 00:58:20,102 ♪ SILENT NIGHT ♪ 589 00:58:20,163 --> 00:58:23,573 ♪ HOLY NIGHT ♪ 590 00:58:23,633 --> 00:58:27,543 ♪ ALL IS CALM ♪ 591 00:58:27,604 --> 00:58:31,114 ♪ ALL IS BRIGHT ♪ 592 00:58:31,174 --> 00:58:35,214 ♪ ROUND YON VIRGIN ♪ 593 00:58:35,278 --> 00:58:39,378 ♪ MOTHER AND CHILD ♪ 594 00:58:39,449 --> 00:58:42,449 ♪ HOLY INFANT ♪ 595 00:58:42,519 --> 00:58:46,589 ♪ SO TENDER AND MILD ♪ 596 00:58:46,656 --> 00:58:53,356 ♪ SLEEP IN HEAVENLY PEACE ♪ 597 00:58:53,430 --> 00:58:58,770 ♪ SLEEP IN HEAVENLY-- ♪♪ 598 00:59:10,047 --> 00:59:12,447 ♪ SILENT NIGHT 599 00:59:12,516 --> 00:59:17,316 ♪ HOLY NIGHT ♪ 600 00:59:17,387 --> 00:59:21,017 ♪ SHEPHERDS QUAKE ♪ 601 00:59:21,091 --> 00:59:24,431 ♪ AT THE SIGHT ♪ 602 00:59:24,494 --> 00:59:27,564 ♪ GLORY STREAMS ♪ 603 00:59:27,631 --> 00:59:31,771 ♪ FROM HEAVEN AFAR ♪ 604 00:59:31,835 --> 00:59:34,745 ♪ HEAVENLY HOSTS ♪ 605 00:59:34,805 --> 00:59:37,875 ♪ SING ALLELUIA ♪♪ 606 01:00:23,887 --> 01:00:27,957 ♪ CHRIST THE SAVIOR 607 01:00:28,024 --> 01:00:33,234 ♪ IS BORN ♪ 608 01:00:33,296 --> 01:00:37,596 ♪ CHRIST THE SAVIOR ♪ 609 01:00:37,667 --> 01:00:43,937 ♪ IS BORN ♪ 610 01:00:58,955 --> 01:01:03,025 HE SAID THAT CHRISTMAS WAS A HUMBUG! HE REALLY DID! 611 01:01:03,093 --> 01:01:06,763 IT SEEMS THE LESS UNCLE SCROOGE KNOWS, THE MORE STUBBORNLY HE KNOWS IT. 612 01:01:06,830 --> 01:01:11,430 THE NARROWER A MAN’S MIND, THE BROADER HIS STATEMENTS. 613 01:01:11,501 --> 01:01:14,141 THAT’S WELL PUT, MR. BENNET. THANK YOU, MY DEAR. 614 01:01:14,204 --> 01:01:17,974 DO YOU THINK HE BELIEVES IT-- ABOUT CHRISTMAS AND HUMBUG? 615 01:01:18,041 --> 01:01:21,381 - OH, YES. HE BELIEVES IT. - THEN, MORE SHAME ON HIM, FRED. 616 01:01:21,444 --> 01:01:24,154 THAT’S WHAT I SAY. MORE SHAME ON HIM. 617 01:01:24,214 --> 01:01:27,524 OH, WELL, IF YOU SAY SO, SO DO I, MISS BETSY. 618 01:01:27,584 --> 01:01:30,124 OH, MR. HAINES. 619 01:01:30,187 --> 01:01:32,417 PLEASE, CALL ME TOPPER. 620 01:01:32,489 --> 01:01:35,289 EVERYONE I LIKE CALLS ME TOPPER. 621 01:01:35,358 --> 01:01:37,428 OH, MR. TOPPER. 622 01:01:40,430 --> 01:01:44,970 MY UNCLE’S A VERY COMICAL OLD FELLOW, BUT I’LL NOT SAY ANYTHING AGAINST HIM. 623 01:01:45,035 --> 01:01:49,475 - HEAT THE POKER, TOPPER. - 624 01:01:49,539 --> 01:01:52,709 YOU’RE SO EASYGOING, FRED. 625 01:01:52,776 --> 01:01:57,206 WHY WON’T YOU SAY ANYTHING AGAINST UNCLE SCROOGE AFTER THE WAY HE’S TREATED YOU? 626 01:01:57,280 --> 01:02:01,820 - WHY WON’T YOU, FRED? - BECAUSE I THINK HIS OFFENSES CARRY THEIR OWN PUNISHMENT. 627 01:02:03,453 --> 01:02:05,093 I SAY! 628 01:02:05,155 --> 01:02:08,465 SPLENDID! I’VE NO PATIENCE WITH THE MAN. 629 01:02:08,525 --> 01:02:12,535 WELL, MR. SCROOGE CERTAINLY HAS VERY FEW FRIENDS. 630 01:02:12,596 --> 01:02:15,196 HE’S THE MOST UNCIVIL MAN I’VE EVER MET, MR. BENNET. 631 01:02:15,265 --> 01:02:19,345 HE NEVER SAYS, "GOOD MORNING" OR "GOOD EVENING" OR "MERRY CHRISTMAS." 632 01:02:19,402 --> 01:02:22,002 HE LEAVES A BAD TASTE IN PEOPLE’S EYES. 633 01:02:22,072 --> 01:02:26,382 POOR DEVIL! WHO SUFFERS FROM HIS ILL HUMOR? ONLY HIMSELF. 634 01:02:26,443 --> 01:02:31,653 BY NOT MAKING MERRY WITH US, HE LOSES PLEASANTER COMPANIONS THAN HE CAN FIND IN HIS THOUGHTS-- 635 01:02:31,715 --> 01:02:35,185 EITHER IN HIS MOLDY OLD OFFICE OR HIS DUSTY CHAMBERS. 636 01:02:35,252 --> 01:02:38,892 ANYWAY, I MEAN TO KEEP THE DOOR OF HAPPINESS OPEN... 637 01:02:38,955 --> 01:02:42,885 AND GIVE HIM A CHANCE EVERY YEAR TO SLIP IN, WHETHER HE LIKES IT OR NOT. 638 01:02:43,727 --> 01:02:45,797 THE POKER, TOPPER! 639 01:02:45,862 --> 01:02:48,102 LET’S LOOK. 640 01:02:48,164 --> 01:02:51,174 LET’S SEE. OH, IT’S VERY HOT. 641 01:02:59,876 --> 01:03:03,476 WHY, THANK YOU, DEAR. IT’S HOT. 642 01:03:03,546 --> 01:03:05,946 TOPPER, WILL YOU DO THE HONORS? 643 01:03:06,016 --> 01:03:07,916 MY PLEASURE. THANKS. WARM. 644 01:03:07,984 --> 01:03:11,654 GO ON. 645 01:03:14,791 --> 01:03:18,261 I DON’T UNDERSTAND WHY YOUR HUSBAND DEFENDS MR. SCROOGE. 646 01:03:19,829 --> 01:03:24,069 IT’S BECAUSE HIS MOTHER LOVED SCROOGE SO WHEN THEY WERE CHILDREN. 647 01:03:24,134 --> 01:03:28,374 AND IF MY MOTHER LOVED SOMEONE, THEY MUST’VE HAD A GOOD HEART IN THEM, 648 01:03:28,438 --> 01:03:30,638 JUST AS SHE DID. 649 01:03:30,707 --> 01:03:35,677 SHE GAVE THAT HEART TO YOU, MY DEAR. THAT’S WHY I LOVE YOU. 650 01:03:35,745 --> 01:03:39,715 THEY’RE TALKING ABOUT YOUR LITTLE SISTER FRAN, AREN’T THEY? 651 01:03:39,783 --> 01:03:42,353 YES, THEY ARE. 652 01:03:42,419 --> 01:03:45,889 I SOMETIMES FORGET THAT FRED IS FRAN’S CHILD. 653 01:03:45,955 --> 01:03:49,985 YOU SHOULDN’T. 654 01:03:50,060 --> 01:03:52,090 WE HAVE TO GO NOW. 655 01:03:52,162 --> 01:03:54,232 IT’S FREEZING COLD THERE. 656 01:03:57,467 --> 01:04:00,067 LET’S PLAY "CONSEQUENCES" OR "CUPID’S COMING." 657 01:04:00,136 --> 01:04:02,096 NO, NO. "DUMB CRAMBO." 658 01:04:02,172 --> 01:04:08,412 "BLINDMAN’S BLUFF." LET’S PLAY "BLINDMAN’S BLUFF." REALLY. 659 01:04:08,478 --> 01:04:14,018 GAMES, SPIRIT. GAMES. 660 01:04:14,084 --> 01:04:16,224 IT’S BEEN SO LONG SINCE-- 661 01:04:17,620 --> 01:04:19,790 LET’S STAY A LITTLE. 662 01:04:23,793 --> 01:04:27,203 CAN YOU, CAN YOU SEE NOW? I CAN’T SEE A THING, MRS. BENNET. 663 01:04:35,472 --> 01:04:38,642 664 01:04:38,708 --> 01:04:41,178 OH! 665 01:04:53,022 --> 01:04:56,832 HE’S CHEATING! HE’S CHEATING. 666 01:04:56,893 --> 01:04:59,833 TOPPER HAINES CHEAT? HE IS CHEATING. 667 01:05:06,002 --> 01:05:09,312 TOPPER HAINES CHEAT? THAT’S AN OUTRAGE! 668 01:05:11,674 --> 01:05:15,044 AHA! 669 01:05:15,111 --> 01:05:17,581 AH. 670 01:05:17,647 --> 01:05:19,617 AH. 671 01:05:19,682 --> 01:05:22,182 PRETTY LITTLE NOSE. 672 01:05:22,252 --> 01:05:25,122 OH, THAT LITTLE MOUTH. 673 01:05:25,188 --> 01:05:27,718 MR. TOPPER! 674 01:05:27,791 --> 01:05:31,991 IT’S, UM-- 675 01:05:32,061 --> 01:05:34,201 BETSY. 676 01:05:36,633 --> 01:05:38,573 OH. OH. 677 01:05:38,635 --> 01:05:42,045 FORFEIT. OH, MR. TOPPER. 678 01:05:42,105 --> 01:05:46,215 - IT MUST BE A KISS. - A KISS! A KISS! COME ON! 679 01:05:46,276 --> 01:05:49,076 OH. 680 01:05:49,145 --> 01:05:53,845 BRAVO, BRAVO. 681 01:05:53,917 --> 01:05:57,487 WELL DONE. NOW WE MUST GO. 682 01:06:01,424 --> 01:06:03,664 683 01:06:03,726 --> 01:06:06,156 WAIT, SPIRIT, I NEED TO HEAR-- 684 01:06:07,797 --> 01:06:11,427 THAT WAS MY SISTER’S FAVORITE TUNE. 685 01:06:11,501 --> 01:06:14,301 FRAN. 686 01:06:14,370 --> 01:06:16,510 YES. 687 01:06:17,941 --> 01:06:21,681 688 01:06:33,857 --> 01:06:37,527 YOU SHOULD HAVE ACCEPTED FRED’S INVITATION TO DINE. WHAT? 689 01:06:37,594 --> 01:06:42,164 FOR FRAN’S SAKE, IF NOT FOR YOURS. 690 01:06:42,232 --> 01:06:44,572 I SHOULD. 691 01:06:44,634 --> 01:06:48,244 WE STILL HAVE MUCH TO DO. 692 01:07:07,123 --> 01:07:11,863 YOU’VE GROWN OLD, SPIRIT. ARE SPIRITS’ LIVES SO SHORT? 693 01:07:11,928 --> 01:07:16,698 MY LIFE ON THIS GLOBE IS VERY BRIEF. IT ENDS TONIGHT. 694 01:07:16,766 --> 01:07:19,736 - TONIGHT? - TONIGHT AT MIDNIGHT. 695 01:07:19,802 --> 01:07:23,812 THE TIME IS DRAWING NEAR. 696 01:07:23,873 --> 01:07:28,083 SPIRIT, FORGIVE ME, BUT-- 697 01:07:28,144 --> 01:07:31,714 I SEE SOMETHING STRANGE AND NOT BELONGING TO YOU. 698 01:07:31,781 --> 01:07:37,891 THERE, BENEATH YOUR ROBE. IS IT A FOOT OR... OR A CLAW? 699 01:07:37,954 --> 01:07:41,624 IT MIGHT BE A CLAW FOR ALL THE FLESH THERE IS ON IT. 700 01:07:41,691 --> 01:07:44,961 LOOK. LOOK DOWN HERE. 701 01:07:49,299 --> 01:07:51,569 SPIRIT, ARE THEY YOURS? 702 01:07:51,634 --> 01:07:54,004 NO, THEY ARE MAN’S. 703 01:07:54,070 --> 01:07:58,670 THIS BOY IS IGNORANCE. THIS GIRL IS WANT. 704 01:07:58,741 --> 01:08:02,611 BEWARE OF BOTH OF THEM, BUT MOST OF ALL BEWARE THE BOY, 705 01:08:02,679 --> 01:08:06,219 FOR ON HIS FOREHEAD I SEE THAT WRITTEN WHICH IS DOOM... 706 01:08:06,282 --> 01:08:09,492 UNLESS THE WRITING IS ERASED. 707 01:08:09,552 --> 01:08:14,662 IF YOU DENY HIM, SLANDER THOSE WHO TELL OTHERS ABOUT HIM, 708 01:08:14,724 --> 01:08:19,304 ADMIT HE EXISTS BUT DO NOTHING ABOUT IT, 709 01:08:19,362 --> 01:08:22,062 THEN DOOM WILL ENGULF YOU ALL! 710 01:08:22,131 --> 01:08:25,901 ARE THERE NO SHELTERS? NO CHARITIES TO HELP THEM? 711 01:08:25,969 --> 01:08:30,409 ARE THERE NO PRISONS? ARE THERE NO WORKHOUSES? 712 01:09:06,275 --> 01:09:09,605 YOU ARE THE SPIRIT OF CHRISTMAS YET TO COME? 713 01:09:12,915 --> 01:09:15,145 YOU ARE ABOUT TO SHOW ME... 714 01:09:15,218 --> 01:09:18,488 THE SHADOWS OF THINGS THAT HAVE NOT HAPPENED, 715 01:09:18,554 --> 01:09:21,364 BUT WILL HAPPEN IN THE TIME TO COME. 716 01:09:21,424 --> 01:09:26,634 I FEAR YOU MORE THAN ANY OF THE SPIRITS I HAVE SEEN. 717 01:09:26,696 --> 01:09:28,826 WILL YOU NOT SPEAK? 718 01:09:36,105 --> 01:09:40,605 LEAD ON. LEAD ON, SPIRIT. 719 01:09:40,677 --> 01:09:43,507 THE NIGHT IS WANING FAST. 720 01:09:43,579 --> 01:09:46,279 IT IS PRECIOUS TIME TO ME. 721 01:09:46,349 --> 01:09:49,849 I KNOW. LEAD ON. 722 01:09:54,157 --> 01:09:56,327 GOOD, GOOD. SO, A NEW INTRODUCTION. 723 01:09:56,392 --> 01:10:00,562 YES. 724 01:10:00,630 --> 01:10:03,900 AH, SPIRIT, THE STOCK EXCHANGE. 725 01:10:03,966 --> 01:10:07,466 NOW I FEEL AT HOME. I KNOW THESE MEN. 726 01:10:07,537 --> 01:10:09,937 HERE PROFIT IS WORSHIPPED. 727 01:10:10,006 --> 01:10:12,706 PROFIT IS EVERYTHING. 728 01:10:12,775 --> 01:10:17,375 I CAN’T FIND OUT THE TRUTH ABOUT OLD SCROOGE. 729 01:10:17,447 --> 01:10:22,647 NO, I DON’T KNOW MUCH ABOUT IT EITHER. I ONLY KNOW HE’S GONE. 730 01:10:22,719 --> 01:10:25,419 WHEN? JUST LAST NIGHT, THEY SAY. 731 01:10:25,488 --> 01:10:28,088 WELL, WHAT WAS IT? I THOUGHT HE’D NEVER DIE. 732 01:10:28,157 --> 01:10:31,857 - GOD KNOWS. - WHAT ABOUT HIS MONEY? 733 01:10:31,928 --> 01:10:35,058 - WHO’LL GET IT? - NOT ME. THAT’S ALL I KNOW. 734 01:10:35,131 --> 01:10:38,471 IT’S LIKELY TO BE A VERY CHEAP FUNERAL... 735 01:10:38,534 --> 01:10:41,044 ’CAUSE I CAN’T THINK OF ANYONE WHO’LL BE THERE. 736 01:10:41,104 --> 01:10:43,674 DO YOU THINK WE SHOULD VOLUNTEER? 737 01:10:43,740 --> 01:10:48,640 I DON’T MIND GOING IF THERE’S A LUNCH. I MUST BE FED. 738 01:10:48,711 --> 01:10:51,681 I NEVER EAT LUNCH, AND I NEVER WEAR BLACK GLOVES. 739 01:10:51,748 --> 01:10:54,778 SO THERE’S NOT MUCH IN IT FOR ME. 740 01:10:54,851 --> 01:10:57,321 BUT IF YOU’RE MAKING UP A PARTY-- 741 01:10:57,386 --> 01:11:02,056 LET’S JUST SAY WE’LL THINK ABOUT IT. 742 01:11:03,392 --> 01:11:05,492 YES, WELL-- 743 01:11:15,738 --> 01:11:19,038 t ] 744 01:11:28,384 --> 01:11:31,094 SHH, SHH, SHH. 745 01:11:34,991 --> 01:11:38,461 I JUST HAD ONE LITTLE BEER. 746 01:11:38,528 --> 01:11:40,828 WHAT WAS YOU DOING ALL NIGHT? 747 01:11:40,897 --> 01:11:43,367 I NEVER SPENT THAT MONEY. 748 01:11:57,346 --> 01:12:03,246 WHAT’S THIS? AN UNDERTAKER, A LAUNDRESS AND A CHARLADY. 749 01:12:03,319 --> 01:12:05,619 AND ALL COME AT ONCE? 750 01:12:05,688 --> 01:12:09,828 IT WASN’T PLANNED. WE’RE HERE BY CHANCE, JOE. 751 01:12:09,892 --> 01:12:12,132 THERE’S NO CONSPIRACY. 752 01:12:12,195 --> 01:12:15,465 IF I THOUGHT THERE WAS, YOU’D BE OUT LIKE A SHOT. 753 01:12:15,531 --> 01:12:18,431 I CAN’T BE TOO CAREFUL. 754 01:12:18,501 --> 01:12:21,401 AS IT IS, YOU’RE WELCOME. 755 01:12:24,574 --> 01:12:27,214 HOW GOES THE DAY, JOE? 756 01:12:27,276 --> 01:12:31,146 I’M SURE THERE’S NO BONES OLDER THAN MINE, MRS. DILBER. 757 01:12:31,214 --> 01:12:33,654 BUT WE’RE ALL SUITED TO OUR CALLING. 758 01:12:33,716 --> 01:12:38,416 MATCHED IN HEAVEN. I AM A RAG-AND-BONE MAN BY TRADE... 759 01:12:38,487 --> 01:12:40,757 AND A RAG-AND-BONE MAN BY NATURE. 760 01:12:40,823 --> 01:12:44,233 BUT TRADE IS NOT WHAT IT WAS. 761 01:12:44,293 --> 01:12:47,303 WHY’RE YOU LOOKING, MRS. DILBER? 762 01:12:47,363 --> 01:12:51,373 EVERYBODY’S GOT A RIGHT TO TAKE CARE OF THEMSELVES. HE ALWAYS DID. 763 01:12:51,434 --> 01:12:53,874 NO MAN MORE, MRS. RIGGS. 764 01:12:53,936 --> 01:12:57,236 IF HE’D WANTED TO KEEP ’EM AFTER HE WAS DEAD, WICKED OLD SCREW, 765 01:12:57,306 --> 01:13:00,336 WHY WASN’T HE MORE EASY-LIKE IN HIS LIFE? 766 01:13:00,409 --> 01:13:03,349 IF HE HAD BEEN, HE’D HAVE HAD SOMEBODY TO LOOK AFTER HIM... 767 01:13:03,412 --> 01:13:05,882 WHEN HE WAS STRUCK WITH DEATH THERE, 768 01:13:05,948 --> 01:13:10,148 INSTEAD OF LYING, GOSSIPING AT HIS LAST THERE. 769 01:13:10,219 --> 01:13:12,819 ALONE THERE. 770 01:13:14,123 --> 01:13:18,333 UNDO MY BUNDLE, JOE. TELL ME WHAT THE VALUE IS. 771 01:13:18,394 --> 01:13:21,934 NOW SPEAK PLAIN. I’M NOT AFRAID TO GO FIRST. 772 01:13:21,998 --> 01:13:25,528 WE KNEW PRETTY WELL WE WAS HELPING OURSELVES AFORE WE MET. 773 01:13:25,601 --> 01:13:28,771 - IT’S NO SIN. - ONLY IF WE GET CAUGHT. 774 01:13:28,838 --> 01:13:31,008 AH, NO CHANCE OF THAT. 775 01:13:31,073 --> 01:13:34,783 NOBODY CARED WHAT HAPPENED TO HIM THEN OR NOW. OPEN THE BUNDLE, JOE. 776 01:13:34,844 --> 01:13:37,884 NO, LADIES. MINE FIRST. 777 01:13:37,947 --> 01:13:40,447 IT’S THE SMALLEST. 778 01:13:44,287 --> 01:13:49,857 OH, MEAGRE PICKINGS, MR. CRUMP-- A PENCIL CASE, 779 01:13:49,926 --> 01:13:52,956 TWO SLEEVE BUTTONS... 780 01:13:55,031 --> 01:14:00,041 AND A BROOCH OF NO GREAT VALUE-- SEVEN SHILLINGS? 781 01:14:01,370 --> 01:14:05,110 DONE. 782 01:14:05,174 --> 01:14:08,244 OPEN MY BUNDLE, JOE. 783 01:14:08,311 --> 01:14:11,481 WHAT ARE WE DOING IN THIS PLACE, SPIRIT? 784 01:14:11,547 --> 01:14:14,477 WHAT, BED CURTAINS? 785 01:14:14,550 --> 01:14:16,990 BED CURTAINS. 786 01:14:17,053 --> 01:14:20,793 YOU TOOK ’EM DOWN WITH HIM LYING THERE, COLD? 787 01:14:20,856 --> 01:14:24,456 GOD IN HEAVEN. THE RINGS ARE STILL ON ’EM. 788 01:14:24,527 --> 01:14:27,427 I DID IT, AND WHY NOT? 789 01:14:27,496 --> 01:14:31,226 YOU WAS BORN TO MAKE A FORTUNE, MRS. RIGGS. 790 01:14:31,300 --> 01:14:33,370 I DON’T HOLD MY HAND BACK... 791 01:14:33,436 --> 01:14:37,566 WHEN I CAN GET SOMETHING IN IT BY REACHING OUT. 792 01:14:37,640 --> 01:14:40,980 ARE THEY HIS BLANKETS, MRS. RIGGS? 793 01:14:41,043 --> 01:14:46,283 WHO ELSE’S? HE AIN’T LIKELY TO CATCH A COLD WITHOUT THEM, I DARESAY. 794 01:14:46,349 --> 01:14:49,019 I HOPE HE DIDN’T DIE OF ANYTHING CATCHING. 795 01:14:49,085 --> 01:14:51,155 OH, DON’T BE AFRAID OF THAT. 796 01:14:51,220 --> 01:14:55,620 I WASN’T SO FOND OF HIS COMPANY THAT I’D LOITER ABOUT FOR ANYTHING LIKE THAT, IF HE DID. 797 01:14:55,691 --> 01:15:00,761 OOH, LOOK AT THAT SHIRT, JOE. 798 01:15:00,830 --> 01:15:05,470 FINEST BIT OF SILK YOU’LL SEE IN A MONTH OF SUNDAYS. 799 01:15:05,534 --> 01:15:08,144 THEY’D HAVE WASTED IT IF IT WASN’T FOR ME. 800 01:15:08,204 --> 01:15:10,274 WHAT DO YOU MEAN, WASTED IT? 801 01:15:10,339 --> 01:15:13,209 SOME FOOL PUT IT ON HIM TO GET BURIED IN. 802 01:15:13,275 --> 01:15:15,775 I SOON TOOK IT OFF AGAIN. 803 01:15:15,845 --> 01:15:19,925 - CALICO’S GOOD ENOUGH FOR HIM. - 804 01:15:44,540 --> 01:15:47,140 I UNDERSTAND... 805 01:15:47,209 --> 01:15:50,079 WHAT YOU WANT ME TO DO, SPIRIT. 806 01:16:03,659 --> 01:16:06,459 I WOULD DO IT IF I COULD. 807 01:16:07,463 --> 01:16:10,903 I’VE NOT THE POWER, SPIRIT. 808 01:16:10,966 --> 01:16:13,366 I’VE NOT THE POWER. 809 01:16:17,573 --> 01:16:23,853 ISN’T THERE ANYONE WHO FEELS EMOTION AT THIS MAN’S DEATH? 810 01:16:36,926 --> 01:16:39,026 IS IT GOOD OR BAD? BAD. 811 01:16:40,429 --> 01:16:43,469 - WE ARE RUINED, THEN. - THERE’S STILL HOPE, CAROLINE. 812 01:16:43,532 --> 01:16:46,472 IF HE RELENTS, THERE IS, BUT THAT WOULD BE A MIRACLE. 813 01:16:46,535 --> 01:16:50,705 HE’S PAST RELENTING. HE’S DEAD. 814 01:16:50,773 --> 01:16:53,313 BUT TO WHOM WILL OUR DEBT BE TRANSFERRED? 815 01:16:53,375 --> 01:16:55,805 I DON’T KNOW. THAT’LL TAKE TIME. 816 01:16:55,878 --> 01:16:59,108 AND BY THEN WE WILL BE READY WITH THE MONEY. 817 01:17:03,986 --> 01:17:08,356 I NEVER THOUGHT A DEATH COULD BRING SO MUCH HAPPINESS. 818 01:17:10,593 --> 01:17:14,063 NO. NO. 819 01:17:14,130 --> 01:17:19,800 SHOW ME SOME TENDERNESS CONNECTED WITH A DEATH. 820 01:17:26,775 --> 01:17:29,775 THE CEMETERY-- YOU WENT TODAY? 821 01:17:29,845 --> 01:17:31,705 YES, MY DEAR. 822 01:17:31,780 --> 01:17:36,350 WISH YOU COULD HAVE BEEN THERE. WOULD HAVE DONE YOU GOOD TO SEE HOW GREEN A PLACE IT IS. 823 01:17:36,418 --> 01:17:39,658 STILL, YOU’LL SEE IT OFTEN. 824 01:17:39,722 --> 01:17:43,432 I PROMISED HIM I’D WALK THERE ON A SUNDAY. 825 01:17:43,492 --> 01:17:46,632 MY LITTLE, LITTLE CHILD. 826 01:17:48,597 --> 01:17:51,727 M-MY LITTLE CHILD. 827 01:18:19,528 --> 01:18:22,328 THERE, TIM. THERE, TIM. 828 01:18:23,799 --> 01:18:25,969 DON’T BE AFRAID. 829 01:18:28,337 --> 01:18:32,137 WE’LL ALWAYS LOVE YOU. ALWAYS. 830 01:18:51,393 --> 01:18:55,263 I MET MR. SCROOGE’S NEPHEW FRED IN THE STREET TODAY. 831 01:18:55,331 --> 01:18:59,741 HE SAW I WAS A LITTLE DOWN AND ASKED WHAT WAS THE MATTER. 832 01:18:59,802 --> 01:19:03,272 I TOLD HIM ABOUT OUR BOY TIM, AND DO YOU KNOW WHAT HE SAID? 833 01:19:03,339 --> 01:19:05,369 WHAT DID HE SAY, DEAR? 834 01:19:05,441 --> 01:19:08,641 "I’M HEARTILY SORRY FOR IT, MR. CRATCHIT, 835 01:19:08,711 --> 01:19:12,611 AND HEARTILY SORRY FOR YOUR GOOD WIFE." 836 01:19:12,681 --> 01:19:15,251 BY THE BYE, HOW HE KNEW THAT, I DON’T KNOW. 837 01:19:15,317 --> 01:19:18,517 KNEW WHAT, DEAR? THAT YOU WERE A GOOD WIFE. 838 01:19:18,587 --> 01:19:21,957 EVERYBODY KNOWS THAT. WELL SAID, MY BOY. 839 01:19:23,192 --> 01:19:25,692 ANYWAY, YOUNG FRED GIVES ME HIS CARD... 840 01:19:25,761 --> 01:19:29,031 AND SAYS, "THAT’S WHERE I LIVE, BOB. COME AND VISIT US." 841 01:19:29,098 --> 01:19:32,798 I WAS GRATEFUL, NOT FOR ANYTHING HE MIGHT DO FOR US, 842 01:19:32,868 --> 01:19:35,198 SO MUCH AS HIS KINDLY WAYS. 843 01:19:35,271 --> 01:19:40,041 IT REALLY SEEMS AS IF HE’S KNOWN OUR TIM AND FELT FOR US. 844 01:19:40,109 --> 01:19:42,409 HE SOUNDS A GOOD SOUL. 845 01:19:42,478 --> 01:19:45,208 YOU’D BE SURE OF IT IF YOU MET HIM, MOTHER. 846 01:19:45,281 --> 01:19:48,051 I’M SURE WE’LL NEVER FORGET OUR TIM, WILL WE? 847 01:19:48,117 --> 01:19:50,647 NEVER. NEVER. 848 01:19:50,719 --> 01:19:55,919 I KNOW WHEN WE REMEMBER HOW BRAVE AND PATIENT HE WAS, ALTHOUGH HE WAS ONLY SMALL, 849 01:19:55,991 --> 01:20:00,801 WE’LL NEVER QUARREL AMONGST OURSELVES AGAIN AND FORGET OUR TIM DOING IT. 850 01:20:00,863 --> 01:20:03,433 OF COURSE WE WON’T, MY DEAR. 851 01:20:09,838 --> 01:20:11,938 I’M VERY HAPPY. 852 01:20:13,342 --> 01:20:15,582 VERY HAPPY. 853 01:20:40,602 --> 01:20:44,512 SPIRIT, ANSWER ME ONE QUESTION. 854 01:20:46,141 --> 01:20:50,781 ARE THESE THE SHADOWS OF THINGS THAT WILL BE... 855 01:20:50,846 --> 01:20:55,516 OR THE SHADOWS OF THINGS THAT MAY BE ONLY? 856 01:20:59,455 --> 01:21:02,595 MEN’S ACTIONS DETERMINE CERTAIN ENDS, 857 01:21:02,658 --> 01:21:05,058 IF THEY PERSIST IN THEM. 858 01:21:05,127 --> 01:21:07,357 BUT IF THEIR ACTIONS CHANGE, 859 01:21:07,429 --> 01:21:09,629 THE ENDS CHANGE TOO. 860 01:21:11,800 --> 01:21:14,940 SAY IT IS SO WITH WHAT YOU SHOW ME. 861 01:21:34,456 --> 01:21:37,256 AM I... 862 01:21:37,326 --> 01:21:40,256 THE MAN THAT LAY UPON THAT BED? 863 01:21:44,166 --> 01:21:47,966 OH, NO, SPIRIT. SPIRIT, NO, NO. 864 01:21:48,036 --> 01:21:51,036 SPIRIT, HEAR ME. 865 01:21:51,106 --> 01:21:56,176 I-I’M NOT THE MAN I WAS. 866 01:21:57,513 --> 01:22:00,483 WHY SHOW ME THIS IF I AM PAST ALL HOPE? 867 01:22:00,549 --> 01:22:03,549 AH! 868 01:22:03,619 --> 01:22:07,719 GOOD SPIRIT, PITY ME! 869 01:22:09,758 --> 01:22:13,298 I WILL KNOW CHRISTMAS IN MY HEART... 870 01:22:13,362 --> 01:22:15,632 AND KEEP IT ALL THE YEAR! 871 01:22:15,697 --> 01:22:19,967 THE SPIRITS OF ALL THREE CHRISTMASES SHALL THRIVE IN ME! 872 01:22:20,035 --> 01:22:24,205 I WILL NOT SHUT OUT THE LESSONS THAT THEY TEACH! 873 01:22:24,273 --> 01:22:28,543 OH, LET ME WASH AWAY THE WRITING ON THIS STONE! 874 01:23:13,889 --> 01:23:17,089 Gasps ] 875 01:23:20,028 --> 01:23:22,098 MY ROOM. 876 01:23:24,633 --> 01:23:26,843 MY BED. 877 01:23:28,237 --> 01:23:33,267 JACOB, HEAVEN AND CHRISTMASTIME BE PRAISED. 878 01:23:34,576 --> 01:23:36,576 STILL HERE! 879 01:23:36,645 --> 01:23:39,185 THEY’RE NOT TORN DOWN. RINGS AND ALL! 880 01:23:39,248 --> 01:23:41,348 THEY’RE HERE! 881 01:23:46,688 --> 01:23:49,288 I’M HERE! 882 01:23:50,459 --> 01:23:55,029 SHADOWS OF THE THINGS THAT WOULD HAVE BEEN... 883 01:23:55,097 --> 01:23:57,927 CAN BE DISPELLED. 884 01:23:58,000 --> 01:24:02,440 THEY WILL BE. I KNOW THEY WILL! 885 01:24:31,066 --> 01:24:36,666 I-I DON’T KNOW WHAT DAY IT IS. 886 01:24:36,738 --> 01:24:40,008 I-I DON’T KNOW HOW LONG... 887 01:24:40,075 --> 01:24:43,545 I’VE BEEN AMONG THE SPIRITS. 888 01:24:43,612 --> 01:24:46,552 I DON’T KNOW ANYTHING. 889 01:24:53,689 --> 01:24:56,829 890 01:24:58,493 --> 01:25:02,603 NO FOG, NO MIST. 891 01:25:02,664 --> 01:25:07,804 CLEAR, BRIGHT, COLD. 892 01:25:07,869 --> 01:25:10,809 BRRR! COLD. 893 01:25:10,872 --> 01:25:14,482 PIPING FOR THE BLOOD TO DANCE TO. 894 01:25:17,913 --> 01:25:21,483 HELLO! WHAT’S TODAY? EH? 895 01:25:21,550 --> 01:25:25,120 WHAT’S TODAY, MY FINE FELLOW? 896 01:25:25,187 --> 01:25:27,757 TODAY? WHY, IT’S CHRISTMAS DAY. 897 01:25:27,823 --> 01:25:30,793 IT’S CHRISTMAS DAY? 898 01:25:30,859 --> 01:25:33,829 I HAVEN’T MISSED IT. 899 01:25:33,895 --> 01:25:36,965 THE SPIRITS HAVE DONE IT ALL IN ONE NIGHT! 900 01:25:37,032 --> 01:25:40,702 WELL, THEY CAN DO ANYTHING THEY LIKE. OF COURSE THEY CAN. 901 01:25:40,769 --> 01:25:45,709 - UH, HELLO, MY FINE FELLOW! - HELLO. 902 01:25:45,774 --> 01:25:50,314 - DO YOU KNOW THE POULTERERS IN THE NEXT STREET? - OF COURSE I DO. 903 01:25:50,379 --> 01:25:54,249 HAVE THEY SOLD THE PRIZE TURKEY HANGING IN THE WINDOW? THE BIG ONE. 904 01:25:54,316 --> 01:25:59,016 - WHAT, THE ONE AS BIG AS ME? - THAT’S IT! DELIGHTFUL BOY. 905 01:25:59,087 --> 01:26:01,917 - YEAH, IT’S STILL THERE. - GOOD! GO BUY IT! 906 01:26:01,990 --> 01:26:05,490 YOU’RE JOSHING. NO, NO, NO! GO BUY IT IN MY NAME! 907 01:26:05,560 --> 01:26:08,030 A-AND TELL THEM TO BRING IT STRAIGHT HERE. 908 01:26:08,096 --> 01:26:13,226 COME BACK WITH THE MAN, AND I’LL, I’LL, I’LL GIVE YOU A SHILLING. 909 01:26:13,301 --> 01:26:16,141 COME BACK IN LESS THAN FIVE MINUTES, I’LL GIVE YOU TWO! 910 01:26:20,842 --> 01:26:24,182 I’LL SEND IT TO BOB CRATCHIT. 911 01:26:24,246 --> 01:26:27,816 HE WON’T KNOW WHO IT’S FROM. 912 01:26:42,764 --> 01:26:46,474 HERE’S THE MAN, AND HERE’S THE TURKEY. NOW WHERE’S MY TWO SHILLINGS? 913 01:26:46,535 --> 01:26:50,005 OH, THAT’S A TURKEY! 914 01:26:50,072 --> 01:26:55,512 AND HERE ARE YOUR TWO SHILLINGS, MY BOY. 915 01:26:57,112 --> 01:26:59,452 WHOOPS! NOW. 916 01:26:59,514 --> 01:27:04,024 I WANT YOU TO TAKE THIS BIRD TO BOB CRATCHIT, 917 01:27:04,086 --> 01:27:07,256 24 CAMDEN ROAD, CAMDEN TOWN. 918 01:27:08,390 --> 01:27:10,430 24 CAMDEN ROAD? 919 01:27:10,492 --> 01:27:12,792 WAIT. 920 01:27:12,861 --> 01:27:15,731 YOU CAN’T CARRY THAT BIRD... 921 01:27:15,797 --> 01:27:18,667 ALL THE WAY TO CAMDEN TOWN! 922 01:27:18,734 --> 01:27:21,504 YOU MUST TAKE A CAB! 923 01:27:21,570 --> 01:27:24,910 YES, SIR. KEEP THE CHANGE. 924 01:27:24,973 --> 01:27:27,843 AND DON’T TELL CRATCHIT WHERE IT CAME FROM. 925 01:27:28,910 --> 01:27:31,410 A CAB, SIR! A CAB! 926 01:27:31,480 --> 01:27:35,380 YES! CAB! CAB! 927 01:27:35,450 --> 01:27:37,850 GOOD MORNING, GENTLEMEN. HOW GOOD TO SEE YOU. 928 01:27:37,919 --> 01:27:40,049 GOOD MORNING, MADAM. SIR, A BEAUTIFUL DAY. 929 01:27:40,122 --> 01:27:44,432 SAME TO YOU, SIR. GOOD MORNING, MY DEAR. WHAT A LOVELY DAY! 930 01:27:44,493 --> 01:27:46,663 HERE YOU ARE, MY DEAR. 931 01:27:49,131 --> 01:27:51,771 FINE SNOWMAN. FINE SNOWMAN. 932 01:27:58,974 --> 01:28:01,184 HA, HA, HA! GOT YA. 933 01:28:01,243 --> 01:28:04,683 ♪ LET NOTHING YOU DISMAY ♪ 934 01:28:04,746 --> 01:28:07,516 ♪ FOR JESUS CHRIST OUR SAVIOR ♪ 935 01:28:07,582 --> 01:28:10,452 ♪ WAS BORN UPON THIS DAY ♪ 936 01:28:10,519 --> 01:28:13,389 ♪ TO SAVE US ALL FROM SATAN’S POWER ♪ 937 01:28:13,455 --> 01:28:16,095 ♪ WHEN WE WERE GONE ASTRAY ♪ 938 01:28:16,158 --> 01:28:22,098 ♪ O TIDINGS OF COMFORT AND JOY COMFORT AND JOY ♪ 939 01:28:22,164 --> 01:28:28,104 ♪ O TIDINGS OF COMFORT AND JOY ♪ 940 01:28:28,170 --> 01:28:31,240 ♪ IN BETHLEHEM IN JEWELRY ♪ 941 01:28:31,306 --> 01:28:34,076 ♪ THIS BLESSED BABE WAS BORN ♪ 942 01:28:34,142 --> 01:28:37,052 ♪ AND LAID WITHIN A MANGER EXCUSE ME. 943 01:28:37,112 --> 01:28:39,282 ♪ UPON THIS BLESSED MORN ♪ 944 01:28:39,347 --> 01:28:42,617 ♪ THE WAIT, HIS MOTHER MARY ♪ 945 01:28:42,684 --> 01:28:44,824 ♪ DID NOTHING TAKE IN SCORN ♪ 946 01:28:44,886 --> 01:28:51,126 ♪ O TIDINGS OF COMFORT AND JOY COMFORT AND JOY ♪ 947 01:28:51,193 --> 01:28:56,733 ♪ O TIDINGS OF COMFORT AND JOY ♪ 948 01:28:56,798 --> 01:28:58,998 MERRY CHRISTMAS. MERRY CHRISTMAS. 949 01:28:59,067 --> 01:29:02,167 950 01:29:05,774 --> 01:29:09,414 A MERRY CHRISTMAS TO YOU BOTH. MERRY CHRISTMAS TO YOU, SIR. 951 01:29:09,477 --> 01:29:14,447 952 01:29:14,516 --> 01:29:17,386 ♪ I’M NERVOUS FIDGETY, VERY RESERVED ♪ 953 01:29:17,452 --> 01:29:20,252 ♪ IN FACT I’M MOST AWFULLY SHY ♪ 954 01:29:20,322 --> 01:29:23,122 ♪ I CAN’T LOOK A GIRL IN THE FACE, BUT I BLUSH ♪ 955 01:29:23,191 --> 01:29:26,291 ♪ FOR I FEEL MOST AWFULLY SHY ♪ 956 01:29:26,361 --> 01:29:28,561 ♪ SHY, SHY, SHY, SHY ♪ 957 01:29:28,630 --> 01:29:30,900 ♪ OH, I’M SO SHY DREADFULLY SHY ♪ 958 01:29:30,966 --> 01:29:33,026 ♪ SHY, SHY, SHY, SHY ♪ 959 01:29:33,101 --> 01:29:35,801 ♪ I CAN’T PASS A DRESS SHOP BECAUSE I’M SO SHY ♪ 960 01:29:35,871 --> 01:29:39,411 ♪ I’M NERVOUS JITTERY, QUIET UNSURE ♪ 961 01:29:39,474 --> 01:29:41,944 ♪ IN TRUTH I’M MOST DREADFULLY SHY ♪ 962 01:29:42,010 --> 01:29:44,410 ♪ I CAN’T BID A LADY GOOD DAY BUT I BLUSH ♪ 963 01:29:44,479 --> 01:29:46,809 ♪ FOR I FEEL MOST FEARFULLY SHY ♪ 964 01:29:46,882 --> 01:29:49,382 ♪ SHY, SHY, SHY, SHY ♪ 965 01:29:49,451 --> 01:29:51,921 ♪ OH, I’M SO SHY DREADFULLY SHY ♪ 966 01:29:51,987 --> 01:29:53,917 ♪ SHY, SHY, SHY, SHY ♪ 967 01:29:53,989 --> 01:29:57,329 ♪ I CAN’T LOOK A GIRL IN THE EY I’M SO SHY ♪♪ 968 01:30:09,504 --> 01:30:12,114 IS YOUR MASTER AT HOME, MY DEAR? 969 01:30:12,173 --> 01:30:15,213 YES, SIR. 970 01:30:15,277 --> 01:30:17,547 WELL, WHERE IS HE, MY LOVE? 971 01:30:17,612 --> 01:30:20,682 HE’S IN THE DINING ROOM WITH HIS GUESTS. 972 01:30:20,749 --> 01:30:22,819 I’LL ANNOUNCE. THANKEE. 973 01:30:22,884 --> 01:30:25,224 THANKEE. HE KNOWS ME. 974 01:30:25,287 --> 01:30:28,057 I KNOW THE WAY, MY DEAR. 975 01:30:48,043 --> 01:30:52,653 FRED, I-IT’S, UM, I-IT’S I. 976 01:30:54,683 --> 01:31:00,023 IT’S YOUR UNCLE SCROOGE. I’VE, UM-- I-I-I’VE COME TO DINNER. 977 01:31:02,958 --> 01:31:05,158 WILL YOU HAVE ME, FRED? 978 01:31:07,062 --> 01:31:09,102 BLESS MY SOUL! 979 01:31:11,433 --> 01:31:14,743 HAVE YOU? OF COURSE WE’LL HAVE YOU. 980 01:31:20,241 --> 01:31:22,411 AND YOU, MY DEAR. 981 01:31:24,245 --> 01:31:28,615 CAN YOU FORGIVE A STUPID OLD MAN... 982 01:31:28,683 --> 01:31:32,023 WHO DOESN’T WANT TO BE LEFT OUT IN THE COLD ANYMORE? 983 01:31:33,455 --> 01:31:35,625 WILL YOU TAKE ME IN? 984 01:31:40,729 --> 01:31:44,769 MERRY CHRISTMAS, UNCLE. 985 01:31:48,470 --> 01:31:50,670 MERRY CHRISTMAS. 986 01:31:50,739 --> 01:31:52,739 MERRY CHRISTMAS. 987 01:31:58,646 --> 01:32:02,246 WILL YOU LOOK AT THIS ONE? 988 01:32:16,364 --> 01:32:18,404 - WHERE ARE WE? - NOW. 989 01:32:18,466 --> 01:32:20,596 NOW? 990 01:33:05,380 --> 01:33:10,020 MR. CRATCHIT, A WORD WITH YOU. 991 01:33:22,030 --> 01:33:26,030 WHAT DO YOU MEAN BY COMING HERE AT THIS TIME OF DAY? 992 01:33:26,101 --> 01:33:29,871 I’M VERY SORRY, SIR. I’M BEHIND MY TIME. 993 01:33:29,938 --> 01:33:34,708 OH, YES, YOU ARE. INDEED YOU ARE. 994 01:33:34,776 --> 01:33:39,006 IT’S ONLY ONCE A YEAR, SIR. IT’S ONLY ONCE A YEAR. 995 01:33:39,080 --> 01:33:42,050 I WAS MAKING RATHER MERRY YESTERDAY, SIR. 996 01:33:42,117 --> 01:33:44,547 I’LL TELL YOU WHAT, MY FRIEND. 997 01:33:44,619 --> 01:33:47,689 I’M NOT GOING TO PUT UP WITH THIS ANY LONGER. 998 01:33:47,755 --> 01:33:50,315 AND THEREFORE, 999 01:33:50,391 --> 01:33:52,961 AND THEREFORE, 1000 01:33:54,129 --> 01:33:58,269 I’M GOING TO RAISE YOUR SALARY, HA! 1001 01:34:00,401 --> 01:34:04,071 MERRY CHRISTMAS, BOB! 1002 01:34:04,139 --> 01:34:06,139 UH, BOB. 1003 01:34:08,009 --> 01:34:09,939 A MERRIER CHRISTMAS... 1004 01:34:10,011 --> 01:34:13,611 THAN I HAVE WISHED YOU IN MANY A YEAR. 1005 01:34:13,681 --> 01:34:17,221 I-I’D LIKE TO HELP YOUR FAMILY, 1006 01:34:17,285 --> 01:34:19,355 IF YOU’LL LET ME. 1007 01:34:19,420 --> 01:34:23,320 I WILL RAISE YOUR SALARY, AND WE WILL DISCUSS YOUR AFFAIRS THIS AFTERNOON... 1008 01:34:23,391 --> 01:34:27,731 OVER A CHRISTMAS BOWL OF SMOKING BISHOP, BOB. 1009 01:34:28,963 --> 01:34:32,503 MAKE UP THE FIRES! 1010 01:34:33,668 --> 01:34:36,798 AND BEFORE YOU DOT ANOTHER "I," BOB CRATCHIT, 1011 01:34:36,871 --> 01:34:39,471 BUY ANOTHER COAL-SCUTTLE. 1012 01:34:50,952 --> 01:34:53,422 MY UNCLE WAS BETTER THAN HIS WORD. 1013 01:34:53,488 --> 01:34:56,158 HE DID IT ALL AND INFINITELY MORE. 1014 01:34:56,224 --> 01:34:59,264 AND TO TINY TIM, WHO DID NOT DIE, 1015 01:34:59,327 --> 01:35:01,827 HE WAS A SECOND FATHER. 1016 01:35:01,896 --> 01:35:05,196 HE BECAME AS GOOD A FRIEND, AS GOOD A MASTER... 1017 01:35:05,266 --> 01:35:08,296 AND AS GOOD A MAN AS THE GOOD OLD CITY KNEW, 1018 01:35:08,369 --> 01:35:11,439 OR ANY OTHER GOOD OLD CITY, TOWN OR BOROUGH... 1019 01:35:11,506 --> 01:35:13,536 IN THE GOOD OLD WORLD. 1020 01:35:15,143 --> 01:35:17,813 SOME PEOPLE LAUGHED TO SEE THE ALTERATION IN HIM... 1021 01:35:17,879 --> 01:35:21,079 BUT HE LET THEM LAUGH AND LITTLE HEEDED THEM. 1022 01:35:21,149 --> 01:35:23,479 HIS OWN HEART LAUGHED, 1023 01:35:23,551 --> 01:35:26,051 AND THAT WAS QUITE ENOUGH FOR HIM. 1024 01:35:26,120 --> 01:35:28,490 COME ALONG, TIM. IT WAS ALWAYS SAID OF SCROOGE.. 1025 01:35:28,556 --> 01:35:31,456 THAT HE KNEW HOW TO KEEP CHRISTMAS WELL, 1026 01:35:31,526 --> 01:35:33,956 IF ANY MAN ALIVE POSSESSED THE KNOWLEDGE. 1027 01:35:34,028 --> 01:35:39,498 COME, YOUNG MAN. MAY THAT BE TRULY SAID OF US, AND ALL OF US. 1028 01:35:39,567 --> 01:35:42,337 AND SO, AS TINY TIM OBSERVED-- 1029 01:35:42,403 --> 01:35:45,643 GOD BLESS US, EVERYONE. 81216

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.