All language subtitles for Far.Far.Away.2021.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX].chi

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:04,084 --> 00:01:07,751 约会app测试版本一 4 00:01:09,167 --> 00:01:12,001 我叫阿厚,今年28岁 5 00:01:12,001 --> 00:01:15,167 中文大学毕业,主修CS 6 00:01:15,459 --> 00:01:18,667 上班和住都在观塘区 7 00:01:18,751 --> 00:01:22,251 阿厚,基本资料个人页面会有 8 00:01:22,251 --> 00:01:25,626 这些不用说,你说别的吧 9 00:01:27,334 --> 00:01:30,459 约会app测试版本二 10 00:01:30,459 --> 00:01:35,459 我叫阿厚,其他人说我比较宅 11 00:01:35,459 --> 00:01:39,001 比较文静,比较慢热 12 00:01:39,209 --> 00:01:42,876 我跟公司同事谈过一次恋爱 13 00:01:43,251 --> 00:01:44,584 这位嘛 14 00:01:44,667 --> 00:01:46,167 喂! 多多! 15 00:01:51,334 --> 00:01:54,459 最新消息,Peter经理说 16 00:01:54,459 --> 00:01:56,459 还是先全力搞「外卖仔」app 17 00:01:56,459 --> 00:01:58,042 不要搞约会app 18 00:01:58,709 --> 00:02:00,751 那就下班,明天才弄 19 00:02:53,376 --> 00:02:54,709 你们看到这个画面 20 00:02:54,709 --> 00:02:56,501 就知道我做哪一行 21 00:02:59,917 --> 00:03:02,751 这位是A Lee,是我们的项目经理 22 00:03:02,751 --> 00:03:06,751 她比较文静,是否有点像我? 23 00:03:10,334 --> 00:03:13,209 厚,上星期麻烦了你 24 00:03:13,792 --> 00:03:15,334 那么远也肯拿给我 25 00:03:15,334 --> 00:03:16,792 小事而已 26 00:03:19,542 --> 00:03:20,876 (《外卖仔》团队) 27 00:03:22,167 --> 00:03:25,209 (多多:明天欢乐时光最后召集) 28 00:03:26,751 --> 00:03:29,084 (抄屎:要上Movie 6买戏票) 29 00:03:30,667 --> 00:03:32,751 (A Lee:看戏可以 还吃饭太晚了) 30 00:03:33,292 --> 00:03:35,834 (多多:这几天厚有开车) 31 00:03:41,876 --> 00:03:45,001 (Chris:厚送A Lee吧) 32 00:03:46,834 --> 00:03:49,417 (厚:会开车) 33 00:03:51,209 --> 00:03:54,209 (Eliza:会开未必肯送) 34 00:03:55,667 --> 00:03:58,376 (厚:当然送) 35 00:03:59,042 --> 00:04:01,876 (多多:这是爱啊) 36 00:04:06,042 --> 00:04:07,709 这很勉强 37 00:04:07,709 --> 00:04:08,751 你们觉得? 38 00:04:08,751 --> 00:04:12,292 阿厚,你的《外卖仔》做得不错 39 00:04:12,792 --> 00:04:17,042 客人和老板想把这App提早下星期正式发布 40 00:04:18,209 --> 00:04:20,542 给客人称赞你的影片你们看 41 00:04:21,042 --> 00:04:23,751 周老板,你的项目经理A Lee 42 00:04:23,751 --> 00:04:25,709 和程式编制员阿厚 43 00:04:26,251 --> 00:04:27,709 很棒啊 44 00:04:29,626 --> 00:04:32,709 多多,那么你就做阿厚的副手 45 00:04:32,709 --> 00:04:34,376 两兄弟拍档 46 00:04:35,584 --> 00:04:37,876 你们已在这里工作一段时间 47 00:04:38,251 --> 00:04:41,292 应该也知道这里的人事部有多麻烦 48 00:04:41,917 --> 00:04:42,917 新职位嘛 49 00:04:42,917 --> 00:04:44,542 名片是可以先印 50 00:04:44,542 --> 00:04:46,959 不过正式文件就可能要等等 51 00:04:46,959 --> 00:04:48,542 刚刚通过了工作表现评核 52 00:04:48,542 --> 00:04:50,001 薪水也已调整 53 00:04:50,376 --> 00:04:51,917 我知道 54 00:04:51,917 --> 00:04:53,751 升职应该加薪 55 00:04:53,751 --> 00:04:56,042 不过可能还要再多等数个月 56 00:04:56,042 --> 00:04:58,584 我会再跟人事部谈谈 57 00:05:00,001 --> 00:05:01,042 好的 58 00:05:01,459 --> 00:05:03,459 暂时就这样 59 00:05:03,667 --> 00:05:05,959 新的团队全靠你们了 60 00:05:09,084 --> 00:05:11,126 那就是占我们便宜吧 61 00:05:11,542 --> 00:05:12,751 你想怎样? 62 00:05:12,751 --> 00:05:15,084 没有,只想给个即时反应 63 00:05:33,709 --> 00:05:37,084 你们觉得A Lee是不是不想给我麻烦 64 00:05:37,251 --> 00:05:39,876 还是不想我送她回家 65 00:05:39,876 --> 00:05:41,751 和我独处一车 66 00:05:47,834 --> 00:05:51,126 预设测试路线设定成功:大角咀 67 00:05:59,459 --> 00:06:00,876 你不作声 68 00:06:00,876 --> 00:06:03,376 气氛沉闷,有点奇怪 69 00:06:03,542 --> 00:06:05,709 这车是我朋友的 70 00:06:05,709 --> 00:06:06,876 我不是经常开 71 00:06:06,876 --> 00:06:08,167 所以有点紧张 72 00:06:08,167 --> 00:06:10,501 我看到车牌也猜到 73 00:06:11,542 --> 00:06:12,709 不如走大老山 74 00:06:12,792 --> 00:06:15,292 你不是住太子大角咀那边? 75 00:06:15,709 --> 00:06:18,334 搬了,太贵 76 00:06:18,501 --> 00:06:20,959 现在没有男朋友合租 77 00:06:20,959 --> 00:06:22,126 负担不起 78 00:06:23,001 --> 00:06:24,209 也是的 79 00:06:24,209 --> 00:06:27,292 前两年住在太子真的有点麻烦 80 00:06:43,209 --> 00:06:45,459 其实在粉岭火车站放下我就行 81 00:06:45,459 --> 00:06:47,667 不要紧,都已经在粉岭 82 00:06:47,834 --> 00:06:48,751 也差不了多少 83 00:06:50,667 --> 00:06:52,709 那你懂得去沙头角? 84 00:06:52,709 --> 00:06:54,626 沙…沙头角? 85 00:07:14,917 --> 00:07:16,834 前面的巴士站放下我就行 86 00:07:25,417 --> 00:07:26,626 前面是禁区 87 00:07:26,626 --> 00:07:27,459 如果在这里不停 88 00:07:27,459 --> 00:07:28,709 前面就没位可停 89 00:07:30,667 --> 00:07:33,417 前面有一个大路牌 90 00:07:33,417 --> 00:07:35,126 向右拐掉头就可以回去 91 00:07:36,834 --> 00:07:41,251 其实我从小都不想别人知道我住沙头角 92 00:07:41,792 --> 00:07:43,209 同学们很无聊 93 00:07:43,209 --> 00:07:44,584 一会把我当成怪兽 94 00:07:44,584 --> 00:07:47,501 一会又说我是村长的女儿 95 00:07:47,501 --> 00:07:48,917 李爱 96 00:07:50,251 --> 00:07:52,417 刚巧你也是姓李… 97 00:07:53,209 --> 00:07:56,334 沙头角有一半人是姓李的 98 00:07:58,001 --> 00:08:02,459 对了,点解罗湖和落马洲不是禁区? 99 00:08:02,459 --> 00:08:05,001 但沙头角却是禁区? 100 00:08:06,459 --> 00:08:09,209 你问这些问题不会有答案的 101 00:08:12,459 --> 00:08:15,417 总之,谢谢你载我回来 102 00:08:15,417 --> 00:08:16,584 我先走了 103 00:08:19,917 --> 00:08:22,126 我可能不小心碰到一些按钮 104 00:08:22,126 --> 00:08:24,917 你不用理我,我自己会搞定 105 00:08:26,292 --> 00:08:28,292 拜拜 106 00:09:13,751 --> 00:09:14,917 你干嘛? 107 00:09:17,792 --> 00:09:22,584 很晚了,我觉得应该送你到闸口 108 00:09:23,709 --> 00:09:26,334 那不如我申请禁区纸给你 109 00:09:28,001 --> 00:09:29,834 刚才在车上又不说话 110 00:09:29,834 --> 00:09:31,459 现在下了车才说话 111 00:09:33,292 --> 00:09:37,417 那不如谈谈你的前女朋友 112 00:09:39,417 --> 00:09:42,834 其实我不介意说的 113 00:09:43,542 --> 00:09:44,792 全公司都知道 114 00:09:44,792 --> 00:09:46,584 也不是什么秘密 115 00:09:46,584 --> 00:09:48,042 我开玩笑而已 116 00:09:48,042 --> 00:09:49,376 怕你觉得我八卦 117 00:09:49,376 --> 00:09:51,126 还要挖以前的事 118 00:09:52,751 --> 00:09:56,417 其实上次是我第一次拍拖 119 00:09:56,417 --> 00:09:57,376 真的? 120 00:09:57,542 --> 00:10:00,334 是的,最终她要分手 121 00:10:01,126 --> 00:10:02,751 我不太知道点解 122 00:10:02,751 --> 00:10:04,084 我们并没有吵架 123 00:10:04,084 --> 00:10:08,667 同事间拍拖是比较麻烦的 124 00:10:09,584 --> 00:10:13,251 所以有时你在办公室偷看我 125 00:10:13,251 --> 00:10:15,667 我也觉得要小心处理 126 00:10:16,001 --> 00:10:19,459 在办公室最怕是偷看你的时候 127 00:10:19,459 --> 00:10:20,834 给你发现 128 00:10:21,417 --> 00:10:23,501 那你还要继续偷看? 129 00:10:25,459 --> 00:10:27,084 因为刚巧 130 00:10:27,084 --> 00:10:28,917 你就坐在我的对面 131 00:10:31,251 --> 00:10:35,584 其实我最不明白是点解已经分手 132 00:10:35,584 --> 00:10:36,709 她还要辞职? 133 00:10:36,709 --> 00:10:39,292 你真的不明白女生在想什么? 134 00:10:43,084 --> 00:10:44,876 可能是我跟你不够熟 135 00:10:45,251 --> 00:10:47,751 你这样傻傻的才吸引女生 136 00:10:48,209 --> 00:10:51,917 其实你不看回来怎知我偷看你? 137 00:10:58,584 --> 00:11:00,959 你经常偷看我 138 00:11:01,459 --> 00:11:03,459 但又从来没约过我出去 139 00:11:04,417 --> 00:11:08,001 我也在想是否我想多了 140 00:11:11,751 --> 00:11:13,251 你送我到这里就行 141 00:11:13,251 --> 00:11:14,292 前面是禁区 142 00:11:14,292 --> 00:11:16,292 过关后一分钟就到 143 00:11:19,792 --> 00:11:21,667 很久没试过有人送我回家 144 00:11:21,667 --> 00:11:22,459 谢谢 145 00:11:22,459 --> 00:11:23,709 如果你想 146 00:11:26,292 --> 00:11:27,792 我可以继续送的 147 00:11:30,209 --> 00:11:31,459 我想我们暂时 148 00:11:31,459 --> 00:11:32,626 到此为止 149 00:12:42,876 --> 00:12:44,126 什么是距离? 150 00:12:44,126 --> 00:12:46,001 送外卖就要送到家门 151 00:12:46,001 --> 00:12:47,876 叫外卖就要等他来 152 00:12:47,876 --> 00:12:49,167 距离由人缩窄 153 00:12:49,167 --> 00:12:51,417 空腹诚意填满 154 00:12:52,001 --> 00:12:54,126 奶茶通俗学为你送到家门 155 00:12:54,126 --> 00:12:56,751 外卖仔「On My Way」寻路app 156 00:12:58,292 --> 00:13:00,376 切换,测试用家模式 157 00:13:00,376 --> 00:13:02,209 外卖仔帮你选择路线 158 00:13:02,209 --> 00:13:04,334 回家,康盛花园 159 00:13:04,334 --> 00:13:06,751 距离40.2公里 160 00:13:06,751 --> 00:13:09,001 需时35分钟 161 00:13:09,001 --> 00:13:10,501 好像刚刚吃完饭 162 00:13:10,501 --> 00:13:12,126 还需要吃宵夜吗? 163 00:13:12,126 --> 00:13:14,459 正在搜寻沙头角的美食 164 00:13:14,792 --> 00:13:15,959 好像没有美食 165 00:13:15,959 --> 00:13:18,584 老兄,回家睡吧,晚安 166 00:13:39,084 --> 00:13:41,167 茶果岭村去柴湾工业城 167 00:13:41,167 --> 00:13:42,584 剔除铁路选项 168 00:13:42,584 --> 00:13:46,376 新路线步行至鲤鱼门三家村乘渡轮 169 00:13:46,376 --> 00:13:48,501 在鲤景湾转乘巴士 170 00:13:49,001 --> 00:13:50,917 师兄,我想换下一张相 171 00:13:50,917 --> 00:13:53,501 当你看见新郎也拿着相机 172 00:13:53,501 --> 00:13:55,042 就知道他做哪一行 173 00:13:55,626 --> 00:13:57,876 黄大同也是圣言旧生 174 00:13:57,876 --> 00:13:59,167 你们可能见过他 175 00:13:59,167 --> 00:14:00,584 他是网媒记者 176 00:14:00,584 --> 00:14:01,542 常常做直播 177 00:14:01,542 --> 00:14:02,626 你哥呢? 178 00:14:02,917 --> 00:14:04,667 哎呀,他去哪里了? 179 00:14:04,667 --> 00:14:06,292 不要紧,我们先拍 180 00:14:07,001 --> 00:14:07,584 早啊 181 00:14:07,584 --> 00:14:09,167 这就是罗子荣 182 00:14:09,917 --> 00:14:11,584 英文名叫Jude Law 183 00:14:11,584 --> 00:14:13,209 是新娘的哥哥 184 00:14:13,209 --> 00:14:15,584 平时常常借车给我的那个人 185 00:14:15,584 --> 00:14:18,917 看到他这身的造型就知道他从事服装行业 186 00:14:19,917 --> 00:14:21,334 新娘Gigi 187 00:14:21,334 --> 00:14:22,667 花名字纸萝 188 00:14:22,667 --> 00:14:24,334 不过大同认识字纸箩 189 00:14:24,334 --> 00:14:26,334 不是因为她念蓝田圣保禄 190 00:14:26,501 --> 00:14:28,209 2011年7月 191 00:14:28,209 --> 00:14:30,209 有个网路经典场面 192 00:14:30,209 --> 00:14:32,459 蓝田圣言校舍最后一天 193 00:14:32,459 --> 00:14:34,251 操场很多人一起唱 194 00:14:34,251 --> 00:14:36,459 《对面的女孩看过来》 195 00:14:36,459 --> 00:14:39,834 我、阿荣、大同和字纸箩都在那里 196 00:14:40,126 --> 00:14:41,751 啊…小心 197 00:14:41,751 --> 00:14:42,876 对不起 198 00:14:44,001 --> 00:14:46,792 花花你来看看这样行吗? 199 00:14:47,001 --> 00:14:50,042 行啊,可以再扣紧一点 200 00:14:52,209 --> 00:14:53,584 这样弄的 201 00:14:53,584 --> 00:14:54,792 是你负责的 202 00:14:54,792 --> 00:14:55,501 而你又迟到 203 00:14:55,501 --> 00:14:56,501 他怎么懂? 204 00:14:56,501 --> 00:14:57,584 对啊 205 00:14:57,751 --> 00:14:58,667 你闭嘴吧 206 00:14:58,667 --> 00:15:00,167 过来谈谈 207 00:15:00,792 --> 00:15:02,667 我再帮你扣紧一点好吗? 208 00:15:05,834 --> 00:15:08,542 你知那花花是什么料子?介绍了没? 209 00:15:08,542 --> 00:15:09,959 是你表姊嘛 210 00:15:09,959 --> 00:15:11,251 我见过了 211 00:15:11,251 --> 00:15:12,792 她每个月也会做姊妹 212 00:15:12,792 --> 00:15:13,917 专业的 213 00:15:14,334 --> 00:15:15,084 这才好 214 00:15:15,084 --> 00:15:16,126 驾轻就熟 215 00:15:16,917 --> 00:15:18,542 你知本来她今天不用来的 216 00:15:18,542 --> 00:15:19,959 但点解还要来? 217 00:15:20,209 --> 00:15:21,292 好像是 218 00:15:21,292 --> 00:15:22,959 懂化妆的伴娘有工作 219 00:15:22,959 --> 00:15:23,959 干 220 00:15:23,959 --> 00:15:25,292 你真的不懂的 221 00:15:25,292 --> 00:15:28,084 怎会这么简单,我听说 222 00:15:28,084 --> 00:15:29,417 她钟意你 223 00:15:29,417 --> 00:15:30,834 有否约你出去? 224 00:15:30,834 --> 00:15:32,167 她是有约过我 225 00:15:32,167 --> 00:15:33,251 但没说钟意我 226 00:15:33,251 --> 00:15:34,334 约你去哪? 227 00:15:34,334 --> 00:15:35,917 看电影吃下午茶 228 00:15:35,917 --> 00:15:37,334 我还没答应的 229 00:15:37,417 --> 00:15:39,792 很主动,很拚命啊 230 00:15:39,792 --> 00:15:41,001 知道点解吗? 231 00:15:41,001 --> 00:15:42,501 不知道 232 00:15:43,417 --> 00:15:44,334 戴花花 233 00:15:44,334 --> 00:15:45,584 芳龄29岁 234 00:15:45,584 --> 00:15:47,334 绰号超龄梦幻美少女 235 00:15:47,459 --> 00:15:48,834 是一位幼稚园老师 236 00:15:48,834 --> 00:15:50,709 梦想是在30岁前结婚 237 00:15:50,709 --> 00:15:53,542 将来想生三个小朋友和养三只小动物 238 00:15:53,709 --> 00:15:54,959 你别管人家 239 00:15:54,959 --> 00:15:57,001 拜托那位是你的表姊 240 00:15:57,001 --> 00:15:59,917 她再过两年就变高龄产妇 241 00:16:00,167 --> 00:16:01,959 看电影而已 242 00:16:01,959 --> 00:16:03,334 好吧,我就跟她去吧 243 00:16:03,334 --> 00:16:04,376 随便你 244 00:16:04,667 --> 00:16:05,709 起筷 245 00:16:06,876 --> 00:16:08,084 哥哥 246 00:16:08,084 --> 00:16:10,001 你不要再搞阿厚行吗? 247 00:16:10,084 --> 00:16:11,417 他要帮我们 248 00:16:11,417 --> 00:16:12,834 我就是钟意粘着他,你管我 249 00:16:12,834 --> 00:16:14,126 合作点吧,荣少 250 00:16:14,126 --> 00:16:15,751 又例迟又不工作 251 00:16:15,751 --> 00:16:17,667 别吃醋,待会也抱你 252 00:16:17,667 --> 00:16:18,584 我过去帮忙 253 00:16:18,584 --> 00:16:22,001 喂,你是否又嫌我八卦无聊 254 00:16:22,167 --> 00:16:23,542 你不要说我没跟你说 255 00:16:23,542 --> 00:16:25,417 美少女住很远的 256 00:16:27,251 --> 00:16:28,709 我的车匙呢? 257 00:16:30,126 --> 00:16:31,709 要不要借我的车? 258 00:16:59,709 --> 00:17:01,251 字纸 Lisa,十年没见 259 00:17:03,292 --> 00:17:04,959 你闭嘴吧 260 00:17:04,959 --> 00:17:05,792 你好 261 00:17:05,792 --> 00:17:07,584 表姊,你帮我拿喜帖 262 00:17:07,584 --> 00:17:09,501 不好意思,要你专程过来 263 00:17:09,501 --> 00:17:10,209 不会 264 00:17:10,209 --> 00:17:12,001 今天我正要出来 265 00:17:12,167 --> 00:17:14,334 而且要你寄给我才麻烦 266 00:17:14,376 --> 00:17:16,001 又会麻烦到邮差 267 00:17:17,334 --> 00:17:17,959 恭喜 268 00:17:17,959 --> 00:17:18,917 多谢 269 00:17:20,667 --> 00:17:21,917 好久不见 270 00:17:22,251 --> 00:17:22,876 对啊 271 00:17:22,876 --> 00:17:24,042 好久不见 272 00:17:24,376 --> 00:17:26,584 听他们你现在做IT 273 00:17:26,584 --> 00:17:27,417 对啊 274 00:17:27,417 --> 00:17:30,126 主要是写手机app 275 00:17:30,751 --> 00:17:34,209 多媒体和网站设计那些你懂吗? 276 00:17:34,417 --> 00:17:36,584 我的工作室想找人做VR 277 00:17:37,001 --> 00:17:38,084 可以的 278 00:17:38,084 --> 00:17:39,334 应该可以 279 00:17:39,834 --> 00:17:42,792 不如我决定方案后再找你? 280 00:17:45,126 --> 00:17:46,376 不好意思各位 281 00:17:46,376 --> 00:17:48,459 我还有下一个约会要先走了 282 00:17:48,459 --> 00:17:49,501 这么快? 283 00:17:49,501 --> 00:17:50,167 对啊 284 00:17:50,167 --> 00:17:51,459 今天我难得出市区 285 00:17:51,459 --> 00:17:53,251 行程排得好密 286 00:17:54,001 --> 00:17:54,917 不好意思 287 00:17:54,917 --> 00:17:58,709 阿厚,我们再约?还是婚礼见? 288 00:17:59,792 --> 00:18:00,667 拜拜 289 00:18:00,667 --> 00:18:02,334 Lisa,不如留个电话给阿厚 290 00:18:02,334 --> 00:18:03,501 这样才直接 291 00:18:03,501 --> 00:18:04,501 仍是中学那个 292 00:18:04,542 --> 00:18:06,667 92390646 293 00:18:06,667 --> 00:18:07,334 抄下来 294 00:18:07,334 --> 00:18:09,001 92390646 295 00:18:10,167 --> 00:18:11,167 你呢? 296 00:18:11,584 --> 00:18:12,959 56405179 297 00:18:12,959 --> 00:18:13,834 大声点 298 00:18:13,834 --> 00:18:15,584 56405179 299 00:18:15,959 --> 00:18:17,126 保存了 300 00:18:17,542 --> 00:18:19,626 拜拜 301 00:18:19,626 --> 00:18:20,751 记得来啊 302 00:18:21,042 --> 00:18:22,542 打给他啊 303 00:18:24,126 --> 00:18:25,334 她是Lisa 304 00:18:25,334 --> 00:18:27,334 是Gigi的同班同学 305 00:18:27,334 --> 00:18:29,417 也是我们当年的中学女神 306 00:18:31,084 --> 00:18:34,001 想不到今天会重遇她 307 00:18:39,042 --> 00:18:40,959 这个就是茶果岭村 308 00:18:41,709 --> 00:18:44,126 爷爷说以前后山是石矿场 309 00:18:44,417 --> 00:18:45,917 不过我出生时 310 00:18:45,917 --> 00:18:48,042 已经变为东隧出口和地铁站 311 00:18:50,209 --> 00:18:51,876 至于这个冰室 312 00:18:51,876 --> 00:18:54,792 是我们三剑侠从小玩到大的地方 313 00:18:55,084 --> 00:18:56,584 阿厚哥 314 00:18:56,584 --> 00:18:59,667 你和戴花花的赛后报告很敷衍 315 00:18:59,667 --> 00:19:00,584 阿厚 316 00:19:00,584 --> 00:19:03,376 你有没有留意你钟意的都是姐姐? 317 00:19:03,376 --> 00:19:04,792 初恋同事又是 318 00:19:04,792 --> 00:19:06,667 又是她比你大,比你主动 319 00:19:08,209 --> 00:19:10,667 你不觉得美少女很受不了吗? 320 00:19:11,126 --> 00:19:13,209 吃饭看电影而已 321 00:19:13,209 --> 00:19:14,292 都说不是在拍拖 322 00:19:14,292 --> 00:19:17,376 我知道有些人笑我快30岁还那么白痴 323 00:19:17,501 --> 00:19:19,334 笑我每天来看日落 324 00:19:19,334 --> 00:19:21,042 笑我穿衣风格 325 00:19:21,126 --> 00:19:22,876 笑我每个月做姊妹 326 00:19:22,876 --> 00:19:23,959 笑我恨嫁 327 00:19:23,959 --> 00:19:25,667 笑我住那么远 328 00:19:25,792 --> 00:19:30,376 其实香港女生想在30岁前结婚很普遍 329 00:19:30,667 --> 00:19:32,667 我不是想30岁前结婚 330 00:19:32,667 --> 00:19:34,292 梦想是在30岁前结婚 331 00:19:34,292 --> 00:19:37,334 将来想生三个小朋友和养三只小动物 332 00:19:38,292 --> 00:19:39,751 阿荣说错 333 00:19:39,751 --> 00:19:41,334 我是想30岁前生仔 334 00:19:41,334 --> 00:19:42,792 不是想30岁前结婚 335 00:19:42,792 --> 00:19:45,876 即是说我要在29岁最迟一定要结婚 336 00:19:46,209 --> 00:19:48,001 我只剩下11个月 337 00:19:48,001 --> 00:19:49,876 真的想快点闪婚 338 00:19:57,042 --> 00:19:58,417 你介不介意 339 00:19:58,417 --> 00:20:00,459 女朋友大过你? 340 00:20:01,876 --> 00:20:03,959 我没想过 341 00:20:03,959 --> 00:20:05,917 不过我之前那个也比我大 342 00:20:07,084 --> 00:20:08,917 我大你一年 343 00:20:09,667 --> 00:20:12,167 她大我三年 344 00:20:13,417 --> 00:20:15,459 那即是你不介意吧 345 00:20:17,459 --> 00:20:19,876 我不是这个意思 346 00:20:20,126 --> 00:20:21,292 对不起 347 00:20:25,126 --> 00:20:26,334 她住到山旮旯那么远 348 00:20:26,334 --> 00:20:27,834 车费也赔不少 349 00:20:27,834 --> 00:20:30,001 她住那边叫不到Uber 350 00:20:30,167 --> 00:20:32,251 乘搭绿巴再转乘巴士 351 00:20:32,251 --> 00:20:34,001 来回车程可以去一趟台北 352 00:20:34,209 --> 00:20:35,751 不只是台北 353 00:20:35,751 --> 00:20:37,751 东京也能去一趟 354 00:20:37,751 --> 00:20:39,501 你夸大了一点 355 00:20:39,751 --> 00:20:40,834 不过四个多小时 356 00:20:40,834 --> 00:20:42,709 冲绳那霸一定可以 357 00:20:45,167 --> 00:20:46,501 反正都是远 358 00:20:46,501 --> 00:20:49,917 有没有想过沟个台湾或日本女友比较化算? 359 00:20:50,542 --> 00:20:52,334 沟通不了 360 00:20:52,876 --> 00:20:54,959 身体语言嘛 361 00:20:55,501 --> 00:20:57,876 这里真的很美很浪漫 362 00:20:58,334 --> 00:21:00,167 其实还有很多美丽的地方 363 00:21:00,167 --> 00:21:01,751 住下来你就知道 364 00:21:02,626 --> 00:21:03,834 只要天气好 365 00:21:03,834 --> 00:21:05,376 每天都不想错过 366 00:21:05,376 --> 00:21:06,876 一天都不想 367 00:21:07,417 --> 00:21:08,792 都真的很美 368 00:21:09,167 --> 00:21:12,251 怪不得你故意约我午饭时间看电影 369 00:21:12,251 --> 00:21:14,334 原来是想赶回来看日落 370 00:21:15,834 --> 00:21:17,251 不过很可惜 371 00:21:17,251 --> 00:21:18,251 可惜? 372 00:21:18,792 --> 00:21:20,042 对面 373 00:21:20,042 --> 00:21:21,126 对面? 374 00:21:21,459 --> 00:21:22,501 深圳 375 00:21:23,334 --> 00:21:24,209 对啊 376 00:21:24,209 --> 00:21:26,876 所以我家还在用有线电话 377 00:21:26,876 --> 00:21:29,042 我的手机经常转驳至漫游 378 00:21:29,334 --> 00:21:30,751 你第一次来这里? 379 00:21:31,209 --> 00:21:32,292 对啊 380 00:21:32,292 --> 00:21:33,917 不过以前都听人说过 381 00:21:33,917 --> 00:21:36,001 这里的日落很有名 382 00:21:38,751 --> 00:21:40,584 我真的不明白你们 383 00:21:40,584 --> 00:21:42,667 常常说要争取民主自由 384 00:21:42,959 --> 00:21:44,751 点解我不可以这样生活? 385 00:21:44,751 --> 00:21:46,417 点解我不可以住在下白泥? 386 00:21:46,417 --> 00:21:47,959 点解我不可以这样穿? 387 00:21:48,376 --> 00:21:50,751 点解我不可以主动约男生? 388 00:21:51,167 --> 00:21:52,626 其实有什么可笑? 389 00:21:52,626 --> 00:21:54,751 你真的在元朗上班嘛 390 00:21:54,751 --> 00:21:55,834 对啊 391 00:21:55,834 --> 00:21:57,584 我不只是在元朗上班 392 00:21:57,584 --> 00:21:59,417 我根本就在元朗长大 393 00:21:59,417 --> 00:22:01,042 这里一点都不远 394 00:22:01,042 --> 00:22:02,917 村屋租金又不贵 395 00:22:02,917 --> 00:22:04,376 从我家去幼稚园 396 00:22:04,376 --> 00:22:06,251 都是乘搭一趟专车 397 00:22:12,834 --> 00:22:13,584 老兄 398 00:22:13,584 --> 00:22:15,417 你现在位于南深圳 399 00:22:15,459 --> 00:22:16,167 提醒你 400 00:22:16,251 --> 00:22:17,501 数据漫游已经启动…很可爱喔 401 00:22:17,501 --> 00:22:18,709 关闭 这app你写的? 402 00:22:18,751 --> 00:22:19,834 外卖仔离线模式启动 对啊 403 00:22:19,834 --> 00:22:21,251 我和同事们写的 404 00:22:21,251 --> 00:22:22,876 想试试这里的接收 405 00:22:22,876 --> 00:22:24,417 看能否使用 406 00:22:25,251 --> 00:22:27,626 Gigi说你没再住在茶果岭村 407 00:22:27,626 --> 00:22:31,292 已搬去康什么花园 408 00:22:31,292 --> 00:22:32,584 其实我不知道在哪里 409 00:22:32,584 --> 00:22:33,626 康盛 410 00:22:33,626 --> 00:22:35,542 我大学毕业后就搬回去 411 00:22:35,542 --> 00:22:36,501 其实我是在那里出生的 412 00:22:36,501 --> 00:22:37,459 回家 413 00:22:37,459 --> 00:22:38,584 康盛花园 414 00:22:38,626 --> 00:22:40,209 距离53.9公里 就是在这里 415 00:22:40,209 --> 00:22:41,334 在将军澳隧道旁 416 00:22:41,334 --> 00:22:43,542 需时52分钟 417 00:22:43,542 --> 00:22:44,876 在这里吃晚饭 418 00:22:44,876 --> 00:22:46,209 还是回家吃 很可爱喔 419 00:22:46,209 --> 00:22:47,459 有语音? 420 00:22:47,792 --> 00:22:48,792 其实是人工智能 421 00:22:48,792 --> 00:22:50,042 好像Siri一样 422 00:22:50,042 --> 00:22:51,167 现在很普遍 423 00:22:51,209 --> 00:22:52,042 不难设计 424 00:22:52,042 --> 00:22:53,251 重新定位成功 425 00:22:53,292 --> 00:22:54,501 你现在位于拍拖胜地… 426 00:22:54,501 --> 00:22:56,084 它还有多感官的体验 427 00:22:56,084 --> 00:22:57,709 你戴耳机听感觉会很好 428 00:22:57,709 --> 00:22:58,542 你想试试吗? 429 00:22:58,542 --> 00:22:59,792 我不用了 430 00:22:59,792 --> 00:23:01,042 我知道是什么 431 00:23:01,042 --> 00:23:03,209 我对这些声音很敏感 432 00:23:03,209 --> 00:23:05,751 对不起 正在寻找元朗的酒店 433 00:23:05,751 --> 00:23:08,542 西菜部 中菜部 434 00:23:09,667 --> 00:23:13,709 其实我很清楚自己想要什么 435 00:23:13,917 --> 00:23:15,042 你呢? 436 00:23:17,334 --> 00:23:19,709 或者你不钟意我这种女生 437 00:23:20,167 --> 00:23:22,959 但你真的钟意女神? 438 00:23:43,751 --> 00:23:45,084 你们知不知道 439 00:23:45,084 --> 00:23:46,959 阿荣老是跟我说什么? 440 00:23:47,709 --> 00:23:49,042 追女生的话 441 00:23:49,042 --> 00:23:50,959 有部车当然方便 442 00:23:51,209 --> 00:23:53,251 但钱就省不了 443 00:23:53,251 --> 00:23:55,376 又停车又入油抄牌 444 00:23:55,417 --> 00:23:56,751 但最重要的是 445 00:23:56,751 --> 00:23:58,459 私人空间 446 00:23:58,834 --> 00:24:01,417 游蕙祯也说想打炮也找不到房间 447 00:24:01,417 --> 00:24:03,251 土地问题嘛 448 00:24:03,501 --> 00:24:06,292 不过我就不建议你车震 449 00:24:06,292 --> 00:24:09,001 更不建议你在我的车里震 450 00:24:09,001 --> 00:24:11,209 阿荣就像一只苍蝇 451 00:24:11,209 --> 00:24:13,667 整天在我耳旁说废话 452 00:24:14,001 --> 00:24:16,834 因为怕了他,不想再求他借车 453 00:24:17,126 --> 00:24:19,792 所以不自觉地买了部二手车 454 00:24:19,792 --> 00:24:21,751 当作庆祝自己升职 455 00:24:21,751 --> 00:24:23,917 但点解是这部棍波车? 456 00:24:24,542 --> 00:24:26,251 我也不知点解 457 00:24:33,126 --> 00:24:35,292 别东张西望,快点停车 458 00:24:35,292 --> 00:24:38,959 这邻近有13间有停车优惠的食肆 459 00:24:38,959 --> 00:24:41,667 想吃就下车,趁热吃 460 00:24:44,834 --> 00:24:47,709 同色同款停在一起很少见 461 00:24:49,501 --> 00:24:50,501 我叫Mena 462 00:24:50,501 --> 00:24:51,667 Mena Man 463 00:24:51,709 --> 00:24:53,417 M E N A 464 00:24:55,876 --> 00:24:56,834 我叫阿厚 465 00:24:56,959 --> 00:24:57,959 邱志厚 466 00:24:58,501 --> 00:25:00,292 你这样子停车? 467 00:25:00,292 --> 00:25:01,084 对啊 468 00:25:01,084 --> 00:25:02,084 我有时会这样停车 469 00:25:02,084 --> 00:25:03,542 看我的心情 470 00:25:03,792 --> 00:25:05,126 是否很特别? 471 00:25:05,584 --> 00:25:07,584 跟你的名字一样 472 00:25:11,542 --> 00:25:14,292 我们的车牌差不多 473 00:25:14,292 --> 00:25:16,709 是否差不多时间换车? 474 00:25:18,542 --> 00:25:21,126 我真的1994年出生 475 00:25:21,792 --> 00:25:24,042 我是做资产管理 476 00:25:24,042 --> 00:25:26,167 听起来很厉害吧 477 00:25:27,959 --> 00:25:30,251 我真的帮你买了本「杨天命」 478 00:25:30,251 --> 00:25:31,459 真的帮你查过 479 00:25:31,459 --> 00:25:32,501 你真的在走运 480 00:25:32,501 --> 00:25:34,584 而且是桃花运 481 00:25:34,834 --> 00:25:36,417 没骗你 482 00:25:37,084 --> 00:25:41,251 老兄,你车上有鬼 483 00:25:46,126 --> 00:25:47,917 Mena说的资产管理 484 00:25:47,917 --> 00:25:49,251 就是卖保险 485 00:25:49,542 --> 00:25:52,042 自从停车场碰到之后 486 00:25:52,042 --> 00:25:54,667 她很主动传讯息给我约我 487 00:25:55,001 --> 00:25:58,126 上周末还去了我在康盛的家过夜 488 00:25:58,126 --> 00:26:00,001 真的给阿荣说中了 489 00:26:00,501 --> 00:26:02,917 这个星期轮到我去她家过夜 490 00:26:02,917 --> 00:26:04,959 原来她住在大屿山 491 00:26:05,376 --> 00:26:08,334 还说在东涌码头停车过夜也不会被抄牌 492 00:26:08,334 --> 00:26:10,417 可以在那里坐船往大澳 493 00:26:15,667 --> 00:26:18,584 (花花:看不看「彭秀慧」? ) 494 00:26:18,626 --> 00:26:20,334 你现在位置东涌 495 00:26:20,334 --> 00:26:24,042 新目的地大澳,建议乘搭大澳渡轮 496 00:26:24,167 --> 00:26:27,001 Mena拍拖经验好像很丰富 497 00:26:27,417 --> 00:26:29,792 不过幸好她没有揶揄我 498 00:26:29,792 --> 00:26:32,126 跟她一起,我终于明白 499 00:26:32,126 --> 00:26:34,084 点解上次拍拖会失败? 500 00:26:39,001 --> 00:26:41,751 你钟意那斑兰格仔饼吗? 501 00:26:42,376 --> 00:26:43,751 很特别吗? 502 00:26:44,042 --> 00:26:46,042 都是街边小吃而已 503 00:26:46,626 --> 00:26:47,751 话说回来 504 00:26:47,751 --> 00:26:50,001 刚才那位婆婆买格仔饼时插队 505 00:26:50,001 --> 00:26:51,667 你为什么不说她? 506 00:26:52,959 --> 00:26:56,792 我看她年老就让她吧 507 00:26:57,709 --> 00:27:00,209 婆婆年老就要让? 508 00:27:03,459 --> 00:27:05,251 你要拿两件东西回去 509 00:27:05,459 --> 00:27:06,876 我可以帮你拿 510 00:27:06,876 --> 00:27:08,751 当然要 511 00:27:09,834 --> 00:27:11,917 你别告诉我你又没带 512 00:27:16,417 --> 00:27:19,584 这里的「居屋」也挺美 513 00:27:19,584 --> 00:27:21,709 环境好又低密度 514 00:27:21,709 --> 00:27:24,042 其实住在大澳也挺舒服 515 00:27:24,042 --> 00:27:26,001 可以开车或坐船 516 00:27:26,292 --> 00:27:27,251 当然了 517 00:27:27,251 --> 00:27:29,292 一个人住两房一厅 518 00:27:29,292 --> 00:27:31,876 对面还有免费停车场 519 00:27:31,876 --> 00:27:34,001 不过自从公司搬回去九龙 520 00:27:34,001 --> 00:27:35,501 鬼打那么远 521 00:27:36,126 --> 00:27:39,084 点解这几年你们的行业都搬去观塘? 522 00:27:39,084 --> 00:27:41,417 不是应该在中环? 523 00:27:41,917 --> 00:27:45,751 中环?只有中资才租得起 524 00:27:48,876 --> 00:27:51,167 你有没有想过搬回市区? 525 00:27:57,126 --> 00:28:00,667 我父母在97年抽到龙轩苑这个单位 526 00:28:00,667 --> 00:28:02,292 25万 527 00:28:02,834 --> 00:28:04,334 你知道现在的市价多少? 528 00:28:04,334 --> 00:28:06,084 250万 529 00:28:06,626 --> 00:28:07,876 五年前我大学毕业 530 00:28:07,876 --> 00:28:09,459 他们半价卖给我 531 00:28:09,459 --> 00:28:11,917 难得我四年还清房贷 532 00:28:11,917 --> 00:28:14,042 我死也不会搬返市区 533 00:28:14,042 --> 00:28:16,126 你不是不知道去年什么环境吧 534 00:28:16,126 --> 00:28:17,251 如果没有这单位 535 00:28:17,251 --> 00:28:18,667 死定了 536 00:28:18,751 --> 00:28:21,084 会不会搬返市区? 537 00:28:21,417 --> 00:28:24,084 再用数十年去还另一房贷?笨蛋 538 00:28:24,376 --> 00:28:25,584 说得对 539 00:28:26,167 --> 00:28:28,959 但点解自己的女儿也要赚钱? 540 00:28:29,376 --> 00:28:31,334 可以原价卖给你 541 00:28:32,792 --> 00:28:35,042 点解要原价卖给我呢? 542 00:28:35,751 --> 00:28:39,084 他们半价卖给我甚至是市价都很合理 543 00:28:39,626 --> 00:28:42,751 我父母从小到大都不会特别优待我 544 00:28:42,751 --> 00:28:43,959 我觉得这很好 545 00:28:43,959 --> 00:28:46,876 可以让我比较适应这他妈的社会 546 00:28:48,667 --> 00:28:52,042 你呢?你不也是住你父母的单位? 547 00:28:53,001 --> 00:28:54,251 我有缴房租的 548 00:28:54,251 --> 00:28:55,584 高于市价? 549 00:28:55,917 --> 00:28:57,084 何必呢? 550 00:28:57,084 --> 00:28:59,042 你还好意思说我? 551 00:29:03,251 --> 00:29:04,792 走吧宝贝,好吗? 552 00:29:18,709 --> 00:29:20,001 你的车呢? 553 00:29:21,042 --> 00:29:22,084 那边 554 00:29:22,417 --> 00:29:24,501 哦,对啊 555 00:29:26,334 --> 00:29:27,792 下周六见? 556 00:29:28,542 --> 00:29:29,626 说不定 557 00:29:29,626 --> 00:29:31,334 在观塘停车场见 558 00:29:31,876 --> 00:29:33,042 对啊 559 00:29:33,292 --> 00:29:34,501 那好吧 560 00:29:35,376 --> 00:29:39,209 我想问点解只是周六才能见? 561 00:29:42,292 --> 00:29:44,792 我星期天想早点睡 562 00:29:44,792 --> 00:29:46,709 星期一要上班 563 00:29:54,126 --> 00:29:55,542 我走了 564 00:29:57,209 --> 00:29:59,042 拜拜 565 00:30:09,959 --> 00:30:11,501 不过我真的很惊讶 566 00:30:11,751 --> 00:30:13,167 我整顿饭都在想 567 00:30:13,167 --> 00:30:15,542 我这么不负责任也被挖角? 568 00:30:15,542 --> 00:30:16,667 不是吧? 569 00:30:17,959 --> 00:30:20,417 读书归读书,工作归工作 570 00:30:20,876 --> 00:30:21,917 说得对 571 00:30:21,917 --> 00:30:24,251 你比念书时期也不那么宅了 572 00:30:24,251 --> 00:30:27,167 哗,你以前和多多宅到一个点 573 00:30:28,417 --> 00:30:30,959 那就是占我们便宜吧 574 00:30:30,959 --> 00:30:32,292 不过现在还差一点 575 00:30:32,292 --> 00:30:34,667 不要浏海就好了 576 00:30:35,792 --> 00:30:37,667 你也改变了很多 577 00:30:40,167 --> 00:30:41,251 先等等 578 00:30:41,251 --> 00:30:42,751 就是你升了职 579 00:30:42,751 --> 00:30:44,126 你想找人帮忙 580 00:30:44,126 --> 00:30:46,626 但上次大学聚会就想也没想过找我 581 00:30:46,626 --> 00:30:47,709 你没跟我说过 582 00:30:47,709 --> 00:30:49,876 突然之间又说要找我 583 00:30:50,292 --> 00:30:52,792 不过做IT那么要命,要加班我不做的 584 00:30:52,792 --> 00:30:53,917 我要回家的 585 00:30:53,917 --> 00:30:55,417 都说我们公司无压力 586 00:30:55,417 --> 00:30:56,167 你怎知道? 587 00:30:56,167 --> 00:30:58,417 你毕业到现在只在这一间工作 588 00:30:58,834 --> 00:31:01,501 你其实也是做IT 589 00:31:02,001 --> 00:31:02,876 你疯的 590 00:31:02,876 --> 00:31:03,792 我很多工作要做 591 00:31:03,792 --> 00:31:05,417 筹款也要搞 592 00:31:05,751 --> 00:31:07,501 不过在非牟利机构也有好处 593 00:31:07,501 --> 00:31:09,084 就是不用加班 594 00:31:09,084 --> 00:31:12,084 偶尔吧,偶尔也要加班或者周末要工作 595 00:31:12,084 --> 00:31:15,167 不过一年只有一两次搞活动时需要 596 00:31:15,167 --> 00:31:17,667 其他时间都准时下班 597 00:31:18,126 --> 00:31:19,251 你懂那么多 598 00:31:19,251 --> 00:31:21,459 就是我找你的原因 599 00:31:22,167 --> 00:31:24,042 你是想找我做什么? 600 00:31:24,251 --> 00:31:25,209 项目经理? 601 00:31:25,209 --> 00:31:26,209 公关及市场推广? 602 00:31:26,209 --> 00:31:27,501 还是写程式? 603 00:31:28,167 --> 00:31:30,376 出卖样貌我收贵一点的 604 00:31:32,667 --> 00:31:33,959 别玩我,咩姐 605 00:31:33,959 --> 00:31:35,459 这位是Melanie 606 00:31:35,709 --> 00:31:37,334 绰号叫咩姐 607 00:31:37,584 --> 00:31:39,751 因为我们的项目经理A Lee 608 00:31:39,751 --> 00:31:41,626 突然放一年的无薪假期 609 00:31:41,626 --> 00:31:43,292 她的职位不容易聘请 610 00:31:43,292 --> 00:31:46,042 最后还是要找旧同学 611 00:31:46,334 --> 00:31:49,334 咩姐因为数学好所以读电脑 612 00:31:49,334 --> 00:31:51,042 分明是校花 613 00:31:51,042 --> 00:31:52,959 但每次分组做功课 614 00:31:52,959 --> 00:31:56,167 就要跟我和多多没人要的人一起 615 00:31:56,167 --> 00:31:57,876 你们猜到原因吗? 616 00:31:58,292 --> 00:32:00,126 点解你有这么多这些照片? 617 00:32:00,126 --> 00:32:01,376 我们是念哪科的? 618 00:32:01,376 --> 00:32:03,251 换手机时转移资料而已 619 00:32:03,376 --> 00:32:04,251 算了吧 620 00:32:04,251 --> 00:32:05,751 还说当年 621 00:32:06,251 --> 00:32:07,292 这一张 622 00:32:07,292 --> 00:32:10,209 上星期工程学院30周年晚宴 623 00:32:10,417 --> 00:32:12,834 我们没想过那晚你会来 624 00:32:13,251 --> 00:32:14,709 我也没想过会来 625 00:32:14,709 --> 00:32:16,126 我陪Nora而已 626 00:32:16,126 --> 00:32:18,042 Nora?林子颖? 627 00:32:18,126 --> 00:32:19,126 对啊 628 00:32:19,376 --> 00:32:20,751 怎么了? 629 00:32:20,751 --> 00:32:23,792 我知道当年是她发起杯葛我 630 00:32:23,792 --> 00:32:25,084 都是很久以前 631 00:32:25,084 --> 00:32:26,292 现在没事了 632 00:32:26,584 --> 00:32:28,542 我也知道自己什么料子 633 00:32:28,542 --> 00:32:31,167 那时以为自己是大明星很厉害 634 00:32:31,167 --> 00:32:33,292 你们每个人都是这样想 635 00:32:33,292 --> 00:32:34,459 那天的聚会怎样? 636 00:32:34,459 --> 00:32:35,709 他们觉得怎样? 637 00:32:35,709 --> 00:32:37,792 没有,大家好惊讶 638 00:32:37,792 --> 00:32:39,001 你在非牟利机构工作 639 00:32:39,001 --> 00:32:40,834 变得朴素没有架子 640 00:32:40,834 --> 00:32:44,334 真想不到,我们以为你会做明星 641 00:32:45,584 --> 00:32:47,334 你以为做明星很容易 642 00:32:47,542 --> 00:32:49,167 好像今晚吃这顿饭 643 00:32:49,167 --> 00:32:50,334 我可以吃完吗? 644 00:32:50,334 --> 00:32:51,584 吃完我又会胖 645 00:32:51,584 --> 00:32:53,126 跟着我对那些老板 646 00:32:53,126 --> 00:32:55,334 对傅媒对粉丝又要懂得说话 647 00:32:55,334 --> 00:32:58,126 爆红之后又被人写,写到你不知怎的 648 00:32:58,126 --> 00:32:59,292 评头品足 649 00:32:59,292 --> 00:33:01,876 好大压力,像现在挺好的 650 00:33:01,917 --> 00:33:05,376 我可以准时下班回家看顾我的爸妈 651 00:33:06,209 --> 00:33:08,417 这数年来家里发生很多事 652 00:33:09,167 --> 00:33:10,626 如果你不想说 653 00:33:10,626 --> 00:33:11,792 可以不说 654 00:33:12,209 --> 00:33:13,251 没事了 655 00:33:13,251 --> 00:33:14,459 人人皆知 656 00:33:14,459 --> 00:33:15,459 欠人家债 657 00:33:15,459 --> 00:33:17,251 跟着要避债,搬来搬去 658 00:33:17,251 --> 00:33:19,042 报纸杂志都有写的 659 00:33:19,792 --> 00:33:21,667 不过他们只有我一个女儿 660 00:33:21,667 --> 00:33:24,084 有时我真的很怕他们会自杀 661 00:33:24,084 --> 00:33:27,251 我们这班同学都听过你的传闻 662 00:33:52,042 --> 00:33:53,792 你还盯着 663 00:33:53,792 --> 00:33:55,542 Manson啊 664 00:33:56,876 --> 00:33:58,251 你认识他? 665 00:33:58,667 --> 00:33:59,917 Manson啊 666 00:33:59,917 --> 00:34:02,126 全民造星那位Manson啊 667 00:34:02,376 --> 00:34:04,084 劲红的 668 00:34:04,626 --> 00:34:08,667 很多人说他像家驹,真人真的挺像 669 00:34:09,501 --> 00:34:10,501 你不用装模作样 670 00:34:10,501 --> 00:34:12,417 你不认识还看 671 00:34:14,042 --> 00:34:16,959 他身旁的女生是我女朋友 672 00:34:17,376 --> 00:34:19,209 我们在一起已经有四个星期 673 00:34:19,209 --> 00:34:20,667 快要一个月 674 00:34:22,584 --> 00:34:23,917 小朋友 675 00:34:23,917 --> 00:34:24,959 在非洲 676 00:34:24,959 --> 00:34:27,126 每四个星期就是一个月 677 00:34:30,251 --> 00:34:31,542 还是不要取笑你 678 00:34:32,376 --> 00:34:35,959 但你女友和一位明星吃饭 679 00:34:35,959 --> 00:34:38,584 你肯定她还是你女朋友? 680 00:35:09,084 --> 00:35:10,459 重新定位成功 681 00:35:10,459 --> 00:35:13,459 你现在位置大屿山梅窝码头 682 00:35:13,542 --> 00:35:16,542 前往长沙泳滩可乘搭1号 683 00:35:16,834 --> 00:35:20,126 或4号大屿山巴士 684 00:35:24,751 --> 00:35:27,542 宝贝,我到了,懂得过来吗? 685 00:35:30,292 --> 00:35:32,459 大屿山野生动物导赏 686 00:35:32,459 --> 00:35:33,917 你现在看到的是 687 00:35:33,917 --> 00:35:35,792 一头牛 688 00:35:46,834 --> 00:35:49,042 要拍得美一点,面要瘦一点 689 00:35:49,042 --> 00:35:50,334 好的 690 00:36:14,792 --> 00:36:16,209 怎么了? 691 00:36:17,584 --> 00:36:19,334 刚才你干嘛要给小费? 692 00:36:20,417 --> 00:36:21,417 什么? 693 00:36:21,959 --> 00:36:24,251 刚才你干嘛要给那么多小费? 694 00:36:26,251 --> 00:36:30,584 我以为给小费很正常 695 00:36:31,667 --> 00:36:34,167 他们已收10%服务费 696 00:36:40,626 --> 00:36:42,917 待会我开车返大澳 697 00:36:43,917 --> 00:36:44,792 当然了 698 00:36:44,792 --> 00:36:46,709 我开车过来已经很累 699 00:36:49,959 --> 00:36:51,376 送给你的 700 00:36:51,792 --> 00:36:54,584 这是庆祝我们拍拖一个月 701 00:36:57,959 --> 00:37:00,376 照着我们做的 702 00:37:07,084 --> 00:37:10,709 你眼晴好像很红 703 00:37:13,376 --> 00:37:14,709 可能我 704 00:37:14,709 --> 00:37:16,292 戴不惯隐形眼镜 705 00:37:18,251 --> 00:37:22,084 点解你忽然又弄头发又戴隐形眼镜? 706 00:37:23,876 --> 00:37:24,834 我以为 707 00:37:24,834 --> 00:37:26,001 你钟意 708 00:37:29,584 --> 00:37:31,084 话说回来 709 00:37:31,084 --> 00:37:34,334 上次我在观塘约了新客户吃饭 710 00:37:35,459 --> 00:37:38,042 看到你和一位美女单独吃饭 711 00:37:40,542 --> 00:37:44,042 你指工厂大厦楼上餐厅? 712 00:37:44,042 --> 00:37:45,417 你知道就好了 713 00:37:45,876 --> 00:37:46,584 不是的 714 00:37:46,584 --> 00:37:47,876 你…误会了 715 00:37:47,876 --> 00:37:49,334 那位是我的大学同学 716 00:37:49,334 --> 00:37:51,126 我们那次是谈工作 717 00:37:51,126 --> 00:37:52,709 我是找她过档 718 00:37:53,292 --> 00:37:57,209 有女生会念IT?还是个美女 719 00:37:57,709 --> 00:37:58,376 她… 720 00:37:58,376 --> 00:37:59,792 她以前更美 721 00:38:00,042 --> 00:38:01,542 你不相信我 722 00:38:01,542 --> 00:38:02,459 我…我找给你看 723 00:38:02,459 --> 00:38:04,126 我们聊天的讯息 724 00:38:05,334 --> 00:38:06,292 你看看 725 00:38:06,292 --> 00:38:07,376 我不看 726 00:38:07,751 --> 00:38:09,751 我…我找一些照片给你看 727 00:38:10,667 --> 00:38:13,167 这是我们大学时期的照片 728 00:38:13,167 --> 00:38:14,084 我都说了我不看 729 00:38:14,084 --> 00:38:15,626 我相信你 730 00:38:16,084 --> 00:38:17,917 Melanie? 731 00:38:19,834 --> 00:38:22,417 对啊我们通常叫她咩姐 732 00:38:22,417 --> 00:38:24,084 咩姐?开车吧 733 00:38:24,084 --> 00:38:25,584 我没那么容易生气 734 00:38:30,834 --> 00:38:32,917 你懂得开棍波车吗? 735 00:38:33,417 --> 00:38:34,667 对不起 736 00:39:10,709 --> 00:39:14,167 我下星期六可以早点过来 737 00:39:15,209 --> 00:39:16,459 你想? 738 00:39:17,084 --> 00:39:18,167 可以的 739 00:39:18,167 --> 00:39:21,501 我可以星期五晚下班 740 00:39:21,501 --> 00:39:23,459 坐你车去大澳 741 00:39:30,042 --> 00:39:33,792 那不如我帮你申请大屿山行车证,好吗? 742 00:39:39,792 --> 00:39:40,917 什么? 743 00:39:45,417 --> 00:39:48,459 没想到你连这样也要考虑 744 00:39:49,876 --> 00:39:51,584 够了,停车,我来开 745 00:39:58,417 --> 00:39:59,001 停车 746 00:39:59,001 --> 00:39:59,626 熄引擎 747 00:39:59,626 --> 00:40:00,334 拉起手掣 748 00:40:00,334 --> 00:40:01,459 下车 749 00:40:13,542 --> 00:40:15,834 你可以做回你自己了 750 00:40:16,501 --> 00:40:17,959 我们分手吧 751 00:40:36,751 --> 00:40:41,001 你们可以告诉我,究竟我这次做错了什么? 752 00:40:41,501 --> 00:40:42,209 失败 753 00:40:42,209 --> 00:40:44,292 老兄,你的定位完全失败 754 00:40:44,292 --> 00:40:45,751 看来你是个新手 755 00:40:45,751 --> 00:40:48,501 滑动屏幕开始新手教学 756 00:41:36,417 --> 00:41:38,209 厚:打电动吗? 757 00:41:38,584 --> 00:41:42,501 荣:大澳?大同现在正从台湾回来 758 00:41:42,917 --> 00:41:44,334 我们斗快回家 759 00:41:44,334 --> 00:41:45,751 输了买饮料 760 00:41:46,042 --> 00:41:47,626 厚:不是在大澳 761 00:41:47,959 --> 00:41:49,709 我也不知道我在哪里 762 00:41:50,251 --> 00:41:51,084 荣:什么? 763 00:41:51,084 --> 00:41:53,376 今天晚上没得做爱? 764 00:41:54,001 --> 00:41:55,417 同:我就起飞了 765 00:41:55,417 --> 00:41:56,876 我错过了什么? 766 00:41:58,542 --> 00:42:00,417 厚:原来Mena那天 767 00:42:00,417 --> 00:42:02,251 看到我和咩姐吃晚饭 768 00:42:03,167 --> 00:42:04,542 荣:明白了 769 00:42:04,542 --> 00:42:06,709 所以罚你没得做爱 770 00:42:07,667 --> 00:42:09,209 厚:她说要分手 771 00:42:10,001 --> 00:42:12,584 同:她自己都牵着Manson的手 772 00:42:14,167 --> 00:42:15,876 厚:没有牵手 773 00:42:16,501 --> 00:42:17,542 同:我不说了 774 00:42:17,542 --> 00:42:18,376 空姐骂了 775 00:42:18,376 --> 00:42:19,251 我先关机 776 00:42:19,251 --> 00:42:20,584 回来再说 777 00:42:22,167 --> 00:42:25,292 荣:你不反咬她和Manson的事? 778 00:42:25,501 --> 00:42:27,584 厚:刚解释完咩姐的事 779 00:42:27,584 --> 00:42:30,251 又提出来只会争吵 780 00:42:31,667 --> 00:42:33,209 装什么? 781 00:42:33,376 --> 00:42:35,584 你还想今晚可以做爱 782 00:42:35,584 --> 00:42:38,626 厚:不是,你去死吧 783 00:43:02,334 --> 00:43:05,834 我知道你们一定很想安慰我 784 00:43:06,751 --> 00:43:08,126 原来有很多事 785 00:43:08,126 --> 00:43:12,709 要过了一段时间才知道焉知非福 786 00:43:30,292 --> 00:43:32,334 搞定,吃碗面 787 00:43:32,834 --> 00:43:34,001 什么来的? 788 00:43:36,501 --> 00:43:37,959 谢谢你多多 789 00:43:39,042 --> 00:43:40,584 弄得很美 790 00:44:07,209 --> 00:44:09,709 (你找我? ) 791 00:44:21,459 --> 00:44:23,917 怎么样?人事部是否很麻烦? 792 00:44:26,167 --> 00:44:27,792 我很少要这样抬起头跟你说话 793 00:44:27,792 --> 00:44:29,376 我拉伤了脖子 794 00:44:30,251 --> 00:44:31,167 顶你 795 00:44:31,542 --> 00:44:32,959 送给你的 796 00:44:33,417 --> 00:44:35,501 我和多多弄的 797 00:44:35,959 --> 00:44:38,126 欢迎你加入我们的团队 798 00:44:38,126 --> 00:44:39,917 为什么要弄一个复刻版给我? 799 00:44:39,917 --> 00:44:43,292 你之前说搬家搬到什么也没了 800 00:44:43,542 --> 00:44:45,209 多吸引这个女生 801 00:44:45,959 --> 00:44:47,876 现在也挺不错 802 00:44:47,876 --> 00:44:48,959 不是了 803 00:44:48,959 --> 00:44:50,251 剪短头发了 804 00:44:50,251 --> 00:44:51,876 不钟意洗头 805 00:44:53,042 --> 00:44:55,042 短头发也好看 806 00:44:56,251 --> 00:44:57,751 虽然现在胖了点 807 00:44:57,751 --> 00:44:58,917 但也不错 808 00:44:59,376 --> 00:45:00,209 我胖了? 809 00:45:00,209 --> 00:45:01,459 我真的胖了? 810 00:45:01,584 --> 00:45:02,334 靠 811 00:45:02,334 --> 00:45:04,709 本想趁换工作放两星期假期 812 00:45:04,709 --> 00:45:06,834 在家吃吃东西睡睡觉懒懒闲 813 00:45:07,084 --> 00:45:08,251 我也觉得肿了 814 00:45:08,251 --> 00:45:09,667 脖子是否消失了? 815 00:45:10,584 --> 00:45:12,042 一点点而已 816 00:45:12,084 --> 00:45:12,876 一点点 817 00:45:12,876 --> 00:45:13,667 很假啊 818 00:45:13,667 --> 00:45:15,334 你回去工作吧 819 00:45:16,542 --> 00:45:17,584 喂 820 00:45:19,209 --> 00:45:20,751 我烫卷发好看吗? 821 00:45:24,792 --> 00:45:27,584 欸…还…好 822 00:45:27,584 --> 00:45:30,167 欸…还…好…想那么久 823 00:45:30,167 --> 00:45:32,959 算了吧,走吧,回去工作吧 824 00:45:40,001 --> 00:45:42,001 谢谢你记得我说过的事 825 00:45:47,626 --> 00:45:52,459 (Mena最后上线于今天13: 19) 826 00:46:07,209 --> 00:46:09,251 Lisa:厚,收到我的电邮了? 827 00:46:09,251 --> 00:46:11,042 你哪个周末有空过来看看环境 828 00:46:11,042 --> 00:46:13,167 我可先替你申请禁区纸 829 00:46:14,709 --> 00:46:15,876 不如… 830 00:46:18,209 --> 00:46:22,834 我这个周末过来吧?好吗? 831 00:46:25,876 --> 00:46:27,709 外卖仔为你规划路线 832 00:46:28,042 --> 00:46:29,167 新目的地 833 00:46:29,167 --> 00:46:30,917 荔枝窝梅子林 834 00:46:31,001 --> 00:46:34,084 距离39.4公里 835 00:46:34,334 --> 00:46:36,167 建议使用公共交通工具 836 00:46:36,167 --> 00:46:38,042 成功剔除铁路选项 837 00:46:38,209 --> 00:46:40,792 正在搜寻荔枝窝的美食 838 00:47:48,792 --> 00:47:49,501 老兄 839 00:47:49,501 --> 00:47:51,751 你现在位于乌蛟腾村 840 00:47:51,751 --> 00:47:52,792 距离目的地 841 00:47:52,792 --> 00:47:55,459 约4.5公里 842 00:47:55,459 --> 00:47:57,792 走路需时两小时 843 00:47:58,001 --> 00:48:00,501 身体弱就别勉强 844 00:48:09,167 --> 00:48:14,917 距离目的地荔枝窝梅子林约3.25公里 845 00:48:14,917 --> 00:48:15,917 行程落后 846 00:48:15,917 --> 00:48:21,417 飞行服务队查询热线23058212 847 00:48:22,834 --> 00:48:27,709 (花花:有多一张Mirror看不看) 848 00:48:35,001 --> 00:48:36,251 快到了 849 00:48:36,834 --> 00:48:37,834 你又知? 850 00:48:37,834 --> 00:48:38,542 老兄 851 00:48:38,542 --> 00:48:39,667 鼓励一下你而已 852 00:48:39,667 --> 00:48:45,542 飞行服务队查询热线23058212 853 00:48:50,417 --> 00:48:53,167 我应该还有25分钟就到了 854 00:48:53,167 --> 00:48:53,876 请更正 855 00:48:53,876 --> 00:48:55,709 是30分钟 856 00:48:55,709 --> 00:48:57,209 你又偷听? 857 00:48:57,209 --> 00:48:59,292 开发者模式获阁下授权监听麦克风 858 00:48:59,292 --> 00:49:01,209 如有疑问请检查权限设定 859 00:49:30,167 --> 00:49:32,251 辛苦你专程老远过来 860 00:49:32,584 --> 00:49:33,792 不辛苦 861 00:49:34,126 --> 00:49:35,667 这里就是梅子林 862 00:49:35,667 --> 00:49:37,126 前后两排村 863 00:49:37,126 --> 00:49:38,584 还有一个桔树园 864 00:49:38,584 --> 00:49:41,084 一览无遗,就这么多 865 00:49:42,251 --> 00:49:44,376 这里空气挺好的 866 00:49:44,376 --> 00:49:46,001 树也挺高的 867 00:49:46,501 --> 00:49:50,209 你干嘛?带你去走走 868 00:49:52,459 --> 00:49:54,417 对了,这些壁画很漂亮 869 00:49:54,417 --> 00:49:55,751 是你画的? 870 00:49:55,751 --> 00:49:56,917 不是我画的 871 00:49:57,167 --> 00:49:59,209 其实这条村来就没人住了 872 00:49:59,209 --> 00:50:02,792 是去年村长邀请一位驻场艺术家来画壁画 873 00:50:03,167 --> 00:50:04,251 结果很多人来 874 00:50:04,251 --> 00:50:07,751 所以你就是第二位驻村艺术家? 875 00:50:08,001 --> 00:50:09,126 算是吧 876 00:50:09,417 --> 00:50:11,417 其实这条村很多拍照景点 877 00:50:11,709 --> 00:50:14,167 平时有很多健行人士经过 878 00:50:14,167 --> 00:50:16,459 所以村长之前和位健行领队合作 879 00:50:16,459 --> 00:50:18,126 搞了一个梅子林故事馆 880 00:50:18,417 --> 00:50:21,042 里面放了以前村民的日用品 881 00:50:21,209 --> 00:50:23,417 叫做有个地方让人参观一下 882 00:50:23,417 --> 00:50:25,376 了解一下梅子林的历史 883 00:50:35,042 --> 00:50:36,667 你今天专程到来帮忙 884 00:50:36,667 --> 00:50:40,209 我请发哥发嫂煮了几道小菜给我们今晚吃 885 00:50:40,584 --> 00:50:43,001 平时梅子林不够房间的话 886 00:50:43,001 --> 00:50:44,334 很多人会租用这里 887 00:50:44,626 --> 00:50:46,792 这里有水电,热水炉,冷气 888 00:50:46,792 --> 00:50:48,709 什么都有,还包四餐 889 00:50:49,167 --> 00:50:50,167 四餐? 890 00:50:50,417 --> 00:50:51,251 对啊 891 00:50:51,251 --> 00:50:54,126 发嫂晚上会煮糖水给我们当宵夜 892 00:50:54,501 --> 00:50:56,167 比起上次在柴湾 893 00:50:56,459 --> 00:50:58,209 我胖了 5磅 894 00:50:59,959 --> 00:51:02,626 我不觉得你胖 895 00:51:03,334 --> 00:51:05,542 你中学时不会说谎 896 00:51:05,709 --> 00:51:07,501 你被社会污染了 897 00:51:08,292 --> 00:51:09,209 它叫什么名字? 898 00:51:09,209 --> 00:51:10,792 它叫旺财 899 00:51:10,792 --> 00:51:12,292 牠好乖的 900 00:51:14,042 --> 00:51:15,626 谢谢发哥,谢谢发哥 901 00:51:15,626 --> 00:51:17,001 好香啊 902 00:51:18,084 --> 00:51:19,501 拜拜 903 00:51:32,126 --> 00:51:34,001 点解你会钟意这里? 904 00:51:37,376 --> 00:51:39,251 这里空气的气味 905 00:51:39,251 --> 00:51:41,084 这里动物的叫声 906 00:51:41,417 --> 00:51:42,626 好有层次 907 00:51:42,626 --> 00:51:43,626 好不同 908 00:51:43,917 --> 00:51:45,376 好纯粹 909 00:51:45,834 --> 00:51:48,959 留在这里久了,多了很多时间思考 910 00:51:49,334 --> 00:51:52,251 其实对我的创作,有颇大的帮助 911 00:51:53,167 --> 00:51:55,126 有很多时间去思考 912 00:51:55,126 --> 00:51:58,001 究竟自已想追求怎样的生活 913 00:52:12,417 --> 00:52:16,542 你之前说过,想录下这里的声音 914 00:52:16,542 --> 00:52:18,376 然后放上网 915 00:52:18,376 --> 00:52:19,917 我替你看过 916 00:52:20,376 --> 00:52:24,126 你现在需要找人帮你录音和声音设计 917 00:52:24,251 --> 00:52:26,334 你之前的电邮说得很清楚 918 00:52:26,334 --> 00:52:29,209 所以我找了一位混音师帮忙 919 00:52:32,626 --> 00:52:34,626 平时我很钟意在这里看星星 920 00:52:34,959 --> 00:52:36,167 这里黑漆漆 921 00:52:36,501 --> 00:52:38,001 你望向天空 922 00:52:38,251 --> 00:52:41,334 会见到每一颗星的形状都很请楚 923 00:52:41,667 --> 00:52:42,834 很漂亮 924 00:52:43,334 --> 00:52:44,417 谢谢 925 00:52:54,584 --> 00:52:55,709 谢谢 926 00:53:04,876 --> 00:53:05,959 谢谢 927 00:53:19,001 --> 00:53:21,126 我可以问你一个问题吗? 928 00:53:22,417 --> 00:53:23,417 问吧 929 00:53:24,042 --> 00:53:25,501 点解你跟我说话 930 00:53:25,501 --> 00:53:27,376 永远不会看着我? 931 00:53:28,667 --> 00:53:31,126 什么?没有啊 932 00:53:31,959 --> 00:53:33,709 你对其他人不会这样 933 00:53:33,709 --> 00:53:35,042 对我才会这样 934 00:53:35,251 --> 00:53:36,959 我以前以为你好讨厌我 935 00:53:38,001 --> 00:53:39,959 我怎会讨厌你 936 00:53:40,959 --> 00:53:43,501 那点解到了今天你还是这样? 937 00:53:44,584 --> 00:53:45,834 哪有? 938 00:53:46,917 --> 00:53:48,376 你现在都是 939 00:53:50,126 --> 00:53:51,209 什么? 940 00:53:55,001 --> 00:53:56,626 你看着我 941 00:53:58,792 --> 00:54:00,126 看着我 942 00:55:03,667 --> 00:55:06,167 你沿那里向前走就是了 943 00:55:15,834 --> 00:55:17,126 你继续走吧 944 00:55:17,126 --> 00:55:18,417 前面等 945 00:55:26,584 --> 00:55:27,917 你这个好吃吗? 946 00:55:27,917 --> 00:55:29,542 挺有趣 947 00:55:30,751 --> 00:55:32,251 这些花能吃? 948 00:55:32,251 --> 00:55:33,376 能吃的 949 00:55:37,626 --> 00:55:38,584 可以了 950 00:55:39,042 --> 00:55:40,501 你不用送我 951 00:55:40,792 --> 00:55:42,334 我自己会上船 952 00:55:43,167 --> 00:55:46,126 若设备到了梅子林我再约你安装 953 00:55:46,126 --> 00:55:47,376 谢谢 954 00:55:48,001 --> 00:55:49,001 不用谢 955 00:55:50,751 --> 00:55:51,917 阿厚 956 00:55:55,542 --> 00:55:57,501 56405179 957 00:56:00,667 --> 00:56:02,709 92390646 958 00:56:15,876 --> 00:56:18,209 92390646 959 00:56:21,001 --> 00:56:21,876 拜拜 960 00:56:22,376 --> 00:56:23,376 拜拜 961 00:56:51,876 --> 00:56:54,376 你有想过自己想要什么? 962 00:56:54,834 --> 00:56:56,834 你真的钟意女神? 963 00:56:57,626 --> 00:56:59,084 你们能一起生活? 964 00:56:59,084 --> 00:57:03,542 看着我,我很丑吗? 965 00:57:06,459 --> 00:57:07,917 怎会? 966 00:57:09,209 --> 00:57:12,876 我们以前每个同学都想追求你 967 00:57:13,501 --> 00:57:14,959 你没有追求过我 968 00:57:16,376 --> 00:57:17,751 阿荣有 969 00:57:18,709 --> 00:57:21,959 这种事怎会轮到我? 970 00:57:22,709 --> 00:57:24,167 谁是阿荣? 971 00:57:25,542 --> 00:57:27,126 字纸箩的哥哥 972 00:57:28,042 --> 00:57:29,542 Jude Law? 973 00:57:30,751 --> 00:57:32,084 他说 974 00:57:32,084 --> 00:57:33,417 他有追求过你 975 00:57:33,792 --> 00:57:34,834 他没有 976 00:57:35,167 --> 00:57:36,126 别说追求 977 00:57:36,126 --> 00:57:37,917 他连约会我也没有 978 00:57:38,626 --> 00:57:39,709 什么? 979 00:57:42,084 --> 00:57:44,751 有时候真的不明白你们男生在想什么 980 00:57:45,209 --> 00:57:47,209 永远只会想不会做 981 00:57:47,542 --> 00:57:49,667 空有最终幻想 982 00:57:49,667 --> 00:57:51,709 永无决胜时刻 983 00:58:15,376 --> 00:58:16,834 重新定位成功 984 00:58:16,834 --> 00:58:19,084 你现在邻近沙头角 985 00:58:19,084 --> 00:58:21,584 你有一个附近的人 986 00:58:21,792 --> 00:58:23,584 吃不吃午饭? 987 00:58:23,834 --> 00:58:27,917 (A Lee,你好吗? ) 988 00:58:45,459 --> 00:58:46,501 挺好的 989 00:58:47,042 --> 00:58:49,334 我快要到沙头角 990 00:58:49,709 --> 00:58:51,501 你有禁区纸? 991 00:58:52,251 --> 00:58:53,334 有 992 00:58:53,584 --> 00:58:55,376 但我不在沙头角 993 00:58:57,917 --> 00:58:59,001 不是 994 00:58:59,334 --> 00:59:00,959 你那晚并没有吓到我 995 00:59:02,626 --> 00:59:05,126 因为公司什么都没说 996 00:59:05,584 --> 00:59:08,292 只是说你会放一年无薪假 997 00:59:08,751 --> 00:59:10,376 人人都很担心你 998 00:59:13,292 --> 00:59:14,751 不如我帮你推单车 999 00:59:15,084 --> 00:59:18,417 不用了,我来鹿颈也是想多走动 1000 00:59:18,417 --> 00:59:19,667 不要紧 1001 00:59:25,001 --> 00:59:28,542 患癌症又不用到处跟人说 1002 00:59:29,417 --> 00:59:32,959 跟你又未稔熟到要让你知 1003 00:59:33,542 --> 00:59:37,209 万一你表白说要照顾我怎办 1004 00:59:39,042 --> 00:59:40,626 而我只是第二期 1005 00:59:41,751 --> 00:59:43,084 还能照顾自己 1006 00:59:45,292 --> 00:59:48,167 那晚送完你回家 1007 00:59:48,917 --> 00:59:50,417 翌日你便没回来 1008 00:59:50,792 --> 00:59:53,334 人人都问我你发生什么事 1009 00:59:55,334 --> 01:00:00,959 其实那晚我要跟你说声谢谢和对不起 1010 01:00:04,376 --> 01:00:07,542 谢谢是因为你送我回家 1011 01:00:07,542 --> 01:00:09,376 让我重拾拍拖的感觉 1012 01:00:10,626 --> 01:00:13,751 虽然我不觉得男生一定要送女生回家 1013 01:00:14,209 --> 01:00:16,042 尤其是我住那么远 1014 01:00:17,209 --> 01:00:21,667 对不起,是因为我什么都没跟你说 1015 01:00:26,917 --> 01:00:28,626 我想去那边看看 1016 01:00:43,959 --> 01:00:46,167 你的化疗还有多久? 1017 01:00:46,501 --> 01:00:48,001 还有两个月 1018 01:00:49,251 --> 01:00:50,917 不过手术好成功 1019 01:00:51,292 --> 01:00:54,459 完成化疗后复发机会便降低 1020 01:00:57,584 --> 01:01:02,292 我没跟公司任何人说你搬回沙头角 1021 01:01:02,876 --> 01:01:04,084 谢谢你 1022 01:01:05,667 --> 01:01:07,584 不过那天我没有欺骗你 1023 01:01:07,584 --> 01:01:08,751 即使我没生病 1024 01:01:08,751 --> 01:01:10,584 我也不想住在太子 1025 01:01:11,167 --> 01:01:12,501 更何况生病了 1026 01:01:14,084 --> 01:01:17,251 对了,你和多多的新团队怎样? 1027 01:01:18,209 --> 01:01:19,959 我们搬了座位 1028 01:01:20,417 --> 01:01:22,501 而且我找了大学同学来帮忙 1029 01:01:23,959 --> 01:01:25,251 那不错啊 1030 01:01:28,292 --> 01:01:30,251 一切都是时机 1031 01:02:19,709 --> 01:02:21,626 阿厚,手机还给你 1032 01:02:21,876 --> 01:02:23,126 谢谢你 1033 01:02:23,876 --> 01:02:25,334 你看起来很累 1034 01:02:25,459 --> 01:02:26,251 对啊 1035 01:02:26,251 --> 01:02:27,334 面青口唇白 1036 01:02:27,334 --> 01:02:28,584 要不要通知咩姐? 1037 01:02:28,584 --> 01:02:29,251 收到了 1038 01:02:29,251 --> 01:02:30,459 谢谢你Amy 1039 01:02:30,501 --> 01:02:32,751 我不舒服跟咩姐有什么关系 1040 01:02:32,751 --> 01:02:34,917 神经病! 工作吧! 1041 01:02:44,001 --> 01:02:45,584 好香啊 1042 01:02:46,584 --> 01:02:50,251 什么?咩姐,点解你会在这里? 1043 01:02:51,126 --> 01:02:53,584 你说是我香还是食物香? 1044 01:02:53,917 --> 01:02:55,834 早说过给你买吃的 1045 01:02:56,751 --> 01:02:57,834 对不起 1046 01:02:58,167 --> 01:02:59,667 我以为你会打给我 1047 01:02:59,667 --> 01:03:01,084 我开门给你 1048 01:03:01,292 --> 01:03:02,459 吃东西吧 1049 01:03:02,876 --> 01:03:03,917 谢谢 1050 01:03:04,167 --> 01:03:05,751 全公司同事都知你 1051 01:03:05,751 --> 01:03:09,042 把后备锁匙放在台面那部LEGO车里 1052 01:03:09,042 --> 01:03:11,001 你不怕被人爆窃? 1053 01:03:11,917 --> 01:03:14,667 是我发地址给你,你才知道 1054 01:03:14,667 --> 01:03:16,209 他们并没有我地址 1055 01:03:16,209 --> 01:03:17,834 有锁匙也没用 1056 01:03:18,209 --> 01:03:19,334 白痴仔 1057 01:03:19,876 --> 01:03:22,042 人事部有记录有你地址 1058 01:03:22,917 --> 01:03:25,501 他们只有我茶果岭的地址 1059 01:03:27,167 --> 01:03:29,001 茶果岭在哪里? 1060 01:03:29,001 --> 01:03:31,709 我记得小时候我老爸听许冠杰的歌 1061 01:03:31,709 --> 01:03:32,792 有句歌词… 1062 01:03:32,792 --> 01:03:36,626 什么有个女生住在茶果岭 1063 01:03:38,542 --> 01:03:42,376 那首是许冠杰的《追求三部曲》 1064 01:03:42,709 --> 01:03:44,751 茶果岭长大的人都懂得唱 1065 01:03:45,126 --> 01:03:46,917 找天可以带我看看吗? 1066 01:03:47,709 --> 01:03:49,334 你说茶果岭? 1067 01:03:49,334 --> 01:03:50,001 嗯 1068 01:03:50,292 --> 01:03:51,376 可以啊 1069 01:03:51,542 --> 01:03:54,376 不过我想说公司人事部真的很麻烦 1070 01:03:54,376 --> 01:03:56,709 我入职手续搞了很久还没搞定 1071 01:03:56,709 --> 01:03:57,251 哗 1072 01:03:57,251 --> 01:03:58,459 真的很好味道 1073 01:03:58,876 --> 01:03:59,751 胃口还这么好 1074 01:03:59,751 --> 01:04:01,417 即是没事了 1075 01:04:01,917 --> 01:04:02,959 过来 1076 01:04:03,251 --> 01:04:03,834 什么? 1077 01:04:03,834 --> 01:04:05,001 过来看看 1078 01:04:07,334 --> 01:04:08,459 你干什么? 1079 01:04:08,459 --> 01:04:09,959 量体温,怎么了 1080 01:04:11,459 --> 01:04:12,792 量体温这样子的吗? 1081 01:04:12,792 --> 01:04:14,876 我妈从小到大都是这样量的 1082 01:04:16,584 --> 01:04:19,709 小时候我妈是用手的 1083 01:04:23,709 --> 01:04:25,834 谢谢你买午饭上来给我 1084 01:04:26,834 --> 01:04:27,834 不用谢 1085 01:04:27,834 --> 01:04:29,167 我要谢谢你才是 1086 01:04:29,167 --> 01:04:31,584 我换工作后薪水多了很多 1087 01:04:31,584 --> 01:04:33,834 而且下午不是我过来还有谁过来? 1088 01:04:33,834 --> 01:04:36,167 现在下午只有我一个人外出工作 1089 01:04:36,292 --> 01:04:38,501 我明白为什么公司让你升职 1090 01:04:38,501 --> 01:04:41,126 你只是跟大学时有一点点不同 1091 01:04:41,167 --> 01:04:43,126 你已经比那群男生好多了 1092 01:04:43,126 --> 01:04:44,126 你团队的男生们 1093 01:04:44,126 --> 01:04:46,959 每个人宅得像个中学生 1094 01:04:55,209 --> 01:04:57,251 你真的挺快 1095 01:04:57,251 --> 01:04:59,084 20分钟便上到来 1096 01:04:59,084 --> 01:05:00,917 我还以为你要一个多小时 1097 01:05:01,209 --> 01:05:03,376 所以我在沙发上睡了一会 1098 01:05:03,959 --> 01:05:06,501 你现在生病就觉得我又快又好 1099 01:05:06,501 --> 01:05:08,209 当我做久了,做错事了 1100 01:05:08,209 --> 01:05:10,417 你就会觉得我做事急做事草率 1101 01:05:10,417 --> 01:05:12,709 说话很快好像机关槍般好烦 1102 01:05:13,501 --> 01:05:15,501 为什么这样说自己? 1103 01:05:16,084 --> 01:05:17,376 对嘛 1104 01:05:17,376 --> 01:05:19,251 开心的时候当然什么都好 1105 01:05:19,251 --> 01:05:21,084 不开心就什么都不好 1106 01:05:21,084 --> 01:05:22,501 可以到处看看吗? 1107 01:05:22,501 --> 01:05:24,292 随便 1108 01:05:28,084 --> 01:05:29,459 你一个人住而言 1109 01:05:29,459 --> 01:05:31,417 这房子算挺大的 1110 01:05:32,251 --> 01:05:34,001 这房子是我老爸的 1111 01:05:34,584 --> 01:05:36,709 不过他去了大陆 1112 01:05:36,709 --> 01:05:38,209 甚少回来 1113 01:05:43,584 --> 01:05:45,667 你的LEGO太多了吧 1114 01:05:45,667 --> 01:05:47,084 有100盒吗? 1115 01:05:47,584 --> 01:05:48,959 哪有100盒? 1116 01:05:49,334 --> 01:05:52,334 不过我买车后就没再买LEGO 1117 01:05:52,459 --> 01:05:55,292 现在砌的是以前未砌过的 1118 01:05:55,667 --> 01:05:57,709 你有病啊,这么多杯面 1119 01:05:59,001 --> 01:06:03,292 你整个冰都是「波仔」,你真的很专一 1120 01:06:03,667 --> 01:06:06,584 每盒都不同味道的 1121 01:06:11,709 --> 01:06:12,834 喂? 1122 01:06:18,584 --> 01:06:20,042 怎样? 1123 01:06:21,584 --> 01:06:23,001 又是这样? 1124 01:06:30,209 --> 01:06:31,876 说完了没? 1125 01:06:35,334 --> 01:06:37,917 行! 就这样! 还说? 1126 01:06:42,126 --> 01:06:45,084 怎么了?公事? 1127 01:06:46,126 --> 01:06:47,209 没事 1128 01:06:47,709 --> 01:06:51,001 为什么那么凶?我没看过你这么凶 1129 01:06:51,376 --> 01:06:53,834 没什么,是我老爸而已 1130 01:06:54,501 --> 01:06:56,167 对老爸要这么凶? 1131 01:06:56,167 --> 01:06:57,667 你很讨厌他吗? 1132 01:07:00,584 --> 01:07:02,459 但他对你很好 1133 01:07:02,459 --> 01:07:04,001 这么大的房子留给你 1134 01:07:04,001 --> 01:07:05,042 那么漂亮的装修 1135 01:07:05,042 --> 01:07:06,917 我有给他房租的 1136 01:07:07,417 --> 01:07:09,001 装修是 1137 01:07:09,001 --> 01:07:11,001 为了丢掉我妈的东西 1138 01:07:11,459 --> 01:07:14,292 但你妈也过身了很久 1139 01:07:14,334 --> 01:07:15,251 对啊 1140 01:07:15,251 --> 01:07:17,042 那一定要丢掉她的东西吗? 1141 01:07:17,751 --> 01:07:19,417 他想卖房子 1142 01:07:19,876 --> 01:07:22,459 故意在我去旅行的时候装修 1143 01:07:22,792 --> 01:07:23,959 我就偏偏要住在这里 1144 01:07:23,959 --> 01:07:25,126 不许他卖 1145 01:07:25,126 --> 01:07:26,459 他钟意钱 1146 01:07:26,459 --> 01:07:28,209 我给他比市价高的租金 1147 01:07:28,209 --> 01:07:30,417 两父子,何苦呢 1148 01:07:30,834 --> 01:07:32,792 他根本就没有照顾这个家 1149 01:07:33,209 --> 01:07:35,959 以为自已在大陆赚一点钱回来就很了不起 1150 01:07:36,751 --> 01:07:38,376 算了,不说了 1151 01:07:40,501 --> 01:07:42,209 你干嘛? 1152 01:07:42,459 --> 01:07:44,417 我觉得你这里有跳蚤 1153 01:07:44,417 --> 01:07:45,792 你放这么多玩具在这里 1154 01:07:45,792 --> 01:07:47,876 一上来就被叮了几口 1155 01:07:48,376 --> 01:07:49,917 你是个女生来的 1156 01:07:49,917 --> 01:07:51,459 别这样子好吗? 1157 01:07:52,126 --> 01:07:53,459 什么? 1158 01:07:57,042 --> 01:07:58,334 你看到什么? 1159 01:07:58,334 --> 01:07:59,876 有走光吗? 1160 01:08:00,751 --> 01:08:02,959 走光就便宜你了 1161 01:08:05,501 --> 01:08:07,667 干嘛?咩姐 1162 01:08:08,917 --> 01:08:10,334 我觉得真的很好笑 1163 01:08:10,542 --> 01:08:12,001 我们个性相反 1164 01:08:12,001 --> 01:08:14,834 念大学时我吃定你,现在又吃定你 1165 01:08:16,001 --> 01:08:17,251 念大学时 1166 01:08:17,251 --> 01:08:19,209 每个人都给你吃定 1167 01:08:22,751 --> 01:08:24,834 谢谢你买东西上来给我吃 1168 01:08:25,334 --> 01:08:28,042 吃完后感觉好了一点 1169 01:08:28,042 --> 01:08:29,417 我待会就可以上班 1170 01:08:29,417 --> 01:08:31,959 我顶! 香港人真的很钟意上班吗? 1171 01:08:31,959 --> 01:08:32,917 你难得请了假 1172 01:08:32,917 --> 01:08:34,042 休息一下吧 1173 01:08:34,042 --> 01:08:35,751 少工作半天会死吗? 1174 01:08:36,084 --> 01:08:37,542 你有时间就想想 1175 01:08:37,542 --> 01:08:40,251 我请你吃这一餐你怎样报答我? 1176 01:08:41,792 --> 01:08:45,626 改天下班后请你看电影吃饭 1177 01:08:46,876 --> 01:08:50,376 不然周六日的话带你去茶果岭 1178 01:08:50,376 --> 01:08:52,084 你说想看看 1179 01:08:52,917 --> 01:08:55,001 邱志厚小朋友 1180 01:08:55,001 --> 01:08:56,501 长大了 1181 01:08:56,501 --> 01:08:57,834 想约我出去? 1182 01:08:57,834 --> 01:08:59,751 报答你而已 1183 01:09:00,959 --> 01:09:03,209 你…男友不钟意? 1184 01:09:05,209 --> 01:09:06,917 本小姐现在单身 1185 01:09:13,251 --> 01:09:15,001 你们还记得 1186 01:09:15,001 --> 01:09:17,751 我碰见Mena和Manson那一晚吗? 1187 01:09:17,876 --> 01:09:22,709 有些事情我没有跟大同甚至阿荣说 1188 01:09:23,959 --> 01:09:26,876 因为我有点心虚 1189 01:09:26,876 --> 01:09:29,209 你肯定她还是你的女朋友? 1190 01:09:31,667 --> 01:09:33,501 我被甩了很多次 1191 01:09:33,501 --> 01:09:35,042 分手我有经验 1192 01:09:35,709 --> 01:09:36,959 报仇时间 1193 01:09:37,376 --> 01:09:38,292 什么? 1194 01:09:40,459 --> 01:09:41,376 你干什么? 1195 01:09:41,376 --> 01:09:42,334 报仇 1196 01:09:42,334 --> 01:09:43,792 她不仁你不义 1197 01:09:44,876 --> 01:09:45,876 他们没有牵手 1198 01:09:45,876 --> 01:09:46,959 牵什么手? 1199 01:09:47,334 --> 01:09:48,792 看你多惊慌 1200 01:10:00,917 --> 01:10:03,584 先生,你们点的食物已到齐了 1201 01:10:03,584 --> 01:10:05,376 你们还需要什么吗? 1202 01:10:06,709 --> 01:10:08,001 没有了,谢谢 1203 01:10:08,001 --> 01:10:08,959 埋单好了 1204 01:10:08,959 --> 01:10:09,959 好 1205 01:10:11,584 --> 01:10:13,251 咩姐,你住哪里? 1206 01:10:13,251 --> 01:10:14,126 我有车 1207 01:10:14,126 --> 01:10:15,251 我送你 1208 01:10:15,251 --> 01:10:17,167 送我去中环好了 1209 01:10:17,834 --> 01:10:21,459 中环?破产还住在半山区 1210 01:10:21,876 --> 01:10:22,959 这样也好 1211 01:10:22,959 --> 01:10:26,167 终于有人不是住在新界山旮旯的地方 1212 01:10:26,167 --> 01:10:27,376 你们说对吗? 1213 01:10:33,209 --> 01:10:36,667 (厚:就快到中环,放心) 1214 01:10:53,584 --> 01:10:54,876 点解你会在这里? 1215 01:10:55,167 --> 01:10:56,251 一个港闻记者 1216 01:10:56,251 --> 01:10:57,626 在中环有什么稀奇 1217 01:10:58,709 --> 01:11:00,667 我载你回茶果岭? 1218 01:11:02,251 --> 01:11:03,626 你尝试一下 1219 01:11:03,626 --> 01:11:05,209 尝试? 1220 01:11:06,584 --> 01:11:08,126 点解开不动? 1221 01:11:08,542 --> 01:11:11,209 刚才我在南丫岛采访后坐船回来 1222 01:11:11,209 --> 01:11:12,792 就看到你的车在这里 1223 01:11:12,792 --> 01:11:13,959 门锁了 1224 01:11:13,959 --> 01:11:15,167 灯却没有关 1225 01:11:15,417 --> 01:11:16,417 五分钟前 1226 01:11:16,417 --> 01:11:17,334 关掉了 1227 01:11:17,626 --> 01:11:18,459 糟糕 1228 01:11:18,459 --> 01:11:19,709 没电了 1229 01:11:21,334 --> 01:11:22,459 我打了给阿荣 1230 01:11:25,376 --> 01:11:26,292 这么赶急地打给我 1231 01:11:26,292 --> 01:11:27,501 很想念我吗? 1232 01:11:30,501 --> 01:11:33,501 厚哥,现在你需要一个女友多些 1233 01:11:33,501 --> 01:11:36,459 还是一个外置电源多些? 1234 01:11:36,459 --> 01:11:38,792 你剃了须都挺帅喔 1235 01:11:38,834 --> 01:11:39,542 我知道 1236 01:11:39,667 --> 01:11:41,334 所以从明天开始,我会再留胡子 1237 01:11:41,334 --> 01:11:42,959 免得沟光你所有女友 1238 01:11:44,251 --> 01:11:45,584 你们干嘛这么凶? 1239 01:11:49,167 --> 01:11:50,542 你懂得弄吗? 1240 01:11:53,542 --> 01:11:55,376 怎样?想怎样报答我? 1241 01:11:55,876 --> 01:11:58,209 报答你?我还没说你 1242 01:11:58,209 --> 01:11:59,084 什么? 1243 01:11:59,542 --> 01:12:01,251 对我还要说谎 1244 01:12:02,209 --> 01:12:03,167 什么? 1245 01:12:03,167 --> 01:12:04,126 你做错了什么? 1246 01:12:04,126 --> 01:12:05,042 我也想知道 1247 01:12:05,042 --> 01:12:06,292 说来听听 1248 01:12:07,834 --> 01:12:09,584 原来你根本没追求过Lisa 1249 01:12:09,584 --> 01:12:11,167 又说自已追求过 1250 01:12:14,167 --> 01:12:16,709 当事人,请问有什么回应? 1251 01:12:16,709 --> 01:12:18,292 说啊 1252 01:12:19,292 --> 01:12:20,542 不敢说? 1253 01:12:21,584 --> 01:12:23,917 我也没问你点解把车停在这里 1254 01:12:23,917 --> 01:12:25,251 你问吧 1255 01:12:25,251 --> 01:12:26,126 这么大的人 1256 01:12:26,126 --> 01:12:27,042 不用交代吧 1257 01:12:27,042 --> 01:12:28,376 Lisa有没有跟你说… 1258 01:12:31,126 --> 01:12:33,334 罗子荣,你不可口没遮拦 1259 01:12:36,542 --> 01:12:37,876 发生什么事? 1260 01:12:37,876 --> 01:12:39,376 你自己问他吧 1261 01:12:43,751 --> 01:12:46,209 即是Lisa曾经跟你一起 1262 01:12:46,834 --> 01:12:49,042 你不是说和她妹妹是初恋吗? 1263 01:12:49,042 --> 01:12:50,084 你太过份了? 1264 01:12:50,084 --> 01:12:51,084 你有没有当我是兄弟? 1265 01:12:51,084 --> 01:12:52,584 完全没跟我说 1266 01:12:52,584 --> 01:12:54,626 我到今时今日还没跟你老婆说 1267 01:12:54,626 --> 01:12:55,792 已经便宜你了 1268 01:12:55,792 --> 01:12:57,001 好了,现在我说 1269 01:12:57,001 --> 01:12:59,417 好! 你说! 还是你自己说? 1270 01:13:02,251 --> 01:13:04,042 还是大家都不说 1271 01:13:04,084 --> 01:13:05,167 你这个贱人 1272 01:13:05,167 --> 01:13:06,584 你真是一个贱人 1273 01:13:07,709 --> 01:13:08,917 但我钟意 1274 01:13:09,584 --> 01:13:10,584 哥 1275 01:13:10,584 --> 01:13:11,292 你这个贱人 1276 01:13:11,292 --> 01:13:12,417 怎做哥哥的? 1277 01:13:12,417 --> 01:13:13,834 不是,难得我妹妹有人要 1278 01:13:13,834 --> 01:13:14,417 你知道的 1279 01:13:14,417 --> 01:13:15,876 又像个男人又胖又有胡子 1280 01:13:15,876 --> 01:13:16,917 你又说得对 1281 01:13:16,917 --> 01:13:18,417 我老婆来的 1282 01:13:19,042 --> 01:13:20,792 说归说,别在我面前说 1283 01:13:21,626 --> 01:13:23,167 你真的是个贱人 1284 01:13:23,167 --> 01:13:24,376 回康盛才说 1285 01:13:24,376 --> 01:13:25,209 你坐我车 1286 01:13:25,209 --> 01:13:26,209 等等 1287 01:13:26,626 --> 01:13:27,792 你坐我车 1288 01:13:28,084 --> 01:13:29,167 点解呢? 1289 01:13:29,917 --> 01:13:31,834 你是否有些事要向我交代? 1290 01:13:32,959 --> 01:13:33,876 好像是 1291 01:13:33,876 --> 01:13:35,417 好,我自己走 1292 01:13:35,709 --> 01:13:36,751 喂! 1293 01:13:37,167 --> 01:13:38,459 又怎样? 1294 01:13:41,542 --> 01:13:44,042 你们不想知我点解要把车停在这里吗? 1295 01:13:45,209 --> 01:13:46,042 不想 1296 01:13:46,042 --> 01:13:47,084 没兴趣 1297 01:13:47,084 --> 01:13:48,292 不在乎 1298 01:13:51,417 --> 01:13:53,167 先拿回我的外置电源 1299 01:13:53,167 --> 01:13:54,209 闭嘴吧 1300 01:13:54,751 --> 01:13:58,251 他们两个没兴趣知道我点解把车停在这里 1301 01:13:58,542 --> 01:14:00,751 但你们想不想知? 1302 01:14:00,751 --> 01:14:01,501 见完客户 1303 01:14:01,501 --> 01:14:02,917 有同事接送真好 1304 01:14:03,209 --> 01:14:04,376 谢谢 1305 01:14:04,376 --> 01:14:05,501 不用谢 1306 01:14:05,709 --> 01:14:06,959 明天见 1307 01:14:09,834 --> 01:14:10,834 干嘛? 1308 01:14:11,751 --> 01:14:12,959 我送你 1309 01:14:12,959 --> 01:14:15,209 就几步而已,送什么? 1310 01:14:16,459 --> 01:14:18,709 我意思是我可以陪你坐船 1311 01:14:19,084 --> 01:14:20,376 点解? 1312 01:14:22,001 --> 01:14:23,167 嗯… 1313 01:14:23,792 --> 01:14:26,792 嗯…吞吞吐吐的 1314 01:14:26,792 --> 01:14:28,084 你知道你送我入去后 1315 01:14:28,084 --> 01:14:30,417 要用两个小时坐船回来吗? 1316 01:14:30,417 --> 01:14:31,459 我知道 1317 01:14:31,876 --> 01:14:32,959 就是啊 1318 01:14:32,959 --> 01:14:35,042 那点解? 1319 01:14:44,209 --> 01:14:45,501 不可以? 1320 01:14:48,292 --> 01:14:49,501 可以 1321 01:14:50,084 --> 01:14:51,042 可以 1322 01:14:52,001 --> 01:14:53,084 走吧 1323 01:15:21,334 --> 01:15:23,959 你们认不认得这个码头? 1324 01:15:24,667 --> 01:15:26,459 是否觉得很熟悉? 1325 01:15:26,917 --> 01:15:29,001 不过我可以跟你们说 1326 01:15:29,001 --> 01:15:31,667 咩姐并不是住在长洲 1327 01:15:31,751 --> 01:15:32,834 橙碧村? 1328 01:15:32,834 --> 01:15:34,126 澄碧村 1329 01:15:34,126 --> 01:15:35,167 澄 1330 01:15:35,376 --> 01:15:36,834 其实我以前也没听说过 1331 01:15:37,126 --> 01:15:40,001 澄碧村 大屿山 1332 01:15:40,167 --> 01:15:41,751 海景豪宅杀房价 1333 01:15:41,751 --> 01:15:43,751 荒废会所藏狗尸 1334 01:15:43,751 --> 01:15:45,167 三年前同业报导过 1335 01:15:45,167 --> 01:15:46,334 废墟摄影 1336 01:15:46,334 --> 01:15:48,209 废墟那边是会所 1337 01:15:48,209 --> 01:15:50,042 住宅那边是没问题的 1338 01:15:51,917 --> 01:15:53,792 跟大澳一样 1339 01:15:53,792 --> 01:15:55,167 你真了不起 1340 01:15:55,167 --> 01:15:57,917 接连追求两女生,开车进入都要申请 1341 01:15:58,251 --> 01:15:59,584 不对 1342 01:16:00,001 --> 01:16:02,001 简直车去不到的 1343 01:16:02,001 --> 01:16:03,042 也是 1344 01:16:03,209 --> 01:16:06,167 罗子荣你的妹我老婆去哪了? 1345 01:16:06,167 --> 01:16:07,626 这里挺漂亮 1346 01:16:07,626 --> 01:16:08,876 还可以看海 1347 01:16:08,876 --> 01:16:11,709 我们小时候常常上来这里玩的 1348 01:16:13,709 --> 01:16:15,667 对了,阿厚有没有送你? 1349 01:16:16,042 --> 01:16:18,334 有啊,送我返到长洲 1350 01:16:18,334 --> 01:16:20,542 跟着看着我上回澄碧村的船才走 1351 01:16:20,542 --> 01:16:22,417 自己一个人从长洲搭船回中环 1352 01:16:22,417 --> 01:16:23,626 但也不代表什么 1353 01:16:23,626 --> 01:16:24,417 什么? 1354 01:16:24,417 --> 01:16:25,834 这也不代表什么? 1355 01:16:26,167 --> 01:16:27,334 每个男生得手之前 1356 01:16:27,334 --> 01:16:29,042 都会送我回长洲 1357 01:16:29,042 --> 01:16:30,292 得手之后 1358 01:16:30,292 --> 01:16:33,084 就会叫你不要再住澄碧村,搬返出来 1359 01:16:33,084 --> 01:16:34,251 有些一个星期会说 1360 01:16:34,251 --> 01:16:35,209 有些一个月会说 1361 01:16:35,209 --> 01:16:36,376 有些一季会说 1362 01:16:36,376 --> 01:16:38,542 有些会叫我周末到他家睡 1363 01:16:38,542 --> 01:16:39,417 但也不够 1364 01:16:39,417 --> 01:16:40,459 最后也是分手 1365 01:16:40,459 --> 01:16:42,042 三房海景 1366 01:16:42,042 --> 01:16:43,459 隐世孤岛来的 1367 01:16:43,459 --> 01:16:45,084 上不到网,我真的不行 1368 01:16:45,084 --> 01:16:46,709 近两年上到网 1369 01:16:46,709 --> 01:16:48,417 不过现在没有一百万这么便宜 1370 01:16:49,209 --> 01:16:51,584 这样子转船,一来一回 1371 01:16:51,584 --> 01:16:52,417 再回家 1372 01:16:52,417 --> 01:16:54,126 比去高雄更费时 1373 01:16:55,209 --> 01:16:56,667 你不考虑去台北了? 1374 01:16:56,667 --> 01:16:58,376 中环以前可以坐船去 1375 01:16:58,417 --> 01:17:01,251 澄碧村以前很厉害的 1376 01:17:01,751 --> 01:17:02,709 在八十年代 1377 01:17:02,709 --> 01:17:04,542 外国大班在那里住 1378 01:17:04,542 --> 01:17:07,542 本地有钱人就会当作渡假屋 1379 01:17:07,751 --> 01:17:09,167 我朋友也住过 1380 01:17:09,167 --> 01:17:11,834 这间是罗氏大屋 1381 01:17:12,126 --> 01:17:15,667 听说之后重建的时候会保留 1382 01:17:16,834 --> 01:17:18,001 希望吧 1383 01:17:19,334 --> 01:17:20,584 还有那里 1384 01:17:20,584 --> 01:17:22,209 这个漂亮的天台 1385 01:17:22,209 --> 01:17:24,292 就是我老公的家 1386 01:17:24,292 --> 01:17:26,501 点解现在搞成这样? 1387 01:17:26,959 --> 01:17:29,667 好像说以前有两批业主争吵 1388 01:17:29,959 --> 01:17:31,084 诉诸法庭 1389 01:17:31,084 --> 01:17:32,417 结果会所没了 1390 01:17:32,417 --> 01:17:33,709 中环渡轮没了 1391 01:17:33,709 --> 01:17:34,834 人都搬走了 1392 01:17:34,834 --> 01:17:37,209 所以那个会所变了废墟 1393 01:17:37,584 --> 01:17:39,459 哗,保龄球场也有 1394 01:17:39,459 --> 01:17:41,167 阿厚你的新女友都住在里面 1395 01:17:41,167 --> 01:17:42,167 应该不是普通人 1396 01:17:42,167 --> 01:17:43,876 还不是女朋友 1397 01:17:43,959 --> 01:17:47,876 其实阿厚他从没带过女友回茶果岭村 1398 01:17:48,709 --> 01:17:50,417 我们还没一起 1399 01:17:50,542 --> 01:17:52,876 而且今天是我自己说要来的 1400 01:17:53,542 --> 01:17:58,251 我想他大概只是谈过两次恋爱 1401 01:17:58,251 --> 01:18:00,417 两次都是女生做主动 1402 01:18:00,417 --> 01:18:03,334 不过她的爸妈就钟意那里与世隔绝 1403 01:18:03,334 --> 01:18:04,584 外人不能进去 1404 01:18:04,584 --> 01:18:06,001 阿B哥,你说中了 1405 01:18:06,001 --> 01:18:07,709 阿厚女友以前是个明星 1406 01:18:08,334 --> 01:18:10,209 由璀璨归于平淡 1407 01:18:10,751 --> 01:18:13,084 他家发生什么事你知不知道? 1408 01:18:13,667 --> 01:18:15,251 一知半解 1409 01:18:17,001 --> 01:18:19,626 他住康盛花园,你知? 1410 01:18:19,626 --> 01:18:20,834 这个我知 1411 01:18:20,834 --> 01:18:22,709 而且我和同学们都知道 1412 01:18:22,709 --> 01:18:24,376 他妈妈在五岁那年死了 1413 01:18:25,667 --> 01:18:28,876 他五岁那年他妈妈死了 1414 01:18:29,251 --> 01:18:32,209 你以为是大陆那些胶剧吗? 1415 01:18:33,667 --> 01:18:37,334 其实是他出生时在康盛花园 1416 01:18:37,334 --> 01:18:40,209 但他老爸长年在大陆工作 1417 01:18:40,209 --> 01:18:44,001 所以他要回茶果岭村,让祖父母带大 1418 01:18:44,459 --> 01:18:46,209 这些真的完全不知道 1419 01:18:47,792 --> 01:18:52,209 不过他祖父母在他读大学时过身了 1420 01:18:52,667 --> 01:18:56,209 他老爸在大陆再婚生子 1421 01:18:56,584 --> 01:18:58,542 大学二年级时你知道发生什么吧? 1422 01:18:59,042 --> 01:19:02,834 大同读树仁传理系,刚好实习 1423 01:19:02,834 --> 01:19:04,834 便每天跑去旺角拍照 1424 01:19:04,834 --> 01:19:06,209 有带他一起去的 1425 01:19:06,626 --> 01:19:08,667 他那时候真的很颓 1426 01:19:08,876 --> 01:19:11,209 我们很担心他不能毕业 1427 01:19:11,792 --> 01:19:14,751 他完全没跟我说这些事 1428 01:19:16,292 --> 01:19:19,084 你说你们还没谈恋爱嘛 1429 01:19:19,459 --> 01:19:20,876 对 1430 01:19:21,584 --> 01:19:23,376 他这个人就是慢热 1431 01:19:23,376 --> 01:19:25,209 你给他多一点时间 1432 01:19:25,209 --> 01:19:27,001 他自然什么也会对你说 1433 01:19:27,501 --> 01:19:28,834 希望吧 1434 01:19:30,626 --> 01:19:31,626 他们到了 1435 01:19:31,626 --> 01:19:32,626 走吧 1436 01:19:32,626 --> 01:19:35,417 你不是说带我去看求子石吗? 1437 01:19:36,459 --> 01:19:38,126 你好想生小孩吗? 1438 01:19:38,126 --> 01:19:39,417 不要不要 1439 01:19:40,042 --> 01:19:43,292 现在是什么社会,什么世界? 1440 01:19:43,292 --> 01:19:44,792 还生小孩? 1441 01:19:44,792 --> 01:19:45,709 除非 1442 01:19:46,001 --> 01:19:47,417 能够移民 1443 01:19:47,792 --> 01:19:49,167 你有想过移民? 1444 01:19:49,542 --> 01:19:50,917 可以不想吗? 1445 01:19:50,917 --> 01:19:52,834 那即是今晚不用打电动 1446 01:19:53,292 --> 01:19:54,084 今晚别算我 1447 01:19:54,084 --> 01:19:54,959 要休息一下 1448 01:19:54,959 --> 01:19:56,042 熬了多晚通宵 1449 01:19:56,042 --> 01:19:57,751 有什么事都有同事代劳 1450 01:19:58,501 --> 01:20:01,001 而且今晚Gigi也要当夜班 1451 01:20:01,001 --> 01:20:02,376 对啊 1452 01:20:03,501 --> 01:20:04,542 你好 1453 01:20:05,542 --> 01:20:06,584 Melanie 1454 01:20:06,792 --> 01:20:08,251 欢迎来到我们的冰室 1455 01:20:08,251 --> 01:20:09,959 哗,你们在同一条村长大吗? 1456 01:20:10,167 --> 01:20:11,292 对啊 1457 01:20:11,501 --> 01:20:12,459 对啊 1458 01:20:15,334 --> 01:20:16,459 相差这么远 1459 01:20:18,626 --> 01:20:21,751 这间冰室挺漂亮,好像去了上世纪 1460 01:20:21,751 --> 01:20:22,959 谢谢欣赏 1461 01:20:23,834 --> 01:20:26,084 我想问这条村多久历史? 1462 01:20:26,584 --> 01:20:27,751 别问我 1463 01:20:28,084 --> 01:20:30,501 这里差不多有四百年历史 1464 01:20:30,501 --> 01:20:31,292 那又怎样? 1465 01:20:31,292 --> 01:20:33,501 还不能盖丁屋 1466 01:20:33,792 --> 01:20:35,751 衙前围村六百多年也要被拆掉 1467 01:20:35,751 --> 01:20:37,459 这里是香港 1468 01:20:37,709 --> 01:20:40,584 这里可能两三年后也要被拆掉 1469 01:20:50,834 --> 01:20:52,167 重新定位成功 1470 01:20:52,167 --> 01:20:54,376 你现在位于长洲 1471 01:20:56,334 --> 01:20:57,417 那些橙色屋顶 1472 01:20:57,417 --> 01:20:58,709 就是我家澄碧村 1473 01:20:58,751 --> 01:20:59,501 哦… 1474 01:20:59,501 --> 01:21:01,042 你常常在晚上送我回家 1475 01:21:01,042 --> 01:21:03,042 那里黑漆漆,只有一组灯 1476 01:21:03,376 --> 01:21:08,126 请到长洲公众码头转乘兔费专线渡轮 1477 01:21:08,542 --> 01:21:10,501 这艘并不是去澄碧村的船 1478 01:21:10,501 --> 01:21:11,417 你干什么? 1479 01:21:11,501 --> 01:21:13,792 你先上船吧,咩姐 1480 01:21:17,084 --> 01:21:18,917 有时候我会想 1481 01:21:19,209 --> 01:21:21,459 生活可能有好多可能性 1482 01:21:21,667 --> 01:21:24,501 一直都想和咩姐分享一个故事 1483 01:21:24,792 --> 01:21:26,501 我旧同事Rex 1484 01:21:26,501 --> 01:21:28,626 认识他的女朋友Sarah后 1485 01:21:28,626 --> 01:21:30,292 便辞职去环游世界 1486 01:21:30,584 --> 01:21:33,417 回香港后买了一艘船做本地旅游 1487 01:21:33,709 --> 01:21:37,167 不知道咩姐想要怎样的生活? 1488 01:21:41,626 --> 01:21:42,834 (荣:花花有着落) 1489 01:21:42,834 --> 01:21:44,542 有图有真相 1490 01:22:01,626 --> 01:22:03,501 小心有点热和有点重 1491 01:22:03,501 --> 01:22:04,417 辛苦了 1492 01:22:09,501 --> 01:22:10,667 我一直以为 1493 01:22:10,667 --> 01:22:13,542 自己是钟意和自己差不多的女生 1494 01:22:14,376 --> 01:22:16,417 不过和咩姐相处下来 1495 01:22:16,417 --> 01:22:17,917 又觉得不错 1496 01:22:18,667 --> 01:22:20,084 我是否变了? 1497 01:22:20,917 --> 01:22:22,501 你弄脏了 1498 01:22:24,792 --> 01:22:25,917 别动 1499 01:22:45,876 --> 01:22:46,876 说实话 1500 01:22:46,876 --> 01:22:48,459 你现在要带我去哪里? 1501 01:22:50,501 --> 01:22:51,334 我知道 1502 01:22:51,334 --> 01:22:53,209 这条路是去沙滩的 1503 01:22:54,334 --> 01:22:56,959 给一点耐性,咩姐 1504 01:23:01,042 --> 01:23:04,667 不过我今天真的挺开心 1505 01:23:05,709 --> 01:23:07,876 你知不知道你这句话说了三遍? 1506 01:23:07,876 --> 01:23:08,959 是吗? 1507 01:23:10,459 --> 01:23:12,209 不过你别误会 1508 01:23:12,209 --> 01:23:14,417 我不是钟意搞生日的人 1509 01:23:14,417 --> 01:23:17,667 婚礼婚宴之类千万不要搞 1510 01:23:17,667 --> 01:23:20,417 我相信我老爸老妈都不钟意见人 1511 01:23:21,292 --> 01:23:25,251 但好像今天这样在船上吃吃饭 1512 01:23:25,251 --> 01:23:29,501 比起烛光晚餐是特别的 1513 01:23:30,167 --> 01:23:31,292 你 1514 01:23:31,292 --> 01:23:33,251 常常去烛光晚餐的吗? 1515 01:23:33,626 --> 01:23:34,792 比你多吧 1516 01:23:34,792 --> 01:23:36,084 A2 1517 01:23:36,876 --> 01:23:38,042 什么?什么A2? 1518 01:23:38,042 --> 01:23:40,042 不是吧! 这个也不懂? 1519 01:23:40,042 --> 01:23:41,542 A是available 1520 01:23:41,542 --> 01:23:42,459 即是你 1521 01:23:42,459 --> 01:23:44,459 单身,single 1522 01:23:44,459 --> 01:23:47,292 2即是拍过两次拖 1523 01:23:47,292 --> 01:23:48,959 也是你 1524 01:23:48,959 --> 01:23:51,209 还说学人家搞约会app 1525 01:23:52,167 --> 01:23:52,876 怎样? 1526 01:23:52,876 --> 01:23:54,209 那里 1527 01:23:57,626 --> 01:24:00,251 你又有新朋友介绍给我认识? 1528 01:24:00,876 --> 01:24:02,751 耐性,咩姐 1529 01:24:02,792 --> 01:24:04,667 耐性… 1530 01:24:06,876 --> 01:24:09,001 我很久没做运动了 1531 01:24:09,001 --> 01:24:10,334 好累 1532 01:24:11,417 --> 01:24:12,626 这里? 1533 01:24:30,251 --> 01:24:31,459 手袋给我 1534 01:24:39,626 --> 01:24:41,042 咩姐… 1535 01:24:41,376 --> 01:24:42,959 生日快乐 1536 01:24:47,626 --> 01:24:48,751 是什么? 1537 01:24:50,959 --> 01:24:54,167 如果你以后赶不及尾班船 1538 01:24:54,584 --> 01:24:56,167 你可以上来睡 1539 01:24:57,042 --> 01:24:58,584 我决定了 1540 01:24:58,584 --> 01:24:59,959 搬来长洲 1541 01:25:00,292 --> 01:25:02,626 想跟你住得近一点 1542 01:25:05,167 --> 01:25:06,792 你 1543 01:25:07,459 --> 01:25:09,542 可不可以做我女朋友? 1544 01:25:17,917 --> 01:25:19,417 你当我是什么? 1545 01:25:19,417 --> 01:25:21,126 你叫我来睡我就上来睡? 1546 01:25:21,126 --> 01:25:23,084 即你觉得我是这么随便 1547 01:25:23,751 --> 01:25:24,792 还有你钟意我什么? 1548 01:25:24,792 --> 01:25:26,084 我这么吵,你这么静 1549 01:25:27,209 --> 01:25:28,751 你别误会 1550 01:25:28,751 --> 01:25:30,167 我不是这意思 1551 01:25:30,167 --> 01:25:35,459 我…我是想说我跟你一起很舒服 1552 01:25:36,167 --> 01:25:38,626 你让我说话多了 1553 01:25:39,584 --> 01:25:40,709 舒服? 1554 01:25:42,001 --> 01:25:43,084 「我跟你一起很舒服」 1555 01:25:43,084 --> 01:25:44,917 每个男生一开始都是这样说 1556 01:25:45,126 --> 01:25:47,542 你刚刚上来时说什么?耐性嘛 1557 01:25:47,542 --> 01:25:48,876 时间久了,腻了 1558 01:25:48,876 --> 01:25:50,084 就觉得不舒服 1559 01:25:50,084 --> 01:25:52,167 觉得跟我在一起我好烦我好吵 1560 01:25:52,167 --> 01:25:53,876 我住澄碧村很远 1561 01:25:54,042 --> 01:25:55,751 我拍拖比你多十多次 1562 01:25:55,792 --> 01:25:57,584 之后就会叫我搬返市区 1563 01:25:57,584 --> 01:25:58,792 不要住在里面 1564 01:25:58,792 --> 01:26:01,292 那怎办?要我扔下老爸老妈不理? 1565 01:26:02,251 --> 01:26:04,834 其实我从来都没叫你送我回家 1566 01:26:05,126 --> 01:26:06,209 我也没叫你搬进来 1567 01:26:06,209 --> 01:26:09,042 你干吗?怎样?你搬进来 1568 01:26:09,042 --> 01:26:11,251 你的车怎样?康盛怎样? 1569 01:26:11,251 --> 01:26:12,917 你不是说什么童年回忆吗? 1570 01:26:13,209 --> 01:26:15,959 还是你住惯了茶果岭村 1571 01:26:15,959 --> 01:26:17,542 你钟意住村 1572 01:26:17,917 --> 01:26:21,001 那你不搬去大澳?去找你的前任嘛 1573 01:26:21,001 --> 01:26:25,126 你不搬去什么荔枝窝替你的中学女神服务? 1574 01:26:25,792 --> 01:26:28,167 对啊,这些事你全都没跟我说 1575 01:26:28,167 --> 01:26:29,709 你什么都不说 1576 01:26:30,084 --> 01:26:31,209 你以为我什么都不知道 1577 01:26:31,209 --> 01:26:32,626 我什么都知道 1578 01:26:36,542 --> 01:26:38,376 你只懂钟意美女 1579 01:26:40,334 --> 01:26:41,959 美有什么用? 1580 01:26:43,376 --> 01:26:45,292 美女也会老 1581 01:26:46,334 --> 01:26:47,917 老了就不美 1582 01:26:48,292 --> 01:26:50,001 没人钟意 1583 01:27:11,001 --> 01:27:12,334 对不起 1584 01:27:15,626 --> 01:27:19,792 我送你回家是因为我想多点时间和你一起 1585 01:27:23,584 --> 01:27:24,959 我的车 1586 01:27:25,667 --> 01:27:28,751 我在上环租了一个车位 1587 01:27:29,626 --> 01:27:33,417 康盛我老爸一直想卖掉 1588 01:27:33,834 --> 01:27:36,501 所以现在给他卖 1589 01:27:38,626 --> 01:27:42,042 其实我也是时候 1590 01:27:42,834 --> 01:27:44,542 建立自已的家 1591 01:27:48,042 --> 01:27:49,876 其实现在什么年代? 1592 01:27:50,292 --> 01:27:53,001 谁说一定要男生送女生回家? 1593 01:27:53,751 --> 01:27:55,751 点解我不可以自己保护自己? 1594 01:27:56,084 --> 01:27:59,001 说真的,到时遇着一个有刀的那怎办? 1595 01:27:59,001 --> 01:28:01,501 你也只能站着看着我被强奸 1596 01:28:07,084 --> 01:28:08,667 对不起,咩姐 1597 01:28:09,334 --> 01:28:11,626 我没想过你的感受 1598 01:28:12,751 --> 01:28:14,626 但我想清楚了 1599 01:28:15,584 --> 01:28:17,376 我知自已想要什么 1600 01:28:32,667 --> 01:28:36,626 唉,很差劲 1601 01:28:37,209 --> 01:28:39,667 我想装生气,装了一点 1602 01:28:39,667 --> 01:28:41,126 但又忍不住笑了 1603 01:28:41,126 --> 01:28:43,209 怪不得我演不了戏 1604 01:28:44,376 --> 01:28:45,501 什么? 1605 01:28:46,376 --> 01:28:48,167 是否想做我男友? 1606 01:28:53,876 --> 01:28:55,042 什么事? 1607 01:28:55,042 --> 01:28:56,751 发生什么事? 1608 01:28:57,042 --> 01:28:58,917 我在玩你,明白吗? 1609 01:28:59,292 --> 01:29:00,959 那还要我吗? 1610 01:29:02,459 --> 01:29:03,709 顶… 1611 01:29:04,417 --> 01:29:06,584 你神经病? 1612 01:29:06,584 --> 01:29:08,667 我被你吓死了 1613 01:29:10,667 --> 01:29:12,709 这才够难忘嘛 1614 01:29:12,709 --> 01:29:15,167 你需要玩这么过份吗? 1615 01:29:16,792 --> 01:29:18,209 先说清楚 1616 01:29:18,209 --> 01:29:20,459 现在是你怕long-D你才搬过来 1617 01:29:20,459 --> 01:29:22,417 虽然刚才的是对白 1618 01:29:22,417 --> 01:29:25,167 但我真的好钟意你送我去长洲的 1619 01:29:27,501 --> 01:29:28,876 你钟意 1620 01:29:29,417 --> 01:29:31,417 之后我可以继续送 1621 01:29:33,334 --> 01:29:36,001 虽然工作那里比较远 1622 01:29:36,792 --> 01:29:38,459 但工作可以换 1623 01:29:39,501 --> 01:29:42,042 女朋友就不能换 1624 01:29:42,751 --> 01:29:44,167 这么容易换的吗? 1625 01:29:45,501 --> 01:29:47,876 如果换不到工作 1626 01:29:47,876 --> 01:29:51,959 我们以后也可相约在码头坐船去中环 1627 01:29:51,959 --> 01:29:53,584 我说的是女朋友 1628 01:29:55,667 --> 01:29:57,167 对啊 1629 01:29:58,167 --> 01:29:58,751 好吧 1630 01:29:58,751 --> 01:29:59,709 上天台吧 1631 01:29:59,709 --> 01:30:00,959 肯定有些老套点子 1632 01:30:00,959 --> 01:30:04,167 喂喂…不要啊 1633 01:30:08,626 --> 01:30:09,834 真的有 1634 01:30:11,376 --> 01:30:13,334 很土啊,救命 1635 01:30:14,959 --> 01:30:16,917 真的很土? 1636 01:30:20,376 --> 01:30:21,709 不过我钟意 1637 01:30:25,001 --> 01:30:26,209 这是什么? 1638 01:30:28,626 --> 01:30:33,917 这盏灯应该可以照去你家澄碧村 1639 01:30:33,917 --> 01:30:35,209 这么厉害? 1640 01:30:35,209 --> 01:30:39,417 对啊,我买了一个一模一样的送给你 1641 01:30:39,751 --> 01:30:41,376 我们有空 1642 01:30:41,376 --> 01:30:43,501 可以玩摩斯密码 1643 01:30:45,667 --> 01:30:47,167 摩斯密码 1644 01:30:47,167 --> 01:30:48,667 什么年代? 1645 01:30:48,667 --> 01:30:50,417 你真的很土 1646 01:30:51,417 --> 01:30:52,584 还可以 1647 01:30:52,959 --> 01:30:54,417 挺浪漫 1648 01:30:54,792 --> 01:30:56,042 试试吧 1649 01:30:59,376 --> 01:31:00,792 假的? 1650 01:31:01,209 --> 01:31:01,917 对啊 1651 01:31:01,917 --> 01:31:03,459 怕起火 1652 01:31:13,459 --> 01:31:15,126 泄气啊 1653 01:31:22,876 --> 01:31:24,417 你有没有想过移民? 1654 01:31:25,626 --> 01:31:27,751 你转话题转得那么快 1655 01:31:28,626 --> 01:31:30,126 你先回答我 1656 01:31:33,042 --> 01:31:34,792 阿荣他有BNO 1657 01:31:34,792 --> 01:31:36,251 他想去读时装 1658 01:31:36,334 --> 01:31:38,042 大同和Gigi 1659 01:31:38,292 --> 01:31:39,667 应该会去台湾 1660 01:31:40,376 --> 01:31:43,376 但我没怎认真想过 1661 01:31:43,626 --> 01:31:44,876 为什么? 1662 01:31:46,001 --> 01:31:49,792 其实没有哪个地方值得移民 1663 01:31:50,251 --> 01:31:51,667 而且 1664 01:31:52,417 --> 01:31:54,084 我觉得去哪并不重要 1665 01:31:54,084 --> 01:31:55,917 最重要是跟谁在一起 1666 01:31:58,876 --> 01:32:00,251 先旨声明 1667 01:32:00,626 --> 01:32:01,959 如果你要走的话 1668 01:32:01,959 --> 01:32:04,042 你要带你的岳父岳母 1669 01:32:05,751 --> 01:32:07,917 好啊,有你有我 1670 01:32:12,792 --> 01:32:14,126 我接受追求 1671 01:32:15,001 --> 01:32:16,167 还不咀我? 1672 01:32:18,042 --> 01:32:22,001 大姐,什么气氛都被你吓跑了 1673 01:32:24,959 --> 01:32:26,376 你真的不咀? 1674 01:32:26,876 --> 01:32:28,584 这么不浪漫 1675 01:32:28,584 --> 01:32:31,042 现在是谁不浪漫? 1676 01:32:52,626 --> 01:32:54,292 开发者断开连结 1677 01:32:54,292 --> 01:32:55,584 开发者离线 1678 01:32:55,792 --> 01:32:57,001 定位失效 1679 01:32:57,084 --> 01:33:01,001 需不需要重新连结? 1680 01:34:04,042 --> 01:34:05,334 诊断模式 1681 01:34:05,501 --> 01:34:07,167 系统重新定位 1682 01:34:07,167 --> 01:34:08,209 回家 1683 01:34:08,209 --> 01:34:09,042 长洲 1684 01:34:09,042 --> 01:34:12,001 距离零点零公里 1685 01:34:12,126 --> 01:34:13,584 原来已经在家 1686 01:34:13,584 --> 01:34:15,126 还需不需要吃宵夜? 1687 01:34:15,126 --> 01:34:16,126 不需要 1688 01:34:16,209 --> 01:34:18,376 正在搜寻长洲宾客 1689 01:34:18,709 --> 01:34:19,417 怎样? 1690 01:34:19,417 --> 01:34:21,251 好评最多的美食 1691 01:34:21,251 --> 01:34:22,042 找到 1692 01:34:22,042 --> 01:34:24,376 167个结果 1693 01:34:24,376 --> 01:34:26,709 拜托你关掉它吧 1694 01:34:28,167 --> 01:34:29,376 好啊 99968

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.