Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,420 --> 00:00:03,250
Previously on McLeod's Daughters.
2
00:00:03,251 --> 00:00:06,566
(singer vocalizing)
3
00:00:06,567 --> 00:00:07,984
Is that better?
4
00:00:09,250 --> 00:00:10,083
Yeah, much.
5
00:00:10,084 --> 00:00:12,666
(gentle music)
6
00:00:15,803 --> 00:00:19,177
Jodi, Claire and Meg left me in charge, me.
7
00:00:19,178 --> 00:00:22,809
Becky Howard,
the loser who can't read properly.
8
00:00:22,810 --> 00:00:23,703
Don't say that.
9
00:00:23,704 --> 00:00:25,379
I need you to pick up the horses.
10
00:00:25,380 --> 00:00:26,459
Why would I wanna do that when
11
00:00:26,460 --> 00:00:27,400
they're doing so well with you?
12
00:00:27,401 --> 00:00:28,959
Today, about six.
13
00:00:28,960 --> 00:00:31,057
Look, Claire it doesn't
have to be this was, okay?
14
00:00:31,058 --> 00:00:31,891
See you today then.
15
00:00:31,891 --> 00:00:32,724
If we can just...
16
00:00:32,724 --> 00:00:33,557
About six.
Claire, if we can just talk
17
00:00:33,558 --> 00:00:36,390
about this I'm sure we can sort...
18
00:00:37,633 --> 00:00:40,216
(upbeat music)
19
00:00:46,661 --> 00:00:51,661
(horse whinnying)
(upbeat music)
20
00:00:52,363 --> 00:00:53,196
Ha!
21
00:00:53,197 --> 00:00:58,196
(upbeat music)
(hooves clomping)
22
00:01:10,903 --> 00:01:13,255
(Claire laughs)
(Tess laughs)
23
00:01:13,256 --> 00:01:14,976
I thought you only had two alpacas.
24
00:01:14,977 --> 00:01:16,629
Oh,
they're the alpacas that came yesterday.
25
00:01:16,630 --> 00:01:18,303
Started my breeding program.
26
00:01:19,440 --> 00:01:20,684
With two neutered males?
27
00:01:20,685 --> 00:01:22,499
Yeah, I'm getting a free service for them.
28
00:01:22,500 --> 00:01:25,024
They're helping return
that style in alpaca.
29
00:01:25,025 --> 00:01:26,079
Hm.
30
00:01:26,080 --> 00:01:27,830
What about your breeding program?
31
00:01:29,190 --> 00:01:32,879
Well that was with uh,
Australian Bloodlines, Tess.
32
00:01:32,880 --> 00:01:33,850
Yeah, but you wanted to train
33
00:01:33,851 --> 00:01:35,829
and breed horses long
before Peter came along.
34
00:01:35,830 --> 00:01:38,129
Yeah, well AB will have replaced me by now.
35
00:01:38,130 --> 00:01:39,875
There'll be no horses left to train.
36
00:01:39,876 --> 00:01:42,928
Yeah, but we haven't heard
anything about a new trainer.
37
00:01:42,929 --> 00:01:43,762
(Claire chuckles)
38
00:01:43,763 --> 00:01:46,139
That's because I've been trying not to.
39
00:01:46,140 --> 00:01:49,239
Look,
I know you don't wanna run into Peter but,
40
00:01:49,240 --> 00:01:50,073
(Tess sighs)
41
00:01:50,074 --> 00:01:51,480
he's probably in Queensland by now.
42
00:01:52,864 --> 00:01:54,906
Yeah, you're right.
43
00:01:54,907 --> 00:01:55,860
He's probably miles away by now.
44
00:01:55,861 --> 00:01:56,937
Come on (tongue clicks).
45
00:01:59,136 --> 00:02:00,477
Well, it's the same deal as before Harry.
46
00:02:00,478 --> 00:02:02,339
It's a five year contract
for horse training
47
00:02:02,340 --> 00:02:03,879
and stud development and it's
48
00:02:03,880 --> 00:02:05,890
all funded by Australian Bloodlines.
49
00:02:06,820 --> 00:02:11,039
(tense music)
(birds chirping)
50
00:02:11,040 --> 00:02:12,417
Let's discuss this inside.
51
00:02:12,418 --> 00:02:15,250
(tense music)
(birds chirping)
52
00:02:15,251 --> 00:02:18,334
(upbeat theme music)
53
00:02:19,200 --> 00:02:21,137
♪ It'll take some time ♪
54
00:02:21,138 --> 00:02:26,049
♪ to find your heart and come back home ♪
55
00:02:26,050 --> 00:02:27,788
♪ You could walk for miles ♪
56
00:02:27,789 --> 00:02:32,789
♪ Cross every river and
find you're not alone ♪
57
00:02:33,070 --> 00:02:34,563
♪ 'Cause I'll be there ♪
58
00:02:34,564 --> 00:02:37,940
♪ Oh oh oh oh ♪
59
00:02:37,941 --> 00:02:39,456
♪ Oh oh oh oh ♪
60
00:02:39,457 --> 00:02:41,180
♪ Oh ♪
61
00:02:41,181 --> 00:02:44,650
♪ Oh oh oh oh ♪
62
00:02:44,651 --> 00:02:46,415
♪ Oh oh oh oh ♪
63
00:02:46,416 --> 00:02:51,416
♪ 'Cause I'll be there ♪
64
00:02:54,271 --> 00:02:56,021
♪ Oo ♪
65
00:03:00,833 --> 00:03:02,829
Have you lost your marbles Dad?
66
00:03:02,830 --> 00:03:04,069
Have you forgotten what he did to Claire?
67
00:03:04,070 --> 00:03:06,306
Yeah,
it was unforgivable but this is business
68
00:03:06,307 --> 00:03:08,379
and this is very good business.
69
00:03:08,380 --> 00:03:10,319
Yeah, it's very good
business to sign ourselves up
70
00:03:10,320 --> 00:03:12,046
with someone we know is a cheat and a liar.
71
00:03:12,047 --> 00:03:12,880
Hang on, hang on.
72
00:03:12,881 --> 00:03:14,410
We got a contract to stop him doing that.
73
00:03:14,411 --> 00:03:15,474
Yeah, fine Dad.
74
00:03:15,475 --> 00:03:18,199
It's business and it's a lot of money.
75
00:03:18,200 --> 00:03:20,002
Doesn't mean I have to like it or do it,
right?
76
00:03:20,003 --> 00:03:22,989
Listen, Alex, desperate men
77
00:03:22,990 --> 00:03:24,869
have to take what they can get.
78
00:03:24,870 --> 00:03:27,439
So desperate men get
shafted by smart people
79
00:03:27,440 --> 00:03:29,004
who know when they got the upper hand.
80
00:03:29,005 --> 00:03:34,005
(gentle music)
(birds chirping)
81
00:03:35,120 --> 00:03:36,087
Think positive.
82
00:03:36,088 --> 00:03:38,309
I will go to Stan Dickson's.
83
00:03:38,310 --> 00:03:40,522
He will give Brave J back to me to train.
84
00:03:40,523 --> 00:03:42,659
Well, Stan can be a bit difficult.
85
00:03:42,660 --> 00:03:44,179
Maybe I should try someone else first.
86
00:03:44,180 --> 00:03:45,090
Uh uh, so was Egypt.
87
00:03:45,091 --> 00:03:46,240
Did that stop Napoleon?
88
00:03:47,260 --> 00:03:48,669
I don't know, did it?
89
00:03:48,670 --> 00:03:49,767
If you wanna win this battle you have
90
00:03:49,768 --> 00:03:54,559
to march towards the
front head on guns blazing.
91
00:03:54,560 --> 00:03:56,012
What are you, my first lieutenant?
92
00:03:56,013 --> 00:03:56,880
If I have to be.
93
00:03:56,881 --> 00:03:58,989
Now go forth and conquer.
94
00:03:58,990 --> 00:04:00,213
The feed orders.
95
00:04:00,214 --> 00:04:02,389
I should do the feed orders first.
96
00:04:02,390 --> 00:04:04,119
Well Becky can do that can't you Beck?
97
00:04:04,120 --> 00:04:05,093
Sure, no problem.
98
00:04:06,244 --> 00:04:07,244
Good luck.
99
00:04:08,719 --> 00:04:09,552
Right.
100
00:04:09,553 --> 00:04:14,552
(gentle music)
(birds chirping)
101
00:04:18,998 --> 00:04:23,275
(engine rumbling)
(gentle music)
102
00:04:23,276 --> 00:04:25,067
(horse whinnies)
(gentle music)
103
00:04:25,068 --> 00:04:26,105
G'day mate.
104
00:04:26,106 --> 00:04:27,759
(horse whinnies)
105
00:04:27,760 --> 00:04:29,577
(gate clanging)
(gentle music)
106
00:04:29,578 --> 00:04:32,612
(Claire laughs)
(gentle music)
107
00:04:32,613 --> 00:04:35,053
Oh, it's good to see you again.
108
00:04:36,260 --> 00:04:37,093
You're looking good.
109
00:04:37,094 --> 00:04:38,170
Hey you!
110
00:04:38,171 --> 00:04:40,889
Claire, didn't realize it was you.
111
00:04:40,890 --> 00:04:41,939
Sorry Stan.
112
00:04:41,940 --> 00:04:44,206
Shoulda come up to the house first.
113
00:04:44,207 --> 00:04:46,288
Just wanted to say hello.
114
00:04:46,289 --> 00:04:48,489
Looks like he's missed ya.
115
00:04:48,490 --> 00:04:49,323
Yeah.
116
00:04:51,446 --> 00:04:54,500
Uh, that's um, kinda why I'm here.
117
00:04:57,000 --> 00:04:58,899
Uh, just uh, wondering if you had
118
00:04:58,900 --> 00:05:01,819
any other horses you wanted trained?
119
00:05:01,820 --> 00:05:02,969
I mean, I know Aussie Bloodlines
120
00:05:02,970 --> 00:05:04,299
is takin' care of Brave J...
121
00:05:04,300 --> 00:05:05,133
I wish.
122
00:05:06,270 --> 00:05:08,109
Been promisin' me a
new trainer since you quit,
123
00:05:08,110 --> 00:05:11,739
but all I ever get is the run
around from Peter Johnson.
124
00:05:11,740 --> 00:05:13,079
He can't find another trainer?
125
00:05:13,080 --> 00:05:14,689
Which means I've got a half trained horse
126
00:05:14,690 --> 00:05:15,890
that's no use to anyone.
127
00:05:17,210 --> 00:05:19,343
Pity you can't finish your job you started.
128
00:05:21,676 --> 00:05:23,163
Yeah, yeah, real pity.
129
00:05:24,700 --> 00:05:26,429
Uh, what about your other horses?
130
00:05:26,430 --> 00:05:28,480
They're in breech of contract for this.
131
00:05:29,320 --> 00:05:30,769
Which means I'm free to use someone else
132
00:05:30,770 --> 00:05:31,920
to finish the training.
133
00:05:33,880 --> 00:05:34,970
So how 'bout it?
134
00:05:34,971 --> 00:05:38,243
(gentle music)
(birds chirping)
135
00:05:38,244 --> 00:05:40,523
Looks like you got yourself a deal, Stan.
136
00:05:40,524 --> 00:05:45,524
(gentle music)
(birds chirping)
137
00:05:50,787 --> 00:05:51,620
(Jodi sighs)
138
00:05:51,621 --> 00:05:52,706
Look, all you have to do is compare
139
00:05:52,707 --> 00:05:54,849
the number of stock
you have in each paddock
140
00:05:54,850 --> 00:05:57,759
with the dry feed we have on
hand according to that, right?
141
00:05:57,760 --> 00:05:59,749
Jodi, I'm, I'm not an idiot.
142
00:05:59,750 --> 00:06:03,209
I know what to do,
I just can't read Claire's writing.
143
00:06:03,210 --> 00:06:04,043
Okay.
144
00:06:04,986 --> 00:06:07,759
(Becky sighs)
145
00:06:07,760 --> 00:06:09,939
So, we've got Skinny Jim's,
146
00:06:09,940 --> 00:06:12,699
Bold Hill, Little Regret, Jack's Folly.
147
00:06:12,700 --> 00:06:13,533
You know what?
148
00:06:13,534 --> 00:06:15,289
This probably would just
be quicker if I did it myself.
149
00:06:15,290 --> 00:06:16,729
I promise, you only have to explain
150
00:06:16,730 --> 00:06:18,580
this to me once and then
I will color code everything
151
00:06:18,581 --> 00:06:20,793
and I'll remember it next time.
152
00:06:21,760 --> 00:06:22,720
You know, it'd just be easier if
153
00:06:22,721 --> 00:06:23,729
you explained to Claire that...
154
00:06:23,730 --> 00:06:24,563
What?
155
00:06:24,564 --> 00:06:26,719
That her leading staging hand is a moron?
156
00:06:26,720 --> 00:06:29,139
You're not and Claire
would never think that.
157
00:06:29,140 --> 00:06:31,390
No, because Claire is never gonna find out.
158
00:06:32,672 --> 00:06:34,873
Okay, so this is Skinny Jim's?
159
00:06:37,190 --> 00:06:38,369
And there's Little Regret.
160
00:06:38,370 --> 00:06:41,329
So, this must be what livestock down here.
161
00:06:41,330 --> 00:06:42,166
Yep.
162
00:06:42,167 --> 00:06:45,039
(gentle music)
163
00:06:45,040 --> 00:06:45,873
Hi.
164
00:06:45,873 --> 00:06:46,706
Hey.
165
00:06:47,620 --> 00:06:48,453
Oh, you're busy.
166
00:06:48,453 --> 00:06:49,286
I'll come back
167
00:06:49,287 --> 00:06:50,399
some other time.
No, no, that's okay.
168
00:06:50,400 --> 00:06:51,233
What did you want?
169
00:06:51,234 --> 00:06:54,469
(birds chirping)
170
00:06:54,470 --> 00:06:56,999
Well my two female
alpacas arrived yesterday
171
00:06:57,000 --> 00:06:58,209
and the stud that's servicing them
172
00:06:58,210 --> 00:06:59,309
is due tomorrow which means they're
173
00:06:59,310 --> 00:07:02,456
gonna need some kind of
shelter for when they're pregnant.
174
00:07:02,457 --> 00:07:03,591
Right.
175
00:07:03,592 --> 00:07:05,134
That's very important.
176
00:07:05,135 --> 00:07:08,214
Well, no it's really just your average kind
177
00:07:08,215 --> 00:07:11,639
of lean to shed I guess.
It's not.
178
00:07:11,640 --> 00:07:14,543
It's the start of your breeding program.
179
00:07:14,544 --> 00:07:16,445
That's right.
180
00:07:16,446 --> 00:07:20,609
So, we're not talking a one person knock
181
00:07:20,610 --> 00:07:22,039
it up in a couple of hours
shed though are we?
182
00:07:22,040 --> 00:07:22,873
No, no, no.
183
00:07:22,874 --> 00:07:24,513
This is definitely a two person job.
184
00:07:25,550 --> 00:07:27,450
So you want it to be built properly?
185
00:07:28,820 --> 00:07:29,653
Yes, I do.
186
00:07:31,430 --> 00:07:34,351
So this can wait, not a problem.
187
00:07:34,352 --> 00:07:35,185
Great.
188
00:07:35,186 --> 00:07:40,185
(gentle music)
(birds chirping)
189
00:07:42,532 --> 00:07:43,365
(chain clattering)
190
00:07:43,365 --> 00:07:44,198
What did I tell you?
191
00:07:44,199 --> 00:07:46,009
The power of positive thinking.
192
00:07:46,010 --> 00:07:46,843
Yep.
193
00:07:46,844 --> 00:07:48,019
All you need to do is tell me that I'm
194
00:07:48,020 --> 00:07:50,929
a short 200 year old French
man and I can do anything.
195
00:07:50,930 --> 00:07:52,309
Yeah, but it still worked.
196
00:07:52,310 --> 00:07:54,910
I wonder how Napoleon
rewarded his lieutenants.
197
00:07:54,911 --> 00:07:57,710
He let them breed alpacas.
198
00:07:57,711 --> 00:08:02,711
(engine rumbling)
(birds chirping)
199
00:08:02,910 --> 00:08:04,789
So um, what's for lunch today Meg?
200
00:08:04,790 --> 00:08:07,609
Peking duck, sesame pancakes,
bamboo shoots.
201
00:08:07,610 --> 00:08:08,443
Really?
202
00:08:09,290 --> 00:08:10,220
Sandwiches, Tess.
203
00:08:10,221 --> 00:08:11,419
Same as always.
204
00:08:11,420 --> 00:08:12,879
All right,
it's just that Nick's coming over
205
00:08:12,880 --> 00:08:14,219
to help me build my alpaca sheds
206
00:08:14,220 --> 00:08:15,719
and he might want
something a little heartier.
207
00:08:15,720 --> 00:08:16,979
I coulda helped ya.
208
00:08:16,980 --> 00:08:18,393
Oh no, you're too busy.
209
00:08:19,250 --> 00:08:20,250
Makin' sandwiches.
210
00:08:21,530 --> 00:08:23,309
Needed a man's touch, eh?
211
00:08:23,310 --> 00:08:24,143
Don't be silly.
212
00:08:24,144 --> 00:08:25,479
He's got experience building things.
213
00:08:25,480 --> 00:08:26,313
Screws, not nails.
214
00:08:26,313 --> 00:08:27,146
That's what he said.
215
00:08:27,146 --> 00:08:27,979
They last longer.
216
00:08:27,979 --> 00:08:28,812
Oh yeah.
217
00:08:28,813 --> 00:08:32,140
And our cordless drill's on the blink.
218
00:08:32,141 --> 00:08:32,974
Is it?
219
00:08:35,022 --> 00:08:38,147
(horse snorts)
(bridle clinking)
220
00:08:38,148 --> 00:08:39,166
The bottom line is you won't find
221
00:08:39,167 --> 00:08:41,126
a better trainer than Alex
which makes me think
222
00:08:41,127 --> 00:08:44,327
the figures in the contract
were a bit don't you Peter?
223
00:08:46,330 --> 00:08:50,015
Look Peter,
make this contract worth my while mate,
224
00:08:50,016 --> 00:08:51,279
we're gonna have to look at
225
00:08:51,280 --> 00:08:53,399
a 10% increase in earnings at least.
226
00:08:53,400 --> 00:08:54,419
Sure, sure.
227
00:08:54,420 --> 00:08:55,253
No problem.
228
00:08:55,254 --> 00:08:56,906
Um, don't worry Stan.
229
00:08:56,907 --> 00:08:58,543
Not about to lose Alex.
230
00:08:59,870 --> 00:09:00,899
You shoulda told me about this
231
00:09:00,900 --> 00:09:02,300
a couple of hours ago Peter.
232
00:09:05,131 --> 00:09:07,185
(gate clanging)
233
00:09:07,186 --> 00:09:08,613
I'm so sorry.
234
00:09:09,597 --> 00:09:11,079
Peter's found a new trainer.
235
00:09:11,080 --> 00:09:12,469
What?
236
00:09:12,470 --> 00:09:13,470
I had no idea.
237
00:09:13,471 --> 00:09:15,611
I thought I could offer
you the job no problem,
238
00:09:15,612 --> 00:09:17,812
and suddenly he's
turned up with the Ryan's.
239
00:09:18,771 --> 00:09:21,308
What, you're the new trainer?
240
00:09:21,309 --> 00:09:23,492
What, you mean you still want the job?
241
00:09:23,493 --> 00:09:24,326
(Claire scoffs)
242
00:09:24,327 --> 00:09:25,379
Stan and I have an agreement.
243
00:09:25,380 --> 00:09:26,979
I'm here to pick up Brave J.
244
00:09:26,980 --> 00:09:28,364
No Stan, you've got a contract with us.
245
00:09:28,365 --> 00:09:29,579
Look, Claire I had no idea, I swear.
246
00:09:29,580 --> 00:09:30,839
Well, you weren't doin' much about it
247
00:09:30,840 --> 00:09:33,313
so I thought I should make
my own arrangements.
248
00:09:34,170 --> 00:09:36,149
I'm sorry, bad timing.
249
00:09:36,150 --> 00:09:37,087
What can I say?
250
00:09:37,087 --> 00:09:37,920
Yeah.
251
00:09:38,930 --> 00:09:40,139
Well that's that then.
252
00:09:40,140 --> 00:09:41,735
Look, Claire hang on a minute.
253
00:09:41,736 --> 00:09:43,119
Look, I think you've done
enough damage already mate.
254
00:09:43,120 --> 00:09:43,953
All right?
255
00:09:43,954 --> 00:09:47,009
(engine rumbling)
256
00:09:47,010 --> 00:09:48,528
Alex, we got a deal to discuss.
257
00:09:48,529 --> 00:09:50,779
(tense music)
258
00:09:50,780 --> 00:09:52,259
Now what?
259
00:09:52,260 --> 00:09:53,260
Is he in or is he out?
260
00:09:53,261 --> 00:09:54,490
He gonna lose me another trainer.
261
00:09:54,491 --> 00:09:55,737
Don't worry mate.
262
00:09:55,738 --> 00:09:57,039
It's just a misunderstanding that's all.
263
00:09:57,040 --> 00:09:57,873
A deal's a deal.
264
00:09:57,874 --> 00:10:02,795
(engines rumbling)
(dramatic music)
265
00:10:14,677 --> 00:10:19,677
(horn honking)
(dramatic music)
266
00:10:38,005 --> 00:10:40,639
(door slams)
267
00:10:40,640 --> 00:10:41,473
You idiot!
268
00:10:41,473 --> 00:10:42,306
(door slams)
269
00:10:42,306 --> 00:10:43,139
Are you tryin' to kill me?
270
00:10:43,139 --> 00:10:43,972
Would you just listen?
271
00:10:43,973 --> 00:10:46,029
I had no idea you were
interested in the contract Claire.
272
00:10:46,030 --> 00:10:47,109
Well, you could've asked.
273
00:10:47,110 --> 00:10:48,279
Well, the last I knew you'd quit.
274
00:10:48,280 --> 00:10:50,169
It would've been nice
if you'd warn me that,
275
00:10:50,170 --> 00:10:52,289
that you were going
into business with my ex.
276
00:10:52,290 --> 00:10:54,086
Claire, it all just happened today, okay?
277
00:10:54,087 --> 00:10:56,399
I made a fool of myself
in front of everyone.
278
00:10:56,400 --> 00:10:57,499
Okay, we'll back out now.
279
00:10:57,500 --> 00:10:58,509
The job's yours.
280
00:10:58,510 --> 00:11:01,079
Alex, we both know you
wanted this contract from day one.
281
00:11:01,080 --> 00:11:02,040
Well now you've got the chance
282
00:11:02,041 --> 00:11:03,909
to prove that (scoffs)
you're better than me.
283
00:11:03,910 --> 00:11:04,760
Yeah right.
284
00:11:04,761 --> 00:11:06,933
That is absolute crap
and you know it Claire.
285
00:11:06,934 --> 00:11:07,767
(door slams)
286
00:11:07,768 --> 00:11:12,767
(engine rumbling)
(tense music)
287
00:11:14,950 --> 00:11:16,259
You know, you do something you had
288
00:11:16,260 --> 00:11:17,923
no way of knowing was wrong,
289
00:11:19,381 --> 00:11:20,829
they still won't forgive you for it.
290
00:11:20,830 --> 00:11:23,641
What did last week's
girlfriend bump into this weeks?
291
00:11:23,642 --> 00:11:25,140
Yeah, hardy har mate.
292
00:11:26,830 --> 00:11:28,571
What's all this for anyway?
293
00:11:28,572 --> 00:11:30,504
(board thuds)
294
00:11:30,505 --> 00:11:31,430
Fix the shed.
295
00:11:31,431 --> 00:11:32,589
Sounds good.
296
00:11:32,590 --> 00:11:34,156
Which dump we fixin' up first?
297
00:11:34,157 --> 00:11:35,755
(sawhorse thuds)
298
00:11:35,756 --> 00:11:39,139
It's on Drovers for Tess.
299
00:11:39,140 --> 00:11:40,390
So what do you want Alex?
300
00:11:42,580 --> 00:11:44,979
Tess can't build a shed by herself?
301
00:11:44,980 --> 00:11:46,180
She needs my cordless.
302
00:11:48,340 --> 00:11:50,393
You can't trust her with it, right?
303
00:11:51,420 --> 00:11:53,159
It's not just any old shed Alex.
304
00:11:53,160 --> 00:11:54,514
Apparently not.
305
00:11:54,515 --> 00:11:59,409
(gentle music)
(birds chirping)
306
00:11:59,410 --> 00:12:01,360
Anything you wanna tell me about, Nick?
307
00:12:02,620 --> 00:12:03,892
(objects thudding)
308
00:12:03,893 --> 00:12:04,726
Is there anything you wanna tell me
309
00:12:04,727 --> 00:12:08,622
since I figure you're not
here just about sheds?
310
00:12:08,623 --> 00:12:09,456
Righto.
311
00:12:09,457 --> 00:12:14,456
(gentle music)
(birds chirping)
312
00:12:17,033 --> 00:12:19,069
Dad and I are taking on
the horse training contract
313
00:12:19,070 --> 00:12:20,270
Claire walked away from.
314
00:12:21,497 --> 00:12:23,243
(object thuds)
315
00:12:23,244 --> 00:12:24,569
Only it turns out she hasn't.
316
00:12:24,570 --> 00:12:25,403
What?
317
00:12:25,403 --> 00:12:26,236
Exactly.
318
00:12:26,237 --> 00:12:28,339
How was I to know she wanted
back in on the whole deal?
319
00:12:28,340 --> 00:12:29,173
Well, did you warn her you're
320
00:12:29,173 --> 00:12:30,006
gonna be working with her ex?
321
00:12:30,007 --> 00:12:32,081
Get away Nick,
it's business not personal, right?
322
00:12:32,082 --> 00:12:32,915
(Nick laughs)
323
00:12:32,916 --> 00:12:33,916
But I am gonna screw Peter Johnson
324
00:12:33,917 --> 00:12:35,359
for every last cent I can get.
325
00:12:35,360 --> 00:12:37,833
So Dad told you that to
make you feel better did he?
326
00:12:39,150 --> 00:12:40,193
Come on Alex.
327
00:12:42,750 --> 00:12:45,349
There's only one answer, it's mutiny.
328
00:12:45,350 --> 00:12:48,710
See, some of us actually
break away from the old man,
329
00:12:48,711 --> 00:12:50,294
and some of us just talk about it.
330
00:12:50,295 --> 00:12:53,641
(gentle music)
(birds chirping)
331
00:12:53,642 --> 00:12:58,642
(engine rumbling)
(birds chirping)
332
00:13:02,800 --> 00:13:03,791
What happened?
333
00:13:03,791 --> 00:13:04,720
(door slams)
334
00:13:04,721 --> 00:13:06,809
Alex is training Brave J.
335
00:13:06,810 --> 00:13:07,819
What, why?
336
00:13:07,820 --> 00:13:09,479
Becky, did you get those feed orders done?
337
00:13:09,480 --> 00:13:10,313
Yep, I hope you don't mind but I...
338
00:13:10,314 --> 00:13:12,229
Good 'cause I need to
get the rain gages checked
339
00:13:12,230 --> 00:13:14,169
and logged and we need
to get ready for drenching.
340
00:13:14,170 --> 00:13:15,819
Sure, not a problem.
341
00:13:15,820 --> 00:13:17,884
Um, Claire?
342
00:13:17,885 --> 00:13:22,885
(engine rumbling)
(birds chirping)
343
00:13:23,178 --> 00:13:25,309
I'll take care of him.
It's all right.
344
00:13:25,310 --> 00:13:26,440
I'll deal with it.
345
00:13:27,870 --> 00:13:28,703
What do you want?
346
00:13:28,703 --> 00:13:29,536
Why didn't you tell me you were
347
00:13:29,537 --> 00:13:31,169
still interested in the training contract?
348
00:13:31,170 --> 00:13:33,293
I never would've approached the Ryan's.
349
00:13:33,294 --> 00:13:35,213
But nothing's signed yet
so it's not too late for you.
350
00:13:35,214 --> 00:13:36,063
It is.
351
00:13:36,960 --> 00:13:38,360
I don't wanna work with you.
352
00:13:39,663 --> 00:13:42,169
Claire, think about it please.
353
00:13:42,170 --> 00:13:44,040
Don't throw something
away this big just because...
354
00:13:44,041 --> 00:13:45,226
How's your wife?
355
00:13:45,227 --> 00:13:48,029
(gentle music)
(birds chirping)
356
00:13:48,030 --> 00:13:49,530
I haven't seen her in weeks.
357
00:13:50,540 --> 00:13:51,840
I've asked for a divorce.
358
00:13:53,703 --> 00:13:54,753
You need to go now.
359
00:13:55,650 --> 00:13:57,036
I love you, I wanna be with you.
360
00:13:57,037 --> 00:13:57,960
Well I don't wanna be with you.
361
00:13:57,961 --> 00:13:59,519
I don't love you, I don't think about you.
362
00:13:59,520 --> 00:14:01,289
Whatever we had is over.
363
00:14:01,290 --> 00:14:02,933
You're out of my life for good.
364
00:14:02,934 --> 00:14:07,934
(gentle music)
(birds chirping)
365
00:14:12,908 --> 00:14:14,400
You're still wearing it.
366
00:14:14,401 --> 00:14:19,401
(gentle music)
(birds chirping)
367
00:14:26,519 --> 00:14:29,352
(engine rumbling)
368
00:14:25,144 --> 00:14:26,709
You don't give up do ya?
369
00:14:26,710 --> 00:14:31,710
(engine rumbling)
(birds chirping)
370
00:14:32,558 --> 00:14:34,809
Mate, whatever you think it's wrong.
371
00:14:34,810 --> 00:14:37,029
What, you mean you weren't married?
372
00:14:37,030 --> 00:14:38,739
You all think you're such
good friends telling Claire
373
00:14:38,740 --> 00:14:39,999
what a scumbag Peter Johnson is, huh?
374
00:14:40,000 --> 00:14:41,393
I couldn't have put it better myself mate.
375
00:14:41,394 --> 00:14:42,899
Yeah, well why don't you tell her this.
376
00:14:42,900 --> 00:14:45,499
Tell her nothin' else
matters to me besides her.
377
00:14:45,500 --> 00:14:47,839
My family, my job, my career.
378
00:14:47,840 --> 00:14:49,467
I'd lose a lot if it meant I got ger back.
379
00:14:49,468 --> 00:14:54,468
(gentle music)
(engine rumbling)
380
00:14:56,861 --> 00:14:58,419
So what did he want?
381
00:14:58,420 --> 00:14:59,253
Have you logged that rainfall yet?
382
00:14:59,254 --> 00:15:01,609
I've got get the sheep in
for drenching tomorrow.
383
00:15:01,610 --> 00:15:03,449
It wasn't much, just a couple mils.
384
00:15:03,450 --> 00:15:04,639
Well it still needs recording.
385
00:15:04,640 --> 00:15:06,109
Can you get up last month's too?
386
00:15:06,110 --> 00:15:07,493
You did tell him where to go?
387
00:15:08,835 --> 00:15:10,279
What have you put them in this column for?
388
00:15:10,280 --> 00:15:11,659
We need to start a new month.
389
00:15:11,660 --> 00:15:12,794
I'm sorry, I forgot.
390
00:15:12,795 --> 00:15:13,628
Claire...
391
00:15:13,629 --> 00:15:16,339
It only adds up to six mils Becky,
it's not brain surgery.
392
00:15:16,340 --> 00:15:17,640
He got to you didn't he?
393
00:15:19,720 --> 00:15:21,511
I've got sheep to muster.
394
00:15:21,512 --> 00:15:26,512
(gentle music)
(footsteps receding)
395
00:15:27,186 --> 00:15:28,989
(drill whirring)
396
00:15:28,990 --> 00:15:30,599
You should never get back with an ex.
397
00:15:30,600 --> 00:15:32,086
You broke up for a
reason in the first place
398
00:15:32,087 --> 00:15:33,119
and that reason's still gonna
399
00:15:33,120 --> 00:15:34,499
be there if you get back together.
400
00:15:34,500 --> 00:15:35,333
Well maybe not.
401
00:15:35,334 --> 00:15:38,049
You don't think anyone can
learn from their mistakes?
402
00:15:38,050 --> 00:15:39,249
Why are you sticking up for Peter?
403
00:15:39,250 --> 00:15:41,631
I'm not, I'm just askin' ya.
404
00:15:41,632 --> 00:15:43,273
If you really love someone,
405
00:15:44,149 --> 00:15:47,119
or you don't think they
deserve a second chance,
406
00:15:47,120 --> 00:15:48,110
(drill whirring)
407
00:15:48,111 --> 00:15:50,049
one strike and you're out every time, eh?
408
00:15:50,050 --> 00:15:51,409
Well I wouldn't wanna go through
409
00:15:51,410 --> 00:15:53,326
what Claire's gone through, no.
410
00:15:53,327 --> 00:15:55,171
So you're after someone who's perfect
411
00:15:55,172 --> 00:15:56,849
without any baggage at all?
412
00:15:56,850 --> 00:15:58,009
There's a difference between a little bit
413
00:15:58,010 --> 00:15:59,673
of baggage and a whole truckload.
414
00:16:00,901 --> 00:16:03,614
It doesn't have to be perfect, Tess.
415
00:16:03,615 --> 00:16:04,893
As long as it feels right.
416
00:16:06,500 --> 00:16:08,124
Well let's get this up then.
417
00:16:08,125 --> 00:16:11,183
(metal sheet clanging)
418
00:16:11,184 --> 00:16:13,019
Well Stan Dickson's happy to go ahead
419
00:16:13,020 --> 00:16:15,110
so Peter's bringing the
contracts 'round in the morning.
420
00:16:15,111 --> 00:16:16,658
I won't be signing them.
421
00:16:16,659 --> 00:16:18,469
(birds chirping)
422
00:16:18,470 --> 00:16:21,209
Alex, if I refused to work with every bloke
423
00:16:21,210 --> 00:16:23,229
I don't get along with we'd
have no feed delivered,
424
00:16:23,230 --> 00:16:24,489
we'd have no stock moved.
425
00:16:24,490 --> 00:16:26,439
Yeah, that's how to run a business Dad.
426
00:16:26,440 --> 00:16:28,190
That's not how I wanna run my life.
427
00:16:30,590 --> 00:16:33,000
You see, I like havin' friends Dad,
428
00:16:33,001 --> 00:16:35,554
and I wanna keep the ones I've got.
429
00:16:35,555 --> 00:16:38,235
(gate clanging)
430
00:16:38,236 --> 00:16:39,439
It doesn't seem to bother you so much
431
00:16:39,440 --> 00:16:40,273
'cause you don't seem to have any.
432
00:16:40,274 --> 00:16:42,059
I got a whole address book full of people.
433
00:16:42,060 --> 00:16:44,159
Yeah, that you have.
434
00:16:44,160 --> 00:16:47,233
Counselors, Cattle Breeder's Association.
435
00:16:48,120 --> 00:16:49,922
It's all just business.
436
00:16:49,923 --> 00:16:52,079
I mean,
can you drop around and have a drink,
437
00:16:52,080 --> 00:16:53,829
a laugh and let off a bit
of steam with that mob?
438
00:16:53,830 --> 00:16:54,680
I don't think so.
439
00:16:56,057 --> 00:16:58,089
All right Alex.
440
00:16:58,090 --> 00:17:02,069
I'll leave you to
explain all this to Peter.
441
00:17:02,070 --> 00:17:03,903
You accepted his offer.
442
00:17:03,904 --> 00:17:05,439
(gentle music)
(birds chirping)
443
00:17:05,440 --> 00:17:07,214
You can un accept it.
444
00:17:07,215 --> 00:17:11,422
(horse whinnies)
(gentle music)
445
00:17:11,423 --> 00:17:12,733
Right back Roy.
446
00:17:12,734 --> 00:17:17,734
(Claire exclaiming)
(sheep bleating)
447
00:17:19,265 --> 00:17:20,679
Need a hand?
448
00:17:20,680 --> 00:17:21,513
She's right.
449
00:17:21,514 --> 00:17:26,502
(Claire exclaiming)
(Roy barking)
450
00:17:27,430 --> 00:17:28,287
Don't start Tess.
451
00:17:28,288 --> 00:17:29,436
I'm not.
452
00:17:29,437 --> 00:17:30,270
Come on mutton chop.
453
00:17:30,271 --> 00:17:31,739
Whatever you decide to
do about Peter it's okay,
454
00:17:31,740 --> 00:17:34,689
just do what your heart tells you to do.
455
00:17:34,690 --> 00:17:36,709
As opposed to what
my little sister tells me.
456
00:17:36,710 --> 00:17:37,543
Back boy.
457
00:17:37,543 --> 00:17:38,376
As astounding as it may seem
458
00:17:38,377 --> 00:17:40,181
I don't have an answer for everything.
459
00:17:40,182 --> 00:17:44,050
(Claire exclaiming)
(sheep bleating)
460
00:17:44,051 --> 00:17:47,181
(gate clanging)
(sheep bleating)
461
00:17:47,182 --> 00:17:50,014
You are still in love with him, aren't you?
462
00:17:50,015 --> 00:17:54,952
(sheep bleating)
(gentle music)
463
00:17:54,953 --> 00:17:55,786
Come on Roy.
464
00:17:55,787 --> 00:18:00,786
(gentle music)
(birds chirping)
465
00:18:01,545 --> 00:18:06,545
(crickets chirping)
(gentle music)
466
00:18:23,986 --> 00:18:25,349
Well, I would've thought you'd have
467
00:18:25,350 --> 00:18:27,544
a problem with just hiring
some guy to have sex with.
468
00:18:27,545 --> 00:18:28,480
Yeah, but I'm not an alpaca.
469
00:18:28,481 --> 00:18:29,976
No, you're an alpaca pimp.
470
00:18:29,977 --> 00:18:32,309
Ronaldo is a $200,000 pedigree stud.
471
00:18:32,310 --> 00:18:33,879
Not one cent is changing hands.
472
00:18:33,880 --> 00:18:34,713
Well that's even worse.
473
00:18:34,713 --> 00:18:35,700
That's like being a groupie
474
00:18:35,701 --> 00:18:37,159
who only sleeps with famous people.
475
00:18:37,160 --> 00:18:38,369
Excuse me, what is the difference
476
00:18:38,370 --> 00:18:41,229
between servicing alpacas
and servicing horses or sheep?
477
00:18:41,230 --> 00:18:42,063
You name them Tess.
478
00:18:42,064 --> 00:18:43,239
You treat them like your children.
479
00:18:43,240 --> 00:18:45,049
And now you're lining up blokes for them.
480
00:18:45,050 --> 00:18:45,883
You guys are sick.
481
00:18:45,884 --> 00:18:47,019
I haven't even named the females yet
482
00:18:47,020 --> 00:18:51,059
but if I did it would be
something Spanish like Isabella.
483
00:18:51,060 --> 00:18:52,209
Again.
484
00:18:52,210 --> 00:18:53,569
Ah, not the Bella.
485
00:18:53,570 --> 00:18:54,469
Again.
486
00:18:54,469 --> 00:18:55,430
Yes.
487
00:18:55,431 --> 00:18:57,219
Uh, I don't need any dinner Meg.
488
00:18:57,220 --> 00:18:58,719
I've got to head into town for awhile.
489
00:18:58,720 --> 00:18:59,553
Oh cool.
490
00:18:59,553 --> 00:19:00,535
Can we all go?
491
00:19:00,536 --> 00:19:01,659
'Cause you know,
we haven't had a night at the pub in ages.
492
00:19:01,660 --> 00:19:02,607
Oh no, we can't.
493
00:19:02,607 --> 00:19:03,460
Why not?
494
00:19:03,461 --> 00:19:05,959
Uh, because dinner's nearly ready.
495
00:19:05,960 --> 00:19:07,709
And I promised to wax your legs
496
00:19:07,710 --> 00:19:09,169
and the offer is only good for tonight.
497
00:19:09,170 --> 00:19:10,489
Oh great, so I get to stay home
498
00:19:10,490 --> 00:19:12,049
and look good or go out and be hairy.
499
00:19:12,050 --> 00:19:14,694
Life's cruel like that.
500
00:19:14,695 --> 00:19:19,695
(dog barking)
(engine rumbling)
501
00:19:28,986 --> 00:19:33,986
(gentle music)
(crickets chirping)
502
00:19:48,929 --> 00:19:52,327
(Claire's throat clears)
503
00:19:52,328 --> 00:19:54,763
(knocking)
504
00:19:54,764 --> 00:19:55,597
Coming.
505
00:19:55,598 --> 00:20:00,597
(gentle music)
(crickets chirping)
506
00:20:03,135 --> 00:20:03,968
Hi.
507
00:20:06,174 --> 00:20:08,591
I was hoping that you'd come.
508
00:20:10,024 --> 00:20:11,158
Come, sit down.
509
00:20:11,159 --> 00:20:12,829
(Claire sighs)
510
00:20:12,830 --> 00:20:16,814
What you said earlier, about the contract?
511
00:20:16,815 --> 00:20:17,953
Yeah?
512
00:20:19,370 --> 00:20:20,203
And me.
513
00:20:23,430 --> 00:20:25,589
I can't work with you Peter.
514
00:20:25,590 --> 00:20:27,889
Not after everything that's happened.
515
00:20:27,890 --> 00:20:31,456
(gentle music)
(crickets chirping)
516
00:20:31,457 --> 00:20:32,703
Well I'll quit.
517
00:20:35,914 --> 00:20:36,830
(Claire sighs)
518
00:20:36,831 --> 00:20:39,009
(gentle music)
(crickets chirping)
519
00:20:39,010 --> 00:20:40,709
This was a mistake.
520
00:20:40,710 --> 00:20:41,984
Look wait, Claire.
521
00:20:41,985 --> 00:20:46,985
(footsteps receding)
(gentle music)
522
00:20:51,920 --> 00:20:53,686
(door latches)
523
00:20:53,687 --> 00:20:58,687
(crickets chirping)
(gentle music)
524
00:20:59,807 --> 00:21:01,141
(knocking)
525
00:21:01,142 --> 00:21:05,600
(gentle music)
(crickets chirping)
526
00:21:05,601 --> 00:21:08,393
(Claire panting)
527
00:21:08,394 --> 00:21:11,164
I have no idea what I'm doing.
528
00:21:11,165 --> 00:21:13,748
(gentle music)
529
00:21:31,002 --> 00:21:33,752
(birds chirping)
530
00:21:46,500 --> 00:21:47,333
Morning.
531
00:21:48,450 --> 00:21:49,689
Breakfast in bed.
532
00:21:49,690 --> 00:21:50,605
I have to go.
533
00:21:50,606 --> 00:21:51,969
(Peter chuckles)
534
00:21:51,970 --> 00:21:53,765
What do you mean?
535
00:21:53,766 --> 00:21:55,436
I woke up, you weren't there.
536
00:21:55,437 --> 00:21:56,939
Yeah, look I was just making
you a cup of tea, that's all.
537
00:21:56,940 --> 00:21:58,657
Oh God, I feel sick.
538
00:21:58,658 --> 00:21:59,507
Why, what do you mean?
539
00:21:59,508 --> 00:22:00,989
Because I wasn't here?
540
00:22:00,990 --> 00:22:04,389
Yes,
because I saw what my life could be like.
541
00:22:04,390 --> 00:22:05,905
Waking up every morning in an empty bed
542
00:22:05,906 --> 00:22:09,549
and wondering every time if that meant
543
00:22:09,550 --> 00:22:11,870
that you were with someone else.
544
00:22:11,871 --> 00:22:13,199
Look, I would never do that to you.
545
00:22:13,200 --> 00:22:15,073
You did it to your wife.
546
00:22:16,347 --> 00:22:18,769
And I'm sure you felt
really close to her once.
547
00:22:18,770 --> 00:22:19,640
See look, that's the point.
548
00:22:19,641 --> 00:22:21,033
I've never felt this way.
549
00:22:23,466 --> 00:22:25,256
I still have to know that I can trust you.
550
00:22:25,257 --> 00:22:26,121
You can.
551
00:22:26,122 --> 00:22:27,814
I don't know how else I can say it...
552
00:22:27,815 --> 00:22:28,698
You can't!
553
00:22:28,699 --> 00:22:33,206
(gentle music)
(birds chirping)
554
00:22:33,207 --> 00:22:35,469
Claire look, I love you.
555
00:22:35,470 --> 00:22:37,405
Yes, it was a mistake.
556
00:22:37,406 --> 00:22:39,327
For God's sake why
can't you forgive me for it?
557
00:22:39,328 --> 00:22:41,578
I don't know but I can't.
558
00:22:43,477 --> 00:22:48,477
I'm sorry, but it's over.
559
00:22:51,006 --> 00:22:51,839
For good.
560
00:22:51,840 --> 00:22:54,422
(gentle music)
561
00:22:56,087 --> 00:23:01,087
(door latches)
(gentle music)
562
00:23:03,265 --> 00:23:08,265
(engine rumbling)
(gentle music)
563
00:23:13,100 --> 00:23:14,150
How'd it go?
564
00:23:15,500 --> 00:23:16,723
I slept with him.
565
00:23:17,870 --> 00:23:18,999
That's all right, we've all done that.
566
00:23:19,000 --> 00:23:20,521
No, I haven't.
567
00:23:20,522 --> 00:23:23,239
Oh, I should never have gone.
568
00:23:23,240 --> 00:23:25,490
Don't be so hard on yourself Claire.
569
00:23:27,510 --> 00:23:28,360
Well that's it.
570
00:23:29,570 --> 00:23:30,403
It's over.
571
00:23:32,306 --> 00:23:34,129
I'll be down in 10
minutes for the drenching.
572
00:23:34,130 --> 00:23:36,323
Ronaldo's coming to service the alpacas.
573
00:23:37,930 --> 00:23:39,507
Drenching first okay?
574
00:23:39,508 --> 00:23:42,258
(birds chirping)
575
00:23:43,447 --> 00:23:44,499
Is that drench gun set up yet?
576
00:23:44,500 --> 00:23:45,570
Yeah, just about ready.
577
00:23:45,571 --> 00:23:49,369
Hey Claire um,
I'm really sorry about yesterday.
578
00:23:49,370 --> 00:23:50,591
You know, stuffing up the rain fall.
579
00:23:50,592 --> 00:23:51,425
Forget about it.
580
00:23:51,426 --> 00:23:52,453
Let's just get the drenching done.
581
00:23:53,703 --> 00:23:55,049
That's not what I ordered.
582
00:23:55,050 --> 00:23:55,883
So long as it works.
583
00:23:55,883 --> 00:23:56,716
That's not the point.
584
00:23:56,717 --> 00:23:58,460
When I order something I expect to get it.
585
00:23:58,461 --> 00:23:59,919
I'm gonna ring the supplier.
586
00:23:59,920 --> 00:24:01,219
Claire?
587
00:24:01,220 --> 00:24:02,939
I can handle the drenching.
588
00:24:02,940 --> 00:24:05,340
I know you got a lotta
other stuff on your mind.
589
00:24:06,720 --> 00:24:07,553
Yeah I do.
590
00:24:07,553 --> 00:24:08,396
Thanks Beck.
591
00:24:08,397 --> 00:24:12,926
(gentle music)
(birds chirping)
592
00:24:12,927 --> 00:24:17,927
(boards clattering)
(gentle music)
593
00:24:23,621 --> 00:24:25,851
(Claire yells)
594
00:24:25,852 --> 00:24:30,852
(Claire gasping)
(gentle music)
595
00:24:36,504 --> 00:24:38,268
Go on, come on.
596
00:24:38,269 --> 00:24:39,220
Next.
597
00:24:39,221 --> 00:24:41,319
She slept with him didn't she?
598
00:24:41,320 --> 00:24:42,367
Yep.
599
00:24:42,368 --> 00:24:44,359
Biggest mistake you can make.
600
00:24:44,360 --> 00:24:45,799
Look at me and Kevin.
601
00:24:45,800 --> 00:24:47,209
I've never slept with an ex.
602
00:24:47,210 --> 00:24:48,043
Well, you're smarter then us.
603
00:24:48,044 --> 00:24:49,379
No, I've just never been out
604
00:24:49,380 --> 00:24:51,659
with anyone long enough to make them an ex.
605
00:24:51,660 --> 00:24:52,493
Why do it?
606
00:24:52,493 --> 00:24:53,460
Why torture yourself?
607
00:24:53,461 --> 00:24:54,669
'Cause you set your eyes on him
608
00:24:54,670 --> 00:24:56,619
and your brain goes out the window.
609
00:24:56,620 --> 00:24:58,857
Yeah, we all think we're
sophisticated intelligent beings
610
00:24:58,858 --> 00:25:01,319
really we're just like any other animal,
611
00:25:01,320 --> 00:25:03,709
ruled by pheromones and hormones.
612
00:25:03,710 --> 00:25:05,039
Yeah and beer.
613
00:25:05,040 --> 00:25:07,049
Gonna make a start on lunch.
614
00:25:07,050 --> 00:25:08,820
Oh, can you make extra for Nick again?
615
00:25:08,821 --> 00:25:10,709
I thought you finished the shed?
616
00:25:10,710 --> 00:25:11,543
Yeah we have.
617
00:25:11,544 --> 00:25:13,919
He's helping me put up a
portable yard for Ronaldo.
618
00:25:13,920 --> 00:25:14,959
One of us could've helped you.
619
00:25:14,960 --> 00:25:16,759
I know, he's just interested
620
00:25:16,760 --> 00:25:18,554
to see what happened with the alpacas.
621
00:25:18,555 --> 00:25:21,502
Technically speaking, as a farmer...
622
00:25:21,503 --> 00:25:22,336
Tess?
623
00:25:23,760 --> 00:25:24,823
Go, we can manage.
624
00:25:24,824 --> 00:25:26,820
("The Siren's Song" by Rebecca Lavelle)
625
00:25:26,821 --> 00:25:31,821
♪ In the shadow of the moment ♪
626
00:25:32,131 --> 00:25:37,131
♪ Is the truth of light and dark ♪
627
00:25:37,891 --> 00:25:40,429
♪ Try to touch ♪
628
00:25:40,430 --> 00:25:43,180
♪ What lies between them ♪
629
00:25:43,181 --> 00:25:48,181
♪ But you'll never leave a mark ♪
630
00:25:48,363 --> 00:25:53,042
♪ Oo oo oo ♪
631
00:25:53,043 --> 00:25:56,546
♪ You can hold the darkness from you ♪
632
00:25:56,547 --> 00:25:58,797
♪ Oo oo oo ♪
633
00:26:01,874 --> 00:26:02,707
I'm fine.
634
00:26:02,708 --> 00:26:05,114
♪ If the will is very strong ♪
635
00:26:05,115 --> 00:26:06,715
Wish I was like you sometimes.
636
00:26:08,570 --> 00:26:09,403
Why?
637
00:26:11,019 --> 00:26:13,499
Because you loved Peter.
638
00:26:13,500 --> 00:26:15,589
You really really loved him
and you weren't scared of that.
639
00:26:15,590 --> 00:26:16,713
You just went for it.
640
00:26:19,453 --> 00:26:20,837
I can't, I don't have the guts.
641
00:26:20,838 --> 00:26:25,505
("The Siren's Song" by Rebecca Lavelle)
642
00:26:27,650 --> 00:26:29,099
Mom loved Jack so much she thought
643
00:26:29,100 --> 00:26:30,600
she couldn't live without him.
644
00:26:33,347 --> 00:26:36,159
(somber music)
645
00:26:36,160 --> 00:26:37,173
She took pills.
646
00:26:40,940 --> 00:26:44,159
I was 11, I remember sitting there waiting
647
00:26:44,160 --> 00:26:47,049
for the ambulance to come thinking,
648
00:26:47,050 --> 00:26:48,700
I'll never let this happen to me.
649
00:26:50,409 --> 00:26:52,007
If this is true love I don't want it.
650
00:26:52,008 --> 00:26:54,758
(birds chirping)
651
00:26:55,940 --> 00:26:57,909
Pretty lonely old life.
652
00:26:57,910 --> 00:26:58,883
No it's not.
653
00:27:01,910 --> 00:27:03,379
I got you.
654
00:27:03,380 --> 00:27:05,511
It's not the same Tess.
655
00:27:05,512 --> 00:27:08,262
(birds chirping)
656
00:27:10,870 --> 00:27:11,949
It's ridiculous Alex.
657
00:27:11,950 --> 00:27:13,129
In five years you'll be running one
658
00:27:13,130 --> 00:27:15,019
of the biggest horse
operations in the country.
659
00:27:15,020 --> 00:27:17,139
Bottom line is Dad, the guy's trouble.
660
00:27:17,140 --> 00:27:18,881
Whatever he's offering
you it's not worth it.
661
00:27:18,882 --> 00:27:21,476
I wouldn't do it to Claire all right?
662
00:27:21,477 --> 00:27:24,394
(engines rumbling)
663
00:27:27,546 --> 00:27:28,446
Where's he going?
664
00:27:28,447 --> 00:27:29,989
I got contracts for him to sign.
665
00:27:29,990 --> 00:27:32,457
Uh, slight change of plan Peter.
666
00:27:32,458 --> 00:27:34,559
I had a big talk with Alex last night.
667
00:27:34,560 --> 00:27:37,289
He's concerned that the
time he'd spend training
668
00:27:37,290 --> 00:27:38,479
would have an adverse effect on
669
00:27:38,480 --> 00:27:40,130
his work here at Killarney so...
670
00:27:41,270 --> 00:27:42,869
So you're pulling out?
671
00:27:42,870 --> 00:27:44,109
Well basically we can't spare him for
672
00:27:44,110 --> 00:27:46,429
the sort of hours you've got in mind.
673
00:27:46,430 --> 00:27:47,629
Harry, I know you wanted more money
674
00:27:47,630 --> 00:27:48,819
so maybe we come to...
No, no.
675
00:27:48,820 --> 00:27:49,870
It's not about money.
676
00:27:51,610 --> 00:27:53,069
Frankly, given recent events between
677
00:27:53,070 --> 00:27:54,219
you and Claire McLeod I can't
678
00:27:54,220 --> 00:27:56,379
in all conscience get involved.
679
00:27:56,380 --> 00:28:00,289
Alex feels the same way so uh,
sorry about that.
680
00:28:00,290 --> 00:28:01,635
Hope you understand.
681
00:28:01,636 --> 00:28:05,519
(footsteps receding)
682
00:28:05,520 --> 00:28:07,789
Hey Beck,
how'd you work out the dosage for this?
683
00:28:07,790 --> 00:28:08,946
Same as always.
684
00:28:08,947 --> 00:28:11,109
Yeah,
but you know this is concentrate right?
685
00:28:11,110 --> 00:28:13,459
You only need half as
much as the old brand.
686
00:28:13,460 --> 00:28:16,009
Yeah, I told you I'm fine with numbers.
687
00:28:16,010 --> 00:28:17,530
You go and grab lunch, I'll finish up here.
688
00:28:17,531 --> 00:28:18,364
(Jodi laughs)
689
00:28:18,365 --> 00:28:19,994
Yes ma'am, miss leading station hand.
690
00:28:19,995 --> 00:28:22,495
(tense music)
691
00:28:25,739 --> 00:28:30,739
(sheep bleating)
(somber music)
692
00:28:33,751 --> 00:28:38,751
(hooves clomping)
(somber music)
693
00:28:44,287 --> 00:28:45,939
Oh God.
694
00:28:45,940 --> 00:28:46,773
Oh God, no.
695
00:28:47,680 --> 00:28:49,859
Oh God, please don't die.
696
00:28:49,860 --> 00:28:51,619
Oh God, please get up, please get up.
697
00:28:51,620 --> 00:28:52,453
Get up.
698
00:28:52,454 --> 00:28:54,480
Please get up, please.
699
00:28:54,481 --> 00:28:55,757
Oh God!
700
00:28:55,758 --> 00:28:56,591
Oh God!
701
00:28:57,491 --> 00:28:59,453
Oh please don't die on me.
702
00:28:59,454 --> 00:29:00,287
Please don't die on me.
703
00:29:00,288 --> 00:29:01,537
Get up, please!
704
00:29:02,513 --> 00:29:05,444
Don't any of you dare die!
705
00:29:05,445 --> 00:29:06,476
Please get up.
706
00:29:08,130 --> 00:29:08,963
Alex?
707
00:29:08,964 --> 00:29:10,709
Uh, look I just...
708
00:29:10,710 --> 00:29:12,269
Look, I just told Peter Johnson
709
00:29:12,270 --> 00:29:14,318
to shove his contract all right?
710
00:29:14,319 --> 00:29:17,209
Well I hope you didn't
do that on my account.
711
00:29:17,210 --> 00:29:18,043
As if.
712
00:29:19,330 --> 00:29:20,310
So if I were you Claire I'd get
713
00:29:20,311 --> 00:29:21,789
my backside over to Stan Dickson's
714
00:29:21,790 --> 00:29:24,577
and remind him who
started Brave J's training.
715
00:29:24,578 --> 00:29:26,858
Well, Peter will find another trainer.
716
00:29:26,859 --> 00:29:27,692
Yeah.
717
00:29:27,693 --> 00:29:29,747
I don't like his chances there.
718
00:29:29,748 --> 00:29:30,879
I mean I would've had to been
719
00:29:30,880 --> 00:29:32,554
his last choice, not his first.
720
00:29:32,555 --> 00:29:35,349
(birds chirping)
721
00:29:35,350 --> 00:29:36,659
You sure you don't want this?
722
00:29:36,660 --> 00:29:38,699
Look, you know as much as I like
723
00:29:38,700 --> 00:29:40,758
the idea of takin' that
bloke to the cleaners,
724
00:29:40,759 --> 00:29:42,339
I figure it's not a real good reason
725
00:29:42,340 --> 00:29:43,990
to go into business with someone.
726
00:29:45,500 --> 00:29:47,199
Claire, this job's yours.
727
00:29:47,200 --> 00:29:48,033
You got it the first time around
728
00:29:48,034 --> 00:29:50,142
because you deserved it an you still do.
729
00:29:50,143 --> 00:29:52,590
Well get out there and make it happen.
730
00:29:52,591 --> 00:29:56,059
(upbeat music)
(birds chirping)
731
00:29:56,060 --> 00:29:59,859
Alex,
I'm sorry about what I said yesterday.
732
00:29:59,860 --> 00:30:00,693
Yeah, yeah.
733
00:30:00,694 --> 00:30:02,077
Look, just get over to Stan Dickson's
734
00:30:02,078 --> 00:30:04,059
and sort somethin' out will ya?
735
00:30:04,060 --> 00:30:07,672
(birds chirping)
(upbeat music)
736
00:30:07,673 --> 00:30:08,814
Claire!
737
00:30:08,815 --> 00:30:09,648
You have to come now.
738
00:30:09,649 --> 00:30:10,933
I've killed all the sheep.
739
00:30:12,105 --> 00:30:16,129
(gentle music)
(hooves clomping)
740
00:30:16,130 --> 00:30:17,369
I am so sorry Claire.
741
00:30:17,370 --> 00:30:19,293
I'll pay for any losses I swear.
742
00:30:21,946 --> 00:30:23,369
I don't know how it happened.
743
00:30:23,370 --> 00:30:25,289
I, I gave them too much drench
744
00:30:25,290 --> 00:30:28,039
and I didn't realize
that it was concentrate.
745
00:30:28,040 --> 00:30:30,259
I can't believe I'm so stupid.
746
00:30:30,260 --> 00:30:31,569
Are they all right?
747
00:30:31,570 --> 00:30:32,403
Do you want me to get a vet?
748
00:30:32,403 --> 00:30:33,240
I'll pay for everything.
749
00:30:33,241 --> 00:30:35,849
They're not dying, they're just sick.
750
00:30:35,850 --> 00:30:37,274
Really?
751
00:30:37,275 --> 00:30:38,108
Yep.
752
00:30:38,108 --> 00:30:39,000
All they need is a bit of time
753
00:30:39,001 --> 00:30:40,289
to flush it through their systems.
754
00:30:40,290 --> 00:30:41,384
Come on girl.
755
00:30:41,385 --> 00:30:42,249
Up you go.
756
00:30:42,249 --> 00:30:43,082
Up.
Oh thank God.
757
00:30:43,082 --> 00:30:43,915
I am so sorry.
758
00:30:43,916 --> 00:30:45,526
I am so sorry.
759
00:30:45,527 --> 00:30:47,009
Up (groans).
760
00:30:47,010 --> 00:30:48,609
How did this happen?
761
00:30:48,610 --> 00:30:50,769
How could you give them so much?
762
00:30:50,770 --> 00:30:52,809
It was a new brand and,
763
00:30:52,810 --> 00:30:54,146
and I just got the dosage mixed up.
764
00:30:54,147 --> 00:30:55,649
But you knew it was a new brand
765
00:30:55,650 --> 00:30:57,179
and the dosage is written a mile high.
766
00:30:57,180 --> 00:30:58,093
How could miss it?
767
00:31:00,588 --> 00:31:01,421
I just...
768
00:31:02,560 --> 00:31:03,697
What's going on?
769
00:31:03,698 --> 00:31:07,589
(gentle music)
(sheep bleating)
770
00:31:07,590 --> 00:31:09,740
I went by the old dosage, the one I knew.
771
00:31:12,590 --> 00:31:14,849
I can't read properly.
772
00:31:14,850 --> 00:31:17,093
A few words and numbers and that's it.
773
00:31:18,810 --> 00:31:20,936
Why didn't you say something?
774
00:31:20,937 --> 00:31:23,899
'Cause how much would you
have trusted me if you knew?
775
00:31:23,900 --> 00:31:27,064
A hell of a lot more
than I trust you right now.
776
00:31:27,065 --> 00:31:31,959
(gentle music)
(sheep bleating)
777
00:31:31,960 --> 00:31:32,793
Look mate, I know there's been
778
00:31:32,794 --> 00:31:34,856
a few stuff ups but AB's a great company
779
00:31:34,857 --> 00:31:37,227
and I promise you it'll be worth the wait.
780
00:31:37,228 --> 00:31:39,768
(engine rumbling)
781
00:31:39,769 --> 00:31:40,931
(door slams)
782
00:31:40,932 --> 00:31:42,157
(footsteps approaching)
783
00:31:42,158 --> 00:31:43,803
Stan, Peter.
784
00:31:44,970 --> 00:31:47,589
I heard that Alex and Harry
are pulling out of the training.
785
00:31:47,590 --> 00:31:49,749
I was wondering if you'd
reconsider our previous deal?
786
00:31:49,750 --> 00:31:50,583
Claire.
787
00:31:50,583 --> 00:31:51,430
Look, if you're not gonna fulfill
788
00:31:51,431 --> 00:31:53,689
your contract with Stan
he's free to look elsewhere.
789
00:31:53,690 --> 00:31:54,829
A new trainer will be appointed.
790
00:31:54,830 --> 00:31:56,378
You've been telling him that for weeks.
791
00:31:56,379 --> 00:31:58,175
If I can't get anyone local
792
00:31:58,176 --> 00:32:00,013
I'll fly someone in from interstate.
793
00:32:00,014 --> 00:32:02,089
Look,
I'll do the training myself if I have to.
794
00:32:02,090 --> 00:32:03,579
I know Brave J.
795
00:32:03,580 --> 00:32:04,932
Look, why waste time getting
796
00:32:04,933 --> 00:32:06,779
him familiar with another trainer when
797
00:32:06,780 --> 00:32:08,509
I can just pick up where I left off.
798
00:32:08,510 --> 00:32:10,117
Yeah, and what happens if you get sick?
799
00:32:10,118 --> 00:32:11,470
Or you break a leg?
800
00:32:11,471 --> 00:32:13,179
Have you thought about insurance?
801
00:32:13,180 --> 00:32:14,519
Do you even know if you can get cover
802
00:32:14,520 --> 00:32:16,609
as an independent trainer?
803
00:32:16,610 --> 00:32:19,889
Look Claire, you're a great trainer.
804
00:32:19,890 --> 00:32:21,039
I wish you'd work for Peter again.
805
00:32:21,040 --> 00:32:21,990
That would solve everything.
806
00:32:21,991 --> 00:32:23,690
Sorry Stan, that's not possible.
807
00:32:24,740 --> 00:32:25,573
He's right.
808
00:32:26,533 --> 00:32:29,909
You're a one man operation, so to speak.
809
00:32:29,910 --> 00:32:32,767
If you get crook, I'm back to square one.
810
00:32:34,080 --> 00:32:34,913
Sorry.
811
00:32:34,914 --> 00:32:39,269
(gentle music)
(birds chirping)
812
00:32:39,270 --> 00:32:40,119
Me too.
813
00:32:40,120 --> 00:32:45,119
(gentle music)
(birds chirping)
814
00:32:49,901 --> 00:32:54,901
(buttons clicking)
(birds chirping)
815
00:32:56,670 --> 00:32:57,600
Claire, I just wanted you
816
00:32:57,601 --> 00:32:59,629
to know that I didn't mean to lie.
817
00:32:59,630 --> 00:33:00,480
So why did you?
818
00:33:02,330 --> 00:33:03,930
Because people think I'm dumb.
819
00:33:04,945 --> 00:33:07,945
A teacher thought I was dyslexic
but she never did anything.
820
00:33:09,640 --> 00:33:10,809
No one cared and you did.
821
00:33:10,810 --> 00:33:13,149
You gave me a chance
and I didn't wanna blow it.
822
00:33:13,150 --> 00:33:15,069
How did you think you
were gonna get away with it?
823
00:33:15,070 --> 00:33:17,009
'Cause I've done it all my life.
824
00:33:17,010 --> 00:33:18,811
But all the work I've given you...
825
00:33:18,812 --> 00:33:23,679
(gentle music)
(birds chirping)
826
00:33:23,680 --> 00:33:27,749
The colors are so I can
know which column is which.
827
00:33:27,750 --> 00:33:28,723
Jodi helped me.
828
00:33:31,480 --> 00:33:32,930
You should've just told me.
829
00:33:34,144 --> 00:33:36,213
No one's ever trusted me with anything.
830
00:33:38,738 --> 00:33:39,962
And I didn't wanna stop,
831
00:33:39,963 --> 00:33:41,559
I didn't wanna stop feeling important
832
00:33:41,560 --> 00:33:44,479
because I never have
and if you're gonna sack me
833
00:33:44,480 --> 00:33:46,370
can you just get it over and done with?
834
00:33:46,371 --> 00:33:49,038
(phone ringing)
835
00:33:50,866 --> 00:33:52,039
(gentle music)
(birds chirping)
836
00:33:52,040 --> 00:33:53,003
Claire McLeod.
837
00:33:55,180 --> 00:33:56,649
Yeah, thanks for getting back to me.
838
00:33:56,650 --> 00:34:00,233
Uh, something I wanna discuss with you.
839
00:34:01,350 --> 00:34:02,183
Well I woulda got one of the others
840
00:34:02,184 --> 00:34:05,179
to help but they were all busy again today.
841
00:34:05,180 --> 00:34:06,013
No problem.
842
00:34:06,014 --> 00:34:07,139
I've got nothing urgent on.
843
00:34:07,140 --> 00:34:08,259
Yeah, except the generator.
844
00:34:08,260 --> 00:34:09,586
Oh, that can wait.
845
00:34:09,587 --> 00:34:11,659
Ronaldo's goin' back tonight isn't he?
846
00:34:11,660 --> 00:34:12,493
Sure is.
847
00:34:13,890 --> 00:34:16,879
So the portable yard's pretty urgent then?
848
00:34:16,880 --> 00:34:18,026
Oh for sure, very urgent.
849
00:34:18,027 --> 00:34:19,359
And they're actually not very portable
850
00:34:19,360 --> 00:34:22,999
and they're much heavier then
when I put them up last time.
851
00:34:23,000 --> 00:34:24,433
Hey look, Ronaldo's here.
852
00:34:25,680 --> 00:34:27,193
So is Alex.
853
00:34:27,194 --> 00:34:28,263
What's he want?
854
00:34:29,360 --> 00:34:31,049
This is a good idea isn't it?
855
00:34:31,050 --> 00:34:32,247
Yep.
856
00:34:32,248 --> 00:34:34,689
Shouldn't we be doing something you know,
857
00:34:34,690 --> 00:34:36,019
to make it official?
858
00:34:36,020 --> 00:34:37,670
Down the track yeah.
859
00:34:37,671 --> 00:34:41,084
No I meant, now.
860
00:34:41,085 --> 00:34:42,455
You aren't gonna pull the
pin on me are you Claire?
861
00:34:42,456 --> 00:34:43,289
(Claire smirks)
862
00:34:43,289 --> 00:34:44,122
Nah.
863
00:34:44,122 --> 00:34:44,955
Are you?
864
00:34:44,956 --> 00:34:46,205
Not a chance.
865
00:34:47,569 --> 00:34:48,503
You all right then?
866
00:34:48,504 --> 00:34:49,836
Yeah.
867
00:34:51,238 --> 00:34:52,232
Hey?
868
00:34:52,233 --> 00:34:54,565
If it makes you feel better.
869
00:34:55,970 --> 00:34:57,339
So we're in this together?
870
00:34:57,340 --> 00:34:58,173
You bet.
871
00:34:58,174 --> 00:35:00,563
(gentle music)
872
00:35:05,009 --> 00:35:07,592
(upbeat music)
873
00:35:06,737 --> 00:35:08,399
They seemed pleased to see him.
874
00:35:08,400 --> 00:35:09,769
Shouldn't be any problems then.
875
00:35:09,770 --> 00:35:11,432
Yeah, you don't wanna have to resort to AI.
876
00:35:11,433 --> 00:35:13,599
Apparently that's hardly ever necessary.
877
00:35:13,600 --> 00:35:16,468
Alpacas are uh, quite keen to mate.
878
00:35:16,469 --> 00:35:19,459
(playful music)
879
00:35:19,460 --> 00:35:21,573
He sure knows what he's here for.
880
00:35:21,574 --> 00:35:23,709
What's wrong with a bit of flirting first?
881
00:35:23,710 --> 00:35:24,789
Nothing but they've got to get down
882
00:35:24,790 --> 00:35:26,189
to business sometimes don't they?
883
00:35:26,190 --> 00:35:28,364
Yeah, but they look so desperate.
884
00:35:28,365 --> 00:35:31,315
Well, some men like women
who make the first move.
885
00:35:33,306 --> 00:35:35,759
Um, so once my breeding program's in place
886
00:35:35,760 --> 00:35:37,959
I thought I'd look at
fiber sales as a sideline.
887
00:35:37,960 --> 00:35:38,992
He hasn't even finished with the first one
888
00:35:38,993 --> 00:35:40,079
and he's lookin' at the next one.
889
00:35:40,080 --> 00:35:41,349
Yeah, typical bloke.
890
00:35:41,350 --> 00:35:42,665
Always got his eye on the next conquest.
891
00:35:42,666 --> 00:35:44,112
(playful music)
892
00:35:44,113 --> 00:35:46,069
I don't think we need to watch this do we?
893
00:35:46,070 --> 00:35:48,070
No, we don't wanna put him off.
894
00:35:49,740 --> 00:35:51,862
So um, did I mention the return
895
00:35:51,863 --> 00:35:54,171
I was looking at on fiber sales?
896
00:35:54,172 --> 00:35:55,005
Oh no.
897
00:35:55,005 --> 00:35:55,838
What margin are you looking are
898
00:35:55,838 --> 00:35:56,671
you looking for on your business plan?
899
00:35:56,671 --> 00:35:57,504
Oh, about 20%.
900
00:35:57,504 --> 00:35:58,337
Right.
901
00:35:58,338 --> 00:36:01,954
(llamas humming)
(gentle music)
902
00:36:01,955 --> 00:36:03,972
Well, you wanted the
security that AB can provide.
903
00:36:03,973 --> 00:36:06,367
I'm now in the position to offer you that.
904
00:36:06,368 --> 00:36:08,129
I'll be providing the finances
905
00:36:08,130 --> 00:36:09,899
and security as Claire's
business partner Stan.
906
00:36:09,900 --> 00:36:12,509
And this has got the backing of Killarney?
907
00:36:12,510 --> 00:36:14,389
No, my personal finances.
908
00:36:14,390 --> 00:36:15,569
Plus there is a property we can
909
00:36:15,570 --> 00:36:17,120
put up as collateral if needed.
910
00:36:18,161 --> 00:36:19,259
Wilgul.
911
00:36:19,260 --> 00:36:22,113
If I go with you two on this, is this it?
912
00:36:24,090 --> 00:36:27,549
Horses, training, contracts?
913
00:36:27,550 --> 00:36:31,149
Is this the last time we have
to have this conversation?
914
00:36:31,150 --> 00:36:32,692
I think we can manage that Stan.
915
00:36:32,693 --> 00:36:34,393
Then you've got yourself a deal.
916
00:36:36,233 --> 00:36:38,228
Good on you Stan.
917
00:36:38,229 --> 00:36:40,710
All right then, let's get started.
918
00:36:40,711 --> 00:36:45,711
(engine rumbling)
(playful music)
919
00:36:48,730 --> 00:36:51,889
Alex,
you've had the same idea as me obviously.
920
00:36:51,890 --> 00:36:53,199
Who needs Australian Bloodlines?
921
00:36:53,200 --> 00:36:54,949
We can just sign Stan up ourselves.
922
00:36:54,950 --> 00:36:56,257
And we just did.
923
00:36:56,258 --> 00:36:58,089
Well I hope you rung him
for every cent you could get.
924
00:36:58,090 --> 00:37:01,239
Yeah, Claire and I are very
happy with the deal we struck.
925
00:37:01,240 --> 00:37:03,433
Uh, no offense Claire but we don't need
926
00:37:03,434 --> 00:37:04,626
to hire you to do the training.
927
00:37:04,627 --> 00:37:05,877
Why not?
928
00:37:05,878 --> 00:37:07,783
Killarney didn't get the business.
929
00:37:08,820 --> 00:37:09,989
We got it.
930
00:37:09,990 --> 00:37:10,960
Claire and I.
931
00:37:10,960 --> 00:37:11,793
What?
932
00:37:11,794 --> 00:37:14,498
We've gone into business together Dad,
933
00:37:14,499 --> 00:37:17,003
and we're off to a great start too.
934
00:37:17,004 --> 00:37:22,004
(engine rumbling)
(gentle music)
935
00:37:26,129 --> 00:37:30,550
(birds chirping)
(gentle music)
936
00:37:30,551 --> 00:37:31,679
Hello everyone.
937
00:37:31,680 --> 00:37:34,023
I'd like you to meet my
new business partner.
938
00:37:34,024 --> 00:37:36,105
Ryan McLeod horse training.
939
00:37:36,106 --> 00:37:36,939
(Claire chuckles)
940
00:37:36,939 --> 00:37:37,772
McLeod Ryan.
941
00:37:37,773 --> 00:37:39,810
And eventually we'll be
getting to breeding too.
942
00:37:39,811 --> 00:37:40,943
Congratulations.
943
00:37:40,944 --> 00:37:41,840
Wow.
944
00:37:41,840 --> 00:37:42,673
Congratulations to you.
945
00:37:42,673 --> 00:37:43,560
Since when?
946
00:37:43,561 --> 00:37:46,988
Mm, since uh, a couple of hours ago.
947
00:37:46,989 --> 00:37:48,029
But you can't be serious.
948
00:37:48,030 --> 00:37:49,659
You can't decide to be
partners just like that.
949
00:37:49,660 --> 00:37:51,692
There are legalities and contracts and...
950
00:37:51,693 --> 00:37:53,709
Hand shake was good enough for me.
951
00:37:53,710 --> 00:37:54,909
No, it's not that simple.
952
00:37:54,910 --> 00:37:55,800
Why not?
953
00:37:55,801 --> 00:37:56,979
Well, what about your business plan?
954
00:37:56,980 --> 00:37:58,189
How are you gonna split your profits?
955
00:37:58,190 --> 00:37:59,842
What about your capital, your security?
956
00:37:59,843 --> 00:38:01,869
I mean,
I can't see Dad puttin' up Killarney
957
00:38:01,870 --> 00:38:03,079
if Claire's got a share in this.
958
00:38:03,080 --> 00:38:03,941
No kidding.
959
00:38:03,942 --> 00:38:06,809
That's why I told Stan
Dickson you'd be backin' us.
960
00:38:06,810 --> 00:38:07,800
You what?
961
00:38:07,801 --> 00:38:09,779
Well, you told me to get
out from under the old man.
962
00:38:09,780 --> 00:38:11,089
I took your advice.
963
00:38:11,090 --> 00:38:11,990
And you told me to get out
964
00:38:11,991 --> 00:38:13,912
there and fight for it so I did.
965
00:38:13,913 --> 00:38:15,262
Here's to mutiny.
966
00:38:15,263 --> 00:38:16,096
And Napoleon.
967
00:38:16,096 --> 00:38:16,929
(all laughing)
968
00:38:16,930 --> 00:38:18,179
Cheers!
969
00:38:19,387 --> 00:38:24,387
(birds chirping)
(gentle music)
970
00:38:29,193 --> 00:38:34,193
(footsteps approaching)
(birds chirping)
971
00:38:35,103 --> 00:38:37,065
(Claire's throat clears)
972
00:38:37,066 --> 00:38:39,846
That's how I learned to read.
973
00:38:39,847 --> 00:38:42,629
I don't know if they'll
help or not being dyslexic.
974
00:38:42,630 --> 00:38:43,463
Don't ask me.
975
00:38:43,464 --> 00:38:44,684
(Claire chuckles)
976
00:38:44,685 --> 00:38:47,919
(birds chirping)
977
00:38:47,920 --> 00:38:51,489
If you um, wanna borrow the ute one night,
978
00:38:51,490 --> 00:38:54,846
go into town to Tafe or uh,
an evening class?
979
00:38:54,847 --> 00:38:56,183
Yeah, I'll look into it.
980
00:38:58,090 --> 00:38:59,740
So does this mean that I'm not...
981
00:39:00,991 --> 00:39:01,941
You're not fired.
982
00:39:04,880 --> 00:39:05,713
Thanks Claire.
983
00:39:07,160 --> 00:39:09,269
I won't let you down again, I promise.
984
00:39:09,270 --> 00:39:10,103
You better not.
985
00:39:10,104 --> 00:39:12,433
I'm gonna be pretty busy from now on.
986
00:39:13,520 --> 00:39:16,686
Need my leading station
hand to be on top of things.
987
00:39:16,687 --> 00:39:18,248
You got it.
988
00:39:18,249 --> 00:39:19,082
Good.
989
00:39:20,480 --> 00:39:21,313
Hey?
990
00:39:21,314 --> 00:39:26,278
(gentle music)
(birds chirping)
991
00:39:27,552 --> 00:39:30,469
(Becky sighs)
992
00:39:30,470 --> 00:39:34,259
Who was the uh,
stupid idiot that pulled these out anyway?
993
00:39:34,260 --> 00:39:35,629
Just shut up and get on with it.
994
00:39:35,630 --> 00:39:37,974
Hey, we're partners remember?
995
00:39:37,975 --> 00:39:40,004
I don't reckon that makes you boss.
996
00:39:40,005 --> 00:39:40,838
Yeah, well it doesn't mean
997
00:39:40,839 --> 00:39:42,799
I have to do all the work either.
998
00:39:42,800 --> 00:39:43,793
Give me a break.
999
00:39:46,033 --> 00:39:51,033
(hammer thudding)
(playful music)
1000
00:39:51,275 --> 00:39:52,608
What was that?
1001
00:39:54,093 --> 00:39:56,094
Just keepin' you in line, that's all.
1002
00:39:56,095 --> 00:39:58,762
(playful music)
1003
00:40:01,113 --> 00:40:02,449
Ah!
1004
00:40:02,450 --> 00:40:03,691
I'll make you eat that, you know it.
1005
00:40:03,692 --> 00:40:04,525
Yeah?
1006
00:40:04,525 --> 00:40:05,358
Mm hm.
1007
00:40:05,358 --> 00:40:06,236
Just try it.
1008
00:40:06,237 --> 00:40:08,903
(playful music)
1009
00:40:10,734 --> 00:40:11,666
I'm gonna make you eat that.
1010
00:40:11,667 --> 00:40:16,073
Yes, you're gonna eat it (laughing).
1011
00:40:16,074 --> 00:40:21,074
(Claire laughing)
(engine rumbling)
1012
00:40:23,273 --> 00:40:25,856
(gentle music)
1013
00:40:34,618 --> 00:40:36,969
So you heard the good news then?
1014
00:40:36,970 --> 00:40:37,870
Can I talk to you?
1015
00:40:37,871 --> 00:40:39,237
Hey listen, we're partners right?
1016
00:40:39,238 --> 00:40:40,999
If you got something to
say say it to the both of us.
1017
00:40:41,000 --> 00:40:41,833
This doesn't concern you.
1018
00:40:41,833 --> 00:40:42,666
It's okay.
1019
00:40:45,703 --> 00:40:50,703
(footsteps receding)
(birds chirping)
1020
00:40:51,751 --> 00:40:54,251
(tense music)
1021
00:40:55,327 --> 00:40:56,200
If you wanted to take a shot at me,
1022
00:40:56,201 --> 00:40:58,005
why not just slap me in the head?
1023
00:40:58,006 --> 00:40:58,910
What?
1024
00:40:58,911 --> 00:41:00,279
You're stealin' business
straight out from underneath me.
1025
00:41:00,280 --> 00:41:01,679
What, you think this is personal?
1026
00:41:01,680 --> 00:41:02,580
What else is it?
1027
00:41:03,520 --> 00:41:04,741
I gave up everything for you Claire.
1028
00:41:04,742 --> 00:41:06,403
Well that's not my fault.
1029
00:41:07,750 --> 00:41:08,610
Well if it's not what you wanted
1030
00:41:08,611 --> 00:41:10,223
how come you turned up in
my hotel room last night then?
1031
00:41:10,224 --> 00:41:12,503
I told you that was a mistake.
1032
00:41:13,748 --> 00:41:15,169
(Claire sighs)
1033
00:41:15,170 --> 00:41:17,199
I know revenge when I see it.
1034
00:41:17,200 --> 00:41:19,387
Yeah, it's payback time isn't it?
1035
00:41:19,388 --> 00:41:20,899
And you want me to suffer.
1036
00:41:20,900 --> 00:41:24,099
(gentle music)
(birds chirping)
1037
00:41:24,100 --> 00:41:25,350
I'm not out to get you.
1038
00:41:26,430 --> 00:41:28,019
And if you think I am then that shows
1039
00:41:28,020 --> 00:41:29,919
how little you really know me.
1040
00:41:29,920 --> 00:41:31,220
Yeah, maybe I never did.
1041
00:41:32,254 --> 00:41:33,981
You want this ugly?
1042
00:41:33,982 --> 00:41:35,237
Well it just got ugly.
1043
00:41:35,238 --> 00:41:40,238
(gentle music)
(birds chirping)
1044
00:41:42,765 --> 00:41:47,432
("The Siren's Song" by Rebecca Lavelle)
1045
00:41:57,233 --> 00:41:59,953
♪ In the shadow ♪
1046
00:41:59,954 --> 00:42:02,700
♪ Of the moment ♪
1047
00:42:02,701 --> 00:42:07,701
♪ Is the truth of light and dark ♪
1048
00:42:08,422 --> 00:42:10,815
♪ Trying to touch ♪
1049
00:42:10,816 --> 00:42:13,480
♪ What lies between them ♪
1050
00:42:13,481 --> 00:42:18,481
♪ But you'll never leave a mark ♪
1051
00:42:19,150 --> 00:42:21,976
♪ In the stillness ♪
1052
00:42:21,977 --> 00:42:24,693
♪ In the silence ♪
1053
00:42:24,694 --> 00:42:26,244
♪ When it's finished ♪
1054
00:42:26,245 --> 00:42:30,364
♪ When it's gone ♪
1055
00:42:30,365 --> 00:42:33,028
♪ Something echoes ♪
1056
00:42:33,029 --> 00:42:35,781
♪ Something whispers ♪
1057
00:42:35,782 --> 00:42:40,782
♪ Tries to speak when you're alone ♪
1058
00:42:41,038 --> 00:42:46,038
♪ Oo oo oo ♪
1059
00:42:46,076 --> 00:42:49,552
♪ You can hold that darkness from you ♪
1060
00:42:49,553 --> 00:42:52,054
♪ Oo oo oo ♪
1061
00:42:52,055 --> 00:42:55,055
(thunder crackling)
1062
00:42:56,662 --> 00:42:59,329
(gentle music)
72875
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.