Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,868 --> 00:00:02,636
She's inappropriate,
but in charge.
2
00:00:02,670 --> 00:00:04,972
-She's The Mick.
-Can I have some more ice cream?
3
00:00:05,005 --> 00:00:05,973
Oh! Aaah!
4
00:00:06,006 --> 00:00:07,341
Catch all-new episodes Tuesdays,
5
00:00:07,375 --> 00:00:08,976
and check out
our other Fox programs--
6
00:00:09,009 --> 00:00:11,812
New Girl, Son of Zorn
and Lethal Weapon.
7
00:00:11,845 --> 00:00:13,647
-That's attractive.
-Why would they--
8
00:00:13,681 --> 00:00:15,549
Only on Fox.
9
00:00:19,720 --> 00:00:20,888
(birds chirping)
10
00:00:20,921 --> 00:00:23,191
(footsteps approaching)
11
00:00:23,224 --> 00:00:24,892
Morning.
12
00:00:33,201 --> 00:00:35,002
What you drinkin'?
13
00:00:35,035 --> 00:00:36,837
Coffee. I like it when I smoke.
14
00:00:36,870 --> 00:00:39,673
Yeah, so do I. So does everyone.
That's why I made it.
15
00:00:39,707 --> 00:00:41,509
Oh. Cool. Thank you.
16
00:00:41,542 --> 00:00:43,711
I don't want a "thank you."
I want my coffee.
17
00:00:43,744 --> 00:00:44,712
Then make some more.
There is
18
00:00:44,745 --> 00:00:46,680
no more, or I would.
I left for, like,
19
00:00:46,714 --> 00:00:47,615
two seconds to grab a cigarette.
20
00:00:47,648 --> 00:00:49,217
You shouldn't have left it
unattended, then.
21
00:00:49,250 --> 00:00:51,552
Okay. Well, good advice.
22
00:00:56,224 --> 00:00:58,726
(gasping breath)
Ooh.
23
00:00:58,759 --> 00:01:00,094
It's a little hot, isn't it?
24
00:01:00,128 --> 00:01:02,630
(exhales): Good hot.
It's just the way I like it.
25
00:01:03,964 --> 00:01:06,134
(doorbell rings)
I'll get it. (exhales)
26
00:01:09,403 --> 00:01:10,904
Oh, Liz!
27
00:01:10,938 --> 00:01:12,873
To what do we owe this pleasure?
28
00:01:12,906 --> 00:01:16,244
I caught him in my bushes
videotaping me in my shower!
29
00:01:16,277 --> 00:01:17,111
Gross.
30
00:01:18,246 --> 00:01:20,614
Not you.
Just... gross.
31
00:01:20,648 --> 00:01:22,049
Omicron made
me do it.
32
00:01:22,082 --> 00:01:22,883
Come on.
33
00:01:22,916 --> 00:01:23,884
Who is Omicron?
34
00:01:23,917 --> 00:01:25,453
It's-- come here.
It's his imaginary friend.
35
00:01:25,486 --> 00:01:27,921
Can you cut him some slack?
He's going through a thing.
36
00:01:27,955 --> 00:01:29,923
Frankly, I don't care.
Ever since you showed up,
37
00:01:29,957 --> 00:01:32,293
this whole family's been
nothing but trouble for me.
Okay.
38
00:01:32,326 --> 00:01:33,727
Keep him off my property,
Oh, yeah, yeah.
39
00:01:33,761 --> 00:01:36,630
or I'm calling the police.
Oh, yeah. Totally.
Okay, thank you so much.
40
00:01:36,664 --> 00:01:38,732
Hey, buddy,
you've been hanging out
41
00:01:38,766 --> 00:01:41,101
an awful lot with Omicron--
wouldn't you rather hang
42
00:01:41,135 --> 00:01:42,436
with some real people?
43
00:01:42,470 --> 00:01:44,972
Omicron is real--
he's from Jupiter
44
00:01:45,005 --> 00:01:46,774
and he talks like a robot.
45
00:01:46,807 --> 00:01:49,743
And we're fixing up
the tree house in the woods.
46
00:01:49,777 --> 00:01:51,745
Yeah, no, totally-- he's
real, and I get that.
47
00:01:51,779 --> 00:01:53,747
Yeah.
But here's the thing,
if you need something,
48
00:01:53,781 --> 00:01:55,649
just come to me--
don't go to a neighbor
49
00:01:55,683 --> 00:01:58,085
and ask for stuff,
okay? Deal?
50
00:01:58,118 --> 00:01:59,086
Deal.
Cool.
51
00:01:59,119 --> 00:02:00,421
Now, come on,
give me a hug.
52
00:02:00,454 --> 00:02:02,756
Then get out of here,
okay? See ya.
53
00:02:02,790 --> 00:02:06,460
Whoa-whoa-whoa-whoa!
Whoa. Get back here.
54
00:02:06,494 --> 00:02:07,295
Turn around.
55
00:02:07,328 --> 00:02:09,163
(Sabrina gasps)
56
00:02:09,197 --> 00:02:11,131
Ben! What?
57
00:02:11,965 --> 00:02:13,434
Ben...
58
00:02:13,467 --> 00:02:15,102
since when do you smoke?
59
00:02:15,135 --> 00:02:17,638
They're not for me,
they're for Omicron.
All right, you know what?
60
00:02:17,671 --> 00:02:20,107
I tried to be real cool
about this Omicron character,
61
00:02:20,140 --> 00:02:21,675
but clearly he's
a bad influence.
62
00:02:21,709 --> 00:02:23,010
Get up to your room.
63
00:02:23,043 --> 00:02:25,313
I hate you!
I hate you both!
64
00:02:25,346 --> 00:02:27,448
(quiet gasp)
Wow!
65
00:02:27,481 --> 00:02:29,950
What has gotten into that kid?
I have no idea.
66
00:02:29,983 --> 00:02:31,319
(grunts)
67
00:02:34,655 --> 00:02:36,690
*
68
00:02:36,724 --> 00:02:39,960
You two disgust me.
We said we were sorry.
69
00:02:39,993 --> 00:02:40,928
No, I sorry...
70
00:02:40,961 --> 00:02:43,297
for thinking I can count
on you degenerates.
71
00:02:43,331 --> 00:02:44,298
All right, we get it.
72
00:02:44,332 --> 00:02:45,999
Do ya? I don't think you do.
I think
73
00:02:46,033 --> 00:02:48,336
your brain's too clogged up
with smoke to "get" anything.
74
00:02:48,369 --> 00:02:51,372
You're the reason Ben is
out in the woods all day
just talking to himself.
75
00:02:51,405 --> 00:02:53,474
He's got an imaginary friend.
It's not a big deal.
76
00:02:53,507 --> 00:02:54,975
I had one when I was his age.
77
00:02:55,008 --> 00:02:56,810
Yeah. And look
how you turned out.
78
00:02:56,844 --> 00:02:58,579
Freakin' chimney
with a blonde wig.
79
00:03:00,047 --> 00:03:02,182
Maybe he should see
a psychiatrist.
80
00:03:02,216 --> 00:03:03,551
Absolutely not.
81
00:03:03,584 --> 00:03:05,986
Pembertons do not talk
to psychiatrists.
82
00:03:06,019 --> 00:03:09,857
What he needs is a
positive role model--
that's where I come in.
83
00:03:09,890 --> 00:03:10,858
Oh, God.
84
00:03:12,059 --> 00:03:14,194
(whispers):
Pathetic.
85
00:03:14,228 --> 00:03:15,195
Hmm.
86
00:03:15,229 --> 00:03:16,364
He's right.
87
00:03:16,397 --> 00:03:17,898
You should be ashamed.
88
00:03:17,931 --> 00:03:19,700
Yeah, I'm ashamed
as hell, okay?
89
00:03:19,733 --> 00:03:22,370
Kid's obviously
got some issues.
Yeah, it's probably our fault
90
00:03:22,403 --> 00:03:25,339
he made up Omicron
in the first place.
91
00:03:25,373 --> 00:03:29,176
I'm kind of getting anxious
just thinking about it.
92
00:03:29,209 --> 00:03:31,245
Think I need a cigarette. Yeah.
Should probably
have a cigarette.
93
00:03:31,279 --> 00:03:32,880
Wha...? I can't
believe you two.
94
00:03:32,913 --> 00:03:35,516
What kind of example are
you setting for Benito?
95
00:03:35,549 --> 00:03:37,084
Back off, Alba.
You don't get it.
96
00:03:37,117 --> 00:03:38,085
Don't I?
97
00:03:38,118 --> 00:03:39,520
MICKEY: Is that
a nicotine patch?
98
00:03:39,553 --> 00:03:40,688
Alba, you smoked?
99
00:03:40,721 --> 00:03:42,256
Yes, Alba smoked!
100
00:03:42,290 --> 00:03:44,024
Since I was four years old.
101
00:03:44,057 --> 00:03:47,528
In Guatemala they
would just hand them to
the children like candy.
102
00:03:47,561 --> 00:03:49,863
Oh, you are just full
of surprises.
103
00:03:49,897 --> 00:03:52,700
And now I hide the patches
in my first aid kit in my room
104
00:03:52,733 --> 00:03:54,968
because I am embarrassed.
105
00:03:56,404 --> 00:03:58,439
(sighs)
Maybe we should try it.
106
00:03:58,472 --> 00:04:00,908
Right? I mean, it worked
for her, it could work for us.
107
00:04:00,941 --> 00:04:02,576
Yeah, we got to do something.
Yeah.
108
00:04:02,610 --> 00:04:04,111
Yeah, maybe you go get one now.
109
00:04:04,144 --> 00:04:05,646
Okay.
110
00:04:09,082 --> 00:04:11,585
We were just kids.
111
00:04:12,586 --> 00:04:14,888
Hey, Ben, can we come in?
112
00:04:14,922 --> 00:04:16,256
Hey, buddy.
113
00:04:16,290 --> 00:04:17,891
Listen, we...
114
00:04:17,925 --> 00:04:20,294
feel like we came down on you
pretty hard earlier,
115
00:04:20,328 --> 00:04:22,296
and we are very sorry
about that.
116
00:04:22,330 --> 00:04:25,065
Yeah, we haven't been setting
the best example for you, but...
117
00:04:25,098 --> 00:04:27,568
starting today
that's all gonna change, okay?
118
00:04:27,601 --> 00:04:28,802
'Cause we're getting healthy.
We're getting healthy,
119
00:04:28,836 --> 00:04:30,404
and you know what
we're gonna do first?
120
00:04:30,438 --> 00:04:31,739
Quit smoking cigarettes.
121
00:04:31,772 --> 00:04:33,273
Because they're disgusting,
and they cause
122
00:04:33,307 --> 00:04:35,242
all kinds of nasty
side effects.
123
00:04:35,275 --> 00:04:36,243
Like what?
124
00:04:36,276 --> 00:04:37,911
Like asthma
Mm-hmm.
125
00:04:37,945 --> 00:04:40,414
and bad breath,
yellow teeth,
126
00:04:40,448 --> 00:04:42,416
gross skin...
D...
127
00:04:42,450 --> 00:04:44,318
Did you just point to me
for gross skin?
128
00:04:44,352 --> 00:04:46,920
You don't have great skin.
129
00:04:46,954 --> 00:04:47,921
Wha... All right.
130
00:04:47,955 --> 00:04:50,090
It doesn't matter.
That's all surface stuff,
131
00:04:50,123 --> 00:04:52,460
and everybody knows that
it's what's on the inside
132
00:04:52,493 --> 00:04:54,094
that matters the most.
133
00:04:54,127 --> 00:04:54,995
Let me ask you this
134
00:04:55,028 --> 00:04:56,830
important question:
when you grow up,
135
00:04:56,864 --> 00:04:59,933
you want to turn into
a moody little bitch?
136
00:04:59,967 --> 00:05:00,768
No.
137
00:05:00,801 --> 00:05:01,802
No!
138
00:05:01,835 --> 00:05:04,638
Nobody does, 'cause
it's awful to be around.
139
00:05:04,672 --> 00:05:06,640
So never smoke, got it?
Got it.
140
00:05:06,674 --> 00:05:07,941
Okay. Good.
Does this mean
141
00:05:07,975 --> 00:05:10,811
I can still be
friends with Omicron?
142
00:05:11,979 --> 00:05:12,980
Sure.
143
00:05:13,013 --> 00:05:16,450
Yeah. Just... stay
out of trouble, okay?
Okay.
144
00:05:16,484 --> 00:05:17,651
Maybe wash your
hands and face.
145
00:05:17,685 --> 00:05:19,152
Yeah. Take a shower.
146
00:05:20,153 --> 00:05:22,122
I think he got it, right?
147
00:05:22,155 --> 00:05:24,458
Yeah, yeah, yeah.
Yeah, I think he got it.
148
00:05:24,492 --> 00:05:26,293
Honestly, I got it.
149
00:05:26,326 --> 00:05:27,628
Cigarettes are nasty.
150
00:05:27,661 --> 00:05:29,663
I've been looking
for a reason to quit.
151
00:05:29,697 --> 00:05:31,632
Me, too. (sighs)
152
00:05:31,665 --> 00:05:33,701
I feel healthier
already.
Yeah.
153
00:05:33,734 --> 00:05:35,469
Me, too.
Yeah.
154
00:05:35,503 --> 00:05:38,171
Good night.
Good night.
155
00:05:38,205 --> 00:05:39,339
(crickets chirping)
156
00:05:39,373 --> 00:05:42,142
Busted! Oh-ho-ho-ho!
157
00:05:42,175 --> 00:05:43,010
Addict!
158
00:05:43,043 --> 00:05:45,546
You are so weak.
You're one to talk.
159
00:05:45,579 --> 00:05:47,147
Me? No! This?
160
00:05:47,180 --> 00:05:48,882
That's nothing. That's,
like, there was one left.
161
00:05:48,916 --> 00:05:50,684
I didn't want it
just hanging out
162
00:05:50,718 --> 00:05:52,352
Sure.
on my dresser, mocking me.
163
00:05:52,386 --> 00:05:53,487
"Sure."
164
00:05:53,521 --> 00:05:54,822
Wha...? Did you...
165
00:05:54,855 --> 00:05:56,657
did you open a new pack?
I'm responsibly
166
00:05:56,690 --> 00:05:58,325
weaning myself off.
Nah,
167
00:05:58,358 --> 00:05:59,827
you are so full of crap.
168
00:05:59,860 --> 00:06:01,862
So are you.
But guess what,
this is my last one.
169
00:06:01,895 --> 00:06:04,498
I just wanted one more
to remind me how gross
cigarettes are,
170
00:06:04,532 --> 00:06:05,699
and then I am done.
171
00:06:05,733 --> 00:06:07,501
Yeah.
I'm done, 'cause they're gross.
172
00:06:07,535 --> 00:06:09,737
Totally.
Done.
173
00:06:09,770 --> 00:06:12,039
MICKEY:
So, they only come through
174
00:06:12,072 --> 00:06:14,374
Rhode Island, like, once
every ten years, so everybody's
175
00:06:14,408 --> 00:06:15,709
super revved up for this show.
176
00:06:15,743 --> 00:06:17,010
I scalp tickets
in the parking lot,
177
00:06:17,044 --> 00:06:18,846
and, like, ten minutes
before they go onstage,
178
00:06:18,879 --> 00:06:20,681
I down an entire bottle
of cat morphine.
179
00:06:20,714 --> 00:06:22,215
Wait, what the hell is that?
180
00:06:22,249 --> 00:06:24,184
It's morphine for cats.
181
00:06:24,217 --> 00:06:26,086
Right. Stupid question.
Yeah. Right.
182
00:06:26,119 --> 00:06:27,721
Yeah.
So was the show awesome?
183
00:06:27,755 --> 00:06:30,023
Literally no idea.
I came to, like, four days later
184
00:06:30,057 --> 00:06:32,025
in a mental institution
getting my hair braided
185
00:06:32,059 --> 00:06:34,695
by a woman who thought
she was Lou Diamond Phillips.
(laughs)
186
00:06:34,728 --> 00:06:36,363
You are nothing
like my mom.
187
00:06:36,396 --> 00:06:39,232
Oh, yeah? Where do you think
I got the cat morphine?
188
00:06:39,266 --> 00:06:40,868
(laughs)
189
00:06:40,901 --> 00:06:43,270
Give me another one.
190
00:06:43,303 --> 00:06:45,873
Ah.
That's it?
191
00:06:45,906 --> 00:06:47,374
Party's over.
All right, well, give me yours.
192
00:06:47,407 --> 00:06:48,876
No way. You shouldn't have
sucked yours down so fast.
193
00:06:48,909 --> 00:06:51,044
Well, I was in the middle
of a very exciting story.
194
00:06:51,078 --> 00:06:53,581
Wha... You know what?
Okay.
195
00:06:53,614 --> 00:06:54,748
Fine, that's cool.
196
00:06:54,782 --> 00:06:56,216
We're nonsmokers now.
Yeah. We're done.
197
00:06:56,249 --> 00:06:58,886
That's what we wanted.
We got what we wanted.
Mm-hmm.
198
00:06:58,919 --> 00:07:01,221
It's too bad,
'cause that was fun.
199
00:07:01,254 --> 00:07:03,056
It was little fun.
We, uh, became
Yeah.
200
00:07:03,090 --> 00:07:05,058
smoking buddies
just in time to stop.
Right.
201
00:07:05,092 --> 00:07:06,460
I'll see you tomorrow.
Yeah.
202
00:07:14,935 --> 00:07:15,903
Doesn't get much
better than this--
203
00:07:15,936 --> 00:07:17,905
quality time with
your big bro.
204
00:07:17,938 --> 00:07:19,907
Lungs filled with fresh air.
205
00:07:19,940 --> 00:07:22,409
I should get back
to Omicron soon.
206
00:07:22,442 --> 00:07:24,077
Mm, actually,
I spoke with Omicron.
207
00:07:24,111 --> 00:07:26,079
He said you should hang out
with me today.
208
00:07:26,113 --> 00:07:28,616
That's weird. Omicron hates you.
209
00:07:28,649 --> 00:07:30,117
He hates me? What'd I do?
210
00:07:30,150 --> 00:07:33,921
Mm, he just thinks you look
stupid and you stink and stuff.
211
00:07:33,954 --> 00:07:37,090
Yeah? How 'bout you tell Omicron
to say that to my face
212
00:07:37,124 --> 00:07:39,292
so I can slap his bitch ass
right back to the woods.
213
00:07:39,326 --> 00:07:42,763
You can try,
but he's way bigger than you.
214
00:07:42,796 --> 00:07:44,297
Why don't we shut up
about Omicron, okay?
215
00:07:44,331 --> 00:07:47,267
Today is about soaking
up all my knowledge.
216
00:07:47,300 --> 00:07:50,638
Got any questions?
Mm,
217
00:07:50,671 --> 00:07:52,305
what are smells made out of?
218
00:07:52,339 --> 00:07:55,275
Get on the bike.
219
00:07:55,308 --> 00:07:58,612
All right, now, just keep
these handlebars straight
220
00:07:58,646 --> 00:08:00,948
and just keep pedaling
once I let you go, okay?
221
00:08:00,981 --> 00:08:03,283
All right. Now, just keep
your feet on the pedals.
222
00:08:03,316 --> 00:08:05,786
All right? Hey,
you're doing fine.
223
00:08:05,819 --> 00:08:07,487
You're doing great.
224
00:08:08,556 --> 00:08:10,457
Whoa, no,
no, no!
225
00:08:10,490 --> 00:08:12,325
Slow down! Slow down!
226
00:08:12,359 --> 00:08:13,827
(screams, grunts)
227
00:08:13,861 --> 00:08:15,295
(panting)
228
00:08:15,328 --> 00:08:17,164
Oh! Oh, no!
229
00:08:17,197 --> 00:08:19,667
Oh, no! Oh, I think
I killed him!
230
00:08:19,700 --> 00:08:21,802
Aah! I killed him! Oh, no!
231
00:08:21,835 --> 00:08:23,303
Anybody!
232
00:08:23,336 --> 00:08:25,873
(high-pitched):
Anybody! Help!
233
00:08:25,906 --> 00:08:26,874
(coughing)
Keep up!
234
00:08:26,907 --> 00:08:28,008
Get off my back!
I didn't berate you
235
00:08:28,041 --> 00:08:29,843
when you barfed all over
the sidewalk. (whimpers)
236
00:08:29,877 --> 00:08:32,646
Yes, you did.
(coughs)
Yeah, I did.
237
00:08:32,680 --> 00:08:34,815
What's this?
238
00:08:34,848 --> 00:08:37,384
Huh?
239
00:08:40,087 --> 00:08:42,055
Hey. Excuse me,
gentlemen.
240
00:08:42,089 --> 00:08:43,023
What's happening?
241
00:08:43,056 --> 00:08:44,825
Guesthouse caught
fire last night.
242
00:08:44,858 --> 00:08:47,060
Oh.
Uh...
243
00:08:47,094 --> 00:08:48,829
You don't think
that we...
244
00:08:48,862 --> 00:08:50,397
No, yeah, I do
think that we.
245
00:08:50,430 --> 00:08:52,332
(whispering): We flicked,
like, 20 butts over the fence.
246
00:08:52,365 --> 00:08:53,400
Let's go.
247
00:08:53,433 --> 00:08:55,335
LIZ:
Hey!
248
00:08:55,368 --> 00:08:56,536
Mackenzie!
249
00:08:58,038 --> 00:08:59,539
Just the person
I wanted to see.
250
00:08:59,573 --> 00:09:00,908
Hey, what's up, Liz?
What's going on?
251
00:09:00,941 --> 00:09:03,176
I'll tell you what's going on.
That sociopath nephew of yours
252
00:09:03,210 --> 00:09:05,579
just burned down my guesthouse.
253
00:09:05,613 --> 00:09:07,347
What? That is so stupid.
254
00:09:07,380 --> 00:09:09,182
Is it?
The little maniac clearly has
255
00:09:09,216 --> 00:09:10,718
some perverted obsession
with me.
256
00:09:10,751 --> 00:09:13,420
Oh, do not flatter yourself.
All that stuff was for Omicron.
257
00:09:13,453 --> 00:09:16,590
Yeah, come on, he's a kid.
He doesn't smoke cigarettes.
258
00:09:16,624 --> 00:09:19,192
How'd you know
it was a cigarette?
259
00:09:19,226 --> 00:09:22,930
I-I didn't know,
but I guessed.
Hey, good-good
guess on the cigarettes.
260
00:09:22,963 --> 00:09:24,564
I did guess it.
Good guess.
261
00:09:24,598 --> 00:09:26,233
It's a good guess. I would've
guessed the same thing.
Yeah, if I said
262
00:09:26,266 --> 00:09:28,602
"fire,"
she would think...
Smokey the Bear!
263
00:09:28,636 --> 00:09:30,771
And then I would
think cigarettes.
Second...
264
00:09:30,804 --> 00:09:32,372
Second,
she'd think "cigarette."
It's just that they...
265
00:09:32,405 --> 00:09:33,607
The-the three go together.
Okay,
266
00:09:33,641 --> 00:09:34,541
okay, okay!
Yeah.
267
00:09:34,574 --> 00:09:36,610
I am done playing games
with you people.
268
00:09:36,644 --> 00:09:40,213
That little creep
is going down for this.
269
00:09:40,247 --> 00:09:42,215
I just tried...
You stop it.
270
00:09:42,249 --> 00:09:44,051
Not now. Let's go.
271
00:09:44,084 --> 00:09:45,786
You took some
tumble today.
272
00:09:45,819 --> 00:09:48,388
You used up every bandage
in Alba's first aid kit.
273
00:09:48,421 --> 00:09:50,557
I feel better already.
274
00:09:50,590 --> 00:09:53,727
Don't worry. Chicks dig scars.
275
00:09:53,761 --> 00:09:56,396
All right.
276
00:09:56,429 --> 00:09:58,565
I'm not the one who
screamed "cigarettes"
to the entire neighborhood.
277
00:09:58,598 --> 00:10:00,067
I know, but I'm
a little scatterbrained, okay?
278
00:10:00,100 --> 00:10:02,402
I haven't gone this long
without a smoke in years.
Yeah, I get it,
279
00:10:02,435 --> 00:10:03,937
but now your little brother
is the prime suspect
280
00:10:03,971 --> 00:10:06,940
in an arson investigation.
So can you work...
I... Yeah.
Miss Mickey?
281
00:10:06,974 --> 00:10:10,110
A man from the fire department
is here to see you.
282
00:10:10,944 --> 00:10:13,280
Hmm.
283
00:10:14,782 --> 00:10:17,284
Mm-hmm.
284
00:10:17,317 --> 00:10:19,753
Good afternoon!
(chuckles)
285
00:10:19,787 --> 00:10:21,822
Hello. I'm
Lieutenant Shields.
Hi.
286
00:10:21,855 --> 00:10:24,424
I'm sorry to bother you,
but I was hoping to speak
287
00:10:24,457 --> 00:10:26,760
to your nephew about
the fire next door.
288
00:10:26,794 --> 00:10:28,829
Okay, you know what,
this is so absurd.
289
00:10:28,862 --> 00:10:31,298
That woman has been irritated
with my family
290
00:10:31,331 --> 00:10:33,600
since she got Tasered
in my foyer.
291
00:10:33,633 --> 00:10:35,168
I just need to ask the boy
a few questions,
292
00:10:35,202 --> 00:10:36,469
and I'll be out of your hair.
293
00:10:37,637 --> 00:10:39,106
(sighs)
294
00:10:39,139 --> 00:10:41,775
Uh, yeah.
295
00:10:41,809 --> 00:10:43,343
I mean, yeah, of course.
296
00:10:43,376 --> 00:10:45,478
We are happy to help.
297
00:10:47,214 --> 00:10:49,649
Knock, knock.
Anybody home?
298
00:10:49,683 --> 00:10:51,451
Ben?
299
00:10:51,484 --> 00:10:54,121
(static)
300
00:10:54,154 --> 00:10:55,823
Ben?
301
00:10:59,159 --> 00:11:02,362
What the hell happened
to your face, buddy?
302
00:11:02,395 --> 00:11:04,664
I fell off my bike.
303
00:11:04,698 --> 00:11:05,532
Are you okay?
304
00:11:06,734 --> 00:11:07,567
Does it hurt?
305
00:11:09,336 --> 00:11:11,839
Well, that's normal.
You know, normal kid stuff.
306
00:11:11,872 --> 00:11:13,640
Bikes and scrapes and stuff.
307
00:11:13,673 --> 00:11:16,844
(stammers) Uh, this guy wants
to ask you a few questions.
308
00:11:16,877 --> 00:11:18,011
Is that okay?
309
00:11:18,045 --> 00:11:19,346
Yeah.
Okay.
310
00:11:19,379 --> 00:11:21,815
Hello, Ben. My name
is Lieutenant Shields.
311
00:11:21,849 --> 00:11:23,350
I'm a fire investigator.
312
00:11:23,383 --> 00:11:26,319
Cool! I love fire.
313
00:11:26,353 --> 00:11:28,856
Well, all right, I mean,
who doesn't, you know?
314
00:11:28,889 --> 00:11:31,524
'Cause fire's...
He's right-- it's cool.
315
00:11:31,558 --> 00:11:34,061
You know? I mean, you dedicated
your life to it, you know?
316
00:11:34,094 --> 00:11:36,864
For all we know, you're the one
who torched the guesthouse.
317
00:11:36,897 --> 00:11:38,498
Excuse me?
Right?
318
00:11:38,531 --> 00:11:40,868
I'm just saying, have you seen
Backdraft? He did it.
319
00:11:40,901 --> 00:11:42,035
Who's "he"?
320
00:11:42,069 --> 00:11:43,703
One of the Baldwin brothers.
321
00:11:43,737 --> 00:11:46,006
Right? Wasn't it?
It wasn't the good one.
322
00:11:46,039 --> 00:11:48,575
It also wasn't the bad one.
Again, it's tough to say.
323
00:11:48,608 --> 00:11:50,177
They all have
the same kind of...
324
00:11:50,210 --> 00:11:51,511
I don't know.
It-It's been a while
325
00:11:51,544 --> 00:11:54,247
since I've seen the movie.
Just a-ask the questions.
326
00:11:54,281 --> 00:11:56,416
Ben, what did you do last night?
327
00:11:56,449 --> 00:11:59,352
I was supposed to see Omicron,
328
00:11:59,386 --> 00:12:01,922
but that neighbor lady
ruined it.
329
00:12:01,955 --> 00:12:03,757
And who's Omicron?
330
00:12:03,791 --> 00:12:05,525
Well, that's
his imaginary friend.
331
00:12:05,558 --> 00:12:07,360
You know,
totally normal, healthy,
332
00:12:07,394 --> 00:12:08,762
sane. (chuckles)
You know.
333
00:12:08,796 --> 00:12:12,365
Uh-huh. Can I talk to Omicron?
334
00:12:12,399 --> 00:12:14,601
I doubt it.
He doesn't like people.
335
00:12:14,634 --> 00:12:17,537
Yeah, he doesn't like people.
Uh, me neither.
336
00:12:17,570 --> 00:12:19,606
What does he think
of your neighbor?
337
00:12:19,639 --> 00:12:21,775
Let's just say
he's not gonna be happy
338
00:12:21,809 --> 00:12:23,944
when he finds out
she got me in trouble.
339
00:12:23,977 --> 00:12:27,447
He'll be like... (gruffly):
"I'll tear the heart out
340
00:12:27,480 --> 00:12:28,615
"of that woman
341
00:12:28,648 --> 00:12:31,718
if she messes
with you, Ben."
342
00:12:31,751 --> 00:12:33,887
(laughs)
343
00:12:33,921 --> 00:12:35,222
Kids.
344
00:12:35,255 --> 00:12:36,589
Aren't they...
Isn't he cute?
345
00:12:36,623 --> 00:12:38,892
Kids. They just say
stupid stuff sometimes.
346
00:12:38,926 --> 00:12:41,128
It's not a big... Okay.
Good job, buddy.
347
00:12:41,161 --> 00:12:43,463
Come on, guy.
(chuckles)
348
00:12:43,496 --> 00:12:46,800
(chuckles) That kid.
G-Great imagination, right?
349
00:12:46,834 --> 00:12:48,969
He's a... he's a good boy.
350
00:12:49,002 --> 00:12:50,904
Ma'am, I've been at this job
a long time,
351
00:12:50,938 --> 00:12:52,739
and sure as I'm standing here
breathing,
352
00:12:52,772 --> 00:12:54,741
that boy burned down
her guesthouse.
353
00:12:54,774 --> 00:12:56,810
You have to see that, right?
354
00:12:56,844 --> 00:12:58,979
W-- no, of course I don't
see that. Wait, I don...
355
00:12:59,012 --> 00:13:01,248
I-I also don't like
what you're insinuating.
356
00:13:01,281 --> 00:13:02,983
I'm not insinuating anything.
357
00:13:03,016 --> 00:13:05,085
Uh...
358
00:13:05,118 --> 00:13:07,855
Oh, that's not good.
359
00:13:11,959 --> 00:13:14,094
Now they definitely think he did
it. What are we gonna do?
360
00:13:14,127 --> 00:13:16,429
I think we're gonna
have to face the music.
Yeah, you're right.
361
00:13:16,463 --> 00:13:17,597
Or, you know,
362
00:13:17,630 --> 00:13:19,266
maybe you could do it.
What?
363
00:13:19,299 --> 00:13:20,934
Well, I just think
it's crazy for all of us
364
00:13:20,968 --> 00:13:22,269
to take the fall for this.
365
00:13:22,302 --> 00:13:23,436
Your life is already over.
366
00:13:23,470 --> 00:13:24,637
How the hell is my life over?
367
00:13:24,671 --> 00:13:25,839
I didn't mean it like that.
I just mean
368
00:13:25,873 --> 00:13:27,507
it's too late
to get it back on track.
369
00:13:27,540 --> 00:13:30,310
Oh, get out of here.
I'm a young woman.
370
00:13:30,343 --> 00:13:31,979
I'm in the prime of my
life. You're a baby.
371
00:13:32,012 --> 00:13:33,947
In fact, you should take the
fall. Because you're a minor,
372
00:13:33,981 --> 00:13:36,449
they'll go easy on you. Plus, it
was most likely your cigarette
373
00:13:36,483 --> 00:13:37,650
that did it.
Oh, yeah?
374
00:13:37,684 --> 00:13:39,119
How do you figure that?
Please, I have seen you
375
00:13:39,152 --> 00:13:42,155
throw away full cherries.
I smoke mine down to the filter.
376
00:13:42,189 --> 00:13:44,324
Like an American.
377
00:13:47,327 --> 00:13:49,496
(exhales)
378
00:13:50,563 --> 00:13:52,699
I've got an idea.
379
00:13:56,169 --> 00:14:00,807
What if-- and hear me out--
we let Ben take the fall?
380
00:14:00,840 --> 00:14:01,641
I'm listening.
381
00:14:01,674 --> 00:14:02,976
I mean,
we know the kid's innocent,
382
00:14:03,010 --> 00:14:05,045
but we can all agree
something ain't right there.
383
00:14:05,078 --> 00:14:06,179
No, he's a freak, for sure.
384
00:14:06,213 --> 00:14:08,348
And he's certainly not thriving
under our supervision.
385
00:14:08,381 --> 00:14:09,649
He's better off without us,
really.
386
00:14:09,682 --> 00:14:11,484
Right. And-and what's the worst
that could happen?
387
00:14:11,518 --> 00:14:13,987
They toss him in a military
academy for a few years?
388
00:14:14,021 --> 00:14:16,389
A little discipline might knock
the weird right out of him.
389
00:14:16,423 --> 00:14:19,326
You know what, he'd probably
come out in great shape, too.
390
00:14:19,359 --> 00:14:21,161
We'd be doing him a huge solid.
391
00:14:21,194 --> 00:14:23,530
It's kind of the kindest thing
we could do for that little boy.
392
00:14:23,563 --> 00:14:25,498
I knew it!
SABRINA: Alba, what the hell?!
393
00:14:25,532 --> 00:14:26,900
You are smoking?
394
00:14:26,934 --> 00:14:29,336
What about Benito?
Don't you care about Benito?
395
00:14:29,369 --> 00:14:32,205
Hey. We're smoking because
we care about Benito.
396
00:14:32,239 --> 00:14:34,707
We're trying to solve a
huge-ass problem over here.
397
00:14:34,741 --> 00:14:35,875
What happened to the patch?
398
00:14:35,909 --> 00:14:37,377
I love the patch.
Wha...?
399
00:14:37,410 --> 00:14:38,745
This combined
with the cigarettes
400
00:14:38,778 --> 00:14:40,013
is a whole new ball game.
401
00:14:40,047 --> 00:14:41,381
MICKEY: Oh, yeah, the
patch is rad, Alba.
402
00:14:41,414 --> 00:14:43,750
Guess what I did with mine.
I slapped it under the pits.
403
00:14:43,783 --> 00:14:44,851
Aw, come on.
Yeah.
404
00:14:44,884 --> 00:14:46,586
Oh, direct line right
to the bloodstream.
405
00:14:46,619 --> 00:14:47,520
Smart.
Yeah.
406
00:14:47,554 --> 00:14:49,522
Shame on both of you.
Hey.
407
00:14:49,556 --> 00:14:51,224
Hey, shame on you for
shaming all over us
408
00:14:51,258 --> 00:14:52,325
for trying to fix a problem.
409
00:14:52,359 --> 00:14:54,394
Either be part of the solution
or get the hell out.
410
00:14:54,427 --> 00:14:55,595
Yeah, Alba.
411
00:14:55,628 --> 00:14:57,430
What's it gonna be?
412
00:14:58,966 --> 00:15:00,934
(humming a tune)
413
00:15:02,069 --> 00:15:04,571
Hey. Just the guy
I wanted to s...
414
00:15:04,604 --> 00:15:06,039
(continues humming)
415
00:15:06,073 --> 00:15:07,140
What you looking for?
416
00:15:08,408 --> 00:15:11,078
Answers.
417
00:15:14,447 --> 00:15:16,216
Well, anyways...
418
00:15:16,249 --> 00:15:19,286
I just wanted to say sorry
about the whole bike thing.
419
00:15:19,319 --> 00:15:22,222
Don't worry, I'll tell Omicron
it was an accident.
420
00:15:22,255 --> 00:15:24,224
(chuckles softly):
It wa an accident.
421
00:15:24,257 --> 00:15:28,795
(gruff voice):
I hope he sees it that way.
422
00:15:28,828 --> 00:15:30,897
The point is...
I thought the two of us
423
00:15:30,930 --> 00:15:32,966
can, you know,
just chill and watch a movie.
424
00:15:33,000 --> 00:15:36,236
I can't. I got to
be in the woods.
425
00:15:36,269 --> 00:15:37,304
What's the hammer for?
426
00:15:37,337 --> 00:15:40,273
To bash stuff.
427
00:15:40,307 --> 00:15:42,309
What kind of stuff?
428
00:15:42,342 --> 00:15:44,911
Anything that gets in our way.
429
00:15:44,944 --> 00:15:46,679
Excuse me.
430
00:15:53,120 --> 00:15:55,022
(water running)
431
00:15:56,189 --> 00:15:58,425
Well, well, well.
432
00:15:58,458 --> 00:16:01,161
You find yourself
in quite the predicament.
433
00:16:01,194 --> 00:16:05,432
Confess and Ben goes free while
you spend your life in chains,
434
00:16:05,465 --> 00:16:07,500
or stay silent
435
00:16:07,534 --> 00:16:09,602
and betray an innocent boy.
436
00:16:09,636 --> 00:16:12,839
Yeah, we get what's going on--
we just explained it to you.
437
00:16:12,872 --> 00:16:15,342
Well, seems there's
only one solution.
438
00:16:15,375 --> 00:16:17,777
Un vagabundo.
439
00:16:17,810 --> 00:16:19,446
A... what?
440
00:16:19,479 --> 00:16:20,780
Nomad. A drifter.
441
00:16:20,813 --> 00:16:22,982
A man with no ties to society
442
00:16:23,016 --> 00:16:25,018
who could be easily forgotten.
443
00:16:25,052 --> 00:16:26,653
What are you even talking about?
444
00:16:26,686 --> 00:16:29,622
I do not know.
445
00:16:29,656 --> 00:16:31,158
I feel woozy.
446
00:16:31,191 --> 00:16:35,162
CHIP: Guys, we got
a big prob... (coughing)
447
00:16:36,196 --> 00:16:37,964
W...
448
00:16:37,997 --> 00:16:41,468
Well, this is just
fan-frickin-tastic!
449
00:16:41,501 --> 00:16:43,470
Well, it is not
what it looks like.
450
00:16:43,503 --> 00:16:45,305
No. I don't care. Smoke 'em up.
451
00:16:45,338 --> 00:16:48,341
As far as I'm concerned,
you can all get cancer.
452
00:16:48,375 --> 00:16:49,642
Oh, easy!
Too hard, Chip.
453
00:16:49,676 --> 00:16:52,479
While you zeroes are in here
getting high on cigarettes,
454
00:16:52,512 --> 00:16:54,347
Ben's losing his
freakin' mind!
455
00:16:54,381 --> 00:16:56,149
Okay. All right.
Well, I'll talk to him.
456
00:16:56,183 --> 00:16:57,850
Where is he?
Take a
wild guess.
457
00:16:57,884 --> 00:16:59,486
He's in the woods
with freakin' Omicron
458
00:16:59,519 --> 00:17:00,853
doing God knows what.
459
00:17:01,588 --> 00:17:02,655
I'm done.
Uh...
460
00:17:02,689 --> 00:17:04,057
I am done with him.
Okay.
461
00:17:04,091 --> 00:17:05,058
All right.
462
00:17:05,092 --> 00:17:08,761
Yeah, I'm gonna
catch up with you.
463
00:17:10,697 --> 00:17:12,365
(crickets chirping)
464
00:17:15,702 --> 00:17:20,373
Hey, Ben,
is it cool if we come up?
465
00:17:23,243 --> 00:17:24,077
(all gasp)
466
00:17:24,111 --> 00:17:27,547
Ooh, that was very creepy.
467
00:17:27,580 --> 00:17:28,548
Ladies first.
468
00:17:33,052 --> 00:17:37,957
(high-pitched sound repeating)
Uh... ugh.
469
00:17:45,898 --> 00:17:48,701
(exhales)
Hey, buddy, what you doing?
470
00:17:48,735 --> 00:17:52,071
Just hanging out with Omicron.
471
00:17:52,105 --> 00:17:54,541
Yeah, yeah, that's actually
why we came up here.
472
00:17:54,574 --> 00:17:56,075
We wanted to have
a little chat with you
473
00:17:56,109 --> 00:17:57,610
about your buddy Omicron.
474
00:17:57,644 --> 00:17:58,878
Who the hell are you?!
475
00:17:58,911 --> 00:18:01,914
(all yelling over each other)
476
00:18:02,815 --> 00:18:05,152
(Chip and Sabrina whimpering)
477
00:18:13,293 --> 00:18:16,563
(strained voice):
Name's Chester Omicron.
478
00:18:16,596 --> 00:18:18,731
Well, hello, Chester.
479
00:18:18,765 --> 00:18:20,967
He's from Jupiter.
Oh!
480
00:18:21,000 --> 00:18:22,569
Jupiter, Florida.
481
00:18:22,602 --> 00:18:24,103
(sounds of agreement)
482
00:18:24,137 --> 00:18:26,139
Isn't that Dad's coat?
Yeah.
483
00:18:26,173 --> 00:18:27,740
That's my coat.
484
00:18:27,774 --> 00:18:29,476
Ben gave it to me.
485
00:18:29,509 --> 00:18:32,078
Oh, Omicron,
that's Mickey,
486
00:18:32,111 --> 00:18:34,781
Sabrina, oh,
and that's my brother Chip
487
00:18:34,814 --> 00:18:37,284
who said all that
stuff about you.
488
00:18:37,317 --> 00:18:40,787
MICKEY: Uh...
Oh, no, no, I would never,
ever say anything...
489
00:18:40,820 --> 00:18:42,755
You calling him a liar?
No.
490
00:18:42,789 --> 00:18:45,091
SABRINA:
So... Omicron,
491
00:18:45,124 --> 00:18:46,926
what brings you to Greenwich?
492
00:18:46,959 --> 00:18:48,761
I came here to die.
493
00:18:48,795 --> 00:18:49,929
Mm!
Oh.
494
00:18:49,962 --> 00:18:51,264
Mm-hmm, mm-hmm.
495
00:18:51,298 --> 00:18:52,599
SABRINA:
Right.
496
00:18:52,632 --> 00:18:54,100
So... sorry about that.
497
00:18:54,133 --> 00:18:56,269
I got diagnosed with...
(wheezing breath)
498
00:18:56,303 --> 00:18:58,271
lung cancer a few months back
499
00:18:58,305 --> 00:19:01,974
and wandered
into the woods to...
500
00:19:02,008 --> 00:19:03,109
(wheezing breath)
501
00:19:03,142 --> 00:19:04,811
smoke myself to death.
502
00:19:04,844 --> 00:19:06,613
Mm. Um...
Well...
503
00:19:06,646 --> 00:19:09,316
And that's
when I found him.
504
00:19:10,317 --> 00:19:11,818
This little guy's
the best.
505
00:19:11,851 --> 00:19:13,686
Yeah,
he sure is, yeah.
506
00:19:13,720 --> 00:19:14,954
Is he?!
507
00:19:14,987 --> 00:19:18,291
It seems to me you neglect
the hell out of him.
508
00:19:18,325 --> 00:19:19,626
I taught him
how to ride a bike.
509
00:19:19,659 --> 00:19:21,294
You nearly killed him!
510
00:19:21,328 --> 00:19:22,862
For God's sakes,
(wheezing breath)
511
00:19:22,895 --> 00:19:25,232
the kids covered in
nicotine patches.
512
00:19:27,367 --> 00:19:28,468
Oh.
Oh!
513
00:19:28,501 --> 00:19:29,469
Uh-- Chip?
514
00:19:29,502 --> 00:19:31,137
Mm, my-my bad.
515
00:19:31,170 --> 00:19:33,373
Okay, well, that explains
a lot of the behavior.
516
00:19:33,406 --> 00:19:35,508
I don't know where
he'd be without me.
517
00:19:35,542 --> 00:19:38,144
I taught him long division,
(wheezing breath)
518
00:19:38,177 --> 00:19:39,646
how to tell time,
519
00:19:39,679 --> 00:19:41,314
and to whistle.
520
00:19:41,348 --> 00:19:43,182
Show 'em.
521
00:19:43,216 --> 00:19:44,251
(blows air)
522
00:19:45,352 --> 00:19:46,853
We're still
working on that.
523
00:19:48,020 --> 00:19:49,522
This guy saved my life.
524
00:19:49,556 --> 00:19:52,191
(coughing)
525
00:19:58,197 --> 00:20:00,233
(normal voice):
He taught me how to love again.
526
00:20:00,267 --> 00:20:01,334
Oh.
527
00:20:01,368 --> 00:20:03,503
I'd do anything
to repay him.
528
00:20:03,536 --> 00:20:07,106
Oh, yeah?
529
00:20:09,409 --> 00:20:11,711
Anything?
530
00:20:11,744 --> 00:20:14,714
*
531
00:20:14,747 --> 00:20:17,250
Well, uh, this is a
mighty nice sacrifice
532
00:20:17,284 --> 00:20:19,719
you're making for
our family, Mr. Omicron.
533
00:20:19,752 --> 00:20:21,954
I'm doing it for Ben.
534
00:20:22,922 --> 00:20:24,724
Not you.
535
00:20:24,757 --> 00:20:26,526
Yeah.
536
00:20:26,559 --> 00:20:28,261
Yeah, well, nevertheless,
we appreciate it.
537
00:20:28,295 --> 00:20:30,763
If I hear
this kid's smoking,
538
00:20:30,797 --> 00:20:33,065
I'll come back...
539
00:20:33,099 --> 00:20:35,067
and I'll kill you.
Oh.
540
00:20:35,101 --> 00:20:36,202
Yep, got it.
Got it.
541
00:20:36,235 --> 00:20:40,072
And, Ben, I want you
to have something.
542
00:20:40,106 --> 00:20:41,408
If you ever need to talk to me,
543
00:20:41,441 --> 00:20:46,546
just use this
and I'll be there.
544
00:20:46,579 --> 00:20:47,914
Oh, well... oh.
545
00:20:47,947 --> 00:20:50,783
Mm.
546
00:20:50,817 --> 00:20:52,319
Bye, Omicron.
547
00:21:11,938 --> 00:21:14,641
*
548
00:21:14,674 --> 00:21:15,642
(shudders)
549
00:21:15,675 --> 00:21:17,143
Oh.
Ugh.
550
00:21:17,176 --> 00:21:20,279
(relieved sigh)
551
00:21:20,313 --> 00:21:22,281
You folks...
(wheezing breath)
552
00:21:22,315 --> 00:21:24,817
take care...
(wheezing breath)
553
00:21:24,851 --> 00:21:26,786
of yourselves.
554
00:21:31,290 --> 00:21:33,259
Yeah, that's right.
555
00:21:33,292 --> 00:21:35,362
Keep walking, bitch.
556
00:21:37,630 --> 00:21:41,934
(Liz screams)
557
00:21:41,968 --> 00:21:44,136
Okay, let's, uh,
buckle up and hit the road.
558
00:21:44,170 --> 00:21:45,304
Yeah.
Yeah.
559
00:21:46,806 --> 00:21:47,940
(Omicron wheezes)
560
00:21:47,974 --> 00:21:50,343
Captioning sponsored by
20TH CENTURY FOX TELEVISION
561
00:21:52,144 --> 00:21:53,780
Now that you've gotten
to know The Mick,
562
00:21:53,813 --> 00:21:56,649
here are a few more shows
to check out
from Fox.
563
00:21:57,850 --> 00:21:59,619
My name is Eric Carter.
564
00:21:59,652 --> 00:22:02,522
Whatever you think
you know about me...
you don't.
565
00:22:02,555 --> 00:22:04,524
Eric. Bin-Khalid's
people found us.
566
00:22:05,558 --> 00:22:07,293
They're coming for you next.
567
00:22:07,326 --> 00:22:09,529
-(phone rings)
-Carter. Where are you?
568
00:22:09,562 --> 00:22:10,963
We're blown.
569
00:22:10,997 --> 00:22:12,365
This is payback.
570
00:22:12,399 --> 00:22:14,501
Killing the Rangers
is only the beginning.
571
00:22:14,534 --> 00:22:16,803
These codes go out,
they launch attacks
all over the country.
572
00:22:16,836 --> 00:22:18,505
WOMAN: Thousands could die.
573
00:22:18,538 --> 00:22:21,040
Carter was the youngest
squad leader in the history
of the Rangers.
574
00:22:21,073 --> 00:22:22,375
He doesn't fail.
575
00:22:22,409 --> 00:22:24,143
Go, go! Go, go, go!
576
00:22:24,176 --> 00:22:29,315
My name is Eric Carter.
577
00:22:29,348 --> 00:22:31,418
Do you two have any idea
what this number is?
578
00:22:31,451 --> 00:22:33,853
-Last night's winning Lotto.
-The number of cats
in your apartment.
579
00:22:33,886 --> 00:22:38,691
It's the amount of money
you two cost the city
working together for three days.
580
00:22:38,725 --> 00:22:41,293
You've been on the job 25 years.
Not a nick on you.
581
00:22:42,429 --> 00:22:44,230
You get partnered with Riggs
three days,
582
00:22:44,263 --> 00:22:47,166
you crashed two cars
and nearly got yourself killed.
583
00:22:47,199 --> 00:22:51,037
-You ever feel like you made
the wrong career choice?
-Yeah, the day I met you.
584
00:22:51,070 --> 00:22:53,840
ANNOUNCER:
Lethal Weapon. Wednesdays.
585
00:22:53,873 --> 00:22:56,275
Man, take
the damn shades off!
586
00:22:56,308 --> 00:22:57,910
Man, put the damn shades
back on.
587
00:22:57,944 --> 00:22:58,811
On Fox.
42149
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.