Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,469 --> 00:00:04,242
Oh, man. What do you guys
know about this Oedipus guy?
2
00:00:04,242 --> 00:00:07,147
- Never heard of him.
- Well, you're about to.
3
00:00:07,147 --> 00:00:08,150
Wait, what?
4
00:00:08,150 --> 00:00:09,954
How insane is that?
5
00:00:09,954 --> 00:00:11,724
Oh, Oedipus,
Oedipus, Oedipus.
6
00:00:11,724 --> 00:00:13,360
Don't spoil it.
7
00:00:13,360 --> 00:00:14,195
This is nothing.
8
00:00:14,195 --> 00:00:15,297
If I lost my eyesight,
9
00:00:15,297 --> 00:00:17,334
I'd bump
into my mother a lot too.
10
00:00:17,334 --> 00:00:19,372
both:
You're reading it backwards.
11
00:00:19,372 --> 00:00:22,913
Ah!
Oedipus, you naughty pioneer.
12
00:00:22,913 --> 00:00:24,281
Hardly pioneering.
13
00:00:24,281 --> 00:00:26,152
This is the top half
of my family tree.
14
00:00:26,152 --> 00:00:28,157
Stupendous?
Incest, murder?
15
00:00:28,157 --> 00:00:29,894
Nah, I know the story.
16
00:00:29,894 --> 00:00:30,962
Sucks to be Oedipus.
17
00:00:30,962 --> 00:00:32,900
Sucks to be Oedipus' parents!
18
00:00:32,900 --> 00:00:34,101
- Yeah.
- Mm-hmm.
19
00:00:34,101 --> 00:00:36,138
You know what, guys?
I don't say this enough.
20
00:00:36,138 --> 00:00:38,544
We're
a relatively healthy family.
21
00:00:38,544 --> 00:00:39,546
all: Aww.
- I act like
22
00:00:39,546 --> 00:00:41,382
you guys are a burden,
and you are,
23
00:00:41,382 --> 00:00:44,923
but I need to appreciate
my situation for what it is:
24
00:00:44,923 --> 00:00:46,960
somewhat better than Oedipus.
25
00:00:46,960 --> 00:00:48,029
- Aww.
- How nice.
26
00:00:48,129 --> 00:00:50,433
Every goat in the city
has been partially eaten,
27
00:00:50,433 --> 00:00:52,438
leaving a trail of blood
to the palace gates,
28
00:00:52,438 --> 00:00:54,242
and the people are coming
with torches
29
00:00:54,242 --> 00:00:56,312
to demand
your father be killed!
30
00:00:56,312 --> 00:00:58,317
[sighs]
Maybe I'd rather be Oedipus.
31
00:00:58,317 --> 00:01:01,857
[laughs]
Not a chance, stud.
32
00:01:01,857 --> 00:01:04,830
[upbeat mythical music]
33
00:01:04,830 --> 00:01:11,810
♪ ♪
34
00:01:26,874 --> 00:01:28,243
[crowd clamoring]
35
00:01:28,243 --> 00:01:30,615
- Dad, did you eat those goats?
- Of course not.
36
00:01:30,615 --> 00:01:33,353
I'd remember if I did.
Goats are amazing.
37
00:01:33,353 --> 00:01:35,457
They have those little handles
on their heads
38
00:01:35,457 --> 00:01:37,628
so you can just...
[chomping]
39
00:01:37,628 --> 00:01:40,266
Next time someone asks,
shorten that to "no."
40
00:01:40,266 --> 00:01:41,503
You want me to beat 'em up?
41
00:01:41,503 --> 00:01:44,108
Everyone?
In the entire city?
42
00:01:44,108 --> 00:01:45,110
Is that a challenge?
43
00:01:45,110 --> 00:01:47,181
If you beat everyone up,
44
00:01:47,181 --> 00:01:48,450
what am I the king of?
45
00:01:48,450 --> 00:01:50,889
- Quieter people?
- No.
46
00:01:50,889 --> 00:01:52,859
Angry mobs feed
on fear and violence.
47
00:01:52,859 --> 00:01:56,265
A smart leader dispels it
with calmness and courage.
48
00:01:56,265 --> 00:01:57,234
So you want me standing
49
00:01:57,234 --> 00:01:59,005
right behind you
or right in front of you?
50
00:01:59,005 --> 00:02:00,942
Is me on your shoulders
too much?
51
00:02:00,942 --> 00:02:03,848
crowd: Angry mob! Angry mob!
52
00:02:03,848 --> 00:02:05,450
Everybody, calm down!
53
00:02:05,450 --> 00:02:07,589
We don't wanna calm down!
We're an angry mob!
54
00:02:07,589 --> 00:02:09,626
You won't be
if you calm down.
55
00:02:09,626 --> 00:02:11,997
Well,
isn't that convenient logic?
56
00:02:11,997 --> 00:02:13,166
crowd: Yeah!
57
00:02:13,166 --> 00:02:15,404
My father
did not kill your goats.
58
00:02:15,404 --> 00:02:17,074
Can you at least
put out the torches?
59
00:02:17,074 --> 00:02:18,210
They're silly.
It's daytime.
60
00:02:18,343 --> 00:02:21,249
Look, if you're gonna be
this dismissive of our anger,
61
00:02:21,249 --> 00:02:24,021
don't act shocked
by our decision to be a mob!
62
00:02:24,021 --> 00:02:25,390
[crowd clamoring]
63
00:02:25,390 --> 00:02:26,794
You guys,
I'm not dismissing you.
64
00:02:26,794 --> 00:02:29,432
Can we just talk?
- Nobody talked to my goats.
65
00:02:29,432 --> 00:02:31,436
crowd: Yeah!
- Or maybe they did.
66
00:02:31,537 --> 00:02:33,206
But it didn't help!
crowd: Yeah!
67
00:02:33,206 --> 00:02:34,577
My point is,
our goats are dead.
68
00:02:34,577 --> 00:02:36,814
crowd: Yeah!
- You're overexplaining it.
69
00:02:36,814 --> 00:02:38,149
crowd: Oh.
- What are you,
70
00:02:38,149 --> 00:02:40,020
my angry mob mentor?
crowd: Yes!
71
00:02:40,020 --> 00:02:41,723
Man, our city sucks.
72
00:02:41,723 --> 00:02:44,529
They can't even kill
one murderer together.
73
00:02:45,665 --> 00:02:47,836
Everybody, I'm going
to create a system
74
00:02:47,836 --> 00:02:51,544
by which you, the people,
are in charge of justice.
75
00:02:51,544 --> 00:02:54,115
We'll call it
"a justice system."
76
00:02:54,716 --> 00:02:56,486
I don't wanna speak
for the whole mob,
77
00:02:56,486 --> 00:02:59,291
but I'm willing to indulge you
because this torch is heavy!
78
00:02:59,291 --> 00:03:00,561
crowd: Yeah!
79
00:03:00,561 --> 00:03:03,233
[all grumbling]
80
00:03:03,233 --> 00:03:04,736
- That was close.
- Yeah.
81
00:03:04,736 --> 00:03:07,474
For a moment there,
you almost spinelessly pandered
82
00:03:07,474 --> 00:03:10,047
to a bunch of dingholes
I could've easily killed.
83
00:03:10,047 --> 00:03:10,882
You don't get it.
84
00:03:11,015 --> 00:03:12,853
If the people are
in charge of justice,
85
00:03:12,853 --> 00:03:15,524
they'll have to agree
on who's guilty or innocent.
86
00:03:15,524 --> 00:03:17,327
Those people can't agree
on anything,
87
00:03:17,327 --> 00:03:18,531
so I'll just talk in circles
88
00:03:18,531 --> 00:03:19,767
until Dad gets away
with murder.
89
00:03:19,867 --> 00:03:23,941
You don't seriously expect me
to admire you for this, do you?
90
00:03:23,941 --> 00:03:26,913
[metallic clanging]
91
00:03:29,052 --> 00:03:31,857
[groans]
92
00:03:31,857 --> 00:03:33,259
[zapping]
93
00:03:36,365 --> 00:03:39,439
Ugh, unbelievable.
94
00:03:39,439 --> 00:03:41,075
What are you doing?
95
00:03:41,075 --> 00:03:42,512
It's called science, Mom.
96
00:03:42,512 --> 00:03:44,716
Don't ever call me Mom.
97
00:03:44,716 --> 00:03:47,021
That's a word
my actual children try
98
00:03:47,021 --> 00:03:48,089
and use to leverage me.
99
00:03:48,089 --> 00:03:49,258
I tolerate it from them.
100
00:03:49,258 --> 00:03:50,695
I won't from you.
101
00:03:50,695 --> 00:03:53,300
Now what is the point
of this science?
102
00:03:53,300 --> 00:03:55,203
We can use it
to do amazing things,
103
00:03:55,203 --> 00:03:56,840
like give people water.
104
00:03:56,840 --> 00:03:58,142
Like this?
105
00:03:58,142 --> 00:04:00,013
That's also impressive.
106
00:04:00,013 --> 00:04:01,116
Isn't it just?
107
00:04:01,116 --> 00:04:02,819
It's called being powerful.
108
00:04:02,819 --> 00:04:05,625
It's why I have a temple
and why mortals worship me
109
00:04:05,625 --> 00:04:08,564
and why half-fish stepchildren
should know better than to ruin
110
00:04:08,564 --> 00:04:11,302
what was previously
a pretty solid day drunk.
111
00:04:11,302 --> 00:04:12,639
Powerful. Got it.
112
00:04:12,639 --> 00:04:14,977
Um, before you go,
could you--
113
00:04:14,977 --> 00:04:16,813
Invent an umbrella.
114
00:04:16,813 --> 00:04:19,152
Quietly.
115
00:04:19,152 --> 00:04:20,220
Dad?
116
00:04:20,220 --> 00:04:22,358
Dad?
- [muffled grunts]
117
00:04:22,358 --> 00:04:24,428
- Okay, grab him.
- Come on, old man.
118
00:04:24,428 --> 00:04:26,566
When's the last time
you fit through any window?
119
00:04:26,566 --> 00:04:29,338
I am not leaving
through the window.
120
00:04:29,338 --> 00:04:31,075
I was grabbing my weed.
121
00:04:31,075 --> 00:04:32,445
I'm leaving from the roof.
122
00:04:32,445 --> 00:04:34,449
Why leave?
I'm going to exonerate you.
123
00:04:34,449 --> 00:04:37,388
My boy, you're what, 30?
I'm thousands.
124
00:04:37,388 --> 00:04:39,592
This is how it works
with monsters and humans.
125
00:04:39,592 --> 00:04:42,398
I chill among you a while,
then something creepy happens,
126
00:04:42,398 --> 00:04:45,204
you kids grab the torches,
and Daddy bones out.
127
00:04:45,204 --> 00:04:46,707
It's been real.
- I have a plan.
128
00:04:46,707 --> 00:04:48,309
I already sold the people
on it.
129
00:04:48,409 --> 00:04:49,813
It's why they disbanded.
130
00:04:49,813 --> 00:04:53,654
You need me to put my head
on the block to save yours.
131
00:04:53,654 --> 00:04:55,424
Well, it sounds bad
when you say it.
132
00:04:55,424 --> 00:04:56,660
All right, well,
how's this sound?
133
00:04:56,660 --> 00:04:59,398
I'm gonna put my weed plant
up on the roof--
134
00:04:59,398 --> 00:05:01,035
- Flight risk.
- [grunts]
135
00:05:01,035 --> 00:05:02,237
Can I hang on to my weed,
136
00:05:02,237 --> 00:05:03,675
or is there a law
against that too?
137
00:05:03,675 --> 00:05:05,476
Your weed
will always be legal, Dad.
138
00:05:05,476 --> 00:05:07,648
I'm a tyrant,
not a crazy person.
139
00:05:11,690 --> 00:05:13,460
Okay, here's
how it's going to work.
140
00:05:13,460 --> 00:05:15,497
We're replacing
the large angry mob
141
00:05:15,497 --> 00:05:17,935
with a smaller, seated,
thoughtful mob.
142
00:05:17,935 --> 00:05:18,737
That's you guys.
143
00:05:18,837 --> 00:05:20,440
You'll decide
on guilt or innocence
144
00:05:20,541 --> 00:05:23,847
after hearing all information
from both sides.
145
00:05:23,847 --> 00:05:25,952
- Question.
- Not your job, but go ahead.
146
00:05:25,952 --> 00:05:29,459
How are you allowed to be
king and defend the killer?
147
00:05:29,459 --> 00:05:30,928
It seems janky.
- Janky?
148
00:05:30,928 --> 00:05:33,768
That's a word now?
- Are you ruling over that too?
149
00:05:33,768 --> 00:05:35,337
- Uh-huh!
- I mean, it really does
150
00:05:35,337 --> 00:05:37,341
seem janky.
- Okay, okay.
151
00:05:37,341 --> 00:05:38,678
This is not part
of the royal court.
152
00:05:38,678 --> 00:05:41,082
This is a separate court,
a legal court,
153
00:05:41,182 --> 00:05:42,351
where there is no king.
154
00:05:42,351 --> 00:05:43,654
So who's in charge?
155
00:05:43,654 --> 00:05:45,357
Well, we don't really--okay.
156
00:05:45,357 --> 00:05:47,896
Who is the oldest person
in the city?
157
00:05:47,896 --> 00:05:51,136
What? I don't wanna be
involved in this hipster crap.
158
00:05:51,136 --> 00:05:52,338
I'm 40!
159
00:05:52,338 --> 00:05:53,574
You don't even have
to do anything
160
00:05:53,574 --> 00:05:55,043
but sit there and be old.
161
00:05:55,043 --> 00:05:56,078
Just do it.
162
00:05:57,014 --> 00:05:57,749
Make him do it.
- Hey!
163
00:05:57,749 --> 00:05:59,285
I don't have time for this!
164
00:05:59,285 --> 00:06:01,222
I could die any moment!
165
00:06:01,222 --> 00:06:03,359
I'm 40 years old!
166
00:06:03,359 --> 00:06:04,663
Uh, what's this?
167
00:06:04,663 --> 00:06:06,499
That was left there
by a carpenter
168
00:06:06,499 --> 00:06:08,470
and clearly has nothing
to do with any...
169
00:06:08,470 --> 00:06:09,973
If we could get started, I'd--
- What?
170
00:06:09,973 --> 00:06:12,011
What do you mean "what"?
You're banging a hammer--
171
00:06:12,011 --> 00:06:14,550
When I feel like it?
That's what I thought.
172
00:06:14,550 --> 00:06:15,985
Okay, I'm into this job.
173
00:06:15,985 --> 00:06:19,458
I'm not into your music,
but I'm into this job.
174
00:06:19,458 --> 00:06:21,195
Proceed.
- All right. I'm--
175
00:06:21,195 --> 00:06:22,765
I'm sorry.
What's wrong with our music?
176
00:06:22,765 --> 00:06:25,905
It's a bunch of people
banging on drums.
177
00:06:25,905 --> 00:06:28,644
When I was your age,
we had to make the drums.
178
00:06:28,644 --> 00:06:30,046
You're five years older
than us.
179
00:06:30,046 --> 00:06:34,121
Everything's a number
to your generation.
180
00:06:36,594 --> 00:06:37,629
[whooshing]
- Aah!
181
00:06:37,629 --> 00:06:38,964
[groans]
- My bad!
182
00:06:38,964 --> 00:06:40,467
You've got a great story now, though.
183
00:06:40,467 --> 00:06:41,803
Almost never happens.
184
00:06:41,803 --> 00:06:43,173
[whispers]
When I'm sober.
185
00:06:43,173 --> 00:06:44,576
You're too much.
186
00:06:44,576 --> 00:06:45,678
I'm just enough.
187
00:06:45,678 --> 00:06:47,281
I could use a little more.
188
00:06:47,281 --> 00:06:49,051
[both laugh]
189
00:06:49,051 --> 00:06:50,889
[both sigh]
190
00:06:50,889 --> 00:06:53,226
How are you, Herm-Herms?
191
00:06:53,226 --> 00:06:54,729
Just runnin' and funnin'.
192
00:06:54,729 --> 00:06:56,666
Spreadin' words
of stuff I heard.
193
00:06:56,666 --> 00:06:58,436
Speaking of which,
so sorry to hear
194
00:06:58,436 --> 00:06:59,906
about all
those lost worshippers.
195
00:06:59,906 --> 00:07:01,643
- What do you mean?
- Oh, right.
196
00:07:01,643 --> 00:07:03,479
You probably haven't heard
because all the other gods
197
00:07:03,479 --> 00:07:05,450
have been talking about it
behind your back.
198
00:07:05,450 --> 00:07:06,553
The Killassians,
199
00:07:06,553 --> 00:07:07,989
they're worshipping
some new god.
200
00:07:07,989 --> 00:07:10,126
The Killassians?
Well, that's my city.
201
00:07:10,126 --> 00:07:11,462
They pray to me.
202
00:07:11,462 --> 00:07:13,399
What's the name
of this new god?
203
00:07:13,399 --> 00:07:15,269
Simon? Séance?
204
00:07:15,269 --> 00:07:16,540
Is it Science?
205
00:07:16,540 --> 00:07:17,976
You know him?
Introduce me.
206
00:07:17,976 --> 00:07:20,380
Or you could just turn
into a crow and blow me off.
207
00:07:20,380 --> 00:07:21,750
Bitch.
208
00:07:26,826 --> 00:07:28,797
[magical poof]
209
00:07:31,002 --> 00:07:33,039
Where is the fish boy?
210
00:07:33,574 --> 00:07:35,612
To what do we owe the honor?
211
00:07:35,612 --> 00:07:36,747
Playtime is over.
212
00:07:36,747 --> 00:07:38,651
Give me back my Killassians.
213
00:07:38,651 --> 00:07:40,722
I'm sorry, but no.
214
00:07:40,722 --> 00:07:43,594
It sounded like
you said "no,"
215
00:07:43,594 --> 00:07:45,030
but that can't be right
216
00:07:45,030 --> 00:07:47,802
because it would result
in your immediate death.
217
00:07:47,802 --> 00:07:48,737
Killassians,
218
00:07:48,737 --> 00:07:51,342
will you worship Deliria
if she kills me?
219
00:07:51,342 --> 00:07:53,714
Killassians: No! Hail Science!
220
00:07:53,714 --> 00:07:55,818
Turns out, you don't have
to be a god to be powerful.
221
00:07:55,818 --> 00:07:57,321
You just have to create one.
222
00:07:57,321 --> 00:07:58,924
Killassians: Hail Science!
223
00:07:58,924 --> 00:08:03,633
My life may be infinite,
but my patience is not.
224
00:08:03,633 --> 00:08:05,337
You may not care
if I live or die,
225
00:08:05,337 --> 00:08:08,476
but my dad does,
and you love him.
226
00:08:08,476 --> 00:08:09,846
La la la.
227
00:08:09,846 --> 00:08:11,884
So I guess it's time
for you to become outraged
228
00:08:11,884 --> 00:08:14,221
and fake a mysterious reason
to leave.
229
00:08:14,221 --> 00:08:15,791
I won't tolerate this
230
00:08:15,791 --> 00:08:20,066
because I'm late
to make love to the moon.
231
00:08:21,235 --> 00:08:24,141
Science demands
I take a bath,
232
00:08:24,241 --> 00:08:26,613
which is more fun
with a friend.
233
00:08:26,613 --> 00:08:28,984
All right!
234
00:08:28,984 --> 00:08:30,721
[sighs]
235
00:08:32,759 --> 00:08:34,061
I don't know
if this is helpful,
236
00:08:34,061 --> 00:08:36,031
but depending on
when those goats were killed,
237
00:08:36,031 --> 00:08:38,102
I may have been
at home masturbating.
238
00:08:38,102 --> 00:08:40,808
It actually depends very little
on when they were killed.
239
00:08:40,808 --> 00:08:43,681
Was it in front of a crowd
of reputable witnesses?
240
00:08:43,681 --> 00:08:44,783
Bless your heart, son.
241
00:08:44,783 --> 00:08:46,285
I'm not 100 anymore.
242
00:08:46,285 --> 00:08:47,888
Dad, under my new system,
243
00:08:47,888 --> 00:08:50,226
you have the right
to say nothing.
244
00:08:50,226 --> 00:08:51,830
I'd like you to do that.
245
00:08:51,830 --> 00:08:53,901
If I say nothing,
won't I look guilty?
246
00:08:53,901 --> 00:08:56,238
Not as much
as if you say anything.
247
00:08:56,238 --> 00:08:57,341
I've got a strategy.
248
00:08:57,341 --> 00:08:58,476
I'm going to convince everyone
249
00:08:58,476 --> 00:08:59,612
you were accused
250
00:08:59,612 --> 00:09:02,150
simply because
you are a monster.
251
00:09:02,150 --> 00:09:03,252
[echoing boom]
252
00:09:03,353 --> 00:09:04,455
Sorry I'm late.
253
00:09:04,455 --> 00:09:06,192
I walked instead of flying.
254
00:09:06,192 --> 00:09:08,597
Last thing this city needs
is more panic.
255
00:09:08,597 --> 00:09:09,932
Excuse me!
256
00:09:09,932 --> 00:09:12,772
We can't just have
a sphinx wandering around.
257
00:09:12,772 --> 00:09:16,011
The sphinx's name is Brenda,
and I'm here
258
00:09:16,011 --> 00:09:18,416
to represent the goat farmers
against your father.
259
00:09:18,416 --> 00:09:21,857
Now you can't make us
look anti-monster.
260
00:09:21,857 --> 00:09:24,061
Brenda, why?
This isn't who you are.
261
00:09:24,061 --> 00:09:26,365
You love riddles.
- I loved one.
262
00:09:26,365 --> 00:09:29,004
It got solved,
and we all have to eat,
263
00:09:29,004 --> 00:09:31,710
appropriately,
in normal quantities,
264
00:09:31,710 --> 00:09:33,413
with human permission.
265
00:09:33,413 --> 00:09:35,751
[humans cheering]
266
00:09:35,751 --> 00:09:37,822
Everyone,
stop being loud and young!
267
00:09:37,822 --> 00:09:39,659
Did you have
a backup strategy?
268
00:09:39,659 --> 00:09:41,730
I did,
but it was basically
269
00:09:41,730 --> 00:09:44,334
to double down
on the first one.
270
00:09:45,938 --> 00:09:48,777
As a trader of pottery,
you've seen a lot of stories
271
00:09:48,777 --> 00:09:51,816
painted on a lot of vases,
pots, and bowls, correct?
272
00:09:51,816 --> 00:09:54,589
Well, of course.
That's why I got into ceramics.
273
00:09:54,589 --> 00:09:55,757
I'm a news junkie.
274
00:09:55,757 --> 00:09:57,629
And how many vases
have you seen
275
00:09:57,629 --> 00:09:59,732
depicting monsters
as innocent creatures?
276
00:09:59,732 --> 00:10:02,036
- [laughs] None.
- You're laughing about that.
277
00:10:02,036 --> 00:10:04,642
Well, it's funny
to imagine a vase
278
00:10:04,742 --> 00:10:06,613
showing a monster
helping someone.
279
00:10:06,713 --> 00:10:08,283
Nobody would want it.
280
00:10:08,283 --> 00:10:12,157
"Nobody would want it."
281
00:10:12,157 --> 00:10:13,292
Your expert.
282
00:10:13,292 --> 00:10:14,729
Thank you.
283
00:10:14,729 --> 00:10:17,334
Do you ever keep old pottery?
284
00:10:17,334 --> 00:10:19,872
Well, the older a vase gets,
the less valuable.
285
00:10:19,872 --> 00:10:23,279
But I do keep an archive
of stories that seem important.
286
00:10:23,279 --> 00:10:26,252
Oh? Anything this court
might find enlightening?
287
00:10:26,252 --> 00:10:29,458
Well, as a matter of fact,
I sure did find something.
288
00:10:29,458 --> 00:10:31,663
This bowl is centuries old.
289
00:10:31,663 --> 00:10:34,001
We can't know
what region this was,
290
00:10:34,001 --> 00:10:37,140
but you see here a monster
that looks like the accused.
291
00:10:37,140 --> 00:10:40,380
And these appear
to be human babies.
292
00:10:40,380 --> 00:10:44,656
And then this would be
the accused eating the babies.
293
00:10:44,656 --> 00:10:45,791
[crowd gasps]
- Oh, no.
294
00:10:45,791 --> 00:10:48,496
Oh, that was Mesopotamia.
295
00:10:48,496 --> 00:10:49,599
Or Sumeria.
296
00:10:49,599 --> 00:10:50,801
I get them confused.
297
00:10:50,801 --> 00:10:52,739
One thing is for sure, though:
298
00:10:52,739 --> 00:10:55,276
I have gained weight.
299
00:10:59,051 --> 00:11:00,654
Why didn't you tell me
you spent
300
00:11:00,654 --> 00:11:02,725
part of your life
eating babies?
301
00:11:02,725 --> 00:11:04,028
I'm on trial
for eating goats.
302
00:11:04,028 --> 00:11:05,597
It hardly seemed relevant.
303
00:11:05,597 --> 00:11:06,700
Not to get us off track,
304
00:11:06,700 --> 00:11:07,935
but what do they taste like?
305
00:11:07,935 --> 00:11:09,171
Do not answer that!
306
00:11:09,171 --> 00:11:11,943
Look, I spent some time
a thousand years ago
307
00:11:12,043 --> 00:11:14,381
imprisoned in a pit
by a tribe of humans
308
00:11:14,381 --> 00:11:17,555
that refused to feed me
anything but their enemies.
309
00:11:17,555 --> 00:11:19,725
Who's enemies with babies?
310
00:11:19,725 --> 00:11:21,963
You know, human values
have a habit of drifting.
311
00:11:21,963 --> 00:11:24,101
It always starts with
"let's get rid of bad people"
312
00:11:24,101 --> 00:11:27,173
and somehow always ends up
with a baby pit.
313
00:11:27,173 --> 00:11:29,845
Oh, honey, you're back.
I missed you.
314
00:11:29,845 --> 00:11:31,550
- What are you doing?
- Whoops.
315
00:11:31,550 --> 00:11:33,921
[crow squawks]
Your loss, whoever you are.
316
00:11:33,921 --> 00:11:36,225
I don't care what you do
with that slutty bird.
317
00:11:36,225 --> 00:11:38,797
I just need you
to do me a small favor.
318
00:11:38,797 --> 00:11:40,834
- Anything, my love.
- Kill your son.
319
00:11:40,834 --> 00:11:42,772
Okay,
but since he's defending me,
320
00:11:42,772 --> 00:11:44,341
it might be a bit of an issue.
321
00:11:44,441 --> 00:11:46,779
Not our son, your son.
322
00:11:46,779 --> 00:11:48,583
I'd do it,
but you know the rules.
323
00:11:48,583 --> 00:11:49,820
"You make 'em, you kill 'em."
324
00:11:49,820 --> 00:11:51,022
Nobody's killing anyone.
325
00:11:51,122 --> 00:11:52,691
What do you think
Hippocampus did
326
00:11:52,691 --> 00:11:54,061
that would warrant his murder?
327
00:11:54,061 --> 00:11:56,733
He took my Killassians away
from me.
328
00:11:56,733 --> 00:11:58,002
So what?
It's not like
329
00:11:58,002 --> 00:11:59,705
you ever did anything
to earn their worship.
330
00:11:59,705 --> 00:12:01,442
You don't earn worship.
331
00:12:01,442 --> 00:12:02,511
Then it's not worship.
332
00:12:02,511 --> 00:12:04,683
If I had to do things
to get things,
333
00:12:04,683 --> 00:12:06,252
I'd be one of you things.
334
00:12:06,252 --> 00:12:08,256
Well, if people praised you
and never get anything for it,
335
00:12:08,256 --> 00:12:11,663
doesn't it stand to reason
that they might stop?
336
00:12:11,763 --> 00:12:13,198
Of course.
You're right.
337
00:12:13,198 --> 00:12:14,936
I don't have
to kill your brother.
338
00:12:14,936 --> 00:12:16,840
I just have
to bribe everyone with gifts
339
00:12:16,840 --> 00:12:19,078
so they forget all
about that stupid Science.
340
00:12:19,078 --> 00:12:20,814
That's not really
what I was saying.
341
00:12:20,814 --> 00:12:22,985
Got what I wanted.
Not listening.
342
00:12:22,985 --> 00:12:24,922
Okay, back
to what's actually important.
343
00:12:24,922 --> 00:12:26,760
Dad, I'm going
to lose this case,
344
00:12:26,760 --> 00:12:28,096
and you're going to die.
345
00:12:28,096 --> 00:12:29,799
Look, I know laws
just got invented,
346
00:12:29,799 --> 00:12:31,669
but I think your dad needs
to break a couple
347
00:12:31,669 --> 00:12:32,705
if he's gonna live.
348
00:12:32,705 --> 00:12:33,740
She's right.
349
00:12:33,740 --> 00:12:34,976
I'll tell people you escaped.
350
00:12:34,976 --> 00:12:37,615
Can you maul and trample me
a little?
351
00:12:37,615 --> 00:12:38,851
Oh, in a way that doesn't hurt.
352
00:12:38,851 --> 00:12:40,153
I can't run now, son.
353
00:12:40,153 --> 00:12:41,723
Your people would kill you.
354
00:12:41,723 --> 00:12:43,125
They'll kill you if you stay.
355
00:12:43,125 --> 00:12:46,967
But legally, thanks to you.
356
00:12:46,967 --> 00:12:49,437
You're welcome?
357
00:12:51,108 --> 00:12:53,880
Someone in this city
killed the goats, folks,
358
00:12:53,880 --> 00:12:56,887
and someone in your city
used to eat babies.
359
00:12:56,887 --> 00:12:58,890
Not exactly a riddle.
360
00:12:58,890 --> 00:13:00,794
I'd know.
I'm a sphinx.
361
00:13:00,794 --> 00:13:01,997
You want to hear a riddle?
362
00:13:01,997 --> 00:13:03,567
Oh, God.
Here she goes.
363
00:13:03,567 --> 00:13:05,236
What has four legs
in the morning,
364
00:13:05,336 --> 00:13:07,608
two legs at noon,
and three legs at night?
365
00:13:07,608 --> 00:13:11,716
Man because he crawls as a baby
and uses a cane when he's old.
366
00:13:11,716 --> 00:13:13,052
Thank you.
- Ooh.
367
00:13:13,052 --> 00:13:15,156
- That was a good riddle.
- Impressive.
368
00:13:15,156 --> 00:13:16,391
I'm not addressing
that riddle
369
00:13:16,391 --> 00:13:18,897
because it has nothing to do
with the trial.
370
00:13:18,897 --> 00:13:20,668
Also, not a great riddle.
371
00:13:20,668 --> 00:13:21,703
We liked her riddle.
372
00:13:21,703 --> 00:13:22,872
It's clearly popular,
373
00:13:22,872 --> 00:13:24,474
which is why
I won't criticize it,
374
00:13:24,474 --> 00:13:27,782
but it's frustrating
when popular things are stupid.
375
00:13:27,782 --> 00:13:29,017
- Come on.
- Crazy.
376
00:13:29,017 --> 00:13:31,322
The sphinx's riddle is
not on trial, young man.
377
00:13:31,322 --> 00:13:34,028
No, it's not
and never has been.
378
00:13:34,028 --> 00:13:36,164
Maybe it should've been.
[people grumbling]
379
00:13:36,164 --> 00:13:37,100
Moving on.
380
00:13:37,100 --> 00:13:38,436
Excuse me.
Not moving on.
381
00:13:38,436 --> 00:13:40,841
I want to know
what makes my riddle stupid.
382
00:13:40,841 --> 00:13:41,977
I shouldn't have said that.
383
00:13:41,977 --> 00:13:45,016
That was rude,
and I'm sorry.
384
00:13:45,016 --> 00:13:47,120
I just think
that a proper riddle
385
00:13:47,120 --> 00:13:49,224
is a solvable
linguistic puzzle,
386
00:13:49,324 --> 00:13:51,830
like, what can be touched
but not seen?
387
00:13:51,830 --> 00:13:53,834
The heart.
388
00:13:54,502 --> 00:13:56,472
Can we just find
his father guilty now?
389
00:13:56,472 --> 00:13:58,811
You don't wanna hear
his closing argument?
390
00:13:58,811 --> 00:14:00,113
Kind of a waste of time.
391
00:14:00,113 --> 00:14:01,984
Yeah, this guy's time
is so important.
392
00:14:02,084 --> 00:14:04,254
What are you, late to marry
an overrated riddle?
393
00:14:04,254 --> 00:14:06,191
[people booing]
394
00:14:07,360 --> 00:14:11,301
Killassians,
Deliria has returned.
395
00:14:11,301 --> 00:14:14,542
And I think you're going
to like what I brought with me.
396
00:14:14,542 --> 00:14:16,078
An air of desperation?
397
00:14:16,078 --> 00:14:18,684
In my thousands of years
on this planet,
398
00:14:18,684 --> 00:14:20,186
I have learned many things,
399
00:14:20,186 --> 00:14:24,528
but mostly how to properly
reward my worshippers.
400
00:14:24,629 --> 00:14:26,700
So you're welcome.
401
00:14:26,700 --> 00:14:28,970
Ooh, honey.
402
00:14:28,970 --> 00:14:30,974
Yum, yum, yum.
403
00:14:30,974 --> 00:14:33,279
Bribery?
Isn't that beneath you?
404
00:14:33,279 --> 00:14:35,283
- Not if it works.
- It won't.
405
00:14:35,283 --> 00:14:36,753
You can offer them
anything you want,
406
00:14:36,753 --> 00:14:38,657
but they won't take it.
407
00:14:38,657 --> 00:14:40,026
Asskill, wanna tell her why?
408
00:14:40,126 --> 00:14:42,865
Science has opened our eyes
to amazing new concepts.
409
00:14:42,865 --> 00:14:44,602
I mean, the baths alone.
410
00:14:44,602 --> 00:14:45,604
Right, bath buddy?
411
00:14:45,604 --> 00:14:46,740
Not in front of people.
412
00:14:46,740 --> 00:14:49,613
You idiots really believe
this nonsense?
413
00:14:49,613 --> 00:14:52,283
I'm a god. I'm real.
414
00:14:52,283 --> 00:14:54,121
It's called faith, Stepmother,
415
00:14:54,121 --> 00:14:56,291
and it's much bigger than you.
416
00:14:56,291 --> 00:14:59,699
But is it bigger
than sandals?
417
00:14:59,799 --> 00:15:02,470
Shovels? Dairy cows?
418
00:15:02,470 --> 00:15:04,240
Piles of hair?
419
00:15:04,240 --> 00:15:06,879
Killassians: All hail Science!
420
00:15:06,879 --> 00:15:08,617
Shall we talk?
421
00:15:08,617 --> 00:15:10,253
What do you want?
422
00:15:10,253 --> 00:15:12,992
I want you
to let me call you Mom.
423
00:15:12,992 --> 00:15:14,294
What? Why?
424
00:15:14,294 --> 00:15:15,964
- Does it matter?
- No.
425
00:15:15,964 --> 00:15:17,768
Because it's never going
to happen.
426
00:15:17,768 --> 00:15:18,904
Which is exactly why
427
00:15:18,904 --> 00:15:21,208
it's the only thing
I will accept.
428
00:15:21,208 --> 00:15:23,312
You do realize
it won't mean anything.
429
00:15:23,312 --> 00:15:25,249
You can't make me love you.
430
00:15:25,249 --> 00:15:27,053
Pfft, I don't want your love.
431
00:15:27,053 --> 00:15:28,222
I want power.
432
00:15:28,222 --> 00:15:30,493
You see,
every time I call you Mom,
433
00:15:30,493 --> 00:15:32,631
you'll know I beat you.
434
00:15:32,631 --> 00:15:34,802
That's worth everything.
435
00:15:34,902 --> 00:15:36,706
I am strangely impressed
436
00:15:36,706 --> 00:15:39,244
by your cold,
unfeeling calculations.
437
00:15:39,244 --> 00:15:40,680
- I thought you might be.
- Fine.
438
00:15:40,680 --> 00:15:43,252
Because you are power-hungry
and have proven yourself
439
00:15:43,252 --> 00:15:46,125
a worthy adversary,
I will allow you this.
440
00:15:46,125 --> 00:15:48,195
I know you will, Mom.
441
00:15:48,195 --> 00:15:51,268
Ooh, it's like being stabbed
in the ears.
442
00:15:51,368 --> 00:15:54,441
Now can we finally get out
of this dusty hellhole?
443
00:15:54,441 --> 00:15:57,447
Absolutely.
I miss my bed and my lab.
444
00:15:57,447 --> 00:15:59,384
Plus, no matter
how much water they get,
445
00:15:59,384 --> 00:16:03,258
these people still smell
like half-dead muskrats.
446
00:16:03,960 --> 00:16:05,964
All hail Science or whatever.
447
00:16:05,964 --> 00:16:07,734
Smell ya later!
448
00:16:07,734 --> 00:16:10,072
What are you gonna do about
all your lost worshippers?
449
00:16:10,072 --> 00:16:11,275
Well, I'm not too worried.
450
00:16:11,275 --> 00:16:13,145
I have a feeling
they'll find their way back.
451
00:16:13,145 --> 00:16:14,916
I might not know
what humans like,
452
00:16:14,916 --> 00:16:16,820
but I know what they don't:
453
00:16:16,920 --> 00:16:18,690
locusts!
454
00:16:18,690 --> 00:16:20,126
[buzzing]
455
00:16:20,126 --> 00:16:23,633
[people screaming]
456
00:16:23,633 --> 00:16:26,005
And if a lifetime,
which is a series of days,
457
00:16:26,005 --> 00:16:27,207
looks like a single day,
458
00:16:27,307 --> 00:16:30,981
your perspective is so distant
that a cane would be a leg,
459
00:16:30,981 --> 00:16:33,119
so it's not just
a jumble of metaphors.
460
00:16:33,119 --> 00:16:34,655
It's the best riddle ever,
461
00:16:34,655 --> 00:16:37,093
and I now understand
why people like it.
462
00:16:37,093 --> 00:16:38,496
Good enough?
463
00:16:39,498 --> 00:16:41,937
All right, you may begin
your closing argument,
464
00:16:41,937 --> 00:16:43,973
but it better be good.
465
00:16:43,973 --> 00:16:47,146
Fact: your goats were eaten.
466
00:16:47,146 --> 00:16:50,621
Fact: my dad...
467
00:16:50,621 --> 00:16:52,390
Ate babies.
468
00:16:52,390 --> 00:16:55,764
Stop telling everyone
you ate babies!
469
00:16:55,764 --> 00:16:57,735
Stop talking.
470
00:16:57,735 --> 00:17:00,607
Everything you say is...
471
00:17:02,611 --> 00:17:04,481
True.
472
00:17:04,582 --> 00:17:09,090
My father has never lied
in his life.
473
00:17:10,059 --> 00:17:11,028
I should know.
474
00:17:11,028 --> 00:17:13,499
I grew up wishing he would.
475
00:17:13,499 --> 00:17:18,309
I also grew up
constantly lying about him.
476
00:17:18,309 --> 00:17:21,949
I told people
I didn't have a father.
477
00:17:21,949 --> 00:17:24,254
I was ashamed of him
478
00:17:24,254 --> 00:17:26,057
because he's shameless.
479
00:17:26,157 --> 00:17:27,227
It's true.
480
00:17:27,227 --> 00:17:29,532
We want to be good.
481
00:17:29,532 --> 00:17:32,972
We want
to set wrong things right.
482
00:17:33,072 --> 00:17:34,842
You know who else wanted that?
483
00:17:34,842 --> 00:17:36,513
These guys.
484
00:17:36,513 --> 00:17:39,184
Chucking babies
into a monster's mouth.
485
00:17:39,184 --> 00:17:41,221
What happened here?
486
00:17:41,221 --> 00:17:43,760
If we asked these humans,
would they tell us,
487
00:17:43,760 --> 00:17:46,331
or would they say,
"It didn't happen that way.
488
00:17:46,331 --> 00:17:48,136
"There's more to it than that.
489
00:17:48,136 --> 00:17:49,303
"The babies were bigger.
490
00:17:49,303 --> 00:17:51,175
"They were
very dangerous babies.
491
00:17:51,175 --> 00:17:53,111
You had to be there.
Trust me"?
492
00:17:53,111 --> 00:17:55,884
Well, I don't trust them.
493
00:17:55,884 --> 00:17:57,821
They're too human.
494
00:17:57,821 --> 00:17:59,592
They mean too well.
495
00:17:59,592 --> 00:18:01,596
And they want too much.
496
00:18:01,596 --> 00:18:05,136
And they lie too often.
497
00:18:05,236 --> 00:18:07,941
Is there a reason
not to let this guy babysit?
498
00:18:07,941 --> 00:18:09,545
Yep.
499
00:18:09,545 --> 00:18:13,151
Are there reasons not to take
his grooming advice? Yes.
500
00:18:13,151 --> 00:18:14,822
When you look at him,
listen to him,
501
00:18:14,822 --> 00:18:16,225
or watch him do anything,
502
00:18:16,225 --> 00:18:18,864
is it reasonable
to be disgusted?
503
00:18:18,864 --> 00:18:20,634
Maybe.
504
00:18:20,734 --> 00:18:23,607
But there's no reason
to mistrust him.
505
00:18:23,607 --> 00:18:27,113
He's never pretended
to be better than he is.
506
00:18:27,113 --> 00:18:29,919
That's me.
That's you.
507
00:18:29,919 --> 00:18:31,689
That's these guys.
508
00:18:31,689 --> 00:18:36,833
That's why humans have to be
extra careful about justice.
509
00:18:36,833 --> 00:18:38,236
We're too good at it.
510
00:18:38,236 --> 00:18:41,542
And too wrong, too often.
511
00:18:42,110 --> 00:18:44,280
This guy ate babies.
512
00:18:44,280 --> 00:18:46,753
He didn't eat your goats.
Thank you.
513
00:18:46,753 --> 00:18:49,424
- Mm-hmm.
- Very impressive.
514
00:18:49,424 --> 00:18:50,527
I'll tell you
what happened here.
515
00:18:50,527 --> 00:18:54,367
One of these babies survived
and sired my ancestors.
516
00:18:54,367 --> 00:18:59,177
I am the last descendant
of the Baby That Got Away.
517
00:18:59,177 --> 00:19:02,752
Son,
this is a goat-eating trial.
518
00:19:02,752 --> 00:19:03,920
No, you idiots!
519
00:19:03,920 --> 00:19:06,024
The whole point
of killing the goats
520
00:19:06,024 --> 00:19:07,293
was to make you understand
521
00:19:07,293 --> 00:19:09,430
you're sheltering
an evil beast!
522
00:19:09,430 --> 00:19:12,905
Wait, are you saying
you killed our goats?
523
00:19:12,905 --> 00:19:13,940
Look! Goats!
524
00:19:13,940 --> 00:19:16,078
[scared panting]
525
00:19:16,078 --> 00:19:17,180
- Let's go!
- Let's get him!
526
00:19:17,180 --> 00:19:18,282
- Come on!
- Get him!
527
00:19:18,282 --> 00:19:20,353
We find the monster innocent.
528
00:19:20,453 --> 00:19:21,956
Get the torches!
- Yeah!
529
00:19:21,956 --> 00:19:22,924
[jury cheering]
530
00:19:24,695 --> 00:19:27,300
- Go get him.
- [laughs evilly]
531
00:19:27,300 --> 00:19:30,005
Justice is hereby over.
Keeping the hammer.
532
00:19:30,005 --> 00:19:31,275
Thank you, son.
533
00:19:31,275 --> 00:19:34,481
You're welcome,
you baby-eating old bastard.
534
00:19:34,481 --> 00:19:35,951
[crowd cheering]
- Come on!
535
00:19:35,951 --> 00:19:37,453
Get him!
- [sobbing]
536
00:19:37,453 --> 00:19:39,057
- Yeah!
- [grunts]
537
00:19:39,057 --> 00:19:40,426
Should they be doing that?
538
00:19:40,426 --> 00:19:42,363
Doesn't everybody
have rights now?
539
00:19:42,363 --> 00:19:44,467
Yeah, everybody but that guy.
540
00:19:44,467 --> 00:19:46,438
Let's take the win.
- Congratulations.
541
00:19:46,438 --> 00:19:47,708
I had a feeling
you were innocent.
542
00:19:47,708 --> 00:19:50,313
Are you serious?
Then what the hell, Brenda?
543
00:19:50,313 --> 00:19:51,716
Why?
- I was hungry.
544
00:19:51,716 --> 00:19:53,921
And they offered me
a lot of goat carcasses.
545
00:19:53,921 --> 00:19:54,923
Hey, King Tyrannis,
546
00:19:55,056 --> 00:19:57,193
what's a dick in the morning...
- Yep, that's okay.
547
00:19:57,193 --> 00:19:58,763
- And then at night?
- We get it.
548
00:19:58,763 --> 00:19:59,798
- You.
- Oh, wow.
549
00:19:59,798 --> 00:20:01,434
Good thing you followed
all the way through.
550
00:20:01,434 --> 00:20:04,074
What can't hear a dick
over the sound of it leaving?
551
00:20:04,074 --> 00:20:06,679
Brenda the Legal Sphinx!
552
00:20:08,082 --> 00:20:09,953
[whoosh]
Aah!
553
00:20:09,953 --> 00:20:11,890
both: Whoa!
- Holy!
554
00:20:11,890 --> 00:20:12,791
Did you see that?
555
00:20:12,791 --> 00:20:15,463
Sphinx flying
just outside the city.
556
00:20:15,463 --> 00:20:17,567
- Mom got it!
- Mom, no!
557
00:20:17,567 --> 00:20:19,872
Oh, he's just as much
my child as you two.
558
00:20:19,872 --> 00:20:21,174
No, not that.
559
00:20:21,174 --> 00:20:23,478
That was, uh--
we knew her.
560
00:20:23,478 --> 00:20:25,482
Well, she may be alive.
561
00:20:25,482 --> 00:20:27,253
She was making sounds
going down.
562
00:20:27,253 --> 00:20:30,459
Not good sounds,
but not no sounds.
563
00:20:30,459 --> 00:20:32,496
[sighs]
Do I have to go and get her?
564
00:20:32,496 --> 00:20:35,703
No, we'll all
go get her together.
565
00:20:35,703 --> 00:20:38,609
So I have
to go get her slowly.
566
00:20:42,117 --> 00:20:43,553
Ugh.
567
00:20:46,726 --> 00:20:48,563
I say, darling,
do you ever think
568
00:20:48,563 --> 00:20:51,569
how lucky you are that you
don't have to bathe yourself?
569
00:20:51,569 --> 00:20:54,842
No washing your armpits
or legpits or wingpits
570
00:20:54,842 --> 00:20:56,011
or your tailpit?
571
00:20:56,011 --> 00:20:58,014
Can't say that I have.
572
00:21:07,534 --> 00:21:09,337
Have you quite finished?
573
00:21:09,337 --> 00:21:12,443
Well, now I have
to start again.
574
00:21:12,443 --> 00:21:13,814
Isn't it strange
575
00:21:13,814 --> 00:21:16,017
how the things you once
found cute in a lover
576
00:21:16,017 --> 00:21:19,525
become the very things that
end up torturing you forever?
577
00:21:19,525 --> 00:21:21,996
Well, I like the idea
of being loved forever.
578
00:21:21,996 --> 00:21:24,066
Then stop that.
579
00:21:28,008 --> 00:21:29,678
I like it too.
580
00:21:31,115 --> 00:21:32,551
Did you get any of that?
581
00:21:35,089 --> 00:21:36,625
Bento.
[applause]
41392
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.