Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,923 --> 00:00:04,756
Previously on McLeod's Daughters.
2
00:00:05,594 --> 00:00:06,922
You're stealin' my stuff.
3
00:00:06,923 --> 00:00:07,923
Who are you?
4
00:00:07,924 --> 00:00:09,485
Well that was gonna be my next question.
5
00:00:09,486 --> 00:00:10,917
I'm a friend of Brick's.
6
00:00:10,918 --> 00:00:11,900
Brick's away.
7
00:00:11,901 --> 00:00:14,037
He needed some more clothes.
8
00:00:14,038 --> 00:00:16,938
Well does the friend
of Brick's have a name?
9
00:00:16,939 --> 00:00:19,956
Yeah, a girlfriend actually, Becky.
10
00:00:19,957 --> 00:00:22,996
Well, I'm Jake, I'm filling in for him.
11
00:00:22,997 --> 00:00:24,459
Terrance Dodge,
I'm arresting you on a charge
12
00:00:24,460 --> 00:00:25,418
of disposal of stolen goods.
13
00:00:25,419 --> 00:00:26,523
Hey hey, how's this gonna help?
14
00:00:26,524 --> 00:00:27,482
Get in the car Terry.
15
00:00:27,483 --> 00:00:28,956
Get outta here Terry.
No leave it, leave it mate.
16
00:00:28,957 --> 00:00:30,013
I'm certain about your opinion on this.
17
00:00:30,014 --> 00:00:31,700
Go on, leave it, leave it.
18
00:00:31,701 --> 00:00:34,919
You're under arrest for
the disposal of stolen goods.
19
00:00:34,920 --> 00:00:35,878
It's always between us.
20
00:00:35,879 --> 00:00:37,955
(gentle music)
21
00:00:37,956 --> 00:00:39,826
Can't go back and change it can ya?
22
00:00:39,827 --> 00:00:41,285
Worst luck.
23
00:00:41,286 --> 00:00:43,083
Legally I can't withdraw the charge
24
00:00:43,084 --> 00:00:45,872
but I'll speak on your behalf in court,
explain things.
25
00:00:45,873 --> 00:00:47,663
Better than nothin'.
26
00:00:47,664 --> 00:00:50,433
I'd like you to meet my
new business partner.
27
00:00:50,434 --> 00:00:52,433
Ryan McCleod Horse Training.
28
00:00:52,434 --> 00:00:54,430
McCleod Ryan and
eventually we'll be getting
29
00:00:54,431 --> 00:00:55,648
into breeding too.
30
00:00:55,649 --> 00:00:56,873
Congratulations.
Wow.
31
00:00:56,874 --> 00:00:58,374
Cheers.
Cheers.
32
00:00:59,735 --> 00:01:04,735
(suspenseful music)
(crickets chirring)
33
00:01:20,219 --> 00:01:23,136
(knocking on door)
34
00:01:30,484 --> 00:01:33,151
All right, all right.
35
00:01:35,012 --> 00:01:35,845
Well who is it?
36
00:01:35,845 --> 00:01:36,761
I'm coming!
37
00:01:36,762 --> 00:01:39,000
Well don't open the door.
38
00:01:39,001 --> 00:01:40,348
You got a better idea?
39
00:01:40,349 --> 00:01:41,411
Well don't you listen to the news.
40
00:01:41,412 --> 00:01:42,876
A stranger knocks at
the door late at night,
41
00:01:42,877 --> 00:01:44,693
says somethin' about his car breaking down.
42
00:01:44,694 --> 00:01:48,111
Next thing you know everybody's murdered.
43
00:01:52,173 --> 00:01:53,923
Hi, my name's Finn.
44
00:01:55,371 --> 00:01:57,348
Look I'm sorry, I know it's late.
45
00:01:57,349 --> 00:01:58,316
My van broke down.
46
00:01:58,317 --> 00:02:01,401
I was kinda hopin' I could use your phone.
47
00:02:01,402 --> 00:02:02,511
Yeah sure you can,
48
00:02:02,512 --> 00:02:05,679
but no one will come out at this time.
49
00:02:07,217 --> 00:02:08,800
How far away is it?
50
00:02:09,978 --> 00:02:11,197
Guess I got lucky.
51
00:02:11,198 --> 00:02:14,615
Stupid thing died just outside your gate.
52
00:02:15,531 --> 00:02:19,335
All right, guess we can go on up,
have a look.
53
00:02:19,336 --> 00:02:20,838
Claire?
54
00:02:20,839 --> 00:02:23,138
Put the kettle on, I'll be back in a tick.
55
00:02:23,139 --> 00:02:25,340
I'll stick my boots on
and see ya out front.
56
00:02:25,341 --> 00:02:28,341
(suspenseful music)
57
00:02:44,374 --> 00:02:45,207
Hello Sergeant.
58
00:02:45,207 --> 00:02:46,040
Gungellan Police Station
59
00:02:46,041 --> 00:02:47,463
is unattended at this time.
60
00:02:47,464 --> 00:02:49,381
Please leave a message.
61
00:02:54,684 --> 00:02:56,412
Look I'm sorry about my sister mate.
62
00:02:56,413 --> 00:02:58,876
No I mean she's lived in the city so long
63
00:02:58,877 --> 00:03:01,653
she thinks everyone's a
potential ax murderer or rapist
64
00:03:01,654 --> 00:03:03,944
or, oh here we go.
65
00:03:03,945 --> 00:03:06,695
(dramatic music)
66
00:03:08,539 --> 00:03:09,614
All right, whoa.
67
00:03:09,615 --> 00:03:11,454
Well I guess Finn found someone then.
68
00:03:11,455 --> 00:03:12,488
On you Finn.
69
00:03:12,489 --> 00:03:14,510
Thought you'd be back
with a crusty old farmer,
70
00:03:14,511 --> 00:03:16,059
not a good looking one.
71
00:03:16,060 --> 00:03:18,581
Hey you just stay where you are.
72
00:03:18,582 --> 00:03:20,433
My sister knows where I am, all right?
73
00:03:20,434 --> 00:03:21,925
Hey, it's cool.
74
00:03:21,926 --> 00:03:24,259
I said stay where you are.
75
00:03:25,669 --> 00:03:27,734
Relax, all right.
76
00:03:27,735 --> 00:03:29,152
Give me the rope.
77
00:03:31,662 --> 00:03:32,614
Okay.
78
00:03:32,615 --> 00:03:33,827
Whoa, don't shoot!
79
00:03:33,828 --> 00:03:34,911
Don't move.
80
00:03:35,827 --> 00:03:37,230
Look look, we can explain.
81
00:03:37,231 --> 00:03:38,898
I said don't move.
82
00:03:40,896 --> 00:03:42,063
I'll get it.
83
00:03:44,207 --> 00:03:45,707
Get your hand out.
84
00:04:02,078 --> 00:04:05,411
You might wanna take a look at this Sis.
85
00:04:09,567 --> 00:04:11,553
You're strippers?
86
00:04:11,554 --> 00:04:12,637
Yeah.
87
00:04:15,023 --> 00:04:17,356
You can put 'em down mate.
88
00:04:18,490 --> 00:04:21,073
(upbeat music)
89
00:04:22,134 --> 00:04:27,134
♪ It'll take some time to find
your heart and come back home ♪
90
00:04:28,896 --> 00:04:32,656
♪ You could walk for miles,
cross every river ♪
91
00:04:32,657 --> 00:04:35,757
♪ And find you're not alone ♪
92
00:04:35,758 --> 00:04:37,283
♪ 'Cause I'll be there ♪
93
00:04:37,284 --> 00:04:40,655
♪ Oh ♪
94
00:04:40,656 --> 00:04:42,602
♪ Oh ♪
95
00:04:42,603 --> 00:04:44,091
♪ No no ♪
96
00:04:44,092 --> 00:04:47,409
♪ Oh ♪
97
00:04:47,410 --> 00:04:49,259
♪ Oh ♪
98
00:04:49,260 --> 00:04:54,260
♪ 'Cause I'll be there ♪
99
00:04:57,333 --> 00:04:59,166
♪ Ooh ♪
100
00:05:03,116 --> 00:05:04,471
(all laughing)
101
00:05:04,472 --> 00:05:06,426
Yeah, it's one place.
102
00:05:06,427 --> 00:05:07,677
None for you.
103
00:05:09,642 --> 00:05:11,478
So are we gonna get a preview?
104
00:05:11,479 --> 00:05:13,141
No way.
105
00:05:13,142 --> 00:05:14,405
Gungellan's our first show.
106
00:05:14,406 --> 00:05:16,556
And we're still not quite used
to the whole stripper thing.
107
00:05:16,557 --> 00:05:18,677
Uh-huh, it's a bit of a first for us too.
108
00:05:18,678 --> 00:05:19,511
Oh yeah.
109
00:05:19,512 --> 00:05:21,062
Was kinda hopin' maybe this afternoon.
110
00:05:21,063 --> 00:05:21,896
No chance.
111
00:05:21,897 --> 00:05:23,600
We gotta order in a new alternator.
112
00:05:23,601 --> 00:05:25,928
That'll take a couple of days at least.
113
00:05:25,929 --> 00:05:26,955
Looks like we're not goin' anywhere.
114
00:05:26,956 --> 00:05:28,225
I'll make a call.
115
00:05:28,226 --> 00:05:32,631
Bummer, guess that means
you'll have to stay here then.
116
00:05:32,632 --> 00:05:33,690
We'll sort somethin' out.
117
00:05:33,691 --> 00:05:35,215
In the mean time, I've gotta meet Alex
118
00:05:35,216 --> 00:05:37,767
and get some work done.
119
00:05:37,768 --> 00:05:39,987
Me too, pump won't fix itself.
120
00:05:39,988 --> 00:05:40,994
There's plenty of food inside.
121
00:05:40,995 --> 00:05:43,077
Just help yourselves to some cereal.
122
00:05:43,078 --> 00:05:44,176
They've been driving for four hours.
123
00:05:44,177 --> 00:05:45,640
I think they need a cooked breakfast.
124
00:05:45,641 --> 00:05:46,702
Well are you volunteering
125
00:05:46,703 --> 00:05:47,980
'cause I'm going to go and feed the horses.
126
00:05:47,981 --> 00:05:49,933
Oh well I have cooked before.
127
00:05:49,934 --> 00:05:51,565
That's right I remember that one time.
128
00:05:51,566 --> 00:05:53,378
Can I give you hand?
129
00:05:53,379 --> 00:05:54,711
Thanks, I'm all right.
130
00:05:54,712 --> 00:05:56,892
Please stay and enjoy
my daughter's cooking.
131
00:05:56,893 --> 00:05:58,163
Your daughter?
132
00:05:58,164 --> 00:06:00,827
I thought you were sisters.
133
00:06:00,828 --> 00:06:02,078
You're welcome anytime.
134
00:06:02,079 --> 00:06:04,662
(gentle music)
135
00:06:15,228 --> 00:06:16,528
I don't know.
136
00:06:16,529 --> 00:06:18,858
I just think it's crazy he'd do it.
137
00:06:18,859 --> 00:06:22,228
Yeah well if you've
got it why not flaunt it.
138
00:06:22,229 --> 00:06:23,468
What, you'd do something like that?
139
00:06:23,469 --> 00:06:24,619
Yeah.
140
00:06:24,620 --> 00:06:25,936
Point me at some women, I get my gear on.
141
00:06:25,937 --> 00:06:28,762
Oh that's right, karaoke 1997.
142
00:06:28,763 --> 00:06:31,533
Oh yeah,
aided and abetted by Nick's home brew.
143
00:06:31,534 --> 00:06:34,218
Looked good though didn't I?
144
00:06:34,219 --> 00:06:36,108
Now remember you're
here as a silent partner
145
00:06:36,109 --> 00:06:38,484
to show support and a full wallet,
that's it.
146
00:06:38,485 --> 00:06:40,376
Trust me, my lips are sealed Claire.
147
00:06:40,377 --> 00:06:42,684
Good, oh, and if his wife shows up
148
00:06:42,685 --> 00:06:44,056
try and keep your clothes on will ya.
149
00:06:44,057 --> 00:06:45,635
Go on, get in there.
150
00:06:45,636 --> 00:06:47,582
Well I like your training techniques Claire
151
00:06:47,583 --> 00:06:49,788
but what about Australian Bloodlines.
152
00:06:49,789 --> 00:06:51,193
Don't worry about them Neil,
153
00:06:51,194 --> 00:06:52,729
they're outta the picture.
154
00:06:52,730 --> 00:06:55,294
How long you reckon till Casino's ready?
155
00:06:55,295 --> 00:06:59,163
Oh I think there's been a bit of a break.
156
00:06:59,164 --> 00:07:00,733
Two to four months.
157
00:07:00,734 --> 00:07:01,567
I reckon we could have him ready
158
00:07:01,568 --> 00:07:03,827
for the Gungellan show, okay?
159
00:07:03,828 --> 00:07:05,397
But we couldn't guarantee that.
160
00:07:05,398 --> 00:07:06,668
But you'd have my word Neil,
161
00:07:06,669 --> 00:07:09,376
it's better than a guarantee.
162
00:07:09,377 --> 00:07:10,727
And, how much?
163
00:07:10,728 --> 00:07:12,145
Same as before.
164
00:07:13,201 --> 00:07:15,611
Look, as a sweetener Neil,
165
00:07:15,612 --> 00:07:18,420
we'll cover Casino's cost in the show,
okay?
166
00:07:18,421 --> 00:07:19,815
That wasn't in the contract Alex.
167
00:07:19,816 --> 00:07:22,506
But it can be in the new contract Claire.
168
00:07:22,507 --> 00:07:24,199
Could you excuse us for a second?
169
00:07:24,200 --> 00:07:27,161
(dramatic music)
170
00:07:27,162 --> 00:07:28,389
What are you doing?
171
00:07:28,390 --> 00:07:30,156
You know Casino won't be ready by then.
172
00:07:30,157 --> 00:07:33,385
Look, first rule of salesmanship,
tell the customer
173
00:07:33,386 --> 00:07:34,585
what he wants to hear.
174
00:07:34,586 --> 00:07:38,141
We'll deal with the show
when the time comes, all right?
175
00:07:38,142 --> 00:07:40,973
So Neil, you're an intelligent man
176
00:07:40,974 --> 00:07:42,920
and you know a good deal when you saw one.
177
00:07:42,921 --> 00:07:44,307
So what do you say?
178
00:07:44,308 --> 00:07:47,891
Oh, I'll think about and get back to you.
179
00:07:50,991 --> 00:07:53,659
Which part of silent partner
don't you understand?
180
00:07:53,660 --> 00:07:55,857
I had to do something you were losing him,
all right?
181
00:07:55,858 --> 00:07:57,906
I am the trainer.
182
00:07:57,907 --> 00:07:59,986
Yeah and you're a good trainer Claire.
183
00:07:59,987 --> 00:08:00,820
But what you know about selling
184
00:08:00,821 --> 00:08:03,420
isn't fit to fertilize Killarney.
185
00:08:03,421 --> 00:08:05,017
(scoffs) Thanks a lot mate.
186
00:08:05,018 --> 00:08:06,639
Actually I know quite
a bit about fertilizer
187
00:08:06,640 --> 00:08:09,723
than your like.
Oh yeah, turn it up.
188
00:08:14,524 --> 00:08:16,654
Oh, I reckon there's a
sauce spoon under the sink
189
00:08:16,655 --> 00:08:19,516
you might have forgotten to use.
190
00:08:19,517 --> 00:08:22,747
(upbeat music)
191
00:08:22,748 --> 00:08:26,135
So you girls run this
whole place by yourselves?
192
00:08:26,136 --> 00:08:26,969
Yup.
193
00:08:31,459 --> 00:08:33,134
I gave the mechanic in Gungellan a call.
194
00:08:33,135 --> 00:08:35,174
He said that he can get
an alternator in by tomorrow.
195
00:08:35,175 --> 00:08:36,186
Oh that's too late.
196
00:08:36,187 --> 00:08:37,638
We've got the hall booked tonight.
197
00:08:37,639 --> 00:08:40,527
We gotta drive around and deliver fliers.
198
00:08:40,528 --> 00:08:41,965
Well you can try the mechanic in Fischer
199
00:08:41,966 --> 00:08:43,137
but I don't like your chances.
200
00:08:43,138 --> 00:08:45,721
(Finn belches)
201
00:08:46,704 --> 00:08:48,909
Sorry, it's been a bit crook.
202
00:08:48,910 --> 00:08:49,981
Huh, could it be the idea of going naked
203
00:08:49,982 --> 00:08:51,863
in front of the whole town maybe?
204
00:08:51,864 --> 00:08:52,921
No that doesn't bother me.
205
00:08:52,922 --> 00:08:55,251
But if no one knows about the show then.
206
00:08:55,252 --> 00:08:57,144
Hey that's okay I can drive you round.
207
00:08:57,145 --> 00:08:59,925
Uh, no you can't, you've got work to do.
208
00:08:59,926 --> 00:09:00,961
But Mum?
209
00:09:00,962 --> 00:09:04,001
The boys can get a lift
into town with the mail van.
210
00:09:04,002 --> 00:09:06,502
You can start with the dishes.
211
00:09:08,440 --> 00:09:11,991
I'll get the gear out the Kombi.
212
00:09:11,992 --> 00:09:13,672
Uh, a lift won't do it.
213
00:09:13,673 --> 00:09:16,064
We need that van to put up posters
214
00:09:16,065 --> 00:09:18,549
and deliver fliers, otherwise.
215
00:09:18,550 --> 00:09:19,963
That's all right, I can do ring around.
216
00:09:19,964 --> 00:09:21,582
Ah, it's not enough.
217
00:09:21,583 --> 00:09:22,416
Why not?
218
00:09:22,417 --> 00:09:24,553
(dramatic music)
219
00:09:24,554 --> 00:09:26,471
We need a full house.
220
00:09:28,344 --> 00:09:31,261
I wouldn't ask but it's not for us.
221
00:09:33,844 --> 00:09:36,677
Finn it's okay, you can tell me.
222
00:09:38,558 --> 00:09:41,443
We're raising money
for Michael's little brother.
223
00:09:41,444 --> 00:09:42,861
What about him?
224
00:09:45,296 --> 00:09:48,546
He's in a tractor accident last year.
225
00:09:49,911 --> 00:09:50,744
It's bad.
226
00:10:00,581 --> 00:10:01,658
Hey.
227
00:10:01,659 --> 00:10:02,492
Hey.
228
00:10:02,493 --> 00:10:04,173
My seeds arrived yet?
229
00:10:04,174 --> 00:10:05,593
I reckon.
230
00:10:05,594 --> 00:10:07,071
Really, where?
231
00:10:07,072 --> 00:10:09,103
Can't miss 'em.
232
00:10:09,104 --> 00:10:10,437
Come on Oscar.
233
00:10:13,355 --> 00:10:15,065
So I've been researching this for months.
234
00:10:15,066 --> 00:10:16,654
I've got the land, I've tested the soil,
235
00:10:16,655 --> 00:10:18,602
and I got a real bargain on the seeds.
236
00:10:18,603 --> 00:10:20,358
300 bags instead of a field bin.
237
00:10:20,359 --> 00:10:21,442
Mm.
238
00:10:23,793 --> 00:10:24,626
Wow.
239
00:10:26,284 --> 00:10:28,540
300 bags is really quite a lot isn't it?
240
00:10:28,541 --> 00:10:30,853
Yeah,
I reckon you got yourself a real bargain.
241
00:10:30,854 --> 00:10:33,437
(gentle music)
242
00:10:35,112 --> 00:10:36,551
I got your message.
243
00:10:36,552 --> 00:10:39,699
Oh I'm sorry, I forgot to call you back.
244
00:10:39,700 --> 00:10:41,083
That's okay Tess, I rang earlier.
245
00:10:41,084 --> 00:10:43,021
Claire told me you were still alive.
246
00:10:43,022 --> 00:10:44,664
Oh right.
247
00:10:44,665 --> 00:10:45,965
Can I get you a drink or something?
248
00:10:45,966 --> 00:10:48,903
Actually,
you wouldn't know where Meg is would you?
249
00:10:48,904 --> 00:10:51,349
Yeah, she's in the veggie garden Frank.
250
00:10:51,350 --> 00:10:53,007
Got a lotta seeds there.
251
00:10:53,008 --> 00:10:55,091
That'll take some moving.
252
00:11:03,708 --> 00:11:06,143
So what does your girlfriend
think of your stripping?
253
00:11:06,144 --> 00:11:08,717
Oh, I don't have a girlfriend.
254
00:11:08,718 --> 00:11:09,551
Really?
255
00:11:10,463 --> 00:11:13,433
Good looking boy like you.
256
00:11:13,434 --> 00:11:14,267
Thanks.
257
00:11:15,451 --> 00:11:16,308
Well don't worry, after tonight
258
00:11:16,309 --> 00:11:19,043
they'll be beating a path to your door.
259
00:11:19,044 --> 00:11:19,877
Meg.
260
00:11:21,027 --> 00:11:23,802
Oh Frank, almost didn't recognize you.
261
00:11:23,803 --> 00:11:25,803
Could I have a minute?
262
00:11:27,772 --> 00:11:29,315
It's about Terry's charge.
263
00:11:29,316 --> 00:11:31,436
Trial's coming up and I
was wondering if you'd be
264
00:11:31,437 --> 00:11:33,201
a character witness.
265
00:11:33,202 --> 00:11:34,035
It's pretty straightforward.
266
00:11:34,036 --> 00:11:35,366
You'll be asked how
long you've known Terry,
267
00:11:35,367 --> 00:11:37,744
exactly the nature of your relationship.
268
00:11:37,745 --> 00:11:38,972
In court?
269
00:11:38,973 --> 00:11:42,435
It's simple, 15 minutes,
you aren't on trial.
270
00:11:42,436 --> 00:11:44,128
I'm sorry I can't help you.
271
00:11:44,129 --> 00:11:46,035
But he could go to jail.
272
00:11:46,036 --> 00:11:49,247
You should've thought of that
before you pressed charges.
273
00:11:49,248 --> 00:11:50,508
I know that was my mistake.
274
00:11:50,509 --> 00:11:51,836
Certainly was.
275
00:11:51,837 --> 00:11:52,670
So you'll do it?
276
00:11:52,670 --> 00:11:53,503
No.
277
00:11:53,503 --> 00:11:54,336
Why?
278
00:11:54,337 --> 00:11:56,753
My reasons are my business.
279
00:12:01,254 --> 00:12:03,215
Hey Tess,
you don't wanna go for a drive do you?
280
00:12:03,216 --> 00:12:04,049
Past a few mailboxes.
281
00:12:04,050 --> 00:12:05,651
I've got some fliers that need delivering.
282
00:12:05,652 --> 00:12:07,498
Sure if you can snap fingers
and have these packed away
283
00:12:07,499 --> 00:12:08,955
before Claire gets back.
284
00:12:08,956 --> 00:12:10,078
No, too late.
285
00:12:10,079 --> 00:12:12,306
Hey we do have a house
filled with able bodied men
286
00:12:12,307 --> 00:12:13,140
for a change.
287
00:12:13,141 --> 00:12:14,317
Try and let me do the talking.
288
00:12:14,318 --> 00:12:15,582
You're making me look bad Alex.
289
00:12:15,583 --> 00:12:18,428
Just keep your big mouth shut.
290
00:12:18,429 --> 00:12:19,436
Claire, will you listen?
291
00:12:19,437 --> 00:12:20,351
We have to work together.
292
00:12:20,352 --> 00:12:23,511
No, no we don't actually we can work apart.
293
00:12:23,512 --> 00:12:26,117
Here's your half of the client list,
294
00:12:26,118 --> 00:12:28,183
we can see who gets the most clients.
295
00:12:28,184 --> 00:12:29,049
Yeah fine, bring it on.
296
00:12:29,050 --> 00:12:30,505
Yup.
Anytime, any service.
297
00:12:30,506 --> 00:12:31,339
Don't worry, I'll get rid of them.
298
00:12:31,340 --> 00:12:32,412
You don't have to do a thing.
299
00:12:32,413 --> 00:12:33,246
What?
300
00:12:33,246 --> 00:12:34,079
My organic wheat seeds,
301
00:12:34,080 --> 00:12:36,609
they'll be moved before you know it.
302
00:12:36,610 --> 00:12:39,111
You said wheat, you never said organic.
303
00:12:39,112 --> 00:12:40,761
Well apart from making good business sense
304
00:12:40,762 --> 00:12:42,471
they're environmentally
friendly and organic produce
305
00:12:42,472 --> 00:12:43,885
sells for 20% more
so I just thought it'd be-
306
00:12:43,886 --> 00:12:45,006
Won't the whole property
307
00:12:45,007 --> 00:12:46,567
have to be chemical free?
308
00:12:46,568 --> 00:12:49,318
(dramatic music)
309
00:12:50,787 --> 00:12:51,787
Oh bugger.
310
00:12:53,074 --> 00:12:54,241
Bugger bugger.
311
00:12:56,018 --> 00:12:57,106
Look I'm not tryin' to pester you,
312
00:12:57,107 --> 00:12:58,186
but I just don't understand.
313
00:12:58,187 --> 00:13:00,648
You already stuck up for him once.
314
00:13:00,649 --> 00:13:03,140
That was in a police station,
not in a public court.
315
00:13:03,141 --> 00:13:04,854
What's the difference.
316
00:13:04,855 --> 00:13:07,145
Who else is speaking for Terry.
317
00:13:07,146 --> 00:13:09,467
Well me of course as the
person who charged him,
318
00:13:09,468 --> 00:13:12,124
Harry as his employer,
Alex who works with him.
319
00:13:12,125 --> 00:13:14,287
And what capacity would I be speaking in?
320
00:13:14,288 --> 00:13:16,121
Well as his, friend.
321
00:13:17,116 --> 00:13:18,469
You've known him longer than anyone.
322
00:13:18,470 --> 00:13:20,478
Terry and I are more than friends.
323
00:13:20,479 --> 00:13:21,990
So.
324
00:13:21,991 --> 00:13:24,837
Perhaps it's the worst kept secret but,
325
00:13:24,838 --> 00:13:26,836
there's a difference
between everyone thinking
326
00:13:26,837 --> 00:13:29,924
they know your business
and getting up a spelling it out.
327
00:13:29,925 --> 00:13:31,968
You care that much what other people think?
328
00:13:31,969 --> 00:13:33,040
This is a country town Frank,
329
00:13:33,041 --> 00:13:34,239
you've been here five minutes
330
00:13:34,240 --> 00:13:36,091
and you're probably only
gonna be here another five.
331
00:13:36,092 --> 00:13:37,759
I have to live here.
332
00:13:39,154 --> 00:13:41,846
(upbeat music)
333
00:13:41,847 --> 00:13:43,703
I don't know how many
times I've spoken to them
334
00:13:43,704 --> 00:13:45,016
and no one ever mentioned anything
335
00:13:45,017 --> 00:13:48,152
about the entire property
converting to organics.
336
00:13:48,153 --> 00:13:50,236
Oh, what are you doin'?
337
00:13:53,362 --> 00:13:54,262
(man retching)
338
00:13:54,263 --> 00:13:56,012
What's up with him?
339
00:13:57,566 --> 00:13:59,300
Okay it's tonight and so you have to help.
340
00:13:59,301 --> 00:14:00,259
I've got Craig delivering fliers
341
00:14:00,260 --> 00:14:02,511
but not everyone's gonna see them.
342
00:14:02,512 --> 00:14:03,365
Where's the dog meat?
343
00:14:03,366 --> 00:14:05,925
So I've made up a list if
you can do a ring around.
344
00:14:05,926 --> 00:14:07,205
It was in there last night.
345
00:14:07,206 --> 00:14:08,768
Uh, Mum, this is important okay.
346
00:14:08,769 --> 00:14:10,183
When you talk to them you
have to remember to tell them
347
00:14:10,184 --> 00:14:11,737
about Michael's little brother.
348
00:14:11,738 --> 00:14:12,571
I was gonna toss it out
349
00:14:12,572 --> 00:14:15,354
'cause it was a bit on the turn.
350
00:14:15,355 --> 00:14:17,105
Jodi did you move it?
351
00:14:17,106 --> 00:14:20,106
Mum who cares about off, dog meat?
352
00:14:22,481 --> 00:14:25,064
(man retching)
353
00:14:35,058 --> 00:14:37,558
They were fine a minute ago.
354
00:14:38,517 --> 00:14:39,517
Oh my God!
355
00:14:41,020 --> 00:14:42,367
I've poisoned the strippers.
356
00:14:36,828 --> 00:14:39,578
(dramatic music)
357
00:14:44,556 --> 00:14:45,920
Take a sip.
358
00:14:45,921 --> 00:14:48,504
(men groaning)
359
00:14:55,141 --> 00:14:56,592
You gonna throw up?
360
00:14:56,593 --> 00:14:59,093
(men moaning)
361
00:15:02,020 --> 00:15:03,588
You know maybe it wasn't the meat.
362
00:15:03,589 --> 00:15:05,269
I mean you're not sick.
363
00:15:05,270 --> 00:15:06,405
Well I didn't have any.
364
00:15:06,406 --> 00:15:07,644
I thought it tasted a bit funny
365
00:15:07,645 --> 00:15:10,417
but I didn't want to say anything.
366
00:15:10,418 --> 00:15:13,067
Hey, what are we gonna do about the show?
367
00:15:13,068 --> 00:15:13,901
What?
368
00:15:13,902 --> 00:15:14,998
We have to do something.
369
00:15:14,999 --> 00:15:17,405
Michael's little brother was
injured in a tractor accident
370
00:15:17,406 --> 00:15:19,941
a few months ago and
now he's in a wheelchair.
371
00:15:19,942 --> 00:15:21,273
Oh my that's horrible.
372
00:15:21,274 --> 00:15:23,066
Well he's getting released
from hospital in a few weeks
373
00:15:23,067 --> 00:15:24,651
and they're tryin' to raise
money so they can have
374
00:15:24,652 --> 00:15:27,789
the wheelchair ramps
and rails all ready for him.
375
00:15:27,790 --> 00:15:29,916
All right, what can we do?
376
00:15:29,917 --> 00:15:32,707
(chuckles) We could always strip ourselves.
377
00:15:32,708 --> 00:15:34,361
No, Mum would kill me.
(horn honking)
378
00:15:34,362 --> 00:15:36,656
Well there's the mail.
379
00:15:36,657 --> 00:15:37,699
Aha.
380
00:15:37,700 --> 00:15:40,367
(upbeat music)
381
00:15:45,986 --> 00:15:49,388
Hey,
thank you so much for doing this Craig.
382
00:15:49,389 --> 00:15:51,202
I'm only delivering fliers.
383
00:15:51,203 --> 00:15:52,912
Uh, you know what?
384
00:15:52,913 --> 00:15:54,445
There is one other little thing.
385
00:15:54,446 --> 00:15:58,437
You see the strippers have
come down with food poisoning.
386
00:15:58,438 --> 00:15:59,806
There's a slight
possibility it was my fault
387
00:15:59,807 --> 00:16:00,902
so I have to find replacements.
388
00:16:00,903 --> 00:16:01,888
Jodi.
Wait I'm not finished.
389
00:16:01,889 --> 00:16:03,978
I know it's a lot to ask but
remember it's for a little boy
390
00:16:03,979 --> 00:16:05,587
who really needs the
money and it would only mean
391
00:16:05,588 --> 00:16:07,697
being fully naked for like a few seconds.
392
00:16:07,698 --> 00:16:08,920
Jodi.
I'll be forever grateful.
393
00:16:08,921 --> 00:16:10,004
I'll do it.
394
00:16:11,018 --> 00:16:13,996
You will?
Sure, no problem.
395
00:16:13,997 --> 00:16:14,997
Thank you.
396
00:16:17,900 --> 00:16:19,722
You want me to get my gear off?
397
00:16:19,723 --> 00:16:20,744
Yeah.
398
00:16:20,745 --> 00:16:22,838
In front of the whole town?
399
00:16:22,839 --> 00:16:23,839
Well yeah.
400
00:16:25,917 --> 00:16:28,922
Why not, there's nothin'
on television tonight anyway.
401
00:16:28,923 --> 00:16:29,792
You'll do it?
402
00:16:29,793 --> 00:16:32,243
Yeah, it's for a good cause isn't it?
403
00:16:32,244 --> 00:16:33,452
Thank you.
404
00:16:33,453 --> 00:16:37,036
Thank you, thank you, thank you, thank you.
405
00:16:41,534 --> 00:16:42,819
I don't know.
406
00:16:42,820 --> 00:16:44,612
You know I mean I've
never stripped off naked
407
00:16:44,613 --> 00:16:47,157
in front of a crowd of strangers before.
408
00:16:47,158 --> 00:16:49,441
There's nothing to it.
409
00:16:49,442 --> 00:16:50,904
Is that right?
410
00:16:50,905 --> 00:16:53,434
Yeah, you just gotta smile
411
00:16:53,435 --> 00:16:56,485
and take your clothes off, slowly.
412
00:16:56,486 --> 00:16:58,819
Ah, oh you mean like this?
413
00:17:00,197 --> 00:17:01,530
Yeah but slow.
414
00:17:04,113 --> 00:17:04,946
And sexier.
415
00:17:04,947 --> 00:17:07,501
You're not takin' your
clothes off to put in the wash,
416
00:17:07,502 --> 00:17:09,651
you're doin' a strip.
417
00:17:09,652 --> 00:17:12,235
(gentle music)
418
00:17:17,521 --> 00:17:18,354
Nice.
419
00:17:20,311 --> 00:17:21,144
Very nice.
420
00:17:25,782 --> 00:17:28,696
(Becky laughs)
421
00:17:28,697 --> 00:17:31,173
Yeah, that should do it.
422
00:17:31,174 --> 00:17:33,139
(laughing)
423
00:17:33,140 --> 00:17:35,758
You know they're all cute,
but Finn's the best.
424
00:17:35,759 --> 00:17:37,368
Demarcated land.
425
00:17:37,369 --> 00:17:38,369
This is a huge property,
426
00:17:38,370 --> 00:17:39,594
it's not like I'm gonna plant my wheat
427
00:17:39,595 --> 00:17:41,271
right next to the sheep dip.
428
00:17:41,272 --> 00:17:42,801
You know they're never gonna forgive me.
429
00:17:42,802 --> 00:17:43,681
I've ruined everything.
430
00:17:43,682 --> 00:17:44,829
Does the whole place have to be organic
431
00:17:44,830 --> 00:17:46,518
before I can plant my seeds?
432
00:17:46,519 --> 00:17:47,672
Tess, it's five hours to the show
433
00:17:47,673 --> 00:17:48,992
and we've only got three guys.
434
00:17:48,993 --> 00:17:50,227
Four.
435
00:17:50,228 --> 00:17:51,061
Four.
436
00:17:51,062 --> 00:17:52,924
Yeah, the new guy from Killarney, Jake.
437
00:17:52,925 --> 00:17:56,460
If you ask Nick that's five, perfect.
438
00:17:56,461 --> 00:17:57,432
No no, I can't I've gotta...
439
00:17:57,433 --> 00:17:59,561
We'll move the seeds.
440
00:17:59,562 --> 00:18:02,812
Come on he won't say no if you ask him.
441
00:18:05,126 --> 00:18:05,959
No.
442
00:18:06,886 --> 00:18:08,950
But I promise I won't look.
443
00:18:08,951 --> 00:18:09,848
Sorry.
444
00:18:09,849 --> 00:18:12,870
Well, I might take a peek
but I won't take any photos
445
00:18:12,871 --> 00:18:15,925
or if I do they definitely
won't be published on the net.
446
00:18:15,926 --> 00:18:18,387
Well Craig and Jake and Terry,
they're all doing it.
447
00:18:18,388 --> 00:18:20,096
Am I gonna have to tell
everyone you're too shy?
448
00:18:20,097 --> 00:18:21,411
You can tell them whatever you like.
449
00:18:21,412 --> 00:18:24,160
I've seen you dance Nick,
you're very cute when you dance.
450
00:18:24,161 --> 00:18:25,736
This'll be the same
thing except you're naked.
451
00:18:25,737 --> 00:18:27,594
I'm not doing it.
452
00:18:27,595 --> 00:18:29,909
But why,
I mean there must be some reason...
453
00:18:29,910 --> 00:18:31,246
This is ridiculous.
454
00:18:31,247 --> 00:18:33,319
It's another one of your dumb ideas.
455
00:18:33,320 --> 00:18:37,737
I don't want anything to
do with it so just back off.
456
00:18:43,487 --> 00:18:46,070
This is totin' wheat.
457
00:18:53,552 --> 00:18:54,901
Is he gonna do it?
458
00:18:54,902 --> 00:18:56,362
Nope.
459
00:18:56,363 --> 00:18:57,666
Why not?
460
00:18:57,667 --> 00:19:00,775
Let's just get on with it.
461
00:19:00,776 --> 00:19:02,520
(upbeat music)
462
00:19:02,521 --> 00:19:04,513
Well he's obedient, responsive.
463
00:19:04,514 --> 00:19:06,075
Now all he needs to be a great stud horse
464
00:19:06,076 --> 00:19:07,334
is the right trainin'.
465
00:19:07,335 --> 00:19:09,947
You'll have all the
security of the Ryan name,
466
00:19:09,948 --> 00:19:12,392
Killarney's top notch
facilities and reputation.
467
00:19:12,393 --> 00:19:14,051
Yeah well I'm in charge of the training
468
00:19:14,052 --> 00:19:16,417
and I've got a partner
for the financial backing
469
00:19:16,418 --> 00:19:17,477
but he's silent.
470
00:19:17,478 --> 00:19:20,310
See now I'm in charge
of all the financial backing.
471
00:19:20,311 --> 00:19:21,655
Now I have a partner for the training.
472
00:19:21,656 --> 00:19:23,979
But I can assure you I've got the money.
473
00:19:23,980 --> 00:19:26,440
Oh, well not me personally but...
474
00:19:26,441 --> 00:19:28,486
Obviously Warren I'm not
personally doing the training
475
00:19:28,487 --> 00:19:29,346
so I couldn't say.
476
00:19:29,347 --> 00:19:31,818
No, no I'm not hiding anything I just.
477
00:19:31,819 --> 00:19:33,582
So you'll call?
478
00:19:33,583 --> 00:19:36,500
Or should I give you a call then?
479
00:19:50,556 --> 00:19:53,401
Hey, I thought Patterson was on my list.
480
00:19:53,402 --> 00:19:55,023
Oh I just saw him.
481
00:19:55,024 --> 00:19:56,691
Yeah, how'd it go?
482
00:19:57,543 --> 00:19:59,507
Yeah he's gonna ring when he's decided.
483
00:19:59,508 --> 00:20:00,777
Good.
484
00:20:00,778 --> 00:20:01,633
How are you going?
485
00:20:01,634 --> 00:20:02,710
Excellent, yeah.
486
00:20:02,711 --> 00:20:03,544
Good.
487
00:20:04,876 --> 00:20:06,342
Well I've still got a couple more to see.
488
00:20:06,343 --> 00:20:07,916
Yeah me too.
See you at Drovers then.
489
00:20:07,917 --> 00:20:08,888
Yeah righto, good luck.
490
00:20:08,889 --> 00:20:10,039
(scoffs) Don't need it.
491
00:20:10,040 --> 00:20:12,707
(Alex scoffing)
492
00:20:21,399 --> 00:20:23,232
How'd you go?
493
00:20:25,466 --> 00:20:26,299
You?
494
00:20:28,006 --> 00:20:31,923
No one's signed up.
I haven't gotten anyone.
495
00:20:33,210 --> 00:20:34,603
They wanted to meet the trainer.
496
00:20:34,604 --> 00:20:35,854
Mine finance.
497
00:20:40,183 --> 00:20:41,626
Looks like we're stuck with each other.
498
00:20:41,627 --> 00:20:43,544
Yeah, looks that way.
499
00:20:45,868 --> 00:20:46,701
Well.
500
00:20:47,910 --> 00:20:49,442
Look, if we're gonna work together
501
00:20:49,443 --> 00:20:50,276
you just gotta understand
502
00:20:50,277 --> 00:20:52,067
I've got a certain way of doing things.
503
00:20:52,068 --> 00:20:54,845
Yeah, but it's not the only way, right?
504
00:20:54,846 --> 00:20:57,713
But I'm the trainer so
it's my way that counts.
505
00:20:57,714 --> 00:20:59,504
Claire without my money
you've got nothin' to train.
506
00:20:59,505 --> 00:21:00,712
Oh we'll see about that.
What's that
507
00:21:00,713 --> 00:21:01,595
supposed to mean?
It means I'm calling
508
00:21:01,596 --> 00:21:02,951
this whole thing off.
509
00:21:02,952 --> 00:21:04,018
No you're not, I am.
510
00:21:04,019 --> 00:21:05,623
Right, that's it!
511
00:21:05,624 --> 00:21:06,581
You two should hear yourself.
512
00:21:06,582 --> 00:21:07,910
This isn't just about business,
you're friends
513
00:21:07,911 --> 00:21:11,334
and if you don't sort
it out then it's all over.
514
00:21:11,335 --> 00:21:13,918
(gentle music)
515
00:21:32,076 --> 00:21:34,783
Came to borrow the combine if that's okay.
516
00:21:34,784 --> 00:21:37,527
It's no good to you it's
got chemical residue.
517
00:21:37,528 --> 00:21:39,930
Actually I'm gonna plant
my wheat in the regular way.
518
00:21:39,931 --> 00:21:43,636
At least try and get some
of my investment back.
519
00:21:43,637 --> 00:21:47,554
It's a shame,
there's good money in organics.
520
00:21:50,183 --> 00:21:52,350
And I came to apologize.
521
00:21:54,109 --> 00:21:57,874
I didn't mean to push it
about the stripper thing.
522
00:21:57,875 --> 00:22:01,384
So I promise I won't mention it again.
523
00:22:01,385 --> 00:22:02,635
Friends?
Yeah.
524
00:22:05,303 --> 00:22:07,622
But hypothetically in a
friends again sort of a way
525
00:22:07,623 --> 00:22:09,351
I think you would've been terrific
526
00:22:09,352 --> 00:22:11,366
but I can understand
why you don't wanna do it.
527
00:22:11,367 --> 00:22:12,200
I mean, it's a really big thing
528
00:22:12,201 --> 00:22:13,352
getting naked in front of a whole...
529
00:22:13,353 --> 00:22:14,728
You really wanna know why
I don't wanna go on a stage
530
00:22:14,729 --> 00:22:17,146
in front of all those people?
531
00:22:18,598 --> 00:22:21,265
Do ya, do you really wanna know?
532
00:22:23,510 --> 00:22:24,343
Sure.
533
00:22:32,418 --> 00:22:33,835
Wow, musta' hurt.
534
00:22:37,473 --> 00:22:40,473
It's not the pain that bothers me.
535
00:22:51,223 --> 00:22:52,556
I didn't know.
536
00:22:54,433 --> 00:22:55,516
Now you do.
537
00:23:00,253 --> 00:23:03,330
Well what I see is a
gorgeous guy with war wounds.
538
00:23:03,331 --> 00:23:05,831
That's not the way I see it.
539
00:23:07,671 --> 00:23:09,853
I guess it's about whether
you wear your scars
540
00:23:09,854 --> 00:23:11,771
or your scars wear you.
541
00:23:29,644 --> 00:23:32,147
Well the trouble is every
time one of us says something
542
00:23:32,148 --> 00:23:33,431
the other one disagrees.
543
00:23:33,432 --> 00:23:34,599
No we don't.
544
00:23:36,571 --> 00:23:38,586
I don't know maybe we do.
545
00:23:38,587 --> 00:23:40,958
I reckon we go to Neil Thompson's tomorrow
546
00:23:40,959 --> 00:23:43,494
and we just try agreeing with each other.
547
00:23:43,495 --> 00:23:46,253
I can't see the point Claire.
548
00:23:46,254 --> 00:23:47,087
Let's give it a go.
549
00:23:47,088 --> 00:23:50,653
All right,
now I say something and you say something.
550
00:23:50,654 --> 00:23:51,525
Then I say something.
551
00:23:51,526 --> 00:23:52,844
And you say something short.
552
00:23:52,845 --> 00:23:53,678
Okay.
553
00:23:54,565 --> 00:23:56,037
Right.
554
00:23:56,038 --> 00:23:58,371
See you tomorrow.
Tomorrow.
555
00:24:05,754 --> 00:24:07,004
Psst, hey Jodi.
556
00:24:09,225 --> 00:24:11,176
I hear you're lookin' for strippers.
557
00:24:11,177 --> 00:24:12,403
Yeah.
558
00:24:12,404 --> 00:24:13,704
Well I've had experience.
559
00:24:13,705 --> 00:24:16,347
Karaoke 1997, I was a huge success.
560
00:24:16,348 --> 00:24:18,348
Oh, I don't know Alex.
561
00:24:19,954 --> 00:24:22,017
I mean you're a bit late.
562
00:24:22,018 --> 00:24:25,148
All the other guys had to
go through a pretty grueling
563
00:24:25,149 --> 00:24:28,147
audition process and well you don't even
564
00:24:28,148 --> 00:24:30,625
really know the routine do you?
565
00:24:30,626 --> 00:24:31,903
No.
566
00:24:31,904 --> 00:24:32,855
You're hired.
567
00:24:32,855 --> 00:24:33,688
Rehearsal's in 10 minutes.
568
00:24:33,688 --> 00:24:34,569
(upbeat music)
569
00:24:34,570 --> 00:24:37,143
And five, six, seven, eight.
570
00:24:37,144 --> 00:24:41,394
And turn two, three, four,
five, six, seven, eight.
571
00:24:43,110 --> 00:24:45,932
Walk one, two, three, four,
572
00:24:45,933 --> 00:24:48,266
hats off, six, seven, eight,
573
00:24:49,311 --> 00:24:51,561
and step, step, two, three.
574
00:24:53,287 --> 00:24:54,870
Stop, just stop it.
575
00:24:55,750 --> 00:24:57,882
Just stop, okay.
576
00:24:57,883 --> 00:24:58,938
Okay.
577
00:24:58,939 --> 00:25:00,106
You stay back.
578
00:25:00,968 --> 00:25:02,486
You stay forward.
579
00:25:02,487 --> 00:25:04,654
And one, two, three, four,
580
00:25:05,829 --> 00:25:08,167
five, six, seven, eight.
581
00:25:08,168 --> 00:25:11,251
Ron take over one, two, three, four...
582
00:25:12,211 --> 00:25:14,073
Five, six, seven, eight.
Come on.
583
00:25:14,074 --> 00:25:16,775
We haven't got all day.
584
00:25:16,776 --> 00:25:18,526
Space between please.
585
00:25:20,106 --> 00:25:23,190
Seven, eight, and one, two.
Terry, wrong leg.
586
00:25:23,191 --> 00:25:24,302
Three, four.
Craig, wrong leg.
587
00:25:24,303 --> 00:25:25,136
Five, step to the right.
588
00:25:25,137 --> 00:25:27,425
You guys want fame, well fame costs
589
00:25:27,426 --> 00:25:30,373
and right here is where you're
gonna start paying in sweat.
590
00:25:30,374 --> 00:25:31,555
Who said anything about fame?
591
00:25:31,556 --> 00:25:33,789
Talking won't get you there Terry.
592
00:25:33,790 --> 00:25:35,111
Wishing isn't gonna get you there.
593
00:25:35,112 --> 00:25:37,984
Alex come on I wanna see
some sweat come on let's go.
594
00:25:37,985 --> 00:25:39,500
Craig, you suck.
595
00:25:39,501 --> 00:25:40,924
Let's do it again.
596
00:25:40,925 --> 00:25:44,899
Five, six, seven, eight, Terry wrong leg!
597
00:25:44,900 --> 00:25:47,566
Come on you're sexy,
you're strippin' let's go.
598
00:25:47,567 --> 00:25:50,620
Don't just hear the music, be the music.
599
00:25:50,621 --> 00:25:53,664
Space in here, space in here, wrong leg.
600
00:25:53,665 --> 00:25:55,296
Too hard.
Be the music!
601
00:25:55,297 --> 00:25:57,068
Come on!
How 'bout we just do that?
602
00:25:57,069 --> 00:25:58,889
That, that's easy.
603
00:25:58,890 --> 00:26:01,593
Thank you very much Elvis!
604
00:26:01,594 --> 00:26:04,177
(gentle music)
605
00:26:13,459 --> 00:26:16,292
Be proud boys, you've earned them.
606
00:26:21,682 --> 00:26:24,059
And one, two, three, four,
607
00:26:24,060 --> 00:26:26,342
five, six, seven, eight.
608
00:26:26,343 --> 00:26:28,840
And one, two, three, four,
609
00:26:28,841 --> 00:26:31,258
five, six, seven, eight.
610
00:26:31,259 --> 00:26:33,426
And one, two, three, four.
611
00:26:35,402 --> 00:26:36,266
What are you doing?
612
00:26:36,267 --> 00:26:37,406
We're tired.
613
00:26:37,407 --> 00:26:39,643
Hey, aren't you guys ready yet,
it's time to go.
614
00:26:39,644 --> 00:26:40,477
What?
615
00:26:40,477 --> 00:26:41,310
Oh my God!
616
00:26:41,311 --> 00:26:43,054
And the special effects
have been taken care of.
617
00:26:43,055 --> 00:26:43,957
Oh good.
618
00:26:43,958 --> 00:26:45,193
Special effects?
619
00:26:45,194 --> 00:26:47,764
Yeah just some final decorative touches.
620
00:26:47,765 --> 00:26:49,412
Now come on, everybody in the car let's go!
621
00:26:49,413 --> 00:26:50,246
And remember if you forget the step just...
622
00:26:50,247 --> 00:26:51,650
Yeah we know, we know.
623
00:26:51,651 --> 00:26:53,099
Be the music.
624
00:26:53,100 --> 00:26:54,292
Don't worry,
no one will notice you're dancing
625
00:26:54,293 --> 00:26:55,832
once you got your gear off.
626
00:26:55,833 --> 00:26:57,500
Ha ha ha ha.
627
00:26:58,591 --> 00:27:00,341
Mum, you ready yet?
628
00:27:04,435 --> 00:27:05,685
Hi, just a sec.
629
00:27:08,327 --> 00:27:09,327
Come on Mum.
630
00:27:10,703 --> 00:27:13,998
Uh, you know we're going in a sec, right?
631
00:27:13,999 --> 00:27:15,702
You go on, I'll wait.
632
00:27:15,703 --> 00:27:16,620
For what.
633
00:27:19,078 --> 00:27:19,911
Wow!
634
00:27:21,147 --> 00:27:22,436
Oh, thank you.
635
00:27:22,437 --> 00:27:25,863
Oh, you've got to be kidding me.
636
00:27:25,864 --> 00:27:27,440
What's wrong with Jodi?
637
00:27:27,441 --> 00:27:30,436
It's quite possible she
thinks I'm attracted to you.
638
00:27:30,437 --> 00:27:31,918
Oh. (Laughs)
639
00:27:31,919 --> 00:27:34,703
She's right, I think you're gorgeous
640
00:27:34,704 --> 00:27:38,252
and I'd really like to take you out.
641
00:27:38,253 --> 00:27:39,342
Out?
642
00:27:39,343 --> 00:27:41,062
I know there's an age difference
643
00:27:41,063 --> 00:27:44,230
but I don't care what people think,
stuff 'em.
644
00:27:44,231 --> 00:27:47,424
If you like someone,
you like someone, end of story.
645
00:27:47,425 --> 00:27:48,592
Come on Mum.
646
00:27:49,566 --> 00:27:51,399
Yes, right let's go.
647
00:27:55,489 --> 00:27:57,049
He's practically my age.
648
00:27:57,050 --> 00:27:58,442
You're my mother, you could be his mother,
649
00:27:58,443 --> 00:28:03,203
it's disgusting and that's
what you told him, right?
650
00:28:03,204 --> 00:28:04,200
You're not actually thinking about it
651
00:28:04,201 --> 00:28:06,491
and do you have any idea what
the whole town's gonna say?
652
00:28:06,492 --> 00:28:08,242
Maybe I don't care.
653
00:28:12,866 --> 00:28:13,864
Here everybody is.
654
00:28:13,864 --> 00:28:14,781
Good day.
655
00:28:17,335 --> 00:28:22,168
Tess has gone ahead to see
how many people have arrived.
656
00:28:23,532 --> 00:28:24,749
Hey.
Hey.
657
00:28:24,750 --> 00:28:26,837
It's a sell out,
it's practically full already.
658
00:28:26,838 --> 00:28:28,840
Well how many you reckon, 100, 150?
659
00:28:28,841 --> 00:28:29,918
Yeah, maybe more.
660
00:28:29,919 --> 00:28:31,189
I didn't expect such a crowd.
661
00:28:31,190 --> 00:28:33,463
And everyone wants to see you guys naked.
662
00:28:33,464 --> 00:28:34,728
Shouldn't you guys be getting ready?
663
00:28:34,729 --> 00:28:35,654
Yeah come on.
664
00:28:35,655 --> 00:28:37,274
Good luck.
665
00:28:37,275 --> 00:28:38,108
I'm gonna go with them.
666
00:28:38,109 --> 00:28:40,299
Try not to pick up any more
young boys on your way in.
667
00:28:40,300 --> 00:28:42,450
(upbeat music)
668
00:28:42,451 --> 00:28:45,451
(people chattering)
669
00:28:48,246 --> 00:28:49,707
Good on you for doing this Terry,
670
00:28:49,708 --> 00:28:51,001
very brave of you.
671
00:28:51,002 --> 00:28:55,502
Jodi asked me to do it,
I didn't wanna let her down.
672
00:28:58,958 --> 00:29:00,037
I reckon it's been 20 years
673
00:29:00,038 --> 00:29:02,892
since I saw a man naked other than Philip.
674
00:29:02,893 --> 00:29:07,533
How do you think I got front row seats.
675
00:29:07,534 --> 00:29:09,619
It's so cold in there with the shrinkage.
676
00:29:09,620 --> 00:29:11,119
You won't see a thing out the back.
677
00:29:11,120 --> 00:29:13,432
Don't worry,
I've brought Toby's binoculars.
678
00:29:13,433 --> 00:29:14,776
Oy, come on.
679
00:29:14,777 --> 00:29:16,032
Look I really have to go.
680
00:29:16,033 --> 00:29:17,440
I was only just dropping off the missus.
681
00:29:17,441 --> 00:29:19,852
Just two minutes of your time please Neil.
682
00:29:19,853 --> 00:29:21,891
Look Neil, Claire and myself
683
00:29:21,892 --> 00:29:23,529
have had a chance to discuss things...
684
00:29:23,530 --> 00:29:26,956
Yeah,
and although we might disagree at times
685
00:29:26,957 --> 00:29:29,530
it's the...
The heated discussions...
686
00:29:29,531 --> 00:29:31,875
That bring about the best results.
687
00:29:31,876 --> 00:29:34,343
You know that neither of
us could achieve on our own.
688
00:29:34,344 --> 00:29:35,522
Yeah.
689
00:29:35,523 --> 00:29:37,810
You won't find two people more committed
690
00:29:37,811 --> 00:29:39,742
to the training of your horse
691
00:29:39,743 --> 00:29:42,195
than my business partner and me.
692
00:29:42,196 --> 00:29:44,133
Couldn't have said it any better myself.
693
00:29:44,134 --> 00:29:44,967
Thank you Alex.
694
00:29:44,968 --> 00:29:47,550
(gentle music)
695
00:29:49,124 --> 00:29:54,124
(upbeat music)
(women chattering)
696
00:29:59,271 --> 00:30:01,327
Well what do you know Claire, it worked.
697
00:30:01,328 --> 00:30:03,650
Yep,
either that or Neil didn't wanna be seen
698
00:30:03,651 --> 00:30:05,498
in a male strip show. (Laughs)
699
00:30:05,499 --> 00:30:06,991
Trick is to be professional.
700
00:30:06,992 --> 00:30:08,936
Yeah,
wonder how professional you're gonna look
701
00:30:08,937 --> 00:30:11,016
prancin' 'round in your undies.
702
00:30:11,017 --> 00:30:13,467
Uh, I better go get ready.
703
00:30:13,468 --> 00:30:14,363
Is Nick with you?
704
00:30:14,364 --> 00:30:16,283
No, haven't seen him.
705
00:30:16,284 --> 00:30:20,617
(crowd chattering drowns out music)
706
00:30:31,792 --> 00:30:33,899
Okay, ladies and gentlemen
707
00:30:33,900 --> 00:30:37,794
please give a big round of applause to, no.
708
00:30:37,795 --> 00:30:40,295
Ladies and gentlemen, welcome.
709
00:30:42,689 --> 00:30:44,619
This is too many people.
710
00:30:44,620 --> 00:30:48,223
I can't do this,
there's just too many people.
711
00:30:48,224 --> 00:30:49,307
Rowan, ugh!
712
00:30:57,863 --> 00:30:59,843
It's really filling up out there.
713
00:30:59,844 --> 00:31:02,882
Hey,
do you know I think I got a kid's g-string?
714
00:31:02,883 --> 00:31:04,296
Does that look way too small to you?
715
00:31:04,297 --> 00:31:05,387
Yeah who woulda
thought gettin' your gear off
716
00:31:05,388 --> 00:31:07,221
would be so difficult?
717
00:31:08,308 --> 00:31:09,308
Okay guys.
718
00:31:10,175 --> 00:31:11,465
Let's do it.
719
00:31:11,466 --> 00:31:13,221
Guys, Rowan's sick.
720
00:31:13,222 --> 00:31:16,122
Okay we have to go on with four.
721
00:31:16,123 --> 00:31:18,373
Four's good, four's okay.
722
00:31:28,274 --> 00:31:30,976
Oh my God, my mother's out there.
723
00:31:30,977 --> 00:31:32,519
I'm not doin' this.
724
00:31:32,520 --> 00:31:33,649
Forget it.
725
00:31:33,650 --> 00:31:36,035
Craig, she's your mother.
726
00:31:36,036 --> 00:31:38,189
Okay look she's seen it all before.
727
00:31:38,190 --> 00:31:41,440
Yeah but it's, I've grown since then.
728
00:31:42,460 --> 00:31:45,122
Three's good, three's okay.
729
00:31:45,123 --> 00:31:46,202
Are you kiddin'?
730
00:31:46,203 --> 00:31:47,120
No, no way.
731
00:31:48,592 --> 00:31:50,732
All right, I'll do it by myself.
732
00:31:50,733 --> 00:31:52,650
One's good, one's okay.
733
00:31:55,595 --> 00:31:58,762
(audience chattering)
734
00:32:16,707 --> 00:32:19,874
(audience applauding)
735
00:32:28,804 --> 00:32:30,569
I think we should go and have a look.
736
00:32:30,570 --> 00:32:31,403
We'll be back.
737
00:32:31,404 --> 00:32:34,403
(audience cheering)
738
00:32:40,500 --> 00:32:42,167
Guys please, okay.
739
00:32:44,624 --> 00:32:45,858
What are you guys doing?
740
00:32:45,859 --> 00:32:47,322
They're gonna start a riot out there.
741
00:32:47,323 --> 00:32:50,249
Oh my God, this isn't happening.
742
00:32:50,250 --> 00:32:53,000
(dramatic music)
743
00:32:57,246 --> 00:33:00,413
(audience applauding)
744
00:32:59,036 --> 00:33:01,248
I can't do it Jodi.
745
00:33:01,249 --> 00:33:03,159
I can't go out there.
746
00:33:03,160 --> 00:33:04,654
How can you be so selfish Craig
747
00:33:04,655 --> 00:33:05,723
when there is a little boy out there
748
00:33:05,724 --> 00:33:08,275
who needs wheelchair
ramps and you can help him.
749
00:33:08,276 --> 00:33:09,850
My mother would die
if she saw me out there.
750
00:33:09,851 --> 00:33:11,821
She'd kill me first and then die.
751
00:33:11,822 --> 00:33:14,948
(Jodi groans)
752
00:33:14,949 --> 00:33:18,699
Sure is a lot more people than karaoke '97.
753
00:33:22,797 --> 00:33:25,511
You still need an extra stripper?
754
00:33:25,512 --> 00:33:26,961
You're gonna do it?
755
00:33:26,962 --> 00:33:28,968
I only have to take off my clothes don't I?
756
00:33:28,969 --> 00:33:29,813
Think I can manage that.
757
00:33:29,814 --> 00:33:31,143
Okay then.
758
00:33:31,144 --> 00:33:34,916
Can't let you embarrass
yourself on your own, can I?
759
00:33:34,917 --> 00:33:36,584
Where's my g-string?
760
00:33:39,543 --> 00:33:40,820
All right.
761
00:33:40,821 --> 00:33:43,038
Better get dressed young man,
time's a ticking.
762
00:33:43,039 --> 00:33:45,197
Okay, this is more like it.
763
00:33:45,198 --> 00:33:48,369
Yeah all right let's do it then eh?
764
00:33:48,370 --> 00:33:49,645
A little boy needs a wheelchair,
765
00:33:49,646 --> 00:33:51,038
it's the least I can do.
766
00:33:51,039 --> 00:33:52,206
Actually it's just the ramps.
767
00:33:52,207 --> 00:33:53,457
All right guys.
768
00:33:54,719 --> 00:33:57,290
On in 60 seconds, let's go.
769
00:33:57,291 --> 00:34:00,291
(audience cheering)
770
00:34:10,541 --> 00:34:12,034
Ladies and gentlemen,
771
00:34:12,035 --> 00:34:14,481
there has been a slight
change in the lineup.
772
00:34:14,482 --> 00:34:17,175
Oh who cares,
as long as they get their gear off
773
00:34:17,176 --> 00:34:18,985
and shake it over here.
774
00:34:18,986 --> 00:34:21,518
(audience cheering)
775
00:34:21,519 --> 00:34:24,334
Okay well then can I please
have a big round of applause
776
00:34:24,335 --> 00:34:25,502
for Alex Ryan,
777
00:34:27,962 --> 00:34:29,000
Nick Ryan.
778
00:34:29,001 --> 00:34:30,251
Woo, go Nick!
779
00:34:31,311 --> 00:34:32,651
Terry Dodge.
780
00:34:32,652 --> 00:34:33,985
Woo, go Terry!
781
00:34:35,133 --> 00:34:38,050
Jake Harrison and Craig Woodland.
782
00:34:39,401 --> 00:34:41,984
(upbeat music)
783
00:35:21,320 --> 00:35:22,403
Two, three.
784
00:35:27,595 --> 00:35:28,428
Woo!
785
00:35:35,454 --> 00:35:36,787
That's my boy.
786
00:36:09,900 --> 00:36:10,983
Four, five.
787
00:36:16,348 --> 00:36:17,181
Woo-hoo!
788
00:36:18,727 --> 00:36:21,727
(audience cheering)
789
00:36:39,530 --> 00:36:40,697
Three, four.
790
00:36:51,112 --> 00:36:51,945
Woo!
791
00:37:02,622 --> 00:37:03,455
Woo!
792
00:37:04,550 --> 00:37:05,439
(Claire laughing)
793
00:37:05,440 --> 00:37:08,272
(women screaming)
794
00:37:31,455 --> 00:37:33,757
Women hey, you show 'em your dangly bits
795
00:37:33,758 --> 00:37:35,649
and they go nuts don't they?
796
00:37:35,650 --> 00:37:38,339
Some don't even know their own strength.
797
00:37:38,340 --> 00:37:39,179
Beer?
Oy.
798
00:37:39,180 --> 00:37:41,679
I scrub up all right, don't I?
799
00:37:43,383 --> 00:37:45,787
Lotsa girls, they're all over me.
800
00:37:45,788 --> 00:37:47,695
Thought I was dreamin'.
801
00:37:47,696 --> 00:37:48,786
Tell you what though.
802
00:37:48,787 --> 00:37:50,104
Bloke could make some decent money.
803
00:37:50,105 --> 00:37:52,828
(upbeat music)
804
00:37:52,829 --> 00:37:54,913
Hey Nick I been thinkin',
805
00:37:54,914 --> 00:37:57,349
well go looks like it
needs some fences fixed.
806
00:37:57,350 --> 00:37:58,976
Well if I had the cash I would.
807
00:37:58,977 --> 00:38:00,986
Well we'll just have to
think of a way of raisin'
808
00:38:00,987 --> 00:38:02,541
some won't we.
809
00:38:02,542 --> 00:38:03,708
A fair guy.
810
00:38:03,709 --> 00:38:05,429
Let's get some decent
crowd control next time.
811
00:38:05,430 --> 00:38:06,981
(all laughing)
812
00:38:06,982 --> 00:38:08,482
Cheers.
Cheers.
813
00:38:13,793 --> 00:38:15,613
How are you feeling?
814
00:38:15,614 --> 00:38:17,114
Bit embarrassed.
815
00:38:18,005 --> 00:38:19,838
Rowan I'm flattered.
816
00:38:20,982 --> 00:38:25,849
You're gonna break your
fair share of hearts one day.
817
00:38:25,850 --> 00:38:26,910
Promise.
818
00:38:26,911 --> 00:38:29,494
(gentle music)
819
00:38:33,778 --> 00:38:35,113
Meg.
820
00:38:35,114 --> 00:38:36,011
Don't say anything.
821
00:38:36,012 --> 00:38:37,460
No, no it's not about...
822
00:38:37,461 --> 00:38:38,768
I'll do it.
823
00:38:38,769 --> 00:38:39,710
What?
824
00:38:39,711 --> 00:38:40,947
I'll testify for Terry.
825
00:38:40,948 --> 00:38:43,103
Who cares what people think, right?
826
00:38:43,104 --> 00:38:43,937
Right.
827
00:38:44,922 --> 00:38:46,691
That's why you're here, right?
828
00:38:46,692 --> 00:38:47,692
Uh, right.
829
00:38:55,404 --> 00:38:57,963
He's got a crush on me.
830
00:38:57,964 --> 00:38:59,547
Can you believe it?
831
00:39:02,540 --> 00:39:03,623
See you guys.
832
00:39:06,723 --> 00:39:09,223
(Frank sighs)
833
00:39:12,290 --> 00:39:13,123
Hey.
834
00:39:14,734 --> 00:39:16,361
Well you got off lightly.
835
00:39:16,362 --> 00:39:18,145
All these are just the bruises you can see.
836
00:39:18,146 --> 00:39:19,960
Ah.
Yeah.
837
00:39:19,961 --> 00:39:22,340
About your wheat seeds.
838
00:39:22,341 --> 00:39:25,818
I know another local farmer,
he's lookin' to go organic.
839
00:39:25,819 --> 00:39:27,475
Great.
840
00:39:27,476 --> 00:39:28,376
Well he's done the research,
841
00:39:28,377 --> 00:39:30,190
he's had the topsoil tested,
842
00:39:30,191 --> 00:39:32,050
he's added the gypsum, the lime.
843
00:39:32,051 --> 00:39:33,938
Why are you telling me?
844
00:39:33,939 --> 00:39:35,974
Well he's a little cash strapped.
845
00:39:35,975 --> 00:39:38,409
He can't afford the seeds.
846
00:39:38,410 --> 00:39:41,079
Could be looking for a partner.
847
00:39:41,080 --> 00:39:42,009
Local?
848
00:39:42,010 --> 00:39:43,592
Yeah, very close.
849
00:39:44,814 --> 00:39:46,122
Is he nice?
850
00:39:46,123 --> 00:39:47,739
Could do worse.
851
00:39:47,740 --> 00:39:50,714
So you think he'd be okay?
852
00:39:50,715 --> 00:39:53,009
He's got a few scars
853
00:39:53,010 --> 00:39:57,093
but nothin' he can't
get past with a little help.
854
00:39:58,857 --> 00:40:02,138
(both laughing)
855
00:40:02,139 --> 00:40:05,046
There you go, hope it's enough.
856
00:40:05,047 --> 00:40:06,826
Yeah, I wish you could be there
857
00:40:06,827 --> 00:40:10,032
to see Rowan's brother's smiling face.
858
00:40:10,033 --> 00:40:11,709
I thought it was Michael's brother.
859
00:40:11,710 --> 00:40:13,581
Michael doesn't have a brother.
860
00:40:13,582 --> 00:40:15,740
Oh so it's your brother
who's in the wheelchair?
861
00:40:15,741 --> 00:40:17,826
Not likely, my brother plays full forward
862
00:40:17,827 --> 00:40:19,744
for the Adelaide Crows.
863
00:40:21,933 --> 00:40:25,572
Actually, it's my brother but
I didn't wanna say anything.
864
00:40:25,573 --> 00:40:27,999
It's two brothers in fact, twins.
865
00:40:28,000 --> 00:40:31,044
It was all a lie wasn't it?
866
00:40:31,045 --> 00:40:32,576
What can I say?
867
00:40:32,577 --> 00:40:34,410
Uh, what was it for?
868
00:40:35,499 --> 00:40:36,583
Trip to Bali.
869
00:40:36,584 --> 00:40:38,084
Thank you so much.
870
00:40:40,685 --> 00:40:41,708
Thank you.
871
00:40:41,709 --> 00:40:44,292
(upbeat music)
872
00:40:49,623 --> 00:40:51,466
Something wrong?
873
00:40:51,467 --> 00:40:53,384
No everything's fine.
874
00:41:00,645 --> 00:41:03,228
(upbeat music)
875
00:42:33,672 --> 00:42:36,589
(thunder rumbling)
876
00:42:37,822 --> 00:42:40,770
(logo whirring)
877
00:42:40,771 --> 00:42:43,354
(bright music)
59936
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.