Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:29,764 --> 00:00:32,000
♪ Sugar ♪
2
00:00:32,099 --> 00:00:34,167
♪ Sugar ♪
3
00:00:34,268 --> 00:00:36,303
- ♪ Sugar ♪- ♪ Butter ♪
4
00:00:36,403 --> 00:00:38,205
-♪ Sugar ♪-♪ Butter ♪
5
00:00:38,305 --> 00:00:40,040
-♪ Sugar ♪-♪ Butter ♪
6
00:00:40,140 --> 00:00:41,843
- ♪ Flour ♪- ♪ Sugar ♪
7
00:00:41,943 --> 00:00:43,243
-♪ Butter ♪-♪ Flour ♪
8
00:00:47,982 --> 00:00:51,485
♪ My hands pluck the thingsI know that I need ♪
9
00:00:51,586 --> 00:00:55,657
♪ I'll take the sugarAnd butter from the pantry ♪
10
00:00:55,757 --> 00:01:00,028
♪ I add the flour to beginWhat I am hoping to start ♪
11
00:01:00,127 --> 00:01:02,897
♪ And then it's downWith the recipe ♪
12
00:01:02,997 --> 00:01:05,700
♪ And bake from the heart ♪
13
00:01:05,800 --> 00:01:09,904
♪ Sugar ♪
14
00:01:10,004 --> 00:01:14,207
♪ And butter ♪
15
00:01:14,308 --> 00:01:18,813
♪ And flour ♪
16
00:01:18,913 --> 00:01:23,585
♪ And mother ♪
17
00:01:23,685 --> 00:01:26,386
♪ What's inside? ♪
18
00:01:26,486 --> 00:01:30,625
♪ Everyone wants to knowWhat's inside? ♪
19
00:01:30,725 --> 00:01:36,496
♪ And I always tell themBut I... ♪
20
00:01:36,598 --> 00:01:40,635
♪ Feel more than wordsCan say ♪
21
00:01:40,735 --> 00:01:43,871
♪ You want to knowWhat's inside? ♪
22
00:01:43,972 --> 00:01:48,308
♪ Simple question, so thenWhat's the answer? ♪
23
00:01:48,408 --> 00:01:52,714
-♪ My whole life is in here ♪-♪ What's inside? ♪
24
00:01:52,814 --> 00:01:57,184
-♪ In this kitchen baking ♪-♪ What's inside? ♪
25
00:01:57,284 --> 00:02:00,153
- ♪ What a mess I'm making ♪
- Jenna!
26
00:02:00,253 --> 00:02:02,657
What's the special pie today?
27
00:02:02,757 --> 00:02:05,927
-Deep shit blueberry bacon.
-Deep shit?
28
00:02:06,027 --> 00:02:09,262
Dish! Deep dish! Sorry, Cal.
29
00:02:09,363 --> 00:02:11,365
♪ The day starts likeThe rest we've seen ♪
30
00:02:11,465 --> 00:02:14,669
♪ Another carbon copyOf an old routine ♪
31
00:02:14,769 --> 00:02:17,204
-♪ Days keep coming ♪-♪ One out, one in ♪
32
00:02:17,304 --> 00:02:18,673
♪ They keep coming ♪
33
00:02:18,773 --> 00:02:21,274
Make the coffee strong enough
to chew.
34
00:02:21,375 --> 00:02:23,711
♪ I don't knowWhat I wish I had ♪
35
00:02:23,811 --> 00:02:26,446
♪ But there's no time nowFor thinking things like that ♪
36
00:02:26,547 --> 00:02:29,050
-♪ We've got too much to do ♪-♪ Too much to do ♪
37
00:02:29,149 --> 00:02:32,887
♪ All these same thingsWe're always ♪
38
00:02:32,987 --> 00:02:35,255
♪ Opening up ♪
39
00:02:35,355 --> 00:02:38,793
♪ Letting the day in ♪
40
00:02:38,893 --> 00:02:42,329
♪ Over a cup, we'll say ♪
41
00:02:42,429 --> 00:02:44,832
♪ Hello, how you been? ♪
42
00:02:44,932 --> 00:02:47,068
♪ Looking around ♪
43
00:02:47,167 --> 00:02:50,237
♪ Seeing the same things ♪
44
00:02:50,337 --> 00:02:54,509
♪ Every day brings ♪
45
00:02:54,609 --> 00:02:57,310
-♪ Hello, how you been? ♪-♪ Hello, how you been? ♪
46
00:02:57,411 --> 00:02:58,913
-♪ Thank you ♪-♪ Thank you ♪
47
00:02:59,013 --> 00:03:00,982
♪ Come again! ♪
48
00:03:01,082 --> 00:03:02,984
♪ Some things never change ♪
49
00:03:03,084 --> 00:03:05,720
♪ Some things Never change ♪
50
00:03:05,820 --> 00:03:08,288
♪ I wouldn't call this placeA happy end ♪
51
00:03:08,388 --> 00:03:09,857
♪ But I've been'Round the block ♪
52
00:03:09,957 --> 00:03:11,592
♪ And just came back again ♪
53
00:03:11,693 --> 00:03:14,261
♪ A small town like oursAin't much ♪
54
00:03:14,361 --> 00:03:17,732
♪ But sometimes homeIs where your ass ends up ♪
55
00:03:17,832 --> 00:03:20,300
-♪ Order up! ♪-♪ Ordered up is how the dayWill find me ♪
56
00:03:20,400 --> 00:03:23,571
♪ Everything in its placeAnd timing ♪
57
00:03:23,671 --> 00:03:25,372
♪ I like the wayMost of the days ♪
58
00:03:25,472 --> 00:03:28,109
♪ Look exactly the same ♪
59
00:03:28,208 --> 00:03:30,645
♪ Order up ♪
60
00:03:30,745 --> 00:03:32,613
♪ Check the clockTick, tick, tock ♪
61
00:03:32,714 --> 00:03:36,216
♪ Don't stopServe with a smile ♪
62
00:03:36,316 --> 00:03:39,053
♪ Hurry upFill the coffee cup ♪
63
00:03:39,153 --> 00:03:42,056
♪ And then in a while ♪
64
00:03:42,156 --> 00:03:44,424
♪ Take a breathWhen you need ♪
65
00:03:44,525 --> 00:03:46,894
♪ To be reminded that with ♪
66
00:03:46,994 --> 00:03:51,465
♪ Days like these ♪
67
00:03:51,566 --> 00:03:57,805
♪ We can only doThe best we can ♪
68
00:03:57,905 --> 00:04:00,575
-♪ Till we do it again ♪-♪ Come on, move it now ♪
69
00:04:00,675 --> 00:04:03,144
-♪ Opening up ♪-♪ Hello ♪
70
00:04:03,243 --> 00:04:07,280
-♪ How you been? ♪-♪ Thank you ♪
71
00:04:07,380 --> 00:04:10,317
-♪ Opening up ♪-♪ Some things never change ♪
72
00:04:10,417 --> 00:04:13,721
♪ Some things never change ♪
73
00:04:13,821 --> 00:04:16,356
-♪ Hello, how you been? ♪-♪ Hello, how you been? ♪
74
00:04:16,456 --> 00:04:17,859
-♪ Thank you ♪-♪ Thank you ♪
75
00:04:17,959 --> 00:04:19,326
♪ Come again! ♪
76
00:04:19,426 --> 00:04:27,635
♪ Some things never change ♪
77
00:04:33,241 --> 00:04:37,945
Order up!
78
00:04:38,045 --> 00:04:40,548
Becky!
79
00:04:40,648 --> 00:04:43,251
Come on, Becky, put some hustle
in that bustle.
80
00:04:43,350 --> 00:04:45,987
Cal, does your ass
ever get jealous
81
00:04:46,087 --> 00:04:48,488
of the constant crap that comes
out of your mouth?
82
00:04:48,589 --> 00:04:50,224
Ooh, howdy, Joe. What'll it be?
83
00:04:50,323 --> 00:04:51,826
It's warm in here. I'm warm.
84
00:04:51,926 --> 00:04:53,828
-Okay, I'll let Cal know.
-Let Cal know.
85
00:04:53,928 --> 00:04:56,998
-I'll let Cal know.
-Okay, listen up.
86
00:04:57,098 --> 00:05:01,368
Today, I want a big piece
of your deep dish blueberry
bacon pie
87
00:05:01,468 --> 00:05:03,704
with my scrambled eggs
and toast.
88
00:05:03,805 --> 00:05:07,008
And a tomato on the side
on its own plate.
89
00:05:07,108 --> 00:05:09,210
Okay. No potatoes with that?
90
00:05:09,309 --> 00:05:10,978
Did I say anything
about potatoes?
91
00:05:11,078 --> 00:05:13,181
Where'd you get potatoes from?
92
00:05:13,281 --> 00:05:16,017
Okay, no potatoes. Tomato.
That everything?
93
00:05:16,117 --> 00:05:20,755
No. I also want coffee.
But don't bring that first.
94
00:05:20,855 --> 00:05:23,791
Bring me water first
with the meal
and the coffee after.
95
00:05:23,891 --> 00:05:28,162
Are you okay?
Am I making you sick?
96
00:05:28,262 --> 00:05:30,565
Sorry, I'm just feeling
a tad queasy.
97
00:05:30,665 --> 00:05:33,333
You okay, Jenna?
98
00:05:33,433 --> 00:05:35,837
Yeah, I'm fine.
Too much coffee is all.
99
00:05:35,937 --> 00:05:38,005
Avoiding it ain't gonna
make it go away.
100
00:05:38,105 --> 00:05:42,076
-No.
-Hey. Hey. Hey!
101
00:05:42,176 --> 00:05:45,445
-Where the hell y'all going?
-To the beach. Pack us a lunch.
102
00:05:45,546 --> 00:05:48,348
There's no one on the floor!
103
00:05:48,448 --> 00:05:50,818
Am I supposed to put on
a waitress uniform myself?
104
00:05:50,918 --> 00:05:53,287
Hey, whatever floats
your boat, Cal.
105
00:05:53,386 --> 00:05:56,057
Let me remind you
I can fire your ass.
106
00:05:56,157 --> 00:05:59,093
Sorry, Cal, we can't hear you.
The water's running.
107
00:05:59,193 --> 00:06:00,393
Get out here!
108
00:06:00,493 --> 00:06:03,764
I'm only saying it once.
109
00:06:03,865 --> 00:06:06,868
This is the last time
I'm gonna say it!
110
00:06:06,968 --> 00:06:09,270
Dammit.
111
00:06:09,369 --> 00:06:11,205
Hey, I gotta get back
to my table.
112
00:06:11,305 --> 00:06:15,176
Jenna, time to pee on a stick.
113
00:06:15,276 --> 00:06:17,945
Oh, I don't wanna know!
114
00:06:18,045 --> 00:06:20,681
♪ Come on, honey,You've waited long enough ♪
115
00:06:20,781 --> 00:06:23,184
♪ Get to it and do it ♪
116
00:06:23,284 --> 00:06:27,387
-Okay, girls, enough!
-♪ You know what we mean ♪
117
00:06:27,487 --> 00:06:30,925
♪ I hope you drankEnough this morning ♪
118
00:06:31,025 --> 00:06:34,662
♪ Come on, sweetie,It's better to know ♪
119
00:06:34,762 --> 00:06:37,231
♪ We'll be right hereWith you, so ♪
120
00:06:37,331 --> 00:06:40,668
♪ It's no or it's yes ♪
121
00:06:40,768 --> 00:06:45,239
♪ But either way,You gotta take the test ♪
122
00:06:45,339 --> 00:06:47,108
♪ A squat and a squeeze,A prayer and a please,It's nothing ♪
123
00:06:47,208 --> 00:06:49,277
♪ A stick and a line ♪
124
00:06:49,377 --> 00:06:51,012
♪ Just one of 'emIf I'm lucky ♪
125
00:06:51,112 --> 00:06:54,382
♪ A pot and a piss,Here we go, sis ♪
126
00:06:54,481 --> 00:06:57,118
♪ And we'll keep our focus on ♪
127
00:06:57,218 --> 00:06:58,819
♪ The negative ♪
128
00:06:58,920 --> 00:07:01,889
Here. All right,
read the instructions.
129
00:07:01,989 --> 00:07:05,458
-Se puede saber...
-In English!
130
00:07:05,559 --> 00:07:09,063
Oh. Do not insert the test stick
into your vagina.
131
00:07:09,163 --> 00:07:11,699
Wow. Thank you, Dawn!
132
00:07:11,799 --> 00:07:14,835
♪ How'd I everGet myself in this mess? ♪
133
00:07:14,936 --> 00:07:18,105
♪ One drunk nightAnd that stupid red dress ♪
134
00:07:18,205 --> 00:07:20,708
Oh, I love that red dress.
The way it sparkles
135
00:07:20,808 --> 00:07:22,043
it looks like
an ice skating outfit.
136
00:07:22,143 --> 00:07:24,545
Stay with us, Dawn.
137
00:07:24,645 --> 00:07:27,615
♪ Maybe his machineryIs broken somehow ♪
138
00:07:27,715 --> 00:07:29,684
What if his boys don't swim?
139
00:07:29,784 --> 00:07:31,819
I mean, wow, miraculous luck.
140
00:07:31,919 --> 00:07:34,388
Yeah, miraculous.
141
00:07:34,487 --> 00:07:38,025
♪ To get awayWith an uprotected fu-- ♪
142
00:07:38,125 --> 00:07:41,963
♪ Funny how one night canRuin your whole life ♪
143
00:07:42,063 --> 00:07:44,899
♪ Don't go there yetWe don't know whatThe test says ♪
144
00:07:44,999 --> 00:07:47,401
-♪ I'm already panicked ♪-♪ Just calm down, goddammit ♪
145
00:07:47,501 --> 00:07:50,838
♪ Maybe it'll all be fine ♪
146
00:07:50,938 --> 00:07:53,207
♪ Maybe there'll beJust one line ♪
147
00:07:53,307 --> 00:07:55,776
♪ Come on, negative ♪
148
00:07:55,876 --> 00:07:58,145
I thought you don't sleep with
your husband much anymore.
149
00:07:58,245 --> 00:08:00,748
We got drunk. I do stupid things
when I drink.
150
00:08:00,848 --> 00:08:02,917
Like sleep with my husband.
151
00:08:03,017 --> 00:08:05,519
Honey, we've all
made that mistake.
152
00:08:05,619 --> 00:08:08,689
♪ Focus on the negative ♪
153
00:08:08,789 --> 00:08:11,525
♪ This will all be all right ♪
154
00:08:11,625 --> 00:08:15,162
♪ It was only one night ♪
155
00:08:15,262 --> 00:08:18,199
♪ Someone send me a sign ♪
156
00:08:18,299 --> 00:08:19,533
♪ One line, One line ♪
157
00:08:21,969 --> 00:08:26,207
♪ That meansThe test is ready ♪
158
00:08:26,307 --> 00:08:28,376
♪ This is it ♪
159
00:08:35,383 --> 00:08:37,218
Shit.
160
00:08:41,889 --> 00:08:44,058
-Honey, are you all right?
-Shh, shh, shh.
161
00:08:44,158 --> 00:08:46,594
I'm inventing a new pie
in my head.
162
00:08:46,694 --> 00:08:48,896
-♪ Sugar ♪
-Of course you are.
163
00:08:48,996 --> 00:08:54,235
I'm gonna call it
I Don't Want Earl's Baby Pie.
164
00:08:54,335 --> 00:08:57,705
I don't think we can write
that on the menu board.
165
00:08:57,805 --> 00:09:02,043
Then I'll just call it
Betrayed By My Eggs Pie.
166
00:09:02,143 --> 00:09:04,412
What's gonna be in it?
167
00:09:04,513 --> 00:09:07,715
Crack an egg,
combine with sausage
168
00:09:07,815 --> 00:09:09,583
and soak it in beer,
169
00:09:09,683 --> 00:09:11,919
mix in cheesy red dressing
170
00:09:12,019 --> 00:09:13,754
and add extra shortening
in your crust
171
00:09:13,854 --> 00:09:16,891
to trap the moisture in forever.
172
00:09:16,991 --> 00:09:19,760
Jenna, this ain't something
you can just tuck into a pie.
173
00:09:19,860 --> 00:09:22,963
Hey! Pledge the sorority later!
174
00:09:23,064 --> 00:09:25,232
Y'all don't do your work,
I'll dock your pay.
175
00:09:25,332 --> 00:09:27,735
And, lady, you are really
pushing my buttons today.
176
00:09:27,835 --> 00:09:34,075
Hmm, well, which one is mute?
177
00:09:34,942 --> 00:09:38,045
Waitress!
178
00:09:38,145 --> 00:09:39,613
Who do you have
to know around here to get
a piece of pie?
179
00:09:39,713 --> 00:09:41,415
-Earl
-Hey sweet thing.
180
00:09:41,516 --> 00:09:45,252
Hey, what are you doing here?
181
00:09:45,352 --> 00:09:47,588
Taking the rest of the day off.
182
00:09:47,688 --> 00:09:49,490
What about work?
183
00:09:49,590 --> 00:09:52,059
That friggin' foreman.
184
00:09:52,159 --> 00:09:55,329
So he was on my ass
for being late.
185
00:09:55,429 --> 00:10:01,435
But I told him don't blame
the line at Taco Bell on me.
186
00:10:01,536 --> 00:10:04,738
I don't belong in that shit job.
187
00:10:04,839 --> 00:10:06,240
-Where's my kiss?
-Earl, I got to get back
to work.
188
00:10:06,340 --> 00:10:11,745
They can wait.
189
00:10:11,846 --> 00:10:17,685
How we doing today?
190
00:10:23,558 --> 00:10:26,760
Yeah, it's not bad,
but it's not great.
191
00:10:26,861 --> 00:10:30,364
Hey, you know what?
I've been thinking.
192
00:10:30,464 --> 00:10:32,800
I don't think it's worth
you working here at this diner.
193
00:10:32,900 --> 00:10:37,638
I don't like those girls.
194
00:10:37,738 --> 00:10:40,575
That one looks at me like
I just killed her dog.
195
00:10:40,674 --> 00:10:42,309
No, I think I'd rather
have you home
196
00:10:42,409 --> 00:10:46,447
baking me pies all day long.
197
00:10:46,548 --> 00:10:48,282
Oh, damn this is tasty.
198
00:10:48,382 --> 00:10:52,119
Yeah? Last piece left.
199
00:10:52,219 --> 00:10:54,155
It sold so fast today
I couldn't quite believe it.
200
00:10:54,255 --> 00:10:57,191
Oh, don't go getting
a big head or nothing.
201
00:10:57,291 --> 00:10:59,493
I mean, this is good,
202
00:10:59,594 --> 00:11:04,365
but let's face it,
you ain't no Sara Lee.
203
00:11:04,465 --> 00:11:07,502
You used to say my pies
were so good I could open
my own shop.
204
00:11:07,602 --> 00:11:09,036
I was just trying to get laid.
205
00:11:09,136 --> 00:11:10,771
♪ Sugar ♪
206
00:11:10,871 --> 00:11:13,207
My husband's
a jerk chicken pot pie.
207
00:11:13,307 --> 00:11:15,142
Pound chicken
'til it's unrecognizable.
208
00:11:15,242 --> 00:11:16,877
Pack flour quickly.
209
00:11:16,977 --> 00:11:19,413
Use only essential ingredients.
210
00:11:19,514 --> 00:11:21,815
Then simmer without a lid,
211
00:11:21,916 --> 00:11:24,586
allowing the vapor to escape
swiftly from the mixture.
212
00:11:24,685 --> 00:11:30,625
Jenna! Jenna! Jenna!
213
00:11:30,724 --> 00:11:32,359
You're not listening to me!
214
00:11:32,459 --> 00:11:35,262
And you know what? I work hard.
215
00:11:35,362 --> 00:11:37,064
And you want for nothing,
you can't even listen to me.
216
00:11:37,164 --> 00:11:40,635
I'll work on that, Earl.
217
00:11:40,734 --> 00:11:44,606
Am I imagining it?
218
00:11:44,705 --> 00:11:47,875
Are your boobies getting bigger?
219
00:11:47,975 --> 00:11:50,679
Like they practically grew
a whole size overnight.
220
00:11:50,778 --> 00:11:55,849
That's crazy, Earl.
221
00:11:55,950 --> 00:11:57,451
Maybe you're just eating
a little too much pie.
222
00:11:57,552 --> 00:11:59,621
Mm-hmm.
223
00:11:59,720 --> 00:12:04,124
All right, I'm outta here.
224
00:12:04,225 --> 00:12:09,063
Hey, you tell your friends
about this bad boy?
225
00:12:09,163 --> 00:12:12,233
Earl.
226
00:12:12,333 --> 00:12:15,135
In medieval font.
227
00:12:15,236 --> 00:12:22,510
Now don't get too close
'cause the ink is still drying.
228
00:12:25,045 --> 00:12:27,181
Now that must be helpful,
229
00:12:27,281 --> 00:12:30,685
just in case he forgets
who he is.
230
00:12:30,784 --> 00:12:34,021
Jenna, life is a shit show.
231
00:12:34,121 --> 00:12:36,691
My left boob is now so much
lower than my right
232
00:12:36,790 --> 00:12:38,859
I'm lucky I don't trip over it.
233
00:12:38,959 --> 00:12:41,563
And I'm married
to Drooling Phil The Invalid
234
00:12:41,663 --> 00:12:43,732
and buying Depends by the bulk.
235
00:12:43,831 --> 00:12:45,299
And Dawn here
has never had a boyfriend
236
00:12:45,399 --> 00:12:47,401
and eats TV dinners
alone every night.
237
00:12:47,502 --> 00:12:50,004
Chicken Kiev on Monday,
veal piccata on Tuesday.
238
00:12:50,104 --> 00:12:51,805
But we still
wouldn't rather be you.
239
00:12:51,905 --> 00:12:54,875
No, we sure wouldn't.
240
00:12:54,975 --> 00:12:56,910
Everybody's got something
they're dealing with.
241
00:12:57,011 --> 00:12:59,480
Don't worry about me.
It'll be fine.
242
00:12:59,581 --> 00:13:01,482
Yeah, some father
Earl's gonna be.
243
00:13:01,583 --> 00:13:04,084
Look, hon,
244
00:13:04,184 --> 00:13:06,554
don't hold yourself to vows
and promises you made
245
00:13:06,655 --> 00:13:09,857
when you were too young to know
who the hell he really was!
246
00:13:09,957 --> 00:13:12,393
Earl wasn't always like this.
247
00:13:12,493 --> 00:13:14,328
He's just going through
a rough time is all.
248
00:13:14,428 --> 00:13:18,165
What's the shelf life
on that excuse.
249
00:13:18,265 --> 00:13:19,701
I couldn't even afford
to leave him now.
250
00:13:19,800 --> 00:13:21,703
You can move in with me.
251
00:13:21,802 --> 00:13:26,807
It's a studio,
but I have a full size twin.
252
00:13:26,907 --> 00:13:30,911
That's real sweet, Dawn,
but I have a baby coming.
253
00:13:31,011 --> 00:13:34,114
Jenna, dust the flour
out of your brain.
254
00:13:34,214 --> 00:13:37,084
Do that baby a favor
and leave his sorry ass.
255
00:13:37,184 --> 00:13:42,189
-He'd never let me.
-Honey, it's not up to him.
256
00:13:42,289 --> 00:13:44,925
Okay, look, I got 14 pies
to make that ain't gonna
bake themselves.
257
00:13:45,025 --> 00:13:47,461
-Jenna!
-Life's Just Peachy
Peachy Keen pie.
258
00:13:47,562 --> 00:13:50,064
-Jenna!
-Where There's A Whisk
There's A Way pie.
259
00:13:50,164 --> 00:13:50,931
Oh, Lord
260
00:13:51,031 --> 00:13:52,833
♪ Make it work ♪
261
00:13:52,933 --> 00:13:54,636
♪ Make it easy ♪
262
00:13:54,736 --> 00:13:56,270
♪ Make it clever ♪
263
00:13:56,370 --> 00:13:59,873
♪ Craft it into piecesMake it sweet ♪
264
00:13:59,973 --> 00:14:02,476
♪ Crimp the edges ♪
265
00:14:02,577 --> 00:14:05,814
♪ Or make it sour and serveWith lemon wedges ♪
266
00:14:05,913 --> 00:14:10,017
♪ Even doubtCan be delicious ♪
267
00:14:10,117 --> 00:14:13,822
♪ And it washes offOf all the dirty dishes ♪
268
00:14:13,921 --> 00:14:17,257
♪ When it's done I can smile ♪
269
00:14:17,358 --> 00:14:22,564
♪ It's on someone else'sPlate for a while ♪
270
00:14:22,664 --> 00:14:27,702
♪ I'll place it on display ♪
271
00:14:27,802 --> 00:14:30,638
♪ And then I'll slice ♪
272
00:14:30,739 --> 00:14:36,377
♪ And serve my worries away ♪
273
00:14:36,477 --> 00:14:39,380
♪ I can fix this ♪
274
00:14:39,480 --> 00:14:43,150
♪ I can twist it ♪
275
00:14:43,250 --> 00:14:48,389
♪ Into sugar butterCovered pieces ♪
276
00:14:48,489 --> 00:14:50,924
♪ Never mindWhat's underneath it ♪
277
00:14:51,024 --> 00:14:56,564
♪ I have done it before ♪
278
00:14:56,664 --> 00:14:59,967
♪ I'll bake me a door ♪
279
00:15:00,067 --> 00:15:04,004
♪ To help me get through ♪
280
00:15:04,104 --> 00:15:08,242
♪ I learned thatFrom you, Mama ♪
281
00:15:08,342 --> 00:15:16,250
♪ It's amazingWhat baking can do ♪
282
00:15:19,219 --> 00:15:21,221
♪ Make it up ♪
283
00:15:21,321 --> 00:15:23,257
♪ And surprise them ♪
284
00:15:23,357 --> 00:15:26,795
♪ Tell them all my secretsBut disguise them ♪
285
00:15:26,895 --> 00:15:30,998
♪ So they danceOn the tongues ♪
286
00:15:31,098 --> 00:15:34,401
♪ Of the very peopleThat they're secret from ♪
287
00:15:34,502 --> 00:15:37,906
♪ Make it soonMake it better ♪
288
00:15:38,005 --> 00:15:41,041
♪ Though better neverLasts forever ♪
289
00:15:41,141 --> 00:15:45,045
♪ I'll make it small ♪
290
00:15:45,145 --> 00:15:48,650
♪ So it fits ♪
291
00:15:48,750 --> 00:15:52,386
♪ Even this ♪
292
00:15:52,486 --> 00:15:56,457
♪ Even now ♪
293
00:15:56,558 --> 00:16:04,064
♪ Even as the wallscome tumbling down ♪
294
00:16:04,164 --> 00:16:10,672
♪ Even as I can't stopRemembering how ♪
295
00:16:10,772 --> 00:16:13,641
♪ Every door we ever made ♪
296
00:16:13,741 --> 00:16:19,848
♪ We never once walked out ♪
297
00:16:19,948 --> 00:16:22,784
♪ Something I neverGot the chance ♪
298
00:16:22,884 --> 00:16:29,389
♪ To ask her about ♪
299
00:16:29,490 --> 00:16:33,795
♪ So with flourOn my hands ♪
300
00:16:33,895 --> 00:16:36,965
♪ I'll show them all how ♪
301
00:16:37,064 --> 00:16:46,139
♪ Goddamn happy I am... ♪
302
00:16:49,176 --> 00:16:52,145
♪ Sugar, butter, flour ♪
303
00:16:52,246 --> 00:16:57,852
♪ Don't let me down ♪
304
00:16:57,952 --> 00:17:01,656
♪ Let's see the nextAmazing thing ♪
305
00:17:01,756 --> 00:17:09,998
♪ Baking does now ♪
306
00:17:21,643 --> 00:17:24,044
-♪ Knock, knock ♪
-♪ Knock, knock ♪
307
00:17:24,144 --> 00:17:26,146
-♪ Who's there? ♪-♪ Who's there? ♪
308
00:17:26,246 --> 00:17:28,883
-♪ Knocked up ♪-♪ Knocked up who? ♪
309
00:17:28,983 --> 00:17:31,118
-♪ You there ♪-♪ Join us ♪
310
00:17:31,218 --> 00:17:34,254
Mrs. Hunterson,
the doctor will see you now.
311
00:17:34,354 --> 00:17:38,526
♪ Welcome to Club Knocked Up ♪
312
00:17:38,626 --> 00:17:40,628
-♪ Knock, knock ♪-♪ Who's there? ♪
313
00:17:40,728 --> 00:17:43,665
-♪ Precious ♪-♪ Precious who? ♪
314
00:17:43,765 --> 00:17:48,235
♪ Precious little parasiteWho set its sight on you ♪
315
00:17:48,335 --> 00:17:51,171
♪ Dream come true ♪
316
00:17:51,271 --> 00:17:55,142
♪ Welcome to Club Knocked Up ♪
317
00:17:55,242 --> 00:17:57,411
♪ Welcome to Club Knocked Up ♪
318
00:17:59,346 --> 00:18:03,618
Hello. Mrs. Bunterson?
319
00:18:03,718 --> 00:18:08,990
Hunterson. Who are you?
320
00:18:09,089 --> 00:18:11,593
I'm your doctor?
321
00:18:11,693 --> 00:18:14,662
I'm Doctor Pomatter.
You brought a pie?
322
00:18:14,762 --> 00:18:16,430
Gah, you know, I've only been
in town a few weeks
323
00:18:16,531 --> 00:18:18,432
I'm already-- I am--
I am so impressed
324
00:18:18,533 --> 00:18:20,768
with the genuine hospitality
of the place.
325
00:18:20,868 --> 00:18:24,204
You're not my doctor.
Lily Perkins is my doctor.
326
00:18:24,304 --> 00:18:26,106
This pie is for her.
It's her favorite.
327
00:18:26,206 --> 00:18:28,475
Mermaid Marshmallow.
328
00:18:28,576 --> 00:18:30,745
I am sorry to say
she's not seeing any patients.
329
00:18:30,845 --> 00:18:32,880
She is semi-retired now.
330
00:18:32,981 --> 00:18:35,016
What?
331
00:18:35,115 --> 00:18:37,952
Long story. Making it short.
332
00:18:38,052 --> 00:18:39,654
I'm the junior doctor on staff.
333
00:18:39,754 --> 00:18:41,756
I am from Connecticut.
334
00:18:41,856 --> 00:18:44,058
I just moved here two weeks ago.
335
00:18:44,157 --> 00:18:46,226
-Are you bored yet?
-Yes. No.
336
00:18:46,326 --> 00:18:47,427
I'm so sorry. Anyway,
if you're not comfortable
337
00:18:47,528 --> 00:18:51,465
having me as your doctor...
338
00:18:51,566 --> 00:18:54,368
that's fine.
339
00:18:54,468 --> 00:18:56,203
My feelings will not be hurt.
340
00:18:56,303 --> 00:18:59,206
You can just go
341
00:18:59,306 --> 00:19:00,908
and you can get yourself another
gynecologist in the area.
342
00:19:01,009 --> 00:19:05,445
But Dr. Perkins delivered me.
343
00:19:05,546 --> 00:19:09,316
She's been my doctor forever.
I really like and trust her.
344
00:19:09,416 --> 00:19:16,189
Maybe you can really like
and trust me, too?
345
00:19:16,490 --> 00:19:19,661
It doesn't happen that fast,
346
00:19:19,761 --> 00:19:21,062
but I'll try.
347
00:19:21,161 --> 00:19:23,665
Okay. Okay, that's good.
348
00:19:23,765 --> 00:19:29,436
I'm your doctor.
349
00:19:30,838 --> 00:19:32,674
-It's nice to meet you,
Mrs. Bunterson.
-Hunterson.
350
00:19:32,774 --> 00:19:37,477
Hunterson.
351
00:19:37,578 --> 00:19:40,380
So what seems to be the problem?
352
00:19:40,480 --> 00:19:42,684
-Well, I seem to be pregnant.
-Well, hey, that's good.
353
00:19:42,784 --> 00:19:44,217
It's great. It's good for you.
Congratulations.
354
00:19:44,317 --> 00:19:46,754
Thanks, but I don't want
this baby.
355
00:19:46,854 --> 00:19:50,424
Okay. I can refer you
to a doctor who performs--
356
00:19:50,525 --> 00:19:52,225
No, no, no. I'm keeping it.
357
00:19:52,325 --> 00:19:54,595
Not that I judge that.
358
00:19:54,696 --> 00:19:57,832
I'm just telling you
I'm not so happy about it
359
00:19:57,932 --> 00:20:01,703
like everybody else might be,
so maybe you could be sensitive
360
00:20:01,803 --> 00:20:05,405
and not congratulate me
and make a big deal every time
you see me.
361
00:20:05,506 --> 00:20:09,242
I'm having the baby,
that's that.
362
00:20:09,342 --> 00:20:14,682
It's not a party, though.
363
00:20:14,782 --> 00:20:17,284
Not a party.
364
00:20:17,384 --> 00:20:18,753
Yes?
365
00:20:18,853 --> 00:20:20,454
Excuse me, Doctor.
366
00:20:20,555 --> 00:20:22,557
Mrs. Flannigan
wants to talk to you
367
00:20:22,657 --> 00:20:24,759
about doulas before she leaves.
368
00:20:24,859 --> 00:20:27,528
-Doulas?
-Mm-hmm.
369
00:20:27,628 --> 00:20:30,297
Yeah, I have no idea
what that is.
370
00:20:30,397 --> 00:20:32,399
No, come on. I'm only joking.
371
00:20:32,499 --> 00:20:33,768
Of course I know what that is.
372
00:20:33,868 --> 00:20:37,270
Mm-hmm.
373
00:20:37,370 --> 00:20:40,908
And here are Mrs. Hunterson's
blood test results.
374
00:20:41,008 --> 00:20:47,014
Well...
375
00:20:47,447 --> 00:20:51,018
un-congratulations.
You're definitely having a baby.
376
00:20:51,119 --> 00:20:55,056
Well, un-thank you.
377
00:20:55,156 --> 00:20:58,425
Do you have any concerns?
378
00:20:58,526 --> 00:21:00,862
You know, do's and don'ts?
379
00:21:00,962 --> 00:21:05,066
Exercise or sex?
380
00:21:05,166 --> 00:21:09,103
Don't really do much of either.
381
00:21:09,203 --> 00:21:14,142
Okay. Here's your prescription
for your pre-natal vitamins.
382
00:21:14,242 --> 00:21:16,544
Nurse Norma is just gonna
give you a list of the good
and the bad foods.
383
00:21:16,644 --> 00:21:18,179
That's just like caffeine
and alcohol and et cetera.
384
00:21:18,278 --> 00:21:21,115
It's very nice--
385
00:21:28,656 --> 00:21:31,559
it's very nice
meeting you, Jenna.
386
00:21:31,659 --> 00:21:33,261
I'm gonna--
I'm gonna see you again,
you know,
387
00:21:33,360 --> 00:21:35,830
in three weeks.
388
00:21:35,930 --> 00:21:37,799
-I do have one question.
-Yeah. Yeah, shoot.
389
00:21:37,899 --> 00:21:41,169
How pregnant am I?
390
00:21:41,269 --> 00:21:45,773
Very.
391
00:21:45,873 --> 00:21:47,642
I mean, there's really
only one degree of pregnancy,
so to speak.
392
00:21:47,742 --> 00:21:51,112
No, no.
393
00:21:51,212 --> 00:21:56,416
I mean how far along?
394
00:21:56,517 --> 00:21:59,620
You're eight weeks,
Give or take.
395
00:21:59,720 --> 00:22:01,556
Okay, so I don't start showing
for a while, right?
396
00:22:01,656 --> 00:22:04,158
-Right.
-Good, then I have
a little time.
397
00:22:04,258 --> 00:22:06,727
Although it is quite
beautiful, you know,
398
00:22:06,828 --> 00:22:12,533
-when a woman's body begins to--
-Yeah, yeah, yeah.
399
00:22:12,633 --> 00:22:14,367
-Dr. Pomatter?
-Yeah?
400
00:22:14,467 --> 00:22:16,304
I'm gonna give you this pie.
401
00:22:16,403 --> 00:22:18,840
Oh, that looks
absolutely delicious.
402
00:22:18,940 --> 00:22:21,474
I am off sugar
403
00:22:21,576 --> 00:22:24,745
It actually causes
leptin resistance,
404
00:22:24,846 --> 00:22:27,315
chromium deficiency,
decreased longevity.
405
00:22:27,414 --> 00:22:30,218
My mama used to say
you can live to be 100
406
00:22:30,318 --> 00:22:33,955
if you give up all
the things that make you
want to live to be 100.
407
00:22:34,055 --> 00:22:36,456
Well the longer
you're away from sugar
the less you crave it.
408
00:22:36,557 --> 00:22:37,925
I haven't had a piece of pie
in years.
409
00:22:38,025 --> 00:22:44,232
Really?
410
00:22:44,332 --> 00:22:49,003
Life's hard enough.
411
00:23:46,727 --> 00:23:48,596
Listen, Cal,
412
00:23:48,696 --> 00:23:51,299
we had ketchups out there
yesterday half-empty
413
00:23:51,399 --> 00:23:53,567
and we all know,
the fuller the condiments,
414
00:23:53,668 --> 00:23:56,704
the fuller the experience.
415
00:23:56,804 --> 00:23:59,807
I am so sorry. I'll make sure
it never happens again.
416
00:23:59,907 --> 00:24:04,145
Thank you, Dawn.
I'll sleep tonight.
417
00:24:04,245 --> 00:24:05,780
-You're late.
-I'm sorry.
418
00:24:05,880 --> 00:24:08,082
The bus driver was half asleep.
419
00:24:08,182 --> 00:24:10,685
Why doesn't your damn husband
buy you a car already?
420
00:24:10,785 --> 00:24:14,088
Because he doesn't want me
going nowhere.
421
00:24:14,188 --> 00:24:18,926
And you!
422
00:24:19,026 --> 00:24:21,494
Late again!
423
00:24:21,595 --> 00:24:23,331
You're inches away
from being fired, lady.
424
00:24:23,431 --> 00:24:26,067
Okay, then fire me.
425
00:24:26,167 --> 00:24:30,104
Okay I will.
426
00:24:30,204 --> 00:24:33,407
Okay, then do!
427
00:24:49,123 --> 00:24:50,424
So how was the doc?
428
00:24:50,524 --> 00:24:53,160
Ugh, fine. It was fine.
429
00:24:53,260 --> 00:24:55,429
New doctor. A man.
430
00:24:55,529 --> 00:24:58,165
A man? Wow. He single?
431
00:24:58,265 --> 00:24:59,900
Maybe he'd be good for Dawn.
432
00:25:00,001 --> 00:25:03,671
What? Oh...
No, no, no.
433
00:25:03,771 --> 00:25:05,773
I think he had a ring on.
434
00:25:05,873 --> 00:25:07,742
Nice guy.
435
00:25:07,842 --> 00:25:10,878
Nervous. From Connecticut.
436
00:25:10,978 --> 00:25:13,147
Connecticut? What the hell
is he doing here?
437
00:25:13,247 --> 00:25:15,549
-I have no idea.
-Girl, park it for a minute.
438
00:25:15,649 --> 00:25:17,318
We bought you something.
439
00:25:17,418 --> 00:25:20,221
-Not you.
-Oh.
440
00:25:20,321 --> 00:25:23,024
-A present.
-That is so sweet.
441
00:25:23,124 --> 00:25:25,593
You shouldn't have.
442
00:25:25,693 --> 00:25:27,361
What a Mama You're Gonna Be.
443
00:25:27,461 --> 00:25:29,230
I researched
all the best baby books
444
00:25:29,330 --> 00:25:31,132
and this one was so sweet.
445
00:25:31,232 --> 00:25:33,768
Look here.
446
00:25:33,868 --> 00:25:38,272
there's a place to write
your first letter to your baby.
447
00:25:38,372 --> 00:25:41,475
"Dear baby"
448
00:25:41,575 --> 00:25:44,712
That's really great.
449
00:25:44,812 --> 00:25:48,482
Now we know you didn't
initially have a strong...
450
00:25:48,582 --> 00:25:50,751
happiness about this pregnancy,
451
00:25:50,851 --> 00:25:52,887
but she is coming anyway.
452
00:25:52,987 --> 00:25:54,855
Oh, well, we don't know
it's a she.
453
00:25:54,955 --> 00:25:59,160
I mean, it could be an alien.
454
00:25:59,260 --> 00:26:01,295
Now you're not getting
any more affectionate toward
this little baby?
455
00:26:01,395 --> 00:26:04,031
-Not at all?
-Not everyone wants
to be a mama, Dawn.
456
00:26:04,131 --> 00:26:05,933
That doesn't make me
a bad person.
457
00:26:06,033 --> 00:26:07,902
Can I interest the book club
in some coffee
458
00:26:08,002 --> 00:26:11,372
and a slice
of Sit On Your Ass pie?
459
00:26:11,472 --> 00:26:14,275
Oh, that's a good one, Cal.
460
00:26:14,375 --> 00:26:17,344
And you know, I love
what you've done with your hair.
461
00:26:17,445 --> 00:26:20,648
Tell me, how'd you get it
to come out your nostrils
like that?
462
00:26:20,748 --> 00:26:23,518
-Opening up!
-Mm-hmm.
463
00:26:23,617 --> 00:26:25,119
So did you tell Earl yet?
464
00:26:25,219 --> 00:26:27,588
It didn't come up.
465
00:26:27,688 --> 00:26:29,723
Hey, Dawn, did you finish
writing your profile yet?
466
00:26:29,824 --> 00:26:30,758
We're not done talking
about you.
467
00:26:30,858 --> 00:26:32,793
I think we are. Dawn?
468
00:26:32,893 --> 00:26:36,697
Um, I'm still writing it.
469
00:26:36,797 --> 00:26:39,366
You have been writing it
for weeks.
470
00:26:39,467 --> 00:26:41,735
Well, there's just not enough
space to complete a compelling,
471
00:26:41,836 --> 00:26:44,638
yet thorough, honest,
description of myself.
472
00:26:44,738 --> 00:26:46,740
Okay, well, why don't you
run what you got by us?
473
00:26:46,841 --> 00:26:52,547
Go ahead, honey.
Let's hear it. Come on.
474
00:26:55,483 --> 00:26:57,751
Ecstatically alive,
475
00:26:57,852 --> 00:27:01,355
fervently organized,
476
00:27:01,455 --> 00:27:05,527
dynamic and witty,
I am a woman of many passions
477
00:27:05,626 --> 00:27:08,496
including a rare
turtle collection.
478
00:27:08,597 --> 00:27:11,398
I love the History Channel.
479
00:27:11,499 --> 00:27:14,268
-Oh, now that's nice.
-Oh, note.
480
00:27:14,368 --> 00:27:16,737
I have played Betsy Ross
481
00:27:16,837 --> 00:27:21,775
in 33 Revolutionary War
reenactments.
482
00:27:21,876 --> 00:27:24,378
Okay, well that'll set you
apart from the crowd.
483
00:27:24,478 --> 00:27:26,680
Oh, well, I'm calling myself
484
00:27:26,780 --> 00:27:34,989
NewDawnRising.
485
00:27:36,290 --> 00:27:38,527
-Too much?
-No, no, no.
486
00:27:38,627 --> 00:27:41,462
-Post it tonight!
-No, this is a mistake.
487
00:27:41,563 --> 00:27:44,732
Dawn, this is your one
and only life.
488
00:27:44,832 --> 00:27:46,767
♪ I stick with real things ♪
489
00:27:46,867 --> 00:27:48,836
♪ Usually facts And figures ♪
490
00:27:48,936 --> 00:27:50,804
♪ When information'sIn its place ♪
491
00:27:50,905 --> 00:27:53,774
♪ I minimizeThe guessing game ♪
492
00:27:53,874 --> 00:27:55,142
- ♪ Guess what?- ♪ What? ♪
493
00:27:55,242 --> 00:27:57,512
♪ I don't likeGuessing games ♪
494
00:27:57,612 --> 00:28:00,549
♪ Or when I feel thingsBefore I know the feelings ♪
495
00:28:00,649 --> 00:28:02,950
♪ How am I supposed tooperate ♪
496
00:28:03,050 --> 00:28:06,053
♪ If I'm just tossed aroundBy fate? ♪
497
00:28:06,153 --> 00:28:10,858
♪ Like on an unexpected date ♪
498
00:28:10,958 --> 00:28:13,160
♪ With a strangerWho might talk too fast ♪
499
00:28:13,260 --> 00:28:15,630
♪ Or ask me questionsAbout myself ♪
500
00:28:15,729 --> 00:28:17,998
♪ Before I've decided that ♪
501
00:28:18,098 --> 00:28:19,900
♪ He can ask meQuestions about myself ♪
502
00:28:20,000 --> 00:28:21,869
♪ He might sit too close ♪
503
00:28:21,969 --> 00:28:23,505
♪ Or call the waiterBy his first name ♪
504
00:28:23,605 --> 00:28:25,940
♪ Or eat Oreos ♪
505
00:28:26,040 --> 00:28:28,075
♪ But eat the cookieBefore the cream ♪
506
00:28:28,175 --> 00:28:30,377
♪ But what scares me the most♪
507
00:28:30,477 --> 00:28:33,047
♪ What scares me the most ♪
508
00:28:33,147 --> 00:28:36,518
♪ Is what if When he sees me ♪
509
00:28:36,618 --> 00:28:38,587
♪ What if he doesn't like it?♪
510
00:28:38,687 --> 00:28:40,988
♪ What if he runsThe other way ♪
511
00:28:41,088 --> 00:28:44,925
♪ And I can't hide from it? ♪
512
00:28:45,025 --> 00:28:48,597
♪ What happens then ♪
513
00:28:48,697 --> 00:28:51,932
♪ If when he knows me ♪
514
00:28:52,032 --> 00:28:54,068
♪ He's only disappointed? ♪
515
00:28:54,168 --> 00:28:56,671
♪ What if I give myself away ♪
516
00:28:56,770 --> 00:29:00,808
♪ To only get it given back? ♪
517
00:29:00,908 --> 00:29:02,977
♪ I couldn't live with that ♪
518
00:29:03,077 --> 00:29:05,446
♪ How do you live with that? ♪
519
00:29:05,547 --> 00:29:09,083
♪ So I'm just fine insideMy shell-shaped mind ♪
520
00:29:09,183 --> 00:29:12,820
♪ This way I getThe best view ♪
521
00:29:12,920 --> 00:29:15,923
♪ So that when he sees me ♪
522
00:29:16,023 --> 00:29:18,759
♪ I want him to ♪
523
00:29:18,859 --> 00:29:20,928
Dawn, don't you think
you're being a little--
524
00:29:21,028 --> 00:29:23,598
-I mean, just a tad--
-♪ I'm not defensive ♪
525
00:29:23,698 --> 00:29:25,766
♪ I'm simply being cautious ♪
526
00:29:25,866 --> 00:29:27,702
♪ I can't riskReckless dating ♪
527
00:29:27,801 --> 00:29:31,640
♪ Due toMy miscalculating why ♪
528
00:29:31,740 --> 00:29:34,174
♪ A certain suitorStands in line ♪
529
00:29:34,275 --> 00:29:37,144
♪ I've seen in movies,Most made for television ♪
530
00:29:37,244 --> 00:29:39,648
♪ You cannot be too careful ♪
531
00:29:39,748 --> 00:29:43,183
♪ When it comesTo sharing your life ♪
532
00:29:43,284 --> 00:29:47,454
♪ I could end upA miserable wife ♪
533
00:29:47,555 --> 00:29:51,191
Sorry girls. ♪ But he couldbe criminal ♪
534
00:29:51,292 --> 00:29:54,295
♪ Some sort of psychopath whoEscaped from an institution ♪
535
00:29:54,395 --> 00:29:56,598
♪ Somewhere whereThey don't have girls ♪
536
00:29:56,698 --> 00:29:59,668
♪ He could have mastermindedSome way to find me ♪
537
00:29:59,768 --> 00:30:03,470
♪ He could be colorblind,How untrustworthy is that? ♪
538
00:30:03,571 --> 00:30:05,306
♪ He could be less than kind ♪
539
00:30:05,406 --> 00:30:07,941
♪ Or even worseHe could be very nice ♪
540
00:30:08,042 --> 00:30:11,412
♪ Have lovely eyesAnd make me laugh ♪
541
00:30:11,513 --> 00:30:14,882
♪ Come out of hiding ♪
542
00:30:14,982 --> 00:30:17,451
♪ What do I do with that? ♪
543
00:30:17,552 --> 00:30:19,621
♪ Oh, God ♪
544
00:30:19,721 --> 00:30:21,822
♪ What if when he sees me ♪
545
00:30:21,922 --> 00:30:24,224
♪ I like himAnd he knows it? ♪
546
00:30:24,325 --> 00:30:28,929
♪ What if he opens up a doorAnd I can't close it? ♪
547
00:30:29,029 --> 00:30:30,931
♪ What if you only open up ♪
548
00:30:31,031 --> 00:30:34,368
♪ What happens when ♪
549
00:30:34,468 --> 00:30:37,539
♪ If when he holds me ♪
550
00:30:37,639 --> 00:30:39,674
♪ My heart is set in motion? ♪
551
00:30:39,774 --> 00:30:41,342
♪ I'm not prepared for that ♪
552
00:30:41,442 --> 00:30:46,080
♪ I'm scared of breaking open♪
553
00:30:46,180 --> 00:30:49,983
♪ But still I can't helpFrom hoping ♪
554
00:30:50,084 --> 00:30:53,521
♪ To find ♪
555
00:30:53,621 --> 00:30:58,760
♪ Someone to talk to ♪
556
00:30:58,859 --> 00:31:05,834
♪ Who likes the way I am ♪
557
00:31:05,933 --> 00:31:09,504
♪ Someone who when he sees me♪
558
00:31:09,604 --> 00:31:17,712
♪ Wants to again ♪
559
00:31:25,185 --> 00:31:27,087
Do y'all plan to work today
560
00:31:27,187 --> 00:31:28,523
or do you expect folks
to serve themselves?
561
00:31:28,623 --> 00:31:34,261
Works for me.
562
00:31:35,563 --> 00:31:38,132
I don't think I invited
anyone for breakfast.
563
00:31:38,232 --> 00:31:39,933
Scoot! Vamoose! Skadoodle!
564
00:31:40,033 --> 00:31:41,669
All right.
565
00:31:41,770 --> 00:31:44,037
-Becky.
-What?
566
00:31:44,138 --> 00:31:45,973
Old Joe's in your section.
Kinda owns the place.
567
00:31:46,073 --> 00:31:48,041
Uh-uh, I can't deal
with him today.
568
00:31:48,142 --> 00:31:50,310
Oh, drop two menus
at table three. I got him.
569
00:31:50,411 --> 00:31:52,346
You're a trooper.
570
00:31:52,446 --> 00:31:54,915
-Hiya, Joe.
-It's warm in here.
571
00:31:55,015 --> 00:31:57,752
-I'm warm. Turn the air on.
-I'll tell Cal, hon.
572
00:31:57,852 --> 00:32:00,588
They keep all my businesses
too warm.
573
00:32:00,688 --> 00:32:02,690
My gas station. My supermarket.
574
00:32:02,791 --> 00:32:06,861
My laundromat. My diner.
575
00:32:06,960 --> 00:32:08,563
I will not tolerate it
being too damn warm.
576
00:32:08,663 --> 00:32:10,765
I hear you, Joe.
577
00:32:10,865 --> 00:32:13,735
Okay listen up.
Today I want the special
578
00:32:13,835 --> 00:32:17,572
Betrayed By My E--
579
00:32:17,672 --> 00:32:24,546
Betrayed By My Eggs pie?
580
00:32:24,846 --> 00:32:28,315
And a tomato on the side
on its own plate.
581
00:32:28,415 --> 00:32:31,351
-That everything?
-No, I also want orange juice.
582
00:32:31,452 --> 00:32:33,788
But don't bring that first.
Bring the water first.
583
00:32:33,888 --> 00:32:36,323
Bring the OJ with the meal.
584
00:32:36,423 --> 00:32:40,160
Now listen to my horoscope
before you skadoodle away.
585
00:32:40,260 --> 00:32:43,832
"Aquarius. Smooth sailing today
586
00:32:43,932 --> 00:32:47,602
as Mars enters
your inner circle."
587
00:32:47,702 --> 00:32:49,737
Whatever the hell that means.
588
00:32:49,838 --> 00:32:53,340
Oh! "The ones you love
589
00:32:53,440 --> 00:32:56,511
will listen carefully
to you today,
590
00:32:56,611 --> 00:33:01,516
so make sure you're careful
with what you say."
591
00:33:01,616 --> 00:33:05,620
I don't have ones I love.
You want to hear yours?
592
00:33:05,720 --> 00:33:07,822
I'm Aquarius too, hon.
593
00:33:07,922 --> 00:33:09,524
And I don't have ones
I love either.
594
00:33:09,624 --> 00:33:14,094
Just ones I live with.
595
00:33:14,194 --> 00:33:17,464
You got something in the oven
other than a pie?
596
00:33:17,565 --> 00:33:19,166
What?
597
00:33:19,266 --> 00:33:22,469
You got a bun in the oven?
598
00:33:22,570 --> 00:33:25,807
-Shh, quiet.
-Yeah, I've seen that look
on a woman before.
599
00:33:25,907 --> 00:33:28,776
Her name was Annette.
600
00:33:28,877 --> 00:33:33,447
I made sweet love to her
all through the summer of 1948.
601
00:33:33,548 --> 00:33:35,683
She got that same sick look
on her face like you had
602
00:33:35,783 --> 00:33:37,986
all through the fall.
603
00:33:38,085 --> 00:33:41,221
Almost married her right up.
604
00:33:41,321 --> 00:33:45,225
She lost the baby, though.
605
00:33:45,325 --> 00:33:48,863
Close call.
When you due?
606
00:33:48,963 --> 00:33:51,298
Hey, Joe, I don't want Cal
to hear you.
607
00:33:51,398 --> 00:33:54,334
Ooh, look here,
the National Pie Bake Off
608
00:33:54,434 --> 00:33:57,304
is in Springfield this year.
609
00:33:57,404 --> 00:34:00,407
Last year's winner,
Eunice Kevesdy,
610
00:34:00,508 --> 00:34:04,712
spent her prize money on an RV
611
00:34:04,812 --> 00:34:07,515
with a convection oven.
612
00:34:07,615 --> 00:34:09,817
You should enter.
613
00:34:09,918 --> 00:34:12,319
Oh come on, Joe.
614
00:34:12,419 --> 00:34:15,823
My pies are good,
but I'm no Sara Lee.
615
00:34:15,924 --> 00:34:19,059
Prize money's $20,000.
616
00:34:19,159 --> 00:34:21,328
♪ Sugar ♪
617
00:34:21,428 --> 00:34:24,064
♪ Sugar, butter, flour ♪
618
00:34:24,164 --> 00:34:27,267
Jumping Without A Net
Bottomless pie.
619
00:34:27,367 --> 00:34:29,037
Ah!
620
00:34:29,136 --> 00:34:31,338
Pillows of the softest meringue
621
00:34:31,438 --> 00:34:33,041
topped with ribbons
of strawberry cream.
622
00:34:33,140 --> 00:34:36,010
No crust.
623
00:34:36,109 --> 00:34:38,546
Getting Out Of The Mud mud pie.
624
00:34:38,646 --> 00:34:41,481
Generous scoops of mocha
almond ice cream...
625
00:34:41,583 --> 00:34:43,618
-Uh, hello.
-...topped with bittersweet
chocolate morsels...
626
00:34:43,718 --> 00:34:45,053
-Mrs. Hunterson?
-...and slivered almonds.
627
00:34:45,152 --> 00:34:47,087
-Mrs. Hunterson?
-Dr. Pomatter.
628
00:34:47,187 --> 00:34:48,856
-Hi.
-Hi.
629
00:34:48,957 --> 00:34:51,025
What are you doing here?
630
00:34:51,124 --> 00:34:52,560
My car wouldn't start
this morning.
631
00:34:52,660 --> 00:34:55,863
I took the bus.
632
00:34:55,964 --> 00:34:59,067
Forgot how much I love buses.
633
00:34:59,166 --> 00:35:01,536
Do you always take the bus?
634
00:35:01,636 --> 00:35:04,237
Tuesday nights my husband goes
out drinking with the boys.
635
00:35:04,338 --> 00:35:06,206
Oh, nice. For him.
636
00:35:06,306 --> 00:35:07,875
That you let him.
637
00:35:07,976 --> 00:35:09,711
Yeah.
638
00:35:09,811 --> 00:35:15,148
I love Tuesdays.
639
00:35:15,248 --> 00:35:16,718
Where do you live?
640
00:35:16,818 --> 00:35:19,186
Stanton Grove.
641
00:35:19,286 --> 00:35:22,090
Oh, gosh, it's nice over there.
642
00:35:22,189 --> 00:35:27,795
Oh, yeah.
Yeah, sure, if you like trees.
643
00:35:29,196 --> 00:35:33,200
You know.
644
00:35:33,300 --> 00:35:36,037
No, I mean,
who doesn't like trees?
645
00:35:36,136 --> 00:35:37,572
You mind if I sit down?
646
00:35:37,672 --> 00:35:40,173
No, not at all.
647
00:35:48,215 --> 00:35:50,183
-So, you're a waitress?
-Yeah, I'm a waitress.
648
00:35:50,283 --> 00:35:53,121
Ah. Where do you work?
649
00:35:53,220 --> 00:35:55,222
A little place
off of Highway 27.
650
00:35:55,322 --> 00:35:58,559
Joe's Pie Diner.
651
00:35:58,660 --> 00:36:00,662
We serve 27 different
varieties of pie.
652
00:36:00,762 --> 00:36:04,164
Wow. That sounds like
a virtual pie factory.
653
00:36:04,264 --> 00:36:06,466
No, I make all the pies
fresh every morning.
654
00:36:06,567 --> 00:36:09,604
Breakfast pies and lunch pies
655
00:36:09,704 --> 00:36:12,372
and a special new pie
I invent every day.
656
00:36:12,472 --> 00:36:14,174
Wait, did you make
that marshmallow pie
that you gave me?
657
00:36:14,274 --> 00:36:15,943
Yes, I did.
658
00:36:16,044 --> 00:36:18,813
Mermaid Marshmallow.
659
00:36:18,913 --> 00:36:23,051
I invented it with my mom
when I was nine years old.
660
00:36:23,151 --> 00:36:25,553
In my mermaid phase.
661
00:36:25,653 --> 00:36:28,288
That was probably the best pie
662
00:36:28,388 --> 00:36:30,091
that I have tasted
in my entire life.
663
00:36:30,190 --> 00:36:32,292
You tried it?
664
00:36:32,392 --> 00:36:34,896
Well, I won't tell
your doctor.
665
00:36:34,996 --> 00:36:37,497
No. No, seriously.
666
00:36:37,598 --> 00:36:40,233
It was biblically good.
This is how good that was.
667
00:36:40,333 --> 00:36:43,336
That pie could win contests
668
00:36:43,437 --> 00:36:47,875
and ribbons and things.
669
00:36:47,975 --> 00:36:52,180
What a thing to say.
670
00:36:52,279 --> 00:36:55,583
I am so sorry.
That was a compliment.
671
00:36:55,683 --> 00:36:58,019
No, I know.
That's why it made me
uncomfortable.
672
00:36:58,119 --> 00:36:59,754
Oh, God. No, you're blushing.
673
00:36:59,854 --> 00:37:05,827
Nope, nope,
shouldn't have said that.
674
00:37:06,661 --> 00:37:08,596
No, you know, it's kinda funny.
675
00:37:11,733 --> 00:37:14,869
It's just seeing you
sitting here in your uniform.
676
00:37:14,969 --> 00:37:18,405
♪ You remind me of a girlI once knew ♪
677
00:37:18,506 --> 00:37:21,241
♪ God by now,She's well in middle age ♪
678
00:37:21,341 --> 00:37:25,278
♪ Probably 41 or 42 ♪
679
00:37:25,378 --> 00:37:28,549
Thank you.
680
00:37:28,649 --> 00:37:31,652
Oh, my God. No, no, no.
She was a waitress.
681
00:37:31,753 --> 00:37:33,921
♪ At a shop I usedTo frequent quite a lot ♪
682
00:37:34,021 --> 00:37:36,490
♪ Nice teeth And small hands ♪
683
00:37:36,591 --> 00:37:38,226
♪ And snuck me goodiesI couldn't afford then ♪
684
00:37:38,325 --> 00:37:40,460
♪ She was sweet to me ♪
685
00:37:40,561 --> 00:37:43,363
♪ Reminds me of you ♪
686
00:37:43,463 --> 00:37:45,867
oh, nobody ever really
notices me that way.
687
00:37:45,967 --> 00:37:49,436
Somebody did, right?
688
00:37:49,537 --> 00:37:51,506
No, because you've got the whole
baby thing going on.
689
00:37:51,606 --> 00:37:53,741
♪ She'd bake the piesFresh every day ♪
690
00:37:53,841 --> 00:37:57,011
♪ Like you, I guess,But I must say ♪
691
00:37:57,111 --> 00:37:59,547
♪ If pies were booksYours would beShakespeare's letters ♪
692
00:37:59,647 --> 00:38:08,355
♪ You remind me of her,But better ♪
693
00:38:08,455 --> 00:38:11,225
♪ It only takes a taste ♪
694
00:38:11,324 --> 00:38:13,594
♪ When it's something special♪
695
00:38:13,694 --> 00:38:17,698
♪ It only takes a tasteWhen you know it's good ♪
696
00:38:17,799 --> 00:38:22,670
♪ Sometimes one biteIs more than enough ♪
697
00:38:22,770 --> 00:38:25,540
♪ To know you want more ♪
698
00:38:25,640 --> 00:38:32,445
♪ Of the thing you just gotA taste of ♪
699
00:38:32,547 --> 00:38:35,116
♪ That reminds meOf a thing we would say ♪
700
00:38:35,216 --> 00:38:38,186
♪ Me and my mama ♪
701
00:38:38,286 --> 00:38:39,587
♪ In the kitchenWhen we'd bake ♪
702
00:38:39,687 --> 00:38:42,322
♪ She'd say, "Jenna ♪
703
00:38:42,422 --> 00:38:44,859
♪ You can tell the wholestory With a taste" ♪
704
00:38:44,959 --> 00:38:47,895
♪ Yeah, no,That's exactly what I mean ♪
705
00:38:47,995 --> 00:38:51,165
♪ I swear that as the flavorsMixed and melted ♪
706
00:38:51,265 --> 00:38:53,768
♪ I could hear the sirenssing ♪
707
00:38:53,868 --> 00:38:56,304
♪ It was truly somethingspecial One taste ♪
708
00:38:56,403 --> 00:39:01,809
♪ And I want the whole thing ♪
709
00:39:01,909 --> 00:39:05,412
♪ I must say ♪
710
00:39:05,513 --> 00:39:08,850
♪ It felt likeI got carried away ♪
711
00:39:08,950 --> 00:39:11,118
♪ Intoxicated ♪
712
00:39:11,219 --> 00:39:13,521
♪ Made me escape ♪
713
00:39:13,621 --> 00:39:19,694
♪ The room I was in ♪
714
00:39:19,794 --> 00:39:23,598
♪ I can't help but wonder ♪
715
00:39:23,698 --> 00:39:27,235
♪ How your handsMust have felt ♪
716
00:39:27,335 --> 00:39:31,272
♪ CreatingSuch a masterful thing ♪
717
00:39:31,371 --> 00:39:33,908
♪ Just one bite ♪
718
00:39:34,008 --> 00:39:36,443
♪ Caused all that ♪
719
00:39:36,544 --> 00:39:41,048
♪ Wondering? ♪
720
00:39:41,148 --> 00:39:45,418
♪ It only takes a taste ♪
721
00:39:45,519 --> 00:39:48,488
♪ It only takes a taste ♪
722
00:39:48,589 --> 00:39:50,258
♪ When you know it's good ♪
723
00:39:50,358 --> 00:39:53,361
♪ Sometimes one bite ♪
724
00:39:53,460 --> 00:40:00,167
♪ Is more than enough ♪
725
00:40:00,268 --> 00:40:02,336
♪ To know you want more ♪
726
00:40:02,435 --> 00:40:04,305
♪ Of the thing you just got ♪
727
00:40:04,404 --> 00:40:09,409
♪ A taste of ♪
728
00:40:09,510 --> 00:40:14,315
Oh, there's my bus.
729
00:40:16,918 --> 00:40:19,419
it was nice talking
with you, Dr. Pomatter.
730
00:40:19,520 --> 00:40:24,759
Yeah, Jenna,
give me a call anytime.
I'm here.
731
00:40:24,859 --> 00:40:28,229
For all your questions
and concerns.
732
00:40:28,329 --> 00:40:31,265
Good to know, Dr. Pomatter.
733
00:40:53,220 --> 00:40:56,691
Earl, hey. It's Tuesday night.
734
00:40:56,791 --> 00:40:58,392
What are you doing home
so early?
735
00:40:58,491 --> 00:41:01,862
Well thanks to
my asshole foreman
736
00:41:01,963 --> 00:41:07,401
it looks like you are gonna
be seeing me home a lot.
737
00:41:07,500 --> 00:41:11,005
This dude says I'm late
738
00:41:11,105 --> 00:41:14,175
one too many times and...
739
00:41:14,275 --> 00:41:16,476
fires me.
740
00:41:16,577 --> 00:41:19,513
But I told him
you can take this toolbox
741
00:41:19,613 --> 00:41:21,983
and shove it up your ass
742
00:41:22,083 --> 00:41:26,320
'cause I don't even want
this goddamn job.
743
00:41:26,420 --> 00:41:29,857
Then--
then he calls me arrogant!
744
00:41:29,957 --> 00:41:32,460
Me? Arrogant?
745
00:41:32,560 --> 00:41:35,429
No, see, now that loser
has been waiting
746
00:41:35,529 --> 00:41:38,632
to stick it to me
since high school.
747
00:41:38,733 --> 00:41:40,701
-Earl, I'm sorry.
-Don't feel sorry for me.
748
00:41:40,801 --> 00:41:43,537
Don't feel sorry for me.
749
00:41:43,637 --> 00:41:46,407
I am fine!
750
00:41:46,507 --> 00:41:53,214
I am celebrating.
751
00:41:56,484 --> 00:42:01,889
Well...
752
00:42:01,989 --> 00:42:05,192
looks like you the one
that's gonna be
753
00:42:05,292 --> 00:42:06,961
paying the bills
around here now.
754
00:42:07,061 --> 00:42:12,666
How'd we do today?
755
00:42:17,238 --> 00:42:20,841
What, are you shitting me?
756
00:42:20,941 --> 00:42:25,746
-That can't be all you earned.
-It was a slow day.
757
00:42:25,846 --> 00:42:28,916
Maybe you need to move
a little faster.
758
00:42:29,016 --> 00:42:32,920
Where's my kiss?
759
00:42:33,020 --> 00:42:36,290
No, come here.
Kiss me like you mean it.
760
00:42:36,390 --> 00:42:40,361
Oh, Earl, I'm sorry.
I'm not feeling so good today.
761
00:42:40,461 --> 00:42:43,464
Well, you feel all right to me.
762
00:42:43,564 --> 00:42:46,200
Come on, baby.
763
00:42:46,300 --> 00:42:52,940
Take my bad day away.
764
00:42:53,207 --> 00:42:54,909
Hey, hey, hey, hey.
765
00:42:55,009 --> 00:42:56,811
Let me get you something to eat.
766
00:42:56,911 --> 00:42:59,480
Oh, I've brought
some leftovers from work.
767
00:42:59,580 --> 00:43:03,084
Chicken pot pie.
768
00:43:03,184 --> 00:43:09,890
You think I don't see
what you're doing?
769
00:43:10,925 --> 00:43:13,327
Do you think that I am stupid?
770
00:43:13,427 --> 00:43:15,496
-No.
-No?
771
00:43:15,596 --> 00:43:17,698
No, Earl.
I know you had a hard day.
772
00:43:17,798 --> 00:43:19,467
I thought maybe some warm pie
would make you--
773
00:43:19,568 --> 00:43:21,368
-I'm not fuckin' hungry!
-Earl, calm down.
774
00:43:21,469 --> 00:43:22,903
Calm down? I'll show you calm.
775
00:43:23,003 --> 00:43:25,239
Earl!
776
00:43:25,339 --> 00:43:29,443
I'm pregnant!
777
00:43:29,544 --> 00:43:36,150
What?
778
00:43:36,250 --> 00:43:39,620
Well, when-- when the hell
were you gonna tell me?
779
00:43:39,720 --> 00:43:42,756
Well, I--
780
00:43:42,857 --> 00:43:45,126
I know you've were under
a lot of pressure.
781
00:43:45,226 --> 00:43:46,861
And I was waiting
for the right time.
782
00:43:46,961 --> 00:43:48,762
Well, you have great timing!
783
00:43:48,863 --> 00:43:53,868
I'm sorry. Earl, I'm sorry.
784
00:43:53,968 --> 00:43:56,203
No wonder you've been looking
so tired all the time.
785
00:43:56,303 --> 00:43:58,706
Huh.
786
00:43:58,806 --> 00:44:01,108
Hey, come here.
787
00:44:01,208 --> 00:44:02,611
Oh, my God.
788
00:44:02,710 --> 00:44:05,547
Come here.
789
00:44:05,646 --> 00:44:07,882
Come here. Come sit down here.
790
00:44:07,982 --> 00:44:11,385
Careful.
791
00:44:11,485 --> 00:44:14,188
Oh, you--
792
00:44:14,288 --> 00:44:16,390
you little butterball!
793
00:44:22,730 --> 00:44:26,535
Well, how do you like that?
794
00:44:26,635 --> 00:44:31,272
I'm-- I'm gonna have a baby?
795
00:44:31,372 --> 00:44:36,277
Little Earl Junior.
796
00:44:36,377 --> 00:44:37,711
The legend lives on!
797
00:44:37,811 --> 00:44:41,916
Wait a minute.
798
00:44:42,016 --> 00:44:44,885
What happens if you decide
799
00:44:44,985 --> 00:44:47,721
to love the baby
more than you love me?
800
00:44:47,821 --> 00:44:51,392
Hey, listen, women do it now.
They do it all the time.
801
00:44:51,492 --> 00:44:55,530
They have a baby
and then it's just to hell
with the man.
802
00:44:55,630 --> 00:44:58,199
You're jealous of the baby?
803
00:44:58,299 --> 00:45:01,001
No. I don't get jealous.
That is below me.
804
00:45:01,101 --> 00:45:08,042
I'm just talking it out.
I'm talking out my feelings.
805
00:45:08,342 --> 00:45:11,445
Maybe I just need you
806
00:45:11,546 --> 00:45:15,849
to make me a little promise
807
00:45:15,950 --> 00:45:20,054
that you won't go loving
that baby more than you love me.
808
00:45:20,154 --> 00:45:21,789
-Okay.
-Yeah, but you say I promise.
809
00:45:21,889 --> 00:45:23,592
-Earl, I said okay.
-Hey.
810
00:45:23,692 --> 00:45:28,630
Hey.
811
00:45:28,729 --> 00:45:32,032
I need this from you.
812
00:45:32,132 --> 00:45:36,804
It's you and me first, right?
813
00:45:36,904 --> 00:45:38,405
That's the way it's always been.
814
00:45:41,175 --> 00:45:43,578
♪ Remember my clean shave ♪
815
00:45:43,678 --> 00:45:46,847
♪ Back in our old days ♪
816
00:45:46,947 --> 00:45:51,986
♪ When we were just kids ♪
817
00:45:52,086 --> 00:45:54,855
♪ I had my six-string ♪
818
00:45:54,955 --> 00:45:57,726
♪ And you had Your own thing ♪
819
00:45:57,825 --> 00:46:02,963
♪ Though I don't rememberWhat it is ♪
820
00:46:03,063 --> 00:46:05,966
♪ I wrote you love songs ♪
821
00:46:06,066 --> 00:46:08,836
♪ And you liked that sad one ♪
822
00:46:08,936 --> 00:46:14,576
♪ So I played it all the time♪
823
00:46:14,676 --> 00:46:17,444
♪ What was that one line? ♪
824
00:46:17,545 --> 00:46:19,813
♪ Something about sunshine ♪
825
00:46:19,913 --> 00:46:25,486
♪ I sang it every night ♪
826
00:46:25,587 --> 00:46:29,123
♪ Where the sun don't shine ♪
827
00:46:29,223 --> 00:46:33,861
No, that is not how
that song went.
828
00:46:33,961 --> 00:46:37,699
♪ When the sun won't shine ♪
829
00:46:37,798 --> 00:46:41,536
That's not it either.
830
00:46:41,636 --> 00:46:46,140
What was it, baby?
831
00:46:46,240 --> 00:46:49,744
♪ Till the sun don't shine ♪
832
00:46:49,843 --> 00:46:53,847
♪ You will still be mine ♪
833
00:46:53,947 --> 00:46:56,551
That's right.
834
00:46:56,651 --> 00:46:59,621
♪ Man what a whirlwind ♪
835
00:46:59,721 --> 00:47:01,889
♪ And so much is happening ♪
836
00:47:01,989 --> 00:47:04,592
♪ And mostly to me ♪
837
00:47:04,693 --> 00:47:07,928
♪ Yeah ♪
838
00:47:08,028 --> 00:47:10,799
♪ We've come such a long way ♪
839
00:47:10,898 --> 00:47:13,500
♪ No turning back now, babe ♪
840
00:47:13,601 --> 00:47:17,639
♪ You're my family ♪
841
00:47:17,739 --> 00:47:21,075
Now promise me.
842
00:47:21,175 --> 00:47:28,215
♪ Till the end of time ♪
843
00:47:28,315 --> 00:47:30,918
♪ These are ties that bind ♪
844
00:47:31,018 --> 00:47:33,921
Come on, sing it, honey.
845
00:47:34,021 --> 00:47:38,660
♪ Till the sun don't shine ♪
846
00:47:38,760 --> 00:47:46,768
♪ You will still be mine ♪
847
00:48:09,657 --> 00:48:13,460
Honey, is it my imagination
848
00:48:13,561 --> 00:48:16,631
or is my left boob drooping
down even lower today?
849
00:48:16,731 --> 00:48:19,433
Oh, Lord.
850
00:48:19,534 --> 00:48:24,806
I'm starting to feel like
something Picasso woulda made.
851
00:48:24,905 --> 00:48:26,841
How'd you do?
852
00:48:26,940 --> 00:48:29,677
Between Mr. Frugalman
on table five
853
00:48:29,778 --> 00:48:31,478
and "Hey,
I'll Get You Next Time"
on table seven,
854
00:48:31,579 --> 00:48:34,014
not great.
855
00:48:34,114 --> 00:48:37,819
Thinking about picking up
some extra shifts.
856
00:48:37,918 --> 00:48:41,388
Are you crazy?
You work hard enough already.
857
00:48:41,488 --> 00:48:45,058
Oh, what is this
doing next to the cinnamon?
858
00:48:45,159 --> 00:48:48,763
-Oh, I was looking for that.
-Uh-huh.
859
00:48:48,863 --> 00:48:51,131
You can't write your baby
a letter from the spice rack.
860
00:48:51,231 --> 00:48:53,568
-I'm not much
of a letter writer.
-Are you okay?
861
00:48:55,537 --> 00:48:59,139
I'm having
a small anxiety attack.
862
00:48:59,239 --> 00:49:02,342
I got a message on my profile.
863
00:49:02,443 --> 00:49:04,913
Girl, you've been sitting
on this news all day?
864
00:49:05,012 --> 00:49:08,248
He calls himself
OKCWithABullet, 32.
865
00:49:08,348 --> 00:49:11,318
Has all his hair, kind smile,
866
00:49:11,418 --> 00:49:16,023
loves poetry, Pavarotti
and puzzles.
867
00:49:16,123 --> 00:49:18,827
-He sounds perfect!
-Look at you.
868
00:49:18,927 --> 00:49:20,929
They're already lining up.
Take a number.
869
00:49:21,028 --> 00:49:23,230
Yeah.
Oh, dear, it's happening.
870
00:49:27,569 --> 00:49:29,970
It's really happening.
871
00:49:30,070 --> 00:49:32,907
I made a five-minute date
with him tonight.
872
00:49:33,006 --> 00:49:35,677
Five minutes?
873
00:49:35,777 --> 00:49:37,946
Well, this way
if it's a disaster
874
00:49:38,045 --> 00:49:40,615
I can get back in time
for History's Mysteries.
875
00:49:40,715 --> 00:49:42,049
Okay, now, Dawn,
876
00:49:42,149 --> 00:49:44,519
you are such a natural beauty,
877
00:49:44,619 --> 00:49:47,154
but 'cause it's such
a special occasion,
878
00:49:47,254 --> 00:49:49,757
would you let me put just
a tad of makeup on you
879
00:49:49,858 --> 00:49:53,193
and perhaps...
880
00:49:53,293 --> 00:49:56,196
pull that pony down...
881
00:49:56,296 --> 00:50:01,903
just for one night?
882
00:50:02,002 --> 00:50:04,506
Well, it is important
883
00:50:04,606 --> 00:50:07,107
- to make a good
first impression.
884
00:50:07,207 --> 00:50:10,344
Jenna, may I ask you to make
885
00:50:10,444 --> 00:50:14,516
your Meet Your Dream Chocolate
Cream pie to take to him?
886
00:50:14,616 --> 00:50:17,952
I will make you
a really special one.
887
00:50:18,051 --> 00:50:20,655
One like my mama used to.
888
00:50:20,755 --> 00:50:23,825
You wouldn't think all
the ingredients would go
together, but they do.
889
00:50:23,925 --> 00:50:29,329
What's going to be in it?
890
00:50:29,429 --> 00:50:32,734
I'm going to switch
the chocolate...
891
00:50:32,834 --> 00:50:38,438
from bittersweet
to creamy milk...
892
00:50:38,540 --> 00:50:41,776
and add a touch
of passion fruit.
893
00:50:41,876 --> 00:50:43,945
Oh, my God!
894
00:50:51,019 --> 00:50:53,655
And then I'll mix in
895
00:50:53,755 --> 00:50:57,124
something that will make
the impossible possible.
896
00:50:57,224 --> 00:50:59,794
Some exotic spice
897
00:50:59,894 --> 00:51:01,963
that will make you see clearly
before it's too late.
898
00:51:02,062 --> 00:51:07,467
What is going on with you, girl?
899
00:51:07,569 --> 00:51:09,037
You know that pie contest
that's coming to Springfield?
900
00:51:09,136 --> 00:51:11,438
Mm-hmm.
901
00:51:11,539 --> 00:51:15,777
I'm gonna do it.
902
00:51:15,877 --> 00:51:19,914
I'm gonna find a way
to save some money to go
there and enter it.
903
00:51:20,014 --> 00:51:22,416
Now that's the first thing
you've said that's made any
sense in a very long time.
904
00:51:22,517 --> 00:51:26,453
And if a miracle happens
and I win it,
905
00:51:26,554 --> 00:51:32,026
I'm gonna take that prize money
and I'm gonna...
906
00:51:32,125 --> 00:51:37,364
You're gonna leave Earl.
907
00:51:37,464 --> 00:51:41,134
Yeah.
908
00:51:41,234 --> 00:51:45,305
And just run away from here.
909
00:51:45,405 --> 00:51:47,140
Wow.
910
00:51:47,240 --> 00:51:49,476
Honey, you can leave Earl
911
00:51:49,577 --> 00:51:51,846
without running away from here.
912
00:51:51,946 --> 00:51:55,583
It's not that easy.
913
00:51:55,683 --> 00:51:57,619
Well, all right.
914
00:51:57,719 --> 00:52:00,253
You go ahead.
915
00:52:00,354 --> 00:52:04,424
Get yourself a little pie shop
somewhere.
916
00:52:04,525 --> 00:52:06,159
Somewhere people could really
use a little pie shop.
917
00:52:06,259 --> 00:52:09,764
Like Europe.
918
00:52:09,864 --> 00:52:12,900
Or New Jersey.
919
00:52:13,001 --> 00:52:16,169
Jenna's Pie Palace.
920
00:52:16,269 --> 00:52:18,773
Jenna's Pastry Heaven.
921
00:52:18,873 --> 00:52:23,176
Jenna's Pie In The Sky.
922
00:52:23,276 --> 00:52:26,179
♪ Sugar ♪
923
00:52:26,279 --> 00:52:28,916
Come on, honey.
We're not playing.
924
00:52:29,017 --> 00:52:32,219
♪ Sugar, butter ♪
925
00:52:32,319 --> 00:52:37,424
♪ Flour ♪
926
00:52:37,525 --> 00:52:42,797
♪ Sometimes I still see her ♪
927
00:52:42,897 --> 00:52:48,536
♪ My mother the dreamer ♪
928
00:52:48,636 --> 00:52:58,245
♪ She'd say nothing'sImpossible child ♪
929
00:53:00,213 --> 00:53:05,687
♪ A dream needs believing ♪
930
00:53:05,787 --> 00:53:11,191
♪ To taste like the realthing ♪
931
00:53:11,291 --> 00:53:19,901
♪ Like some strangerYou recognize ♪
932
00:53:20,001 --> 00:53:22,402
♪ So pure ♪
933
00:53:22,502 --> 00:53:25,673
♪ So pure, so electric ♪
934
00:53:25,773 --> 00:53:28,408
♪ So sure ♪
935
00:53:28,509 --> 00:53:33,581
♪ So sure, so connected ♪
936
00:53:33,681 --> 00:53:36,784
♪ To those little believers ♪
937
00:53:36,884 --> 00:53:41,723
♪ Inside ♪
938
00:53:41,823 --> 00:53:45,059
♪ May we all be ♪
939
00:53:45,159 --> 00:53:51,199
♪ So lucky ♪
940
00:53:51,298 --> 00:53:56,436
♪ But dreams are elusive ♪
941
00:53:56,537 --> 00:53:59,306
♪ The kindWe've gotten used to ♪
942
00:53:59,406 --> 00:54:02,442
♪ Is nothing I can feel ♪
943
00:54:02,543 --> 00:54:04,478
-♪ Nothing I can hold ♪-♪ Nothing I can have ♪
944
00:54:04,579 --> 00:54:09,316
♪ Nothing that I know ♪
945
00:54:09,416 --> 00:54:19,193
♪ Dreams come and they go ♪
946
00:54:19,660 --> 00:54:23,064
♪ But hold themAnd keep them ♪
947
00:54:23,164 --> 00:54:25,365
♪ But hold themAnd keep them ♪
948
00:54:25,465 --> 00:54:28,368
♪ And know that you need them♪
949
00:54:28,468 --> 00:54:30,838
♪ And know thatYou need them ♪
950
00:54:30,938 --> 00:54:34,075
♪ When your breaking point'sAll that ♪
951
00:54:34,175 --> 00:54:38,146
♪ You have ♪
952
00:54:38,246 --> 00:54:46,954
♪ A dream is a soft placeTo land ♪
953
00:54:47,054 --> 00:54:50,124
♪ May we all be ♪
954
00:54:50,224 --> 00:54:54,629
♪ So lucky ♪
955
00:55:03,037 --> 00:55:06,007
Oh, look what you did.
956
00:55:06,107 --> 00:55:10,144
You made me almost pretty.
957
00:55:10,244 --> 00:55:13,714
Almost pretty? You're beautiful.
958
00:55:13,815 --> 00:55:18,351
What the hell
did y'all put in that pie?
959
00:55:18,451 --> 00:55:23,624
I gonna leave before I die
of estrogen asphyxiation.
960
00:55:23,724 --> 00:55:29,130
Don't forget to turn out
the lights.
961
00:55:40,274 --> 00:55:42,743
Who are you
putting on lipstick for?
962
00:55:42,844 --> 00:55:44,979
You dolling up
for the diaper change?
963
00:55:45,079 --> 00:55:47,582
Well...
964
00:55:47,682 --> 00:55:51,919
maybe I got a little secret.
965
00:55:52,019 --> 00:55:54,322
-Maybe I'm doing
a little dreaming, too.
-What?
966
00:55:54,421 --> 00:55:55,857
-I can't tell you yet.
-Why not?
967
00:55:55,957 --> 00:55:58,192
Bye-bye, Dawn.
968
00:55:58,292 --> 00:56:01,229
Now don't do anything
I haven't done.
969
00:56:01,329 --> 00:56:02,830
Get yourself
a five-minute condom.
970
00:56:02,930 --> 00:56:04,699
Becky!
971
00:56:04,799 --> 00:56:06,801
Adios, ladies.
972
00:56:12,974 --> 00:56:21,115
You are the queen of
kindness and goodness.
973
00:56:23,117 --> 00:56:26,954
♪ May we all be ♪
974
00:56:27,054 --> 00:56:34,161
♪ So lucky ♪
975
00:57:20,440 --> 00:57:23,010
Hiya, handsome. What'll it be?
976
00:57:23,110 --> 00:57:25,478
Oh, you're so lovely,
but no, I don't want you
as my waitress.
977
00:57:25,579 --> 00:57:32,286
No. I want her.
I want that lady right there.
978
00:57:32,853 --> 00:57:34,588
I'm so sorry, hon,
but you're sitting
in my station.
979
00:57:34,689 --> 00:57:41,494
But I don't want you.
I want her.
980
00:57:43,764 --> 00:57:46,701
Well, I do like a man
who knows what he wants.
981
00:57:46,801 --> 00:57:48,903
Is she a good friend of yours?
What can you tell me about her?
982
00:57:49,003 --> 00:57:52,073
What are her likes
and her dislikes?
983
00:57:52,173 --> 00:57:56,243
And does she have
any food allergies
or pollen sensitivities?
984
00:57:56,344 --> 00:57:58,579
Excuse me, darling.
985
00:57:58,679 --> 00:57:59,780
I'm gonna go talk to Dawn
for a minute,
986
00:57:59,880 --> 00:58:00,982
see if she won't
tell you herself.
987
00:58:01,082 --> 00:58:03,017
That would be wonderful.
988
00:58:03,117 --> 00:58:09,757
-I thought you'd like that.
-I do. I do.
989
00:58:10,958 --> 00:58:12,727
Dawn!
990
00:58:12,827 --> 00:58:14,762
There is a man at table five
991
00:58:14,862 --> 00:58:16,496
on a mission with your name
on it.
992
00:58:16,597 --> 00:58:20,034
His name is Ogie.
993
00:58:20,134 --> 00:58:23,371
Short for Oklahoma.
994
00:58:23,471 --> 00:58:25,806
He's OKCwithaBullet!
995
00:58:25,906 --> 00:58:33,047
Ahh!
996
00:58:33,814 --> 00:58:36,417
He's an amateur magician,
997
00:58:36,517 --> 00:58:39,587
does competitive clog dancing
998
00:58:39,687 --> 00:58:42,923
and only eats white food
on Wednesdays.
999
00:58:43,024 --> 00:58:45,626
-He told me we were soulmates.
-Girl!
1000
00:58:45,726 --> 00:58:48,295
I made the mistake
of telling him I work here.
1001
00:58:48,396 --> 00:58:52,066
Oh, I don't know, Dawn.
I think it sounds like
he's got potential.
1002
00:58:52,166 --> 00:58:54,135
He took me through
the entire medical
1003
00:58:54,235 --> 00:58:58,472
and psychiatric history
of his whole family.
1004
00:58:58,572 --> 00:59:01,776
Oh, he's laying it
all on the table.
1005
00:59:01,876 --> 00:59:03,477
I just wanted
a quiet first date.
1006
00:59:03,577 --> 00:59:05,813
Stimulating conversation.
1007
00:59:05,913 --> 00:59:08,115
First man who ever shows
any interest in me
1008
00:59:08,215 --> 00:59:11,218
and he turns out to be
a mad, clogging elf.
1009
00:59:15,423 --> 00:59:18,492
I'm telling you, Jenna,
that magic love pie
was too good.
1010
00:59:18,592 --> 00:59:20,494
I should never
have brought it with me.
1011
00:59:20,594 --> 00:59:22,163
I don't think
it was the pie, Dawn.
1012
00:59:22,263 --> 00:59:24,533
I think it was you.
1013
00:59:24,632 --> 00:59:26,767
-Come with me.
-I would, but I gotta go pee.
1014
00:59:26,867 --> 00:59:31,372
Is anyone gonna take
the elf's order?
1015
00:59:31,472 --> 00:59:33,474
Would you shut up, Cal?
1016
00:59:33,574 --> 00:59:36,310
That happens to be
OKCwithaBullet!
1017
00:59:36,410 --> 00:59:39,213
Cue DawnRising.
1018
00:59:39,313 --> 00:59:42,950
No.
1019
00:59:43,050 --> 00:59:49,090
-Okay, just open
this up a little bit.
-Becky, no!
1020
01:00:02,336 --> 01:00:04,605
Hello, good morning. Hello.
I told you I didn't want
1021
01:00:04,705 --> 01:00:07,842
to see you again.
May I take your order?
1022
01:00:07,942 --> 01:00:10,611
I'll have an egg white omelet
1023
01:00:10,711 --> 01:00:13,848
with cottage cheese
and a side of mayonnaise.
1024
01:00:13,948 --> 01:00:19,053
I have very exquisite taste.
1025
01:00:19,153 --> 01:00:21,021
What kind of toast with that?
White or wheat?
1026
01:00:21,122 --> 01:00:23,891
Why am I even asking?
It's Wednesday!
1027
01:00:23,991 --> 01:00:26,494
You see? We already know
each other so intimately.
1028
01:00:26,595 --> 01:00:28,195
You don't know me.
1029
01:00:28,295 --> 01:00:29,564
I do.
1030
01:00:29,663 --> 01:00:31,799
You're NewDawnRising.
1031
01:00:31,899 --> 01:00:34,235
Easily misunderstood,
1032
01:00:34,335 --> 01:00:37,671
but I see your true beauty.
1033
01:00:37,771 --> 01:00:39,840
Normally I wouldn't do this.
1034
01:00:39,940 --> 01:00:42,409
Actually, I've never done this.
1035
01:00:42,511 --> 01:00:43,844
But that five minutes,
1036
01:00:43,944 --> 01:00:48,716
it felt like a whole 15
1037
01:00:48,816 --> 01:00:50,684
and I am certain we're meant
to be together.
1038
01:00:50,784 --> 01:00:52,753
I don't even know you.
1039
01:00:52,853 --> 01:00:55,823
I'm a tax auditor.
1040
01:00:55,923 --> 01:00:58,425
I drive a very nice
1041
01:00:58,527 --> 01:01:04,732
subcompact Toyota Yaris.
1042
01:01:04,832 --> 01:01:07,201
And I love my mother.
1043
01:01:07,301 --> 01:01:10,539
What else do you need
to know about me?
1044
01:01:10,639 --> 01:01:13,073
Your dessert order.
1045
01:01:13,174 --> 01:01:15,476
I'll have a slice
1046
01:01:15,577 --> 01:01:17,579
of the White Knuckle Cream Pie.
1047
01:01:17,678 --> 01:01:19,213
With or without whipped cream?
1048
01:01:19,313 --> 01:01:23,083
You choose.
I trust you implicitly.
1049
01:01:23,184 --> 01:01:25,252
But if you do choose
to have whipped cream,
1050
01:01:25,352 --> 01:01:27,922
I would love it on the side,
not touching the pie.
1051
01:01:28,022 --> 01:01:29,624
I hate it when it
touches the pie.
1052
01:01:29,723 --> 01:01:32,026
No, it soggies the crust.
1053
01:01:32,126 --> 01:01:33,861
Yeah, and you can't control
the whipped cream...
1054
01:01:33,961 --> 01:01:37,431
...to pie ratio
to create the perfect bite.
1055
01:01:39,733 --> 01:01:42,770
Oh, there's that laugh.
1056
01:01:42,870 --> 01:01:46,541
That intoxicating laugh.
1057
01:01:46,641 --> 01:01:49,777
Dawn, you inspire
poetry in me.
1058
01:01:49,877 --> 01:01:53,615
I'm making one up.
1059
01:01:53,714 --> 01:01:56,917
I'm making one up here
right here on the spot
and here it comes.
1060
01:01:57,017 --> 01:02:00,087
All of my life
I've loved turtles.
1061
01:02:00,187 --> 01:02:03,390
And you, Dawn, are the queen.
1062
01:02:03,490 --> 01:02:05,893
Da, da, da, da, da.
1063
01:02:05,993 --> 01:02:08,395
Da, da, da, da, da.
1064
01:02:08,495 --> 01:02:14,201
And something in between.
1065
01:02:14,301 --> 01:02:15,970
I'm gonna work on
the middle section.
1066
01:02:16,070 --> 01:02:18,872
I am. You like that one,
don't you, Dawn?
1067
01:02:18,973 --> 01:02:20,675
Please just take your mixed
bouquet and leave.
1068
01:02:20,774 --> 01:02:24,512
-Just leave!
-Dawn.
1069
01:02:24,613 --> 01:02:27,815
♪ I will neverLet you let me leaveI promise I'm not lying ♪
1070
01:02:27,915 --> 01:02:29,383
♪ Go ahead ask anybodyWho has seen me trying ♪
1071
01:02:29,483 --> 01:02:32,621
♪ I'm not going ♪
1072
01:02:32,721 --> 01:02:36,357
♪ If it seems like I did I'mprobably waiting outside ♪
1073
01:02:36,457 --> 01:02:38,727
♪ Such a stubborn manYou'll likely neverMeet another ♪
1074
01:02:38,826 --> 01:02:41,395
♪ When we have our familydinner You can ask my mother ♪
1075
01:02:41,495 --> 01:02:44,365
♪ She's the best ♪
1076
01:02:44,465 --> 01:02:47,968
♪ You'll learn more about herOn our family history test ♪
1077
01:02:48,068 --> 01:02:51,438
♪ I'm gonna do this right ♪
1078
01:02:51,539 --> 01:02:54,908
♪ Show you I'm not moving ♪
1079
01:02:55,009 --> 01:02:57,411
♪ Wherever you goI won't be far to follow ♪
1080
01:02:57,512 --> 01:03:02,316
♪ Oh, gonna love you so ♪
1081
01:03:02,416 --> 01:03:06,453
♪ You'll learn whatI already know ♪
1082
01:03:06,554 --> 01:03:09,957
♪ I love you meansYou're never ever everGetting rid of me ♪
1083
01:03:10,057 --> 01:03:12,527
♪ You can try ♪
1084
01:03:12,627 --> 01:03:17,264
♪ Oh, but I ♪
1085
01:03:17,364 --> 01:03:19,734
♪ I love you meansYou're never ever everGetting rid of me ♪
1086
01:03:19,833 --> 01:03:21,368
-Ready for your check?
-Not quite!
1087
01:03:21,468 --> 01:03:24,872
Pie for--
1088
01:03:24,972 --> 01:03:28,375
pie for everybody!
1089
01:03:28,475 --> 01:03:32,379
♪ I grew up an only childIn a suburb of the city ♪
1090
01:03:32,479 --> 01:03:34,915
♪ Spent my days alone my onlyFriend was a stray kitty ♪
1091
01:03:35,015 --> 01:03:37,451
-♪ Called Sardine ♪-♪ Sardine ♪
1092
01:03:37,552 --> 01:03:40,421
♪ I thought it was hilariousTo call a cat a kind of fish ♪
1093
01:03:40,522 --> 01:03:43,424
♪ She played hard to getHissing whileShe scratched me ♪
1094
01:03:43,525 --> 01:03:45,660
♪ What she was trying to sayWas "Ogie, come and catch me ♪
1095
01:03:45,760 --> 01:03:48,495
♪ I learned quickly ♪
1096
01:03:48,596 --> 01:03:50,497
♪ That her perseveranceStood between a cat ♪
1097
01:03:50,598 --> 01:03:52,032
♪ And her New best friend me ♪
1098
01:03:52,132 --> 01:03:56,170
♪ Oh, I'm gonnaDo this right ♪
1099
01:03:56,270 --> 01:03:59,607
♪ Show you I'm not moving ♪
1100
01:03:59,708 --> 01:04:02,142
♪ Wherever you goI won't be far to follow ♪
1101
01:04:02,242 --> 01:04:07,114
♪ Oh, gonna love you so ♪
1102
01:04:07,214 --> 01:04:11,352
♪ You'll learn whatI already know ♪
1103
01:04:11,452 --> 01:04:12,920
♪ I love you meansYou're never ever everGetting rid of me ♪
1104
01:04:13,020 --> 01:04:14,988
When you say never...
1105
01:04:15,089 --> 01:04:17,826
♪ You can try ♪
1106
01:04:17,958 --> 01:04:21,696
♪ Oh, but I ♪
1107
01:04:21,796 --> 01:04:23,832
I love you means
blah, blah, yip, yap.
Get back to work!
1108
01:04:23,931 --> 01:04:26,367
♪ Oh ♪
1109
01:04:26,467 --> 01:04:28,969
♪ You can try ♪
1110
01:04:29,069 --> 01:04:33,474
♪ Oh, but I ♪
1111
01:04:33,575 --> 01:04:35,710
♪ I love you meansYou're never ever everGetting rid of me ♪
1112
01:04:44,151 --> 01:04:47,522
♪ You can try ♪
1113
01:04:47,622 --> 01:04:51,925
♪ Oh, but I ♪
1114
01:04:52,025 --> 01:04:55,262
♪ I love you meansYou're never ever everGetting rid of me ♪
1115
01:05:15,282 --> 01:05:21,790
So I'll pick you up
Sunday at seven?
1116
01:05:21,890 --> 01:05:23,858
Maybe?
1117
01:05:23,957 --> 01:05:26,193
Maybe!
1118
01:05:26,293 --> 01:05:28,095
There's a reading
at Rainard Park
1119
01:05:28,195 --> 01:05:30,063
of the Federalist Papers.
1120
01:05:30,164 --> 01:05:32,801
How'd you know about that?
1121
01:05:32,901 --> 01:05:39,574
I played Paul Revere
in 42 Revolutionary War
reenactments.
1122
01:05:39,674 --> 01:05:42,342
40 times technically I was
the standby Revere,
1123
01:05:42,443 --> 01:05:46,413
but two times the Paul was out,
I went on.
1124
01:05:46,514 --> 01:05:48,883
And I played it.
1125
01:05:48,982 --> 01:05:52,085
I did, I played it.
1126
01:05:52,186 --> 01:05:54,021
I got injured once, through.
I had a bayonet issue.
1127
01:05:54,121 --> 01:05:56,990
And it was real, real bad
1128
01:05:57,090 --> 01:06:00,662
and I fell off my horse
and my spleen was removed.
1129
01:06:00,762 --> 01:06:03,263
So it's--
1130
01:06:03,363 --> 01:06:07,034
One if by land, two if by sea.
1131
01:06:07,134 --> 01:06:11,840
And I, on the opposite shore,
will be.
1132
01:06:35,295 --> 01:06:39,767
The elf and the turtle.
1133
01:06:39,868 --> 01:06:43,036
An epic romance.
1134
01:06:43,136 --> 01:06:45,239
♪ Sugar ♪
1135
01:06:45,339 --> 01:06:48,843
It Almost Makes You
Believe Again pie.
1136
01:06:48,943 --> 01:06:51,044
Reach for an ingredient
long forgotten
1137
01:06:51,144 --> 01:06:52,412
in the back of your cupboard.
1138
01:06:52,514 --> 01:06:55,015
Like poppy seeds.
1139
01:06:55,115 --> 01:06:57,251
Something you bought
but forgot you had.
1140
01:06:57,351 --> 01:06:59,486
Throw in gingersnaps...
1141
01:06:59,587 --> 01:07:01,355
...and tapioca
1142
01:07:01,455 --> 01:07:04,291
till they combine unexpectedly.
1143
01:07:04,391 --> 01:07:07,060
And mix it with all
your questions and concerns.
1144
01:07:07,160 --> 01:07:10,097
Hi. Is Dr. Pomatter there?
1145
01:07:10,197 --> 01:07:12,065
Jenna Hunterson.
I'm his patient.
1146
01:07:12,165 --> 01:07:15,537
Hey.
1147
01:07:15,637 --> 01:07:18,606
Hi, Dr. Pomatter.
Listen, I'm sure it's nothing,
1148
01:07:18,706 --> 01:07:21,910
but you said to call with
any questions or concerns.
1149
01:07:22,010 --> 01:07:25,713
This morning, um,
I'm bleeding a little bit.
1150
01:07:25,813 --> 01:07:27,782
No. No. It's very very light.
1151
01:07:27,882 --> 01:07:30,317
Come in to see you?
1152
01:07:30,417 --> 01:07:34,221
Tomorrow morning?
You're open at 7:00 AM?
1153
01:07:34,321 --> 01:07:36,123
Excuse me,
but I've got a short stack
of perfectly round
1154
01:07:36,223 --> 01:07:38,492
meticulously made, once warm,
1155
01:07:38,593 --> 01:07:40,394
buttermilk blueberry pancakes
to take to table six
1156
01:07:40,494 --> 01:07:42,262
because even though I'm pregnant
1157
01:07:42,362 --> 01:07:46,734
I'm working, Dr. Pomfritter!
1158
01:07:46,834 --> 01:07:49,671
Hey, listen, Doc,
while I've got you on the line,
between you and me,
1159
01:07:49,771 --> 01:07:53,140
I have a bit of a gas issue.
1160
01:07:53,240 --> 01:07:55,944
Yeah, I tried that.
Made it worse.
1161
01:07:56,044 --> 01:08:02,482
It cleared the room.
1162
01:08:04,217 --> 01:08:05,853
Yes. Yes.
1163
01:08:05,954 --> 01:08:09,591
-Hello? Hi.
-Hi. Hi.
1164
01:08:09,691 --> 01:08:11,258
-Where is everybody?
-No one's here yet.
1165
01:08:11,358 --> 01:08:13,861
I came in a little early
to see you.
1166
01:08:13,962 --> 01:08:18,265
Oh. OKay.
1167
01:08:18,365 --> 01:08:20,334
Oh, here. I brought you
1168
01:08:20,434 --> 01:08:22,870
some Believe Again
Poppy Seed Pocket pies.
1169
01:08:22,971 --> 01:08:27,207
Oh, my God. Thank you.
1170
01:08:27,307 --> 01:08:31,111
Um, so, you know,
we spoke on the phone
1171
01:08:31,211 --> 01:08:33,313
and you said that
the bleeding was very mild?
1172
01:08:33,413 --> 01:08:35,415
-Yes.
-Has that stopped?
1173
01:08:35,516 --> 01:08:37,184
Yeah. I only saw it
the one time.
1174
01:08:37,284 --> 01:08:42,023
Oh, good. You're fine.
1175
01:08:42,122 --> 01:08:45,960
Oh, my God!
1176
01:08:46,060 --> 01:08:46,894
Well, aren't you
going to examine me?
1177
01:08:46,995 --> 01:08:49,697
No. No.
1178
01:08:49,797 --> 01:08:51,799
No need.
1179
01:08:51,899 --> 01:08:54,234
This is unbelievably delicious.
1180
01:08:54,334 --> 01:08:57,005
I mean, delicious is not
even a good enough word
1181
01:08:57,105 --> 01:09:00,108
for what it is.
1182
01:09:00,207 --> 01:09:04,078
What you do with food,
it is unearthly.
1183
01:09:04,177 --> 01:09:07,314
-Thank you.
-Yeah.
1184
01:09:07,414 --> 01:09:10,150
Then am I okay?
I mean, there's nothing's
wrong with me?
1185
01:09:10,250 --> 01:09:12,520
Oh, God, no, no, no.
Nothing's wrong with you.
1186
01:09:12,620 --> 01:09:15,288
Look, light spotting
is a perfectly
1187
01:09:15,389 --> 01:09:19,459
normal symptom
in early pregnancy.
1188
01:09:19,560 --> 01:09:23,230
Holy shit.
1189
01:09:23,330 --> 01:09:27,300
Is that everything
you have to say?
1190
01:09:27,401 --> 01:09:33,741
-No.
-Well, what?
1191
01:09:38,478 --> 01:09:39,914
Nothing.
1192
01:09:41,916 --> 01:09:44,786
You can-- you can go.
1193
01:09:44,886 --> 01:09:47,722
I'm just gonna--
I'm gonna go ahead
and I'm gonna see you
1194
01:09:47,822 --> 01:09:50,692
at your next regularly
scheduled appointment.
1195
01:09:50,792 --> 01:09:52,727
Don't hesitate to call
if you have any--
1196
01:09:52,827 --> 01:09:55,029
-Questions or concerns.
-Any and all.
1197
01:09:55,129 --> 01:09:57,899
Wait, wait, wait.
Why did you have me come
all the way here
1198
01:09:57,999 --> 01:10:00,835
if spotting
is a perfectly normal symptom
in early pregnancy?
1199
01:10:00,935 --> 01:10:04,337
I had to get up early
and take a bus and walk
five blocks
1200
01:10:04,438 --> 01:10:06,206
just to hear that spotting
is a perfectly normal symptom?
1201
01:10:06,306 --> 01:10:10,477
I have no response to that.
1202
01:10:10,578 --> 01:10:12,747
What time does this office
normally open, Doctor?
1203
01:10:12,847 --> 01:10:14,448
-8:30?
-9:00.
1204
01:10:14,549 --> 01:10:18,820
9:00? You came in here
two hours early
1205
01:10:18,920 --> 01:10:21,022
to tell me that spotting
is a perfectly normal symptom
in early pregnancy?
1206
01:10:21,122 --> 01:10:23,290
It seems that way, yes.
1207
01:10:23,390 --> 01:10:24,959
-Goodbye, Dr. Pomatter.
-Bye, Jenna.
1208
01:10:25,059 --> 01:10:29,764
You know what?
1209
01:10:29,864 --> 01:10:32,399
I think you're strange.
1210
01:10:32,499 --> 01:10:34,836
And I'm not sure I want you
to be my doctor anymore.
1211
01:10:34,936 --> 01:10:37,205
-You make me uncomfortable.
-No, Jenna, no. I'm sorry.
1212
01:10:37,304 --> 01:10:38,472
I'm so sorry.
I will not do it anymore.
1213
01:10:38,573 --> 01:10:40,508
Look, whatever it is that I do,
1214
01:10:40,608 --> 01:10:41,909
you should not be uncomfortable
during this time.
1215
01:10:42,009 --> 01:10:43,376
-You're doing it again!
-Wait, what did I do?
1216
01:10:43,477 --> 01:10:44,377
I don't know, you know,
it's the nice guy
1217
01:10:44,478 --> 01:10:45,747
talky thing you do.
1218
01:10:45,847 --> 01:10:49,517
You just-- forget it.
1219
01:10:49,617 --> 01:10:52,820
Jen--
1220
01:10:52,920 --> 01:10:55,590
Uh, Jenna, you forgot your--
1221
01:11:01,428 --> 01:11:03,664
-Oh, shit!
-Whoa, whoa, whoa!
1222
01:11:03,765 --> 01:11:05,566
-What do you want?
-I want to see you again.
1223
01:11:05,666 --> 01:11:07,235
I want to talk to you
somewhere outside of here.
1224
01:11:07,334 --> 01:11:08,401
Can we have coffee together
or something?
1225
01:11:08,502 --> 01:11:09,737
I can't have coffee.
1226
01:11:09,837 --> 01:11:11,471
It's on the bad food list
you gave me.
1227
01:11:11,572 --> 01:11:13,273
What kind of doctor are you?
1228
01:11:16,343 --> 01:11:18,112
♪ It's a bad idea Me and you ♪
1229
01:11:18,212 --> 01:11:20,248
Yeah, no, I totally agree.
1230
01:11:20,347 --> 01:11:24,317
♪ It's a bad idea Me and you ♪
1231
01:11:24,417 --> 01:11:28,189
♪ And I have never knownAnything so true ♪
1232
01:11:28,288 --> 01:11:32,359
♪ It's a terrible ideaMe and you ♪
1233
01:11:32,459 --> 01:11:34,494
♪ You have a wife ♪
1234
01:11:34,595 --> 01:11:36,831
♪ And you have a husband ♪
1235
01:11:36,931 --> 01:11:38,966
♪ You're my doctor ♪
1236
01:11:39,066 --> 01:11:41,269
♪ You've got a baby coming ♪
1237
01:11:41,368 --> 01:11:45,706
♪ It's a bad idea Me and you ♪
1238
01:11:45,807 --> 01:11:49,811
♪ Let's just keep kissingTill we come to ♪
1239
01:11:49,911 --> 01:11:52,680
♪ Heart stop racing,Let's face it ♪
1240
01:11:52,780 --> 01:11:55,850
♪ Making mistakes Like this ♪
1241
01:11:55,950 --> 01:11:58,219
♪ Will make worse whatWas all ready pretty bad ♪
1242
01:11:58,318 --> 01:12:00,487
♪ Mind stop running ♪
1243
01:12:00,588 --> 01:12:04,192
♪ It's time we justLet this thing go ♪
1244
01:12:04,292 --> 01:12:06,194
♪ It was a pretty goodBad idea ♪
1245
01:12:06,294 --> 01:12:11,299
♪ Wasn't it, though? ♪
1246
01:12:11,398 --> 01:12:15,303
♪ It's a bad idea Me and you ♪
1247
01:12:15,402 --> 01:12:19,607
♪ It's a bad idea Me and you ♪
1248
01:12:19,707 --> 01:12:26,314
♪ Hold me closeWhile I think this through ♪
1249
01:12:26,446 --> 01:12:31,219
♪ Yeah, it's a very poor ideaMe and you ♪
1250
01:12:31,319 --> 01:12:34,055
♪ Heart stop racing,Let's face it ♪
1251
01:12:34,155 --> 01:12:37,424
♪ Making mistakes like this ♪
1252
01:12:37,525 --> 01:12:39,492
♪ Will make worse what wasAlready pretty bad ♪
1253
01:12:39,594 --> 01:12:41,696
♪ Mind stop running ♪
1254
01:12:41,796 --> 01:12:45,365
♪ It's time we justLet this thing go ♪
1255
01:12:45,465 --> 01:12:47,434
♪ It was a pretty goodBad idea ♪
1256
01:12:47,535 --> 01:12:51,739
♪ Wasn't it, though? ♪
1257
01:12:51,839 --> 01:12:55,643
♪ I know ♪
1258
01:12:55,743 --> 01:12:59,647
♪ What's right for me ♪
1259
01:12:59,747 --> 01:13:02,950
♪ It's the only thing ♪
1260
01:13:03,050 --> 01:13:07,922
-♪ I've ever done ♪-♪ I've ever done ♪
1261
01:13:08,022 --> 01:13:12,326
♪ What if I never see myselfEver be ♪
1262
01:13:12,459 --> 01:13:14,962
♪ Anything more than what ♪
1263
01:13:15,062 --> 01:13:21,903
♪ I've already become ♪
1264
01:13:22,003 --> 01:13:25,940
♪ I need a bad ideaI need a bad idea ♪
1265
01:13:26,040 --> 01:13:29,810
♪ I need a bad ideaI need a bad idea ♪
1266
01:13:29,911 --> 01:13:34,115
♪ Just one ♪
1267
01:13:34,215 --> 01:13:37,718
♪ Heart keep racing,Let's make mistakes ♪
1268
01:13:37,818 --> 01:13:40,554
♪ Let us say so what ♪
1269
01:13:40,655 --> 01:13:43,090
♪ And make worse what wasAlready pretty bad ♪
1270
01:13:43,190 --> 01:13:45,726
♪ This secret is safe ♪
1271
01:13:45,826 --> 01:13:48,763
♪ No reason To throw it away ♪
1272
01:13:48,863 --> 01:13:51,532
♪ When there's loveTo be had ♪
1273
01:13:51,632 --> 01:13:55,403
♪ Hold me tightAs I tell myself ♪
1274
01:13:55,502 --> 01:13:57,605
♪ That you might make sense ♪
1275
01:13:57,705 --> 01:14:00,808
♪ And make good whatHas been just so bad ♪
1276
01:14:00,908 --> 01:14:03,811
♪ Let's see this through ♪
1277
01:14:03,911 --> 01:14:08,849
♪ It's a pretty goodBad idea ♪
1278
01:14:08,950 --> 01:14:15,089
-♪ Me and you ♪-♪ Me and you ♪
1279
01:14:40,181 --> 01:14:42,350
♪ Sugar ♪
1280
01:14:42,450 --> 01:14:45,453
♪ Sugar ♪
1281
01:14:45,553 --> 01:14:48,422
I Wanna Play Doctor
With My Gynecologist pie.
1282
01:14:48,522 --> 01:14:51,325
Vanilla custard.
1283
01:14:51,425 --> 01:14:54,095
Drizzled with warm
melted caramel.
1284
01:14:54,195 --> 01:14:56,130
And nuts.
1285
01:14:56,230 --> 01:14:58,799
Totally nuts.
1286
01:14:58,899 --> 01:15:03,270
Topped with honey-kissed
whipped cream and banana.
1287
01:15:03,371 --> 01:15:06,040
Hold the banana.
1288
01:15:06,140 --> 01:15:08,042
Wake the hell up!
1289
01:15:08,142 --> 01:15:09,910
I Can't Have An Affair
Because It's Wrong
1290
01:15:10,011 --> 01:15:11,912
and I Don't Want Earl
to Kill Me pie.
1291
01:15:12,013 --> 01:15:14,115
Add cold water
to chocolate stirrups.
1292
01:15:14,215 --> 01:15:15,883
I mean syrup.
1293
01:15:15,983 --> 01:15:18,753
Pour into a truly flakey crust.
1294
01:15:18,853 --> 01:15:21,122
Don't over bake,
could explode at any minute.
1295
01:15:23,858 --> 01:15:26,961
Oh, my God!
I didn't see anything.
1296
01:15:27,061 --> 01:15:29,296
I just need to find a place
to throw up.
1297
01:15:29,397 --> 01:15:31,532
Look, Jenna, it just happened.
1298
01:15:31,632 --> 01:15:34,769
Cal? Cal?
1299
01:15:34,869 --> 01:15:37,938
Well, he's got such
nice strong hands.
1300
01:15:38,039 --> 01:15:39,840
All right, I wasn't looking
for it, it was an accident.
1301
01:15:39,940 --> 01:15:42,376
An affair is not an accident.
1302
01:15:42,476 --> 01:15:45,679
Dropping a tray is an accident.
1303
01:15:45,780 --> 01:15:48,115
Cal didn't just trip
into your va-jay-jay.
1304
01:15:48,215 --> 01:15:53,788
What?
1305
01:16:26,687 --> 01:16:29,490
Look, I'm just having me
a little adventure
1306
01:16:29,590 --> 01:16:32,159
after years and years
of lots of nothing.
1307
01:16:32,259 --> 01:16:34,395
It was getting so quiet down
there you could hear an echo.
1308
01:16:34,495 --> 01:16:37,131
What about your husband?
1309
01:16:37,231 --> 01:16:39,633
My husband wears Pampers,
curses constantly,
1310
01:16:39,733 --> 01:16:41,570
and sleeps in a separate room.
1311
01:16:41,669 --> 01:16:43,137
Well, why don't you
just leave him, Becky?
1312
01:16:43,237 --> 01:16:45,906
Because I love him.
I wouldn't leave him
1313
01:16:46,006 --> 01:16:47,641
just 'cause I have to change
his diaper three times a day.
1314
01:16:47,741 --> 01:16:49,578
What kind of person
would do that?
1315
01:16:49,677 --> 01:16:51,546
Well, what kind of person
has an affair with Cal
1316
01:16:51,645 --> 01:16:53,314
who's married to Ethel?
1317
01:16:53,414 --> 01:16:55,749
Well, Cal thinks she's gay.
1318
01:16:55,850 --> 01:16:58,185
Look, they ain't slept
together in 15 years.
1319
01:16:58,285 --> 01:17:00,988
Most married couples haven't
slept together in 15 years.
1320
01:17:01,088 --> 01:17:07,394
But we know Ethel
and she's not...
1321
01:17:10,264 --> 01:17:12,466
-She could be.
-Mm-hmm.
1322
01:17:12,567 --> 01:17:15,436
But if he thinks she's gay,
why don't they just divorce?
1323
01:17:15,537 --> 01:17:17,838
Because he loves her.
What kind of man
1324
01:17:17,938 --> 01:17:20,941
would leave his wife
just 'cause she's gay?
1325
01:17:21,041 --> 01:17:23,644
-She--
-Hey, hey, hey, hey.
1326
01:17:23,744 --> 01:17:27,114
Now you're supposed to be
my friend, not Ethel's.
1327
01:17:27,214 --> 01:17:30,684
And I didn't say nothing
about your early morning
visit to the doc
1328
01:17:30,784 --> 01:17:33,854
when you came back
with your dress on inside out
1329
01:17:33,954 --> 01:17:38,459
'cause you were too busy
putting the pap back in smear.
1330
01:17:38,560 --> 01:17:40,629
Okay, that was one time
1331
01:17:40,728 --> 01:17:43,030
and I was not in my right mind.
1332
01:17:43,130 --> 01:17:47,301
-I put the lid on it.
-Of course you did.
1333
01:17:47,401 --> 01:17:48,869
What's that supposed to mean.
1334
01:17:48,969 --> 01:17:50,971
Just go back
to your pantry, Jenna.
1335
01:17:51,071 --> 01:17:56,143
Bake yourself another
Bury The Bullshit pie.
1336
01:17:56,243 --> 01:17:58,379
Well, you got me
all figured out, don't you?
1337
01:17:58,479 --> 01:18:00,814
You got everything
all figured out.
1338
01:18:00,915 --> 01:18:03,217
It's the world
according to Becky.
1339
01:18:03,317 --> 01:18:07,589
♪ Go ahead,Throw your rocks at me ♪
1340
01:18:07,688 --> 01:18:11,759
♪ From your little glasshouse And then take off running♪
1341
01:18:11,859 --> 01:18:15,229
♪ You're no better than me ♪
1342
01:18:15,329 --> 01:18:19,900
♪ We've both made mistakes,Haven't we? ♪
1343
01:18:20,000 --> 01:18:23,737
♪ I won't undoWhat I'm doing ♪
1344
01:18:23,837 --> 01:18:27,942
♪ To sit in judgmentOf what makes us human ♪
1345
01:18:28,042 --> 01:18:31,680
♪ I don't claimTo be proud but ♪
1346
01:18:31,779 --> 01:18:35,349
♪ My head won't be hungIn shame ♪
1347
01:18:35,449 --> 01:18:38,620
♪ I didn't plan itBut the light turned red ♪
1348
01:18:38,719 --> 01:18:41,055
♪ And I ran it ♪
1349
01:18:41,155 --> 01:18:45,694
♪ And I'm still standing ♪
1350
01:18:45,793 --> 01:18:50,264
♪ It's not what I wanted Butnow that it's right here ♪
1351
01:18:50,364 --> 01:18:53,133
♪ I understand it ♪
1352
01:18:53,234 --> 01:18:56,837
♪ A story writtenBy my own hand ♪
1353
01:18:56,937 --> 01:19:02,276
♪ It's life bitingRight at your heels ♪
1354
01:19:02,376 --> 01:19:05,045
♪ I didn't plan it ♪
1355
01:19:05,145 --> 01:19:10,518
♪ But it's finallySomething to feel ♪
1356
01:19:10,619 --> 01:19:11,885
Becky, I can't go there.
1357
01:19:11,986 --> 01:19:15,222
Honey, we're already there.
1358
01:19:15,322 --> 01:19:19,893
♪ Look around youAin't no saints here, baby ♪
1359
01:19:19,994 --> 01:19:24,131
♪ We're all just lookingFor a little less crazy ♪
1360
01:19:24,231 --> 01:19:27,301
♪ And sometimesIt's a hard left turn ♪
1361
01:19:27,401 --> 01:19:30,404
♪ Down a road you neverThought you'd see ♪
1362
01:19:30,504 --> 01:19:33,207
♪ I didn't plan it ♪
1363
01:19:33,307 --> 01:19:36,443
♪ Taking back what's beenTaken for granted ♪
1364
01:19:36,544 --> 01:19:41,750
♪ And I can't stand it ♪
1365
01:19:41,849 --> 01:19:45,720
♪ I'm sick of the way I'vebeen Waiting to break free ♪
1366
01:19:45,819 --> 01:19:49,323
♪ I needed saving ♪
1367
01:19:49,423 --> 01:19:53,628
♪ And a good mistakeNeeded making ♪
1368
01:19:53,728 --> 01:19:56,698
♪ Maybe you needThe same thing ♪
1369
01:19:56,797 --> 01:19:59,701
♪ Oh, something to feel ♪
1370
01:19:59,800 --> 01:20:03,337
♪ To race through your bloodAnd remind you you're here ♪
1371
01:20:03,437 --> 01:20:07,207
♪ To open your eyesAnd look around ♪
1372
01:20:07,308 --> 01:20:10,745
♪ And see the skyWhen you're underground ♪
1373
01:20:10,844 --> 01:20:12,614
♪ I didn't plan it ♪
1374
01:20:12,714 --> 01:20:15,282
♪ But that's life ♪
1375
01:20:15,382 --> 01:20:18,319
♪ And I'm finallyFeeling alive ♪
1376
01:20:18,419 --> 01:20:20,454
♪ It's not right ♪
1377
01:20:20,555 --> 01:20:22,757
♪ But it's mine ♪
1378
01:20:22,856 --> 01:20:26,661
♪ And it's finally ♪
1379
01:20:26,761 --> 01:20:35,804
♪ Something to feel ♪
1380
01:21:07,368 --> 01:21:10,270
-Hello, Mrs. Hunterson.
-Hello, Doctor Pomatter.
1381
01:21:10,371 --> 01:21:12,106
-How have you been feeling?
-Fine.
1382
01:21:12,206 --> 01:21:14,609
Oh, how nice, you brought a pie.
1383
01:21:14,709 --> 01:21:17,579
What kind is it?
1384
01:21:17,679 --> 01:21:21,516
A Little Wild, Wild Berry pie.
1385
01:21:21,616 --> 01:21:24,118
-Oh, well, thank you.
-No, thank you. Thank you,
Nurse Norma.
1386
01:21:24,218 --> 01:21:26,353
I'm gonna take
Mrs. Hunterson's blood.
1387
01:21:26,453 --> 01:21:29,824
I need you to go
and reweigh Mrs. Morrissey.
1388
01:21:29,923 --> 01:21:32,426
-But I already did that.
-Can you please? Please!
1389
01:21:32,527 --> 01:21:34,995
It's important.
It's like it's crucial.
1390
01:21:35,095 --> 01:21:38,065
She's coming, Mrs. Morrisey!
Don't worry!
1391
01:21:38,165 --> 01:21:40,167
I don't know what the hell
this man talking about.
1392
01:21:40,267 --> 01:21:45,507
Ain't nothing
but a country club doctor.
1393
01:21:45,607 --> 01:21:47,975
-Don't do that again.
-What? Bring a pie?
1394
01:21:48,075 --> 01:21:49,943
No, not that.
Of course not that.
1395
01:21:50,043 --> 01:21:52,012
I meant go away for a full
month and not call me.
1396
01:21:52,112 --> 01:21:53,380
Well, I didn't have
any questions or concerns.
1397
01:21:53,480 --> 01:21:55,717
Well, don't do that.
1398
01:21:55,817 --> 01:21:57,619
This is craziness, Dr. Pomatter.
1399
01:21:57,719 --> 01:21:58,753
Can you please call me Jim?
1400
01:21:58,853 --> 01:22:02,590
No!
1401
01:22:02,690 --> 01:22:07,928
I won't.
1402
01:22:08,028 --> 01:22:10,431
Okay. Don't.
1403
01:22:10,532 --> 01:22:12,433
You know?
1404
01:22:12,534 --> 01:22:14,803
Dr. Pomatter is fine.
1405
01:22:14,903 --> 01:22:17,137
I guess we're just officially
forgetting
1406
01:22:17,237 --> 01:22:21,942
everything that happened
between us then.
1407
01:22:22,042 --> 01:22:26,781
Yes. We officially are.
1408
01:22:26,881 --> 01:22:29,416
Jenna, I got to
apologize for it.
1409
01:22:29,517 --> 01:22:31,786
No, no, no, no.
I almost called you
just to apologize.
1410
01:22:31,886 --> 01:22:33,788
I just want you to know that
it's never gonna happen again.
1411
01:22:33,888 --> 01:22:35,456
All right? From now on
our relationship,
1412
01:22:35,557 --> 01:22:39,727
it's a strictly medical,
professional one.
1413
01:22:39,828 --> 01:22:43,765
Jenna, no!
1414
01:22:43,865 --> 01:22:46,835
Not with the door open.
1415
01:22:46,935 --> 01:22:52,574
Oh!
1416
01:23:06,921 --> 01:23:11,759
Mrs. Morrissey still weigh
142 pounds.
1417
01:23:11,860 --> 01:23:13,193
Thank you, Nurse Norma.
Mrs. Hunterson, are you
still taking
1418
01:23:13,293 --> 01:23:15,095
your pre-natal vitamins
every day?
1419
01:23:15,195 --> 01:23:16,865
-Oh, faithfully.
-Faithfully, my ass.
1420
01:23:22,670 --> 01:23:24,572
Well, good. I'd like you
to come back again tomorrow.
1421
01:23:24,672 --> 01:23:27,140
-Tomorrow?
-Yes. Are we on
the same page now?
1422
01:23:27,241 --> 01:23:29,511
-We're on the same page.
-We're all on the same page.
1423
01:23:31,411 --> 01:23:33,213
♪ Hearts keep racing ♪
1424
01:23:33,313 --> 01:23:35,884
♪ There is no mistaking ♪
1425
01:23:35,984 --> 01:23:38,452
♪ We can't come backFrom this ♪
1426
01:23:38,553 --> 01:23:40,722
♪ Good 'cause I want moreOf what I had ♪
1427
01:23:40,822 --> 01:23:43,625
-♪ It feels so good to-♪ Feels so good ♪
1428
01:23:43,725 --> 01:23:46,426
♪ To be bad To be bad ♪
1429
01:23:49,531 --> 01:23:50,999
I'm very pleased with
your progress, Mrs. Hunterson.
1430
01:23:51,098 --> 01:23:52,734
Thank you, Doctor.
1431
01:23:59,841 --> 01:24:01,543
Pineapple Upside Down pie.
1432
01:24:11,485 --> 01:24:14,121
Your hormone levels are rising
beautifully, Mrs. Hunterson.
1433
01:24:22,362 --> 01:24:26,568
In the Dark Dark Chocolate pie.
1434
01:24:46,854 --> 01:24:51,726
♪ Take this bad ideaAnd walk this wire ♪
1435
01:24:51,826 --> 01:24:56,129
♪ Throw your sparkInto oil and fire ♪
1436
01:24:56,229 --> 01:25:00,133
♪ Chance won't comeEvery single day ♪
1437
01:25:00,233 --> 01:25:04,504
♪ So don't throw it awayDon't throw it away ♪
1438
01:25:04,606 --> 01:25:08,275
♪ We might burn,But we might get saved ♪
1439
01:25:08,375 --> 01:25:12,647
♪ I don't feel much fireAt all these days ♪
1440
01:25:12,747 --> 01:25:14,816
♪ Feels so good to ♪
1441
01:25:14,916 --> 01:25:20,922
♪ Feels so good To be bad ♪
1442
01:25:21,022 --> 01:25:23,891
The British are coming!
1443
01:25:44,311 --> 01:25:46,614
Heya, Joe. How are you today?
1444
01:25:46,714 --> 01:25:49,216
Same bastard
as yesterday, Jenna.
1445
01:25:49,316 --> 01:25:52,152
The question is how are you?
1446
01:25:52,252 --> 01:25:54,221
Same train wreck.
1447
01:25:54,321 --> 01:25:56,490
And how's the charming husband?
1448
01:25:56,591 --> 01:25:58,826
-Charming as ever.
-Right.
1449
01:25:58,926 --> 01:26:03,230
And the lipstick smudger?
1450
01:26:03,330 --> 01:26:05,499
-What?
-Oh, you know,
1451
01:26:05,600 --> 01:26:09,169
the dog on the side? The affair.
1452
01:26:09,269 --> 01:26:11,471
Okay, I'm--
1453
01:26:11,572 --> 01:26:14,241
I'm not having
an "affair" affair.
1454
01:26:14,341 --> 01:26:16,811
-It's just a--
-An affair.
1455
01:26:16,911 --> 01:26:19,580
Your lipstick's all smudged
1456
01:26:19,681 --> 01:26:23,183
like someone gave you
a good one.
1457
01:26:23,283 --> 01:26:25,553
When you're done wiping away
your indiscretions,
1458
01:26:25,653 --> 01:26:27,689
-you wanna hear your horoscope?
-No.
1459
01:26:27,789 --> 01:26:32,794
"Aquarius. Even if you have
a miserable snake husband,
1460
01:26:32,894 --> 01:26:36,396
you probably shouldn't
be having no affair,
1461
01:26:36,496 --> 01:26:38,566
'cause it's beneath you
1462
01:26:38,666 --> 01:26:41,169
and could make you seem
like a common...
1463
01:26:41,268 --> 01:26:43,604
hussy.
1464
01:26:43,705 --> 01:26:46,339
Not to mention the pain
you could cause
1465
01:26:46,440 --> 01:26:49,577
to other people."
1466
01:26:49,677 --> 01:26:52,279
This afternoon
I will have the Singing
Tuney Fish Casserole,
1467
01:26:52,379 --> 01:26:54,782
no pickle on the plate.
1468
01:26:54,882 --> 01:26:58,753
Well-done Frenchie fries.
On their own plate.
1469
01:26:58,853 --> 01:27:03,423
And Jenna's
Devil's Food Oasis pie.
1470
01:27:03,524 --> 01:27:06,728
That's the one you should bake
for that contest
1471
01:27:06,828 --> 01:27:09,197
so you can win that money
1472
01:27:09,296 --> 01:27:11,833
and leave your husband
fair and square
1473
01:27:11,933 --> 01:27:17,739
and smudge your lipstick
with whomever the hell you want.
1474
01:27:17,839 --> 01:27:20,675
Joe you really think that pie
is good enough to win?
1475
01:27:20,775 --> 01:27:25,113
Oh, that pie
is a thing of beauty.
1476
01:27:25,213 --> 01:27:29,249
How each flavor
opens itself, one by one,
1477
01:27:29,349 --> 01:27:31,485
like a chapter in a book.
1478
01:27:31,586 --> 01:27:34,622
First you get flooded
with chocolate,
1479
01:27:34,722 --> 01:27:38,291
dark and bittersweet
like an old flame.
1480
01:27:38,391 --> 01:27:41,596
And then strawberry,
1481
01:27:41,696 --> 01:27:45,800
the way strawberry
was always supposed to taste
1482
01:27:45,900 --> 01:27:50,238
but never knew how.
1483
01:27:50,337 --> 01:27:53,473
In fact, you know what?
Forget all the other stuff
I ordered.
1484
01:27:53,574 --> 01:27:57,979
Just bring me the damn pie.
What are you waiting for?
1485
01:27:58,079 --> 01:28:01,249
I don't believe for one second
1486
01:28:01,348 --> 01:28:04,519
that you're as mean as you play.
1487
01:28:04,619 --> 01:28:07,121
You tip me better than anyone.
1488
01:28:07,221 --> 01:28:10,057
If you're noticing I'm having
a hard time walking today,
1489
01:28:10,158 --> 01:28:11,626
Keep it between us.
1490
01:28:14,228 --> 01:28:15,428
This is really heating up.
1491
01:28:15,530 --> 01:28:17,799
He is so passionate.
1492
01:28:17,899 --> 01:28:19,366
You wouldn't know
it to look at him,
1493
01:28:19,466 --> 01:28:23,171
but he is a sexual dynamo.
1494
01:28:23,271 --> 01:28:25,840
No, you wouldn't know it.
1495
01:28:25,940 --> 01:28:29,844
Well, he's amorous
yet clean and well organized.
1496
01:28:29,944 --> 01:28:32,479
And when he recites
his spontaneous poetry,
1497
01:28:32,580 --> 01:28:34,916
well...
1498
01:28:35,016 --> 01:28:36,349
I'm multi-orgasmic.
1499
01:28:36,449 --> 01:28:40,254
I had no idea!
1500
01:28:40,353 --> 01:28:42,322
No, I didn't either
and believe me
1501
01:28:42,422 --> 01:28:44,225
it's something I did not need
to know.
1502
01:28:44,324 --> 01:28:46,761
Order up.
1503
01:28:46,861 --> 01:28:49,730
Perhaps you could take
some pointers, Cal.
1504
01:28:49,831 --> 01:28:51,933
Perhaps you
could take this slice
1505
01:28:52,033 --> 01:28:56,537
of Twisted Kentucky Pecan
pie to table five.
1506
01:28:56,637 --> 01:29:00,274
I didn't realize
it was hot and ready.
1507
01:29:00,373 --> 01:29:05,112
Girl, it's been hot all morning.
1508
01:29:10,918 --> 01:29:13,221
Hey, buddy.
1509
01:29:13,321 --> 01:29:15,523
I'm waiting on Dawn.
1510
01:29:15,623 --> 01:29:17,859
She's meeting my mother tonight.
1511
01:29:17,959 --> 01:29:21,696
I'm taking them to Stanton
Grove for the steak dinner.
1512
01:29:21,796 --> 01:29:24,098
It's getting serious.
Real, real serious.
1513
01:29:24,198 --> 01:29:26,100
Come on man, you got this.
1514
01:29:26,200 --> 01:29:27,735
-Ooh.
-Hey.
1515
01:29:27,835 --> 01:29:29,670
Breathe.
1516
01:29:31,806 --> 01:29:33,074
Dawn Pinkett!
1517
01:29:33,174 --> 01:29:35,276
Ogie?
1518
01:29:35,375 --> 01:29:37,245
Every day I think of you,
1519
01:29:37,345 --> 01:29:40,748
I think yes.
1520
01:29:40,848 --> 01:29:42,884
Oh, he's making me a poem
right here.
1521
01:29:42,984 --> 01:29:47,588
We hold these truths
to be self-evident.
1522
01:29:47,688 --> 01:29:51,391
Yes. I am more
than he who audits.
1523
01:29:51,491 --> 01:29:54,729
I am poetry and sex
1524
01:29:54,829 --> 01:29:56,097
and I'm living a dream. Love.
1525
01:29:56,197 --> 01:30:00,001
Yes. Uh...
1526
01:30:00,101 --> 01:30:02,270
uh-huh. Yes.
1527
01:30:02,370 --> 01:30:04,471
Oh, my God.
1528
01:30:04,572 --> 01:30:07,008
Will you bus my tables
so I can...
1529
01:30:07,108 --> 01:30:11,379
Yes!
1530
01:30:11,478 --> 01:30:15,049
Oh, thank you. You know, Jenna,
I must admit
1531
01:30:15,149 --> 01:30:19,787
I don't really feel
I understood the Declaration
of Independence until now.
1532
01:30:19,887 --> 01:30:23,124
Life, liberty...
1533
01:30:23,224 --> 01:30:26,327
And the Pursuit
of Happiness pie.
1534
01:30:26,426 --> 01:30:28,996
♪ Sugar ♪
1535
01:30:29,096 --> 01:30:31,732
♪ Sugar, butter, flour ♪
1536
01:30:31,832 --> 01:30:34,368
Meld warm
Golden Delicious apples
1537
01:30:34,467 --> 01:30:38,506
with free flowing brown sugar.
1538
01:30:38,606 --> 01:30:41,976
Mix with cinnamon and allspice.
1539
01:30:42,076 --> 01:30:46,213
Fold in cocoa chiffon...
1540
01:30:46,314 --> 01:30:49,850
until they merge
together perfectly.
1541
01:30:49,951 --> 01:30:52,286
Top with peaks of everlasting
Chantilly cream.
1542
01:30:52,386 --> 01:30:54,454
-Missus...
-Hunterson?
1543
01:30:54,555 --> 01:30:55,856
And dust gently
with powdered sugar.
1544
01:30:55,957 --> 01:30:57,625
Mrs. Hunterson?
1545
01:30:57,725 --> 01:30:59,026
And garnish with rose petals.
1546
01:30:59,126 --> 01:31:01,762
Mrs. Hunterson!
1547
01:31:01,862 --> 01:31:04,598
Doctor Pomatter and his wife
1548
01:31:04,699 --> 01:31:09,403
had to fly back east
for a funeral this morning.
1549
01:31:09,502 --> 01:31:12,073
Oh, he flew back east
with his wife?
1550
01:31:12,173 --> 01:31:14,875
Yes.
1551
01:31:14,976 --> 01:31:17,678
So guess who's gonna examine
your cha-cha today?
1552
01:31:17,778 --> 01:31:19,380
Me.
1553
01:31:25,319 --> 01:31:31,258
I'm just kidding.
1554
01:31:32,526 --> 01:31:34,628
You look like shit, girl.
1555
01:31:34,729 --> 01:31:37,198
You feeling okay?
1556
01:31:37,298 --> 01:31:41,335
Yeah. I'm fine. I'm just--
you know, the baby.
1557
01:31:41,435 --> 01:31:44,038
Of course.
1558
01:31:44,138 --> 01:31:47,541
How's it working out
with Doctor Pomatter?
1559
01:31:47,641 --> 01:31:50,277
Oh, he's very professional.
1560
01:31:50,378 --> 01:31:52,680
Isn't he?
1561
01:31:52,780 --> 01:31:58,252
Such a lovely bedside manner.
1562
01:31:58,352 --> 01:32:01,822
Is that pie for me?
1563
01:32:01,922 --> 01:32:05,259
-I guess.
-Looks so yummy.
1564
01:32:05,359 --> 01:32:09,497
What kind is it?
1565
01:32:09,597 --> 01:32:15,202
The Pursuit of Happiness pie.
1566
01:32:15,302 --> 01:32:21,609
We could all use
a slice of that.
1567
01:32:26,080 --> 01:32:28,249
Ah.
1568
01:32:28,349 --> 01:32:33,621
Heartbeat strong and steady.
1569
01:32:33,721 --> 01:32:37,324
Here, take a listen.
1570
01:32:58,145 --> 01:33:00,481
Dear baby...
1571
01:33:06,120 --> 01:33:12,293
Let me begin
by saying I'm sorry.
1572
01:33:12,393 --> 01:33:14,628
Don't take it personally, baby,
1573
01:33:14,728 --> 01:33:16,764
if I don't seem like
all the other mamas
1574
01:33:16,864 --> 01:33:22,236
jumping all over
themselves with joy.
1575
01:33:22,336 --> 01:33:27,542
I wish I could feel excitement
that you're with me now.
1576
01:33:27,641 --> 01:33:33,147
Or faith
that I'd be a good mama.
1577
01:33:33,247 --> 01:33:35,216
Even if my life is a mess.
1578
01:33:35,316 --> 01:33:38,219
And the world, as I see it,
1579
01:33:38,319 --> 01:33:44,526
isn't so pretty
like they'd have you believe
in that baby book.
1580
01:33:45,126 --> 01:33:50,798
I frankly don't know what
I've got to give you, baby.
1581
01:33:50,898 --> 01:33:52,534
What if I don't win that contest
1582
01:33:52,633 --> 01:33:55,703
and don't have no money
1583
01:33:55,803 --> 01:33:59,640
and I can't leave Earl?
1584
01:33:59,740 --> 01:34:05,514
What the hell am I gonna
do with you then?
1585
01:34:05,614 --> 01:34:08,916
Some days I think I should
just give you
1586
01:34:09,016 --> 01:34:14,556
to a nice family who could
give you what I can't.
1587
01:34:14,655 --> 01:34:20,227
I wish I could just run away.
1588
01:34:21,395 --> 01:34:25,299
What kind of mama is that?
1589
01:34:25,399 --> 01:34:28,035
Jenna.
1590
01:34:28,135 --> 01:34:30,639
What are you doing here?
You can't just come here.
1591
01:34:30,738 --> 01:34:34,175
I had to see you.
It's been weeks.
1592
01:34:34,275 --> 01:34:36,645
I can't take this
not knowing how you are.
1593
01:34:36,744 --> 01:34:39,313
-Dr. Pomatter,
we have to end this.
-Why?
1594
01:34:39,413 --> 01:34:41,650
Because I've been thinking a lot
1595
01:34:41,749 --> 01:34:44,051
while you were away
with your wife
1596
01:34:44,151 --> 01:34:47,321
and I can't live with myself.
1597
01:34:47,421 --> 01:34:49,056
But, Jenna, I'm not gonna
have a conversation about
how crazy this is,
1598
01:34:49,156 --> 01:34:51,492
about how bad my judgment is,
1599
01:34:51,593 --> 01:34:52,760
about how sorry I am.
I'd be lying.
1600
01:34:52,860 --> 01:34:55,362
Don't say anything else.
1601
01:34:55,462 --> 01:35:02,169
Don't talk me out of it.
Just go.
1602
01:35:09,843 --> 01:35:17,652
I don't know how to do this.
1603
01:35:18,018 --> 01:35:23,991
I haven't felt
anything like this.
1604
01:35:24,191 --> 01:35:32,366
I haven't felt
in a very long time.
1605
01:35:32,466 --> 01:35:38,138
Neither have I.
1606
01:35:38,305 --> 01:35:43,877
So what now?
1607
01:35:43,978 --> 01:35:48,550
Maybe you can teach me
how to make a pie.
1608
01:35:48,650 --> 01:35:52,753
-Seriously?
-Yeah, seriously.
1609
01:35:52,853 --> 01:35:54,522
Okay. Sure, I could do that.
1610
01:35:54,623 --> 01:35:55,657
Okay, I brought you something.
1611
01:35:55,756 --> 01:35:57,726
It's a--
1612
01:35:57,825 --> 01:36:00,629
it's a present.
1613
01:36:00,729 --> 01:36:02,196
-For me?
-Yeah. For you.
1614
01:36:02,296 --> 01:36:08,102
Open it.
1615
01:36:08,202 --> 01:36:10,037
Oh, my God.
1616
01:36:10,137 --> 01:36:16,243
I had your name
engraved on the back.
1617
01:36:16,343 --> 01:36:19,146
Oh, wow.
1618
01:36:19,246 --> 01:36:21,382
It's the most beautiful thing
I've ever seen.
1619
01:36:21,482 --> 01:36:24,218
It's deep dish.
1620
01:36:24,318 --> 01:36:27,622
Non-stick.
1621
01:36:27,722 --> 01:36:31,225
Thank you.
1622
01:36:31,325 --> 01:36:33,294
I have some gorgeous
blackberries.
1623
01:36:33,394 --> 01:36:36,096
-I love blackberries.
I love them.
-Okay.
1624
01:36:36,196 --> 01:36:38,332
Okay, we're gonna make one
1625
01:36:38,432 --> 01:36:40,669
my mama used to call
1626
01:36:40,769 --> 01:36:42,836
Lonely Chicago pie.
1627
01:36:42,936 --> 01:36:44,838
Mm-hmm.
1628
01:36:44,938 --> 01:36:47,975
She had hundreds
of different kinds
1629
01:36:48,075 --> 01:36:50,878
and they all had
real strange names.
1630
01:36:50,978 --> 01:36:54,281
Like mama, like daughter.
1631
01:36:56,483 --> 01:37:00,421
Yeah.
1632
01:37:00,522 --> 01:37:03,424
She had...
1633
01:37:03,525 --> 01:37:07,995
such dreams for me.
1634
01:37:08,095 --> 01:37:13,535
She'd be so sad to see
how my life turned out.
1635
01:37:13,635 --> 01:37:15,169
Maybe I'm talking too much.
1636
01:37:15,269 --> 01:37:20,941
No.
1637
01:37:21,041 --> 01:37:23,745
Mama used to keep me
in the kitchen when
1638
01:37:23,844 --> 01:37:26,246
Daddy was in one of his moods.
1639
01:37:26,347 --> 01:37:31,285
And she'd teach me
everything about baking.
1640
01:37:31,385 --> 01:37:35,089
We'd sing
this little song together.
1641
01:37:35,189 --> 01:37:37,525
♪ Let's make a new one, Mama ♪
1642
01:37:37,625 --> 01:37:40,894
♪ What do you say? ♪
1643
01:37:40,994 --> 01:37:45,466
♪ I love it when you let mePick out the name ♪
1644
01:37:45,567 --> 01:37:48,035
♪ Sugar ♪
1645
01:37:48,135 --> 01:37:51,004
♪ And butter ♪
1646
01:37:51,105 --> 01:37:54,609
♪ And flour ♪
1647
01:37:54,709 --> 01:38:00,515
♪ And mother ♪
1648
01:38:00,815 --> 01:38:02,483
What the hell
are you doing here?
1649
01:38:02,584 --> 01:38:03,917
I'm learning how to make
Lonely Chicago pie.
1650
01:38:04,017 --> 01:38:07,087
No, I mean here.
1651
01:38:07,187 --> 01:38:13,661
Living in this town.
1652
01:38:14,596 --> 01:38:19,967
My wife is--
1653
01:38:20,067 --> 01:38:22,369
she's doing her residency.
We came here because of her.
1654
01:38:22,469 --> 01:38:25,005
Are you happy with her?
No, don't--
1655
01:38:25,105 --> 01:38:26,508
don't answer that.
1656
01:38:26,608 --> 01:38:29,844
I--
1657
01:38:29,943 --> 01:38:36,350
I'm not used to happy.
I tend to be neurotic.
1658
01:38:36,483 --> 01:38:38,252
You calm me down.
1659
01:38:40,688 --> 01:38:43,858
You make me feel...
1660
01:38:43,957 --> 01:38:48,563
peaceful and even needed.
1661
01:38:48,663 --> 01:38:51,031
You are so beautiful.
1662
01:38:51,131 --> 01:38:53,333
I don't know who
you're talking about.
1663
01:38:53,434 --> 01:38:56,203
♪ I could findThe whole meaning of life ♪
1664
01:38:56,303 --> 01:39:00,575
♪ In those sad eyes ♪
1665
01:39:00,675 --> 01:39:03,878
♪ They've seen thingsThat you never quite say ♪
1666
01:39:03,977 --> 01:39:07,381
♪ But I hear ♪
1667
01:39:07,481 --> 01:39:13,220
♪ Come out of hidingI'm right here beside you ♪
1668
01:39:13,320 --> 01:39:16,156
♪ And I'll stay there ♪
1669
01:39:16,256 --> 01:39:20,695
♪ As long as you'll let me ♪
1670
01:39:20,795 --> 01:39:22,864
♪ Because you ♪
1671
01:39:22,963 --> 01:39:27,902
♪ Matter to me ♪
1672
01:39:28,001 --> 01:39:30,370
♪ Simple and plain ♪
1673
01:39:30,471 --> 01:39:35,175
♪ And not much to askFrom somebody ♪
1674
01:39:35,275 --> 01:39:40,915
♪ You matter to me ♪
1675
01:39:41,014 --> 01:39:43,852
♪ I promise you do ♪
1676
01:39:43,952 --> 01:39:48,489
♪ You matter, too ♪
1677
01:39:48,590 --> 01:39:50,925
♪ I promise you do ♪
1678
01:39:51,024 --> 01:39:57,799
♪ You'll see ♪
1679
01:39:57,899 --> 01:40:01,536
♪ You matter to me ♪
1680
01:40:01,636 --> 01:40:06,908
♪ It's addictive the minuteYou let yourself think ♪
1681
01:40:07,007 --> 01:40:09,844
♪ The things that I say ♪
1682
01:40:09,944 --> 01:40:14,549
♪ Just might matterTo someone ♪
1683
01:40:14,649 --> 01:40:17,685
♪ All of this timeI've been keeping my mind ♪
1684
01:40:17,785 --> 01:40:20,320
♪ On the running away ♪
1685
01:40:20,420 --> 01:40:23,257
♪ And for the first time ♪
1686
01:40:23,357 --> 01:40:30,765
♪ I thinkI'd consider the stay ♪
1687
01:40:35,135 --> 01:40:39,406
Dear, baby.
1688
01:40:39,507 --> 01:40:41,943
I hope someday
somebody wants to hold you
1689
01:40:42,042 --> 01:40:45,680
for 20 minutes straight.
1690
01:40:45,780 --> 01:40:47,715
They don't pull away,
1691
01:40:47,815 --> 01:40:49,651
they don't look at your face,
1692
01:40:49,751 --> 01:40:53,287
they don't try to kiss you.
1693
01:40:53,387 --> 01:40:55,790
All they do is wrap you up
in their arms
1694
01:40:55,890 --> 01:40:59,794
and hold on tight without
an ounce of selfishness to it.
1695
01:40:59,894 --> 01:41:02,195
I hope you
become addicted, baby.
1696
01:41:02,296 --> 01:41:05,299
I hope you become addicted
to saying things
1697
01:41:05,399 --> 01:41:10,137
and having them
matter to someone.
1698
01:41:10,237 --> 01:41:17,377
♪ You matter to me ♪
1699
01:41:17,477 --> 01:41:20,247
♪ Simple and plainAnd not much to ask ♪
1700
01:41:20,347 --> 01:41:24,018
♪ From somebody ♪
1701
01:41:24,117 --> 01:41:30,324
♪ You matter to me ♪
1702
01:41:30,424 --> 01:41:33,293
-♪ I promise you do ♪-♪ Come out of hiding ♪
1703
01:41:33,393 --> 01:41:36,998
-♪ I'm right here beside you ♪-♪ You matter, too ♪
1704
01:41:37,097 --> 01:41:39,099
-♪ As long As you'll have me ♪-♪ I promise you do ♪
1705
01:41:39,199 --> 01:41:43,004
-♪ I do ♪-♪ You matter, too ♪
1706
01:41:43,103 --> 01:41:46,808
♪ You matter to me ♪
1707
01:41:46,908 --> 01:41:53,781
♪ You'll see ♪
1708
01:41:53,881 --> 01:42:03,825
♪ You matter to me ♪
1709
01:42:26,480 --> 01:42:30,417
Dearly Beloved,
we are gathered here today
1710
01:42:30,518 --> 01:42:34,354
to celebrate the union
of Ogie Herbert Eincorn
1711
01:42:34,454 --> 01:42:37,125
and Dawn Louise Pinkett,
1712
01:42:37,224 --> 01:42:41,228
to join them together--
1713
01:42:41,328 --> 01:42:43,865
To join them--
1714
01:42:43,965 --> 01:42:49,236
Wedding poetry happening
right here, right now.
1715
01:42:49,336 --> 01:42:52,106
♪ Your white dress ♪
1716
01:42:52,205 --> 01:42:55,543
♪ Sparks words spontaneous ♪
1717
01:42:55,643 --> 01:43:00,247
♪ I'll singFrom mountain tops ♪
1718
01:43:00,347 --> 01:43:02,583
♪ I am in love, love, love ♪
1719
01:43:02,684 --> 01:43:04,752
♪ And I don't careWho knows it ♪
1720
01:43:04,852 --> 01:43:06,821
♪ Lucky me ♪
1721
01:43:06,921 --> 01:43:11,159
♪ I was ordinary ♪
1722
01:43:11,258 --> 01:43:15,195
♪ But with your love you see ♪
1723
01:43:15,295 --> 01:43:20,535
♪ I amA poh-oh-oh-oh-oem writer ♪
1724
01:43:20,635 --> 01:43:24,138
♪ I will express thisIf I am able ♪
1725
01:43:24,237 --> 01:43:29,309
♪ I love you like a table ♪
1726
01:43:29,409 --> 01:43:32,146
♪ My legsWere carved for you ♪
1727
01:43:32,245 --> 01:43:35,917
♪ I love you like a table ♪
1728
01:43:36,017 --> 01:43:39,821
♪ I am wood And you are glue ♪
1729
01:43:39,921 --> 01:43:43,390
♪ Cover me with stuff ♪
1730
01:43:43,490 --> 01:43:46,326
♪ I will hold it up ♪
1731
01:43:46,426 --> 01:43:53,433
♪ Strong and stable ♪
1732
01:43:53,534 --> 01:43:57,171
♪ I love you like a table ♪
1733
01:43:57,270 --> 01:43:59,874
♪ I love you, too ♪
1734
01:43:59,974 --> 01:44:02,710
♪ And I wanted to tryAnd surprise you ♪
1735
01:44:02,810 --> 01:44:05,245
♪ I've written 29 new draftsOf vows that didn't rhyme ♪
1736
01:44:05,345 --> 01:44:08,149
♪ 30 was a drum line ♪
1737
01:44:08,248 --> 01:44:14,122
Whoo!
1738
01:44:14,222 --> 01:44:19,794
Hey!
1739
01:44:19,894 --> 01:44:21,662
Hey!
1740
01:44:21,763 --> 01:44:26,033
Whoo!
1741
01:44:26,134 --> 01:44:30,638
Whoo!
1742
01:44:30,738 --> 01:44:34,474
♪ Promise to as best we can ♪
1743
01:44:34,575 --> 01:44:37,444
♪ Say I do And tell you that ♪
1744
01:44:37,545 --> 01:44:42,817
♪ When I see you ♪
1745
01:44:42,917 --> 01:44:48,723
♪ I want to again ♪
1746
01:44:52,593 --> 01:44:54,829
The wedding pie, y'all!
1747
01:44:54,929 --> 01:44:57,965
Oh, my God! Oh, my God!
1748
01:44:58,065 --> 01:45:01,235
What do you call it, Jenna?
1749
01:45:01,334 --> 01:45:03,671
Big old slice
of Live Your Life pie.
1750
01:45:07,008 --> 01:45:11,212
Boy, Jenna, you've really
outdone yourself this time.
1751
01:45:11,311 --> 01:45:14,682
Now I'm gonna be betting
on you to win that contest
next week.
1752
01:45:14,782 --> 01:45:16,751
Thanks for letting me go, Cal.
1753
01:45:16,851 --> 01:45:20,822
Yeah. I'm not such
a bad guy, maybe.
1754
01:45:20,922 --> 01:45:25,226
Yeah, you're not such
a bad guy, maybe.
1755
01:45:25,325 --> 01:45:27,128
Yum, yum, yum, yum, yum, yum!
1756
01:45:27,228 --> 01:45:28,696
No, no, no, no, no!
1757
01:45:30,463 --> 01:45:32,432
Look at them.
1758
01:45:32,533 --> 01:45:35,335
Happiest day of their lives.
1759
01:45:35,435 --> 01:45:39,740
They have no idea the ride
they're in for.
1760
01:45:39,841 --> 01:45:41,576
Hey, Cal, can I ask
you a question?
1761
01:45:41,676 --> 01:45:43,811
Shoot.
1762
01:45:43,911 --> 01:45:46,247
Are you happy?
1763
01:45:46,346 --> 01:45:49,750
I mean, would you call
yourself a happy man?
1764
01:45:49,851 --> 01:45:53,020
You asking a serious question,
I'll tell you.
1765
01:45:53,120 --> 01:45:55,323
I'm happy enough.
1766
01:45:55,422 --> 01:45:58,626
I don't give much,
I don't get much,
1767
01:45:58,726 --> 01:46:02,697
but I do try to enjoy
whatever comes up.
1768
01:46:02,797 --> 01:46:04,832
That's my truth,
1769
01:46:04,932 --> 01:46:08,035
summed up
for your feminine judgment.
1770
01:46:08,135 --> 01:46:09,570
I'm happy enough.
1771
01:46:09,670 --> 01:46:12,006
May I have this dance?
1772
01:46:16,577 --> 01:46:20,480
Here, I had some
big spenders yesterday.
1773
01:46:20,581 --> 01:46:22,482
Stash this in the pot
towards your entry fee.
1774
01:46:22,583 --> 01:46:24,719
No, Becky,
I can't take your money.
1775
01:46:24,819 --> 01:46:26,187
Not with what you're dealing
with at home.
1776
01:46:26,287 --> 01:46:28,723
Uh-uh. Come on, just this once.
1777
01:46:28,823 --> 01:46:33,493
Let me feel a little
philanthropopical now.
1778
01:46:33,594 --> 01:46:34,896
I don't want you to worry
about nothing
1779
01:46:34,996 --> 01:46:38,299
but baking yourself
a better life.
1780
01:46:38,398 --> 01:46:40,301
All right now?
1781
01:46:40,400 --> 01:46:43,004
When you win that contest,
1782
01:46:43,104 --> 01:46:44,939
you think you're gonna
get one of them big
1783
01:46:45,039 --> 01:46:47,675
giant checks that are
the size of a door?
1784
01:46:47,775 --> 01:46:49,277
Always wondered
how you cash one of those.
1785
01:46:51,444 --> 01:46:52,914
Maybe we should have an affair.
1786
01:46:53,014 --> 01:46:54,916
Uh-uh. No ma'am.
1787
01:46:55,016 --> 01:46:56,684
This ain't no affair.
1788
01:46:56,784 --> 01:46:59,120
I'm in this for life, okay?
1789
01:47:03,724 --> 01:47:07,962
Okay, scoot. Vamoose. Skadoodle.
1790
01:47:08,062 --> 01:47:10,364
This reminds me
1791
01:47:10,497 --> 01:47:13,334
of my third wedding
1792
01:47:13,433 --> 01:47:17,204
to Sara Cherie Caputo.
1793
01:47:17,305 --> 01:47:20,675
Now she was a screamer.
1794
01:47:20,775 --> 01:47:24,645
-Joe!
-I was just trying to point
out her good qualities.
1795
01:47:24,745 --> 01:47:28,783
Oh, man, she was nasty.
1796
01:47:28,883 --> 01:47:31,552
I'm gonna invent
a special pie for you
1797
01:47:31,652 --> 01:47:35,423
called Old Joe's Horny Past pie.
1798
01:47:35,523 --> 01:47:37,558
You should enter
that one in that contest.
1799
01:47:37,658 --> 01:47:39,660
Wake those old biddies up.
1800
01:47:39,760 --> 01:47:42,096
Maybe I'll just bake it for you.
1801
01:47:42,196 --> 01:47:44,699
That'd have to wait.
1802
01:47:44,799 --> 01:47:46,499
My doctor says
I shouldn't be eating
1803
01:47:46,600 --> 01:47:48,501
all this sweet stuff.
1804
01:47:48,602 --> 01:47:52,273
My liver's acting up.
1805
01:47:52,373 --> 01:47:55,376
I got to have a piece
of it removed.
1806
01:47:55,475 --> 01:47:57,678
-Oh, Joe.
-Yeah.
1807
01:47:57,778 --> 01:48:00,281
Last time I was in the hospital
1808
01:48:00,381 --> 01:48:02,516
the nurse strapped me to a bed,
1809
01:48:02,616 --> 01:48:06,587
pulled down my pants
and shot me in the ass.
1810
01:48:06,687 --> 01:48:09,457
Not too shabby.
1811
01:48:09,557 --> 01:48:11,158
Not too shabby.
1812
01:48:11,258 --> 01:48:13,327
So you better promise me
1813
01:48:13,427 --> 01:48:16,097
that you will bake to win.
1814
01:48:18,966 --> 01:48:22,436
Whoa, whoa, pie-lady.
You're shaking.
1815
01:48:22,536 --> 01:48:24,205
I don't know
what I'm more scared of,
1816
01:48:24,305 --> 01:48:27,508
losing or winning.
1817
01:48:27,608 --> 01:48:29,210
I don't know, Joe.
Maybe I should just make peace
1818
01:48:29,310 --> 01:48:31,245
with happy enough
like my mama did.
1819
01:48:31,345 --> 01:48:35,583
Maybe it's too late for me.
1820
01:48:35,683 --> 01:48:39,787
♪ Take it from an old man ♪
1821
01:48:39,887 --> 01:48:46,093
♪ Time's just sandSlipping past ♪
1822
01:48:46,193 --> 01:48:50,197
♪ We want to hold itIn our hands ♪
1823
01:48:50,297 --> 01:48:53,534
♪ But no one ever sees ♪
1824
01:48:53,634 --> 01:48:57,471
♪ What fallsThrough the cracks ♪
1825
01:48:57,571 --> 01:49:01,742
♪ Take it from an old man ♪
1826
01:49:01,842 --> 01:49:08,315
♪ My mistakes have made me ♪
1827
01:49:08,416 --> 01:49:13,020
♪ And I am what I am ♪
1828
01:49:13,120 --> 01:49:18,527
♪ And though I don't believeIn silver linings ♪
1829
01:49:18,626 --> 01:49:20,761
♪ I believeThere's something in you ♪
1830
01:49:20,861 --> 01:49:24,098
♪ I believe in you ♪
1831
01:49:24,198 --> 01:49:29,538
♪ Something goodIs trying to break through ♪
1832
01:49:29,637 --> 01:49:34,408
♪ You might have to fightThe good fight ♪
1833
01:49:34,509 --> 01:49:36,177
♪ And when you thinkYou can't ♪
1834
01:49:36,277 --> 01:49:38,779
♪ You can ♪
1835
01:49:38,879 --> 01:49:41,649
♪ Take it from an old man ♪
1836
01:49:41,749 --> 01:49:45,753
♪ Take it from an old man ♪
1837
01:49:45,853 --> 01:49:51,625
♪ The days don't stretchAny longer ♪
1838
01:49:51,725 --> 01:49:56,764
♪ They've left tracksUpon my skin ♪
1839
01:49:56,864 --> 01:50:02,303
♪ But I reckonMade me stronger ♪
1840
01:50:02,403 --> 01:50:07,975
♪ But I believe there'sSomething in you ♪
1841
01:50:08,075 --> 01:50:13,180
♪ Something youShould be seeing, too ♪
1842
01:50:13,280 --> 01:50:19,019
♪ Bet it all on yourselfAt least one time ♪
1843
01:50:19,120 --> 01:50:22,557
-♪ Cause honey, win or lose ♪-♪ Win or lose ♪
1844
01:50:22,656 --> 01:50:28,563
♪ It's one hell of a ride ♪
1845
01:50:28,662 --> 01:50:35,736
♪ It's one hell of a ride ♪
1846
01:50:35,903 --> 01:50:41,342
♪ And if you lackThe strength of your own ♪
1847
01:50:41,442 --> 01:50:47,014
♪ Honey, hold out your hand ♪
1848
01:50:47,114 --> 01:50:55,022
♪ And take itFrom an old man ♪
1849
01:51:04,198 --> 01:51:07,468
Excuse me, I'm just--
I'm gonna borrow my wife.
1850
01:51:07,569 --> 01:51:09,503
Say your goodbyes,
we're going home.
1851
01:51:09,604 --> 01:51:11,672
-Who invited you?
-Have another piece of pie,
old man!
1852
01:51:11,772 --> 01:51:12,641
-Come on!
-Please don't.
You'll make it worse.
1853
01:51:12,740 --> 01:51:16,143
Let's go.
1854
01:51:16,243 --> 01:51:17,978
Jenna! Please stay.
1855
01:51:18,078 --> 01:51:20,447
I am so sorry. Bye sweetheart.
1856
01:51:20,549 --> 01:51:22,049
-Don't leave!
-I love you.
1857
01:51:22,149 --> 01:51:23,684
Congratulations.
1858
01:51:47,241 --> 01:51:50,579
You must think
I'm really stupid.
1859
01:51:50,679 --> 01:51:57,017
-No.
-No?
1860
01:52:00,955 --> 01:52:05,292
Unzip that cushion.
1861
01:52:05,392 --> 01:52:10,998
-I don't want--
-Do it!
1862
01:52:18,038 --> 01:52:20,774
What is that, Jenna? Hmm?
1863
01:52:20,874 --> 01:52:22,476
What is that?
1864
01:52:22,577 --> 01:52:23,645
It's money.
1865
01:52:23,744 --> 01:52:27,014
That's money?
1866
01:52:27,114 --> 01:52:30,284
Hidden all over the house?
1867
01:52:30,384 --> 01:52:32,886
In the drawers,
1868
01:52:32,987 --> 01:52:37,024
in the cabinets,
in the fucking sofa!
1869
01:52:37,124 --> 01:52:40,729
-It's money hidden
all over my house.
-I'm sorry.
1870
01:52:40,828 --> 01:52:44,465
After everything
that I have done for you,
1871
01:52:44,566 --> 01:52:47,034
you go and hide money from me?
1872
01:52:47,134 --> 01:52:49,803
I was the only one
that was there for you
1873
01:52:49,903 --> 01:52:52,741
after your mama died
1874
01:52:52,840 --> 01:52:58,979
and your daddy was piss drunk
every night.
1875
01:52:59,079 --> 01:53:00,848
You forget about that?!
1876
01:53:00,948 --> 01:53:03,450
Do I need this?
1877
01:53:03,551 --> 01:53:06,053
Do I need this right now?
1878
01:53:06,153 --> 01:53:11,559
Earl, oh, my God, stop!
You love that guitar!
1879
01:53:11,660 --> 01:53:15,664
You...
1880
01:53:15,764 --> 01:53:19,466
are the only thing
that I've ever loved.
1881
01:53:19,567 --> 01:53:23,404
You are the only person
that has ever belonged to me.
1882
01:53:23,504 --> 01:53:26,240
You're my wife.
1883
01:53:28,809 --> 01:53:31,613
You are my whole life.
1884
01:53:31,713 --> 01:53:37,451
And you having
a secret from me...
1885
01:53:37,552 --> 01:53:43,290
it just tears me apart.
1886
01:53:50,699 --> 01:53:53,867
Why are you hiding money
1887
01:53:53,967 --> 01:53:59,473
all over the house?
1888
01:53:59,574 --> 01:54:04,011
-I want to go--
-No, no, just tell me you
were gonna surprise me.
1889
01:54:04,111 --> 01:54:07,448
-No, Earl.
-Tell me you were gonna
buy me a present.
1890
01:54:07,549 --> 01:54:10,752
Because if I ever thought
that you weren't happy
being my wife,
1891
01:54:10,851 --> 01:54:13,688
that you were deceiving me,
1892
01:54:13,788 --> 01:54:16,825
I would want to kill myself.
1893
01:54:16,924 --> 01:54:20,361
I would want to die.
1894
01:54:20,461 --> 01:54:24,398
Baby, please hold me.
1895
01:54:32,741 --> 01:54:38,011
The truth is, Earl--
1896
01:54:38,112 --> 01:54:42,449
the truth is...
1897
01:54:42,550 --> 01:54:46,920
I was saving that money...
1898
01:54:47,020 --> 01:54:52,527
for the baby.
1899
01:54:52,627 --> 01:54:55,396
To buy some nice things.
1900
01:54:55,496 --> 01:55:00,802
A crib and toys.
1901
01:55:00,901 --> 01:55:04,505
It was all for the baby.
1902
01:55:04,606 --> 01:55:07,842
It was for the baby?
1903
01:55:07,941 --> 01:55:15,048
Yes, Earl. For a crib.
1904
01:55:23,290 --> 01:55:25,459
I don't know why you have
to make it
1905
01:55:25,560 --> 01:55:32,366
so hard, Jenna.
1906
01:55:35,002 --> 01:55:42,209
I just want us to be happy.
1907
01:56:36,598 --> 01:56:42,604
Dear baby,
1908
01:56:44,706 --> 01:56:51,579
if you ever want to
know the story of how we bought
your crib, I'll tell you.
1909
01:56:51,880 --> 01:56:53,480
Your crib was bought
with the money
1910
01:56:53,581 --> 01:57:00,722
I was gonna use to buy us
a new life.
1911
01:57:00,822 --> 01:57:08,128
The Springfield Pie Contest
is starting next week...
1912
01:57:09,531 --> 01:57:15,637
and you and I
will not be in attendance.
1913
01:57:20,173 --> 01:57:24,211
♪ It's not simple to say ♪
1914
01:57:24,311 --> 01:57:27,015
♪ Most days ♪
1915
01:57:27,114 --> 01:57:30,417
♪ I don't recognize me ♪
1916
01:57:30,518 --> 01:57:33,021
♪ That these shoesAnd this apron ♪
1917
01:57:33,120 --> 01:57:36,290
♪ That place and its patrons ♪
1918
01:57:36,390 --> 01:57:43,031
♪ Have taken moreThan I gave them ♪
1919
01:57:43,130 --> 01:57:47,134
♪ It's not easy to know ♪
1920
01:57:47,234 --> 01:57:50,103
♪ I'm not anything ♪
1921
01:57:50,203 --> 01:57:52,040
♪ Like I used to be ♪
1922
01:57:52,139 --> 01:57:55,043
♪ Although It's true ♪
1923
01:57:55,142 --> 01:57:59,413
♪ I was never attention'sSweet center ♪
1924
01:57:59,514 --> 01:58:04,619
♪ I still remember That girl ♪
1925
01:58:04,719 --> 01:58:06,988
♪ She's imperfect ♪
1926
01:58:07,087 --> 01:58:09,824
♪ But she tries ♪
1927
01:58:09,924 --> 01:58:12,794
♪ She is good ♪
1928
01:58:12,894 --> 01:58:16,163
♪ But she lies ♪
1929
01:58:16,263 --> 01:58:22,469
♪ She is hard on herself ♪
1930
01:58:22,570 --> 01:58:28,108
♪ She is brokenAnd won't ask for help ♪
1931
01:58:28,208 --> 01:58:33,047
♪ She is messy,But she's kind ♪
1932
01:58:33,146 --> 01:58:36,651
♪ She is lonely ♪
1933
01:58:36,751 --> 01:58:39,386
♪ Most of the time ♪
1934
01:58:39,486 --> 01:58:42,657
♪ She is all of thisMixed up ♪
1935
01:58:42,757 --> 01:58:47,729
♪ And bakedIn a beautiful pie ♪
1936
01:58:47,829 --> 01:58:50,197
♪ She is gone ♪
1937
01:58:50,297 --> 01:58:58,505
♪ But she used to be mine ♪
1938
01:58:58,606 --> 01:59:02,043
♪ It's not what I asked for ♪
1939
01:59:02,142 --> 01:59:05,278
♪ Sometimes life ♪
1940
01:59:05,379 --> 01:59:08,348
♪ Just slips inThrough a back door ♪
1941
01:59:08,448 --> 01:59:11,151
♪ And carves out a person ♪
1942
01:59:11,251 --> 01:59:16,958
♪ And makes you believeIt's all true ♪
1943
01:59:17,058 --> 01:59:20,695
♪ And now I've got you ♪
1944
01:59:20,795 --> 01:59:25,499
♪ And you're not whatI asked for ♪
1945
01:59:25,600 --> 01:59:31,139
♪ If I'm honest I knowI would give it all back ♪
1946
01:59:31,238 --> 01:59:34,374
♪ For a chance To start over ♪
1947
01:59:34,474 --> 01:59:40,148
♪ And rewrite an endingOr two ♪
1948
01:59:40,247 --> 01:59:42,416
♪ For that girl that I knew ♪
1949
01:59:42,517 --> 01:59:47,855
♪ Who'd be recklessJust enough ♪
1950
01:59:47,955 --> 01:59:51,425
♪ Who gets hurt ♪
1951
01:59:51,526 --> 01:59:54,461
♪ But who learnsHow to toughen up ♪
1952
01:59:54,562 --> 01:59:56,831
♪ When she's bruised ♪
1953
01:59:56,931 --> 02:00:00,068
♪ And gets used by a man ♪
1954
02:00:00,168 --> 02:00:03,004
♪ Who can't love
1955
02:00:03,104 --> 02:00:05,106
♪ And then she'll get stuck ♪
1956
02:00:05,205 --> 02:00:09,043
♪ And be scared ♪
1957
02:00:09,143 --> 02:00:11,979
♪ Of the lifeThat's inside her ♪
1958
02:00:12,080 --> 02:00:14,414
♪ Growing stronger each day ♪
1959
02:00:14,515 --> 02:00:17,852
♪ Till it finallyReminds her ♪
1960
02:00:17,952 --> 02:00:20,588
♪ To fight just a little ♪
1961
02:00:20,688 --> 02:00:25,760
♪ To bring back the fireIn her eyes ♪
1962
02:00:25,860 --> 02:00:28,029
♪ That's been gone ♪
1963
02:00:28,129 --> 02:00:37,270
♪ But it used to be mine... ♪
1964
02:00:38,873 --> 02:00:48,281
♪ It used to mine... ♪
1965
02:00:52,920 --> 02:00:58,291
♪ She is messy ♪
1966
02:00:58,391 --> 02:01:02,429
♪ But she's kind ♪
1967
02:01:02,530 --> 02:01:06,333
♪ She is lonely ♪
1968
02:01:06,433 --> 02:01:10,104
♪ Most of the time
1969
02:01:10,204 --> 02:01:13,641
♪ She is all of thisMixed up ♪
1970
02:01:13,741 --> 02:01:20,848
♪ And bakedIn a beautiful pie ♪
1971
02:01:20,948 --> 02:01:24,986
♪ She is gone ♪
1972
02:01:25,086 --> 02:01:29,857
♪ But she used to be ♪
1973
02:01:29,957 --> 02:01:38,132
♪ Mine ♪
1974
02:03:02,016 --> 02:03:04,585
Jenna, everything's
gonna to be okay.
1975
02:03:04,685 --> 02:03:06,520
Just make it all go away.
1976
02:03:06,621 --> 02:03:07,555
Look, just try and focus
on your breathing.
1977
02:03:07,655 --> 02:03:08,856
I'm gonna be right here.
1978
02:03:08,956 --> 02:03:12,860
Wheel me in.
1979
02:03:12,960 --> 02:03:14,394
Excuse me, sir.
Do you belong here?
1980
02:03:14,494 --> 02:03:18,032
Yes, I'm kin.
1981
02:03:18,132 --> 02:03:20,234
He sure is!
1982
02:03:20,334 --> 02:03:22,169
Joe, are you
having your surgery today?
1983
02:03:22,270 --> 02:03:25,139
Yeah, later this afternoon.
1984
02:03:25,239 --> 02:03:30,044
Becky told me you were here.
1985
02:03:30,144 --> 02:03:33,214
I bought you a card...
1986
02:03:33,314 --> 02:03:35,917
from gift shop downstairs.
1987
02:03:36,017 --> 02:03:39,754
It's silly and flowery
1988
02:03:39,854 --> 02:03:42,223
and almost gave me diabetes.
1989
02:03:42,323 --> 02:03:44,358
Thank you, Joe.
1990
02:03:44,457 --> 02:03:46,294
NO, don't look at it now.
1991
02:03:46,394 --> 02:03:48,763
Look at it later
when all the fuss is over.
1992
02:03:48,863 --> 02:03:51,498
Hey, halftime in the lounge.
1993
02:03:51,599 --> 02:03:57,204
Colts up 10.
What's the ETA in here?
1994
02:03:57,305 --> 02:04:04,078
Oh, Earl.
1995
02:04:04,178 --> 02:04:05,513
Father to be.
1996
02:04:05,613 --> 02:04:09,283
Yeah, how could I forget you?
1997
02:04:09,383 --> 02:04:13,220
Don't say nothing smart...
1998
02:04:13,321 --> 02:04:14,956
you dumb ass.
1999
02:04:15,056 --> 02:04:20,628
Wheel me out.
2000
02:04:23,531 --> 02:04:27,234
Dr. Pomatter,
this is my husband, Earl.
2001
02:04:27,335 --> 02:04:31,005
Oh, Lordy.
2002
02:04:31,105 --> 02:04:33,040
Hey, you mind stepping out
of the way a sec, Doc,
2003
02:04:33,140 --> 02:04:35,009
so I can get a shot of me
and my wife on the big day?
2004
02:04:35,109 --> 02:04:36,677
Much appreciated.
Come on, baby, give me
a kiss now.
2005
02:04:36,777 --> 02:04:39,113
-Ow!
-Oh, my God, that's so dramatic.
2006
02:04:39,213 --> 02:04:41,716
Hey, come on now, babe.
2007
02:04:41,816 --> 02:04:44,418
-You're spitting on the lens.
-Doctor Pomatter.
2008
02:04:44,518 --> 02:04:46,520
-Yes, Jenna?
-I want to make sure
we're clear about one thing.
2009
02:04:46,620 --> 02:04:48,656
-What's that, Jenna?
-I want drugs.
2010
02:04:48,756 --> 02:04:50,925
I want massive amounts of drugs.
2011
02:04:53,427 --> 02:04:55,596
I want the maximum legal
limit of drugs.
2012
02:04:55,696 --> 02:04:57,765
-Noted and understood.
-Oh, my gosh!
2013
02:04:57,865 --> 02:04:59,499
Oh, try and steady
your breathing, hon.
2014
02:05:02,370 --> 02:05:05,006
Hi, I'm Francine Pomatter.
2015
02:05:05,106 --> 02:05:09,510
Jim has told me
so much about you.
2016
02:05:09,610 --> 02:05:11,579
Did I tell you my wife
is a resident here?
2017
02:05:11,679 --> 02:05:14,682
Oh, I think you might
have mentioned that.
2018
02:05:14,782 --> 02:05:17,551
Don't worry, you are in
great hands with my husband.
2019
02:05:20,721 --> 02:05:22,923
Is she gonna be here
the whole delivery?
2020
02:05:23,024 --> 02:05:26,093
I mean, are all the residents
gonna be here?
2021
02:05:26,193 --> 02:05:27,561
No, no, no, no.
They're just here to observe
the first stage of labor.
2022
02:05:27,661 --> 02:05:29,463
Everybody out.
2023
02:05:29,563 --> 02:05:31,465
Jenna! We're here.
2024
02:05:31,565 --> 02:05:34,068
Everything's gonna be okay.
2025
02:05:34,168 --> 02:05:36,871
Oh, my Lord.
The pie is coming out
of the oven!
2026
02:05:36,971 --> 02:05:39,540
Order up!
2027
02:05:39,640 --> 02:05:41,442
♪ Sugar ♪
2028
02:05:41,542 --> 02:05:44,745
♪ Sugar, butter, flour ♪
2029
02:05:44,845 --> 02:05:46,947
♪ Sugar, butter ♪
2030
02:05:57,591 --> 02:06:00,327
I don't want no baby, Earl!
2031
02:06:06,167 --> 02:06:09,970
- It's a girl.
- A girl?
2032
02:06:10,071 --> 02:06:14,241
Would you like to hold
your baby, Mrs. Hunterson?
2033
02:06:14,341 --> 02:06:17,678
Mrs. Hunterson? Did you hear me?
2034
02:06:17,778 --> 02:06:23,818
Are you okay? Mrs. Hunterson?
2035
02:06:30,691 --> 02:06:36,730
Just give her to me.
2036
02:06:49,578 --> 02:06:53,948
Oh, my God.
2037
02:06:54,048 --> 02:06:59,220
Hey.
2038
02:06:59,320 --> 02:07:02,256
Oh, my God.
2039
02:07:02,356 --> 02:07:04,992
Now you remember what I said.
2040
02:07:05,092 --> 02:07:07,529
Don't you go loving that baby
2041
02:07:07,628 --> 02:07:12,867
more than you love me.
2042
02:07:12,967 --> 02:07:16,571
I don't love you anymore, Earl.
2043
02:07:16,670 --> 02:07:18,439
I haven't in a very long time.
2044
02:07:18,540 --> 02:07:21,610
I want a divorce.
2045
02:07:21,709 --> 02:07:23,811
Now, that's not
very funny, Jenna.
2046
02:07:23,911 --> 02:07:25,846
No one's laughing.
2047
02:07:25,946 --> 02:07:28,249
I want you the hell
out of my life.
2048
02:07:28,349 --> 02:07:31,152
You ain't
never gonna leave me.
2049
02:07:31,252 --> 02:07:33,787
-Watch me.
-You ain't gonna do nothing!
2050
02:07:33,888 --> 02:07:37,992
Now you better know your place!
Get your hands off me!
2051
02:07:38,092 --> 02:07:40,761
Don't touch me!
Man, you're gonna regret
this when you get home.
2052
02:07:40,861 --> 02:07:43,097
And you're gonna regret
ever saying that
2053
02:07:43,197 --> 02:07:46,133
'cause if you ever come
within six yard of us,
2054
02:07:46,233 --> 02:07:49,236
I will flatten your sorry ass
and I will enjoy doing it.
2055
02:07:49,336 --> 02:07:52,641
Now get out before I call
someone to carry you out.
2056
02:08:07,788 --> 02:08:11,058
♪ Today's a dayLike any other ♪
2057
02:08:11,158 --> 02:08:13,327
♪ But I am changedI am a mother ♪
2058
02:08:13,427 --> 02:08:18,065
♪ Oh, in an instant ♪
2059
02:08:18,165 --> 02:08:20,734
♪ And who I wasHas disappeared ♪
2060
02:08:20,834 --> 02:08:23,103
♪ It doesn't matterNow you're here ♪
2061
02:08:23,204 --> 02:08:26,608
♪ So innocent ♪
2062
02:08:26,707 --> 02:08:28,776
♪ I was lost ♪
2063
02:08:28,876 --> 02:08:31,445
♪ For you to find ♪
2064
02:08:31,546 --> 02:08:33,747
♪ And now I'm yours ♪
2065
02:08:33,847 --> 02:08:41,855
♪ And you are mine ♪
2066
02:08:42,289 --> 02:08:44,959
♪ Two tiny handsA pair of eyes ♪
2067
02:08:45,059 --> 02:08:47,629
♪ An unsung melody is mine ♪
2068
02:08:47,728 --> 02:08:51,999
♪ For safe-keeping ♪
2069
02:08:52,099 --> 02:08:54,835
♪ And I will guard itWith my life ♪
2070
02:08:54,935 --> 02:08:57,338
♪ I'd hang the moonFor it to shine ♪
2071
02:08:57,438 --> 02:09:01,008
♪ On her sleeping ♪
2072
02:09:01,108 --> 02:09:05,846
♪ Starting hereAnd starting now ♪
2073
02:09:05,946 --> 02:09:10,552
♪ I can feelThe heart of how ♪
2074
02:09:10,652 --> 02:09:16,524
♪ Everything changes ♪
2075
02:09:16,625 --> 02:09:21,195
You done did it, girl.
2076
02:09:21,295 --> 02:09:23,665
Baby girl,
2077
02:09:23,764 --> 02:09:25,799
come meet your Godmamas.
2078
02:09:25,899 --> 02:09:27,702
-What?
-Me?
2079
02:09:27,801 --> 02:09:31,505
Oh, Jenna!
2080
02:09:31,606 --> 02:09:34,775
Oh, I'm gonna call her Lulu.
2081
02:09:34,875 --> 02:09:37,378
Yeah, little Lulu
2082
02:09:37,478 --> 02:09:39,780
the love of my life.
2083
02:09:39,880 --> 02:09:41,415
And we're gonna be happy,
little girl.
2084
02:09:41,516 --> 02:09:44,785
Not just happy enough.
2085
02:09:44,885 --> 02:09:49,123
We're gonna be really happy.
2086
02:09:49,223 --> 02:09:51,425
Hello.
2087
02:09:51,526 --> 02:09:53,561
Hi, is everyone decent?
2088
02:09:53,662 --> 02:09:55,996
-Ogie, come here. Come here.
-Okay.
2089
02:09:56,096 --> 02:09:59,701
Jenna, Ogie and I
want you to know
2090
02:09:59,833 --> 02:10:02,002
that you can stay with us
for a while until you get
back on your feet.
2091
02:10:02,102 --> 02:10:04,972
You could stay with us,
2092
02:10:05,072 --> 02:10:07,642
but I think
Phil's convulsions might
frighten the baby.
2093
02:10:07,742 --> 02:10:10,978
Look, Ogie. Isn't she beautiful?
2094
02:10:11,078 --> 02:10:15,883
There are no words...
2095
02:10:15,983 --> 02:10:17,752
but I'm double-parked
so I got to run.
2096
02:10:17,851 --> 02:10:20,254
I got to go. I love you.
I love you.
2097
02:10:20,354 --> 02:10:21,723
Love you, new baby.
Got to go. I love you.
I love you.
2098
02:10:21,822 --> 02:10:27,629
I love you. I love you.
2099
02:10:27,729 --> 02:10:30,230
Dawn, don't we have
some business
2100
02:10:30,331 --> 02:10:32,199
in the hallway?
2101
02:10:32,299 --> 02:10:34,669
-No.
-Dawn.
2102
02:10:34,769 --> 02:10:40,374
Bye.
2103
02:10:40,941 --> 02:10:47,348
-Oh!
-Dawn!
2104
02:10:47,448 --> 02:10:49,316
How are you two doing?
2105
02:10:49,416 --> 02:10:53,053
You ever seen a baby
this beautiful before?
2106
02:10:53,153 --> 02:10:57,024
Out of the 762
that I have delivered,
2107
02:10:57,124 --> 02:11:01,696
between us, she is definitely
the most beautiful.
2108
02:11:01,796 --> 02:11:03,565
Nurse Norma,
can you get Mrs. Hunterson
2109
02:11:03,665 --> 02:11:09,604
her complimentary burp cloths?
2110
02:11:10,805 --> 02:11:12,473
Maybe in Connecticut
this shit flies,
2111
02:11:12,574 --> 02:11:16,544
but Lord have mercy.
2112
02:11:16,644 --> 02:11:19,714
I, uh...
2113
02:11:19,814 --> 02:11:23,685
I know what you're thinking.
2114
02:11:23,785 --> 02:11:26,186
Yeah. no I don't. That's a lie.
2115
02:11:26,286 --> 02:11:28,523
I--
2116
02:11:28,623 --> 02:11:32,827
what are you thinking?
2117
02:11:32,926 --> 02:11:38,566
I'm thinking...
2118
02:11:40,100 --> 02:11:42,136
I could never thank you enough
2119
02:11:42,236 --> 02:11:47,809
for everything
you've done for me.
2120
02:11:47,908 --> 02:11:50,043
And I'm thinking
your wife's around.
2121
02:11:50,144 --> 02:11:53,848
And you shouldn't kiss me.
2122
02:11:53,947 --> 02:11:56,818
The way she looks at you.
2123
02:11:56,917 --> 02:12:03,190
So much trust.
2124
02:12:04,759 --> 02:12:06,927
We could have
a big drama that gets
drawn out here
2125
02:12:07,027 --> 02:12:11,999
for a couple years
and makes everyone miserable,
2126
02:12:12,099 --> 02:12:16,704
or we could end it right here.
2127
02:12:16,805 --> 02:12:22,677
No body count.
2128
02:12:27,080 --> 02:12:32,453
So this is goodbye.
2129
02:12:32,554 --> 02:12:36,558
I will never forget you.
2130
02:12:36,658 --> 02:12:42,396
Another lifetime.
2131
02:12:48,502 --> 02:12:51,138
Oh.
2132
02:12:51,238 --> 02:12:53,575
You deserve homemade,
2133
02:12:53,675 --> 02:12:56,210
but try telling that
to a vending machine.
2134
02:12:56,310 --> 02:13:00,113
Here.
2135
02:13:00,214 --> 02:13:03,317
Thanks For Taking Me
To The Moon Moonpie.
2136
02:13:14,328 --> 02:13:16,865
♪ I didn't know,But now I see ♪
2137
02:13:16,965 --> 02:13:19,500
♪ Sometimes what isIs meant to be ♪
2138
02:13:19,601 --> 02:13:23,504
♪ You saved me ♪
2139
02:13:23,605 --> 02:13:26,039
♪ My blurry linesMy messy life ♪
2140
02:13:26,139 --> 02:13:31,546
♪ Come into focusAnd in time maybe ♪
2141
02:13:31,646 --> 02:13:33,815
♪ I can heal ♪
2142
02:13:33,915 --> 02:13:36,416
♪ And I can breathe ♪
2143
02:13:36,518 --> 02:13:41,623
♪ 'Cause I can feelMyself believe ♪
2144
02:13:41,723 --> 02:13:45,894
♪ Everything changes ♪
2145
02:13:45,994 --> 02:13:50,698
♪ Oh, my heart'sAt the wheel now ♪
2146
02:13:50,798 --> 02:13:53,968
♪ And all my mistakesThey make sense ♪
2147
02:13:54,067 --> 02:13:56,604
♪ When I turn them around ♪
2148
02:13:56,704 --> 02:14:00,008
♪ Everything changes ♪
2149
02:14:00,107 --> 02:14:02,544
♪ What I thoughtWas so permanent ♪
2150
02:14:02,644 --> 02:14:07,047
♪ Fades in the blinkOf an eye ♪
2151
02:14:07,147 --> 02:14:10,083
♪ There's a new lifeIn front of my face ♪
2152
02:14:10,183 --> 02:14:12,319
♪ In the blink of an eyeThere's a new life ♪
2153
02:14:12,419 --> 02:14:14,121
♪ In front of my face ♪
2154
02:14:14,221 --> 02:14:16,591
♪ And I know in due time ♪
2155
02:14:16,691 --> 02:14:19,226
♪ Every right thing will findIts right place ♪
2156
02:14:19,326 --> 02:14:21,529
♪ And I know in due time ♪
2157
02:14:21,629 --> 02:14:23,898
♪ Every right thing Will findIts right place ♪
2158
02:14:23,998 --> 02:14:27,167
♪ So I swear I'll rememberTo say we were both ♪
2159
02:14:27,267 --> 02:14:31,539
♪ Born today ♪
2160
02:14:31,639 --> 02:14:37,679
♪ 'Cause everything'sChanged ♪
2161
02:14:37,779 --> 02:14:45,987
♪ Everything changes ♪
2162
02:14:56,898 --> 02:15:00,702
Shh, shh.
2163
02:15:00,802 --> 02:15:03,571
Oh.
2164
02:15:03,671 --> 02:15:05,740
"To my only friend.
2165
02:15:05,840 --> 02:15:07,675
Start fresh.
2166
02:15:07,775 --> 02:15:11,211
I'm leaving you--
2167
02:15:11,311 --> 02:15:13,548
I'm leaving you the pie shop.
2168
02:15:13,648 --> 02:15:16,116
Name a pie for me
when I'm gone."
2169
02:15:29,329 --> 02:15:32,033
Okay, little Lulu.
2170
02:15:32,132 --> 02:15:35,168
we got 16 Lulu Lemonade Pies,
2171
02:15:35,268 --> 02:15:37,071
eight Polka Dot Peach
and four Cocoa Cream.
2172
02:15:37,170 --> 02:15:40,008
-How many is that?
-A lot!
2173
02:15:40,108 --> 02:15:42,242
A lot! Thank you, Miss Lulu.
2174
02:15:42,342 --> 02:15:45,312
Wait, it's magic time.
Magic time.
2175
02:15:45,412 --> 02:15:46,781
All right, I've been practicing.
Watch closely.
2176
02:15:46,881 --> 02:15:48,783
Are you ready? A one,
2177
02:15:48,883 --> 02:15:52,820
a two, a three.
2178
02:15:52,920 --> 02:15:56,090
I don't got it. Hey.
2179
02:15:56,189 --> 02:15:58,425
-Wow, Mama.
-Hi, baby girl.
2180
02:15:58,526 --> 02:16:00,327
Jenna, what's
the special pie today?
2181
02:16:00,427 --> 02:16:02,664
Old Joe's Slice of Heaven pie,
2182
02:16:02,764 --> 02:16:04,832
with tomato on the side.
2183
02:16:04,932 --> 02:16:07,635
On its own plate!
2184
02:16:07,735 --> 02:16:09,336
♪ Opening up ♪
2185
02:16:09,436 --> 02:16:12,974
♪ Into a new day ♪
2186
02:16:13,074 --> 02:16:15,843
♪ Open to love ♪
2187
02:16:15,943 --> 02:16:19,814
♪ Isn't it amazingWhat comes our way? ♪
2188
02:16:19,914 --> 02:16:25,620
♪ One at a timeEveryday falls in line ♪
2189
02:16:25,720 --> 02:16:31,559
♪ Learning to loveWhat's on the inside ♪
2190
02:16:31,659 --> 02:16:37,598
♪ Looking aroundAt the same things ♪
2191
02:16:37,699 --> 02:16:42,804
♪ All of them changing'Cause everything does ♪
2192
02:16:42,904 --> 02:16:45,840
♪ Life's rearranging ♪
2193
02:16:45,940 --> 02:16:48,776
♪ And we're opening up ♪
2194
02:16:48,876 --> 02:16:55,149
♪ To what's inside of ♪
2195
02:16:55,248 --> 02:17:03,991
♪ What's inside of love... ♪
2196
02:17:04,092 --> 02:17:06,794
♪ What's inside? ♪
2197
02:17:06,894 --> 02:17:09,897
♪ Sugar, butter, flour ♪
2198
02:18:14,361 --> 02:18:18,266
♪ Isn't it amazingWhat comes our way? ♪
2199
02:18:18,365 --> 02:18:23,571
♪ One at a timeEveryday falls in line ♪
2200
02:18:23,671 --> 02:18:28,776
♪ Learning to loveWhat's on the inside ♪
2201
02:18:28,876 --> 02:18:35,482
♪ Looking aroundAt the same things ♪
2202
02:18:35,583 --> 02:18:40,021
♪ All of them changing'Cause everything does ♪
2203
02:18:40,121 --> 02:18:43,423
♪ Life's rearranging ♪
2204
02:18:43,524 --> 02:18:46,527
♪ And we're opening up ♪
2205
02:18:46,627 --> 02:18:55,335
♪ To what's inside of love... ♪
2206
02:18:55,435 --> 02:18:59,841
♪ Opening upOpening up ♪
2207
02:21:37,465 --> 02:21:40,101
♪ Down at the diner ♪
2208
02:21:40,201 --> 02:21:45,873
♪ Ah ♪
2209
02:21:46,040 --> 02:21:49,677
♪ So many ways to sliceA piece of this life ♪
2210
02:21:49,777 --> 02:21:53,180
♪ But most of the timeIt's into quarter life crisis ♪
2211
02:21:53,280 --> 02:21:56,951
♪ What's on your plateAt any given time ♪
2212
02:21:57,051 --> 02:22:00,388
♪ Can change with the specialsAnd a jukebox dime ♪
2213
02:22:00,488 --> 02:22:03,758
♪ Down at the diner ♪
2214
02:22:03,858 --> 02:22:08,229
♪ Start to feelA little lighter ♪
2215
02:22:08,329 --> 02:22:11,332
♪ Down at the diner ♪
2216
02:22:11,432 --> 02:22:13,768
♪ Look around and feel better ♪
2217
02:22:13,868 --> 02:22:16,203
♪ We're all in this together ♪
2218
02:22:16,303 --> 02:22:20,007
♪ I wouldn't call this placeA happy end ♪
2219
02:22:20,107 --> 02:22:24,245
♪ But I've been round the blockAnd just came back again ♪
2220
02:22:24,345 --> 02:22:27,281
♪ I ain't seen the world yet,But I know this much ♪
2221
02:22:27,381 --> 02:22:30,718
♪ Might as well call homeWherever my ass ends up ♪
2222
02:22:30,818 --> 02:22:34,055
♪ Down at the diner ♪
2223
02:22:34,155 --> 02:22:38,392
♪ Don't need to tell themWhy I'm here ♪
2224
02:22:38,492 --> 02:22:42,396
♪ They know me at the diner ♪
2225
02:22:42,496 --> 02:22:46,567
♪ And in every single biteIs a little bit of life ♪
2226
02:22:46,667 --> 02:22:51,605
♪ So many days to endureIn a row ♪
2227
02:22:51,705 --> 02:22:55,242
♪ It's the little thingsThat keep us afloat ♪
2228
02:22:55,342 --> 02:22:57,745
♪ Thank God for the oasis ♪
2229
02:22:57,845 --> 02:22:59,914
♪ The people and places ♪
2230
02:23:00,014 --> 02:23:03,784
♪ That save us and serveAs reminder ♪
2231
02:23:03,884 --> 02:23:05,986
♪ That's why we comeTo the diner ♪
2232
02:23:06,087 --> 02:23:07,888
♪ At the diner ♪
2233
02:23:07,988 --> 02:23:13,327
♪ Ah ♪
2234
02:23:13,427 --> 02:23:17,131
♪ Ordered up is how Ilike My days to find me ♪
2235
02:23:17,231 --> 02:23:20,935
♪ Everything here hasIt's place and timing ♪
2236
02:23:21,035 --> 02:23:24,004
♪ I've never beensomeone Who fits right in ♪
2237
02:23:24,105 --> 02:23:27,875
♪ But I found myselfOrganizing condiments ♪
2238
02:23:27,975 --> 02:23:31,580
♪ Down at the diner ♪
2239
02:23:31,679 --> 02:23:35,382
♪ I'm exponentially wiser ♪
2240
02:23:35,483 --> 02:23:39,653
♪ Down at the diner ♪
2241
02:23:39,753 --> 02:23:43,558
♪ Whatever you areThere's room at the bar ♪
2242
02:23:43,657 --> 02:23:47,328
♪ Every day begin again ♪
2243
02:23:47,428 --> 02:23:50,565
♪ Take a seat and settle in ♪
2244
02:23:50,664 --> 02:23:54,536
♪ With the rest of us ♪
2245
02:23:54,668 --> 02:23:57,838
♪ We're all just ♪
2246
02:23:57,938 --> 02:23:59,874
♪ Trying to get by ♪
2247
02:23:59,974 --> 02:24:01,675
♪ When it gets hard ♪
2248
02:24:01,775 --> 02:24:03,844
♪ This small town ♪
2249
02:24:03,944 --> 02:24:06,180
♪ Is who we are ♪
2250
02:24:06,280 --> 02:24:07,549
♪ It's the heartbeat ♪
2251
02:24:07,648 --> 02:24:09,817
♪ The center ♪
2252
02:24:09,917 --> 02:24:13,821
♪ The lifeline you enter ♪
2253
02:24:13,921 --> 02:24:15,624
-♪ It's the heartbeat ♪-♪ The heartbeat ♪
2254
02:24:15,723 --> 02:24:18,893
-♪ Center ♪-♪ The center ♪
2255
02:24:18,993 --> 02:24:21,295
-♪ The lifeline you enter ♪-♪ The lifeline you enter ♪
2256
02:24:21,395 --> 02:24:25,132
♪ Every day what you got ♪
2257
02:24:25,232 --> 02:24:28,603
♪ Bring it with youShare your love ♪
2258
02:24:28,702 --> 02:24:32,173
♪ It's the rest of us ♪
2259
02:24:32,273 --> 02:24:36,645
♪ We're all just ♪
2260
02:24:36,744 --> 02:24:39,380
♪ Down at the diner ♪
2261
02:24:39,480 --> 02:24:42,349
♪ Ah ♪
173872
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.