Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:37,205 --> 00:00:38,739
Traffic and weather on the ones.
2
00:00:38,739 --> 00:00:41,342
It's another steamer today.
Hot, muggy weather.
3
00:00:41,342 --> 00:00:43,111
High in the 90s
With high humidity.
4
00:00:43,111 --> 00:00:45,045
They say never trust air
You can't see
5
00:00:45,045 --> 00:00:46,347
And you will see it today
6
00:00:46,347 --> 00:00:48,782
With no end in sight
To the hot, humid weather.
7
00:00:48,782 --> 00:00:51,719
Waq traffic. Maybe the only
Thing hotter than the weather
8
00:00:51,719 --> 00:00:54,388
Are the tempers of folks
Stuck in rush-hour traffic.
9
00:00:54,388 --> 00:00:56,190
It's wall-to-wall,
You all out there.
10
00:00:56,190 --> 00:00:57,458
Double the travel times
11
00:00:57,458 --> 00:00:59,427
On the edens, kennedy,
Eisenhower, stevenson
12
00:00:59,427 --> 00:01:00,894
Ryan, borman expressways.
13
00:01:00,894 --> 00:01:03,964
And the tollways-- they're not
Much better-- maybe worse.
14
00:01:03,964 --> 00:01:05,399
The tri-state and 355 have...
15
00:01:05,399 --> 00:01:06,500
Jeanie,
Hey, sorry.
16
00:01:06,500 --> 00:01:08,136
I'm running
Over this morning.
17
00:01:08,136 --> 00:01:10,438
I hope I'm not making you
Late for work.
18
00:01:10,438 --> 00:01:12,840
No. I'm not on
Until this afternoon.
19
00:01:12,840 --> 00:01:14,575
I did my residency
At county.
20
00:01:14,575 --> 00:01:16,444
Three years
Of too many patients
21
00:01:16,444 --> 00:01:18,146
Too little time
And no resources.
22
00:01:18,146 --> 00:01:19,513
Sounds about right.
23
00:01:19,513 --> 00:01:22,150
Yeah, hard to believe
We had no c.T.S, no m.R.I.S
24
00:01:22,150 --> 00:01:23,684
And glass I.V. Bottles.
25
00:01:23,684 --> 00:01:24,685
Glass?
26
00:01:24,685 --> 00:01:25,986
Yeah.
27
00:01:25,986 --> 00:01:28,556
Well, your lab work's back
28
00:01:28,556 --> 00:01:31,525
And the results show
A viral load of 15,000
29
00:01:31,525 --> 00:01:32,593
Which is good.
30
00:01:32,593 --> 00:01:33,427
Coffee?
31
00:01:33,427 --> 00:01:35,929
No. I've already had too much.
32
00:01:35,929 --> 00:01:37,198
Yeah, so have I.
33
00:01:37,198 --> 00:01:39,567
Listen, there's a fairly new
Hiv cocktail
34
00:01:39,567 --> 00:01:41,735
That I recommend
You start on now.
35
00:01:41,735 --> 00:01:43,737
The three drugs?
36
00:01:43,737 --> 00:01:46,207
Yeah, azt, 3tc
And a protease inhibitor.
37
00:01:46,207 --> 00:01:48,676
You know, there is no
Long-term research
38
00:01:48,676 --> 00:01:51,145
But the preliminary findings
Are positive.
39
00:01:51,145 --> 00:01:52,513
Not quite a cure.
40
00:01:52,513 --> 00:01:54,982
No, but more hope
Than we've had in a decade.
41
00:01:54,982 --> 00:01:56,950
There may be some
Side effects--
42
00:01:56,950 --> 00:01:57,951
Nausea,
Vomiting, rash.
43
00:01:57,951 --> 00:01:59,187
How much does it cost?
44
00:01:59,187 --> 00:02:00,721
Oh, your insurance
Will cover it.
45
00:02:00,721 --> 00:02:03,123
Actually, I'm going
To stick with cash.
46
00:02:03,123 --> 00:02:07,295
Well, that could cost up
To $16,000 a year.
47
00:02:07,295 --> 00:02:09,997
I'm sure I can work that out.
48
00:02:09,997 --> 00:02:13,401
Afraid of letting
The hospital know?
49
00:02:13,401 --> 00:02:16,437
Well, I've heard of
Health care workers
Getting fired
50
00:02:16,437 --> 00:02:18,439
Or reassigned
For being hiv positive.
51
00:02:18,439 --> 00:02:19,673
Yeah, yeah.
Me too.
52
00:02:19,673 --> 00:02:21,842
I've got a couple of them
As patients
53
00:02:21,842 --> 00:02:23,143
But not from county, though.
54
00:02:23,143 --> 00:02:25,145
So I don't know
What their policy is.
55
00:02:25,145 --> 00:02:27,014
It's hard to ask
Without someone
56
00:02:27,014 --> 00:02:28,849
Wanting to know
Why you're asking.
57
00:02:28,849 --> 00:02:30,083
I'll write
The prescription
58
00:02:30,083 --> 00:02:33,153
But these'll get you
Started, okay?
59
00:02:33,153 --> 00:02:34,722
You're to take two
Of the 3tc
60
00:02:34,722 --> 00:02:37,925
And six each of the azt
And the protease inhibitor.
61
00:02:37,925 --> 00:02:38,759
14 pills a day?
62
00:02:38,759 --> 00:02:39,893
Yeah.
63
00:02:39,893 --> 00:02:42,162
The 3tc twice a day
With plenty of water
64
00:02:42,162 --> 00:02:44,598
The protease inhibitor
Before meals
65
00:02:44,598 --> 00:02:46,500
Always on
An empty stomach
66
00:02:46,500 --> 00:02:49,603
And two each of the azt
Three times a day.
67
00:02:50,738 --> 00:02:51,972
Jeanie.
68
00:02:51,972 --> 00:02:56,644
Just follow these
Written instructions, okay?
69
00:02:56,644 --> 00:03:00,013
Does your watch
Have an alarm?
70
00:03:00,013 --> 00:03:01,081
Yeah.
71
00:03:01,081 --> 00:03:02,816
Good. Get used
To hearing it.
72
00:03:02,816 --> 00:03:03,817
Miss a couple of doses
73
00:03:03,817 --> 00:03:06,287
And this virus
Could develop resistance.
74
00:03:06,287 --> 00:03:07,721
How much do I
Need to worry
75
00:03:07,721 --> 00:03:09,757
About transmitting this
To a patient?
76
00:03:09,757 --> 00:03:11,459
If you use
Universal precautions
77
00:03:11,459 --> 00:03:13,961
And are careful
When disposing of sharps
78
00:03:13,961 --> 00:03:16,196
There shouldn't be a problem.
79
00:03:16,196 --> 00:03:17,265
Shouldn't.
80
00:03:17,265 --> 00:03:19,500
With the exception
Of one dentist
81
00:03:19,500 --> 00:03:21,802
There has been
No case documentation
82
00:03:21,802 --> 00:03:26,006
Of any health care worker
Transmitting hiv to a patient.
83
00:03:26,006 --> 00:03:28,642
None.
84
00:03:28,642 --> 00:03:32,179
I'll see you
In three weeks.
85
00:03:32,179 --> 00:03:34,548
Three weeks.
86
00:03:36,850 --> 00:03:37,718
Jeanie.
87
00:03:38,986 --> 00:03:42,089
There are a lot of diseases
That can take your life.
88
00:03:42,089 --> 00:03:43,090
But this one
89
00:03:43,090 --> 00:03:44,892
Can take over
Your life.
90
00:03:44,892 --> 00:03:46,827
Don't let it.
91
00:04:40,280 --> 00:04:42,483
( banging at door )
92
00:04:49,490 --> 00:04:51,625
( banging continues )
93
00:05:01,001 --> 00:05:03,236
Oh, are you the doctor?
94
00:05:03,236 --> 00:05:04,505
( coughing )
95
00:05:04,505 --> 00:05:07,007
I saw the name on the...
On the mailbox.
96
00:05:07,007 --> 00:05:08,809
"John truman carter, m.D."
97
00:05:08,809 --> 00:05:10,911
Well, I am
98
00:05:10,911 --> 00:05:13,414
Betty from 318.
99
00:05:13,414 --> 00:05:16,650
Are you a doctor doctor?
100
00:05:16,650 --> 00:05:19,820
Because I'm feeling
A little short of breath.
101
00:05:19,820 --> 00:05:22,222
Might want to lose
The cigarettes for starters.
102
00:05:22,222 --> 00:05:25,793
You really think that might make
A difference at my age?
103
00:05:25,793 --> 00:05:27,795
I don't know, betty.
Just a wild guess.
104
00:05:27,795 --> 00:05:29,797
Well, I tried one
Of those humidifiers.
105
00:05:29,797 --> 00:05:31,999
I stuck my head
In the darn thing.
106
00:05:31,999 --> 00:05:33,000
Wait a minute.
107
00:05:33,000 --> 00:05:33,734
What time is it?
108
00:05:33,734 --> 00:05:36,637
Well, uh, I just turned off
109
00:05:36,637 --> 00:05:38,739
Regis and kathie lee.
110
00:05:38,739 --> 00:05:39,807
Oh! Oh, god!
111
00:05:39,807 --> 00:05:42,543
Oh, god! Benton's going
To kill me.
112
00:05:42,543 --> 00:05:44,445
I can't help you now.
I'm sorry.
113
00:05:44,445 --> 00:05:46,414
I'm late, and I am
Going to die soon.
114
00:05:46,414 --> 00:05:48,048
I'm sorry
You're not feeling well.
115
00:05:48,048 --> 00:05:50,451
Maybe you should try
An albuterol inhaler
116
00:05:50,451 --> 00:05:51,719
Maybe an atrovent inhaler.
117
00:05:51,719 --> 00:05:53,554
You know, that kind of thing.
118
00:05:53,554 --> 00:05:55,689
Woman:
You can't keep me here.
119
00:05:55,689 --> 00:05:57,224
Haleh:
Settle down now.
120
00:05:57,224 --> 00:05:58,659
Woman:
Get off of me!
121
00:05:58,659 --> 00:06:01,361
I want to get out of here.
122
00:06:01,361 --> 00:06:02,563
What happened?
123
00:06:02,563 --> 00:06:04,432
Can't take these
Fat people on p.C.P.
124
00:06:04,432 --> 00:06:05,966
Broke out
Of her restraints.
125
00:06:05,966 --> 00:06:07,034
Where's security?
126
00:06:07,034 --> 00:06:08,669
Where are the men?!
127
00:06:08,669 --> 00:06:10,337
Get off of me,
You bitches!
128
00:06:10,337 --> 00:06:12,506
I want to get out of here!
129
00:06:12,506 --> 00:06:14,374
( screaming )
130
00:06:14,374 --> 00:06:15,476
Sorry, sir.
Oh, geez.
131
00:06:15,476 --> 00:06:18,646
( screaming )
132
00:06:18,646 --> 00:06:21,715
Geez, louise.
Got to get her down.
133
00:06:21,715 --> 00:06:24,284
You can't give it to me!
134
00:06:24,284 --> 00:06:26,053
Keep her down.
Sit on her.
135
00:06:28,522 --> 00:06:29,990
You okay?
What is this?
136
00:06:29,990 --> 00:06:31,492
Psycho day?
137
00:06:31,492 --> 00:06:33,627
Some lunatic in four
Kept trying to lick me.
138
00:06:33,627 --> 00:06:34,628
Maybe it's the heat.
139
00:06:34,628 --> 00:06:36,163
Oh, god,
Full moon?
140
00:06:36,163 --> 00:06:39,032
I think the patients know
That county's going to close.
141
00:06:39,032 --> 00:06:41,469
Getting their last digs in
While they can.
142
00:06:41,469 --> 00:06:42,670
Man:
In here, right?
143
00:06:42,670 --> 00:06:44,505
Haleh:
What the hell kept you?
144
00:06:44,505 --> 00:06:46,974
Got the call five minutes ago.
We ran all the way.
145
00:06:46,974 --> 00:06:48,676
Oh, man.
146
00:06:48,676 --> 00:06:52,245
Hey, you don't think county's
Really going to close, do you?
147
00:06:52,245 --> 00:06:53,481
I mean, it can't, can it?
148
00:06:53,481 --> 00:06:55,449
Have you been reading
The papers?
149
00:06:55,449 --> 00:06:57,951
$150 million shortfall
In the cook county budget.
150
00:06:57,951 --> 00:07:00,521
Be real tough giving this
All up, won't it?
151
00:07:00,521 --> 00:07:01,489
Where's carter?
152
00:07:01,489 --> 00:07:03,023
Do I look like his mother?
153
00:07:03,023 --> 00:07:05,092
You can't do this
To me! Let me go!
154
00:07:05,092 --> 00:07:06,326
Randi, you seen carter?
155
00:07:06,326 --> 00:07:07,595
He's a surgical intern now.
156
00:07:07,595 --> 00:07:09,663
We don't keep track
Of him anymore.
157
00:07:09,663 --> 00:07:10,964
Peter, sorry
You were late.
158
00:07:10,964 --> 00:07:12,065
We already saved him.
159
00:07:12,065 --> 00:07:14,468
What are you talking about?
I'm not late.
160
00:07:14,468 --> 00:07:16,403
You know wayne lentloff,
Don't you?
161
00:07:16,403 --> 00:07:17,671
Good to see you, peter.
162
00:07:17,671 --> 00:07:18,906
Hey, you missed
A good one.
163
00:07:18,906 --> 00:07:20,674
Nobody called me.
Thanks, wayne.
164
00:07:20,674 --> 00:07:22,676
It was fun, kerry.
We'll do it again.
165
00:07:22,676 --> 00:07:24,578
Uh, listen, I wanted
To talk to you
166
00:07:24,578 --> 00:07:26,614
About a fellowship
In cardiothoracic.
167
00:07:26,614 --> 00:07:29,817
Uh, yeah, look, um, I haven't
Made up my mind, but, uh...
168
00:07:29,817 --> 00:07:30,951
Oh, I know.
169
00:07:30,951 --> 00:07:33,521
I hear vascular wants you,
Trauma, critical care.
170
00:07:33,521 --> 00:07:35,388
Yeah, I talked
To them, but....
171
00:07:35,388 --> 00:07:37,491
I know, I know, but
You need to talk to us.
172
00:07:37,491 --> 00:07:40,961
Cardiothoracic is
A great specialty.
173
00:07:40,961 --> 00:07:42,095
Good man like you--
174
00:07:42,095 --> 00:07:45,198
You could finish up
A fellowship in three years.
175
00:07:45,198 --> 00:07:46,567
Listen, are you
Free sunday?
176
00:07:46,567 --> 00:07:48,802
I would like you
To come out for brunch.
177
00:07:48,802 --> 00:07:51,772
Lake forest, and you are
Going to love it.
178
00:07:51,772 --> 00:07:52,506
Hey.
179
00:07:52,506 --> 00:07:53,774
Hey, you want
A ride?
180
00:07:53,774 --> 00:07:56,544
Oh, thanks. I think
I can make it from here.
181
00:07:56,544 --> 00:07:57,978
So how'd it go
Last night?
182
00:07:57,978 --> 00:07:58,979
How'd what go?
183
00:07:58,979 --> 00:07:59,980
Your blind date.
184
00:07:59,980 --> 00:08:01,014
Oh, god.
185
00:08:01,014 --> 00:08:01,849
You know better
186
00:08:01,849 --> 00:08:03,517
Than to tell
Anything to doug.
187
00:08:03,517 --> 00:08:05,452
I only told him
After he told me
188
00:08:05,452 --> 00:08:07,254
About your blind date
Last week--
189
00:08:07,254 --> 00:08:08,522
The girl
With the retainer.
190
00:08:08,522 --> 00:08:10,390
I don't believe him.
191
00:08:10,390 --> 00:08:12,325
Don't worry.
Mine was worse.
192
00:08:12,325 --> 00:08:13,661
Nothing could be worse.
193
00:08:13,661 --> 00:08:14,828
This girl had an entire
194
00:08:14,828 --> 00:08:16,764
Vegetable garden
Stuck in her teeth.
195
00:08:16,764 --> 00:08:18,899
That's the baby pool
Compared to tad.
196
00:08:18,899 --> 00:08:20,000
Tad?
197
00:08:20,000 --> 00:08:22,502
Hey, manny, can I get
A cup of coffee, black?
198
00:08:22,502 --> 00:08:23,637
You got it.
199
00:08:23,637 --> 00:08:25,138
I can't believe
You'd go out
200
00:08:25,138 --> 00:08:26,306
With a guy
Named tad.
201
00:08:26,306 --> 00:08:27,608
I did.
202
00:08:27,608 --> 00:08:29,209
Here you go.
I made it fresh
Just for you.
203
00:08:29,209 --> 00:08:30,443
Hey, joey!
204
00:08:30,443 --> 00:08:32,512
Yeah, fresh
From yesterday's grounds.
205
00:08:32,512 --> 00:08:33,513
( laughing )
206
00:08:33,513 --> 00:08:34,882
First of all, I order
207
00:08:34,882 --> 00:08:37,685
A manhattan straight up,
Two cherries.
208
00:08:37,685 --> 00:08:40,921
He orders a "Fruity, yet
Selfless" glass of cabernet.
209
00:08:40,921 --> 00:08:42,289
What does that even mean?
210
00:08:42,289 --> 00:08:43,724
I have no idea.
211
00:08:43,724 --> 00:08:47,861
Then he talks for 45 minutes
About his ex-girlfriend--
212
00:08:47,861 --> 00:08:50,263
Whose name also happens
To be susan--
213
00:08:50,263 --> 00:08:51,331
How much he loved her
214
00:08:51,331 --> 00:08:52,833
How much he wanted
To marry her
215
00:08:52,833 --> 00:08:55,068
How he wanted to father
Her six children.
216
00:08:55,068 --> 00:08:57,571
And by the way,
Do I want children?
217
00:08:57,571 --> 00:08:59,673
Do I want five
Or six children?
218
00:08:59,673 --> 00:09:01,508
Okay, tad could be worse.
219
00:09:01,508 --> 00:09:03,210
I'm not even
There yet, mark.
220
00:09:03,210 --> 00:09:05,813
I look over and he has
This drop of red wine
221
00:09:05,813 --> 00:09:07,314
Hanging from his nose.
222
00:09:07,314 --> 00:09:08,548
What?
223
00:09:08,548 --> 00:09:10,618
This puny, little blob
Just hanging there.
224
00:09:10,618 --> 00:09:13,253
So, of course, I cannot
Take my eyes off of it.
225
00:09:13,253 --> 00:09:14,187
Is it going to fall?
226
00:09:14,187 --> 00:09:16,123
Is it going to hang
There all night?
227
00:09:16,123 --> 00:09:17,791
Is his skin going
To absorb it?
228
00:09:17,791 --> 00:09:19,026
How did it get there?
229
00:09:19,026 --> 00:09:19,760
Mark!
230
00:09:19,760 --> 00:09:21,061
How do you
Get your nose
231
00:09:21,061 --> 00:09:22,529
That far into
A wine glass?
232
00:09:22,529 --> 00:09:24,397
What? Was he
Smelling it or...?
233
00:09:24,397 --> 00:09:25,666
( laughing ):
Mark, please.
234
00:09:25,666 --> 00:09:27,300
Okay, what happened?
235
00:09:27,300 --> 00:09:30,537
I went to the bathroom
And snuck out the window.
236
00:09:30,537 --> 00:09:32,039
You're kidding?
237
00:09:32,039 --> 00:09:34,207
Nope.
238
00:09:34,207 --> 00:09:36,810
Wow.
239
00:09:53,226 --> 00:09:54,795
( watch alarm beeps )
240
00:10:25,926 --> 00:10:27,828
Morgenstern:
Did he ask you to
The house for brunch?
241
00:10:27,828 --> 00:10:29,029
How did you know?
242
00:10:29,029 --> 00:10:31,164
Lentloff is nothing
If not predictable.
243
00:10:31,164 --> 00:10:33,366
That's why I
Like him, actually.
244
00:10:33,366 --> 00:10:37,637
He gets the residents out
To lake forest every year.
245
00:10:37,637 --> 00:10:39,707
Shows them
The seven-bedroom colonial
246
00:10:39,707 --> 00:10:43,376
The tiered garden,
The olympic lap pool.
247
00:10:44,411 --> 00:10:45,746
Very impressive.
248
00:10:45,746 --> 00:10:48,115
All the benefits
Of cardiothoracic surgery.
249
00:10:48,115 --> 00:10:49,449
Of course,
We're only in it
250
00:10:49,449 --> 00:10:51,518
For the satisfaction
Of helping our fellow man
251
00:10:51,518 --> 00:10:53,620
Aren't we, uh...?
What's your name?
252
00:10:53,620 --> 00:10:54,688
Gant, dennis gant.
253
00:10:54,688 --> 00:10:55,889
Step in, mr. Gant.
254
00:10:55,889 --> 00:10:57,825
Take a look-see
While I divide
255
00:10:57,825 --> 00:10:59,392
This anterior
Rectus fascia.
256
00:10:59,392 --> 00:11:00,660
Benton:
Tonsil clamp.
257
00:11:00,660 --> 00:11:02,162
Morgenstern:
A little bovie,
Please.
258
00:11:03,096 --> 00:11:06,233
Ah-ah-ah-ah-ah,
Not you, gant.
259
00:11:06,233 --> 00:11:08,668
Morgenstern:
Vascular pull you aside?
260
00:11:08,668 --> 00:11:10,470
Benton:
That's diabetics
And smokers.
261
00:11:10,470 --> 00:11:11,571
Not for me.
262
00:11:11,571 --> 00:11:13,473
What about a pediatric
Fellowship?
263
00:11:13,473 --> 00:11:14,708
Surgery above
264
00:11:14,708 --> 00:11:16,944
And below the diaphragm--
Very high-tech.
265
00:11:16,944 --> 00:11:19,713
Actually, no one's asked me.
266
00:11:19,713 --> 00:11:21,481
Hard as it is
To believe, peter
267
00:11:21,481 --> 00:11:23,316
There are some
Elite fellowships
268
00:11:23,316 --> 00:11:25,585
You might have
To go after yourself.
269
00:11:25,585 --> 00:11:26,887
Hmm.
270
00:11:26,887 --> 00:11:28,989
Mr. Carter,
Your colleague,
Dr. Gant here
271
00:11:28,989 --> 00:11:30,724
Was kind enough
To cover the e.R.
272
00:11:30,724 --> 00:11:32,826
Seeing as you were
Nowhere to be found.
273
00:11:32,826 --> 00:11:36,596
Perhaps you should do
The same for him.
274
00:11:36,596 --> 00:11:37,931
Morgenstern:
Okay, let's yank
275
00:11:37,931 --> 00:11:39,699
This little hyperemic sucker.
276
00:11:39,699 --> 00:11:40,801
Benton:
Pean clamp.
277
00:11:40,801 --> 00:11:42,269
Morgenstern:
You got it?
278
00:11:42,269 --> 00:11:43,370
Benton:
Mm-hmm.
279
00:11:43,370 --> 00:11:45,939
The key to landing a good job
Is presentation.
280
00:11:45,939 --> 00:11:48,041
I'm not going to dress
Like you, e. Ray
281
00:11:48,041 --> 00:11:49,977
If that's what
You're talking about.
282
00:11:49,977 --> 00:11:52,645
Two summers, assistant
Night manager, mcdonald's.
283
00:11:52,645 --> 00:11:54,748
Actually, that's a
Bit of a lie.
284
00:11:54,748 --> 00:11:56,716
I just manned
The drive-through window.
285
00:11:56,716 --> 00:11:58,351
Well, no, that's better.
286
00:11:58,351 --> 00:12:01,688
That's managing
The communication
And distribution system
287
00:12:01,688 --> 00:12:04,391
Of an international
Fortune 500 company.
288
00:12:04,391 --> 00:12:05,225
Okay, okay.
289
00:12:05,225 --> 00:12:06,326
I like that.
290
00:12:06,326 --> 00:12:08,862
What you're saying
Is make it a big lie.
291
00:12:08,862 --> 00:12:11,298
Semantics can be
Your friend, jerry.
292
00:12:11,298 --> 00:12:13,533
Ah, man, some guy's
Puking over at chairs.
293
00:12:13,533 --> 00:12:14,968
I'll get it.
294
00:12:14,968 --> 00:12:17,838
Jerry, did you get the liquor
Out of four yet. Jerry?
295
00:12:17,838 --> 00:12:19,172
You can't
Bother him now.
296
00:12:19,172 --> 00:12:20,673
He's rephrasing his resume.
297
00:12:20,673 --> 00:12:22,509
Going for the presidency
Of chrysler.
298
00:12:22,509 --> 00:12:25,578
It's not necessarily county
That's going to close.
299
00:12:25,578 --> 00:12:27,147
There are three
Other hospitals.
300
00:12:27,147 --> 00:12:28,315
Yeah, but what
If it does?
301
00:12:28,315 --> 00:12:29,649
I don't know about you
302
00:12:29,649 --> 00:12:32,352
But I've only got eight hours'
Worth of savings.
303
00:12:32,352 --> 00:12:35,422
You guys ought to get e. Ray
To help you revise your resumes.
304
00:12:35,422 --> 00:12:36,456
I'm a nurse.
305
00:12:36,456 --> 00:12:38,391
How many ways you going
To rephrase that?
306
00:12:38,391 --> 00:12:41,161
Mark said something about
A couple of teenagers.
307
00:12:41,161 --> 00:12:42,930
Does anyone
Have a chart on them?
308
00:12:42,930 --> 00:12:44,531
Oh, I haven't
Made one up yet.
309
00:12:44,531 --> 00:12:46,133
They won't call
Their parents.
310
00:12:46,133 --> 00:12:47,534
Mark said
He'd see them.
311
00:12:47,534 --> 00:12:48,601
Who am I seeing?
312
00:12:48,601 --> 00:12:51,171
The 15-year-olds
Over at chairs.
313
00:12:51,171 --> 00:12:53,540
81-year-old a.L.O.C.
With abdominal pain
314
00:12:53,540 --> 00:12:54,674
Coming in by private.
315
00:12:54,674 --> 00:12:55,608
Anything surgical?
316
00:12:55,608 --> 00:12:57,210
Nope. Nada. Nothing.
317
00:12:57,210 --> 00:12:59,579
Carter, abdominal pain
At the back door.
318
00:12:59,579 --> 00:13:00,680
Susan?
Yeah.
319
00:13:00,680 --> 00:13:02,615
Can you help me
With a chest tube?
320
00:13:02,615 --> 00:13:04,217
Yes, I'm going
To see those kids.
321
00:13:04,217 --> 00:13:06,786
Mark, did you get a chance
To read that synopsis
322
00:13:06,786 --> 00:13:09,389
Of donald anspaugh's speech
At northwestern?
323
00:13:09,389 --> 00:13:10,323
"Modern architecture
324
00:13:10,323 --> 00:13:12,225
For emergency
Medicine management"?
325
00:13:12,225 --> 00:13:14,394
Anspaugh?
Isn't he the chief at southside?
326
00:13:14,394 --> 00:13:16,463
Yeah. Doug did
His rotation there.
327
00:13:16,463 --> 00:13:18,365
He said the guy's a bit
Of a crackpot.
328
00:13:18,365 --> 00:13:20,934
Well, you might want
To consider the source
329
00:13:20,934 --> 00:13:22,035
In that evaluation.
330
00:13:22,035 --> 00:13:23,436
I found his ideas
Intriguing.
331
00:13:23,436 --> 00:13:25,906
Kerry, rearranging
The physical layout here
332
00:13:25,906 --> 00:13:27,374
Is not one of my priorities.
333
00:13:27,374 --> 00:13:30,410
Well, could we
At least rearrange
Where security sits?
334
00:13:30,410 --> 00:13:32,279
Three of our nurses
Had to restrain
335
00:13:32,279 --> 00:13:33,680
A p.C.P. Patient
This morning
336
00:13:33,680 --> 00:13:34,948
Because it took
The guys
337
00:13:34,948 --> 00:13:36,884
More than four minutes
To get there.
338
00:13:36,884 --> 00:13:37,885
Was anybody hurt?
339
00:13:37,885 --> 00:13:39,286
Fortunately, no.
340
00:13:39,286 --> 00:13:42,555
You know, mark, just because
It's my suggestion
341
00:13:42,555 --> 00:13:46,026
Doesn't, by definition,
Make it a bad idea.
342
00:13:48,561 --> 00:13:50,063
She just has a way
343
00:13:50,063 --> 00:13:53,934
Of making you feel
Really small, doesn't she?
344
00:13:59,339 --> 00:14:01,741
I had no idea
They'd send the bill to you.
345
00:14:01,741 --> 00:14:03,543
Your insurance company
Doesn't pay.
346
00:14:03,543 --> 00:14:06,646
What? You think
The hospital's just
Going to eat it?
347
00:14:06,646 --> 00:14:07,747
I don't know.
348
00:14:07,747 --> 00:14:09,382
I mean, what do
They do, you know
349
00:14:09,382 --> 00:14:11,651
With immigrants
And poor people?
350
00:14:11,651 --> 00:14:14,587
They go after anyone
Who's legally responsible.
351
00:14:14,587 --> 00:14:15,722
That's me, al.
352
00:14:15,722 --> 00:14:17,224
We're still married,
Remember?
353
00:14:17,224 --> 00:14:19,626
I screwed up
When I changed jobs.
354
00:14:19,626 --> 00:14:20,961
This guy I'm working for--
355
00:14:20,961 --> 00:14:23,263
He's independent,
Doesn't give benefits.
356
00:14:23,263 --> 00:14:25,532
C.T.A. Said I could stay
On their plan
357
00:14:25,532 --> 00:14:27,867
But there was this
Cobra payment and...
358
00:14:27,867 --> 00:14:29,702
I had no idea I missed it.
359
00:14:29,702 --> 00:14:33,706
It was...
It was real confusing.
360
00:14:33,706 --> 00:14:36,543
They're going to let me
Know if...
361
00:14:36,543 --> 00:14:38,178
If I can get reinstated.
362
00:14:39,412 --> 00:14:42,115
Can it maybe
Go on your insurance?
363
00:14:42,115 --> 00:14:44,184
You're not on
My insurance, al.
364
00:14:44,184 --> 00:14:46,286
I joined my plan
After we separated.
365
00:14:46,286 --> 00:14:48,555
$3,200 is what
I'm supposed
To pay for you?
366
00:14:48,555 --> 00:14:52,025
In about a week, I get
Another bill for me.
367
00:14:55,162 --> 00:14:57,264
( watch alarm beeps )
368
00:15:07,975 --> 00:15:09,442
Thomas, time to come in.
369
00:15:09,442 --> 00:15:10,410
Where are you?
370
00:15:10,410 --> 00:15:12,345
Franklin heath, 81,
Sweet old guy
371
00:15:12,345 --> 00:15:14,147
Looking for someone
Named thomas.
372
00:15:14,147 --> 00:15:16,283
His private-duty nurse,
Mr. Vincent travels
373
00:15:16,283 --> 00:15:17,850
Is over there
Bulking up.
374
00:15:17,850 --> 00:15:18,986
He looks dedicated.
375
00:15:18,986 --> 00:15:20,020
He's dumping him?
376
00:15:20,020 --> 00:15:21,254
It's not for me to say
377
00:15:21,254 --> 00:15:23,290
Although I can mention
He's done this
378
00:15:23,290 --> 00:15:25,192
A number of times,
Always on a friday.
379
00:15:25,192 --> 00:15:26,259
Thomas, getting dark.
380
00:15:26,259 --> 00:15:28,195
Carol, what happened
To your car?
381
00:15:28,195 --> 00:15:29,196
What do you mean?
382
00:15:29,196 --> 00:15:30,330
Tow truck hauled it off.
383
00:15:30,330 --> 00:15:31,931
What are you
Talking about?!
384
00:15:31,931 --> 00:15:33,466
Go. I'll take
Care of this.
385
00:15:33,466 --> 00:15:34,401
Thomas, is that you?
386
00:15:34,401 --> 00:15:36,103
Strong old guy,
Isn't he?
387
00:15:36,103 --> 00:15:38,105
Thomas...
Where are you, thomas?
388
00:15:39,272 --> 00:15:41,508
Wait! Wait! Wait! Wait!
389
00:15:41,508 --> 00:15:42,575
Wait, god, please!
390
00:15:42,575 --> 00:15:43,943
Hey, no!
391
00:15:43,943 --> 00:15:45,245
Um, that's my car.
392
00:15:45,245 --> 00:15:47,780
Hey, yourself. Stop
Beating on my truck.
393
00:15:47,780 --> 00:15:49,249
Well, stop stealing my car.
394
00:15:49,249 --> 00:15:50,783
You carol hathaway?
395
00:15:50,783 --> 00:15:51,951
Yeah.
396
00:15:51,951 --> 00:15:53,253
Repossessed.
397
00:15:53,253 --> 00:15:54,921
N-n-no-no, that can't be right.
398
00:15:54,921 --> 00:15:56,289
You missed
Three payments.
399
00:15:56,289 --> 00:15:57,857
Oh, god, so I'm a little late.
400
00:15:57,857 --> 00:15:59,592
I made the other seven on time.
401
00:15:59,592 --> 00:16:00,760
( laughing )
402
00:16:00,760 --> 00:16:02,395
No... Come on! Wait!
403
00:16:03,630 --> 00:16:05,265
Oh, man!
404
00:16:05,999 --> 00:16:07,334
I know that you did
405
00:16:07,334 --> 00:16:10,337
Which is why that I thought
Tonight, we could...
406
00:16:10,337 --> 00:16:14,674
No, I understand your parents
Don't come into town that often.
407
00:16:14,674 --> 00:16:17,877
Yes. Yes, I would love
To meet them
408
00:16:17,877 --> 00:16:20,347
But I'm working tonight, so...
409
00:16:20,347 --> 00:16:22,849
What time do they go to bed?
410
00:16:22,849 --> 00:16:24,684
( chuckling )
411
00:16:24,684 --> 00:16:26,386
I'm kidding.
412
00:16:26,386 --> 00:16:27,487
Okay, yeah.
413
00:16:27,487 --> 00:16:30,690
Uh... Okay, I'll
Talk to you soon.
414
00:16:30,690 --> 00:16:32,025
Okay, bye.
415
00:16:32,025 --> 00:16:35,695
That's, uh, uh, old
Friend from college.
416
00:16:35,695 --> 00:16:37,364
Radiology called.
417
00:16:37,364 --> 00:16:39,866
The films on that
Berman kid are back.
418
00:16:39,866 --> 00:16:42,035
You want to
Rephrase your resume
419
00:16:42,035 --> 00:16:44,037
You should talk
To him, not e. Ray.
420
00:16:44,037 --> 00:16:45,938
Hey, I heard
Your car got towed.
421
00:16:45,938 --> 00:16:47,340
It's definitely
A mistake.
422
00:16:47,340 --> 00:16:49,076
I know a couple of guys
423
00:16:49,076 --> 00:16:51,644
Who can track a repo man
Down like that...
424
00:16:51,644 --> 00:16:52,979
If you want.
425
00:16:52,979 --> 00:16:54,847
Carter said
I should tell you
426
00:16:54,847 --> 00:16:56,316
He's in
Curtain three.
427
00:16:57,817 --> 00:16:59,252
Lisa:
Nurse hathaway?
428
00:16:59,252 --> 00:17:00,453
You're still here?
429
00:17:00,453 --> 00:17:02,822
We've been sitting
In those chairs
430
00:17:02,822 --> 00:17:03,890
Like you
Told us to.
431
00:17:03,890 --> 00:17:05,258
That doctor
Never showed.
432
00:17:05,258 --> 00:17:07,227
If you tell me
What the problem is
433
00:17:07,227 --> 00:17:08,228
I could help you.
434
00:17:08,228 --> 00:17:09,462
We need
To see a doctor.
435
00:17:09,462 --> 00:17:10,463
Jerry...
436
00:17:10,463 --> 00:17:11,531
Where's ross?
437
00:17:11,531 --> 00:17:12,599
Radiology.
438
00:17:12,599 --> 00:17:13,066
Greene?
439
00:17:13,066 --> 00:17:14,167
Trauma two.
440
00:17:14,167 --> 00:17:15,168
Follow me.
441
00:17:15,168 --> 00:17:17,170
B.P.'s 100/50, pulse 120.
442
00:17:17,170 --> 00:17:19,472
Greene:
Good bilateral
Breath sound.
443
00:17:19,472 --> 00:17:20,273
Toes upgoing.
444
00:17:20,273 --> 00:17:21,608
Trachea's midline.
445
00:17:21,608 --> 00:17:22,942
E.T. Tube 71/////2.
446
00:17:22,942 --> 00:17:24,111
Mark, you said
447
00:17:24,111 --> 00:17:25,912
You'd see these kids
An hour ago.
448
00:17:25,912 --> 00:17:27,214
Carol, we were diverted.
449
00:17:27,214 --> 00:17:28,681
As much as I'd like to do
450
00:17:28,681 --> 00:17:30,049
Your entire job for you...
451
00:17:30,049 --> 00:17:31,050
Thank you, carol.
452
00:17:31,050 --> 00:17:32,119
Perhaps they
Could wait
453
00:17:32,119 --> 00:17:33,453
Just a little
Bit longer?
454
00:17:33,453 --> 00:17:35,688
Lewis:
Let's get
A non-contrast head c.T.
455
00:17:35,688 --> 00:17:38,091
You know where you
Were waiting before?
456
00:17:38,091 --> 00:17:39,692
Go back there
And wait again.
457
00:17:39,692 --> 00:17:41,394
Thomas.
458
00:17:41,394 --> 00:17:42,429
Thomas.
459
00:17:42,429 --> 00:17:44,697
B.P.'s 90/60,
Pulse 104.
460
00:17:44,697 --> 00:17:45,898
He's been agitated
461
00:17:45,898 --> 00:17:47,567
Complaining
Of abdominal pain--
462
00:17:47,567 --> 00:17:50,570
That is, when he's not
Looking for thomas.
463
00:17:50,570 --> 00:17:51,571
Thomas!
464
00:17:51,571 --> 00:17:52,105
Who's thomas?
465
00:17:52,105 --> 00:17:53,173
Who knows?
466
00:17:53,173 --> 00:17:55,074
Malik, get a c.B.C.,
Chem 7, u.A.
467
00:17:55,074 --> 00:17:56,609
Abdominal series
And an e.K.G.
468
00:17:56,609 --> 00:17:58,611
So, if you don't
Need me anymore...
469
00:17:58,611 --> 00:18:00,813
Have a nice weekend,
Mr. Travels.
470
00:18:00,813 --> 00:18:02,615
Thomas, come on in.
471
00:18:02,615 --> 00:18:04,251
Dinner's ready.
472
00:18:04,251 --> 00:18:05,752
Benton:
Carter...
473
00:18:05,752 --> 00:18:06,886
What are you doing?
474
00:18:06,886 --> 00:18:07,987
81-year-old a.L.O.C.
475
00:18:07,987 --> 00:18:09,822
Complaining
Of abdominal pain.
476
00:18:09,822 --> 00:18:11,291
No vomiting or diarrhea
477
00:18:11,291 --> 00:18:12,359
And yesterday, he had
478
00:18:12,359 --> 00:18:13,760
A normal bowel movement.
479
00:18:13,760 --> 00:18:16,396
Mild tenderness,
No rebound or guarding.
480
00:18:16,396 --> 00:18:18,665
I'd say you have
Nothing here, carter.
481
00:18:18,665 --> 00:18:20,032
Did someone dump him?
482
00:18:20,032 --> 00:18:21,834
I think that's
A possibility.
483
00:18:21,834 --> 00:18:25,104
Mm-hmm. Well,
I suggest you
Do the same.
484
00:18:25,104 --> 00:18:26,873
You're in surgery
485
00:18:26,873 --> 00:18:28,441
Not geriatrics, okay?
486
00:18:29,576 --> 00:18:31,678
I'm really sorry
About my little blowup.
487
00:18:31,678 --> 00:18:33,346
It was completely
Out of line--
488
00:18:33,346 --> 00:18:34,314
No excuses whatsoever.
489
00:18:34,314 --> 00:18:35,648
Don't worry
About it.
490
00:18:35,648 --> 00:18:38,418
Thanks. Can I borrow
Your motorcycle after lunch?
491
00:18:38,418 --> 00:18:39,286
What?
492
00:18:39,286 --> 00:18:41,154
I have to be
At my house at 3:00.
493
00:18:41,154 --> 00:18:42,389
My car got towed
494
00:18:42,389 --> 00:18:44,391
And I won't have time
To catch the el.
495
00:18:44,391 --> 00:18:46,193
Mark, we're going
To grab a drink.
496
00:18:46,193 --> 00:18:47,394
Walk with us.
497
00:18:47,394 --> 00:18:49,462
Okay, mark, I'll
Check on those kids.
498
00:18:49,462 --> 00:18:52,064
Do you know how to
Ride a motorcycle?
499
00:18:52,064 --> 00:18:54,467
It's just like
A big moped, right?
500
00:18:54,467 --> 00:18:55,968
( chuckling ):
I guess.
501
00:18:55,968 --> 00:18:57,270
Hi. I'm dr. Lewis.
502
00:18:57,270 --> 00:18:59,306
What seems to be
The problem?
503
00:18:59,306 --> 00:19:00,173
A woman doctor?
504
00:19:00,173 --> 00:19:01,541
Best I could do.
505
00:19:01,541 --> 00:19:04,277
We can call
Your parents
If you'd prefer.
506
00:19:04,277 --> 00:19:05,412
No.
No.
507
00:19:07,079 --> 00:19:09,549
Uh...
508
00:19:09,549 --> 00:19:11,351
We...
509
00:19:11,351 --> 00:19:13,386
Lost our condom.
510
00:19:14,421 --> 00:19:17,624
Okay, so you're
Trying to tell us
511
00:19:17,624 --> 00:19:19,125
The condom is...
512
00:19:19,125 --> 00:19:20,760
Deeply...
513
00:19:20,760 --> 00:19:22,429
Deeply lost.
514
00:19:22,429 --> 00:19:26,098
Weaver:
I thought the decision
Wasn't being made
515
00:19:26,098 --> 00:19:27,434
For another week.
516
00:19:27,434 --> 00:19:28,668
That's what
We all thought
517
00:19:28,668 --> 00:19:30,370
Until they called
This meeting
518
00:19:30,370 --> 00:19:31,404
For this afternoon.
519
00:19:31,404 --> 00:19:33,072
So they gave
No indication
520
00:19:33,072 --> 00:19:35,141
As to what the outcome
Is going to be?
521
00:19:35,141 --> 00:19:36,443
Nada, niente, zip.
522
00:19:36,443 --> 00:19:38,378
Could be us,
Could be southside
523
00:19:38,378 --> 00:19:41,314
Could be central,
But someone's closing down.
524
00:19:41,314 --> 00:19:43,316
Here, I got this.
Three cans of pop.
525
00:19:43,316 --> 00:19:45,285
I didn't think
They'd actually do it.
526
00:19:45,285 --> 00:19:46,286
Neither did I.
527
00:19:46,286 --> 00:19:47,920
Neither did
Donald anspaugh.
528
00:19:47,920 --> 00:19:49,055
He called me
About it.
529
00:19:49,055 --> 00:19:50,423
Sounded like
He was having
530
00:19:50,423 --> 00:19:51,691
A psychosensory
Disturbance.
531
00:19:51,691 --> 00:19:53,293
He's afraid
He's losing his job.
532
00:19:53,293 --> 00:19:54,394
You know him?
533
00:19:54,394 --> 00:19:56,396
Did my last two years
Of residency
534
00:19:56,396 --> 00:19:57,330
At hennepin with him.
535
00:19:57,330 --> 00:19:58,765
Guy's completely lumpy.
536
00:19:58,765 --> 00:20:00,032
I rather
Like him.
537
00:20:00,032 --> 00:20:01,133
Give it time.
538
00:20:01,133 --> 00:20:03,135
He eats med students
For breakfast
539
00:20:03,135 --> 00:20:04,337
Residents for lunch
540
00:20:04,337 --> 00:20:05,405
And the attendings
541
00:20:05,405 --> 00:20:07,374
Are who he chews up
For dinner.
542
00:20:07,374 --> 00:20:09,476
There was this guy
Michaelson--
543
00:20:09,476 --> 00:20:11,944
He was a new
E.R. Attending
When I was there.
544
00:20:11,944 --> 00:20:15,248
Anspaugh vetoed
Every research
Topic he submitted.
545
00:20:15,248 --> 00:20:16,283
What for?
546
00:20:16,283 --> 00:20:18,285
He just didn't
Like him.
547
00:20:18,285 --> 00:20:20,987
Wanted to make sure
He didn't get tenure.
548
00:20:20,987 --> 00:20:22,322
So the meeting's
At 5:00?
549
00:20:22,322 --> 00:20:24,391
Yeah, and I want
You two there.
550
00:20:24,391 --> 00:20:25,858
But let's not
Mention it
551
00:20:25,858 --> 00:20:26,793
To the staff.
552
00:20:26,793 --> 00:20:29,028
They're nervous
Enough as it is.
553
00:20:29,028 --> 00:20:30,029
Carol?
554
00:20:30,029 --> 00:20:31,230
Yeah.
555
00:20:31,230 --> 00:20:33,300
Could we be possibly
Be out of decadron?
556
00:20:33,300 --> 00:20:35,302
No, it's on one
Of the top shelves.
557
00:20:35,302 --> 00:20:36,636
Yeah, oh.
558
00:20:36,636 --> 00:20:38,938
Hey, so they
Repoed your car.
559
00:20:38,938 --> 00:20:40,740
You knew that's
What they were doing.
560
00:20:40,740 --> 00:20:42,542
I didn't have the
Heart to tell you.
561
00:20:42,542 --> 00:20:43,743
You are such a coward.
562
00:20:43,743 --> 00:20:45,445
You have
A problem
With that?
563
00:20:45,445 --> 00:20:46,479
It happened
To me once.
564
00:20:46,479 --> 00:20:47,647
I'm a little strapped.
565
00:20:47,647 --> 00:20:49,349
I could help you
Next month.
566
00:20:49,349 --> 00:20:50,550
Thanks, but I'm way beyond
567
00:20:50,550 --> 00:20:52,352
A little help
From my friends.
568
00:20:52,352 --> 00:20:54,921
I'm meeting a realtor;
Trying to sell my house.
569
00:20:54,921 --> 00:20:56,323
That's news.
570
00:20:56,323 --> 00:20:57,690
Well, it needs
So much work.
571
00:20:57,690 --> 00:21:00,026
I still haven't paid
For the new roof
572
00:21:00,026 --> 00:21:02,462
And I don't even know
If I have a job next week.
573
00:21:02,462 --> 00:21:04,364
But, hey,
How's life with you?
574
00:21:04,364 --> 00:21:05,532
How's gretchen?
575
00:21:05,532 --> 00:21:07,233
Uh... Gretchen...
576
00:21:07,233 --> 00:21:09,101
The one who went to smith.
577
00:21:09,101 --> 00:21:10,637
Gretchen is fine.
578
00:21:10,637 --> 00:21:13,906
And now, I am armed with
My trusty decadron.
579
00:21:13,906 --> 00:21:17,577
I'm going to go out
And cure the croup.
580
00:21:20,112 --> 00:21:21,848
So, what did
Morgenstern want?
581
00:21:21,848 --> 00:21:22,815
I can't tell you.
582
00:21:22,815 --> 00:21:24,551
There's a meeting
Today at 5:00
583
00:21:24,551 --> 00:21:27,554
To announce if they're going
To shut us down or not.
584
00:21:27,554 --> 00:21:29,556
Ah, that's the
Bad news, huh?
585
00:21:29,556 --> 00:21:31,290
Don't worry
About it yet.
586
00:21:31,290 --> 00:21:33,426
Yeah, but if it
Affects my vacation...
587
00:21:33,426 --> 00:21:34,527
Your vacation?
588
00:21:34,527 --> 00:21:36,329
Hawaii. I decided.
589
00:21:36,329 --> 00:21:37,129
( chuckles )
590
00:21:37,129 --> 00:21:38,297
What?!
591
00:21:38,297 --> 00:21:40,567
Nothing. I thought
You might be worried
592
00:21:40,567 --> 00:21:41,901
About your residency.
593
00:21:41,901 --> 00:21:44,203
Any news yet, jerry?
Are we jobless?
594
00:21:44,203 --> 00:21:46,238
No news, but you
Can have your share
595
00:21:46,238 --> 00:21:48,341
Of rumors if you'd
Like to hear them.
596
00:21:48,341 --> 00:21:50,309
No, thanks. This day's
Been bad enough.
597
00:21:50,309 --> 00:21:51,344
Carter, call me crazy
598
00:21:51,344 --> 00:21:52,712
But I think
That woman's
599
00:21:52,712 --> 00:21:54,481
Trying to get
Your attention.
600
00:21:56,349 --> 00:21:57,350
( tapping )
601
00:21:57,350 --> 00:21:59,486
What is she doing here?
602
00:22:02,855 --> 00:22:04,190
Ugh!
Ugh!
603
00:22:04,190 --> 00:22:06,192
Manny, manny,
What happened?
604
00:22:06,192 --> 00:22:07,727
I think I ate
Something.
605
00:22:07,727 --> 00:22:09,295
Yeah, uh...
Are you okay?
606
00:22:09,295 --> 00:22:11,297
Yeah, it's just this
Day's getting worse.
607
00:22:11,297 --> 00:22:12,465
Great. Uh...
608
00:22:12,465 --> 00:22:13,666
( retching )
609
00:22:13,666 --> 00:22:14,667
Ugh!
610
00:22:14,667 --> 00:22:16,168
Um...
611
00:22:16,168 --> 00:22:18,337
Anybody seen e. Ray?
612
00:22:20,306 --> 00:22:22,008
Mrs. Bradley? Alex?
613
00:22:22,008 --> 00:22:22,975
Yes. Hi.
Hi.
614
00:22:22,975 --> 00:22:25,077
Hi. Sorry to have
Kept you waiting.
615
00:22:25,077 --> 00:22:26,178
That's okay.
616
00:22:26,178 --> 00:22:28,347
Alex, let's
Take a look here.
617
00:22:28,347 --> 00:22:30,182
Well, it's
Not too bad.
618
00:22:30,182 --> 00:22:31,317
Didn't even hurt.
619
00:22:31,317 --> 00:22:33,052
No, I wouldn't
Think so.
620
00:22:33,052 --> 00:22:34,320
How did you
Cut that?
621
00:22:34,320 --> 00:22:36,623
Pulling the top off
A can of tennis balls.
622
00:22:36,623 --> 00:22:37,990
He's taking lessons.
623
00:22:37,990 --> 00:22:38,991
I hate them.
624
00:22:38,991 --> 00:22:40,192
Oh, yeah? How much?
625
00:22:40,192 --> 00:22:41,461
What do you mean?
626
00:22:41,461 --> 00:22:42,862
As much as doing
Your homework?
627
00:22:42,862 --> 00:22:44,664
As much as going
To the dentist?
628
00:22:44,664 --> 00:22:46,566
Definitely as much
As both of them.
629
00:22:46,566 --> 00:22:49,168
I hate it as much
As taking the trash out
630
00:22:49,168 --> 00:22:51,237
Cleaning up
After the dog...
631
00:22:51,237 --> 00:22:52,371
You wanted a dog.
632
00:22:52,371 --> 00:22:54,306
Yeah, I didn't
Want robert.
633
00:22:54,306 --> 00:22:56,643
Now, you don't
Talk like that
634
00:22:56,643 --> 00:22:58,511
About your brother.
635
00:22:58,511 --> 00:22:59,746
He loves you.
636
00:22:59,746 --> 00:23:00,613
I know.
637
00:23:00,613 --> 00:23:01,948
Who feeds the dog? Me.
638
00:23:01,948 --> 00:23:04,250
Shots you get
At the dentist, novocain--
639
00:23:04,250 --> 00:23:05,918
You're not allergic
To those?
640
00:23:05,918 --> 00:23:06,886
Mom?
641
00:23:06,886 --> 00:23:07,887
No.
642
00:23:07,887 --> 00:23:09,789
No.
643
00:23:09,789 --> 00:23:12,191
They stuck these things
In my nose
644
00:23:12,191 --> 00:23:15,695
And gave me this oxygen tank
To take home with me.
645
00:23:15,695 --> 00:23:20,332
That inhaler thing,
It didn't work at all.
646
00:23:20,332 --> 00:23:22,969
Now, betty, you
Can't smoke in here.
647
00:23:22,969 --> 00:23:25,371
You can't smoke around
This oxygen tank here.
648
00:23:25,371 --> 00:23:27,540
Even at home.
It'll blow up.
649
00:23:30,543 --> 00:23:31,844
I want you to know
650
00:23:31,844 --> 00:23:34,881
That I asked
For you specially.
651
00:23:34,881 --> 00:23:36,248
Thank you.
652
00:23:36,248 --> 00:23:37,450
Very flattered.
653
00:23:37,450 --> 00:23:39,118
Carter, malik
Needs you
In three--
654
00:23:39,118 --> 00:23:41,387
Something about
An old guy, uh,
Mr. Heath.
655
00:23:41,387 --> 00:23:42,722
I'll be right back.
656
00:23:42,722 --> 00:23:45,858
Call carol and page
Dr. Lewis or greene.
657
00:23:49,195 --> 00:23:50,497
Oh... God.
658
00:23:50,497 --> 00:23:52,031
He's bradying down.
659
00:23:52,031 --> 00:23:53,299
Get a mask on him.
660
00:23:53,299 --> 00:23:54,433
What happened?
661
00:23:54,433 --> 00:23:56,268
He arrested.
Monitor's flatline.
662
00:23:56,268 --> 00:23:57,403
Where's lewis
And greene?
663
00:23:57,403 --> 00:23:58,370
In m.R.I.;
Paged them.
664
00:23:58,370 --> 00:23:59,438
Want that private-duty nurse?
665
00:23:59,438 --> 00:24:01,474
Mr. Travels has
Gone traveling.
666
00:24:01,474 --> 00:24:02,775
Let's give
Him, uh...
667
00:24:02,775 --> 00:24:04,944
Carter, you're pumping too hard.
668
00:24:04,944 --> 00:24:05,444
Thank you.
669
00:24:05,444 --> 00:24:06,412
An amp of...?
670
00:24:06,412 --> 00:24:07,413
Epi! Epi...
671
00:24:07,413 --> 00:24:08,380
And a mig
Of atropine.
672
00:24:08,380 --> 00:24:10,517
( cracking sound )
673
00:24:11,383 --> 00:24:13,886
I think I just
Broke his rib.
674
00:24:13,886 --> 00:24:15,555
I'm getting
A faint pulse.
675
00:24:17,323 --> 00:24:19,559
Whew!
676
00:24:21,661 --> 00:24:23,730
Okay, ten mics
Per kig--
677
00:24:23,730 --> 00:24:25,832
That's about...
500 mics.
678
00:24:25,832 --> 00:24:28,467
Give him 500 mics
Of dopamine.
679
00:24:28,467 --> 00:24:29,602
Pretty damn good job.
680
00:24:29,602 --> 00:24:31,337
I'll call
For transfer.
681
00:24:31,337 --> 00:24:32,772
Man, I can't
Believe...
682
00:24:32,772 --> 00:24:35,241
I can't believe
I broke his rib.
683
00:24:35,241 --> 00:24:36,442
I knew he
Was frail, but...
684
00:24:36,442 --> 00:24:38,310
That's better
Than letting him die.
685
00:24:38,310 --> 00:24:39,211
Yeah, huh?
686
00:24:39,211 --> 00:24:40,412
Didn't I
Tell you
687
00:24:40,412 --> 00:24:42,248
To transfer this guy
To medicine?
688
00:24:42,248 --> 00:24:44,150
I've got
A hernia
That needs
689
00:24:44,150 --> 00:24:45,752
An "H" and "P." let's go.
690
00:25:34,233 --> 00:25:35,568
Hello?
691
00:25:35,568 --> 00:25:37,870
Hello?
692
00:25:40,406 --> 00:25:43,242
Hello?
693
00:25:43,242 --> 00:25:44,310
Mrs. Puro?
694
00:25:44,310 --> 00:25:46,746
Oh, carol. Hi there.
695
00:25:46,746 --> 00:25:48,414
I-I'm sorry I'm late.
696
00:25:48,414 --> 00:25:49,816
How did you get in?
697
00:25:49,816 --> 00:25:52,318
Your mother. She makes
A killer cup of coffee.
698
00:25:52,318 --> 00:25:53,385
There you are.
699
00:25:53,385 --> 00:25:55,421
I was going to
Call the hospital.
700
00:25:55,421 --> 00:25:57,023
Mom, what are you doing here?
701
00:25:57,023 --> 00:25:59,458
The material for the
Kitchen curtains.
702
00:25:59,458 --> 00:26:00,827
I thought I'd
Drop it off.
703
00:26:00,827 --> 00:26:02,294
I am as glad to hear
704
00:26:02,294 --> 00:26:03,362
You changed your mind.
705
00:26:03,362 --> 00:26:05,131
About what?
706
00:26:05,131 --> 00:26:06,298
About selling.
707
00:26:06,298 --> 00:26:07,299
I told elizabeth.
708
00:26:07,299 --> 00:26:08,367
Elizabeth?
709
00:26:08,367 --> 00:26:10,169
First names only
In my business.
710
00:26:10,169 --> 00:26:12,404
I told her you must
Have changed your mind.
711
00:26:12,404 --> 00:26:14,406
Why else would we
Put up curtains?
712
00:26:14,406 --> 00:26:15,808
Not to sell it.
Wouldn't help.
713
00:26:15,808 --> 00:26:19,178
Mom, why don't you go
And see how those curtains
714
00:26:19,178 --> 00:26:20,479
Look in the bedroom.
715
00:26:20,479 --> 00:26:22,414
You want the same
In the bedroom
716
00:26:22,414 --> 00:26:23,382
As the kitchen?
717
00:26:23,382 --> 00:26:24,416
We'll talk later.
718
00:26:24,416 --> 00:26:26,018
I haven't changed
My mind.
719
00:26:26,018 --> 00:26:27,754
I really want to
Sell this place.
720
00:26:27,754 --> 00:26:29,989
You're kidding.
721
00:26:29,989 --> 00:26:30,790
No.
722
00:26:30,790 --> 00:26:32,358
Is there a problem?
723
00:26:32,358 --> 00:26:33,893
How can I put this delicately?
724
00:26:33,893 --> 00:26:35,695
I couldn't sell this house
725
00:26:35,695 --> 00:26:38,530
If the rest of chicago
Burned down around it.
726
00:26:38,530 --> 00:26:40,432
Well, I know it needs work.
727
00:26:40,432 --> 00:26:41,333
The roof...
728
00:26:41,333 --> 00:26:42,468
The roof is new.
729
00:26:42,468 --> 00:26:44,871
I was going to say--
The roof is fine
730
00:26:44,871 --> 00:26:46,438
But I checked
The basement.
731
00:26:46,438 --> 00:26:47,840
The furnace
Won't turn on
732
00:26:47,840 --> 00:26:49,441
Not to mention
The asbestos.
733
00:26:49,441 --> 00:26:50,442
No central air...
734
00:26:50,442 --> 00:26:51,678
Not even a window unit.
735
00:26:51,678 --> 00:26:52,779
Exposed two-by-fours
736
00:26:52,779 --> 00:26:54,681
Dry wall. The rug
Is lovely
737
00:26:54,681 --> 00:26:56,448
But there are holes
738
00:26:56,448 --> 00:26:58,384
In the carpet underneath it
739
00:26:58,384 --> 00:26:59,786
Which revealed the termites.
740
00:26:59,786 --> 00:27:01,420
The plumbing is not copper.
741
00:27:01,420 --> 00:27:03,122
The electrical
Is a fire hazard
742
00:27:03,122 --> 00:27:04,623
And as I hate
To mention it
743
00:27:04,623 --> 00:27:08,394
You do live next
To the el tracks.
744
00:27:08,394 --> 00:27:09,962
Frankly, I'm impressed
745
00:27:09,962 --> 00:27:12,098
Someone managed
To sell it to you.
746
00:27:12,098 --> 00:27:13,833
After the abscess was drained
747
00:27:13,833 --> 00:27:15,735
She had to have a hysterectomy.
748
00:27:15,735 --> 00:27:19,405
God, was she
In pain then.
749
00:27:19,405 --> 00:27:21,373
For weeks. Weeks. Weeks.
750
00:27:21,373 --> 00:27:25,277
And what's so unfair is
That, with all four of our kids
751
00:27:25,277 --> 00:27:27,714
Caesareans, which is
A lot of slicing
752
00:27:27,714 --> 00:27:28,981
Right in the middle.
753
00:27:28,981 --> 00:27:31,250
Couldn't stand up
Straight until 1987.
754
00:27:31,250 --> 00:27:34,787
So you can see why, with
This hernia thing-- ow!
755
00:27:34,787 --> 00:27:37,056
Which is also
756
00:27:37,056 --> 00:27:39,191
In the middle,
If you know what I mean
757
00:27:39,191 --> 00:27:41,227
I'm-I'm obviously
A little nervous.
758
00:27:41,227 --> 00:27:44,230
Although being able to talk
To you is helping a lot.
759
00:27:44,230 --> 00:27:45,231
I'm very grateful.
760
00:27:45,231 --> 00:27:47,466
I'm not going
To be able to do this
761
00:27:47,466 --> 00:27:49,235
While I'm out cold
And doctor...
762
00:27:49,235 --> 00:27:50,502
What's his name again?
763
00:27:50,502 --> 00:27:51,570
Benton.
764
00:27:51,570 --> 00:27:53,072
Yeah, that's it. Benton.
765
00:27:53,072 --> 00:27:55,775
When I'm under the knife
And he starts cutting.
766
00:27:55,775 --> 00:27:57,676
Oh, my god. My god.
767
00:27:57,676 --> 00:27:59,611
What if I don't come out
Of this?
768
00:27:59,611 --> 00:28:01,347
I won't know
What happened.
769
00:28:01,347 --> 00:28:02,448
Have you
Considered
770
00:28:02,448 --> 00:28:03,682
A local anesthetic?
771
00:28:03,682 --> 00:28:06,652
I-I didn't know
I had a choice.
772
00:28:06,652 --> 00:28:08,220
The advantage
To a local is that
773
00:28:08,220 --> 00:28:10,422
While you feel no pain
Whatsoever
774
00:28:10,422 --> 00:28:11,924
You're still completely awake
775
00:28:11,924 --> 00:28:14,426
And you can talk to the surgeon
All you want.
776
00:28:14,426 --> 00:28:15,494
Can I ask questions?
777
00:28:15,494 --> 00:28:17,129
Dr. Benton encourages it.
778
00:28:17,129 --> 00:28:17,864
In surgery?
779
00:28:17,864 --> 00:28:19,431
All the way through.
780
00:28:19,431 --> 00:28:20,566
In fact, you can
781
00:28:20,566 --> 00:28:23,302
Read up on hernias
In this book.
782
00:28:23,302 --> 00:28:27,106
And anything that
You don't understand
783
00:28:27,106 --> 00:28:30,242
You can ask
Dr. Benton.
784
00:28:32,411 --> 00:28:33,379
That's great.
785
00:28:34,613 --> 00:28:35,748
Yeah.
786
00:28:35,748 --> 00:28:37,616
Jeanie! Ross was
Looking for you.
787
00:28:37,616 --> 00:28:38,584
Some kid needs suturing.
788
00:28:38,584 --> 00:28:39,752
Going to be a while.
789
00:28:39,752 --> 00:28:41,720
I have to go to radiology
And the lab.
790
00:28:41,720 --> 00:28:42,721
Randi.
791
00:28:42,721 --> 00:28:44,356
Have you seen mark?
792
00:28:44,356 --> 00:28:46,458
I believe he's lounging.
793
00:28:46,458 --> 00:28:48,727
Come on.
794
00:28:48,727 --> 00:28:51,330
Wait, wait, wait.
795
00:28:51,330 --> 00:28:53,399
This is a...
796
00:28:53,399 --> 00:28:54,600
Hey, there you are.
797
00:28:54,600 --> 00:28:56,135
I'm not talking to you.
798
00:28:56,135 --> 00:28:59,271
You know, you made
Poor tad very sad.
799
00:28:59,271 --> 00:29:00,106
What'd he say?
800
00:29:01,507 --> 00:29:02,408
You don't
Know him.
801
00:29:02,408 --> 00:29:03,275
Got you.
802
00:29:03,275 --> 00:29:04,110
That's low, doug.
803
00:29:04,110 --> 00:29:05,544
( bottle cap clattering )
804
00:29:05,544 --> 00:29:08,280
So I take it
You don't want me
805
00:29:08,280 --> 00:29:11,017
To tell anybody
About your date tonight.
806
00:29:11,918 --> 00:29:13,252
You have another
Date tonight?
807
00:29:14,553 --> 00:29:16,255
I hate this place.
808
00:29:21,393 --> 00:29:22,461
Right there.
809
00:29:22,461 --> 00:29:23,930
She hit it with her...
810
00:29:25,731 --> 00:29:26,732
It would be better
811
00:29:26,732 --> 00:29:27,766
If we sewed them.
812
00:29:27,766 --> 00:29:29,435
Everything in this
Entire house
813
00:29:29,435 --> 00:29:30,436
Could be better.
814
00:29:30,436 --> 00:29:31,437
Fine.
815
00:29:31,437 --> 00:29:32,338
Fine.
816
00:29:32,338 --> 00:29:33,339
Why are you mad?
817
00:29:33,339 --> 00:29:35,407
I didn't put holes
In the floor...
818
00:29:35,407 --> 00:29:37,309
Break your furnace.
819
00:29:39,979 --> 00:29:42,448
You're right. You're right.
820
00:29:42,448 --> 00:29:45,184
I'm sorry.
821
00:29:45,184 --> 00:29:49,588
I just... I really want
To sell this place.
822
00:29:49,588 --> 00:29:52,959
I need to sell this place.
823
00:29:52,959 --> 00:29:55,061
Is it because of shep?
824
00:29:55,061 --> 00:29:58,965
I mean, does it
Make you think of him?
825
00:29:58,965 --> 00:30:02,768
God, mom, I never
Even thought of that.
826
00:30:02,768 --> 00:30:04,236
No.
827
00:30:04,236 --> 00:30:06,772
No, I feel good
Being on my own.
828
00:30:06,772 --> 00:30:08,074
I'm enjoying myself.
829
00:30:08,074 --> 00:30:09,641
I just can't afford it.
830
00:30:09,641 --> 00:30:11,177
The house, the car.
831
00:30:11,177 --> 00:30:14,313
Somehow, I've accumulated
The debt of a 50-year-old.
832
00:30:14,313 --> 00:30:17,516
We should call
Your uncle mykola.
833
00:30:17,516 --> 00:30:19,986
Uncle myko? Why?
834
00:30:19,986 --> 00:30:21,954
He made all that money
In real estate.
835
00:30:21,954 --> 00:30:23,923
He could advise you.
836
00:30:23,923 --> 00:30:26,926
Ma, it's not advice
That I need.
837
00:30:26,926 --> 00:30:28,127
Maybe not.
838
00:30:28,127 --> 00:30:29,828
But spend some time there.
839
00:30:29,828 --> 00:30:32,631
Keep him company.
840
00:30:32,631 --> 00:30:36,002
You know, he has so much money.
841
00:30:36,002 --> 00:30:38,370
He has no children
Of his own
842
00:30:38,370 --> 00:30:41,240
And, sadly, he has not
Been feeling well lately.
843
00:30:41,240 --> 00:30:43,342
Are you suggesting
That I ingratiate myself
844
00:30:43,342 --> 00:30:46,012
To uncle myko so that he'll
Leave me his money?
845
00:30:46,012 --> 00:30:47,779
He's going to die.
846
00:30:47,779 --> 00:30:48,881
I can't help that.
847
00:30:48,881 --> 00:30:50,749
I mean, he has no children.
848
00:30:50,749 --> 00:30:53,185
What's the poor man going to do?
849
00:30:53,185 --> 00:30:55,922
God.
850
00:30:55,922 --> 00:30:57,489
This feels like surgery.
851
00:30:57,489 --> 00:30:58,290
It really does
852
00:30:58,290 --> 00:31:00,059
And I am floating, floating.
853
00:31:00,059 --> 00:31:02,794
Except I always thought
You guys played music
854
00:31:02,794 --> 00:31:04,763
Although I don't really miss it.
855
00:31:04,763 --> 00:31:06,798
Is this going to hurt,
Dr. Benton?
856
00:31:06,798 --> 00:31:08,767
I've already made
The incision.
857
00:31:08,767 --> 00:31:10,202
I mean in
A couple of days.
858
00:31:10,202 --> 00:31:11,870
It's going to be tender.
859
00:31:11,870 --> 00:31:12,638
No, I mean like
860
00:31:12,638 --> 00:31:13,973
When I go to work.
861
00:31:13,973 --> 00:31:16,708
Go back to work
When you feel comfortable, okay?
862
00:31:16,708 --> 00:31:17,643
That's what I'm asking.
863
00:31:17,643 --> 00:31:19,045
When will that be?
864
00:31:19,045 --> 00:31:21,313
Are we talking tuesday,
Wednesday, thursday, friday?
865
00:31:21,313 --> 00:31:23,249
What do you do, mr. Hartley?
866
00:31:23,249 --> 00:31:25,417
You know the drawbridge
On michigan?
867
00:31:25,417 --> 00:31:26,585
I send it up.
868
00:31:26,585 --> 00:31:27,586
Send it down.
869
00:31:27,586 --> 00:31:28,587
Send it up.
870
00:31:28,587 --> 00:31:29,588
Send it down.
871
00:31:29,588 --> 00:31:31,023
Up, down, up, down.
872
00:31:31,023 --> 00:31:32,491
Rain, shine
873
00:31:32,491 --> 00:31:33,792
Sleet, snow.
874
00:31:33,792 --> 00:31:35,161
Some days,
I count boats.
875
00:31:35,161 --> 00:31:36,228
Some days, I don't.
876
00:31:36,228 --> 00:31:38,998
By the way,
What are the borders
877
00:31:38,998 --> 00:31:41,433
Of hesselbach's triangle?
878
00:31:41,433 --> 00:31:44,836
You might want to shift
A little to the left.
879
00:31:44,836 --> 00:31:47,206
Manny threw up
Right around there.
880
00:31:47,206 --> 00:31:49,375
Manny from the roach coach?
881
00:31:49,375 --> 00:31:50,376
Food poisoning?
882
00:31:50,376 --> 00:31:51,210
I told you.
883
00:31:51,210 --> 00:31:53,145
It wasn't the coffee, was it?
884
00:31:53,145 --> 00:31:55,281
Are you ever getting
Off that thing?
885
00:31:55,281 --> 00:31:57,049
I'm on hold
With the airline.
886
00:31:57,049 --> 00:31:58,384
At least, that's what
887
00:31:58,384 --> 00:32:00,186
Their reservations
Department
888
00:32:00,186 --> 00:32:01,720
Has told me
97 times.
889
00:32:01,720 --> 00:32:02,955
Mark, you ready?
890
00:32:02,955 --> 00:32:05,824
Or not,
As the case may be.
891
00:32:05,824 --> 00:32:08,060
We'll be waiting.
892
00:32:08,961 --> 00:32:10,196
All right.
893
00:32:10,196 --> 00:32:13,332
I told susan lewis
About the staff meeting.
894
00:32:13,332 --> 00:32:16,002
I told jeanie boulet,
Malik and carter.
895
00:32:16,002 --> 00:32:19,471
I figure if you
Don't tell doug ross
896
00:32:19,471 --> 00:32:20,906
Then you're okay.
897
00:32:20,906 --> 00:32:22,041
Huh.
898
00:32:26,445 --> 00:32:27,379
Thomas. Thomas.
899
00:32:27,379 --> 00:32:29,581
How you doing there,
Mr. Heath?
900
00:32:29,581 --> 00:32:30,949
Thomas, where are you?
901
00:32:30,949 --> 00:32:32,084
Your dinner's ready.
902
00:32:32,084 --> 00:32:33,519
I bet these ribs hurt.
903
00:32:33,519 --> 00:32:34,286
I'm sorry about that.
904
00:32:34,286 --> 00:32:36,222
You hear me?
Get inside now.
905
00:32:36,222 --> 00:32:39,258
I'll get you something
For the pain.
906
00:32:39,258 --> 00:32:41,860
Thomas, listen to me.
907
00:32:41,860 --> 00:32:44,330
Listen to me!
908
00:32:44,330 --> 00:32:46,698
I'm listening to you,
Mr. Heath.
909
00:32:46,698 --> 00:32:48,200
I'm listening to you.
910
00:32:48,200 --> 00:32:49,601
( whispering )
911
00:32:52,471 --> 00:32:56,042
( chuckling )
912
00:32:56,042 --> 00:32:58,677
There he is.
913
00:32:58,677 --> 00:33:00,212
This is impossible.
914
00:33:00,212 --> 00:33:02,748
Maybe you should
Yell "Fire."
915
00:33:02,748 --> 00:33:04,183
So crowded.
916
00:33:04,183 --> 00:33:07,753
Every buzzard in
The county showed
Up for this one.
917
00:33:07,753 --> 00:33:10,522
Present company
Excepted.
918
00:33:10,522 --> 00:33:11,523
Alice wakely.
919
00:33:11,523 --> 00:33:12,658
She's run the county
920
00:33:12,658 --> 00:33:13,992
Health system since
921
00:33:13,992 --> 00:33:14,993
The paleolithic.
922
00:33:14,993 --> 00:33:15,994
You know her?
923
00:33:15,994 --> 00:33:17,429
We went to school
Together.
924
00:33:17,429 --> 00:33:19,431
She was ahead of me,
Of course.
925
00:33:19,431 --> 00:33:21,367
Wakely:
Okay! Okay, everybody!
926
00:33:21,367 --> 00:33:23,402
I'll spare you and
Make this quick.
927
00:33:23,402 --> 00:33:24,836
While we regret
The need
928
00:33:24,836 --> 00:33:27,206
To close any county
Medical facility...
929
00:33:27,206 --> 00:33:29,475
She's lying already--
This isn't quick.
930
00:33:29,475 --> 00:33:32,078
...Strapped budget
Has made it unavoidable.
931
00:33:32,078 --> 00:33:34,246
As of two weeks
From today
932
00:33:34,246 --> 00:33:35,247
Southside will close its doors.
933
00:33:35,247 --> 00:33:38,950
( applause )
934
00:33:38,950 --> 00:33:40,719
Okay, there's
The good news for you.
935
00:33:40,719 --> 00:33:43,255
Obviously, we're concerned
About the loss of jobs
936
00:33:43,255 --> 00:33:45,157
So we're going
To consolidate
937
00:33:45,157 --> 00:33:47,126
As much of the staff
As possible.
938
00:33:47,126 --> 00:33:49,228
There's some people
I want to introduce
939
00:33:49,228 --> 00:33:50,896
For those
Who don't know them.
940
00:33:50,896 --> 00:33:52,864
Harrison holman is coming over
941
00:33:52,864 --> 00:33:55,067
As new chief
Of obstetrics
942
00:33:55,067 --> 00:33:56,102
Harrison!
943
00:33:56,102 --> 00:33:58,237
Bonnie brown
944
00:33:58,237 --> 00:33:59,938
Will share
The c.F.O. Office
945
00:33:59,938 --> 00:34:01,039
With james malkovitch.
946
00:34:01,039 --> 00:34:02,541
I've heard
She's excellent.
947
00:34:02,541 --> 00:34:04,376
Did a great job
At deaconess.
948
00:34:04,376 --> 00:34:05,711
And with
Mike babcock
949
00:34:05,711 --> 00:34:08,980
Taking early retirement,
Donald anspaugh
950
00:34:08,980 --> 00:34:13,119
Will become county's
New chief of staff.
951
00:34:13,119 --> 00:34:15,454
Donald.
952
00:34:25,097 --> 00:34:27,065
* duke of earl, duke, duke...
953
00:34:27,065 --> 00:34:28,967
Come on, turn.
954
00:34:28,967 --> 00:34:31,069
Here we go.
955
00:34:31,069 --> 00:34:32,171
Jerry.
956
00:34:32,171 --> 00:34:33,705
All right.
957
00:34:33,705 --> 00:34:34,940
Thank you.
958
00:34:34,940 --> 00:34:36,742
Hit it! Hit it!
959
00:34:36,742 --> 00:34:38,944
* nothing can stop
The duke of earl... *
960
00:34:38,944 --> 00:34:40,112
Now, jazz it up.
961
00:34:40,112 --> 00:34:41,147
Jerry!
962
00:34:41,147 --> 00:34:43,014
Come on, dance with us.
963
00:34:43,014 --> 00:34:44,216
No way.
964
00:34:44,216 --> 00:34:45,784
Just a little.
965
00:34:45,784 --> 00:34:47,119
You got it.
966
00:34:47,119 --> 00:34:49,121
You're not drinking?
967
00:34:49,121 --> 00:34:51,623
I was just thinking
How unusual it is
968
00:34:51,623 --> 00:34:55,194
To see our whole ensemble,
You know, this happy.
969
00:34:55,194 --> 00:34:57,396
Especially about
Keeping a job
970
00:34:57,396 --> 00:34:59,231
Where people
Puke on you.
971
00:34:59,231 --> 00:35:00,932
Oh, is that the guy?
972
00:35:00,932 --> 00:35:02,100
That's the guy.
973
00:35:02,100 --> 00:35:03,435
Boulet:
Which guy?
974
00:35:03,435 --> 00:35:06,104
Lewis:
He looks fairly normal.
975
00:35:06,104 --> 00:35:09,608
So did morgenstern.
976
00:35:09,608 --> 00:35:12,778
So they finally
Came down for heath.
977
00:35:12,778 --> 00:35:14,680
Took him to the c.C.U.
978
00:35:14,680 --> 00:35:16,148
Oh, poor old guy.
979
00:35:16,148 --> 00:35:18,016
Who do you think thomas was?
980
00:35:18,016 --> 00:35:19,050
His son maybe?
981
00:35:19,050 --> 00:35:20,986
I know this sounds crazy
982
00:35:20,986 --> 00:35:22,954
But I think thomas
Was his dog.
983
00:35:22,954 --> 00:35:24,490
His dog?
984
00:35:24,490 --> 00:35:27,459
Yeah. At one point,
He seemed to think
That I was thomas.
985
00:35:27,459 --> 00:35:30,128
And he pulled me
In really close
986
00:35:30,128 --> 00:35:31,530
Ear to his mouth
987
00:35:31,530 --> 00:35:35,901
And he whispers,
"Kibble, kibble,
Kibble, kibble."
988
00:35:35,901 --> 00:35:37,803
It was oddly touching.
989
00:35:37,803 --> 00:35:39,037
It was, carol.
990
00:35:39,037 --> 00:35:40,071
How are you?
991
00:35:40,071 --> 00:35:41,607
Don anspaugh.
992
00:35:41,607 --> 00:35:42,674
Oh. Randi.
993
00:35:42,674 --> 00:35:44,009
How are you?
994
00:35:44,009 --> 00:35:45,143
Lydia wright.
995
00:35:45,143 --> 00:35:46,978
E. Ray. Please join us.
996
00:35:46,978 --> 00:35:48,980
( phone rings )
997
00:35:48,980 --> 00:35:50,982
Excuse me. I got it.
998
00:35:50,982 --> 00:35:52,418
E.R.
999
00:35:54,152 --> 00:35:56,087
Yes.
1000
00:35:56,087 --> 00:35:57,223
Uh, okay.
1001
00:35:57,223 --> 00:35:59,391
I'll let everybody know.
1002
00:36:00,759 --> 00:36:03,995
That was, uh, dr. Weaver
Calling from the lounge.
1003
00:36:03,995 --> 00:36:06,031
Dr. Morgenstern
Will be unable
1004
00:36:06,031 --> 00:36:08,834
To attend the party.
1005
00:36:11,203 --> 00:36:13,439
David, I'm sure
It's not going to be
1006
00:36:13,439 --> 00:36:14,840
As bad as you think.
1007
00:36:14,840 --> 00:36:18,043
Look how bad
Everybody thought
It was going to be
1008
00:36:18,043 --> 00:36:19,745
When I came aboard.
1009
00:36:19,745 --> 00:36:21,179
True.
1010
00:36:21,179 --> 00:36:25,183
Funny how life
Is so like surgery.
1011
00:36:25,183 --> 00:36:28,053
Sometimes you can make
That rocky-davis
1012
00:36:28,053 --> 00:36:30,088
In the right lower quadrant.
1013
00:36:30,088 --> 00:36:32,090
And then, there are those days
1014
00:36:32,090 --> 00:36:36,462
When your bowel ruptures
And spills into your peritoneum
1015
00:36:36,462 --> 00:36:40,299
And all you're left with
Is intense pain and sepsis.
1016
00:36:40,299 --> 00:36:41,833
Oh, brother.
1017
00:36:41,833 --> 00:36:45,203
My kingdom for a ten blade
When that happens.
1018
00:36:52,177 --> 00:36:54,613
Look, so today's
Not a total loss
1019
00:36:54,613 --> 00:36:58,384
You want to grab some dinner,
Maybe catch a movie?
1020
00:36:58,384 --> 00:37:02,020
Music box has some really
Fine independents.
1021
00:37:02,020 --> 00:37:03,255
Sure.
1022
00:37:03,255 --> 00:37:06,425
Maybe a midnight show
At the village.
1023
00:37:06,425 --> 00:37:08,594
Have you seen caligula?
1024
00:37:15,033 --> 00:37:16,034
Uh-oh.
1025
00:37:16,034 --> 00:37:17,969
No, don't do
This to me.
1026
00:37:17,969 --> 00:37:19,871
Some of us have to date.
1027
00:37:19,871 --> 00:37:21,740
See ya.
1028
00:37:21,740 --> 00:37:23,074
Hi there.
1029
00:37:23,074 --> 00:37:24,310
Don anspaugh.
1030
00:37:24,310 --> 00:37:25,411
Mark greene.
1031
00:37:25,411 --> 00:37:28,447
So, uh...
What do you like, mark?
1032
00:37:28,447 --> 00:37:33,452
"Stars and stripes forever"
Or "Dauntless battalions"?
1033
00:37:33,452 --> 00:37:36,788
Actually, I got
To get going.
1034
00:37:46,998 --> 00:37:48,334
( jazz plays )
1035
00:37:52,070 --> 00:37:53,805
Just kidding.
1036
00:37:56,675 --> 00:37:58,310
I was off five minutes ago.
1037
00:37:58,310 --> 00:38:00,278
My plan was to be
In bed by 8:30.
1038
00:38:00,278 --> 00:38:02,714
I was saving this guy
For the two of you.
1039
00:38:02,714 --> 00:38:04,883
Vomiting,
Abdominal pain, nausea.
1040
00:38:04,883 --> 00:38:06,117
Thanks a lot, malik.
1041
00:38:06,117 --> 00:38:07,319
What have you
Been doing--
1042
00:38:07,319 --> 00:38:08,987
Training with
Dr. Benton?
1043
00:38:08,987 --> 00:38:10,456
Trust me. You'll thank me.
1044
00:38:10,456 --> 00:38:12,991
( groaning )
1045
00:38:12,991 --> 00:38:14,926
Yeah. Thank you, malik.
1046
00:38:14,926 --> 00:38:16,161
Mr. Travels, right?
1047
00:38:16,161 --> 00:38:17,496
Mr. Heath's nurse?
1048
00:38:17,496 --> 00:38:18,630
I'm dr. Carter.
1049
00:38:18,630 --> 00:38:20,165
This is nurse hathaway.
1050
00:38:20,165 --> 00:38:24,135
So, you're feeling
Bloated, nauseous
And flatulent.
1051
00:38:24,135 --> 00:38:26,405
Must have been
Something I ate
1052
00:38:26,405 --> 00:38:27,639
Don't you think?
1053
00:38:27,639 --> 00:38:30,041
It could be just
So many things.
1054
00:38:30,041 --> 00:38:31,009
Toxic megacolon.
1055
00:38:31,009 --> 00:38:32,811
Intestinal parasitosis.
1056
00:38:32,811 --> 00:38:34,045
Scleroderma.
1057
00:38:34,045 --> 00:38:35,313
Ulcerative colitis.
1058
00:38:35,313 --> 00:38:36,948
Pyloric stenosis.
1059
00:38:36,948 --> 00:38:38,016
Oh, yeah.
1060
00:38:38,016 --> 00:38:38,984
Crohn's disease.
1061
00:38:38,984 --> 00:38:42,320
Where would you like
To start, doctor?
1062
00:38:42,320 --> 00:38:44,856
I don't want
To waste any time.
1063
00:38:44,856 --> 00:38:45,991
Barium enema.
1064
00:38:45,991 --> 00:38:48,794
Oh...
1065
00:38:48,794 --> 00:38:49,595
Hi.
1066
00:38:49,595 --> 00:38:51,129
I hate it when you do that.
1067
00:38:51,129 --> 00:38:52,130
It's fun.
1068
00:38:52,130 --> 00:38:53,231
It's not fun.
1069
00:38:53,231 --> 00:38:55,000
It scared
The living daylights...
1070
00:38:55,000 --> 00:38:56,334
All right, I'm sorry.
1071
00:38:56,334 --> 00:38:57,736
It'll never happen again.
1072
00:38:57,736 --> 00:39:00,205
Hey, heather, let's go
Get a drink, you and I.
1073
00:39:00,205 --> 00:39:02,808
You couldn't get anything
Going for tonight, huh?
1074
00:39:02,808 --> 00:39:05,010
Oh, now, come on.
I'm here.
1075
00:39:05,010 --> 00:39:06,211
Thanks a lot.
1076
00:39:06,211 --> 00:39:07,679
Let's get a drink.
1077
00:39:07,679 --> 00:39:09,548
It's never just
A drink, doug.
1078
00:39:09,548 --> 00:39:11,750
Is that all that
You want it to be?
1079
00:39:11,750 --> 00:39:13,385
Just once,
It would be nice
1080
00:39:13,385 --> 00:39:15,220
If you call
The day before.
1081
00:39:15,220 --> 00:39:16,855
Heather, you know my schedule.
1082
00:39:16,855 --> 00:39:20,191
It's hard enough for me
To plan two hours ahead of time
1083
00:39:20,191 --> 00:39:21,527
Much less a day.
1084
00:39:21,527 --> 00:39:23,629
Some sick little
Kid would come in.
1085
00:39:23,629 --> 00:39:26,064
Then I would be canceling
On you all the time
1086
00:39:26,064 --> 00:39:28,634
And then, you'd be mad
At me for doing that.
1087
00:39:28,634 --> 00:39:30,536
I am not mad at you.
1088
00:39:32,137 --> 00:39:33,371
Heather...
1089
00:39:35,106 --> 00:39:37,175
Hey.
1090
00:39:37,175 --> 00:39:38,944
Heather...
1091
00:39:40,879 --> 00:39:41,947
You look as though
1092
00:39:41,947 --> 00:39:45,183
You've had a very long
And very hard day
1093
00:39:45,183 --> 00:39:47,586
And I would like
To take you out
1094
00:39:47,586 --> 00:39:50,055
And see you relax
Just a little bit.
1095
00:39:51,923 --> 00:39:54,392
I'll throw in
A lottery ticket.
1096
00:39:57,095 --> 00:40:01,800
I've got to drop these off
At neurology first.
1097
00:40:01,800 --> 00:40:03,969
Did you actually
Give him an enema?
1098
00:40:03,969 --> 00:40:04,703
No. Compazine.
1099
00:40:04,703 --> 00:40:06,237
Carter went home to bed.
1100
00:40:06,237 --> 00:40:09,541
Benton's been beating up on him
Pretty badly these days.
1101
00:40:09,541 --> 00:40:12,077
I'm shocked and horrified
To hear that, carol.
1102
00:40:12,077 --> 00:40:14,079
( rings )
1103
00:40:14,079 --> 00:40:15,346
Ding-dong. Avon calling.
1104
00:40:15,346 --> 00:40:17,348
Oh, please, allow me.
1105
00:40:17,348 --> 00:40:19,585
This is county general
On one alpha.
1106
00:40:19,585 --> 00:40:20,919
Pickman:
Unit 85.
1107
00:40:20,919 --> 00:40:22,888
We're en route
With a 32-year-old-male
1108
00:40:22,888 --> 00:40:26,725
Jumped or pushed in front of
An el train at garfield station.
1109
00:40:26,725 --> 00:40:29,795
Massive head, face, chest
And extremity trauma.
1110
00:40:29,795 --> 00:40:32,063
Garfield's closer to southside.
1111
00:40:32,063 --> 00:40:33,565
They're closed to trauma.
1112
00:40:33,565 --> 00:40:34,933
B.P.'s 70/30. Pulse...
1113
00:40:34,933 --> 00:40:36,902
I came out
Of the ambulance entrance
1114
00:40:36,902 --> 00:40:38,504
And my motorcycle had a flat.
1115
00:40:38,504 --> 00:40:40,071
I'd given myself plenty of time
1116
00:40:40,071 --> 00:40:42,474
To go home to the apartment
And change...
1117
00:40:42,474 --> 00:40:44,009
I don't care.
1118
00:40:44,009 --> 00:40:44,943
Really.
1119
00:40:44,943 --> 00:40:46,912
So, you live up
On the gold coast.
1120
00:40:46,912 --> 00:40:48,914
I'm renovating
A three-flat.
1121
00:40:48,914 --> 00:40:52,083
It must be a lot easier
When you're an architect.
1122
00:40:52,083 --> 00:40:53,418
Yes, it probably is.
1123
00:40:53,418 --> 00:40:55,220
You know,
You know the pitfalls
1124
00:40:55,220 --> 00:40:58,824
How long things kind of take,
That sort of thing.
1125
00:40:58,824 --> 00:41:00,225
Uh-huh.
1126
00:41:00,225 --> 00:41:02,393
Oh... I see some friends.
1127
00:41:02,393 --> 00:41:05,396
Well, actually,
A friend... Susan!
1128
00:41:05,396 --> 00:41:06,798
Mark.
1129
00:41:06,798 --> 00:41:10,669
You didn't tell me
You were coming here.
1130
00:41:10,669 --> 00:41:13,805
Susan and I work
At county together.
1131
00:41:13,805 --> 00:41:15,406
Oh... Brent smythe.
1132
00:41:15,406 --> 00:41:17,008
How do you do?
1133
00:41:17,008 --> 00:41:18,009
Hi.
1134
00:41:18,009 --> 00:41:19,545
This is julie...
1135
00:41:19,545 --> 00:41:20,546
Mathers.
1136
00:41:20,546 --> 00:41:21,680
Mathers.
1137
00:41:21,680 --> 00:41:23,181
Julie's an architect.
1138
00:41:23,181 --> 00:41:24,550
Oh, really? Where?
1139
00:41:24,550 --> 00:41:25,817
Uh, higgin, bloom.
1140
00:41:25,817 --> 00:41:27,819
You're kidding.
I represent them.
1141
00:41:27,819 --> 00:41:29,955
Jackson, gearson,
And robe?
1142
00:41:29,955 --> 00:41:32,791
They recruited me
Right out of stanford.
1143
00:41:32,791 --> 00:41:35,393
My brother went
To stanford law.
1144
00:41:35,393 --> 00:41:36,562
He graduated in '85.
1145
00:41:36,562 --> 00:41:37,729
Jack mathers.
1146
00:41:37,729 --> 00:41:40,298
He went to dudzik,
Hiltzik, and strauss
1147
00:41:40,298 --> 00:41:41,466
In new york.
1148
00:41:41,466 --> 00:41:44,069
You have a good
Memory, don't you?
1149
00:41:47,372 --> 00:41:48,907
Multiple lacerations
1150
00:41:48,907 --> 00:41:52,243
Including a chunk
Of his left rib cage missing.
1151
00:41:52,243 --> 00:41:53,511
B.P. 60 palp.
1152
00:41:53,511 --> 00:41:55,714
11/////2 liters of saline
In the field.
1153
00:41:55,714 --> 00:41:57,849
He's got obvious
Open fractures
1154
00:41:57,849 --> 00:42:00,986
To the right femur
And left humerus.
1155
00:42:00,986 --> 00:42:02,353
Okay...
1156
00:42:02,353 --> 00:42:04,623
One, two, three.
1157
00:42:04,623 --> 00:42:06,224
Pickman:
Hey, congratulations
1158
00:42:06,224 --> 00:42:07,826
On staying open.
1159
00:42:07,826 --> 00:42:09,260
I'll intubate. 8.0.
1160
00:42:09,260 --> 00:42:11,529
Get radial pulse.
1161
00:42:11,529 --> 00:42:14,065
Jeanie,
Give in-line traction.
1162
00:42:14,065 --> 00:42:15,300
All right.
1163
00:42:15,300 --> 00:42:17,435
B.P.'s down, 40 palp.
1164
00:42:17,435 --> 00:42:19,170
Set up a vent.
1165
00:42:19,170 --> 00:42:20,105
No response to pain.
1166
00:42:20,105 --> 00:42:20,839
Call radiology.
1167
00:42:20,839 --> 00:42:23,441
Get a cross table c-spine.
1168
00:42:23,441 --> 00:42:25,010
Okay... I'm in.
1169
00:42:25,010 --> 00:42:25,944
Hang the o-neg.
1170
00:42:25,944 --> 00:42:28,213
Oh, man.
Sucking chest wound.
1171
00:42:28,213 --> 00:42:29,815
How many units?
1172
00:42:29,815 --> 00:42:32,450
Type specific four,
Type and cross ten.
1173
00:42:32,450 --> 00:42:33,785
What do we got?
1174
00:42:33,785 --> 00:42:34,920
Open chest wound
1175
00:42:34,920 --> 00:42:36,988
With severe
Respiratory compromise.
1176
00:42:36,988 --> 00:42:39,791
He's intubated but
Still not saturated.
1177
00:42:39,791 --> 00:42:41,526
Four units
Of o-neg are in.
1178
00:42:41,526 --> 00:42:43,061
B.P.'s still 40.
1179
00:42:43,061 --> 00:42:44,529
We got a pumper.
1180
00:42:44,529 --> 00:42:46,031
Elevate that flail segment.
1181
00:42:46,031 --> 00:42:47,365
I've got it.
1182
00:42:47,365 --> 00:42:49,367
Jeanie, we've got it from here.
1183
00:42:49,367 --> 00:42:50,669
Grab me some kerlix.
1184
00:42:50,669 --> 00:42:52,638
I've asked her to leave.
1185
00:42:56,708 --> 00:42:58,810
Jeanie, check
With the blood bank.
1186
00:42:58,810 --> 00:43:01,947
Find out what's keeping
That type specific.
1187
00:43:04,916 --> 00:43:07,686
Lewis:
How long does it take
To get a couple of drinks?
1188
00:43:07,686 --> 00:43:10,255
Hopefully, all night.
1189
00:43:12,123 --> 00:43:15,426
I guess this is how
Perfect couples meet.
1190
00:43:15,426 --> 00:43:16,928
Somebody else's blind date.
1191
00:43:16,928 --> 00:43:19,530
Great story
For the grandchildren.
1192
00:43:19,530 --> 00:43:21,867
You should call tad,
Give him the tip.
1193
00:43:21,867 --> 00:43:24,435
Did you think you were
Going to impress her
1194
00:43:24,435 --> 00:43:25,436
In scrubs?
1195
00:43:25,436 --> 00:43:26,772
She didn't go for them?
1196
00:43:26,772 --> 00:43:29,107
I find it a turn-on,
But some women...
1197
00:43:29,107 --> 00:43:30,341
Are they coming?
1198
00:43:30,341 --> 00:43:31,376
Follow me.
1199
00:43:37,048 --> 00:43:39,284
Oh, I've got
Some quarters.
1200
00:43:41,119 --> 00:43:44,856
I don't remember
These things being so small.
1201
00:43:44,856 --> 00:43:47,358
Well, you probably
Haven't been in one
1202
00:43:47,358 --> 00:43:49,027
Since you were 12.
1203
00:43:49,027 --> 00:43:49,828
Okay?
1204
00:43:49,828 --> 00:43:51,162
All right.
Okay.
1205
00:43:51,162 --> 00:43:52,497
What do we do?
1206
00:43:52,497 --> 00:43:53,899
Look into the camera.
1207
00:43:53,899 --> 00:43:55,934
No fair. You're
Hogging the frame.
1208
00:43:55,934 --> 00:43:58,403
All we're going
To see is my neck.
1209
00:43:58,403 --> 00:44:00,238
That was a great one.
1210
00:44:00,238 --> 00:44:02,173
Just sit there and look.
1211
00:44:02,173 --> 00:44:05,443
They don't give you
Any warning at all.
1212
00:44:05,443 --> 00:44:07,178
Okay, it's coming up.
1213
00:44:07,178 --> 00:44:08,313
No, come on.
1214
00:44:08,313 --> 00:44:09,781
Okay, one good one.
1215
00:44:09,781 --> 00:44:12,083
There. See, that wasn't bad.
1216
00:44:20,992 --> 00:44:23,528
Don't you ever treat me
Like that again.
1217
00:44:23,528 --> 00:44:25,764
What the hell were
You trying to do?
1218
00:44:25,764 --> 00:44:27,799
Trying to save
That man's life.
1219
00:44:27,799 --> 00:44:29,735
By giving him aids?
1220
00:44:29,735 --> 00:44:31,903
I used universal
Precautions, peter.
1221
00:44:31,903 --> 00:44:33,204
You were working
On a chest wound.
1222
00:44:33,204 --> 00:44:35,340
What if you cut yourself
And bled into it?
1223
00:44:35,340 --> 00:44:35,907
I didn't.
1224
00:44:35,907 --> 00:44:37,308
What if I cut you?
1225
00:44:37,308 --> 00:44:40,078
No person has ever got it
From a contact in an e.R.
1226
00:44:40,078 --> 00:44:41,913
Does that mean
No one can?
1227
00:44:41,913 --> 00:44:43,782
Pile up all the
Data you want to
1228
00:44:43,782 --> 00:44:44,983
But you better remember
1229
00:44:44,983 --> 00:44:47,218
What really happens
In this room, okay?
1230
00:44:47,218 --> 00:44:50,789
So, if you'd tested positive,
You would have quit?
1231
00:44:50,789 --> 00:44:52,123
In a minute.
1232
00:44:53,992 --> 00:44:57,162
But you didn't
Test positive, did you?
82778
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.