Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:33,951 --> 00:00:35,279
No!
2
00:00:54,555 --> 00:00:57,176
Kimberly? Kimberly?
3
00:00:57,724 --> 00:01:00,476
How is the world
today, Kimberly?
4
00:01:00,894 --> 00:01:06,399
Ah, the sedative, of course.
Some patients react more to it.
5
00:01:06,525 --> 00:01:09,276
May I guess? Dreams?
6
00:01:10,862 --> 00:01:13,863
This drug can cause
hallucinations, not long term!
7
00:01:13,991 --> 00:01:16,149
It's over this afternoon!
8
00:01:23,417 --> 00:01:26,334
It's best to do something
nice for yourself for a change!
9
00:04:31,271 --> 00:04:34,188
I'm sorry, we're going
to do this very quickly...
10
00:04:35,192 --> 00:04:37,683
Then the detectives will
speak to you in a moment.
11
00:04:41,573 --> 00:04:44,574
A little moment
will be over soon.
12
00:04:49,956 --> 00:04:53,491
Kimberly Jansen,
24, single mother.
13
00:04:55,504 --> 00:04:57,662
Apparently you
really have with...
14
00:04:59,382 --> 00:05:01,042
had sexual intercourse!
15
00:05:01,176 --> 00:05:05,008
No i was raped!
- And you knew the perpetrator?
16
00:05:05,138 --> 00:05:09,930
Yes, I told you.
- No evidence of violence, no bruises.
17
00:05:10,060 --> 00:05:13,511
He drugged me. He's a doctor!
18
00:05:13,772 --> 00:05:18,647
They make quite serious allegations.
I have a lot of others here...
19
00:05:21,530 --> 00:05:26,654
Maybe this doctor is well off?
- Yeah, pretty rich.
20
00:05:29,120 --> 00:05:32,489
Fine We need to
know how it came about.
21
00:05:32,624 --> 00:05:36,159
Meanwhile, where has your child been?
- At my father's.
22
00:05:36,753 --> 00:05:39,422
Then let's go over the
details from last night.
23
00:05:42,634 --> 00:05:46,418
I ran into him by chance after the course.
- What course?
24
00:05:47,514 --> 00:05:52,757
One of those nursing courses in
the clinic. That's when I ran into him.
25
00:05:54,354 --> 00:05:55,552
Then...
26
00:05:55,814 --> 00:05:59,681
I was at the "Pep Rally", with
Heather and with my boyfriend.
27
00:06:04,155 --> 00:06:07,939
Ladies and gentlemen, here
is the team in your hometown...
28
00:06:09,661 --> 00:06:12,330
The "Rickerby Rockets"!
29
00:06:18,962 --> 00:06:22,129
He was there too, he always
likes to be the center of attention.
30
00:06:26,803 --> 00:06:30,801
It was great, Doc.
- Aren't you staying for the rally? Not proud of the home team?
31
00:06:30,974 --> 00:06:34,425
Oh, we're going down to the disco,
dancing our "homeland pride" off.
32
00:06:36,521 --> 00:06:37,980
Have fun!
33
00:06:38,106 --> 00:06:42,934
You seem to know the doc well?
- I don't understand what do you mean?
34
00:06:43,069 --> 00:06:47,696
So, did you go straight to
the disco from the event?
35
00:06:48,283 --> 00:06:51,616
I wasn't there long.
- Do you have a job?
36
00:06:51,870 --> 00:06:56,283
Yes, at the gas
station. I got it with Billy!
37
00:07:02,797 --> 00:07:06,380
Hey Denise, what can I do
to get some gasoline here?
38
00:07:07,344 --> 00:07:12,219
Get your bum up and tank yourself!
Why are you doing blue at all?
39
00:07:14,100 --> 00:07:16,591
I didn't know you were
sitting here tonight.
40
00:07:17,604 --> 00:07:20,391
Oh, what a bummer, forgot
my wallet! I'll be right back!
41
00:07:20,523 --> 00:07:24,651
No chance, come in here now
and show that you are creditworthy!
42
00:07:25,320 --> 00:07:26,600
Stay here.
43
00:07:35,914 --> 00:07:37,990
What about your job
44
00:07:39,167 --> 00:07:42,417
Robby wanted my overtime,
so I went looking for you.
45
00:07:42,545 --> 00:07:44,253
Oh, really?
46
00:07:50,345 --> 00:07:51,756
For real?
47
00:08:02,649 --> 00:08:05,021
When did you
have your last beer?
48
00:08:05,151 --> 00:08:09,445
How badly were you injured?
- Hard enough to have to go to the hospital.
49
00:08:17,622 --> 00:08:20,742
Where's heather - What's wrong?
50
00:08:21,418 --> 00:08:22,663
Billy...
51
00:08:22,836 --> 00:08:26,205
Oh, what a surprise.
- Heather, you're needed in room 34.
52
00:08:26,339 --> 00:08:30,966
Well, it'll be fine.
- And what does your opponent look like?
53
00:08:32,387 --> 00:08:34,047
A little worse...
54
00:08:34,514 --> 00:08:38,179
Then let's take a look, okay?
55
00:08:43,023 --> 00:08:45,893
It's not that bad, is it?
- Do you think...? Find?
56
00:08:47,402 --> 00:08:48,730
Over there.
57
00:08:50,655 --> 00:08:53,063
He was always flirting with me.
58
00:08:56,036 --> 00:09:00,329
He bandaged my hand and
insisted on giving me an injection.
59
00:09:04,002 --> 00:09:06,493
It would be a sedative, he said.
60
00:09:07,881 --> 00:09:12,258
So why? It's been an hour
after the argument with Billy.
61
00:09:13,344 --> 00:09:15,088
Yes, am I a doctor?
62
00:09:19,893 --> 00:09:21,802
What happened then
63
00:10:01,392 --> 00:10:04,228
Well, that's enough for today.
64
00:10:06,564 --> 00:10:10,229
The hospital has an excellent
therapist for this, Kimberly.
65
00:10:10,401 --> 00:10:12,275
In case you need someone.
66
00:10:14,531 --> 00:10:16,404
We'll keep in touch.
67
00:10:25,166 --> 00:10:28,500
And what do you mean?
- I don't know, a doctor in my own treatment room.
68
00:10:29,295 --> 00:10:32,545
She's pretty dubious, isn't she?
A little alcohol, a bad breakup...
69
00:10:32,674 --> 00:10:36,588
Send Kresgy to take a look around
and get a blood sample from the doctor.
70
00:11:24,726 --> 00:11:26,054
Mommy!
71
00:11:27,020 --> 00:11:28,929
Hello sweet.
72
00:11:31,691 --> 00:11:33,684
This is crazy!
73
00:11:34,569 --> 00:11:36,111
Dr. Darian?
74
00:11:36,905 --> 00:11:38,814
But he's our doctor!
75
00:11:38,948 --> 00:11:41,735
Why do you have to make
out with a rich guy like that?
76
00:11:42,076 --> 00:11:44,911
Oh, you think I turned him on?
77
00:11:45,038 --> 00:11:47,363
He injected me, I was paralyzed!
78
00:11:52,545 --> 00:11:55,831
Listen. I took my
underwear to the police.
79
00:11:56,758 --> 00:12:00,672
They examine them in their laboratory.
That is absolute proof!
80
00:12:02,388 --> 00:12:05,555
Why do you believe that?
- That's the DNA, Dad!
81
00:12:06,309 --> 00:12:10,389
She doesn't lie.
- And then what?
82
00:12:10,521 --> 00:12:14,305
Then the city will find out what
kind of bastard took care of us.
83
00:12:14,817 --> 00:12:17,902
You will chase him away.
- You're going to lock him up!
84
00:12:21,199 --> 00:12:22,823
And breathe deeply.
85
00:12:24,953 --> 00:12:26,530
Once again.
86
00:12:29,082 --> 00:12:30,576
Keep breathing.
87
00:12:32,835 --> 00:12:35,706
Hello doctor - Yes, Rod?
88
00:12:35,838 --> 00:12:38,164
Could I have a word with you?
89
00:12:39,342 --> 00:12:43,090
Do you have anything?
- Just something very private.
90
00:12:44,347 --> 00:12:46,256
The sister is coming soon.
91
00:13:00,571 --> 00:13:04,023
Kimberly Jansen
says you raped her.
92
00:13:04,617 --> 00:13:05,732
What?
93
00:13:05,868 --> 00:13:09,534
Yes, she claims you drugged
her and then raped her.
94
00:13:09,998 --> 00:13:13,663
You mean, I...
- Because she did the ad in town, it's not me.
95
00:13:13,918 --> 00:13:16,207
Otherwise I would
have taken care of it!
96
00:13:17,463 --> 00:13:19,456
How can anyone
believe that I...
97
00:13:19,632 --> 00:13:23,131
Well, someone did it,
or she worried someone
98
00:13:23,261 --> 00:13:25,799
because they found
semen in her underwear.
99
00:13:27,181 --> 00:13:29,507
Yes, she came to
see me last night.
100
00:13:32,312 --> 00:13:35,147
I don't know what to
say, I didn't rape her...
101
00:13:36,316 --> 00:13:38,985
I know that's out
of the way, okay?
102
00:13:42,697 --> 00:13:43,977
Ah yes...
103
00:13:46,326 --> 00:13:47,736
She has...
104
00:13:48,161 --> 00:13:51,826
She had an argument with her boyfriend.
- Ah yes?
105
00:13:52,290 --> 00:13:55,410
Her hand was injured, and...
- Look.
106
00:13:55,543 --> 00:13:59,244
She had had a drink.
- I'm not surprised at all!
107
00:14:00,214 --> 00:14:03,583
Mike Deboer had a head
injury and I was on my own.
108
00:14:05,345 --> 00:14:07,836
Hey, I'm about to bleed
to death here guys!
109
00:14:08,639 --> 00:14:11,095
My hand, I'm
bleeding to death here!
110
00:14:11,225 --> 00:14:15,768
Please, I had a fucking night, I...
- Miss Jansen, would you please be quieter?
111
00:14:17,774 --> 00:14:20,478
But... I cut myself.
112
00:14:20,651 --> 00:14:24,815
Now try to be very
calm and sit down.
113
00:14:24,947 --> 00:14:28,447
No, I have a mean cut,
you have to take a look at it!
114
00:14:28,618 --> 00:14:31,572
She was pretty excited and aggressive.
Wanted to be treated immediately.
115
00:14:31,746 --> 00:14:36,704
It seemed best to take care
of her as soon as possible.
116
00:14:36,834 --> 00:14:39,041
She asked for a sedative, something
117
00:14:39,212 --> 00:14:42,628
which, as she put it,
"just knocks her down"!
118
00:14:44,258 --> 00:14:47,343
I advised her to go home
and sleep off her high.
119
00:14:47,470 --> 00:14:51,053
But she asked that I give her
something so that she could sleep.
120
00:14:51,307 --> 00:14:54,510
She insisted, and frankly, I
was concerned about the anger
121
00:14:54,644 --> 00:14:58,226
that she might do to me
here if I didn't calm her down.
122
00:14:59,732 --> 00:15:02,140
I let myself soften and
gave her something.
123
00:15:03,236 --> 00:15:07,530
A strong but very
safe and reliable tool.
124
00:15:09,575 --> 00:15:14,154
I told her that this sedative
sometimes also causes amnesia...
125
00:15:14,288 --> 00:15:19,745
and even cause hallucinations.
Which apparently is the case here.
126
00:15:22,255 --> 00:15:27,166
Has she ever tried to seduce
you, kiss you or something?
127
00:15:28,010 --> 00:15:31,261
I mean, did you ever feel
that she was interested in you?
128
00:15:31,389 --> 00:15:34,592
According to the motto: "Poor white
girl trying to get hold of a rich doctor"?
129
00:15:35,143 --> 00:15:37,301
Kimberly always flirted with me.
130
00:15:37,437 --> 00:15:41,386
Many doctors have to deal with
patients falling in love with them, but...
131
00:15:43,234 --> 00:15:47,101
We are trained to deal with it.
- I like to believe you, Doc.
132
00:15:48,322 --> 00:15:51,822
I came here to live
in a just society that...
133
00:15:52,201 --> 00:15:56,531
is free from any persecution.
- Oh yes, by the way, there is something else:
134
00:15:56,998 --> 00:16:00,117
They still need a blood
sample from you for a DNA test.
135
00:16:03,254 --> 00:16:08,960
Well, she has nerves...
- No, our people were there to wash you away!
136
00:16:09,093 --> 00:16:13,802
I gave birth to your child! When
her mother died, I stood by her.
137
00:16:13,931 --> 00:16:18,392
Take care of your family all the time.
- I know a real shame.
138
00:16:18,895 --> 00:16:23,722
We have to nip this story in
the bud. So do the blood test
139
00:16:24,275 --> 00:16:29,614
and I'm doing some investigations
to see what she's up to.
140
00:16:30,865 --> 00:16:36,405
Naturally! A lot of patients are waiting for me
outside, but unfortunately I don't have the time.
141
00:16:36,537 --> 00:16:39,111
No problem, I'll
come back later.
142
00:16:39,665 --> 00:16:42,583
Don't worry, I'll
take care of it.
143
00:16:47,924 --> 00:16:50,924
I was with Kimmy last
night, is that a crime?
144
00:16:51,552 --> 00:16:53,960
Have the neighbors
complained again?
145
00:16:54,096 --> 00:16:56,718
You went home
after the "Pep Rally"?
146
00:16:56,849 --> 00:16:59,257
No, we were still in the disco.
147
00:17:12,823 --> 00:17:15,279
Who are you waving to?
- Oh, that's just a...
148
00:17:15,451 --> 00:17:19,401
If she wants to see tomorrow,
she'd better keep her hands off you.
149
00:17:19,664 --> 00:17:24,575
Come on let's get out of here.
- I work from 12 and you don't have to work today?
150
00:17:24,710 --> 00:17:30,131
No, it's Denise's turn today. Oh,
come on, don't be a spoilsport.
151
00:17:30,299 --> 00:17:34,842
I don't have time for that.
- Time for "something like that" has never been your strength.
152
00:17:38,724 --> 00:17:40,100
Come with me
153
00:17:52,029 --> 00:17:55,778
Whatever Kimmy thought about
him, I always knew he was worthless.
154
00:17:57,326 --> 00:18:00,991
Are you saying that if Kimberly
had known he was cheating on her,
155
00:18:01,122 --> 00:18:04,656
would take revenge on him?
- You know Kimmy!
156
00:18:07,211 --> 00:18:10,212
Of course she wanted to
kill him, that's sure as hell.
157
00:18:10,548 --> 00:18:13,465
I wasn't feeling so well,
so I called her to relieve me!
158
00:18:15,428 --> 00:18:18,049
Don't make it worse,
it was never mentioned
159
00:18:18,180 --> 00:18:21,715
that we wouldn't see anyone else.
- You lousy bastard!
160
00:18:24,437 --> 00:18:28,102
I let you into my life!
We have so much planned!
161
00:18:28,232 --> 00:18:30,723
No, you keep making plans!
- Get lost!
162
00:18:43,497 --> 00:18:47,875
She followed him? She didn't
mention that when she testified.
163
00:18:49,086 --> 00:18:52,336
Kimmy made another big
thing out of it, as always.
164
00:18:53,758 --> 00:18:58,051
If I want to drive a friend home,
I'll do it. I don't belong to anyone!
165
00:18:58,179 --> 00:19:01,963
And I'm getting tired of
these bitches clinging like that!
166
00:20:07,915 --> 00:20:13,158
But didn't she catch up with you?
So, wasn't everything okay after that?
167
00:20:13,295 --> 00:20:16,830
Yeah, do you think she caught
up with me with her junk box?
168
00:20:18,509 --> 00:20:23,752
Are you ready to have a blood test to confirm this?
- blood test?
169
00:20:24,849 --> 00:20:27,684
I wasn't drunk driving.
Did she say that?
170
00:20:51,542 --> 00:20:55,290
Would you label that for me, please?
- Yes, of course, doctor. - Thanks very much.
171
00:20:55,421 --> 00:20:58,126
Surname? - My own...
172
00:20:58,799 --> 00:21:01,586
But nothing serious, hopefully!
- No, Don `t worry.
173
00:21:15,399 --> 00:21:19,860
When is it done? I don't want
this ridiculous ad to be known!
174
00:21:20,112 --> 00:21:25,237
Well, Doctor, I should be
there when your blood is drawn.
175
00:21:25,951 --> 00:21:28,525
Yeah, don't you
trust your doctor?
176
00:21:30,664 --> 00:21:32,871
It'll be fine.
177
00:21:33,292 --> 00:21:36,376
I would say if a man's name has
something like "doctor" in front of it...
178
00:21:36,504 --> 00:21:41,047
or "Professor", then that
makes the ladies really hot.
179
00:21:41,175 --> 00:21:45,552
If I ever wanted to cheat on my
wife, I'd have better deals than that.
180
00:21:45,679 --> 00:21:49,843
True enough, doctor. Oh... are you
coming to Brian's gentlemen's evening?
181
00:21:50,518 --> 00:21:52,261
Then we'll see you there.
182
00:22:42,528 --> 00:22:47,653
So, grandfather harvests his grain and
then takes it all to the grain silo there.
183
00:22:48,284 --> 00:22:51,534
And then they bake bread from the grain?
- No, honey.
184
00:22:51,829 --> 00:22:55,909
They load it on a train. Sometimes the
train even goes all the way to the ocean.
185
00:23:02,089 --> 00:23:05,375
And sometimes they
load it onto a ship.
186
00:23:05,551 --> 00:23:08,587
And that goes as far
as Russia or China.
187
00:23:51,931 --> 00:23:56,142
Press again, a little more.
I wish you a nice day.
188
00:23:58,270 --> 00:24:01,805
What do you want?
- I wanted to say that the DNA of the semen from your underwear...
189
00:24:01,941 --> 00:24:05,772
has no match with the accused.
190
00:24:09,448 --> 00:24:12,021
This can not be true!
- But that's how it is!
191
00:24:12,201 --> 00:24:15,985
Maybe you can give me a list of
everyone else who might have been?
192
00:24:37,768 --> 00:24:41,386
What kind of cop are you here?
Trust a fat, lying guy like Kresgy?
193
00:24:41,522 --> 00:24:44,606
It has to be a flawless test!
- What?
194
00:24:44,942 --> 00:24:50,280
The DNA test! Dr. Darian, the man
who raped me! Do you hear the doorbell?
195
00:24:50,406 --> 00:24:54,273
You cannot ask for another test!
He was willing to do this voluntarily!
196
00:24:54,410 --> 00:24:59,784
He didn't have to give anything!
- Let it be. The laboratory results are there.
197
00:25:00,290 --> 00:25:04,584
There is no match. Perhaps
you will reconsider your story?
198
00:25:04,712 --> 00:25:08,543
He's lying!
- Kimberly, your story is unverifiable, in large part!
199
00:25:08,674 --> 00:25:13,336
Did you see his blood drawn?
- Kresgy was there!
200
00:25:13,470 --> 00:25:18,512
And he is the official responsible for us...
-... who is friends with the doctor!
201
00:25:34,742 --> 00:25:39,653
Kresgy.
- Hello, Rod! It's about Dr. Darian, the alleged rape.
202
00:25:39,788 --> 00:25:42,742
Can you give me the name of the
nurse who took the blood sample?
203
00:25:42,875 --> 00:25:46,208
Is there a problem?
- I just want to ask her a few questions.
204
00:25:46,503 --> 00:25:48,959
So, he's a very busy man, and
205
00:25:49,089 --> 00:25:52,589
he's got health care
for the whole city.
206
00:25:52,801 --> 00:25:56,301
What Dr. As for
Darian, give me his word!
207
00:25:56,430 --> 00:25:59,051
His word? Are you stupid?
208
00:25:59,183 --> 00:26:01,222
Is that... Kimberly?
209
00:26:01,685 --> 00:26:05,683
How did you come to drag an
honorable man through the mud?
210
00:26:06,315 --> 00:26:09,351
Either you test it as
usual, or I'll go to the media!
211
00:26:10,152 --> 00:26:14,648
I am going there myself! Is probably the best
for everyone, if that is cleaned up quickly!
212
00:26:14,782 --> 00:26:19,242
The doctor won't go along with that.
- Well then, leave that to me!
213
00:26:25,834 --> 00:26:30,247
What did you slip into?
Accusations and police interrogations!
214
00:26:30,380 --> 00:26:33,334
First you cheat on me, and
now should I worry about you?
215
00:26:33,467 --> 00:26:37,215
I told the cops if they find
anything on you, it's not mine!
216
00:26:37,596 --> 00:26:41,676
Tell me who was it, Kimmy? Have you cheated on yourself?
- Lick me!
217
00:26:41,809 --> 00:26:45,094
I told the cops I had nothing to do with it!
- What to do with?
218
00:26:45,229 --> 00:26:48,016
With your shit!
Everything lies and drowned!
219
00:26:59,868 --> 00:27:03,569
If you agree to another
controlled test, we would guarantee
220
00:27:03,705 --> 00:27:06,659
that both Kresgys and your
reputation would be preserved.
221
00:27:07,501 --> 00:27:08,995
In order.
222
00:27:09,878 --> 00:27:13,378
There is a certain irony about that.
- irony? As the?
223
00:27:13,507 --> 00:27:15,334
I was born in indonesia
224
00:27:15,467 --> 00:27:19,085
my parents were coffee growers, did you know that?
- Where from?
225
00:27:19,221 --> 00:27:22,471
When the Europeans were
there, we had a good legal system.
226
00:27:22,599 --> 00:27:25,636
When they left, the law
of the jungle came back.
227
00:27:25,769 --> 00:27:30,680
Justice is for sale. When someone is
suing you and has powerful friends...
228
00:27:31,817 --> 00:27:35,020
So my parents worked for a long time and lost everything.
- I'm really sorry.
229
00:27:35,154 --> 00:27:38,107
That's why I came to this
land to escape injustice
230
00:27:38,240 --> 00:27:42,451
and suddenly feel criminalized!
- We only have one charge, okay?
231
00:27:43,120 --> 00:27:46,571
If you are really innocent, the accuser
has a few things to explain to us.
232
00:27:46,707 --> 00:27:50,918
You have my word on that, doctor.
- My name is Richard.
233
00:28:00,220 --> 00:28:02,296
I'll do it, Gina.
234
00:29:07,996 --> 00:29:10,997
Kimberly, I really have
to apologize to you here!
235
00:29:11,124 --> 00:29:14,078
The dose of the sedative
was obviously too high for you.
236
00:29:14,211 --> 00:29:17,165
So your dreams must have been pretty intense.
- What?
237
00:29:17,297 --> 00:29:19,539
How can you believe...
238
00:29:19,675 --> 00:29:23,044
God, I gave birth to Lizi!
- Do not touch me!
239
00:29:39,069 --> 00:29:41,690
The DNA is reliable, he's the wrong guy!
- Locked out!
240
00:29:41,863 --> 00:29:45,315
The doctor also says the drug
causes hallucinations and memory loss!
241
00:29:45,450 --> 00:29:48,617
I saw it with my own eyes.
He slammed my head on the table!
242
00:29:48,745 --> 00:29:50,952
No more, it wasn't
the doctor or Billy!
243
00:29:51,081 --> 00:29:53,916
Who was it really?
- You are all in cahoots!
244
00:29:54,042 --> 00:29:57,127
Hold your breath, lady! I was
there and saw it with my own eyes!
245
00:29:57,254 --> 00:30:00,623
I saw the blood come
out of his arm! They have
246
00:30:00,757 --> 00:30:02,666
no DNA, no evidence,
no witnesses, no bruises,
247
00:30:02,801 --> 00:30:06,170
and even your friends say
you are just after money!
248
00:30:06,305 --> 00:30:09,471
You want to protect him!
- No, you destroy a man's reputation!
249
00:30:09,599 --> 00:30:12,968
He'll do it again!
- And if he sues you for defamation, I'll lock you up!
250
00:30:13,103 --> 00:30:15,974
He will do it again and again!
- If you don't tell me what really happened,
251
00:30:16,106 --> 00:30:18,229
this file is closed!
252
00:30:29,870 --> 00:30:32,740
I'm sorry Kim, but the
customers just stop coming.
253
00:32:05,132 --> 00:32:06,460
Kimberly?
254
00:32:13,640 --> 00:32:14,968
Kim?
255
00:32:17,227 --> 00:32:18,602
Lizi?
256
00:32:33,368 --> 00:32:36,037
Lizi, Lizi, where is mom?
257
00:32:53,805 --> 00:32:55,086
No!
258
00:33:25,128 --> 00:33:27,417
I don't know what else to do.
259
00:33:29,007 --> 00:33:33,087
Your mother has passed away and
someone has to take care of her daughter.
260
00:33:33,470 --> 00:33:36,008
It has been going
on for two weeks now.
261
00:33:50,987 --> 00:33:54,154
No! No!
- A good doctor makes house calls...
262
00:33:54,282 --> 00:33:59,490
No! No! No!
- Shhh. Nice dreams, Kimberly.
263
00:33:59,621 --> 00:34:03,321
No! No! No!
264
00:34:03,625 --> 00:34:04,656
No!
265
00:34:23,728 --> 00:34:25,638
Rod, not so fast.
266
00:34:25,772 --> 00:34:30,564
Oh, don't give me this
upper-class nonsense!
267
00:34:30,694 --> 00:34:32,152
To Brian!
268
00:34:33,446 --> 00:34:37,491
Where's brian - The last time
I saw him, he was passed out.
269
00:34:46,918 --> 00:34:49,207
Just don't turn it on, Rod.
270
00:34:49,879 --> 00:34:53,663
Nothing for me, sweetheart,
rather for the uptight there!
271
00:35:06,146 --> 00:35:08,138
Show me what you can do!
272
00:35:37,052 --> 00:35:39,922
She's really messing
him up, poor thing!
273
00:35:41,139 --> 00:35:43,381
He's totally out of the role.
274
00:36:06,164 --> 00:36:11,953
Nice to see you again.
It's been way too long.
275
00:36:15,048 --> 00:36:18,251
Well, I had to keep
up appearances.
276
00:36:18,927 --> 00:36:20,919
And especially now.
277
00:36:22,806 --> 00:36:26,091
Just don't forget your
place in the "food chain".
278
00:36:37,320 --> 00:36:39,811
It's a violent
reaction. Dreams?
279
00:36:40,699 --> 00:36:44,150
This drug is known to
cause hallucinations!
280
00:36:44,285 --> 00:36:46,859
Kimberly! You're
a horny little bitch.
281
00:36:47,038 --> 00:36:51,747
The dose was obviously too high for you.
Your dreams must have been intense!
282
00:36:52,001 --> 00:36:55,287
Maybe you can give me a list of
everyone else who might have been?
283
00:36:55,422 --> 00:36:59,040
The DNA is reliable, he's the
wrong guy! The file is closed!
284
00:37:26,619 --> 00:37:29,075
And? How are you?
285
00:37:30,999 --> 00:37:33,241
I would rather go home.
286
00:37:36,796 --> 00:37:39,038
Are you ready?
287
00:37:40,049 --> 00:37:42,042
I guess so.
288
00:37:42,218 --> 00:37:45,303
And this whole story?
289
00:37:48,224 --> 00:37:53,467
You have to think of Lizi now, I think.
You have to get on with your life.
290
00:38:44,531 --> 00:38:46,357
What you have there?
291
00:38:52,705 --> 00:38:54,579
Do we want to order pizza?
292
00:38:56,167 --> 00:38:58,456
Don't worry, I'll do it!
293
00:38:59,838 --> 00:39:02,708
And how should it go on?
- What do you mean?
294
00:39:03,299 --> 00:39:09,005
How are you going to pay bills? Eat? Live?
- I do not know.
295
00:39:11,474 --> 00:39:16,469
I can find something.
- I'm glad you stopped the "Dr. Darian thing".
296
00:39:16,813 --> 00:39:20,680
Me and stopped? He got
me down! Everyone did it!
297
00:39:22,068 --> 00:39:25,271
Anyway, you're doing the
right thing, just keep going.
298
00:39:25,613 --> 00:39:28,151
I just wanted him
to pay for it once.
299
00:39:30,159 --> 00:39:35,035
Even if it was as you say, it
wasn't the first time you had sex.
300
00:39:35,707 --> 00:39:40,167
After all, he didn't beat you up.
He was your doctor when your baby came!
301
00:39:40,336 --> 00:39:45,212
He's seen more of you than any friend of yours.
- are you kidding me?
302
00:39:45,758 --> 00:39:46,956
What?
303
00:39:48,636 --> 00:39:53,594
Are you no longer self-respecting?
- No! I do not have anymore!
304
00:39:54,100 --> 00:39:59,391
And I want that back! You have
no idea what it is like to feel helpless!
305
00:39:59,522 --> 00:40:03,769
If someone does what they want to you:
to penetrate you, to do violence to you...
306
00:40:03,902 --> 00:40:06,938
And you are helpless at the mercy of him!
- Oh, Kimmy...
307
00:40:07,113 --> 00:40:09,569
You're a goddamn son of a bitch!
308
00:40:28,718 --> 00:40:32,217
I'm kimberly, I called you.
- Yeah, I know who you are.
309
00:40:33,556 --> 00:40:38,052
I only recently moved here and
wanted to finish my education.
310
00:40:38,937 --> 00:40:43,598
You know you can't do it this year.
You have a lot of catching up to do.
311
00:40:44,776 --> 00:40:46,270
I know.
312
00:41:08,466 --> 00:41:11,420
There'll be food in
a quarter of an hour.
313
00:41:16,766 --> 00:41:20,633
Where did you live before?
- In Rickerby. - Where?
314
00:41:20,770 --> 00:41:24,518
Rickerby, that's a long way from here.
- And why did you move?
315
00:41:24,649 --> 00:41:29,110
Because mom told a story and nobody believed it.
- Something like a lie?
316
00:41:29,237 --> 00:41:31,276
Yes, something like that.
317
00:41:51,551 --> 00:41:55,002
Please listen! I just want
to know something, may I...
318
00:41:58,391 --> 00:42:01,974
So, I just want to know
something about my case.
319
00:42:03,146 --> 00:42:05,304
Look, my name is
Kimberly Jansen.
320
00:42:05,440 --> 00:42:09,224
I just want to know if it is
possible to reopen my case.
321
00:42:09,652 --> 00:42:14,895
My file number is: AH 74 85 393.
322
00:42:21,039 --> 00:42:26,115
The file is closed.
- Yes, but can the case be reopened?
323
00:42:26,252 --> 00:42:30,879
Neither the prosecutor nor the
police do that. The case is closed!
324
00:42:32,717 --> 00:42:36,216
I've strapped that!
What if I have new evidence?
325
00:42:42,393 --> 00:42:46,142
I have a Kimberly Jansen
here because of a "closed file".
326
00:42:47,106 --> 00:42:50,807
AHA OK.
327
00:42:52,070 --> 00:42:55,236
The prosecutor says
if anything significant
328
00:42:55,364 --> 00:42:57,938
came up, the office
might look again!
329
00:42:59,869 --> 00:43:03,914
That's about what I wanted to
know. Thanks for your effort!
330
00:43:14,467 --> 00:43:16,091
A loan?
331
00:43:18,471 --> 00:43:21,840
Can't you buy
anything more to eat?
332
00:43:22,642 --> 00:43:25,014
It's for a private investigator.
333
00:43:25,144 --> 00:43:29,059
Oh, Kimberly, I thought
we were long gone.
334
00:43:30,066 --> 00:43:33,482
Yes? Everyone
else probably does.
335
00:43:35,363 --> 00:43:39,859
Nobody knows what to live with.
And also not what Lizi is going through.
336
00:43:47,667 --> 00:43:51,415
If he's as greasy as you say he's going to pay.
- What?
337
00:43:51,546 --> 00:43:55,958
You behave very calmly.
He pays like a slot machine.
338
00:43:56,759 --> 00:44:00,009
But I'm not doing this for the money.
- Yes / Yes...
339
00:44:01,180 --> 00:44:06,222
Just for the sake of justice, as
long as a new truck pops out!
340
00:44:06,602 --> 00:44:10,054
That's not my point!
- Well, there's not much more to get here.
341
00:44:10,857 --> 00:44:14,688
You bastard, I'll prove he did
it, whether you help me or not!
342
00:44:17,029 --> 00:44:21,608
We will only be able to interest
the police if we bring something new.
343
00:44:21,742 --> 00:44:25,076
Only, this kind of
research costs a little.
344
00:44:42,471 --> 00:44:47,015
We need another DNA sample
from him. Hair, saliva or something.
345
00:44:48,853 --> 00:44:53,479
Probably not only you were his victim.
- Who would admit that?
346
00:44:53,608 --> 00:44:58,151
A pretty small town.
- Nobody wants to get that reputation.
347
00:45:02,825 --> 00:45:03,572
Crap!
348
00:45:03,701 --> 00:45:07,366
The windows are tinted. He
can't see anything at a distance!
349
00:45:35,524 --> 00:45:39,605
The question is, can anyone check
the files of all women between...
350
00:45:39,737 --> 00:45:44,648
14 and 40 who stayed in the clinic
overnight but never came back later.
351
00:45:44,784 --> 00:45:49,778
So I don't understand anything! Lucy?
- Heather, Heather, think about it!
352
00:45:49,914 --> 00:45:52,915
If she doesn't go to Dr. Darian
came back, did they have a reason?
353
00:45:53,042 --> 00:45:55,165
Well, I do not know.
354
00:45:55,503 --> 00:45:59,085
We've been sitting here for 15 minutes!
As if we were invisible...!
355
00:45:59,215 --> 00:46:00,792
Do you see that sign?
356
00:46:00,925 --> 00:46:04,969
Your friend tried to exclude
our doctor, I don't do that!
357
00:46:07,723 --> 00:46:13,014
The next time he cures your
daughter or sister, watch out!
358
00:46:28,035 --> 00:46:30,277
It was eight. - Only eight?
359
00:46:30,413 --> 00:46:35,371
One night here and never again.
But you don't have that from me!
360
00:46:47,930 --> 00:46:52,177
Hello Carrie. How are you?
- Oh good.
361
00:46:52,310 --> 00:46:54,801
Dr. Darian treats.
362
00:46:55,187 --> 00:46:59,933
Have you ever been there for a night?
Now you don't go to him anymore. Why?
363
00:47:00,276 --> 00:47:04,024
And how do you even know?
- You could help me!
364
00:47:04,155 --> 00:47:07,820
I don't know what you want from me!
- Do you have nightmares sometimes, Carrie?
365
00:47:08,492 --> 00:47:11,162
Dreams that are
a little too real?
366
00:47:11,787 --> 00:47:14,113
Please leave me alone!
367
00:47:15,082 --> 00:47:16,991
No wait, Carrie!
368
00:47:28,012 --> 00:47:31,345
Hello!
- Aren't you also in Dr. Been Darian?
369
00:47:31,849 --> 00:47:34,470
I just wanted to ask why
you don't go to him anymore?
370
00:47:42,735 --> 00:47:44,146
Good Morning.
371
00:47:45,237 --> 00:47:47,610
I'm dr Darian, what
can I do for you?
372
00:47:47,740 --> 00:47:51,607
Oh, I've got it on my back,
Doc, it's really bothering me.
373
00:47:51,744 --> 00:47:53,404
Let's take a look.
374
00:47:53,537 --> 00:47:58,365
Thanks for the certificate! Oh, could
you put this in a clinic envelope for me
375
00:47:58,501 --> 00:48:01,537
so my boss doesn't think I did it myself?
- Naturally.
376
00:48:13,891 --> 00:48:15,350
Thanks very much.
377
00:48:39,583 --> 00:48:45,040
I wanted you to be the first to know.
I can't turn down such an offer.
378
00:48:45,172 --> 00:48:48,672
And after the
trouble I just had here
379
00:48:50,052 --> 00:48:53,920
a fresh start would be very good.
- How soon are you leaving?
380
00:48:54,056 --> 00:48:58,385
We still have a few things to
fix, but it can happen quickly.
381
00:49:37,641 --> 00:49:39,883
Can I speak to you, madam?
382
00:49:42,521 --> 00:49:45,724
Do we know each other?
- No. But we both know him.
383
00:49:47,026 --> 00:49:49,314
Did his wife send you? - No.
384
00:49:49,445 --> 00:49:53,110
Oh, the little one who accused him?
- It would be worth it for you!
385
00:49:54,283 --> 00:49:57,616
Certainly not like with him!
Is a nice boy.
386
00:49:58,287 --> 00:50:01,537
Little bastard who
lives in a slippery world.
387
00:50:12,259 --> 00:50:17,846
I'm tired, go to rest,
close both eyes.
388
00:50:18,098 --> 00:50:25,928
If I did wrong today, then I think
the good Lord doesn't look at it.
389
00:50:26,148 --> 00:50:31,937
It's kind of a pretty uncool sleep story!
- Yes it is.
390
00:51:34,341 --> 00:51:37,591
Who's there? - It's me, Emmet.
391
00:51:42,433 --> 00:51:45,766
You scared me!
- Tried to call you.
392
00:51:47,104 --> 00:51:50,722
The phone is turned off again.
Didn't pay the bill.
393
00:51:51,609 --> 00:51:53,019
Come in.
394
00:51:55,529 --> 00:51:58,649
Unbelievable that otherwise
he'll only get one if he drugged her.
395
00:51:58,949 --> 00:52:01,072
And she doesn't talk.
396
00:52:01,410 --> 00:52:04,945
It's not a crime to fuck
a stripper on the side!
397
00:52:05,205 --> 00:52:09,618
And the envelope thing? Did
it work? I think he wants to go.
398
00:52:09,752 --> 00:52:14,414
Why do you think that?
- Heather overheard him leaving the country.
399
00:52:15,007 --> 00:52:16,798
Then we are delivered.
400
00:52:18,052 --> 00:52:21,467
The saliva and glue were mixed up.
Unfortunately we do not have a clean result.
401
00:52:21,597 --> 00:52:25,891
What? Hopefully you have something else up your sleeve?
- I do not know yet.
402
00:52:27,645 --> 00:52:32,306
I could hit him over the head
or break into his car or house.
403
00:52:38,447 --> 00:52:39,727
Darling!
404
00:52:40,949 --> 00:52:44,365
We'll go see Jenny's for
a couple of hours, okay?
405
00:52:45,746 --> 00:52:48,782
If he really wants to run
away, I won't wait for it.
406
00:52:58,008 --> 00:53:01,294
Kimberly, are you crazy?
Go away.
407
00:54:49,661 --> 00:54:51,784
That has to get really firm.
408
00:54:52,873 --> 00:54:55,245
In a few days you'll
be back on track.
409
00:54:55,375 --> 00:54:59,788
But we'll keep you here overnight.
So that you can rest first.
410
00:55:14,686 --> 00:55:16,975
Something like an award ceremony.
411
00:55:18,482 --> 00:55:21,317
It's our last chance! - I know.
412
00:55:27,199 --> 00:55:31,197
The proof. - What evidence?
- His DNA!
413
00:55:31,328 --> 00:55:33,653
Did you break into his house?
- Just in his car!
414
00:55:33,789 --> 00:55:36,624
Fabulous! You are committing
a crime to prove a crime.
415
00:55:36,750 --> 00:55:39,323
She agrees!
- An illegal result.
416
00:55:39,461 --> 00:55:42,213
Is it enough for a new test?
- Aren't the first two enough for you?
417
00:55:42,339 --> 00:55:46,289
Obviously not, because I
found something you missed!
418
00:55:48,303 --> 00:55:51,637
He wants to leave the country.
Forever.
419
00:55:59,523 --> 00:56:01,812
Let's talk to the prosecutor!
420
00:56:06,947 --> 00:56:09,652
I have evidence and you
don't want to do anything?
421
00:56:09,783 --> 00:56:12,191
But we don't know
where you got it from!
422
00:56:12,327 --> 00:56:16,621
That is not to be used. Evidence
obtained illegally is useless!
423
00:56:16,748 --> 00:56:21,126
Arrest him and test him!
- If we tell the judge the reason
424
00:56:21,253 --> 00:56:26,081
we are rid of our badges!
- Oh, that would be a shame! Your badges!
425
00:56:26,216 --> 00:56:31,127
Compared to a doctor who raped women!
- We're trying to help!
426
00:56:31,305 --> 00:56:36,216
Maybe his lawyer can find a way
to get him to allow another test!
427
00:56:37,686 --> 00:56:39,679
Yes, it could work.
428
00:56:49,781 --> 00:56:51,608
Here it is, please.
429
00:56:53,660 --> 00:56:57,788
My client has decided to
cooperate, and against my advice.
430
00:56:58,248 --> 00:57:00,324
But on one condition:
431
00:57:00,792 --> 00:57:04,493
If this third test of my client
also turns out negative, the public
432
00:57:04,630 --> 00:57:08,212
prosecutor's office will refrain
from any further prosecution...
433
00:57:08,342 --> 00:57:13,253
and Miss Jansen drops all
civil matters against my client!
434
00:57:13,388 --> 00:57:16,140
This case is forever closed!
- In order.
435
00:57:18,977 --> 00:57:23,189
Gentlemen, it is clear
that I have nothing
436
00:57:23,357 --> 00:57:26,227
to hide here, but this
never seems to end.
437
00:57:27,152 --> 00:57:30,521
It is already affecting the
well-being of my patients.
438
00:57:31,156 --> 00:57:33,362
Does that mean you won't
be with us much longer?
439
00:57:33,492 --> 00:57:36,777
All these circumstances
made my life so unpleasant...
440
00:57:37,871 --> 00:57:40,077
It would be better for everyone!
441
00:57:42,000 --> 00:57:45,749
When do you leave?
- One thing should be clear:
442
00:57:46,088 --> 00:57:48,460
I'm just going out of necessity.
443
00:57:48,757 --> 00:57:52,837
But if one day it's all
over, I could think again!
444
00:58:02,479 --> 00:58:05,930
No wait - We did not agree
to a removal from the fingertip!
445
00:58:06,066 --> 00:58:09,482
What is the difference?
- I cannot risk infection on my fingers,
446
00:58:09,611 --> 00:58:12,647
because of my work.
Take it out of my arm.
447
00:58:15,450 --> 00:58:17,906
If it has to be.
Blood is blood.
448
00:58:27,087 --> 00:58:30,123
I'm afraid syringes
make me a little nervous.
449
00:58:33,301 --> 00:58:35,175
Hm, it was probably wrong.
450
00:58:38,473 --> 00:58:41,011
Defective cannula, possibly.
It wasn't your fault.
451
00:58:41,560 --> 00:58:43,469
What is he doing there?
452
00:58:44,354 --> 00:58:47,059
Extend your arm
a little, thank you.
453
00:58:52,029 --> 00:58:53,938
It's nice like that.
454
00:58:58,368 --> 00:58:59,779
Thanks.
455
00:59:05,417 --> 00:59:08,620
We'd be done with that.
- Yes, we will take care of it immediately!
456
00:59:18,555 --> 00:59:21,805
He knew about the test. He manipulated
something, blood transfusion or...
457
00:59:21,933 --> 00:59:26,061
The coroners say it won't work, the
DNA would be recombined immediately!
458
00:59:26,688 --> 00:59:31,516
What if before the test he...
- Sorry, it would degrade in seconds.
459
00:59:32,903 --> 00:59:35,358
And the DNA on his lip balm?
460
00:59:40,786 --> 00:59:42,280
Hello Brenda?
461
00:59:42,454 --> 00:59:46,915
I'll need the law enforcement
files on the table as soon as I arrive.
462
00:59:47,167 --> 00:59:50,203
Yes, I'm on my way...
- The test will probably be negative as well!
463
00:59:50,337 --> 00:59:54,037
Miss Jansen, we now have legal
remedies to stop further harassment.
464
00:59:54,382 --> 00:59:58,214
Richard, in the car, please.
- At some point you will make a mistake!
465
00:59:58,345 --> 00:59:59,673
Kimberly.
466
01:00:03,308 --> 01:00:07,804
Leave it. We have his DNA,
now we are waiting for the results.
467
01:00:10,065 --> 01:00:13,730
Kimberly! I have no
intention of giving up!
468
01:00:18,031 --> 01:00:19,988
Usually I'm not like that.
469
01:00:20,575 --> 01:00:25,783
Yes? I would like to get to know the
real you before I call you as a witness.
470
01:00:35,006 --> 01:00:37,841
You are so tense.
471
01:00:39,845 --> 01:00:43,296
Are you somehow not feeling well?
- I've been feeling better.
472
01:00:43,431 --> 01:00:46,136
I think you really
don't have an easy life.
473
01:00:48,812 --> 01:00:51,018
What do you know about my life
474
01:00:51,982 --> 01:00:55,481
The pressure I have to endure
to keep up appearances?
475
01:00:55,610 --> 01:01:00,023
People want me, need me,
they pull me from everywhere!
476
01:01:05,829 --> 01:01:07,572
Come on my dear
477
01:01:10,000 --> 01:01:11,992
Come here.
478
01:01:14,754 --> 01:01:16,830
It's... it's just...
479
01:01:17,299 --> 01:01:21,628
I just have to...
I just have to think.
480
01:01:47,829 --> 01:01:51,163
Must be hard raising a child
alone... financially, I mean.
481
01:01:52,083 --> 01:01:54,705
Not so difficult that I get
the doctor because of it.
482
01:01:54,836 --> 01:01:57,505
Why shouldn't I suspect
exactly like the others?
483
01:02:24,741 --> 01:02:29,403
The city cannot survive without a doctor.
- Besides, they think he's the best.
484
01:02:30,580 --> 01:02:35,372
And for most of them it is.
I do think he'll take me and...
485
01:02:35,502 --> 01:02:39,831
most of the others saw it as "severance
pay". For having to endure Rickerby.
486
01:02:58,733 --> 01:03:02,316
One day I wanted to pay
my debts through my training,
487
01:03:02,445 --> 01:03:05,731
but actually it was more
important to me to help people!
488
01:03:06,533 --> 01:03:10,613
That is where you can see the irony of life.
- Yes of course.
489
01:03:12,539 --> 01:03:15,824
What about Billy?
- What an idiot.
490
01:03:16,126 --> 01:03:20,871
If you get a guy that everyone wants,
you have to share him all the time.
491
01:03:51,244 --> 01:03:54,411
Dr. Darian, still that late?
- Dolores.
492
01:03:55,790 --> 01:03:59,740
I just got back from a
date and I thought...
493
01:04:01,379 --> 01:04:03,870
Is everything ok?
- All the best!
494
01:04:05,133 --> 01:04:07,375
Then I'll quickly
do another lap.
495
01:04:35,914 --> 01:04:37,491
Detective Murray?
496
01:04:37,874 --> 01:04:41,325
You won't believe it: no match!
497
01:04:41,461 --> 01:04:44,415
"Based on restriction fragment
length polymorphism". What's that?
498
01:04:44,547 --> 01:04:47,632
The test is inconclusive for the
laboratory, so there is no match!
499
01:04:47,759 --> 01:04:50,676
Unconvinced?
- You saw for yourself how his blood was drawn!
500
01:04:50,804 --> 01:04:53,674
Inconclusive!
- You'd better come in.
501
01:05:06,528 --> 01:05:08,485
Can we enter?
502
01:05:11,449 --> 01:05:15,577
So what's going on?
- There's a new development.
503
01:05:20,834 --> 01:05:22,957
It won't be a civil process.
- Don't you have a test result yet?
504
01:05:23,086 --> 01:05:26,502
Yes, we did, but the sample wasn't
flawless. Crumble or something.
505
01:05:26,631 --> 01:05:29,003
What does "disintegrate" mean?
- The test was negative.
506
01:05:29,134 --> 01:05:33,879
Does anyone want to tell me the truth?
- It's not a perfect sample!
507
01:05:37,934 --> 01:05:41,303
It will not be a civil process because
we will be conducting a criminal process.
508
01:05:41,438 --> 01:05:44,972
How are we going to get him in court with no evidence?
- There is another victim!
509
01:05:49,737 --> 01:05:52,193
Kimberly, we're going to court.
510
01:05:58,496 --> 01:06:01,782
Dr. Richard Darian, you are under arrest!
- What?
511
01:06:01,958 --> 01:06:04,164
You have the right
to remain silent,
512
01:06:04,961 --> 01:06:07,878
anything you say can and will
be used against you in court!
513
01:06:08,047 --> 01:06:11,333
That's ridiculous!
- You have the right to a lawyer.
514
01:07:43,017 --> 01:07:46,351
The other girl has no evidence,
just vague memories or dreams.
515
01:07:46,479 --> 01:07:50,524
So nothing we can rely on.
- But the DNA test proves it!
516
01:07:50,650 --> 01:07:52,975
What? That you had
consensual sex with him?
517
01:07:53,111 --> 01:07:56,562
That you got mad because he didn't leave his wife...
- You think so?
518
01:07:56,698 --> 01:08:00,778
That he didn't want to take you into his house...
- I never did that to...
519
01:08:00,910 --> 01:08:04,528
... but wanted to buy you a
fancy car and a club membership?
520
01:08:04,664 --> 01:08:07,451
That is not true!
You can't be serious!
521
01:08:08,084 --> 01:08:11,418
Is not it. But that's how they'll
ask you and tell you before the jury
522
01:08:11,546 --> 01:08:14,416
and you can't scream!
- Then what should I do?
523
01:08:14,549 --> 01:08:19,626
Show you who you really are.
- I'm superfluous, that's what I am.
524
01:08:19,846 --> 01:08:23,890
He's a doctor who can save lives.
Nobody believes me, not even you.
525
01:08:24,017 --> 01:08:26,009
That's exactly what
they want to achieve.
526
01:08:26,561 --> 01:08:31,638
He's the doctor and you're a piece of shit
... that's how they want to win the case!
527
01:08:31,774 --> 01:08:35,393
This guy has absolutely no respect
for women, and certainly not for you.
528
01:08:35,528 --> 01:08:39,111
He's got the whole city behind him, which
curses you in chorus! But guess what?
529
01:08:39,240 --> 01:08:42,823
It's not about the city, it's not
even about him, it's all about you!
530
01:08:42,952 --> 01:08:47,329
And you will win if you get
back what he stole from you:
531
01:08:47,457 --> 01:08:49,580
Your self esteem.
532
01:09:23,076 --> 01:09:26,990
We are ready to fight against Dr. Darian to go ahead!
- It's about time.
533
01:09:27,747 --> 01:09:32,539
We have DNA evidence to
suggest he had sex with you.
534
01:09:32,669 --> 01:09:36,797
I have to prove that you were raped!
- That I didn't do it willingly.
535
01:09:36,923 --> 01:09:40,920
Exactly! Unfortunately, the jury
has a tendency to take his side.
536
01:09:41,302 --> 01:09:45,596
Like everyone else.
- And you have to convince the jury.
537
01:09:46,349 --> 01:09:48,591
There are other
witnesses as well.
538
01:10:04,742 --> 01:10:10,247
We got Judge Craig. She is
good. Smart and tough, but fair.
539
01:10:12,625 --> 01:10:14,333
I didn't know what
that was about...
540
01:10:15,545 --> 01:10:18,546
Billy, Denise and Heather will all
share their version of the evening.
541
01:10:18,673 --> 01:10:20,796
There won't be any surprises.
542
01:10:20,967 --> 01:10:25,379
The laboratory technician will testify to have
carried out the tests according to strict guidelines.
543
01:10:25,555 --> 01:10:28,224
The DNA cannot have
been tampered with!
544
01:10:29,726 --> 01:10:32,133
Kresgy will take
sides with the doctor.
545
01:10:32,270 --> 01:10:34,843
And the good Nola?
She seems to have forgotten everything
546
01:10:35,022 --> 01:10:38,854
except that she talked to the
doctor about his happy marriage.
547
01:10:42,155 --> 01:10:45,773
And remember, Kimberly,
when you have to testify too:
548
01:10:45,908 --> 01:10:50,819
No matter what you say or
what you do, always be yourself!
549
01:10:51,164 --> 01:10:54,782
Stay calm and always as
simple as possible. OK?
550
01:11:10,391 --> 01:11:15,267
Did you have an argument with
your boyfriend on the night in question?
551
01:11:15,521 --> 01:11:16,470
Yes.
552
01:11:16,606 --> 01:11:21,731
You thought he was cheating on you. So you thought you could hit him.
- No!
553
01:11:21,903 --> 01:11:26,196
So, didn't you hit him?
- Yes, but that was definitely not right!
554
01:11:26,365 --> 01:11:30,315
So I am assuming that you have
been hurt by a lover many times?
555
01:11:30,453 --> 01:11:34,285
And that you wanted to take revenge then?
- Yes, sometimes, but he was completely...
556
01:11:34,457 --> 01:11:39,249
Dr. Darian could have been your
lover too, but he was already married!
557
01:11:39,378 --> 01:11:44,455
Did that frustrate you? And that he didn't reciprocate your feelings for him?
- No!
558
01:11:44,634 --> 01:11:48,050
So frustrated you messed
this man's reputation...
559
01:11:48,179 --> 01:11:50,966
and subject the whole city to
an emotional hostage situation?
560
01:11:51,098 --> 01:11:56,010
Reputation? I probably don't
know much about reputation...
561
01:11:56,145 --> 01:12:01,306
or DNA or evidence. We go to
doctors because we trust them!
562
01:12:01,651 --> 01:12:04,521
I didn't ask you for
your opinion on ethics.
563
01:12:04,654 --> 01:12:09,992
I know what happened! That's why
I moved away from my hometown!
564
01:12:10,117 --> 01:12:14,614
I was in a mental hospital
and it cost me all of my money!
565
01:12:15,081 --> 01:12:18,082
Doctors are much more
educated than I'll ever have!
566
01:12:19,710 --> 01:12:22,996
But I know exactly who
I am and I am not a liar!
567
01:12:29,512 --> 01:12:32,181
I think you are my lawyer?
Can't he just attack me like that?
568
01:12:32,348 --> 01:12:34,257
Did you handle it? - No...
569
01:12:34,433 --> 01:12:38,431
Kimberly, you were great. You
showed what wood you are made of!
570
01:12:39,105 --> 01:12:41,311
Will Darian testify?
571
01:12:41,566 --> 01:12:45,100
Well... like I told you,
he doesn't have to!
572
01:12:54,412 --> 01:12:56,618
I call Dr. Richard Darian up.
573
01:13:06,007 --> 01:13:08,711
Swear to tell the truth, the full
truth and nothing but the truth,
574
01:13:08,843 --> 01:13:11,760
so help you god? - I swear.
575
01:13:19,979 --> 01:13:21,354
Dr. Darian,
576
01:13:22,148 --> 01:13:26,691
we have heard various statements
about Miss Jansen's motivations:
577
01:13:26,819 --> 01:13:32,062
Their poor economic situation,
their sexually provocative manner...
578
01:13:33,492 --> 01:13:37,739
their obsession with you. Can
you understand these findings?
579
01:13:37,872 --> 01:13:43,412
Unfortunately yes. As a respected man
both in my community and professionally, I
580
01:13:43,586 --> 01:13:47,536
can understand that someone would want what
I have, but I would never have believed
581
01:13:47,673 --> 01:13:50,959
that Kimberly could do it!
- Have you ever suspected
582
01:13:51,093 --> 01:13:55,257
that Kimberly sometimes came
to you for less medical reasons?
583
01:13:55,389 --> 01:13:58,639
Yes indeed. As
uncomfortable as it was for me
584
01:13:58,809 --> 01:14:01,597
Kimberly has been
drawn to me many times.
585
01:14:05,983 --> 01:14:08,023
No further questions.
586
01:14:09,278 --> 01:14:11,022
Mr. Darian.
587
01:14:16,994 --> 01:14:19,319
What did you think of Kimberly?
588
01:14:19,455 --> 01:14:22,741
A young woman who had to
get her life back under control.
589
01:14:22,875 --> 01:14:25,448
But I also thought she
was quite personable!
590
01:14:25,753 --> 01:14:27,876
You heard her deny
591
01:14:28,047 --> 01:14:32,508
to have had consensual sex with you.
- That is correct.
592
01:14:32,927 --> 01:14:37,304
The prosecution bases the charges
against you on critical evidence,
593
01:14:37,431 --> 01:14:40,053
a DNA test that
matches your sperm,
594
01:14:40,226 --> 01:14:44,437
found in Miss Jansen's
underwear. Do you deny that?
595
01:14:58,452 --> 01:14:59,828
No!
596
01:15:01,747 --> 01:15:03,372
No? - No.
597
01:15:06,585 --> 01:15:10,500
We have proven that the DNA
tests were done perfectly...
598
01:15:10,631 --> 01:15:13,667
and could not be influenced.
- That is correct.
599
01:15:13,801 --> 01:15:16,672
So admit...
- Did you know I was born in Indonesia?
600
01:15:16,846 --> 01:15:19,681
What do you mean? - I said:
601
01:15:19,932 --> 01:15:23,431
Did you know I was
born in Indonesia?
602
01:15:23,561 --> 01:15:26,134
Yes, I think I read
that on your file.
603
01:15:26,272 --> 01:15:31,432
There is no rule of law there.
- I do not understand the context!
604
01:15:31,569 --> 01:15:33,193
As a young man I had...
605
01:15:33,362 --> 01:15:36,612
Opportunity to witness
these dirty games.
606
01:15:36,741 --> 01:15:42,031
Local girls would have said just
about anything for a few rupees!
607
01:15:42,455 --> 01:15:47,247
False allegations and blackmail
were commonplace for my family!
608
01:15:47,543 --> 01:15:49,915
And when then...
609
01:15:52,339 --> 01:15:56,088
this worker girl
started this thing
610
01:15:56,218 --> 01:15:58,590
against me, I knew I
had to defend myself.
611
01:15:59,972 --> 01:16:02,130
I'm having a little
trouble following you.
612
01:16:02,266 --> 01:16:06,928
She wanted my money, my position.
I knew she would stop at nothing!
613
01:16:08,439 --> 01:16:10,681
She broke into my
basement herself.
614
01:16:10,816 --> 01:16:15,395
She found a used condom in the garbage
and smeared the contents on her underwear.
615
01:16:15,529 --> 01:16:19,112
And then she used
that for her DNA sample.
616
01:16:19,784 --> 01:16:25,240
We have evidence to show that there
are bars in front of your basement windows.
617
01:16:25,372 --> 01:16:28,706
And you also have an alarm
system. Your wife testified that you
618
01:16:28,876 --> 01:16:32,209
never use condoms! Are you
trying to convince this court...
619
01:16:32,338 --> 01:16:37,712
When someone is determined to do something,
anything is possible! Especially with her!
620
01:16:37,843 --> 01:16:42,304
Does this mean you might want to give yourself
a blood transfusion for your own protection...
621
01:16:42,431 --> 01:16:45,551
or something similar
to avoid detection?
622
01:16:45,684 --> 01:16:48,721
That would never work.
- So what?
623
01:16:50,231 --> 01:16:53,813
Sir Please continue.
624
01:17:00,866 --> 01:17:04,531
Your plan was clever, I
had to be twice as clever.
625
01:17:07,957 --> 01:17:11,290
After she started making
these awful allegations
626
01:17:11,752 --> 01:17:16,877
I knew there was only one way
to protect myself and my family!
627
01:17:17,007 --> 01:17:20,174
I knew she wanted money
from me, otherwise...
628
01:17:20,761 --> 01:17:24,711
otherwise it would ruin my
reputation, force me to leave town.
629
01:17:25,850 --> 01:17:30,428
So I came up with a plan
to avoid falling into their trap.
630
01:17:36,318 --> 01:17:39,770
I procured a little tube and filled
it with someone else's blood...
631
01:17:42,408 --> 01:17:44,899
and then closed at both ends.
632
01:17:45,870 --> 01:17:48,657
I wanted to hit them
at their own guns.
633
01:18:06,849 --> 01:18:10,633
It was pretty painful.
634
01:18:12,229 --> 01:18:16,274
I had to make a cut
through the layers of tissue.
635
01:18:18,235 --> 01:18:22,233
Because the hose had to
be positioned very precisely.
636
01:18:29,997 --> 01:18:31,824
It was perfect!
637
01:18:34,668 --> 01:18:40,173
Then when my blood was drawn,
it wasn't my blood that came out.
638
01:18:44,970 --> 01:18:47,295
She could follow me
639
01:18:49,099 --> 01:18:51,555
but she would
never get her proof.
640
01:18:54,313 --> 01:18:57,065
As a doctor, I am primarily
there for my fellow human beings.
641
01:18:57,233 --> 01:19:00,233
That's why I had to
take care of myself here!
642
01:19:42,611 --> 01:19:46,691
No matter what, Kimmy, I'm proud of you!
- This is very important to me!
643
01:19:46,824 --> 01:19:49,030
Hello. - Hello.
644
01:19:49,201 --> 01:19:53,448
You're here early.
- I didn't want to get into the heavy traffic.
645
01:19:54,039 --> 01:19:57,657
Slept well? - No not true.
646
01:19:58,168 --> 01:20:01,086
Best wishes for today!
- Thanks.
647
01:20:02,172 --> 01:20:03,880
Detective. - Yes?
648
01:20:05,592 --> 01:20:09,376
Something that crossed my mind
tonight, along with everything else, was:
649
01:20:09,513 --> 01:20:14,389
To say thank you very much. I know
what you did under the circumstances!
650
01:20:14,518 --> 01:20:18,895
I just hope they see the truth.
It took me a while too.
651
01:20:47,551 --> 01:20:49,259
Please stand up!
652
01:20:57,478 --> 01:20:58,853
All right then.
653
01:21:11,825 --> 01:21:14,779
Did the jury come to a verdict?
654
01:21:16,372 --> 01:21:18,329
Yes, we are, Your Honor.
655
01:21:18,457 --> 01:21:20,829
Richard Darian, please stand up.
656
01:21:30,177 --> 01:21:33,510
How did you find out about the criminal
case against Dr. Richard Darian decided?
657
01:21:36,517 --> 01:21:39,518
On the sexual abuse charges...
658
01:21:40,729 --> 01:21:45,106
administering a harmful
substance to commit a crime...
659
01:21:45,984 --> 01:21:49,104
and obstruction of justice...
- The dose was obviously too high for you!
660
01:21:49,279 --> 01:21:51,521
we find the accused...
661
01:21:57,538 --> 01:21:59,115
for guilty!
662
01:22:11,135 --> 01:22:12,926
Silence Please!
663
01:22:18,934 --> 01:22:20,393
Miss Jansen,
664
01:22:22,020 --> 01:22:24,309
You are an extraordinary
young woman
665
01:22:24,481 --> 01:22:27,399
to endure what you
have been through.
666
01:22:27,526 --> 01:22:31,773
And I firmly believe that if that
had happened to someone else
667
01:22:32,322 --> 01:22:35,110
then we would probably
not be here today!
668
01:22:35,868 --> 01:22:39,533
Without your courage and
your bravery, your determination
669
01:22:40,372 --> 01:22:44,536
that sex criminal would
probably still be at large!
670
01:22:44,710 --> 01:22:49,170
Your family and community
can be very proud of you!
671
01:22:50,549 --> 01:22:53,040
This case is closed!
59233
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.