All language subtitles for ER (1994) - S03E02 - Let the Games Begin (1080p AMZN WEB-DL x265 MONOLITH)_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:37,205 --> 00:00:38,739 Traffic and weather on the ones. 2 00:00:38,739 --> 00:00:41,342 It's another steamer today. Hot, muggy weather. 3 00:00:41,342 --> 00:00:43,111 High in the 90s With high humidity. 4 00:00:43,111 --> 00:00:45,045 They say never trust air You can't see 5 00:00:45,045 --> 00:00:46,347 And you will see it today 6 00:00:46,347 --> 00:00:48,782 With no end in sight To the hot, humid weather. 7 00:00:48,782 --> 00:00:51,719 Waq traffic. Maybe the only Thing hotter than the weather 8 00:00:51,719 --> 00:00:54,388 Are the tempers of folks Stuck in rush-hour traffic. 9 00:00:54,388 --> 00:00:56,190 It's wall-to-wall, You all out there. 10 00:00:56,190 --> 00:00:57,458 Double the travel times 11 00:00:57,458 --> 00:00:59,427 On the edens, kennedy, Eisenhower, stevenson 12 00:00:59,427 --> 00:01:00,894 Ryan, borman expressways. 13 00:01:00,894 --> 00:01:03,964 And the tollways-- they're not Much better-- maybe worse. 14 00:01:03,964 --> 00:01:05,399 The tri-state and 355 have... 15 00:01:05,399 --> 00:01:06,500 Jeanie, Hey, sorry. 16 00:01:06,500 --> 00:01:08,136 I'm running Over this morning. 17 00:01:08,136 --> 00:01:10,438 I hope I'm not making you Late for work. 18 00:01:10,438 --> 00:01:12,840 No. I'm not on Until this afternoon. 19 00:01:12,840 --> 00:01:14,575 I did my residency At county. 20 00:01:14,575 --> 00:01:16,444 Three years Of too many patients 21 00:01:16,444 --> 00:01:18,146 Too little time And no resources. 22 00:01:18,146 --> 00:01:19,513 Sounds about right. 23 00:01:19,513 --> 00:01:22,150 Yeah, hard to believe We had no c.T.S, no m.R.I.S 24 00:01:22,150 --> 00:01:23,684 And glass I.V. Bottles. 25 00:01:23,684 --> 00:01:24,685 Glass? 26 00:01:24,685 --> 00:01:25,986 Yeah. 27 00:01:25,986 --> 00:01:28,556 Well, your lab work's back 28 00:01:28,556 --> 00:01:31,525 And the results show A viral load of 15,000 29 00:01:31,525 --> 00:01:32,593 Which is good. 30 00:01:32,593 --> 00:01:33,427 Coffee? 31 00:01:33,427 --> 00:01:35,929 No. I've already had too much. 32 00:01:35,929 --> 00:01:37,198 Yeah, so have I. 33 00:01:37,198 --> 00:01:39,567 Listen, there's a fairly new Hiv cocktail 34 00:01:39,567 --> 00:01:41,735 That I recommend You start on now. 35 00:01:41,735 --> 00:01:43,737 The three drugs? 36 00:01:43,737 --> 00:01:46,207 Yeah, azt, 3tc And a protease inhibitor. 37 00:01:46,207 --> 00:01:48,676 You know, there is no Long-term research 38 00:01:48,676 --> 00:01:51,145 But the preliminary findings Are positive. 39 00:01:51,145 --> 00:01:52,513 Not quite a cure. 40 00:01:52,513 --> 00:01:54,982 No, but more hope Than we've had in a decade. 41 00:01:54,982 --> 00:01:56,950 There may be some Side effects-- 42 00:01:56,950 --> 00:01:57,951 Nausea, Vomiting, rash. 43 00:01:57,951 --> 00:01:59,187 How much does it cost? 44 00:01:59,187 --> 00:02:00,721 Oh, your insurance Will cover it. 45 00:02:00,721 --> 00:02:03,123 Actually, I'm going To stick with cash. 46 00:02:03,123 --> 00:02:07,295 Well, that could cost up To $16,000 a year. 47 00:02:07,295 --> 00:02:09,997 I'm sure I can work that out. 48 00:02:09,997 --> 00:02:13,401 Afraid of letting The hospital know? 49 00:02:13,401 --> 00:02:16,437 Well, I've heard of Health care workers Getting fired 50 00:02:16,437 --> 00:02:18,439 Or reassigned For being hiv positive. 51 00:02:18,439 --> 00:02:19,673 Yeah, yeah. Me too. 52 00:02:19,673 --> 00:02:21,842 I've got a couple of them As patients 53 00:02:21,842 --> 00:02:23,143 But not from county, though. 54 00:02:23,143 --> 00:02:25,145 So I don't know What their policy is. 55 00:02:25,145 --> 00:02:27,014 It's hard to ask Without someone 56 00:02:27,014 --> 00:02:28,849 Wanting to know Why you're asking. 57 00:02:28,849 --> 00:02:30,083 I'll write The prescription 58 00:02:30,083 --> 00:02:33,153 But these'll get you Started, okay? 59 00:02:33,153 --> 00:02:34,722 You're to take two Of the 3tc 60 00:02:34,722 --> 00:02:37,925 And six each of the azt And the protease inhibitor. 61 00:02:37,925 --> 00:02:38,759 14 pills a day? 62 00:02:38,759 --> 00:02:39,893 Yeah. 63 00:02:39,893 --> 00:02:42,162 The 3tc twice a day With plenty of water 64 00:02:42,162 --> 00:02:44,598 The protease inhibitor Before meals 65 00:02:44,598 --> 00:02:46,500 Always on An empty stomach 66 00:02:46,500 --> 00:02:49,603 And two each of the azt Three times a day. 67 00:02:50,738 --> 00:02:51,972 Jeanie. 68 00:02:51,972 --> 00:02:56,644 Just follow these Written instructions, okay? 69 00:02:56,644 --> 00:03:00,013 Does your watch Have an alarm? 70 00:03:00,013 --> 00:03:01,081 Yeah. 71 00:03:01,081 --> 00:03:02,816 Good. Get used To hearing it. 72 00:03:02,816 --> 00:03:03,817 Miss a couple of doses 73 00:03:03,817 --> 00:03:06,287 And this virus Could develop resistance. 74 00:03:06,287 --> 00:03:07,721 How much do I Need to worry 75 00:03:07,721 --> 00:03:09,757 About transmitting this To a patient? 76 00:03:09,757 --> 00:03:11,459 If you use Universal precautions 77 00:03:11,459 --> 00:03:13,961 And are careful When disposing of sharps 78 00:03:13,961 --> 00:03:16,196 There shouldn't be a problem. 79 00:03:16,196 --> 00:03:17,265 Shouldn't. 80 00:03:17,265 --> 00:03:19,500 With the exception Of one dentist 81 00:03:19,500 --> 00:03:21,802 There has been No case documentation 82 00:03:21,802 --> 00:03:26,006 Of any health care worker Transmitting hiv to a patient. 83 00:03:26,006 --> 00:03:28,642 None. 84 00:03:28,642 --> 00:03:32,179 I'll see you In three weeks. 85 00:03:32,179 --> 00:03:34,548 Three weeks. 86 00:03:36,850 --> 00:03:37,718 Jeanie. 87 00:03:38,986 --> 00:03:42,089 There are a lot of diseases That can take your life. 88 00:03:42,089 --> 00:03:43,090 But this one 89 00:03:43,090 --> 00:03:44,892 Can take over Your life. 90 00:03:44,892 --> 00:03:46,827 Don't let it. 91 00:04:40,280 --> 00:04:42,483 ( banging at door ) 92 00:04:49,490 --> 00:04:51,625 ( banging continues ) 93 00:05:01,001 --> 00:05:03,236 Oh, are you the doctor? 94 00:05:03,236 --> 00:05:04,505 ( coughing ) 95 00:05:04,505 --> 00:05:07,007 I saw the name on the... On the mailbox. 96 00:05:07,007 --> 00:05:08,809 "John truman carter, m.D." 97 00:05:08,809 --> 00:05:10,911 Well, I am 98 00:05:10,911 --> 00:05:13,414 Betty from 318. 99 00:05:13,414 --> 00:05:16,650 Are you a doctor doctor? 100 00:05:16,650 --> 00:05:19,820 Because I'm feeling A little short of breath. 101 00:05:19,820 --> 00:05:22,222 Might want to lose The cigarettes for starters. 102 00:05:22,222 --> 00:05:25,793 You really think that might make A difference at my age? 103 00:05:25,793 --> 00:05:27,795 I don't know, betty. Just a wild guess. 104 00:05:27,795 --> 00:05:29,797 Well, I tried one Of those humidifiers. 105 00:05:29,797 --> 00:05:31,999 I stuck my head In the darn thing. 106 00:05:31,999 --> 00:05:33,000 Wait a minute. 107 00:05:33,000 --> 00:05:33,734 What time is it? 108 00:05:33,734 --> 00:05:36,637 Well, uh, I just turned off 109 00:05:36,637 --> 00:05:38,739 Regis and kathie lee. 110 00:05:38,739 --> 00:05:39,807 Oh! Oh, god! 111 00:05:39,807 --> 00:05:42,543 Oh, god! Benton's going To kill me. 112 00:05:42,543 --> 00:05:44,445 I can't help you now. I'm sorry. 113 00:05:44,445 --> 00:05:46,414 I'm late, and I am Going to die soon. 114 00:05:46,414 --> 00:05:48,048 I'm sorry You're not feeling well. 115 00:05:48,048 --> 00:05:50,451 Maybe you should try An albuterol inhaler 116 00:05:50,451 --> 00:05:51,719 Maybe an atrovent inhaler. 117 00:05:51,719 --> 00:05:53,554 You know, that kind of thing. 118 00:05:53,554 --> 00:05:55,689 Woman: You can't keep me here. 119 00:05:55,689 --> 00:05:57,224 Haleh: Settle down now. 120 00:05:57,224 --> 00:05:58,659 Woman: Get off of me! 121 00:05:58,659 --> 00:06:01,361 I want to get out of here. 122 00:06:01,361 --> 00:06:02,563 What happened? 123 00:06:02,563 --> 00:06:04,432 Can't take these Fat people on p.C.P. 124 00:06:04,432 --> 00:06:05,966 Broke out Of her restraints. 125 00:06:05,966 --> 00:06:07,034 Where's security? 126 00:06:07,034 --> 00:06:08,669 Where are the men?! 127 00:06:08,669 --> 00:06:10,337 Get off of me, You bitches! 128 00:06:10,337 --> 00:06:12,506 I want to get out of here! 129 00:06:12,506 --> 00:06:14,374 ( screaming ) 130 00:06:14,374 --> 00:06:15,476 Sorry, sir. Oh, geez. 131 00:06:15,476 --> 00:06:18,646 ( screaming ) 132 00:06:18,646 --> 00:06:21,715 Geez, louise. Got to get her down. 133 00:06:21,715 --> 00:06:24,284 You can't give it to me! 134 00:06:24,284 --> 00:06:26,053 Keep her down. Sit on her. 135 00:06:28,522 --> 00:06:29,990 You okay? What is this? 136 00:06:29,990 --> 00:06:31,492 Psycho day? 137 00:06:31,492 --> 00:06:33,627 Some lunatic in four Kept trying to lick me. 138 00:06:33,627 --> 00:06:34,628 Maybe it's the heat. 139 00:06:34,628 --> 00:06:36,163 Oh, god, Full moon? 140 00:06:36,163 --> 00:06:39,032 I think the patients know That county's going to close. 141 00:06:39,032 --> 00:06:41,469 Getting their last digs in While they can. 142 00:06:41,469 --> 00:06:42,670 Man: In here, right? 143 00:06:42,670 --> 00:06:44,505 Haleh: What the hell kept you? 144 00:06:44,505 --> 00:06:46,974 Got the call five minutes ago. We ran all the way. 145 00:06:46,974 --> 00:06:48,676 Oh, man. 146 00:06:48,676 --> 00:06:52,245 Hey, you don't think county's Really going to close, do you? 147 00:06:52,245 --> 00:06:53,481 I mean, it can't, can it? 148 00:06:53,481 --> 00:06:55,449 Have you been reading The papers? 149 00:06:55,449 --> 00:06:57,951 $150 million shortfall In the cook county budget. 150 00:06:57,951 --> 00:07:00,521 Be real tough giving this All up, won't it? 151 00:07:00,521 --> 00:07:01,489 Where's carter? 152 00:07:01,489 --> 00:07:03,023 Do I look like his mother? 153 00:07:03,023 --> 00:07:05,092 You can't do this To me! Let me go! 154 00:07:05,092 --> 00:07:06,326 Randi, you seen carter? 155 00:07:06,326 --> 00:07:07,595 He's a surgical intern now. 156 00:07:07,595 --> 00:07:09,663 We don't keep track Of him anymore. 157 00:07:09,663 --> 00:07:10,964 Peter, sorry You were late. 158 00:07:10,964 --> 00:07:12,065 We already saved him. 159 00:07:12,065 --> 00:07:14,468 What are you talking about? I'm not late. 160 00:07:14,468 --> 00:07:16,403 You know wayne lentloff, Don't you? 161 00:07:16,403 --> 00:07:17,671 Good to see you, peter. 162 00:07:17,671 --> 00:07:18,906 Hey, you missed A good one. 163 00:07:18,906 --> 00:07:20,674 Nobody called me. Thanks, wayne. 164 00:07:20,674 --> 00:07:22,676 It was fun, kerry. We'll do it again. 165 00:07:22,676 --> 00:07:24,578 Uh, listen, I wanted To talk to you 166 00:07:24,578 --> 00:07:26,614 About a fellowship In cardiothoracic. 167 00:07:26,614 --> 00:07:29,817 Uh, yeah, look, um, I haven't Made up my mind, but, uh... 168 00:07:29,817 --> 00:07:30,951 Oh, I know. 169 00:07:30,951 --> 00:07:33,521 I hear vascular wants you, Trauma, critical care. 170 00:07:33,521 --> 00:07:35,388 Yeah, I talked To them, but.... 171 00:07:35,388 --> 00:07:37,491 I know, I know, but You need to talk to us. 172 00:07:37,491 --> 00:07:40,961 Cardiothoracic is A great specialty. 173 00:07:40,961 --> 00:07:42,095 Good man like you-- 174 00:07:42,095 --> 00:07:45,198 You could finish up A fellowship in three years. 175 00:07:45,198 --> 00:07:46,567 Listen, are you Free sunday? 176 00:07:46,567 --> 00:07:48,802 I would like you To come out for brunch. 177 00:07:48,802 --> 00:07:51,772 Lake forest, and you are Going to love it. 178 00:07:51,772 --> 00:07:52,506 Hey. 179 00:07:52,506 --> 00:07:53,774 Hey, you want A ride? 180 00:07:53,774 --> 00:07:56,544 Oh, thanks. I think I can make it from here. 181 00:07:56,544 --> 00:07:57,978 So how'd it go Last night? 182 00:07:57,978 --> 00:07:58,979 How'd what go? 183 00:07:58,979 --> 00:07:59,980 Your blind date. 184 00:07:59,980 --> 00:08:01,014 Oh, god. 185 00:08:01,014 --> 00:08:01,849 You know better 186 00:08:01,849 --> 00:08:03,517 Than to tell Anything to doug. 187 00:08:03,517 --> 00:08:05,452 I only told him After he told me 188 00:08:05,452 --> 00:08:07,254 About your blind date Last week-- 189 00:08:07,254 --> 00:08:08,522 The girl With the retainer. 190 00:08:08,522 --> 00:08:10,390 I don't believe him. 191 00:08:10,390 --> 00:08:12,325 Don't worry. Mine was worse. 192 00:08:12,325 --> 00:08:13,661 Nothing could be worse. 193 00:08:13,661 --> 00:08:14,828 This girl had an entire 194 00:08:14,828 --> 00:08:16,764 Vegetable garden Stuck in her teeth. 195 00:08:16,764 --> 00:08:18,899 That's the baby pool Compared to tad. 196 00:08:18,899 --> 00:08:20,000 Tad? 197 00:08:20,000 --> 00:08:22,502 Hey, manny, can I get A cup of coffee, black? 198 00:08:22,502 --> 00:08:23,637 You got it. 199 00:08:23,637 --> 00:08:25,138 I can't believe You'd go out 200 00:08:25,138 --> 00:08:26,306 With a guy Named tad. 201 00:08:26,306 --> 00:08:27,608 I did. 202 00:08:27,608 --> 00:08:29,209 Here you go. I made it fresh Just for you. 203 00:08:29,209 --> 00:08:30,443 Hey, joey! 204 00:08:30,443 --> 00:08:32,512 Yeah, fresh From yesterday's grounds. 205 00:08:32,512 --> 00:08:33,513 ( laughing ) 206 00:08:33,513 --> 00:08:34,882 First of all, I order 207 00:08:34,882 --> 00:08:37,685 A manhattan straight up, Two cherries. 208 00:08:37,685 --> 00:08:40,921 He orders a "Fruity, yet Selfless" glass of cabernet. 209 00:08:40,921 --> 00:08:42,289 What does that even mean? 210 00:08:42,289 --> 00:08:43,724 I have no idea. 211 00:08:43,724 --> 00:08:47,861 Then he talks for 45 minutes About his ex-girlfriend-- 212 00:08:47,861 --> 00:08:50,263 Whose name also happens To be susan-- 213 00:08:50,263 --> 00:08:51,331 How much he loved her 214 00:08:51,331 --> 00:08:52,833 How much he wanted To marry her 215 00:08:52,833 --> 00:08:55,068 How he wanted to father Her six children. 216 00:08:55,068 --> 00:08:57,571 And by the way, Do I want children? 217 00:08:57,571 --> 00:08:59,673 Do I want five Or six children? 218 00:08:59,673 --> 00:09:01,508 Okay, tad could be worse. 219 00:09:01,508 --> 00:09:03,210 I'm not even There yet, mark. 220 00:09:03,210 --> 00:09:05,813 I look over and he has This drop of red wine 221 00:09:05,813 --> 00:09:07,314 Hanging from his nose. 222 00:09:07,314 --> 00:09:08,548 What? 223 00:09:08,548 --> 00:09:10,618 This puny, little blob Just hanging there. 224 00:09:10,618 --> 00:09:13,253 So, of course, I cannot Take my eyes off of it. 225 00:09:13,253 --> 00:09:14,187 Is it going to fall? 226 00:09:14,187 --> 00:09:16,123 Is it going to hang There all night? 227 00:09:16,123 --> 00:09:17,791 Is his skin going To absorb it? 228 00:09:17,791 --> 00:09:19,026 How did it get there? 229 00:09:19,026 --> 00:09:19,760 Mark! 230 00:09:19,760 --> 00:09:21,061 How do you Get your nose 231 00:09:21,061 --> 00:09:22,529 That far into A wine glass? 232 00:09:22,529 --> 00:09:24,397 What? Was he Smelling it or...? 233 00:09:24,397 --> 00:09:25,666 ( laughing ): Mark, please. 234 00:09:25,666 --> 00:09:27,300 Okay, what happened? 235 00:09:27,300 --> 00:09:30,537 I went to the bathroom And snuck out the window. 236 00:09:30,537 --> 00:09:32,039 You're kidding? 237 00:09:32,039 --> 00:09:34,207 Nope. 238 00:09:34,207 --> 00:09:36,810 Wow. 239 00:09:53,226 --> 00:09:54,795 ( watch alarm beeps ) 240 00:10:25,926 --> 00:10:27,828 Morgenstern: Did he ask you to The house for brunch? 241 00:10:27,828 --> 00:10:29,029 How did you know? 242 00:10:29,029 --> 00:10:31,164 Lentloff is nothing If not predictable. 243 00:10:31,164 --> 00:10:33,366 That's why I Like him, actually. 244 00:10:33,366 --> 00:10:37,637 He gets the residents out To lake forest every year. 245 00:10:37,637 --> 00:10:39,707 Shows them The seven-bedroom colonial 246 00:10:39,707 --> 00:10:43,376 The tiered garden, The olympic lap pool. 247 00:10:44,411 --> 00:10:45,746 Very impressive. 248 00:10:45,746 --> 00:10:48,115 All the benefits Of cardiothoracic surgery. 249 00:10:48,115 --> 00:10:49,449 Of course, We're only in it 250 00:10:49,449 --> 00:10:51,518 For the satisfaction Of helping our fellow man 251 00:10:51,518 --> 00:10:53,620 Aren't we, uh...? What's your name? 252 00:10:53,620 --> 00:10:54,688 Gant, dennis gant. 253 00:10:54,688 --> 00:10:55,889 Step in, mr. Gant. 254 00:10:55,889 --> 00:10:57,825 Take a look-see While I divide 255 00:10:57,825 --> 00:10:59,392 This anterior Rectus fascia. 256 00:10:59,392 --> 00:11:00,660 Benton: Tonsil clamp. 257 00:11:00,660 --> 00:11:02,162 Morgenstern: A little bovie, Please. 258 00:11:03,096 --> 00:11:06,233 Ah-ah-ah-ah-ah, Not you, gant. 259 00:11:06,233 --> 00:11:08,668 Morgenstern: Vascular pull you aside? 260 00:11:08,668 --> 00:11:10,470 Benton: That's diabetics And smokers. 261 00:11:10,470 --> 00:11:11,571 Not for me. 262 00:11:11,571 --> 00:11:13,473 What about a pediatric Fellowship? 263 00:11:13,473 --> 00:11:14,708 Surgery above 264 00:11:14,708 --> 00:11:16,944 And below the diaphragm-- Very high-tech. 265 00:11:16,944 --> 00:11:19,713 Actually, no one's asked me. 266 00:11:19,713 --> 00:11:21,481 Hard as it is To believe, peter 267 00:11:21,481 --> 00:11:23,316 There are some Elite fellowships 268 00:11:23,316 --> 00:11:25,585 You might have To go after yourself. 269 00:11:25,585 --> 00:11:26,887 Hmm. 270 00:11:26,887 --> 00:11:28,989 Mr. Carter, Your colleague, Dr. Gant here 271 00:11:28,989 --> 00:11:30,724 Was kind enough To cover the e.R. 272 00:11:30,724 --> 00:11:32,826 Seeing as you were Nowhere to be found. 273 00:11:32,826 --> 00:11:36,596 Perhaps you should do The same for him. 274 00:11:36,596 --> 00:11:37,931 Morgenstern: Okay, let's yank 275 00:11:37,931 --> 00:11:39,699 This little hyperemic sucker. 276 00:11:39,699 --> 00:11:40,801 Benton: Pean clamp. 277 00:11:40,801 --> 00:11:42,269 Morgenstern: You got it? 278 00:11:42,269 --> 00:11:43,370 Benton: Mm-hmm. 279 00:11:43,370 --> 00:11:45,939 The key to landing a good job Is presentation. 280 00:11:45,939 --> 00:11:48,041 I'm not going to dress Like you, e. Ray 281 00:11:48,041 --> 00:11:49,977 If that's what You're talking about. 282 00:11:49,977 --> 00:11:52,645 Two summers, assistant Night manager, mcdonald's. 283 00:11:52,645 --> 00:11:54,748 Actually, that's a Bit of a lie. 284 00:11:54,748 --> 00:11:56,716 I just manned The drive-through window. 285 00:11:56,716 --> 00:11:58,351 Well, no, that's better. 286 00:11:58,351 --> 00:12:01,688 That's managing The communication And distribution system 287 00:12:01,688 --> 00:12:04,391 Of an international Fortune 500 company. 288 00:12:04,391 --> 00:12:05,225 Okay, okay. 289 00:12:05,225 --> 00:12:06,326 I like that. 290 00:12:06,326 --> 00:12:08,862 What you're saying Is make it a big lie. 291 00:12:08,862 --> 00:12:11,298 Semantics can be Your friend, jerry. 292 00:12:11,298 --> 00:12:13,533 Ah, man, some guy's Puking over at chairs. 293 00:12:13,533 --> 00:12:14,968 I'll get it. 294 00:12:14,968 --> 00:12:17,838 Jerry, did you get the liquor Out of four yet. Jerry? 295 00:12:17,838 --> 00:12:19,172 You can't Bother him now. 296 00:12:19,172 --> 00:12:20,673 He's rephrasing his resume. 297 00:12:20,673 --> 00:12:22,509 Going for the presidency Of chrysler. 298 00:12:22,509 --> 00:12:25,578 It's not necessarily county That's going to close. 299 00:12:25,578 --> 00:12:27,147 There are three Other hospitals. 300 00:12:27,147 --> 00:12:28,315 Yeah, but what If it does? 301 00:12:28,315 --> 00:12:29,649 I don't know about you 302 00:12:29,649 --> 00:12:32,352 But I've only got eight hours' Worth of savings. 303 00:12:32,352 --> 00:12:35,422 You guys ought to get e. Ray To help you revise your resumes. 304 00:12:35,422 --> 00:12:36,456 I'm a nurse. 305 00:12:36,456 --> 00:12:38,391 How many ways you going To rephrase that? 306 00:12:38,391 --> 00:12:41,161 Mark said something about A couple of teenagers. 307 00:12:41,161 --> 00:12:42,930 Does anyone Have a chart on them? 308 00:12:42,930 --> 00:12:44,531 Oh, I haven't Made one up yet. 309 00:12:44,531 --> 00:12:46,133 They won't call Their parents. 310 00:12:46,133 --> 00:12:47,534 Mark said He'd see them. 311 00:12:47,534 --> 00:12:48,601 Who am I seeing? 312 00:12:48,601 --> 00:12:51,171 The 15-year-olds Over at chairs. 313 00:12:51,171 --> 00:12:53,540 81-year-old a.L.O.C. With abdominal pain 314 00:12:53,540 --> 00:12:54,674 Coming in by private. 315 00:12:54,674 --> 00:12:55,608 Anything surgical? 316 00:12:55,608 --> 00:12:57,210 Nope. Nada. Nothing. 317 00:12:57,210 --> 00:12:59,579 Carter, abdominal pain At the back door. 318 00:12:59,579 --> 00:13:00,680 Susan? Yeah. 319 00:13:00,680 --> 00:13:02,615 Can you help me With a chest tube? 320 00:13:02,615 --> 00:13:04,217 Yes, I'm going To see those kids. 321 00:13:04,217 --> 00:13:06,786 Mark, did you get a chance To read that synopsis 322 00:13:06,786 --> 00:13:09,389 Of donald anspaugh's speech At northwestern? 323 00:13:09,389 --> 00:13:10,323 "Modern architecture 324 00:13:10,323 --> 00:13:12,225 For emergency Medicine management"? 325 00:13:12,225 --> 00:13:14,394 Anspaugh? Isn't he the chief at southside? 326 00:13:14,394 --> 00:13:16,463 Yeah. Doug did His rotation there. 327 00:13:16,463 --> 00:13:18,365 He said the guy's a bit Of a crackpot. 328 00:13:18,365 --> 00:13:20,934 Well, you might want To consider the source 329 00:13:20,934 --> 00:13:22,035 In that evaluation. 330 00:13:22,035 --> 00:13:23,436 I found his ideas Intriguing. 331 00:13:23,436 --> 00:13:25,906 Kerry, rearranging The physical layout here 332 00:13:25,906 --> 00:13:27,374 Is not one of my priorities. 333 00:13:27,374 --> 00:13:30,410 Well, could we At least rearrange Where security sits? 334 00:13:30,410 --> 00:13:32,279 Three of our nurses Had to restrain 335 00:13:32,279 --> 00:13:33,680 A p.C.P. Patient This morning 336 00:13:33,680 --> 00:13:34,948 Because it took The guys 337 00:13:34,948 --> 00:13:36,884 More than four minutes To get there. 338 00:13:36,884 --> 00:13:37,885 Was anybody hurt? 339 00:13:37,885 --> 00:13:39,286 Fortunately, no. 340 00:13:39,286 --> 00:13:42,555 You know, mark, just because It's my suggestion 341 00:13:42,555 --> 00:13:46,026 Doesn't, by definition, Make it a bad idea. 342 00:13:48,561 --> 00:13:50,063 She just has a way 343 00:13:50,063 --> 00:13:53,934 Of making you feel Really small, doesn't she? 344 00:13:59,339 --> 00:14:01,741 I had no idea They'd send the bill to you. 345 00:14:01,741 --> 00:14:03,543 Your insurance company Doesn't pay. 346 00:14:03,543 --> 00:14:06,646 What? You think The hospital's just Going to eat it? 347 00:14:06,646 --> 00:14:07,747 I don't know. 348 00:14:07,747 --> 00:14:09,382 I mean, what do They do, you know 349 00:14:09,382 --> 00:14:11,651 With immigrants And poor people? 350 00:14:11,651 --> 00:14:14,587 They go after anyone Who's legally responsible. 351 00:14:14,587 --> 00:14:15,722 That's me, al. 352 00:14:15,722 --> 00:14:17,224 We're still married, Remember? 353 00:14:17,224 --> 00:14:19,626 I screwed up When I changed jobs. 354 00:14:19,626 --> 00:14:20,961 This guy I'm working for-- 355 00:14:20,961 --> 00:14:23,263 He's independent, Doesn't give benefits. 356 00:14:23,263 --> 00:14:25,532 C.T.A. Said I could stay On their plan 357 00:14:25,532 --> 00:14:27,867 But there was this Cobra payment and... 358 00:14:27,867 --> 00:14:29,702 I had no idea I missed it. 359 00:14:29,702 --> 00:14:33,706 It was... It was real confusing. 360 00:14:33,706 --> 00:14:36,543 They're going to let me Know if... 361 00:14:36,543 --> 00:14:38,178 If I can get reinstated. 362 00:14:39,412 --> 00:14:42,115 Can it maybe Go on your insurance? 363 00:14:42,115 --> 00:14:44,184 You're not on My insurance, al. 364 00:14:44,184 --> 00:14:46,286 I joined my plan After we separated. 365 00:14:46,286 --> 00:14:48,555 $3,200 is what I'm supposed To pay for you? 366 00:14:48,555 --> 00:14:52,025 In about a week, I get Another bill for me. 367 00:14:55,162 --> 00:14:57,264 ( watch alarm beeps ) 368 00:15:07,975 --> 00:15:09,442 Thomas, time to come in. 369 00:15:09,442 --> 00:15:10,410 Where are you? 370 00:15:10,410 --> 00:15:12,345 Franklin heath, 81, Sweet old guy 371 00:15:12,345 --> 00:15:14,147 Looking for someone Named thomas. 372 00:15:14,147 --> 00:15:16,283 His private-duty nurse, Mr. Vincent travels 373 00:15:16,283 --> 00:15:17,850 Is over there Bulking up. 374 00:15:17,850 --> 00:15:18,986 He looks dedicated. 375 00:15:18,986 --> 00:15:20,020 He's dumping him? 376 00:15:20,020 --> 00:15:21,254 It's not for me to say 377 00:15:21,254 --> 00:15:23,290 Although I can mention He's done this 378 00:15:23,290 --> 00:15:25,192 A number of times, Always on a friday. 379 00:15:25,192 --> 00:15:26,259 Thomas, getting dark. 380 00:15:26,259 --> 00:15:28,195 Carol, what happened To your car? 381 00:15:28,195 --> 00:15:29,196 What do you mean? 382 00:15:29,196 --> 00:15:30,330 Tow truck hauled it off. 383 00:15:30,330 --> 00:15:31,931 What are you Talking about?! 384 00:15:31,931 --> 00:15:33,466 Go. I'll take Care of this. 385 00:15:33,466 --> 00:15:34,401 Thomas, is that you? 386 00:15:34,401 --> 00:15:36,103 Strong old guy, Isn't he? 387 00:15:36,103 --> 00:15:38,105 Thomas... Where are you, thomas? 388 00:15:39,272 --> 00:15:41,508 Wait! Wait! Wait! Wait! 389 00:15:41,508 --> 00:15:42,575 Wait, god, please! 390 00:15:42,575 --> 00:15:43,943 Hey, no! 391 00:15:43,943 --> 00:15:45,245 Um, that's my car. 392 00:15:45,245 --> 00:15:47,780 Hey, yourself. Stop Beating on my truck. 393 00:15:47,780 --> 00:15:49,249 Well, stop stealing my car. 394 00:15:49,249 --> 00:15:50,783 You carol hathaway? 395 00:15:50,783 --> 00:15:51,951 Yeah. 396 00:15:51,951 --> 00:15:53,253 Repossessed. 397 00:15:53,253 --> 00:15:54,921 N-n-no-no, that can't be right. 398 00:15:54,921 --> 00:15:56,289 You missed Three payments. 399 00:15:56,289 --> 00:15:57,857 Oh, god, so I'm a little late. 400 00:15:57,857 --> 00:15:59,592 I made the other seven on time. 401 00:15:59,592 --> 00:16:00,760 ( laughing ) 402 00:16:00,760 --> 00:16:02,395 No... Come on! Wait! 403 00:16:03,630 --> 00:16:05,265 Oh, man! 404 00:16:05,999 --> 00:16:07,334 I know that you did 405 00:16:07,334 --> 00:16:10,337 Which is why that I thought Tonight, we could... 406 00:16:10,337 --> 00:16:14,674 No, I understand your parents Don't come into town that often. 407 00:16:14,674 --> 00:16:17,877 Yes. Yes, I would love To meet them 408 00:16:17,877 --> 00:16:20,347 But I'm working tonight, so... 409 00:16:20,347 --> 00:16:22,849 What time do they go to bed? 410 00:16:22,849 --> 00:16:24,684 ( chuckling ) 411 00:16:24,684 --> 00:16:26,386 I'm kidding. 412 00:16:26,386 --> 00:16:27,487 Okay, yeah. 413 00:16:27,487 --> 00:16:30,690 Uh... Okay, I'll Talk to you soon. 414 00:16:30,690 --> 00:16:32,025 Okay, bye. 415 00:16:32,025 --> 00:16:35,695 That's, uh, uh, old Friend from college. 416 00:16:35,695 --> 00:16:37,364 Radiology called. 417 00:16:37,364 --> 00:16:39,866 The films on that Berman kid are back. 418 00:16:39,866 --> 00:16:42,035 You want to Rephrase your resume 419 00:16:42,035 --> 00:16:44,037 You should talk To him, not e. Ray. 420 00:16:44,037 --> 00:16:45,938 Hey, I heard Your car got towed. 421 00:16:45,938 --> 00:16:47,340 It's definitely A mistake. 422 00:16:47,340 --> 00:16:49,076 I know a couple of guys 423 00:16:49,076 --> 00:16:51,644 Who can track a repo man Down like that... 424 00:16:51,644 --> 00:16:52,979 If you want. 425 00:16:52,979 --> 00:16:54,847 Carter said I should tell you 426 00:16:54,847 --> 00:16:56,316 He's in Curtain three. 427 00:16:57,817 --> 00:16:59,252 Lisa: Nurse hathaway? 428 00:16:59,252 --> 00:17:00,453 You're still here? 429 00:17:00,453 --> 00:17:02,822 We've been sitting In those chairs 430 00:17:02,822 --> 00:17:03,890 Like you Told us to. 431 00:17:03,890 --> 00:17:05,258 That doctor Never showed. 432 00:17:05,258 --> 00:17:07,227 If you tell me What the problem is 433 00:17:07,227 --> 00:17:08,228 I could help you. 434 00:17:08,228 --> 00:17:09,462 We need To see a doctor. 435 00:17:09,462 --> 00:17:10,463 Jerry... 436 00:17:10,463 --> 00:17:11,531 Where's ross? 437 00:17:11,531 --> 00:17:12,599 Radiology. 438 00:17:12,599 --> 00:17:13,066 Greene? 439 00:17:13,066 --> 00:17:14,167 Trauma two. 440 00:17:14,167 --> 00:17:15,168 Follow me. 441 00:17:15,168 --> 00:17:17,170 B.P.'s 100/50, pulse 120. 442 00:17:17,170 --> 00:17:19,472 Greene: Good bilateral Breath sound. 443 00:17:19,472 --> 00:17:20,273 Toes upgoing. 444 00:17:20,273 --> 00:17:21,608 Trachea's midline. 445 00:17:21,608 --> 00:17:22,942 E.T. Tube 71/////2. 446 00:17:22,942 --> 00:17:24,111 Mark, you said 447 00:17:24,111 --> 00:17:25,912 You'd see these kids An hour ago. 448 00:17:25,912 --> 00:17:27,214 Carol, we were diverted. 449 00:17:27,214 --> 00:17:28,681 As much as I'd like to do 450 00:17:28,681 --> 00:17:30,049 Your entire job for you... 451 00:17:30,049 --> 00:17:31,050 Thank you, carol. 452 00:17:31,050 --> 00:17:32,119 Perhaps they Could wait 453 00:17:32,119 --> 00:17:33,453 Just a little Bit longer? 454 00:17:33,453 --> 00:17:35,688 Lewis: Let's get A non-contrast head c.T. 455 00:17:35,688 --> 00:17:38,091 You know where you Were waiting before? 456 00:17:38,091 --> 00:17:39,692 Go back there And wait again. 457 00:17:39,692 --> 00:17:41,394 Thomas. 458 00:17:41,394 --> 00:17:42,429 Thomas. 459 00:17:42,429 --> 00:17:44,697 B.P.'s 90/60, Pulse 104. 460 00:17:44,697 --> 00:17:45,898 He's been agitated 461 00:17:45,898 --> 00:17:47,567 Complaining Of abdominal pain-- 462 00:17:47,567 --> 00:17:50,570 That is, when he's not Looking for thomas. 463 00:17:50,570 --> 00:17:51,571 Thomas! 464 00:17:51,571 --> 00:17:52,105 Who's thomas? 465 00:17:52,105 --> 00:17:53,173 Who knows? 466 00:17:53,173 --> 00:17:55,074 Malik, get a c.B.C., Chem 7, u.A. 467 00:17:55,074 --> 00:17:56,609 Abdominal series And an e.K.G. 468 00:17:56,609 --> 00:17:58,611 So, if you don't Need me anymore... 469 00:17:58,611 --> 00:18:00,813 Have a nice weekend, Mr. Travels. 470 00:18:00,813 --> 00:18:02,615 Thomas, come on in. 471 00:18:02,615 --> 00:18:04,251 Dinner's ready. 472 00:18:04,251 --> 00:18:05,752 Benton: Carter... 473 00:18:05,752 --> 00:18:06,886 What are you doing? 474 00:18:06,886 --> 00:18:07,987 81-year-old a.L.O.C. 475 00:18:07,987 --> 00:18:09,822 Complaining Of abdominal pain. 476 00:18:09,822 --> 00:18:11,291 No vomiting or diarrhea 477 00:18:11,291 --> 00:18:12,359 And yesterday, he had 478 00:18:12,359 --> 00:18:13,760 A normal bowel movement. 479 00:18:13,760 --> 00:18:16,396 Mild tenderness, No rebound or guarding. 480 00:18:16,396 --> 00:18:18,665 I'd say you have Nothing here, carter. 481 00:18:18,665 --> 00:18:20,032 Did someone dump him? 482 00:18:20,032 --> 00:18:21,834 I think that's A possibility. 483 00:18:21,834 --> 00:18:25,104 Mm-hmm. Well, I suggest you Do the same. 484 00:18:25,104 --> 00:18:26,873 You're in surgery 485 00:18:26,873 --> 00:18:28,441 Not geriatrics, okay? 486 00:18:29,576 --> 00:18:31,678 I'm really sorry About my little blowup. 487 00:18:31,678 --> 00:18:33,346 It was completely Out of line-- 488 00:18:33,346 --> 00:18:34,314 No excuses whatsoever. 489 00:18:34,314 --> 00:18:35,648 Don't worry About it. 490 00:18:35,648 --> 00:18:38,418 Thanks. Can I borrow Your motorcycle after lunch? 491 00:18:38,418 --> 00:18:39,286 What? 492 00:18:39,286 --> 00:18:41,154 I have to be At my house at 3:00. 493 00:18:41,154 --> 00:18:42,389 My car got towed 494 00:18:42,389 --> 00:18:44,391 And I won't have time To catch the el. 495 00:18:44,391 --> 00:18:46,193 Mark, we're going To grab a drink. 496 00:18:46,193 --> 00:18:47,394 Walk with us. 497 00:18:47,394 --> 00:18:49,462 Okay, mark, I'll Check on those kids. 498 00:18:49,462 --> 00:18:52,064 Do you know how to Ride a motorcycle? 499 00:18:52,064 --> 00:18:54,467 It's just like A big moped, right? 500 00:18:54,467 --> 00:18:55,968 ( chuckling ): I guess. 501 00:18:55,968 --> 00:18:57,270 Hi. I'm dr. Lewis. 502 00:18:57,270 --> 00:18:59,306 What seems to be The problem? 503 00:18:59,306 --> 00:19:00,173 A woman doctor? 504 00:19:00,173 --> 00:19:01,541 Best I could do. 505 00:19:01,541 --> 00:19:04,277 We can call Your parents If you'd prefer. 506 00:19:04,277 --> 00:19:05,412 No. No. 507 00:19:07,079 --> 00:19:09,549 Uh... 508 00:19:09,549 --> 00:19:11,351 We... 509 00:19:11,351 --> 00:19:13,386 Lost our condom. 510 00:19:14,421 --> 00:19:17,624 Okay, so you're Trying to tell us 511 00:19:17,624 --> 00:19:19,125 The condom is... 512 00:19:19,125 --> 00:19:20,760 Deeply... 513 00:19:20,760 --> 00:19:22,429 Deeply lost. 514 00:19:22,429 --> 00:19:26,098 Weaver: I thought the decision Wasn't being made 515 00:19:26,098 --> 00:19:27,434 For another week. 516 00:19:27,434 --> 00:19:28,668 That's what We all thought 517 00:19:28,668 --> 00:19:30,370 Until they called This meeting 518 00:19:30,370 --> 00:19:31,404 For this afternoon. 519 00:19:31,404 --> 00:19:33,072 So they gave No indication 520 00:19:33,072 --> 00:19:35,141 As to what the outcome Is going to be? 521 00:19:35,141 --> 00:19:36,443 Nada, niente, zip. 522 00:19:36,443 --> 00:19:38,378 Could be us, Could be southside 523 00:19:38,378 --> 00:19:41,314 Could be central, But someone's closing down. 524 00:19:41,314 --> 00:19:43,316 Here, I got this. Three cans of pop. 525 00:19:43,316 --> 00:19:45,285 I didn't think They'd actually do it. 526 00:19:45,285 --> 00:19:46,286 Neither did I. 527 00:19:46,286 --> 00:19:47,920 Neither did Donald anspaugh. 528 00:19:47,920 --> 00:19:49,055 He called me About it. 529 00:19:49,055 --> 00:19:50,423 Sounded like He was having 530 00:19:50,423 --> 00:19:51,691 A psychosensory Disturbance. 531 00:19:51,691 --> 00:19:53,293 He's afraid He's losing his job. 532 00:19:53,293 --> 00:19:54,394 You know him? 533 00:19:54,394 --> 00:19:56,396 Did my last two years Of residency 534 00:19:56,396 --> 00:19:57,330 At hennepin with him. 535 00:19:57,330 --> 00:19:58,765 Guy's completely lumpy. 536 00:19:58,765 --> 00:20:00,032 I rather Like him. 537 00:20:00,032 --> 00:20:01,133 Give it time. 538 00:20:01,133 --> 00:20:03,135 He eats med students For breakfast 539 00:20:03,135 --> 00:20:04,337 Residents for lunch 540 00:20:04,337 --> 00:20:05,405 And the attendings 541 00:20:05,405 --> 00:20:07,374 Are who he chews up For dinner. 542 00:20:07,374 --> 00:20:09,476 There was this guy Michaelson-- 543 00:20:09,476 --> 00:20:11,944 He was a new E.R. Attending When I was there. 544 00:20:11,944 --> 00:20:15,248 Anspaugh vetoed Every research Topic he submitted. 545 00:20:15,248 --> 00:20:16,283 What for? 546 00:20:16,283 --> 00:20:18,285 He just didn't Like him. 547 00:20:18,285 --> 00:20:20,987 Wanted to make sure He didn't get tenure. 548 00:20:20,987 --> 00:20:22,322 So the meeting's At 5:00? 549 00:20:22,322 --> 00:20:24,391 Yeah, and I want You two there. 550 00:20:24,391 --> 00:20:25,858 But let's not Mention it 551 00:20:25,858 --> 00:20:26,793 To the staff. 552 00:20:26,793 --> 00:20:29,028 They're nervous Enough as it is. 553 00:20:29,028 --> 00:20:30,029 Carol? 554 00:20:30,029 --> 00:20:31,230 Yeah. 555 00:20:31,230 --> 00:20:33,300 Could we be possibly Be out of decadron? 556 00:20:33,300 --> 00:20:35,302 No, it's on one Of the top shelves. 557 00:20:35,302 --> 00:20:36,636 Yeah, oh. 558 00:20:36,636 --> 00:20:38,938 Hey, so they Repoed your car. 559 00:20:38,938 --> 00:20:40,740 You knew that's What they were doing. 560 00:20:40,740 --> 00:20:42,542 I didn't have the Heart to tell you. 561 00:20:42,542 --> 00:20:43,743 You are such a coward. 562 00:20:43,743 --> 00:20:45,445 You have A problem With that? 563 00:20:45,445 --> 00:20:46,479 It happened To me once. 564 00:20:46,479 --> 00:20:47,647 I'm a little strapped. 565 00:20:47,647 --> 00:20:49,349 I could help you Next month. 566 00:20:49,349 --> 00:20:50,550 Thanks, but I'm way beyond 567 00:20:50,550 --> 00:20:52,352 A little help From my friends. 568 00:20:52,352 --> 00:20:54,921 I'm meeting a realtor; Trying to sell my house. 569 00:20:54,921 --> 00:20:56,323 That's news. 570 00:20:56,323 --> 00:20:57,690 Well, it needs So much work. 571 00:20:57,690 --> 00:21:00,026 I still haven't paid For the new roof 572 00:21:00,026 --> 00:21:02,462 And I don't even know If I have a job next week. 573 00:21:02,462 --> 00:21:04,364 But, hey, How's life with you? 574 00:21:04,364 --> 00:21:05,532 How's gretchen? 575 00:21:05,532 --> 00:21:07,233 Uh... Gretchen... 576 00:21:07,233 --> 00:21:09,101 The one who went to smith. 577 00:21:09,101 --> 00:21:10,637 Gretchen is fine. 578 00:21:10,637 --> 00:21:13,906 And now, I am armed with My trusty decadron. 579 00:21:13,906 --> 00:21:17,577 I'm going to go out And cure the croup. 580 00:21:20,112 --> 00:21:21,848 So, what did Morgenstern want? 581 00:21:21,848 --> 00:21:22,815 I can't tell you. 582 00:21:22,815 --> 00:21:24,551 There's a meeting Today at 5:00 583 00:21:24,551 --> 00:21:27,554 To announce if they're going To shut us down or not. 584 00:21:27,554 --> 00:21:29,556 Ah, that's the Bad news, huh? 585 00:21:29,556 --> 00:21:31,290 Don't worry About it yet. 586 00:21:31,290 --> 00:21:33,426 Yeah, but if it Affects my vacation... 587 00:21:33,426 --> 00:21:34,527 Your vacation? 588 00:21:34,527 --> 00:21:36,329 Hawaii. I decided. 589 00:21:36,329 --> 00:21:37,129 ( chuckles ) 590 00:21:37,129 --> 00:21:38,297 What?! 591 00:21:38,297 --> 00:21:40,567 Nothing. I thought You might be worried 592 00:21:40,567 --> 00:21:41,901 About your residency. 593 00:21:41,901 --> 00:21:44,203 Any news yet, jerry? Are we jobless? 594 00:21:44,203 --> 00:21:46,238 No news, but you Can have your share 595 00:21:46,238 --> 00:21:48,341 Of rumors if you'd Like to hear them. 596 00:21:48,341 --> 00:21:50,309 No, thanks. This day's Been bad enough. 597 00:21:50,309 --> 00:21:51,344 Carter, call me crazy 598 00:21:51,344 --> 00:21:52,712 But I think That woman's 599 00:21:52,712 --> 00:21:54,481 Trying to get Your attention. 600 00:21:56,349 --> 00:21:57,350 ( tapping ) 601 00:21:57,350 --> 00:21:59,486 What is she doing here? 602 00:22:02,855 --> 00:22:04,190 Ugh! Ugh! 603 00:22:04,190 --> 00:22:06,192 Manny, manny, What happened? 604 00:22:06,192 --> 00:22:07,727 I think I ate Something. 605 00:22:07,727 --> 00:22:09,295 Yeah, uh... Are you okay? 606 00:22:09,295 --> 00:22:11,297 Yeah, it's just this Day's getting worse. 607 00:22:11,297 --> 00:22:12,465 Great. Uh... 608 00:22:12,465 --> 00:22:13,666 ( retching ) 609 00:22:13,666 --> 00:22:14,667 Ugh! 610 00:22:14,667 --> 00:22:16,168 Um... 611 00:22:16,168 --> 00:22:18,337 Anybody seen e. Ray? 612 00:22:20,306 --> 00:22:22,008 Mrs. Bradley? Alex? 613 00:22:22,008 --> 00:22:22,975 Yes. Hi. Hi. 614 00:22:22,975 --> 00:22:25,077 Hi. Sorry to have Kept you waiting. 615 00:22:25,077 --> 00:22:26,178 That's okay. 616 00:22:26,178 --> 00:22:28,347 Alex, let's Take a look here. 617 00:22:28,347 --> 00:22:30,182 Well, it's Not too bad. 618 00:22:30,182 --> 00:22:31,317 Didn't even hurt. 619 00:22:31,317 --> 00:22:33,052 No, I wouldn't Think so. 620 00:22:33,052 --> 00:22:34,320 How did you Cut that? 621 00:22:34,320 --> 00:22:36,623 Pulling the top off A can of tennis balls. 622 00:22:36,623 --> 00:22:37,990 He's taking lessons. 623 00:22:37,990 --> 00:22:38,991 I hate them. 624 00:22:38,991 --> 00:22:40,192 Oh, yeah? How much? 625 00:22:40,192 --> 00:22:41,461 What do you mean? 626 00:22:41,461 --> 00:22:42,862 As much as doing Your homework? 627 00:22:42,862 --> 00:22:44,664 As much as going To the dentist? 628 00:22:44,664 --> 00:22:46,566 Definitely as much As both of them. 629 00:22:46,566 --> 00:22:49,168 I hate it as much As taking the trash out 630 00:22:49,168 --> 00:22:51,237 Cleaning up After the dog... 631 00:22:51,237 --> 00:22:52,371 You wanted a dog. 632 00:22:52,371 --> 00:22:54,306 Yeah, I didn't Want robert. 633 00:22:54,306 --> 00:22:56,643 Now, you don't Talk like that 634 00:22:56,643 --> 00:22:58,511 About your brother. 635 00:22:58,511 --> 00:22:59,746 He loves you. 636 00:22:59,746 --> 00:23:00,613 I know. 637 00:23:00,613 --> 00:23:01,948 Who feeds the dog? Me. 638 00:23:01,948 --> 00:23:04,250 Shots you get At the dentist, novocain-- 639 00:23:04,250 --> 00:23:05,918 You're not allergic To those? 640 00:23:05,918 --> 00:23:06,886 Mom? 641 00:23:06,886 --> 00:23:07,887 No. 642 00:23:07,887 --> 00:23:09,789 No. 643 00:23:09,789 --> 00:23:12,191 They stuck these things In my nose 644 00:23:12,191 --> 00:23:15,695 And gave me this oxygen tank To take home with me. 645 00:23:15,695 --> 00:23:20,332 That inhaler thing, It didn't work at all. 646 00:23:20,332 --> 00:23:22,969 Now, betty, you Can't smoke in here. 647 00:23:22,969 --> 00:23:25,371 You can't smoke around This oxygen tank here. 648 00:23:25,371 --> 00:23:27,540 Even at home. It'll blow up. 649 00:23:30,543 --> 00:23:31,844 I want you to know 650 00:23:31,844 --> 00:23:34,881 That I asked For you specially. 651 00:23:34,881 --> 00:23:36,248 Thank you. 652 00:23:36,248 --> 00:23:37,450 Very flattered. 653 00:23:37,450 --> 00:23:39,118 Carter, malik Needs you In three-- 654 00:23:39,118 --> 00:23:41,387 Something about An old guy, uh, Mr. Heath. 655 00:23:41,387 --> 00:23:42,722 I'll be right back. 656 00:23:42,722 --> 00:23:45,858 Call carol and page Dr. Lewis or greene. 657 00:23:49,195 --> 00:23:50,497 Oh... God. 658 00:23:50,497 --> 00:23:52,031 He's bradying down. 659 00:23:52,031 --> 00:23:53,299 Get a mask on him. 660 00:23:53,299 --> 00:23:54,433 What happened? 661 00:23:54,433 --> 00:23:56,268 He arrested. Monitor's flatline. 662 00:23:56,268 --> 00:23:57,403 Where's lewis And greene? 663 00:23:57,403 --> 00:23:58,370 In m.R.I.; Paged them. 664 00:23:58,370 --> 00:23:59,438 Want that private-duty nurse? 665 00:23:59,438 --> 00:24:01,474 Mr. Travels has Gone traveling. 666 00:24:01,474 --> 00:24:02,775 Let's give Him, uh... 667 00:24:02,775 --> 00:24:04,944 Carter, you're pumping too hard. 668 00:24:04,944 --> 00:24:05,444 Thank you. 669 00:24:05,444 --> 00:24:06,412 An amp of...? 670 00:24:06,412 --> 00:24:07,413 Epi! Epi... 671 00:24:07,413 --> 00:24:08,380 And a mig Of atropine. 672 00:24:08,380 --> 00:24:10,517 ( cracking sound ) 673 00:24:11,383 --> 00:24:13,886 I think I just Broke his rib. 674 00:24:13,886 --> 00:24:15,555 I'm getting A faint pulse. 675 00:24:17,323 --> 00:24:19,559 Whew! 676 00:24:21,661 --> 00:24:23,730 Okay, ten mics Per kig-- 677 00:24:23,730 --> 00:24:25,832 That's about... 500 mics. 678 00:24:25,832 --> 00:24:28,467 Give him 500 mics Of dopamine. 679 00:24:28,467 --> 00:24:29,602 Pretty damn good job. 680 00:24:29,602 --> 00:24:31,337 I'll call For transfer. 681 00:24:31,337 --> 00:24:32,772 Man, I can't Believe... 682 00:24:32,772 --> 00:24:35,241 I can't believe I broke his rib. 683 00:24:35,241 --> 00:24:36,442 I knew he Was frail, but... 684 00:24:36,442 --> 00:24:38,310 That's better Than letting him die. 685 00:24:38,310 --> 00:24:39,211 Yeah, huh? 686 00:24:39,211 --> 00:24:40,412 Didn't I Tell you 687 00:24:40,412 --> 00:24:42,248 To transfer this guy To medicine? 688 00:24:42,248 --> 00:24:44,150 I've got A hernia That needs 689 00:24:44,150 --> 00:24:45,752 An "H" and "P." let's go. 690 00:25:34,233 --> 00:25:35,568 Hello? 691 00:25:35,568 --> 00:25:37,870 Hello? 692 00:25:40,406 --> 00:25:43,242 Hello? 693 00:25:43,242 --> 00:25:44,310 Mrs. Puro? 694 00:25:44,310 --> 00:25:46,746 Oh, carol. Hi there. 695 00:25:46,746 --> 00:25:48,414 I-I'm sorry I'm late. 696 00:25:48,414 --> 00:25:49,816 How did you get in? 697 00:25:49,816 --> 00:25:52,318 Your mother. She makes A killer cup of coffee. 698 00:25:52,318 --> 00:25:53,385 There you are. 699 00:25:53,385 --> 00:25:55,421 I was going to Call the hospital. 700 00:25:55,421 --> 00:25:57,023 Mom, what are you doing here? 701 00:25:57,023 --> 00:25:59,458 The material for the Kitchen curtains. 702 00:25:59,458 --> 00:26:00,827 I thought I'd Drop it off. 703 00:26:00,827 --> 00:26:02,294 I am as glad to hear 704 00:26:02,294 --> 00:26:03,362 You changed your mind. 705 00:26:03,362 --> 00:26:05,131 About what? 706 00:26:05,131 --> 00:26:06,298 About selling. 707 00:26:06,298 --> 00:26:07,299 I told elizabeth. 708 00:26:07,299 --> 00:26:08,367 Elizabeth? 709 00:26:08,367 --> 00:26:10,169 First names only In my business. 710 00:26:10,169 --> 00:26:12,404 I told her you must Have changed your mind. 711 00:26:12,404 --> 00:26:14,406 Why else would we Put up curtains? 712 00:26:14,406 --> 00:26:15,808 Not to sell it. Wouldn't help. 713 00:26:15,808 --> 00:26:19,178 Mom, why don't you go And see how those curtains 714 00:26:19,178 --> 00:26:20,479 Look in the bedroom. 715 00:26:20,479 --> 00:26:22,414 You want the same In the bedroom 716 00:26:22,414 --> 00:26:23,382 As the kitchen? 717 00:26:23,382 --> 00:26:24,416 We'll talk later. 718 00:26:24,416 --> 00:26:26,018 I haven't changed My mind. 719 00:26:26,018 --> 00:26:27,754 I really want to Sell this place. 720 00:26:27,754 --> 00:26:29,989 You're kidding. 721 00:26:29,989 --> 00:26:30,790 No. 722 00:26:30,790 --> 00:26:32,358 Is there a problem? 723 00:26:32,358 --> 00:26:33,893 How can I put this delicately? 724 00:26:33,893 --> 00:26:35,695 I couldn't sell this house 725 00:26:35,695 --> 00:26:38,530 If the rest of chicago Burned down around it. 726 00:26:38,530 --> 00:26:40,432 Well, I know it needs work. 727 00:26:40,432 --> 00:26:41,333 The roof... 728 00:26:41,333 --> 00:26:42,468 The roof is new. 729 00:26:42,468 --> 00:26:44,871 I was going to say-- The roof is fine 730 00:26:44,871 --> 00:26:46,438 But I checked The basement. 731 00:26:46,438 --> 00:26:47,840 The furnace Won't turn on 732 00:26:47,840 --> 00:26:49,441 Not to mention The asbestos. 733 00:26:49,441 --> 00:26:50,442 No central air... 734 00:26:50,442 --> 00:26:51,678 Not even a window unit. 735 00:26:51,678 --> 00:26:52,779 Exposed two-by-fours 736 00:26:52,779 --> 00:26:54,681 Dry wall. The rug Is lovely 737 00:26:54,681 --> 00:26:56,448 But there are holes 738 00:26:56,448 --> 00:26:58,384 In the carpet underneath it 739 00:26:58,384 --> 00:26:59,786 Which revealed the termites. 740 00:26:59,786 --> 00:27:01,420 The plumbing is not copper. 741 00:27:01,420 --> 00:27:03,122 The electrical Is a fire hazard 742 00:27:03,122 --> 00:27:04,623 And as I hate To mention it 743 00:27:04,623 --> 00:27:08,394 You do live next To the el tracks. 744 00:27:08,394 --> 00:27:09,962 Frankly, I'm impressed 745 00:27:09,962 --> 00:27:12,098 Someone managed To sell it to you. 746 00:27:12,098 --> 00:27:13,833 After the abscess was drained 747 00:27:13,833 --> 00:27:15,735 She had to have a hysterectomy. 748 00:27:15,735 --> 00:27:19,405 God, was she In pain then. 749 00:27:19,405 --> 00:27:21,373 For weeks. Weeks. Weeks. 750 00:27:21,373 --> 00:27:25,277 And what's so unfair is That, with all four of our kids 751 00:27:25,277 --> 00:27:27,714 Caesareans, which is A lot of slicing 752 00:27:27,714 --> 00:27:28,981 Right in the middle. 753 00:27:28,981 --> 00:27:31,250 Couldn't stand up Straight until 1987. 754 00:27:31,250 --> 00:27:34,787 So you can see why, with This hernia thing-- ow! 755 00:27:34,787 --> 00:27:37,056 Which is also 756 00:27:37,056 --> 00:27:39,191 In the middle, If you know what I mean 757 00:27:39,191 --> 00:27:41,227 I'm-I'm obviously A little nervous. 758 00:27:41,227 --> 00:27:44,230 Although being able to talk To you is helping a lot. 759 00:27:44,230 --> 00:27:45,231 I'm very grateful. 760 00:27:45,231 --> 00:27:47,466 I'm not going To be able to do this 761 00:27:47,466 --> 00:27:49,235 While I'm out cold And doctor... 762 00:27:49,235 --> 00:27:50,502 What's his name again? 763 00:27:50,502 --> 00:27:51,570 Benton. 764 00:27:51,570 --> 00:27:53,072 Yeah, that's it. Benton. 765 00:27:53,072 --> 00:27:55,775 When I'm under the knife And he starts cutting. 766 00:27:55,775 --> 00:27:57,676 Oh, my god. My god. 767 00:27:57,676 --> 00:27:59,611 What if I don't come out Of this? 768 00:27:59,611 --> 00:28:01,347 I won't know What happened. 769 00:28:01,347 --> 00:28:02,448 Have you Considered 770 00:28:02,448 --> 00:28:03,682 A local anesthetic? 771 00:28:03,682 --> 00:28:06,652 I-I didn't know I had a choice. 772 00:28:06,652 --> 00:28:08,220 The advantage To a local is that 773 00:28:08,220 --> 00:28:10,422 While you feel no pain Whatsoever 774 00:28:10,422 --> 00:28:11,924 You're still completely awake 775 00:28:11,924 --> 00:28:14,426 And you can talk to the surgeon All you want. 776 00:28:14,426 --> 00:28:15,494 Can I ask questions? 777 00:28:15,494 --> 00:28:17,129 Dr. Benton encourages it. 778 00:28:17,129 --> 00:28:17,864 In surgery? 779 00:28:17,864 --> 00:28:19,431 All the way through. 780 00:28:19,431 --> 00:28:20,566 In fact, you can 781 00:28:20,566 --> 00:28:23,302 Read up on hernias In this book. 782 00:28:23,302 --> 00:28:27,106 And anything that You don't understand 783 00:28:27,106 --> 00:28:30,242 You can ask Dr. Benton. 784 00:28:32,411 --> 00:28:33,379 That's great. 785 00:28:34,613 --> 00:28:35,748 Yeah. 786 00:28:35,748 --> 00:28:37,616 Jeanie! Ross was Looking for you. 787 00:28:37,616 --> 00:28:38,584 Some kid needs suturing. 788 00:28:38,584 --> 00:28:39,752 Going to be a while. 789 00:28:39,752 --> 00:28:41,720 I have to go to radiology And the lab. 790 00:28:41,720 --> 00:28:42,721 Randi. 791 00:28:42,721 --> 00:28:44,356 Have you seen mark? 792 00:28:44,356 --> 00:28:46,458 I believe he's lounging. 793 00:28:46,458 --> 00:28:48,727 Come on. 794 00:28:48,727 --> 00:28:51,330 Wait, wait, wait. 795 00:28:51,330 --> 00:28:53,399 This is a... 796 00:28:53,399 --> 00:28:54,600 Hey, there you are. 797 00:28:54,600 --> 00:28:56,135 I'm not talking to you. 798 00:28:56,135 --> 00:28:59,271 You know, you made Poor tad very sad. 799 00:28:59,271 --> 00:29:00,106 What'd he say? 800 00:29:01,507 --> 00:29:02,408 You don't Know him. 801 00:29:02,408 --> 00:29:03,275 Got you. 802 00:29:03,275 --> 00:29:04,110 That's low, doug. 803 00:29:04,110 --> 00:29:05,544 ( bottle cap clattering ) 804 00:29:05,544 --> 00:29:08,280 So I take it You don't want me 805 00:29:08,280 --> 00:29:11,017 To tell anybody About your date tonight. 806 00:29:11,918 --> 00:29:13,252 You have another Date tonight? 807 00:29:14,553 --> 00:29:16,255 I hate this place. 808 00:29:21,393 --> 00:29:22,461 Right there. 809 00:29:22,461 --> 00:29:23,930 She hit it with her... 810 00:29:25,731 --> 00:29:26,732 It would be better 811 00:29:26,732 --> 00:29:27,766 If we sewed them. 812 00:29:27,766 --> 00:29:29,435 Everything in this Entire house 813 00:29:29,435 --> 00:29:30,436 Could be better. 814 00:29:30,436 --> 00:29:31,437 Fine. 815 00:29:31,437 --> 00:29:32,338 Fine. 816 00:29:32,338 --> 00:29:33,339 Why are you mad? 817 00:29:33,339 --> 00:29:35,407 I didn't put holes In the floor... 818 00:29:35,407 --> 00:29:37,309 Break your furnace. 819 00:29:39,979 --> 00:29:42,448 You're right. You're right. 820 00:29:42,448 --> 00:29:45,184 I'm sorry. 821 00:29:45,184 --> 00:29:49,588 I just... I really want To sell this place. 822 00:29:49,588 --> 00:29:52,959 I need to sell this place. 823 00:29:52,959 --> 00:29:55,061 Is it because of shep? 824 00:29:55,061 --> 00:29:58,965 I mean, does it Make you think of him? 825 00:29:58,965 --> 00:30:02,768 God, mom, I never Even thought of that. 826 00:30:02,768 --> 00:30:04,236 No. 827 00:30:04,236 --> 00:30:06,772 No, I feel good Being on my own. 828 00:30:06,772 --> 00:30:08,074 I'm enjoying myself. 829 00:30:08,074 --> 00:30:09,641 I just can't afford it. 830 00:30:09,641 --> 00:30:11,177 The house, the car. 831 00:30:11,177 --> 00:30:14,313 Somehow, I've accumulated The debt of a 50-year-old. 832 00:30:14,313 --> 00:30:17,516 We should call Your uncle mykola. 833 00:30:17,516 --> 00:30:19,986 Uncle myko? Why? 834 00:30:19,986 --> 00:30:21,954 He made all that money In real estate. 835 00:30:21,954 --> 00:30:23,923 He could advise you. 836 00:30:23,923 --> 00:30:26,926 Ma, it's not advice That I need. 837 00:30:26,926 --> 00:30:28,127 Maybe not. 838 00:30:28,127 --> 00:30:29,828 But spend some time there. 839 00:30:29,828 --> 00:30:32,631 Keep him company. 840 00:30:32,631 --> 00:30:36,002 You know, he has so much money. 841 00:30:36,002 --> 00:30:38,370 He has no children Of his own 842 00:30:38,370 --> 00:30:41,240 And, sadly, he has not Been feeling well lately. 843 00:30:41,240 --> 00:30:43,342 Are you suggesting That I ingratiate myself 844 00:30:43,342 --> 00:30:46,012 To uncle myko so that he'll Leave me his money? 845 00:30:46,012 --> 00:30:47,779 He's going to die. 846 00:30:47,779 --> 00:30:48,881 I can't help that. 847 00:30:48,881 --> 00:30:50,749 I mean, he has no children. 848 00:30:50,749 --> 00:30:53,185 What's the poor man going to do? 849 00:30:53,185 --> 00:30:55,922 God. 850 00:30:55,922 --> 00:30:57,489 This feels like surgery. 851 00:30:57,489 --> 00:30:58,290 It really does 852 00:30:58,290 --> 00:31:00,059 And I am floating, floating. 853 00:31:00,059 --> 00:31:02,794 Except I always thought You guys played music 854 00:31:02,794 --> 00:31:04,763 Although I don't really miss it. 855 00:31:04,763 --> 00:31:06,798 Is this going to hurt, Dr. Benton? 856 00:31:06,798 --> 00:31:08,767 I've already made The incision. 857 00:31:08,767 --> 00:31:10,202 I mean in A couple of days. 858 00:31:10,202 --> 00:31:11,870 It's going to be tender. 859 00:31:11,870 --> 00:31:12,638 No, I mean like 860 00:31:12,638 --> 00:31:13,973 When I go to work. 861 00:31:13,973 --> 00:31:16,708 Go back to work When you feel comfortable, okay? 862 00:31:16,708 --> 00:31:17,643 That's what I'm asking. 863 00:31:17,643 --> 00:31:19,045 When will that be? 864 00:31:19,045 --> 00:31:21,313 Are we talking tuesday, Wednesday, thursday, friday? 865 00:31:21,313 --> 00:31:23,249 What do you do, mr. Hartley? 866 00:31:23,249 --> 00:31:25,417 You know the drawbridge On michigan? 867 00:31:25,417 --> 00:31:26,585 I send it up. 868 00:31:26,585 --> 00:31:27,586 Send it down. 869 00:31:27,586 --> 00:31:28,587 Send it up. 870 00:31:28,587 --> 00:31:29,588 Send it down. 871 00:31:29,588 --> 00:31:31,023 Up, down, up, down. 872 00:31:31,023 --> 00:31:32,491 Rain, shine 873 00:31:32,491 --> 00:31:33,792 Sleet, snow. 874 00:31:33,792 --> 00:31:35,161 Some days, I count boats. 875 00:31:35,161 --> 00:31:36,228 Some days, I don't. 876 00:31:36,228 --> 00:31:38,998 By the way, What are the borders 877 00:31:38,998 --> 00:31:41,433 Of hesselbach's triangle? 878 00:31:41,433 --> 00:31:44,836 You might want to shift A little to the left. 879 00:31:44,836 --> 00:31:47,206 Manny threw up Right around there. 880 00:31:47,206 --> 00:31:49,375 Manny from the roach coach? 881 00:31:49,375 --> 00:31:50,376 Food poisoning? 882 00:31:50,376 --> 00:31:51,210 I told you. 883 00:31:51,210 --> 00:31:53,145 It wasn't the coffee, was it? 884 00:31:53,145 --> 00:31:55,281 Are you ever getting Off that thing? 885 00:31:55,281 --> 00:31:57,049 I'm on hold With the airline. 886 00:31:57,049 --> 00:31:58,384 At least, that's what 887 00:31:58,384 --> 00:32:00,186 Their reservations Department 888 00:32:00,186 --> 00:32:01,720 Has told me 97 times. 889 00:32:01,720 --> 00:32:02,955 Mark, you ready? 890 00:32:02,955 --> 00:32:05,824 Or not, As the case may be. 891 00:32:05,824 --> 00:32:08,060 We'll be waiting. 892 00:32:08,961 --> 00:32:10,196 All right. 893 00:32:10,196 --> 00:32:13,332 I told susan lewis About the staff meeting. 894 00:32:13,332 --> 00:32:16,002 I told jeanie boulet, Malik and carter. 895 00:32:16,002 --> 00:32:19,471 I figure if you Don't tell doug ross 896 00:32:19,471 --> 00:32:20,906 Then you're okay. 897 00:32:20,906 --> 00:32:22,041 Huh. 898 00:32:26,445 --> 00:32:27,379 Thomas. Thomas. 899 00:32:27,379 --> 00:32:29,581 How you doing there, Mr. Heath? 900 00:32:29,581 --> 00:32:30,949 Thomas, where are you? 901 00:32:30,949 --> 00:32:32,084 Your dinner's ready. 902 00:32:32,084 --> 00:32:33,519 I bet these ribs hurt. 903 00:32:33,519 --> 00:32:34,286 I'm sorry about that. 904 00:32:34,286 --> 00:32:36,222 You hear me? Get inside now. 905 00:32:36,222 --> 00:32:39,258 I'll get you something For the pain. 906 00:32:39,258 --> 00:32:41,860 Thomas, listen to me. 907 00:32:41,860 --> 00:32:44,330 Listen to me! 908 00:32:44,330 --> 00:32:46,698 I'm listening to you, Mr. Heath. 909 00:32:46,698 --> 00:32:48,200 I'm listening to you. 910 00:32:48,200 --> 00:32:49,601 ( whispering ) 911 00:32:52,471 --> 00:32:56,042 ( chuckling ) 912 00:32:56,042 --> 00:32:58,677 There he is. 913 00:32:58,677 --> 00:33:00,212 This is impossible. 914 00:33:00,212 --> 00:33:02,748 Maybe you should Yell "Fire." 915 00:33:02,748 --> 00:33:04,183 So crowded. 916 00:33:04,183 --> 00:33:07,753 Every buzzard in The county showed Up for this one. 917 00:33:07,753 --> 00:33:10,522 Present company Excepted. 918 00:33:10,522 --> 00:33:11,523 Alice wakely. 919 00:33:11,523 --> 00:33:12,658 She's run the county 920 00:33:12,658 --> 00:33:13,992 Health system since 921 00:33:13,992 --> 00:33:14,993 The paleolithic. 922 00:33:14,993 --> 00:33:15,994 You know her? 923 00:33:15,994 --> 00:33:17,429 We went to school Together. 924 00:33:17,429 --> 00:33:19,431 She was ahead of me, Of course. 925 00:33:19,431 --> 00:33:21,367 Wakely: Okay! Okay, everybody! 926 00:33:21,367 --> 00:33:23,402 I'll spare you and Make this quick. 927 00:33:23,402 --> 00:33:24,836 While we regret The need 928 00:33:24,836 --> 00:33:27,206 To close any county Medical facility... 929 00:33:27,206 --> 00:33:29,475 She's lying already-- This isn't quick. 930 00:33:29,475 --> 00:33:32,078 ...Strapped budget Has made it unavoidable. 931 00:33:32,078 --> 00:33:34,246 As of two weeks From today 932 00:33:34,246 --> 00:33:35,247 Southside will close its doors. 933 00:33:35,247 --> 00:33:38,950 ( applause ) 934 00:33:38,950 --> 00:33:40,719 Okay, there's The good news for you. 935 00:33:40,719 --> 00:33:43,255 Obviously, we're concerned About the loss of jobs 936 00:33:43,255 --> 00:33:45,157 So we're going To consolidate 937 00:33:45,157 --> 00:33:47,126 As much of the staff As possible. 938 00:33:47,126 --> 00:33:49,228 There's some people I want to introduce 939 00:33:49,228 --> 00:33:50,896 For those Who don't know them. 940 00:33:50,896 --> 00:33:52,864 Harrison holman is coming over 941 00:33:52,864 --> 00:33:55,067 As new chief Of obstetrics 942 00:33:55,067 --> 00:33:56,102 Harrison! 943 00:33:56,102 --> 00:33:58,237 Bonnie brown 944 00:33:58,237 --> 00:33:59,938 Will share The c.F.O. Office 945 00:33:59,938 --> 00:34:01,039 With james malkovitch. 946 00:34:01,039 --> 00:34:02,541 I've heard She's excellent. 947 00:34:02,541 --> 00:34:04,376 Did a great job At deaconess. 948 00:34:04,376 --> 00:34:05,711 And with Mike babcock 949 00:34:05,711 --> 00:34:08,980 Taking early retirement, Donald anspaugh 950 00:34:08,980 --> 00:34:13,119 Will become county's New chief of staff. 951 00:34:13,119 --> 00:34:15,454 Donald. 952 00:34:25,097 --> 00:34:27,065 * duke of earl, duke, duke... 953 00:34:27,065 --> 00:34:28,967 Come on, turn. 954 00:34:28,967 --> 00:34:31,069 Here we go. 955 00:34:31,069 --> 00:34:32,171 Jerry. 956 00:34:32,171 --> 00:34:33,705 All right. 957 00:34:33,705 --> 00:34:34,940 Thank you. 958 00:34:34,940 --> 00:34:36,742 Hit it! Hit it! 959 00:34:36,742 --> 00:34:38,944 * nothing can stop The duke of earl... * 960 00:34:38,944 --> 00:34:40,112 Now, jazz it up. 961 00:34:40,112 --> 00:34:41,147 Jerry! 962 00:34:41,147 --> 00:34:43,014 Come on, dance with us. 963 00:34:43,014 --> 00:34:44,216 No way. 964 00:34:44,216 --> 00:34:45,784 Just a little. 965 00:34:45,784 --> 00:34:47,119 You got it. 966 00:34:47,119 --> 00:34:49,121 You're not drinking? 967 00:34:49,121 --> 00:34:51,623 I was just thinking How unusual it is 968 00:34:51,623 --> 00:34:55,194 To see our whole ensemble, You know, this happy. 969 00:34:55,194 --> 00:34:57,396 Especially about Keeping a job 970 00:34:57,396 --> 00:34:59,231 Where people Puke on you. 971 00:34:59,231 --> 00:35:00,932 Oh, is that the guy? 972 00:35:00,932 --> 00:35:02,100 That's the guy. 973 00:35:02,100 --> 00:35:03,435 Boulet: Which guy? 974 00:35:03,435 --> 00:35:06,104 Lewis: He looks fairly normal. 975 00:35:06,104 --> 00:35:09,608 So did morgenstern. 976 00:35:09,608 --> 00:35:12,778 So they finally Came down for heath. 977 00:35:12,778 --> 00:35:14,680 Took him to the c.C.U. 978 00:35:14,680 --> 00:35:16,148 Oh, poor old guy. 979 00:35:16,148 --> 00:35:18,016 Who do you think thomas was? 980 00:35:18,016 --> 00:35:19,050 His son maybe? 981 00:35:19,050 --> 00:35:20,986 I know this sounds crazy 982 00:35:20,986 --> 00:35:22,954 But I think thomas Was his dog. 983 00:35:22,954 --> 00:35:24,490 His dog? 984 00:35:24,490 --> 00:35:27,459 Yeah. At one point, He seemed to think That I was thomas. 985 00:35:27,459 --> 00:35:30,128 And he pulled me In really close 986 00:35:30,128 --> 00:35:31,530 Ear to his mouth 987 00:35:31,530 --> 00:35:35,901 And he whispers, "Kibble, kibble, Kibble, kibble." 988 00:35:35,901 --> 00:35:37,803 It was oddly touching. 989 00:35:37,803 --> 00:35:39,037 It was, carol. 990 00:35:39,037 --> 00:35:40,071 How are you? 991 00:35:40,071 --> 00:35:41,607 Don anspaugh. 992 00:35:41,607 --> 00:35:42,674 Oh. Randi. 993 00:35:42,674 --> 00:35:44,009 How are you? 994 00:35:44,009 --> 00:35:45,143 Lydia wright. 995 00:35:45,143 --> 00:35:46,978 E. Ray. Please join us. 996 00:35:46,978 --> 00:35:48,980 ( phone rings ) 997 00:35:48,980 --> 00:35:50,982 Excuse me. I got it. 998 00:35:50,982 --> 00:35:52,418 E.R. 999 00:35:54,152 --> 00:35:56,087 Yes. 1000 00:35:56,087 --> 00:35:57,223 Uh, okay. 1001 00:35:57,223 --> 00:35:59,391 I'll let everybody know. 1002 00:36:00,759 --> 00:36:03,995 That was, uh, dr. Weaver Calling from the lounge. 1003 00:36:03,995 --> 00:36:06,031 Dr. Morgenstern Will be unable 1004 00:36:06,031 --> 00:36:08,834 To attend the party. 1005 00:36:11,203 --> 00:36:13,439 David, I'm sure It's not going to be 1006 00:36:13,439 --> 00:36:14,840 As bad as you think. 1007 00:36:14,840 --> 00:36:18,043 Look how bad Everybody thought It was going to be 1008 00:36:18,043 --> 00:36:19,745 When I came aboard. 1009 00:36:19,745 --> 00:36:21,179 True. 1010 00:36:21,179 --> 00:36:25,183 Funny how life Is so like surgery. 1011 00:36:25,183 --> 00:36:28,053 Sometimes you can make That rocky-davis 1012 00:36:28,053 --> 00:36:30,088 In the right lower quadrant. 1013 00:36:30,088 --> 00:36:32,090 And then, there are those days 1014 00:36:32,090 --> 00:36:36,462 When your bowel ruptures And spills into your peritoneum 1015 00:36:36,462 --> 00:36:40,299 And all you're left with Is intense pain and sepsis. 1016 00:36:40,299 --> 00:36:41,833 Oh, brother. 1017 00:36:41,833 --> 00:36:45,203 My kingdom for a ten blade When that happens. 1018 00:36:52,177 --> 00:36:54,613 Look, so today's Not a total loss 1019 00:36:54,613 --> 00:36:58,384 You want to grab some dinner, Maybe catch a movie? 1020 00:36:58,384 --> 00:37:02,020 Music box has some really Fine independents. 1021 00:37:02,020 --> 00:37:03,255 Sure. 1022 00:37:03,255 --> 00:37:06,425 Maybe a midnight show At the village. 1023 00:37:06,425 --> 00:37:08,594 Have you seen caligula? 1024 00:37:15,033 --> 00:37:16,034 Uh-oh. 1025 00:37:16,034 --> 00:37:17,969 No, don't do This to me. 1026 00:37:17,969 --> 00:37:19,871 Some of us have to date. 1027 00:37:19,871 --> 00:37:21,740 See ya. 1028 00:37:21,740 --> 00:37:23,074 Hi there. 1029 00:37:23,074 --> 00:37:24,310 Don anspaugh. 1030 00:37:24,310 --> 00:37:25,411 Mark greene. 1031 00:37:25,411 --> 00:37:28,447 So, uh... What do you like, mark? 1032 00:37:28,447 --> 00:37:33,452 "Stars and stripes forever" Or "Dauntless battalions"? 1033 00:37:33,452 --> 00:37:36,788 Actually, I got To get going. 1034 00:37:46,998 --> 00:37:48,334 ( jazz plays ) 1035 00:37:52,070 --> 00:37:53,805 Just kidding. 1036 00:37:56,675 --> 00:37:58,310 I was off five minutes ago. 1037 00:37:58,310 --> 00:38:00,278 My plan was to be In bed by 8:30. 1038 00:38:00,278 --> 00:38:02,714 I was saving this guy For the two of you. 1039 00:38:02,714 --> 00:38:04,883 Vomiting, Abdominal pain, nausea. 1040 00:38:04,883 --> 00:38:06,117 Thanks a lot, malik. 1041 00:38:06,117 --> 00:38:07,319 What have you Been doing-- 1042 00:38:07,319 --> 00:38:08,987 Training with Dr. Benton? 1043 00:38:08,987 --> 00:38:10,456 Trust me. You'll thank me. 1044 00:38:10,456 --> 00:38:12,991 ( groaning ) 1045 00:38:12,991 --> 00:38:14,926 Yeah. Thank you, malik. 1046 00:38:14,926 --> 00:38:16,161 Mr. Travels, right? 1047 00:38:16,161 --> 00:38:17,496 Mr. Heath's nurse? 1048 00:38:17,496 --> 00:38:18,630 I'm dr. Carter. 1049 00:38:18,630 --> 00:38:20,165 This is nurse hathaway. 1050 00:38:20,165 --> 00:38:24,135 So, you're feeling Bloated, nauseous And flatulent. 1051 00:38:24,135 --> 00:38:26,405 Must have been Something I ate 1052 00:38:26,405 --> 00:38:27,639 Don't you think? 1053 00:38:27,639 --> 00:38:30,041 It could be just So many things. 1054 00:38:30,041 --> 00:38:31,009 Toxic megacolon. 1055 00:38:31,009 --> 00:38:32,811 Intestinal parasitosis. 1056 00:38:32,811 --> 00:38:34,045 Scleroderma. 1057 00:38:34,045 --> 00:38:35,313 Ulcerative colitis. 1058 00:38:35,313 --> 00:38:36,948 Pyloric stenosis. 1059 00:38:36,948 --> 00:38:38,016 Oh, yeah. 1060 00:38:38,016 --> 00:38:38,984 Crohn's disease. 1061 00:38:38,984 --> 00:38:42,320 Where would you like To start, doctor? 1062 00:38:42,320 --> 00:38:44,856 I don't want To waste any time. 1063 00:38:44,856 --> 00:38:45,991 Barium enema. 1064 00:38:45,991 --> 00:38:48,794 Oh... 1065 00:38:48,794 --> 00:38:49,595 Hi. 1066 00:38:49,595 --> 00:38:51,129 I hate it when you do that. 1067 00:38:51,129 --> 00:38:52,130 It's fun. 1068 00:38:52,130 --> 00:38:53,231 It's not fun. 1069 00:38:53,231 --> 00:38:55,000 It scared The living daylights... 1070 00:38:55,000 --> 00:38:56,334 All right, I'm sorry. 1071 00:38:56,334 --> 00:38:57,736 It'll never happen again. 1072 00:38:57,736 --> 00:39:00,205 Hey, heather, let's go Get a drink, you and I. 1073 00:39:00,205 --> 00:39:02,808 You couldn't get anything Going for tonight, huh? 1074 00:39:02,808 --> 00:39:05,010 Oh, now, come on. I'm here. 1075 00:39:05,010 --> 00:39:06,211 Thanks a lot. 1076 00:39:06,211 --> 00:39:07,679 Let's get a drink. 1077 00:39:07,679 --> 00:39:09,548 It's never just A drink, doug. 1078 00:39:09,548 --> 00:39:11,750 Is that all that You want it to be? 1079 00:39:11,750 --> 00:39:13,385 Just once, It would be nice 1080 00:39:13,385 --> 00:39:15,220 If you call The day before. 1081 00:39:15,220 --> 00:39:16,855 Heather, you know my schedule. 1082 00:39:16,855 --> 00:39:20,191 It's hard enough for me To plan two hours ahead of time 1083 00:39:20,191 --> 00:39:21,527 Much less a day. 1084 00:39:21,527 --> 00:39:23,629 Some sick little Kid would come in. 1085 00:39:23,629 --> 00:39:26,064 Then I would be canceling On you all the time 1086 00:39:26,064 --> 00:39:28,634 And then, you'd be mad At me for doing that. 1087 00:39:28,634 --> 00:39:30,536 I am not mad at you. 1088 00:39:32,137 --> 00:39:33,371 Heather... 1089 00:39:35,106 --> 00:39:37,175 Hey. 1090 00:39:37,175 --> 00:39:38,944 Heather... 1091 00:39:40,879 --> 00:39:41,947 You look as though 1092 00:39:41,947 --> 00:39:45,183 You've had a very long And very hard day 1093 00:39:45,183 --> 00:39:47,586 And I would like To take you out 1094 00:39:47,586 --> 00:39:50,055 And see you relax Just a little bit. 1095 00:39:51,923 --> 00:39:54,392 I'll throw in A lottery ticket. 1096 00:39:57,095 --> 00:40:01,800 I've got to drop these off At neurology first. 1097 00:40:01,800 --> 00:40:03,969 Did you actually Give him an enema? 1098 00:40:03,969 --> 00:40:04,703 No. Compazine. 1099 00:40:04,703 --> 00:40:06,237 Carter went home to bed. 1100 00:40:06,237 --> 00:40:09,541 Benton's been beating up on him Pretty badly these days. 1101 00:40:09,541 --> 00:40:12,077 I'm shocked and horrified To hear that, carol. 1102 00:40:12,077 --> 00:40:14,079 ( rings ) 1103 00:40:14,079 --> 00:40:15,346 Ding-dong. Avon calling. 1104 00:40:15,346 --> 00:40:17,348 Oh, please, allow me. 1105 00:40:17,348 --> 00:40:19,585 This is county general On one alpha. 1106 00:40:19,585 --> 00:40:20,919 Pickman: Unit 85. 1107 00:40:20,919 --> 00:40:22,888 We're en route With a 32-year-old-male 1108 00:40:22,888 --> 00:40:26,725 Jumped or pushed in front of An el train at garfield station. 1109 00:40:26,725 --> 00:40:29,795 Massive head, face, chest And extremity trauma. 1110 00:40:29,795 --> 00:40:32,063 Garfield's closer to southside. 1111 00:40:32,063 --> 00:40:33,565 They're closed to trauma. 1112 00:40:33,565 --> 00:40:34,933 B.P.'s 70/30. Pulse... 1113 00:40:34,933 --> 00:40:36,902 I came out Of the ambulance entrance 1114 00:40:36,902 --> 00:40:38,504 And my motorcycle had a flat. 1115 00:40:38,504 --> 00:40:40,071 I'd given myself plenty of time 1116 00:40:40,071 --> 00:40:42,474 To go home to the apartment And change... 1117 00:40:42,474 --> 00:40:44,009 I don't care. 1118 00:40:44,009 --> 00:40:44,943 Really. 1119 00:40:44,943 --> 00:40:46,912 So, you live up On the gold coast. 1120 00:40:46,912 --> 00:40:48,914 I'm renovating A three-flat. 1121 00:40:48,914 --> 00:40:52,083 It must be a lot easier When you're an architect. 1122 00:40:52,083 --> 00:40:53,418 Yes, it probably is. 1123 00:40:53,418 --> 00:40:55,220 You know, You know the pitfalls 1124 00:40:55,220 --> 00:40:58,824 How long things kind of take, That sort of thing. 1125 00:40:58,824 --> 00:41:00,225 Uh-huh. 1126 00:41:00,225 --> 00:41:02,393 Oh... I see some friends. 1127 00:41:02,393 --> 00:41:05,396 Well, actually, A friend... Susan! 1128 00:41:05,396 --> 00:41:06,798 Mark. 1129 00:41:06,798 --> 00:41:10,669 You didn't tell me You were coming here. 1130 00:41:10,669 --> 00:41:13,805 Susan and I work At county together. 1131 00:41:13,805 --> 00:41:15,406 Oh... Brent smythe. 1132 00:41:15,406 --> 00:41:17,008 How do you do? 1133 00:41:17,008 --> 00:41:18,009 Hi. 1134 00:41:18,009 --> 00:41:19,545 This is julie... 1135 00:41:19,545 --> 00:41:20,546 Mathers. 1136 00:41:20,546 --> 00:41:21,680 Mathers. 1137 00:41:21,680 --> 00:41:23,181 Julie's an architect. 1138 00:41:23,181 --> 00:41:24,550 Oh, really? Where? 1139 00:41:24,550 --> 00:41:25,817 Uh, higgin, bloom. 1140 00:41:25,817 --> 00:41:27,819 You're kidding. I represent them. 1141 00:41:27,819 --> 00:41:29,955 Jackson, gearson, And robe? 1142 00:41:29,955 --> 00:41:32,791 They recruited me Right out of stanford. 1143 00:41:32,791 --> 00:41:35,393 My brother went To stanford law. 1144 00:41:35,393 --> 00:41:36,562 He graduated in '85. 1145 00:41:36,562 --> 00:41:37,729 Jack mathers. 1146 00:41:37,729 --> 00:41:40,298 He went to dudzik, Hiltzik, and strauss 1147 00:41:40,298 --> 00:41:41,466 In new york. 1148 00:41:41,466 --> 00:41:44,069 You have a good Memory, don't you? 1149 00:41:47,372 --> 00:41:48,907 Multiple lacerations 1150 00:41:48,907 --> 00:41:52,243 Including a chunk Of his left rib cage missing. 1151 00:41:52,243 --> 00:41:53,511 B.P. 60 palp. 1152 00:41:53,511 --> 00:41:55,714 11/////2 liters of saline In the field. 1153 00:41:55,714 --> 00:41:57,849 He's got obvious Open fractures 1154 00:41:57,849 --> 00:42:00,986 To the right femur And left humerus. 1155 00:42:00,986 --> 00:42:02,353 Okay... 1156 00:42:02,353 --> 00:42:04,623 One, two, three. 1157 00:42:04,623 --> 00:42:06,224 Pickman: Hey, congratulations 1158 00:42:06,224 --> 00:42:07,826 On staying open. 1159 00:42:07,826 --> 00:42:09,260 I'll intubate. 8.0. 1160 00:42:09,260 --> 00:42:11,529 Get radial pulse. 1161 00:42:11,529 --> 00:42:14,065 Jeanie, Give in-line traction. 1162 00:42:14,065 --> 00:42:15,300 All right. 1163 00:42:15,300 --> 00:42:17,435 B.P.'s down, 40 palp. 1164 00:42:17,435 --> 00:42:19,170 Set up a vent. 1165 00:42:19,170 --> 00:42:20,105 No response to pain. 1166 00:42:20,105 --> 00:42:20,839 Call radiology. 1167 00:42:20,839 --> 00:42:23,441 Get a cross table c-spine. 1168 00:42:23,441 --> 00:42:25,010 Okay... I'm in. 1169 00:42:25,010 --> 00:42:25,944 Hang the o-neg. 1170 00:42:25,944 --> 00:42:28,213 Oh, man. Sucking chest wound. 1171 00:42:28,213 --> 00:42:29,815 How many units? 1172 00:42:29,815 --> 00:42:32,450 Type specific four, Type and cross ten. 1173 00:42:32,450 --> 00:42:33,785 What do we got? 1174 00:42:33,785 --> 00:42:34,920 Open chest wound 1175 00:42:34,920 --> 00:42:36,988 With severe Respiratory compromise. 1176 00:42:36,988 --> 00:42:39,791 He's intubated but Still not saturated. 1177 00:42:39,791 --> 00:42:41,526 Four units Of o-neg are in. 1178 00:42:41,526 --> 00:42:43,061 B.P.'s still 40. 1179 00:42:43,061 --> 00:42:44,529 We got a pumper. 1180 00:42:44,529 --> 00:42:46,031 Elevate that flail segment. 1181 00:42:46,031 --> 00:42:47,365 I've got it. 1182 00:42:47,365 --> 00:42:49,367 Jeanie, we've got it from here. 1183 00:42:49,367 --> 00:42:50,669 Grab me some kerlix. 1184 00:42:50,669 --> 00:42:52,638 I've asked her to leave. 1185 00:42:56,708 --> 00:42:58,810 Jeanie, check With the blood bank. 1186 00:42:58,810 --> 00:43:01,947 Find out what's keeping That type specific. 1187 00:43:04,916 --> 00:43:07,686 Lewis: How long does it take To get a couple of drinks? 1188 00:43:07,686 --> 00:43:10,255 Hopefully, all night. 1189 00:43:12,123 --> 00:43:15,426 I guess this is how Perfect couples meet. 1190 00:43:15,426 --> 00:43:16,928 Somebody else's blind date. 1191 00:43:16,928 --> 00:43:19,530 Great story For the grandchildren. 1192 00:43:19,530 --> 00:43:21,867 You should call tad, Give him the tip. 1193 00:43:21,867 --> 00:43:24,435 Did you think you were Going to impress her 1194 00:43:24,435 --> 00:43:25,436 In scrubs? 1195 00:43:25,436 --> 00:43:26,772 She didn't go for them? 1196 00:43:26,772 --> 00:43:29,107 I find it a turn-on, But some women... 1197 00:43:29,107 --> 00:43:30,341 Are they coming? 1198 00:43:30,341 --> 00:43:31,376 Follow me. 1199 00:43:37,048 --> 00:43:39,284 Oh, I've got Some quarters. 1200 00:43:41,119 --> 00:43:44,856 I don't remember These things being so small. 1201 00:43:44,856 --> 00:43:47,358 Well, you probably Haven't been in one 1202 00:43:47,358 --> 00:43:49,027 Since you were 12. 1203 00:43:49,027 --> 00:43:49,828 Okay? 1204 00:43:49,828 --> 00:43:51,162 All right. Okay. 1205 00:43:51,162 --> 00:43:52,497 What do we do? 1206 00:43:52,497 --> 00:43:53,899 Look into the camera. 1207 00:43:53,899 --> 00:43:55,934 No fair. You're Hogging the frame. 1208 00:43:55,934 --> 00:43:58,403 All we're going To see is my neck. 1209 00:43:58,403 --> 00:44:00,238 That was a great one. 1210 00:44:00,238 --> 00:44:02,173 Just sit there and look. 1211 00:44:02,173 --> 00:44:05,443 They don't give you Any warning at all. 1212 00:44:05,443 --> 00:44:07,178 Okay, it's coming up. 1213 00:44:07,178 --> 00:44:08,313 No, come on. 1214 00:44:08,313 --> 00:44:09,781 Okay, one good one. 1215 00:44:09,781 --> 00:44:12,083 There. See, that wasn't bad. 1216 00:44:20,992 --> 00:44:23,528 Don't you ever treat me Like that again. 1217 00:44:23,528 --> 00:44:25,764 What the hell were You trying to do? 1218 00:44:25,764 --> 00:44:27,799 Trying to save That man's life. 1219 00:44:27,799 --> 00:44:29,735 By giving him aids? 1220 00:44:29,735 --> 00:44:31,903 I used universal Precautions, peter. 1221 00:44:31,903 --> 00:44:33,204 You were working On a chest wound. 1222 00:44:33,204 --> 00:44:35,340 What if you cut yourself And bled into it? 1223 00:44:35,340 --> 00:44:35,907 I didn't. 1224 00:44:35,907 --> 00:44:37,308 What if I cut you? 1225 00:44:37,308 --> 00:44:40,078 No person has ever got it From a contact in an e.R. 1226 00:44:40,078 --> 00:44:41,913 Does that mean No one can? 1227 00:44:41,913 --> 00:44:43,782 Pile up all the Data you want to 1228 00:44:43,782 --> 00:44:44,983 But you better remember 1229 00:44:44,983 --> 00:44:47,218 What really happens In this room, okay? 1230 00:44:47,218 --> 00:44:50,789 So, if you'd tested positive, You would have quit? 1231 00:44:50,789 --> 00:44:52,123 In a minute. 1232 00:44:53,992 --> 00:44:57,162 But you didn't Test positive, did you? 82778

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.