All language subtitles for The.Villains.of.Valley.View.S02E15.Guitar.Hero.720p.DSNP.WEB-DL.DD+5.1.H.264-playWEB_track5_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,251 --> 00:00:05,088 [rock theme plays] 2 00:00:05,171 --> 00:00:07,215 I can't believe the Battle of the Bands 3 00:00:07,298 --> 00:00:08,842 is only three days away. 4 00:00:08,925 --> 00:00:11,052 Oh, did you finish writing our new song yet? 5 00:00:11,136 --> 00:00:13,346 No, I think I'll just wait for inspiration to strike 6 00:00:13,430 --> 00:00:15,015 while I'm napping in Geometry. 7 00:00:15,098 --> 00:00:16,433 [sighs] Amy. 8 00:00:16,516 --> 00:00:18,101 As last year's champions, 9 00:00:18,184 --> 00:00:19,394 we need back-to-back wins 10 00:00:19,477 --> 00:00:21,312 to prove our band isn't a fluke. 11 00:00:21,396 --> 00:00:23,940 Five years ago, the Monobrows didn't win a second time. 12 00:00:24,024 --> 00:00:26,443 And now they're stuck playing nursing homes. 13 00:00:27,193 --> 00:00:28,611 Well, I do like an audience 14 00:00:28,695 --> 00:00:30,697 that can't just get up and leave. 15 00:00:32,407 --> 00:00:34,159 Look, I want to win again as much as you do. 16 00:00:34,242 --> 00:00:36,786 This song just isn't coming to me as fast as the others. 17 00:00:36,870 --> 00:00:38,163 Well, then let me help you. 18 00:00:38,246 --> 00:00:40,206 No. Look, I need to prove to myself 19 00:00:40,290 --> 00:00:42,042 and to you that I can do this. 20 00:00:42,125 --> 00:00:44,502 Just be patient. I'm gonna write us a great song. I promise. 21 00:00:45,462 --> 00:00:48,673 Hey, girls, ready for the Battle of the Bands? 22 00:00:49,382 --> 00:00:51,676 I really think you have a shot at beating us again. 23 00:00:51,760 --> 00:00:53,636 Are you being sarcastic? 24 00:00:54,345 --> 00:00:56,598 No. I'm being nice, like you suggested. 25 00:00:56,681 --> 00:00:58,141 I feel nothing inside when I'm doing it, 26 00:00:58,224 --> 00:01:00,894 but at least it's making other people happy. 27 00:01:00,977 --> 00:01:02,896 [laughs] 28 00:01:02,979 --> 00:01:04,814 If I have to be nice, you do too. 29 00:01:04,898 --> 00:01:06,066 [all laugh] 30 00:01:09,194 --> 00:01:12,322 Okay, nice Gem scares me a lot more than mean Gem. 31 00:01:13,698 --> 00:01:15,700 Well, I, for one, am looking forward 32 00:01:15,784 --> 00:01:18,369 to a friendly competition without any insults. 33 00:01:18,453 --> 00:01:19,788 And I'm looking forward 34 00:01:19,871 --> 00:01:23,083 to insulting someone who can't insult me back. 35 00:01:23,166 --> 00:01:26,377 What? You told her to be nice. Didn't say anything about me. 36 00:01:28,046 --> 00:01:30,256 [theme music playing] 37 00:01:32,717 --> 00:01:34,135 [electricity crackling] 38 00:01:43,394 --> 00:01:44,979 {\an8}[notes resonating] 39 00:01:46,815 --> 00:01:48,108 {\an8}[clears throat] 40 00:01:48,191 --> 00:01:50,026 {\an8}Amy! 41 00:01:50,110 --> 00:01:51,736 {\an8}Uh, you're home. 42 00:01:51,820 --> 00:01:54,489 {\an8}Uh, but I thought Wednesday was the day you throw eggs at things 43 00:01:54,572 --> 00:01:56,157 {\an8}and Hartley cleans them up. 44 00:01:57,117 --> 00:01:59,369 {\an8}Scheduling it was taking out all the spontaneity. 45 00:02:00,912 --> 00:02:02,539 {\an8}What are you doing with my guitar? 46 00:02:02,622 --> 00:02:05,875 {\an8}Oh. Heh, you know, just cooking up a little ditty 47 00:02:05,959 --> 00:02:07,210 {\an8}about my favorite sister. 48 00:02:08,670 --> 00:02:10,171 {\an8}Yeah, I'm not even buying that. 49 00:02:11,422 --> 00:02:12,841 {\an8}Okay, I may have been borrowing it 50 00:02:12,924 --> 00:02:14,384 {\an8}to teach myself how to play. 51 00:02:14,467 --> 00:02:16,427 {\an8}Hmm. Grab the eggs, Hartley. 52 00:02:16,511 --> 00:02:18,138 {\an8}I'm feeling spontaneous. 53 00:02:19,305 --> 00:02:21,474 {\an8}I've been watching online tutorials the last few months and, 54 00:02:21,558 --> 00:02:23,893 {\an8}not to strum my own guitar, but I'm really good. 55 00:02:23,977 --> 00:02:25,895 {\an8}Well, you've got the ego part down. 56 00:02:26,855 --> 00:02:29,649 {\an8}Don't worry. I can still break his spirit. 57 00:02:30,775 --> 00:02:32,152 {\an8}And trust me, guitar isn't something 58 00:02:32,235 --> 00:02:34,445 {\an8}you just pick up after watching a few videos. 59 00:02:34,529 --> 00:02:36,406 [playing rock solo] 60 00:02:41,119 --> 00:02:42,328 You were saying? 61 00:02:44,205 --> 00:02:46,541 Jake, that was amazing. 62 00:02:46,624 --> 00:02:47,834 Eh. Less is more. 63 00:02:50,044 --> 00:02:51,796 I wanted to play in the Battle of the Bands, 64 00:02:51,880 --> 00:02:53,590 but they don't accept solo acts. 65 00:02:53,673 --> 00:02:55,091 So I was thinking... 66 00:02:55,175 --> 00:02:56,676 Don't even say it. 67 00:02:56,759 --> 00:02:58,052 ...that maybe... 68 00:02:58,136 --> 00:02:59,804 You're still saying it. 69 00:02:59,888 --> 00:03:02,265 - ...I could join your band. - And you said it. 70 00:03:03,600 --> 00:03:06,186 Come on, we could be like Billie and Finneas... 71 00:03:07,270 --> 00:03:08,313 and Hartley. 72 00:03:09,731 --> 00:03:11,024 I'm on board. 73 00:03:11,107 --> 00:03:12,525 I think Jake joining the band would be fun. 74 00:03:12,609 --> 00:03:15,153 To be fair, you think a monkey joining the band would be fun. 75 00:03:15,236 --> 00:03:17,530 Have you seen them play the cymbals? 76 00:03:19,741 --> 00:03:21,826 I'm just saying, with the contest coming up, 77 00:03:21,910 --> 00:03:23,411 we could use the extra help. 78 00:03:23,494 --> 00:03:25,455 How? What could he possibly add to the band? 79 00:03:25,538 --> 00:03:28,333 Well, he can be the swing vote when we disagree on things. 80 00:03:28,416 --> 00:03:29,918 Oh, yeah, 'cause nothing says "rock 'n' roll" 81 00:03:30,001 --> 00:03:31,377 like swing votes. 82 00:03:32,795 --> 00:03:35,298 Plus, we already have a guitarist. Me. 83 00:03:35,381 --> 00:03:37,425 The more the merrier. I say he's in. 84 00:03:37,508 --> 00:03:38,718 And I say he's out. 85 00:03:38,801 --> 00:03:40,303 Hmm, looks like we have a stalemate. 86 00:03:40,386 --> 00:03:42,472 Good thing I'm your swing vote. Whoo! I'm in the band! 87 00:03:42,555 --> 00:03:43,556 Yeah! 88 00:03:44,557 --> 00:03:46,851 So today's the day the music died. 89 00:03:49,687 --> 00:03:51,105 Blah! 90 00:03:52,440 --> 00:03:53,900 Blah! 91 00:03:55,151 --> 00:03:56,527 I know we're villains, 92 00:03:56,611 --> 00:03:58,488 but please tell me you didn't steal a baby. 93 00:03:59,197 --> 00:04:02,325 No but I've often wondered if we could return a teenager. 94 00:04:03,534 --> 00:04:06,120 Well, my co-worker couldn't find a sitter for her shift, 95 00:04:06,204 --> 00:04:07,747 so as her responsible supervisor, 96 00:04:07,830 --> 00:04:09,290 I offered to babysit. 97 00:04:09,374 --> 00:04:11,125 Why didn't you just cover her shift? 98 00:04:11,209 --> 00:04:13,044 'Cause then I'd have to work. 99 00:04:14,337 --> 00:04:16,631 Plus, also, babies love me. 100 00:04:16,714 --> 00:04:19,467 You three took much quicker to me than you did to your father. 101 00:04:19,550 --> 00:04:22,720 Well, yeah, but to be fair, Dad's creepy. 102 00:04:23,554 --> 00:04:24,931 I know you think that's a slam, 103 00:04:25,014 --> 00:04:26,933 but I wear it as a badge of honor. 104 00:04:28,559 --> 00:04:29,602 - [knock on door] - Oh. 105 00:04:33,231 --> 00:04:35,942 Robert? What are you doing here? 106 00:04:36,025 --> 00:04:37,819 Whatever it is, we didn't do it. 107 00:04:38,736 --> 00:04:41,281 Why do you say that every time I'm here? 108 00:04:41,823 --> 00:04:42,907 I... 109 00:04:44,200 --> 00:04:45,785 Look. Cute baby. 110 00:04:46,828 --> 00:04:48,663 You had another baby? 111 00:04:48,746 --> 00:04:51,207 No. We learned our lesson after this one. 112 00:04:52,041 --> 00:04:54,627 Trust me, I did that nonexistent kid a solid. 113 00:04:56,129 --> 00:04:58,256 - What's with the dog? - This is Rex. 114 00:04:59,215 --> 00:05:00,633 My K-9 trainee. 115 00:05:01,592 --> 00:05:04,262 Celia told me you agreed to watch him while I run some errands. 116 00:05:04,345 --> 00:05:05,471 Why would she do that? 117 00:05:05,555 --> 00:05:07,807 Because our suffering is her joy. 118 00:05:07,890 --> 00:05:09,142 [barking] 119 00:05:09,225 --> 00:05:10,310 Ah. Ah! 120 00:05:13,563 --> 00:05:14,939 Well, that's strange. 121 00:05:15,023 --> 00:05:17,984 He only does that when he detects a perp. 122 00:05:18,860 --> 00:05:21,654 [laughs] No perps in this house. 123 00:05:21,738 --> 00:05:23,114 Get up. 124 00:05:23,197 --> 00:05:24,824 He won't let me. 125 00:05:24,907 --> 00:05:28,786 {\an8}This is what I get for keeping loose jerky in my pockets. 126 00:05:29,287 --> 00:05:32,165 I'm sorry, Robert, we'd love to look after your dog... 127 00:05:33,833 --> 00:05:35,501 And... he's gone. 128 00:05:36,169 --> 00:05:37,962 [crying] 129 00:05:38,046 --> 00:05:39,839 [barking] 130 00:05:39,922 --> 00:05:41,424 Not gonna lie, 131 00:05:41,507 --> 00:05:43,676 I'm kind of questioning our life choices right now. 132 00:05:46,888 --> 00:05:49,140 [playing rock riff] 133 00:05:53,144 --> 00:05:57,023 Hello, Battle of the Bands! 134 00:05:58,983 --> 00:06:00,443 What are you doing? What is that? 135 00:06:02,445 --> 00:06:04,113 That's how we're gonna make our entrance tonight. 136 00:06:04,197 --> 00:06:05,615 No, we've been over this. 137 00:06:05,698 --> 00:06:07,450 Hartley and I are gonna walk on stage while you play 138 00:06:07,533 --> 00:06:09,452 from an area that's stage-adjacent. 139 00:06:09,535 --> 00:06:11,621 You know, like the parking lot. 140 00:06:13,373 --> 00:06:16,793 Amy, you can't just knock down all of Jake's ideas. 141 00:06:16,876 --> 00:06:18,169 Although I do hold firm with you 142 00:06:18,252 --> 00:06:20,463 that he's not playing the guitar with his feet. 143 00:06:21,130 --> 00:06:22,590 You said you wanted to stand out. 144 00:06:22,673 --> 00:06:25,510 With a guitar solo, not your nasty snaggle toes. 145 00:06:27,929 --> 00:06:29,806 Okay, Amy, where's the song? 146 00:06:29,889 --> 00:06:33,142 Well, Hartley, you know, some say it's deep in your heart. 147 00:06:33,226 --> 00:06:34,769 Some say it's deep in your soul. 148 00:06:34,852 --> 00:06:37,313 - You didn't write it, did you? - Some say I did not. 149 00:06:38,981 --> 00:06:40,358 - Amy! - Don't worry. 150 00:06:40,441 --> 00:06:42,443 I got us covered. I wrote a song. 151 00:06:42,527 --> 00:06:43,903 - You what? - Yeah. 152 00:06:43,986 --> 00:06:46,280 This is what I can add to your band: songs. 153 00:06:46,364 --> 00:06:49,117 Online tutorials have been coming in very handy lately. 154 00:06:51,369 --> 00:06:54,539 Jake, these lyrics are really good. 155 00:06:54,622 --> 00:06:57,166 Thanks. I just thought, "What would Adele do?" 156 00:06:57,250 --> 00:06:58,793 Then I did it better. 157 00:07:01,087 --> 00:07:03,548 Look, Hartley, we can't use his song. 158 00:07:03,631 --> 00:07:04,715 We don't have a choice. 159 00:07:04,799 --> 00:07:06,509 The contest is five hours away. 160 00:07:06,592 --> 00:07:08,678 Look, I know I'm cutting it close, but I can do it. 161 00:07:08,761 --> 00:07:09,971 Just give me a chance. 162 00:07:10,054 --> 00:07:12,306 - [Hartley sighs] - I mean, besides, 163 00:07:12,390 --> 00:07:14,058 I thought this band was just you and me. 164 00:07:14,142 --> 00:07:16,018 We don't have a song without Jake. 165 00:07:16,102 --> 00:07:18,479 Yeah, or maybe we don't have a song because of Jake. 166 00:07:18,563 --> 00:07:20,690 He's been distracting me and ruining my confidence. 167 00:07:20,773 --> 00:07:24,068 I just-- I can't have him in our band. 168 00:07:24,152 --> 00:07:26,988 [scoffs] Okay. If you feel that strongly about it, 169 00:07:27,071 --> 00:07:28,739 then I understand. 170 00:07:28,823 --> 00:07:31,033 I just don't know how to break it to him. 171 00:07:31,117 --> 00:07:32,952 Yeah, it's gonna be tough. 172 00:07:33,035 --> 00:07:34,871 Good news, I just wrote another song. 173 00:07:34,954 --> 00:07:36,205 You're out of the band. 174 00:07:41,836 --> 00:07:43,254 I can't believe you're kicking me out. 175 00:07:43,337 --> 00:07:44,797 I made this band what it is. 176 00:07:44,881 --> 00:07:46,549 You've only been in it for three days. 177 00:07:46,632 --> 00:07:47,675 I know, that's why I'm being dramatic, 178 00:07:47,758 --> 00:07:48,885 so I can beef up my argument. 179 00:07:50,219 --> 00:07:52,430 Amy, you know the only way I can be in Battle of the Bands 180 00:07:52,513 --> 00:07:54,265 is if I'm in an actual band. 181 00:07:54,348 --> 00:07:55,933 Well, we talked about it, 182 00:07:56,017 --> 00:07:58,019 and we decided "The Mad Heart" is just the two of us. 183 00:07:58,102 --> 00:08:00,354 So, obviously we can't use a song you wrote. 184 00:08:00,438 --> 00:08:01,814 But it's a song you need. 185 00:08:01,898 --> 00:08:03,357 It's like you're punishing me for trying to help. 186 00:08:03,441 --> 00:08:05,109 To be fair, I've punished you for less. 187 00:08:06,569 --> 00:08:09,030 It's true. Remember that time she punished you for breathing? 188 00:08:09,113 --> 00:08:11,908 You had to come to my house just to exhale. 189 00:08:13,367 --> 00:08:15,912 You know what? Fine. If you don't want me, I'm done. 190 00:08:16,787 --> 00:08:18,080 [wires twang] 191 00:08:19,707 --> 00:08:23,127 See? Even the amp wants me to stay in the band. 192 00:08:26,881 --> 00:08:28,716 - [baby crying] - [dog barking] 193 00:08:30,927 --> 00:08:32,929 I thought you said babies love you. 194 00:08:33,012 --> 00:08:34,347 Did I say that? 195 00:08:34,430 --> 00:08:37,350 No, no. It's cats. Cats love me. Babies hate me. 196 00:08:37,975 --> 00:08:39,769 Well, this dog definitely hates me. 197 00:08:39,852 --> 00:08:41,187 Which is weird, because we share a lot 198 00:08:41,270 --> 00:08:42,730 of the same interests, you know, 199 00:08:42,813 --> 00:08:45,149 like chasing things, and playing in the dirt, 200 00:08:45,233 --> 00:08:47,193 and eating stuff off the floor. 201 00:08:48,402 --> 00:08:50,196 Yeah, throw in the outdoor bathroom habits, 202 00:08:50,279 --> 00:08:51,906 I wouldn't be able to tell you apart. 203 00:08:51,989 --> 00:08:53,824 [crying stops] 204 00:08:53,908 --> 00:08:56,577 Hey, they finally stopped. 205 00:08:57,495 --> 00:08:59,288 [whispering] They must've worn themselves out. 206 00:09:00,081 --> 00:09:03,417 Don't make a sound or they will wake up again. 207 00:09:06,671 --> 00:09:07,964 I got the fix! 208 00:09:08,047 --> 00:09:09,799 - [dog barking] - [baby crying] 209 00:09:09,882 --> 00:09:13,135 Dad! We had the fix. They were asleep. 210 00:09:13,219 --> 00:09:15,805 Oh. Well, I want them awake to hear this idea, anyway. 211 00:09:15,888 --> 00:09:17,265 It's that good. 212 00:09:18,182 --> 00:09:20,142 [sighs] What's your fix? 213 00:09:20,226 --> 00:09:21,727 Remember last week when our neighbors 214 00:09:21,811 --> 00:09:23,521 were jackhammering their patio? 215 00:09:23,604 --> 00:09:26,899 Yeah, they found a set of bones, and we haven't seen Celia since. 216 00:09:27,525 --> 00:09:28,901 Well, I created this device 217 00:09:28,985 --> 00:09:31,737 to turn that unpleasant sound into a pleasant one. 218 00:09:31,821 --> 00:09:35,074 Once I use this, the baby's crying will become a soothing lullaby, 219 00:09:35,157 --> 00:09:39,245 and Rex's barking, the relaxing sound of ocean waves. 220 00:09:39,328 --> 00:09:42,290 Sweetheart, we've been over this. Less explaining, more using. 221 00:09:46,210 --> 00:09:48,087 Boom. Vic out. 222 00:09:49,630 --> 00:09:50,840 [baby crying sound] 223 00:09:54,343 --> 00:09:58,055 Did-- Did that dog just cry like a baby? 224 00:09:59,015 --> 00:10:01,142 [dog barking, snarling sound] 225 00:10:01,809 --> 00:10:04,937 Yep, and the baby's barking like a dog. 226 00:10:05,021 --> 00:10:07,106 Other than that, your device works perfectly. 227 00:10:08,107 --> 00:10:09,900 I've never used it on two things at once. 228 00:10:09,984 --> 00:10:12,361 It appears to have swapped their voices. 229 00:10:12,445 --> 00:10:15,239 But on the bright side, we now have a voice swapper! 230 00:10:16,282 --> 00:10:20,119 Who needs a voice swapper? Nobody needs a voice swapper. 231 00:10:20,953 --> 00:10:23,497 I'd like to swap your voice with someone more supportive. 232 00:10:24,582 --> 00:10:26,083 [phone ringing] 233 00:10:27,209 --> 00:10:29,003 Oh. Oh, it's Robert. 234 00:10:29,086 --> 00:10:30,671 He's coming to pick up the dog! 235 00:10:30,755 --> 00:10:32,340 Okay, calm down. 236 00:10:32,423 --> 00:10:34,383 All I have to do is reverse the effects of the device 237 00:10:34,467 --> 00:10:36,135 and everything will be back to normal. 238 00:10:36,218 --> 00:10:37,970 Miserable, but normal. 239 00:10:39,263 --> 00:10:40,598 Wait, where is the device? 240 00:10:40,681 --> 00:10:42,183 [baby cooing] 241 00:10:42,266 --> 00:10:43,809 No! Bad dog! 242 00:10:43,893 --> 00:10:46,687 I mean, baby. I mean, bad dog-baby. 243 00:10:48,230 --> 00:10:50,941 You might want to pick up the mic you dropped. 244 00:10:53,235 --> 00:10:55,196 Got it. Oh, no! 245 00:10:55,279 --> 00:10:57,031 He ate the activator button. 246 00:10:57,114 --> 00:10:59,784 Oh. Well, lucky for you, 247 00:10:59,867 --> 00:11:02,286 what goes in must come out. 248 00:11:06,457 --> 00:11:08,292 See? I told you we didn't need Jake. 249 00:11:08,376 --> 00:11:10,211 I delivered on the song, just like I said I would. 250 00:11:10,294 --> 00:11:14,173 You wrote an angsty manifesto about your annoying brother. 251 00:11:14,256 --> 00:11:17,760 Yeah. You know, having him in the band was a distraction. 252 00:11:17,843 --> 00:11:20,388 But having him leave the band was an inspiration. 253 00:11:21,722 --> 00:11:23,641 I'm not sure it's our best work. 254 00:11:23,724 --> 00:11:26,644 The chorus is just you screaming, "Go away, bro!" 255 00:11:28,145 --> 00:11:30,981 Plus, we barely have any time to rehearse. 256 00:11:31,065 --> 00:11:32,942 Trust me, we're ready for this competition. 257 00:11:33,025 --> 00:11:35,611 Oh, we're so ready for this. 258 00:11:35,695 --> 00:11:38,114 [nervous laughter] Wait, are we ready for this? 259 00:11:38,197 --> 00:11:40,658 Because I don't know if I'm ready for this. 260 00:11:41,158 --> 00:11:43,994 Will you calm down? Your anxiety's rubbing off on me. 261 00:11:44,078 --> 00:11:46,664 And that's surprising, 'cause I usually don't care about anything. 262 00:11:48,416 --> 00:11:50,418 You're right. What am I worried for? 263 00:11:50,501 --> 00:11:52,670 We have your guitar solo to put us over the top. 264 00:11:52,753 --> 00:11:54,088 [laughs] 265 00:11:54,171 --> 00:11:56,298 You did practice your guitar solo, right? 266 00:11:56,382 --> 00:11:59,135 Um... no. Look, I'm sorry. 267 00:11:59,218 --> 00:12:01,053 I was just so focused on finishing the song, 268 00:12:01,137 --> 00:12:02,722 I forgot to even come up with one. 269 00:12:02,805 --> 00:12:04,890 I knew we should've kept Jake in the band. 270 00:12:04,974 --> 00:12:07,768 He could've worked on the solo while you finished writing the song. 271 00:12:07,852 --> 00:12:09,103 What? No, no, no. We don't need Jake. 272 00:12:09,186 --> 00:12:10,813 I don't even need practice. I can wing it. 273 00:12:10,896 --> 00:12:12,273 I mean, our biggest competition is Gem. 274 00:12:12,356 --> 00:12:13,899 She doesn't even play guitar. 275 00:12:13,983 --> 00:12:17,570 Yeah. It's too hard to practice while you're staring at yourself in the mirror. 276 00:12:19,238 --> 00:12:20,656 Oh, let me guess. 277 00:12:20,740 --> 00:12:22,742 You're here to beg us to let you back in the band. 278 00:12:22,825 --> 00:12:24,785 Nope. I don't need your band. 279 00:12:24,869 --> 00:12:26,370 I joined another one. 280 00:12:26,454 --> 00:12:27,747 What? Whose? 281 00:12:27,830 --> 00:12:29,206 Mine. 282 00:12:29,290 --> 00:12:34,086 Now we're Gem and the Other Girls Plus This Guy. 283 00:12:35,337 --> 00:12:36,714 That's right. 284 00:12:36,797 --> 00:12:38,924 And guess who's about to rob you of your title? 285 00:12:39,008 --> 00:12:40,217 This guy. 286 00:12:44,138 --> 00:12:47,308 And guess who's gonna be stuck playing a nursing home? 287 00:12:47,391 --> 00:12:48,851 These girls. 288 00:12:52,480 --> 00:12:55,399 [rock theme plays] 289 00:12:56,567 --> 00:12:57,985 I can't believe you betrayed me. 290 00:12:58,068 --> 00:12:59,528 This is right up there with that time you stole money 291 00:12:59,612 --> 00:13:01,489 from my room to buy yourself new clothes. 292 00:13:02,364 --> 00:13:04,074 You did that to me. 293 00:13:04,658 --> 00:13:06,076 See what you've done, Jake? 294 00:13:06,160 --> 00:13:08,621 I'm so upset I can't even keep my crimes straight. 295 00:13:09,205 --> 00:13:10,539 I wouldn't have even had to join Gem's band 296 00:13:10,623 --> 00:13:11,916 if you hadn't kicked me out of yours. 297 00:13:11,999 --> 00:13:13,709 [scoffs] Please, I didn't kick you out. 298 00:13:13,793 --> 00:13:15,336 We had creative differences. 299 00:13:16,754 --> 00:13:19,048 I'm creative and you're different. 300 00:13:21,383 --> 00:13:23,177 Gem, why would you let my brother in your band? 301 00:13:23,260 --> 00:13:24,845 I was being nice. 302 00:13:24,929 --> 00:13:27,723 It was him or some girl who plays tambourine. 303 00:13:27,807 --> 00:13:29,642 And my niceness has its limits. 304 00:13:30,810 --> 00:13:32,186 Well, kick him out. 305 00:13:32,269 --> 00:13:34,104 - I can't. - Why not? 306 00:13:34,188 --> 00:13:35,940 Because he's also my wardrobe assistant, 307 00:13:36,023 --> 00:13:38,859 water pourer and ride to and from the venue. 308 00:13:39,610 --> 00:13:41,487 You live a block away. 309 00:13:41,570 --> 00:13:43,989 I know. Far, right? 310 00:13:47,159 --> 00:13:49,078 I should be thanking you for kicking me out of your band. 311 00:13:49,161 --> 00:13:50,412 At least Gem respects me. 312 00:13:50,496 --> 00:13:53,082 [scoffs] Respects you? She doesn't even know your name. 313 00:13:53,165 --> 00:13:54,875 Ah, I've only been Jake for two years. 314 00:13:54,959 --> 00:13:56,252 I can live with "This Guy." 315 00:13:57,419 --> 00:13:59,171 [sighs] Great. 316 00:13:59,255 --> 00:14:01,382 Now our biggest competition does have a guitarist. 317 00:14:01,465 --> 00:14:02,842 And he's really good. 318 00:14:03,425 --> 00:14:05,594 You think that tambourine girl is still available? 319 00:14:06,887 --> 00:14:08,722 Don't worry. I got a plan. 320 00:14:08,806 --> 00:14:10,307 Oh, why do I feel like 321 00:14:10,391 --> 00:14:12,184 it'll have more to do with getting even with Jake 322 00:14:12,268 --> 00:14:13,769 than helping us win the contest? 323 00:14:13,853 --> 00:14:16,856 Aw, because you're smarter than I give you credit for. 324 00:14:21,026 --> 00:14:22,111 [baby barking] 325 00:14:22,194 --> 00:14:23,445 [cooing] 326 00:14:23,529 --> 00:14:25,030 [Eva groans] 327 00:14:25,114 --> 00:14:27,700 Robert will be here any minute. 328 00:14:27,783 --> 00:14:30,077 We cannot let him see the dog crying and the baby barking. 329 00:14:30,160 --> 00:14:31,453 Oh, come on, he's dating Celia. 330 00:14:31,537 --> 00:14:33,455 This can't be the strangest thing he's seen. 331 00:14:34,456 --> 00:14:36,917 - [knock on door] - [Robert] Vic, Eva? 332 00:14:37,001 --> 00:14:38,502 I'm here to pick up Rex. 333 00:14:38,586 --> 00:14:40,546 He's late for his shift at the airport. 334 00:14:40,629 --> 00:14:43,757 It gets kind of weird when I have to sniff the luggage. 335 00:14:44,675 --> 00:14:46,927 Okay, look, I can quickly fix the device. 336 00:14:47,011 --> 00:14:48,596 I need you two to stall Robert 337 00:14:48,679 --> 00:14:50,890 while I take the baby and the dog down to the lair. 338 00:14:50,973 --> 00:14:52,433 Oh! I can shape-shift into the baby 339 00:14:52,516 --> 00:14:53,893 and distract Robert till you get back. 340 00:14:53,976 --> 00:14:55,227 Great. Come here, Rex. 341 00:14:55,311 --> 00:14:56,604 [dog crying in baby voice] 342 00:14:58,314 --> 00:15:00,107 Okay, here goes. 343 00:15:01,567 --> 00:15:02,651 [crying] 344 00:15:04,361 --> 00:15:06,864 Robert. Sorry. Didn't hear you knocking there. 345 00:15:06,947 --> 00:15:10,117 [laughs] Rex is a bit of a barker, isn't he? 346 00:15:10,200 --> 00:15:12,286 Have you tried letting him chew on your leg? 347 00:15:12,369 --> 00:15:13,954 That usually stops him. 348 00:15:15,164 --> 00:15:16,498 So where is he? 349 00:15:18,042 --> 00:15:20,169 Uh... 350 00:15:20,252 --> 00:15:22,838 Oh, look! Cute baby. 351 00:15:25,049 --> 00:15:26,800 Ooh-hoo! 352 00:15:28,177 --> 00:15:30,137 Didn't we do this already? 353 00:15:31,555 --> 00:15:32,723 [baby barking] 354 00:15:35,059 --> 00:15:37,061 Oh. Hey, Dad. 355 00:15:38,938 --> 00:15:40,814 - [baby barking] - [dog cooing] 356 00:15:43,275 --> 00:15:45,986 Why is there a crying dog and a barking baby in our lair? 357 00:15:46,946 --> 00:15:49,531 I don't know. Why are you sneaking with Jake's new guitar? 358 00:15:49,615 --> 00:15:51,951 - Fair enough. - Have a good night. 359 00:15:54,536 --> 00:15:55,996 Hey there, little one. 360 00:15:56,080 --> 00:15:59,500 Oh! You are cute. 361 00:16:00,668 --> 00:16:01,752 Hey! 362 00:16:03,045 --> 00:16:06,632 You know, it's times like this I wish we could arrest babies. 363 00:16:07,925 --> 00:16:09,718 Yeah. Heh. 364 00:16:09,802 --> 00:16:12,221 You should probably head upstairs to get that cleaned up. 365 00:16:12,304 --> 00:16:13,722 [baby cooing] 366 00:16:17,017 --> 00:16:19,144 [groans] 367 00:16:19,228 --> 00:16:20,771 [giggles] Good one, Colbs. 368 00:16:20,854 --> 00:16:22,231 Thanks. It's a new power. 369 00:16:22,314 --> 00:16:24,108 I call it "puking on demand." 370 00:16:24,191 --> 00:16:27,111 Not sure when I'll use it again, but good to know it's in the bank. 371 00:16:28,696 --> 00:16:30,614 Okay, I repaired the device. 372 00:16:30,698 --> 00:16:32,700 The dog and the baby are back to normal. 373 00:16:33,826 --> 00:16:36,161 Ah. All cleaned up. 374 00:16:36,245 --> 00:16:38,497 - [barks] - There's my boy! 375 00:16:38,580 --> 00:16:39,748 Come here, Rex! 376 00:16:40,708 --> 00:16:41,917 [laughs] 377 00:16:43,127 --> 00:16:44,878 Dad. The device. 378 00:16:50,884 --> 00:16:52,845 Robert? Everything okay? 379 00:16:52,928 --> 00:16:54,054 [barks] 380 00:16:55,389 --> 00:16:56,640 Did I just bark? 381 00:16:58,684 --> 00:17:01,020 No! What? That'd be crazy. 382 00:17:01,645 --> 00:17:04,857 Well, you'd better get going. That luggage isn't gonna sniff itself. 383 00:17:04,940 --> 00:17:07,317 Come on, Rex. Come on, boy. 384 00:17:07,401 --> 00:17:08,485 Yeah. 385 00:17:09,695 --> 00:17:11,280 Yes! It worked! 386 00:17:11,363 --> 00:17:13,532 One annoying thing down, and one to go. 387 00:17:13,615 --> 00:17:15,200 Oh, well, the baby's mother just texted me. 388 00:17:15,284 --> 00:17:17,119 - She's on her way. - Oh, right. The baby. 389 00:17:17,202 --> 00:17:19,038 I was talking about Colby. 390 00:17:22,833 --> 00:17:24,877 [humming kazoos rhythmically] 391 00:17:30,632 --> 00:17:31,967 [applause] 392 00:17:35,304 --> 00:17:38,348 And just like that, the bar has been raised. 393 00:17:42,352 --> 00:17:44,813 There you are. It's almost our turn. 394 00:17:44,897 --> 00:17:47,649 The kazoo band just blew the roof off of this place. 395 00:17:47,733 --> 00:17:50,861 And a lot of spit on the stage. I'm really hoping they clean that up. 396 00:17:53,113 --> 00:17:54,948 Hello, friends. 397 00:17:55,032 --> 00:17:57,868 I'm calling you friends because I'm nice now. 398 00:17:59,453 --> 00:18:02,456 Everyone give it up for my new guitar player... 399 00:18:03,165 --> 00:18:04,792 This Guy! 400 00:18:04,875 --> 00:18:06,502 [light applause] 401 00:18:07,586 --> 00:18:10,380 Hello, Battle of the Bands! 402 00:18:10,464 --> 00:18:11,965 - [microphone thumping] - [feedback squeals] 403 00:18:13,258 --> 00:18:15,094 Sorry. Sorry. 404 00:18:15,177 --> 00:18:18,514 Uh, ahem... But, hey, uh, why should I do all the talking 405 00:18:18,597 --> 00:18:21,100 when I can let this little lady do it for me? 406 00:18:21,683 --> 00:18:23,769 Boo! Get off the stage, hack! 407 00:18:25,312 --> 00:18:26,772 Gem, I'm in your band. 408 00:18:26,855 --> 00:18:28,190 Oh, right. 409 00:18:28,273 --> 00:18:30,150 Guess old habits die hard. 410 00:18:31,860 --> 00:18:33,821 Get ready. This is gonna be good. 411 00:18:35,072 --> 00:18:36,365 - [playing] - [electricity fizzes] 412 00:18:36,448 --> 00:18:38,283 Ow! What the--? 413 00:18:38,367 --> 00:18:39,535 [playing] 414 00:18:39,618 --> 00:18:40,828 - [electricity fizzes] - Ow! 415 00:18:40,911 --> 00:18:42,079 [laughs] 416 00:18:43,080 --> 00:18:44,748 Other people's pain is not funny. 417 00:18:44,832 --> 00:18:46,875 Other people's pain is not funny. 418 00:18:47,793 --> 00:18:49,753 One sec, I'll get it. 419 00:18:49,837 --> 00:18:50,879 - [playing] - [electricity fizzes] 420 00:18:50,963 --> 00:18:52,089 Ow! 421 00:18:52,172 --> 00:18:53,715 What's wrong, Jake? 422 00:18:53,799 --> 00:18:56,343 Does your little lady not want to play? 423 00:18:57,594 --> 00:19:00,222 Amy, what did you do? 424 00:19:00,305 --> 00:19:02,432 I ran home and zapped Jake's guitar strings 425 00:19:02,516 --> 00:19:03,767 with my mom's charging port 426 00:19:03,851 --> 00:19:05,769 so there'd be thousands of volts running through them. 427 00:19:05,853 --> 00:19:08,397 He's literally holding an electric guitar. 428 00:19:10,065 --> 00:19:13,152 Starting to see why you said his performance would be shocking. 429 00:19:14,444 --> 00:19:16,363 - [electricity fizzes] - Ow! 430 00:19:16,446 --> 00:19:18,198 [all booing] 431 00:19:19,324 --> 00:19:21,743 What are you doing? We're gonna lose the contest! 432 00:19:21,827 --> 00:19:23,328 Which is okay, 433 00:19:23,412 --> 00:19:25,956 because nobody loses when we're having fun! 434 00:19:27,124 --> 00:19:29,501 It's not me, it's the guitar. 435 00:19:29,585 --> 00:19:31,587 [kazoos humming] 436 00:19:33,547 --> 00:19:36,300 Wow, Jake, getting kazooed off stage. 437 00:19:36,383 --> 00:19:37,718 That's a first. 438 00:19:39,052 --> 00:19:40,804 You did this. 439 00:19:40,888 --> 00:19:42,973 Yeah, because I came here to win. 440 00:19:43,056 --> 00:19:45,225 Yeah? Well, you're forgetting one thing. 441 00:19:45,309 --> 00:19:48,187 My super strength gives me a higher threshold for pain. 442 00:19:48,270 --> 00:19:49,688 Watch this. 443 00:19:50,939 --> 00:19:52,441 [playing] 444 00:19:55,652 --> 00:19:56,862 [electricity zaps] 445 00:19:58,363 --> 00:20:00,532 [electricity zaps] 446 00:20:00,616 --> 00:20:03,660 [all chant] This Guy! This Guy! This Guy! 447 00:20:03,744 --> 00:20:05,662 This Guy! This Guy! 448 00:20:05,746 --> 00:20:08,832 No, no. No, no, no. Not that guy. 449 00:20:10,667 --> 00:20:12,336 Time to show this crowd some real skills. 450 00:20:12,419 --> 00:20:13,921 Amy, no! 451 00:20:16,506 --> 00:20:18,884 - You want a battle? Let's battle. - You're on. 452 00:20:24,640 --> 00:20:26,683 [soloing] 453 00:20:26,767 --> 00:20:28,727 - Out of my way. - What? You get out of my way. 454 00:20:30,103 --> 00:20:32,606 - Back off, you're ruining my set. - No, you're ruining your set. 455 00:20:34,107 --> 00:20:36,193 Ugh! Get off my stage! 456 00:20:36,276 --> 00:20:38,487 It was my stage first! 457 00:20:38,570 --> 00:20:39,988 [feedback drones] 458 00:20:40,072 --> 00:20:41,281 [audience screaming] 459 00:20:44,034 --> 00:20:45,285 Look what you're doing. 460 00:20:45,369 --> 00:20:47,704 I'm doing what you're doing, but better. 461 00:20:47,788 --> 00:20:49,623 [electricity fizzing] 462 00:20:50,165 --> 00:20:51,708 - [power fails] - [guitars muted] 463 00:20:52,793 --> 00:20:54,586 [audience murmuring] 464 00:20:56,129 --> 00:20:57,214 Uh-oh. 465 00:20:59,341 --> 00:21:02,219 Are you happy? You just got us disqualified. 466 00:21:02,302 --> 00:21:03,345 Wait, so we won? 467 00:21:03,428 --> 00:21:05,639 No. We got disqualified, too. 468 00:21:05,722 --> 00:21:08,058 That's it. I'm back to being mean. 469 00:21:09,768 --> 00:21:12,229 You know, in a weird way, that comforts me. 470 00:21:20,028 --> 00:21:22,614 I'm sorry we lost Battle of the Bands. 471 00:21:22,698 --> 00:21:24,283 It was all my fault. 472 00:21:24,366 --> 00:21:26,368 Oh, I was there. I know. 473 00:21:27,911 --> 00:21:30,205 Look, nobody's perfect. 474 00:21:30,289 --> 00:21:33,750 I'm certainly not. But that's why we're a team. 475 00:21:33,834 --> 00:21:36,128 - So we can help each other. - Yeah, some team we were. 476 00:21:36,211 --> 00:21:39,047 I let my insecurity get in the way of writing that stupid song. 477 00:21:39,131 --> 00:21:40,632 To be honest, 478 00:21:40,716 --> 00:21:42,676 I think this was about more than just a song. 479 00:21:45,429 --> 00:21:47,848 I was really hoping it was just about a song. 480 00:21:48,849 --> 00:21:51,310 While you go talk to him, I'm gonna go watch 481 00:21:51,393 --> 00:21:53,895 some online tutorials about how to play the kazoo! 482 00:21:56,440 --> 00:21:58,317 Hey. You okay? 483 00:21:58,400 --> 00:22:00,110 Yeah. I mean, aside 484 00:22:00,193 --> 00:22:01,862 - from the residual voltage. - [electricity fizzes] 485 00:22:01,945 --> 00:22:03,739 - Ow! - Yeah, you had that coming. 486 00:22:05,365 --> 00:22:07,075 [sighs] Look, none of this would've happened 487 00:22:07,159 --> 00:22:08,535 if you had just let me stay in your band. 488 00:22:08,618 --> 00:22:10,662 - You're right. - Ah, don't try to deny it. 489 00:22:10,746 --> 00:22:11,955 Wait, what? 490 00:22:13,373 --> 00:22:15,792 [scoffs] I shouldn't have kicked you out. 491 00:22:15,876 --> 00:22:18,670 I was just afraid that you'd be better than me at that, too. 492 00:22:19,421 --> 00:22:20,797 What are you talking about? 493 00:22:20,881 --> 00:22:22,507 Jake, you're good at everything. 494 00:22:22,591 --> 00:22:25,344 Fitting in, being nice, 495 00:22:25,427 --> 00:22:26,845 making small talk with people 496 00:22:26,928 --> 00:22:29,222 and not wanting to sonic-blast them through a wall. 497 00:22:31,016 --> 00:22:33,018 Music's all I have. 498 00:22:33,101 --> 00:22:36,396 It's the one thing in this new life that I'm really good at. 499 00:22:36,480 --> 00:22:38,398 That's not true. You're good at... 500 00:22:40,233 --> 00:22:41,401 I mean, there's, uh... 501 00:22:42,944 --> 00:22:44,821 You know what? I'll just send you a list later. 502 00:22:45,655 --> 00:22:47,866 Well, I think we found something you're not good at: 503 00:22:47,949 --> 00:22:49,659 Making me feel better. 504 00:22:50,535 --> 00:22:53,246 Look, the whole reason I even started learning guitar 505 00:22:53,330 --> 00:22:55,874 was because I saw how much joy you were getting out of it, 506 00:22:55,957 --> 00:22:58,585 and I wanted to know if it brought me the same joy. 507 00:22:58,668 --> 00:23:01,588 And it did. But it's your thing. 508 00:23:01,671 --> 00:23:03,090 So I'll just find something else. 509 00:23:04,174 --> 00:23:06,676 No. You're really good, 510 00:23:06,760 --> 00:23:08,595 and there's no reason we can't both play. 511 00:23:08,678 --> 00:23:11,807 So, you want to be back in the band? 512 00:23:11,890 --> 00:23:14,684 That's really nice of you, but like I said, 513 00:23:14,768 --> 00:23:16,019 it's your thing. 514 00:23:16,103 --> 00:23:19,606 Besides, I think we both know this kind of talent needs to fly solo. 515 00:23:20,982 --> 00:23:22,651 I've never been happier to be rejected. 516 00:23:22,734 --> 00:23:24,194 [Jake] You're welcome. 517 00:23:27,489 --> 00:23:29,658 [theme music playing] 518 00:23:55,934 --> 00:23:57,352 [duck quacks] 38276

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.