All language subtitles for Bonanza S08E29 A Man Without Land.DVDRip.NonHI.en.CBS
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,939 --> 00:00:07,407
The following program
2
00:00:07,541 --> 00:00:10,978
is brought to you in
living color on NBC.
3
00:00:16,116 --> 00:00:18,108
♪♪
4
00:01:06,500 --> 00:01:09,436
All right, Pa, I've
just spent another day
5
00:01:09,570 --> 00:01:12,540
looking for that silver lining
you've been talking about,
6
00:01:12,673 --> 00:01:14,335
and it sure ain't there.
7
00:01:14,474 --> 00:01:16,841
Last ten heads we had
busted through the fence,
8
00:01:16,977 --> 00:01:18,570
and they headed
for the Ponderosa.
9
00:01:18,712 --> 00:01:20,681
Well, I can't say
as I blame 'em.
10
00:01:20,814 --> 00:01:22,908
Feel thirsty enough
to do the same thing.
11
00:01:23,050 --> 00:01:24,882
Well, how long are
you gonna hang onto
12
00:01:25,018 --> 00:01:28,477
this windblown rock pile
you call a ranch? I'm sick of it.
13
00:01:28,622 --> 00:01:30,853
There's 3,600 acres
of land here, son.
14
00:01:30,991 --> 00:01:33,483
It's a big stake, and
it's worth fighting for.
15
00:01:33,627 --> 00:01:35,823
I've been trying to
hold onto it for you.
16
00:01:35,963 --> 00:01:37,158
Your pa's right.
17
00:01:37,297 --> 00:01:38,925
Land's everything, Harry.
18
00:01:39,066 --> 00:01:42,036
You got land,
you got everything.
19
00:01:42,169 --> 00:01:44,365
Oh, yeah, that's sure
everything, ain't it?
20
00:01:44,504 --> 00:01:46,769
Ten years you been
farming on this ranch...
21
00:01:46,907 --> 00:01:49,103
What have you
got to show for it?
22
00:01:49,242 --> 00:01:50,540
You got six months' wages
23
00:01:50,677 --> 00:01:52,441
you ain't never
gonna get, that's what.
24
00:01:52,579 --> 00:01:54,673
- Hold on a minute, Harry!
- Maybe he's right, Ed.
25
00:01:54,815 --> 00:01:56,443
We still got to eat.
26
00:01:56,583 --> 00:01:58,211
We got to water the horses.
27
00:01:58,352 --> 00:02:00,651
You get some barrels,
hitch up a team.
28
00:02:00,787 --> 00:02:02,756
We're headed over
to the Ponderosa.
29
00:02:05,158 --> 00:02:07,457
The Ponderosa!
30
00:02:09,863 --> 00:02:12,332
It's always the
Ponderosa, ain't it?
31
00:02:12,466 --> 00:02:13,627
The great Cartwrights!
32
00:02:13,767 --> 00:02:15,702
Crawl to 'em on your belly.
33
00:02:15,836 --> 00:02:17,361
Beg 'em for a cup of water.
34
00:02:17,504 --> 00:02:19,234
Now, Harry, you
know that ain't so.
35
00:02:19,373 --> 00:02:22,537
Ben Cartwright's always
been a mighty good friend to us.
36
00:02:22,676 --> 00:02:25,145
Well, there's water in town,
and I'd a whole lot sooner
37
00:02:25,278 --> 00:02:28,908
get it there than go
crawling to the Cartwrights.
38
00:02:34,221 --> 00:02:36,190
Don't pay him no mind, Matt.
39
00:02:36,323 --> 00:02:37,723
He's young.
40
00:02:37,858 --> 00:02:41,056
Always was
quick-tempered, fiery.
41
00:02:41,194 --> 00:02:45,256
More like his mother was
than, than he is like you.
42
00:02:45,399 --> 00:02:48,198
Besides, he just
don't feel toward land
43
00:02:48,335 --> 00:02:50,304
the way you and I do.
44
00:02:50,437 --> 00:02:52,906
Yeah.
45
00:02:53,040 --> 00:02:55,373
Sure.
46
00:02:55,509 --> 00:02:58,775
Thank you for
standing by me, Ed.
47
00:02:58,912 --> 00:03:02,246
It's gonna work
out all right, Matt.
48
00:03:02,382 --> 00:03:03,873
No.
49
00:03:04,017 --> 00:03:06,350
No, it won't.
50
00:03:06,486 --> 00:03:09,650
This land's going
to be sold for taxes.
51
00:03:09,790 --> 00:03:12,783
I ain't got the
money to pay 'em.
52
00:04:28,769 --> 00:04:30,135
Well...
53
00:04:30,270 --> 00:04:33,672
before we get the water, Harry,
I got a few things to attend to.
54
00:04:33,807 --> 00:04:36,902
Uh, why don't you go over and
get yourself a couple of beers,
55
00:04:37,043 --> 00:04:38,409
cool down a bit.
56
00:04:38,545 --> 00:04:40,741
Yeah, maybe you're right.
57
00:04:40,881 --> 00:04:44,374
Ed, I know I shouldn't
have yelled at Pa that way.
58
00:04:44,518 --> 00:04:46,680
Well, I figure he
understands all right.
59
00:04:46,820 --> 00:04:48,618
Go on, relax.
60
00:04:48,755 --> 00:04:50,155
Yeah.
61
00:04:53,093 --> 00:04:55,085
See you later.
62
00:05:18,852 --> 00:05:20,548
I know everybody's
taxes went up,
63
00:05:20,687 --> 00:05:22,053
but nobody's told me why.
64
00:05:22,189 --> 00:05:24,055
The cost of government
went up, Mrs. Whiteman.
65
00:05:24,191 --> 00:05:25,716
We had to build a new school,
66
00:05:25,859 --> 00:05:27,851
and the salary for the
schoolteacher went up, too.
67
00:05:27,994 --> 00:05:29,758
Well, my salary didn't
go up, young lady.
68
00:05:29,896 --> 00:05:31,865
I just don't know what
the country's coming to
69
00:05:31,998 --> 00:05:33,476
with these high
prices and high taxes.
70
00:05:33,500 --> 00:05:34,900
Well, you can file
a written protest
71
00:05:35,001 --> 00:05:36,681
to the assessor if you
like, Mrs. Whiteman.
72
00:05:36,736 --> 00:05:38,102
A lot of good that'll do.
73
00:05:38,238 --> 00:05:42,232
Well, I may decide just
not to pay those taxes!
74
00:05:43,810 --> 00:05:45,802
Ha!
75
00:05:46,813 --> 00:05:49,339
- Millie.
- Hello.
76
00:05:49,482 --> 00:05:51,917
It's been two days, and
it seems like two years.
77
00:05:52,052 --> 00:05:54,248
Ed, don't. Somebody's
liable to come in any minute.
78
00:05:54,387 --> 00:05:56,583
Well, put up your
"out to lunch" sign.
79
00:05:56,723 --> 00:05:57,850
It's that time, ain't it?
80
00:05:57,991 --> 00:06:00,119
Yes, it's about that time.
81
00:06:00,260 --> 00:06:01,284
Millie, you don't know
82
00:06:01,428 --> 00:06:03,158
how I hate being
away from you like this.
83
00:06:03,296 --> 00:06:04,707
Ed, I've tried to
be kind about this,
84
00:06:04,731 --> 00:06:06,611
but you don't want to
listen to what I'm saying.
85
00:06:06,733 --> 00:06:08,678
Oh, now, don't start all
that talk about you and me
86
00:06:08,702 --> 00:06:10,898
being all over with, 'cause
I ain't gonna listen to it.
87
00:06:11,037 --> 00:06:13,836
Well, you'd better listen
to it, because it's so.
88
00:06:13,974 --> 00:06:16,205
Ed, it's not that I've got
anything against you,
89
00:06:16,343 --> 00:06:18,039
- it's just that...
- Just that what?
90
00:06:18,178 --> 00:06:19,373
Ed, look at me.
91
00:06:19,512 --> 00:06:21,413
I'm not getting any younger.
92
00:06:21,548 --> 00:06:24,143
Do you think I like it
here working for wages?
93
00:06:24,284 --> 00:06:26,617
I want things nice, Ed,
can't you understand that?
94
00:06:26,753 --> 00:06:28,881
- I want things nice.
- Things are gonna be nice,
95
00:06:29,022 --> 00:06:30,684
Millie, if you
just listen to me.
96
00:06:30,824 --> 00:06:33,350
Listen to you? I've been
listening to you too long, Ed.
97
00:06:33,493 --> 00:06:34,904
I've been listening
to your promises,
98
00:06:34,928 --> 00:06:36,897
and the next time
I listen to a man,
99
00:06:37,030 --> 00:06:39,625
it's gonna be a man who
can pay his way, not...
100
00:06:39,766 --> 00:06:42,497
some so-called foreman who
isn't even being paid his wages.
101
00:06:42,636 --> 00:06:45,265
I ain't gonna be a foreman
who ain't paid his wages.
102
00:06:45,405 --> 00:06:46,668
That's all over with.
103
00:06:46,806 --> 00:06:48,138
I got a plan, Millie,
104
00:06:48,275 --> 00:06:49,971
a big plan for you and me.
105
00:06:50,110 --> 00:06:51,772
Why, another plan.
106
00:06:51,912 --> 00:06:54,643
Well, is it gonna be like
that plan of the silver mine
107
00:06:54,781 --> 00:06:55,840
that was worthless?
108
00:06:55,982 --> 00:06:57,780
Or like that Spanish
don in California
109
00:06:57,918 --> 00:07:00,012
that really turned out
to be a Mexican gambler
110
00:07:00,153 --> 00:07:02,473
- wanted by every lawman...
- No, no, listen to me, Millie!
111
00:07:02,555 --> 00:07:04,956
How would you like to
be the wife of a rancher,
112
00:07:05,091 --> 00:07:08,357
a big rancher, with
3,600 acres all his own?
113
00:07:08,495 --> 00:07:09,986
I'd like it fine.
114
00:07:10,130 --> 00:07:11,996
What 3,600 acres?
115
00:07:12,132 --> 00:07:14,567
The Jeffers' ranch. It's
going for taxes, ain't it?
116
00:07:14,701 --> 00:07:16,067
Mm-hmm. $637.
117
00:07:16,202 --> 00:07:17,727
And I've got it.
118
00:07:17,871 --> 00:07:20,932
I've been scrimping and
saving all my life, and I've got it.
119
00:07:21,074 --> 00:07:23,543
Millie, I'll give it to
you, every cent of it.
120
00:07:23,677 --> 00:07:25,942
And before anybody can
move, you pay off those taxes,
121
00:07:26,079 --> 00:07:27,911
and that ranch will be
ours, yours and mine.
122
00:07:28,048 --> 00:07:30,176
You're never gonna
change, are you, Ed?
123
00:07:30,317 --> 00:07:32,218
Another one of your big deals.
124
00:07:32,352 --> 00:07:34,932
So we're gonna wind up
with the Jeffers' ranch, are we?
125
00:07:34,956 --> 00:07:35,322
Uh-huh.
126
00:07:35,455 --> 00:07:39,358
All 3,600 acres of land
that's run out of water.
127
00:07:39,492 --> 00:07:42,621
Everybody thinks it's run
out of water, but I know better.
128
00:07:42,762 --> 00:07:44,321
What do you mean?
129
00:07:44,464 --> 00:07:45,741
You know that
little green meadow
130
00:07:45,765 --> 00:07:47,563
up on the north end
of the Jeffers' ranch,
131
00:07:47,701 --> 00:07:51,103
everybody thinks it's fed by a
small spring from the Ponderosa?
132
00:07:51,237 --> 00:07:53,763
You remember I took a
trip about eight months ago?
133
00:07:53,907 --> 00:07:56,638
- Yes, I remember.
- Well, I didn't take that trip for fun.
134
00:07:56,776 --> 00:07:58,210
I went to see a geologist.
135
00:07:58,345 --> 00:08:00,473
I told him about
that green meadow,
136
00:08:00,613 --> 00:08:02,912
and he took out a contour
map, and he figured out
137
00:08:03,049 --> 00:08:05,027
where there was a possibility
of an underground river,
138
00:08:05,051 --> 00:08:07,520
and he showed me on
the map where to look for it.
139
00:08:07,654 --> 00:08:10,590
Millie, there's enough water
for a ranch twice the size
140
00:08:10,724 --> 00:08:11,987
of the Jeffers' ranch,
141
00:08:12,125 --> 00:08:13,957
just where that dude
told me to look for it.
142
00:08:14,094 --> 00:08:16,461
Well, how do you know? I
mean, if it's underground.
143
00:08:16,596 --> 00:08:17,996
Well, that's the beauty of it.
144
00:08:18,131 --> 00:08:20,100
I know about it, but
nobody else does.
145
00:08:20,233 --> 00:08:22,293
I drove a thin iron
rod into the ground
146
00:08:22,435 --> 00:08:24,097
just where the
geologist told me to,
147
00:08:24,237 --> 00:08:26,263
and all of a sudden
there was no resistance.
148
00:08:26,406 --> 00:08:28,932
And I put my ear to
that rod, and, Millie...
149
00:08:29,075 --> 00:08:30,941
Millie, I could hear
the water rushing by
150
00:08:31,077 --> 00:08:34,206
like I was standing
on the bank of a river.
151
00:08:34,347 --> 00:08:38,182
I've never breathed a word
of this to a soul till right now.
152
00:08:39,552 --> 00:08:42,078
Millie, I'm gonna be a rich man.
153
00:08:42,222 --> 00:08:45,522
Well, why don't you
stop talking and kiss me?
154
00:08:45,658 --> 00:08:47,650
♪♪
155
00:09:04,244 --> 00:09:06,839
- Hey, Bruno, how you doing?
- Hi, Little Joe. How are you?
156
00:09:06,980 --> 00:09:10,781
Good. How about
getting me a beer, huh?
157
00:09:10,917 --> 00:09:11,976
Fifty dollar bill?
158
00:09:12,118 --> 00:09:13,780
That the smallest
you've got, Little Joe?
159
00:09:13,920 --> 00:09:16,048
Yeah, I'm sorry. I just
did some banking for Pa.
160
00:09:16,189 --> 00:09:17,521
That's the smallest I got.
161
00:09:17,657 --> 00:09:20,058
Well... I'll have to
get some change.
162
00:09:20,193 --> 00:09:22,185
Okay. Sorry about that.
163
00:09:22,328 --> 00:09:23,853
Fifty dollar bill.
164
00:09:23,997 --> 00:09:25,863
Was that for my benefit?
165
00:09:25,999 --> 00:09:28,127
Hey, Harry, sorry, I
didn't see you sitting there.
166
00:09:28,268 --> 00:09:29,668
You saw me.
167
00:09:29,803 --> 00:09:31,635
You just wanted to
make the big entrance.
168
00:09:31,771 --> 00:09:33,933
Come on, finish up.
I'll buy you a drink.
169
00:09:34,074 --> 00:09:35,940
Yeah, you'll buy me another one.
170
00:09:36,076 --> 00:09:38,307
Money buys anything, don't it?
171
00:09:38,445 --> 00:09:40,414
What's the matter?
What's eating on you?
172
00:09:40,547 --> 00:09:42,448
What's eating me?
You, that's what.
173
00:09:42,582 --> 00:09:44,608
You and your
smugness and your land
174
00:09:44,751 --> 00:09:47,778
and your water and your
cattle and your fifty dollar bills.
175
00:09:47,921 --> 00:09:49,549
You've been
throwing it in my face
176
00:09:49,689 --> 00:09:51,055
since the day I was born,
177
00:09:51,191 --> 00:09:52,819
and I hate your guts!
178
00:09:58,264 --> 00:10:00,756
Let's just say you had
too much to drink, Harry,
179
00:10:00,900 --> 00:10:02,926
and we'll forget it, all right?
180
00:10:03,069 --> 00:10:06,904
I'm not asking you to forget
anything, Joe Cartwright.
181
00:10:29,129 --> 00:10:30,461
Come on, Harry, let's forget it.
182
00:10:32,065 --> 00:10:35,001
- Forget it and have a drink.
- Hold it, Cartwright.
183
00:10:36,002 --> 00:10:37,994
I'll handle this. Go on.
184
00:10:42,308 --> 00:10:44,300
Thank you, Charlie.
185
00:10:46,179 --> 00:10:48,580
Sorry about the mess, Bruno.
186
00:10:48,715 --> 00:10:51,150
That ought to cover it.
187
00:10:51,284 --> 00:10:53,150
Joe Cartwright...
188
00:10:53,286 --> 00:10:55,949
so help me, one of
these days I'll kill him.
189
00:10:58,291 --> 00:11:02,228
Come on, let's get that
water and get home.
190
00:11:09,802 --> 00:11:13,170
Give me a hand with the
tables and chairs, will you, fellas?
191
00:11:13,306 --> 00:11:15,298
All right, Bruno.
192
00:11:16,543 --> 00:11:18,535
♪♪
193
00:11:38,898 --> 00:11:41,163
I'll get it, Hop Sing.
194
00:11:42,936 --> 00:11:44,802
Hello, Matt. Come on in.
195
00:11:44,938 --> 00:11:47,464
- Good to see you.
- How are you, Ben?
196
00:11:47,607 --> 00:11:50,008
Hop Sing.
197
00:11:50,143 --> 00:11:52,078
You busy?
198
00:11:52,212 --> 00:11:55,738
Yes, I am... Doing
the bookkeeping,
199
00:11:55,882 --> 00:11:58,249
and if there's anything I
can't stand, it's doing books,
200
00:11:58,384 --> 00:12:00,944
and I'm happy as can be
that you came and interrupted.
201
00:12:01,087 --> 00:12:03,249
I can't stand
bookkeeping work, either.
202
00:12:03,389 --> 00:12:06,416
As a matter of fact, the
only... kind of work I can stand
203
00:12:06,559 --> 00:12:09,085
is that can be done
on the back of a horse.
204
00:12:09,229 --> 00:12:11,164
Yeah, me, too. Now, sit
down, have some coffee.
205
00:12:11,297 --> 00:12:15,325
Thank you, but... Thank you, no.
206
00:12:17,036 --> 00:12:19,699
I was going over these
books here, you know.
207
00:12:19,839 --> 00:12:21,899
I just figured something out...
208
00:12:22,041 --> 00:12:23,976
That the price of
everything went up last year.
209
00:12:24,110 --> 00:12:26,409
- The price of oats went up two cents...
- Ben...
210
00:12:26,546 --> 00:12:29,414
I might as well
meet this straight on.
211
00:12:31,017 --> 00:12:32,986
I'm gonna lose the ranch.
212
00:12:35,688 --> 00:12:39,557
Yeah, I figured something
was-was in the wind.
213
00:12:39,692 --> 00:12:41,684
I'll tell you, Matt, I was, uh,
214
00:12:41,828 --> 00:12:45,060
thinking maybe I should
come around to see you, but...
215
00:12:45,198 --> 00:12:47,394
well, a fellow just
can't go barging
216
00:12:47,533 --> 00:12:50,162
into a neighbor's business
without being invited.
217
00:12:50,303 --> 00:12:52,704
Now, what took you so long?
218
00:12:55,508 --> 00:12:57,101
I don't know.
219
00:12:57,243 --> 00:13:01,138
Maybe I... believed in miracles.
220
00:13:01,281 --> 00:13:03,648
Yeah, well, this, uh...
221
00:13:03,783 --> 00:13:05,775
all this book work
has made me thirsty.
222
00:13:05,918 --> 00:13:07,614
I'm gonna have a
brandy. How 'bout you?
223
00:13:07,754 --> 00:13:10,349
Join me?
224
00:13:11,824 --> 00:13:13,554
You know what
I just figured out?
225
00:13:13,693 --> 00:13:18,154
The last time I had
brandy, daytime,
226
00:13:18,298 --> 00:13:20,665
was the last time
I did the books.
227
00:13:20,800 --> 00:13:22,792
Good thing I'm not a bookkeeper.
228
00:13:25,405 --> 00:13:29,899
Ben... it's kind of hard to ask.
229
00:13:32,612 --> 00:13:35,878
If you let me have $5,000,
230
00:13:36,015 --> 00:13:39,281
I'll pay the back taxes.
231
00:13:39,419 --> 00:13:44,050
The ranch is yours,
lock, stock, and barrel.
232
00:13:52,298 --> 00:13:54,767
Well, the...
233
00:13:56,102 --> 00:13:58,970
Matt, that ranch
of yours is worth...
234
00:13:59,105 --> 00:14:01,040
a lot more than $5,000.
235
00:14:01,174 --> 00:14:02,437
A whole lot more.
236
00:14:02,575 --> 00:14:03,907
If I don't pay the taxes,
237
00:14:04,043 --> 00:14:07,036
somebody will just pick
it up for next to nothing.
238
00:14:11,584 --> 00:14:13,109
No.
239
00:14:13,252 --> 00:14:14,777
No, I don't think so.
240
00:14:14,921 --> 00:14:18,722
No, sir, no-nobody's gonna
pick up that ranch of yours
241
00:14:18,858 --> 00:14:20,588
for the tax money.
242
00:14:20,727 --> 00:14:22,855
And I'm not gonna buy it.
243
00:14:22,995 --> 00:14:26,056
All that that ranch needs
244
00:14:26,199 --> 00:14:30,466
is a little money
and a little water.
245
00:14:30,603 --> 00:14:34,199
Just so happens that
I've run out of both.
246
00:14:35,208 --> 00:14:37,200
Just a minute, Matt.
247
00:14:40,213 --> 00:14:42,808
Come on over here.
248
00:14:42,949 --> 00:14:46,283
Now, what's the
best source of water
249
00:14:46,419 --> 00:14:47,596
in this part of the territory?
250
00:14:47,620 --> 00:14:49,140
I don't see what
difference that makes.
251
00:14:49,222 --> 00:14:50,733
The Ponderosa, the
best source of water
252
00:14:50,757 --> 00:14:52,282
in this part of the
territory, right?
253
00:14:52,425 --> 00:14:54,894
Now, how long do you
think it would take to...?
254
00:14:55,027 --> 00:14:56,427
- I don't...
- Wait a minute now.
255
00:14:56,562 --> 00:14:58,140
How long do you
think it would take to...
256
00:14:58,164 --> 00:15:00,360
run an irrigation channel
from the Ponderosa
257
00:15:00,500 --> 00:15:01,729
over to your place?
258
00:15:01,868 --> 00:15:05,498
A week? No more than ten days.
259
00:15:05,638 --> 00:15:08,506
This is kind of
hard to say, Ben,
260
00:15:08,641 --> 00:15:11,167
but you'll understand,
having boys of your own.
261
00:15:13,112 --> 00:15:14,637
With water,
262
00:15:14,781 --> 00:15:18,445
Harry would see a
real working ranch.
263
00:15:18,584 --> 00:15:21,986
And I think he'd turn out
to be just like Little Joe,
264
00:15:22,121 --> 00:15:24,147
which is something
I've wanted all along.
265
00:15:24,290 --> 00:15:25,815
Well, now,
266
00:15:25,958 --> 00:15:28,553
I take that as a
compliment for Little Joe.
267
00:15:28,694 --> 00:15:30,959
And for myself.
But first things first.
268
00:15:31,097 --> 00:15:33,692
Now, we're gonna get you a
loan so you can pay the taxes.
269
00:15:33,833 --> 00:15:35,393
And then we're gonna
collect some people
270
00:15:35,501 --> 00:15:37,346
and the right kind of
equipment, and we're gonna run
271
00:15:37,370 --> 00:15:39,081
that irrigation channel
right over to your place
272
00:15:39,105 --> 00:15:41,097
and get some water for you.
273
00:15:44,010 --> 00:15:45,945
Friend?
274
00:15:46,078 --> 00:15:48,604
Friend.
275
00:15:48,748 --> 00:15:50,614
Your handshake is good,
276
00:15:50,750 --> 00:15:53,481
and I thank you for
knowing that mine is, too.
277
00:15:53,619 --> 00:15:56,088
But I'd like this
all legal and...
278
00:15:56,222 --> 00:15:58,418
you know, papers
drawn up and all.
279
00:15:58,558 --> 00:16:00,598
Well, if you want it legal,
papers drawn up and all,
280
00:16:00,626 --> 00:16:02,219
you just go ahead
and draw up the papers
281
00:16:02,361 --> 00:16:04,001
and send 'em over
to me and I'll sign 'em.
282
00:16:04,096 --> 00:16:05,689
Now drink up.
283
00:16:08,167 --> 00:16:10,966
How does a man say thanks?
284
00:16:12,171 --> 00:16:14,640
Matt, I ought to punch
you right in the nose
285
00:16:14,774 --> 00:16:16,572
for not coming to
me six months ago.
286
00:16:33,259 --> 00:16:35,251
Thank you.
287
00:16:36,262 --> 00:16:38,458
Oh, hello, Mr. Jeffers.
Can I help you?
288
00:16:38,598 --> 00:16:40,123
You sure can, Millie.
289
00:16:40,266 --> 00:16:42,132
I'm missing a foreman.
290
00:16:42,268 --> 00:16:44,203
I figured I might
find him around here.
291
00:16:44,337 --> 00:16:47,330
Oh, Mr. Jeffers, I haven't
seen Ed since noon.
292
00:16:47,473 --> 00:16:51,410
Well, that's quite a while
for you two to be apart.
293
00:16:51,544 --> 00:16:54,207
Would you get out my tax bill?
294
00:16:54,347 --> 00:16:56,077
Do you want to
pay it, Mr. Jeffers?
295
00:16:56,215 --> 00:16:58,480
Oh, you're doggone right I do.
296
00:16:58,618 --> 00:17:01,087
And that ain't the half of it.
297
00:17:01,220 --> 00:17:03,951
Ben Cartwright gonna
run water over to my place.
298
00:17:04,090 --> 00:17:06,218
I'm gonna be able to restock.
299
00:17:06,359 --> 00:17:07,884
Millie, that foreman of mine's
300
00:17:08,027 --> 00:17:10,155
gonna be a mighty
good catch for you yet.
301
00:17:10,296 --> 00:17:13,892
We're gonna have a
small-sized Ponderosa out there.
302
00:17:14,033 --> 00:17:17,026
Well, this is a surprise.
303
00:17:19,372 --> 00:17:22,240
I'm very happy
for you, Mr. Jeffers.
304
00:17:22,375 --> 00:17:24,867
Oh, thank you, Millie.
305
00:17:26,679 --> 00:17:28,375
And you know what?
306
00:17:28,514 --> 00:17:31,211
I'm gonna rebuild
that foreman's shack
307
00:17:31,350 --> 00:17:33,285
into a nice little house,
308
00:17:33,419 --> 00:17:37,049
just in case some couple
might want to live in it.
309
00:17:54,340 --> 00:17:56,400
Millie, I thought this
day would never end.
310
00:17:56,542 --> 00:17:58,534
Oh, well, neither did I.
311
00:18:00,012 --> 00:18:01,412
Millie, honey,
what's the matter?
312
00:18:01,547 --> 00:18:03,413
Millie, honey,
what's the matter?
313
00:18:03,549 --> 00:18:06,883
You know, today for a minute,
you really had me convinced.
314
00:18:07,019 --> 00:18:08,885
Oh, I ought to have better sense
315
00:18:09,021 --> 00:18:11,221
than to ever listen to you
and your harebrained schemes.
316
00:18:11,290 --> 00:18:12,952
- What are you talking about?
- Oh.
317
00:18:13,092 --> 00:18:16,688
You and your big plans for
taking over the Jeffers place.
318
00:18:16,829 --> 00:18:19,025
You and your underground river.
319
00:18:19,165 --> 00:18:20,633
Buying the place
for taxes, you said.
320
00:18:20,766 --> 00:18:21,961
Well, I told you the truth.
321
00:18:22,101 --> 00:18:23,967
It's all set. I got the
money for the taxes.
322
00:18:24,103 --> 00:18:26,231
The taxes have been paid.
323
00:18:27,273 --> 00:18:28,798
What?
324
00:18:28,941 --> 00:18:31,274
Matt Jeffers came in
today with the money.
325
00:18:32,311 --> 00:18:33,904
Where'd he get it?
326
00:18:34,046 --> 00:18:36,242
Ben Cartwright gave it to him.
327
00:18:37,283 --> 00:18:38,683
He didn't.
328
00:18:38,818 --> 00:18:40,810
Oh, he sure did.
329
00:18:44,991 --> 00:18:47,859
Where does that
leave you, Ed? Hmm?
330
00:18:47,994 --> 00:18:50,190
Cartwright's gonna
help him restock
331
00:18:50,329 --> 00:18:51,729
and channel water in for him.
332
00:18:51,864 --> 00:18:53,730
Well, I can't let that happen.
333
00:18:53,866 --> 00:18:56,734
I can't let Ben
Cartwright get in my way.
334
00:18:56,869 --> 00:18:59,600
How do you plan on stopping him?
335
00:18:59,739 --> 00:19:03,676
Cartwright and Jeffers have
been friends for a long, long time.
336
00:19:04,944 --> 00:19:07,743
There must be a way.
337
00:19:07,880 --> 00:19:12,818
If I could... drive a
wedge between 'em...
338
00:19:12,952 --> 00:19:15,012
I'll do it.
339
00:19:15,154 --> 00:19:16,952
I've got to do it.
340
00:19:17,089 --> 00:19:19,149
Oh, well, you've
got to do it, Ed,
341
00:19:19,291 --> 00:19:23,285
because that's the only
way you're going to get me.
342
00:19:35,708 --> 00:19:36,971
Thank you.
343
00:19:37,109 --> 00:19:40,375
You sure work hard long time
on this map, Mr. Cartwright.
344
00:19:40,513 --> 00:19:42,539
How long now before
you come to dinner?
345
00:19:42,682 --> 00:19:44,393
Well, Joe isn't here yet.
The moment he gets here,
346
00:19:44,417 --> 00:19:45,885
we'll sit down
and eat, all right?
347
00:19:46,018 --> 00:19:48,749
Huh.
348
00:19:48,888 --> 00:19:51,824
Well, Pa, we're gonna
have some difficulty
349
00:19:51,957 --> 00:19:53,858
getting all the men
we're gonna need.
350
00:19:53,993 --> 00:19:56,053
I rode all the way down
into Carson Valley, and...
351
00:19:56,195 --> 00:19:57,720
looks like every
man from eight to 80
352
00:19:57,863 --> 00:19:59,764
has gone to Idaho
on that silver strike.
353
00:19:59,899 --> 00:20:00,992
What about Phil Hueing?
354
00:20:01,133 --> 00:20:02,844
He usually knows where
there's some extra men.
355
00:20:02,868 --> 00:20:04,200
Pa, he's the first
man I went to.
356
00:20:04,336 --> 00:20:05,929
But it seems like
every available hand
357
00:20:06,072 --> 00:20:08,216
is over at the Yellow Jack
or some of the other mines...
358
00:20:08,240 --> 00:20:10,152
Oh, yeah. They're doing that
improvement work, aren't they?
359
00:20:10,176 --> 00:20:12,577
Right.
360
00:20:12,712 --> 00:20:13,975
Hey, Pa, how you doing?
361
00:20:14,113 --> 00:20:15,945
- Hoss.
- Howdy, Joe. -Joe.
362
00:20:16,082 --> 00:20:17,482
Here's that payroll money.
363
00:20:17,616 --> 00:20:20,085
Ah.
364
00:20:20,219 --> 00:20:22,130
I wish we could hire ourselves
some hands to help dig
365
00:20:22,154 --> 00:20:24,589
that channel for Matt Jeffers
with this payroll money.
366
00:20:24,724 --> 00:20:26,522
Yeah. What's all the
talk about Matt Jeffers?
367
00:20:26,659 --> 00:20:28,339
Well, you know, his
ranch is dry as a bone.
368
00:20:28,461 --> 00:20:30,772
I promised I'd dig him a channel
to get some water over there,
369
00:20:30,796 --> 00:20:32,628
but we can't find
the men to do it with.
370
00:20:32,765 --> 00:20:35,701
Pa, Mr. Jeffers has
hung on now for this long.
371
00:20:35,835 --> 00:20:37,861
Looks like another
couple of days or so
372
00:20:38,003 --> 00:20:39,130
wouldn't be that important.
373
00:20:39,271 --> 00:20:41,031
Well, it may take more
than a couple of days.
374
00:20:41,140 --> 00:20:42,335
Anyway, it's not only Matt.
375
00:20:42,475 --> 00:20:44,808
He's having some
problems with his boy, too.
376
00:20:44,944 --> 00:20:48,938
Yeah, I had a few problems
with Harry myself today.
377
00:20:49,081 --> 00:20:50,947
I had a run-in with
him in a saloon.
378
00:20:51,083 --> 00:20:52,642
What about?
379
00:20:52,785 --> 00:20:54,253
Well, it wasn't about anything.
380
00:20:54,386 --> 00:20:56,855
He was... feeling kind of low,
had a few drinks too many,
381
00:20:56,989 --> 00:20:58,787
took a swing at me,
and we got into it.
382
00:20:58,924 --> 00:21:00,893
Kind of busted things
up a little bit in the bar.
383
00:21:01,026 --> 00:21:03,495
I'm $40 short.
384
00:21:05,664 --> 00:21:07,724
Fine.
385
00:21:07,867 --> 00:21:09,733
Joe, I don't like hearing things
386
00:21:09,869 --> 00:21:13,169
about you having fights with
anybody, particularly Harry.
387
00:21:13,305 --> 00:21:15,365
Well, I don't like
getting into 'em either.
388
00:21:15,508 --> 00:21:18,672
I've forgotten about it.
I'm sure Harry will, too.
389
00:21:20,312 --> 00:21:22,508
Well, how are we gonna
get this channel dug?
390
00:21:22,648 --> 00:21:24,640
Pa, I was just thinking.
391
00:21:24,784 --> 00:21:27,310
If we're up-to-date with
all of our timber contracts,
392
00:21:27,453 --> 00:21:29,149
can we bring some of
those crews down here
393
00:21:29,288 --> 00:21:30,620
and put 'em on this project?
394
00:21:31,657 --> 00:21:34,752
Not a bad idea.
395
00:21:34,894 --> 00:21:36,138
Joe, how about you
running up there tomorrow
396
00:21:36,162 --> 00:21:37,472
and see how things
are getting along.
397
00:21:37,496 --> 00:21:38,840
- Do it first thing in the morning.
- All right.
398
00:21:38,864 --> 00:21:39,179
Good.
399
00:21:39,203 --> 00:21:41,333
Everybody better come supper now
400
00:21:41,467 --> 00:21:45,666
before large venison roast
become small like a lamb chop!
401
00:21:47,273 --> 00:21:48,798
Here we come, Hop Sing.
402
00:21:48,941 --> 00:21:51,934
I'll see if I can't get
you a deer tomorrow.
403
00:22:01,320 --> 00:22:04,518
How's it going?
404
00:22:04,657 --> 00:22:08,321
Well, it's coming
along all right, I guess.
405
00:22:08,460 --> 00:22:10,038
Find any more breaks
in the fence, did you?
406
00:22:10,062 --> 00:22:11,928
Couple of 'em.
407
00:22:12,064 --> 00:22:14,795
You didn't tell Pa about...
408
00:22:14,934 --> 00:22:17,403
me and Joe Cartwright
getting into that fight, did you?
409
00:22:17,536 --> 00:22:19,505
No. I told you I wouldn't.
410
00:22:19,638 --> 00:22:21,834
I don't know what it is, Ed.
411
00:22:21,974 --> 00:22:24,569
No sense in trying
to talk to Pa about it.
412
00:22:24,710 --> 00:22:27,509
It just seems that long
back as I can remember,
413
00:22:27,646 --> 00:22:29,491
you know, he's been
saying, "Well, Joe Cartwright,
414
00:22:29,515 --> 00:22:32,974
he wouldn't do it this way
and he wouldn't do it that way."
415
00:22:33,118 --> 00:22:34,696
Yeah, I guess your pa
does like the Cartwrights,
416
00:22:34,720 --> 00:22:36,086
but in view of
what just happened,
417
00:22:36,222 --> 00:22:37,622
you can't really blame him.
418
00:22:37,756 --> 00:22:39,156
Well, it wouldn't
make no difference
419
00:22:39,291 --> 00:22:41,291
if Ben Cartwright hadn't
offered to help, you know.
420
00:22:41,393 --> 00:22:44,261
Long as I can remember,
when Ben says "frog,"
421
00:22:44,396 --> 00:22:47,764
Pa jumps.
422
00:22:47,900 --> 00:22:49,144
Well, you got to
admit Ben's helped him
423
00:22:49,168 --> 00:22:50,500
more times than you can count.
424
00:22:50,636 --> 00:22:54,505
Well, I almost wish he
hadn't offered to help this time.
425
00:22:54,640 --> 00:22:57,701
I've gotten so
sick of this place.
426
00:22:57,843 --> 00:23:00,540
I'd like to leave it
and never see it again.
427
00:23:00,679 --> 00:23:02,875
Oh, that's no
way to talk, Harry.
428
00:23:03,015 --> 00:23:05,541
The only way a man will
amount to something is to...
429
00:23:05,684 --> 00:23:07,277
is to own land.
430
00:23:08,721 --> 00:23:11,122
Look at this meadow.
431
00:23:11,257 --> 00:23:12,850
Prettiest thing you ever seen.
432
00:23:12,992 --> 00:23:16,190
Now, if all 3,600 acres
looked just like that...
433
00:23:16,328 --> 00:23:17,853
But they don't.
434
00:23:17,997 --> 00:23:21,024
It's only this
little green patch.
435
00:23:21,166 --> 00:23:24,136
And even it's watered
by the Ponderosa.
436
00:23:24,270 --> 00:23:26,398
Yeah, it, uh...
437
00:23:26,538 --> 00:23:29,702
it does seem we depend a lot
on the Ponderosa, doesn't it?
438
00:23:31,210 --> 00:23:34,442
Well, uh, I guess I'd
better get back to work.
439
00:23:34,580 --> 00:23:36,048
Ed?
440
00:23:36,181 --> 00:23:37,376
Yeah.
441
00:23:37,516 --> 00:23:38,984
I guess I'd better tell Pa
442
00:23:39,118 --> 00:23:41,144
about that fight with Joe, huh?
443
00:23:41,287 --> 00:23:43,882
If you don't, somebody will.
444
00:23:45,925 --> 00:23:47,917
See you at suppertime, huh?
445
00:24:28,934 --> 00:24:31,768
Dad-burnit.
446
00:24:52,424 --> 00:24:55,417
Whoa. Whoa.
447
00:25:09,274 --> 00:25:11,140
Aah.
448
00:25:23,322 --> 00:25:26,121
Sounds like somebody was
luckier than we were, Cochise.
449
00:25:26,258 --> 00:25:28,853
Ah, come on.
450
00:25:42,207 --> 00:25:44,369
Someone shot me, Ed.
451
00:25:44,510 --> 00:25:46,945
Yeah, I saw him. It
was Joe Cartwright.
452
00:25:48,614 --> 00:25:50,480
Joe Cartwright?
453
00:25:50,616 --> 00:25:52,482
Joe Cartwright.
454
00:25:52,618 --> 00:25:54,177
Take it easy now.
455
00:25:54,319 --> 00:25:56,049
I'll get you home.
456
00:26:02,795 --> 00:26:06,298
Harry... T-Talk to me.
457
00:26:08,434 --> 00:26:10,335
Can you hear me, son?
458
00:26:13,472 --> 00:26:18,067
- What happened?
- Uh... Who shot you?
459
00:26:20,145 --> 00:26:22,046
Joe.
460
00:26:22,181 --> 00:26:23,740
Joe Cartwright.
461
00:26:23,882 --> 00:26:25,874
He...
462
00:26:32,324 --> 00:26:35,158
Doc?
463
00:26:51,009 --> 00:26:53,478
I'm sorry, Matt.
464
00:26:53,612 --> 00:26:56,013
I did everything I could.
465
00:26:58,383 --> 00:27:00,909
Joe... Cartwright.
466
00:27:03,889 --> 00:27:05,881
I can't believe it.
467
00:27:07,226 --> 00:27:09,718
Well, you heard him, Matt.
468
00:27:09,862 --> 00:27:11,728
I... I wish I could change it,
469
00:27:11,864 --> 00:27:14,561
but... but you heard him.
470
00:27:18,137 --> 00:27:20,470
Joe Cartwright would
never do a thing like this.
471
00:27:20,606 --> 00:27:23,075
Well, that's, uh... that's
not for us to decide, Doc.
472
00:27:23,208 --> 00:27:26,303
I think we ought to let the
sheriff do the questioning.
473
00:27:28,280 --> 00:27:30,181
He's right, Matt.
474
00:27:30,315 --> 00:27:32,648
Will you take care of it, Ed?
475
00:27:34,686 --> 00:27:36,780
I can't talk to nobody.
476
00:27:38,323 --> 00:27:40,622
Not right now.
477
00:27:48,700 --> 00:27:50,794
Sure, Matt.
478
00:27:50,936 --> 00:27:54,065
I'll take care of... everything.
479
00:28:03,849 --> 00:28:05,374
Clem, I didn't even
see Harry today.
480
00:28:05,517 --> 00:28:07,509
Maybe so, but I've got
a dying man's statement
481
00:28:07,653 --> 00:28:09,212
and three witnesses
who heard it.
482
00:28:09,354 --> 00:28:11,599
I figured that was enough, or
I wouldn't have brought you in.
483
00:28:11,623 --> 00:28:12,682
I also have your rifle
484
00:28:12,824 --> 00:28:14,235
with the shell casing
still in the chamber.
485
00:28:14,259 --> 00:28:16,125
I told you I took
a shot at a deer.
486
00:28:16,261 --> 00:28:18,253
Yeah, you told us.
487
00:28:21,300 --> 00:28:23,030
Sorry we took so long, Joe.
488
00:28:23,168 --> 00:28:25,933
We just got back to the ranch
and heard what had happened.
489
00:28:26,071 --> 00:28:27,403
Now, Clem, what is this all...?
490
00:28:27,539 --> 00:28:28,768
Harry Jeffers was ambushed.
491
00:28:28,907 --> 00:28:31,342
Before he died, he said he
was shot by Joe Cartwright.
492
00:28:31,476 --> 00:28:32,569
Now, that's ridiculous.
493
00:28:32,711 --> 00:28:34,373
Ben, there were three witnesses.
494
00:28:34,513 --> 00:28:35,674
They all heard him.
495
00:28:35,814 --> 00:28:37,305
He's right, Ben.
496
00:28:39,017 --> 00:28:40,679
I was there.
497
00:28:42,854 --> 00:28:45,551
All right, Joe, what... what
do you say happened?
498
00:28:45,691 --> 00:28:47,125
Well, I don't know
what happened.
499
00:28:47,259 --> 00:28:48,979
I don't know why Harry
would say I shot him.
500
00:28:49,094 --> 00:28:51,086
I heard Harry,
with his last breath,
501
00:28:51,230 --> 00:28:52,789
say that Joe
Cartwright shot him.
502
00:28:52,931 --> 00:28:54,559
All right, Ed, that'll
be enough of that.
503
00:28:54,700 --> 00:28:56,430
Enough of that? What
are you gonna do,
504
00:28:56,568 --> 00:28:58,469
slap him on his wrist
because he's a Cartwright
505
00:28:58,604 --> 00:29:00,095
and then tell him
not to do it again?
506
00:29:00,239 --> 00:29:01,605
You know better than that, Ed.
507
00:29:01,740 --> 00:29:04,335
There'll be an inquest and
then a trial, if it comes to that.
508
00:29:04,476 --> 00:29:05,603
Now, you get out of here.
509
00:29:05,744 --> 00:29:08,145
An inquest.
510
00:29:08,280 --> 00:29:10,374
Then Ben here'll
hire a fancy lawyer
511
00:29:10,515 --> 00:29:14,213
that'll twist the jury around
until he's a regular hero.
512
00:29:16,521 --> 00:29:19,980
Probably get a medal for
bushwhacking a 22-year-old kid.
513
00:29:20,125 --> 00:29:23,721
Joe, you'll be notified about
the hearing, so don't leave
514
00:29:23,862 --> 00:29:26,263
the Ponderosa. I'll have to
keep the rifle for evidence.
515
00:29:26,398 --> 00:29:28,094
Uh, Clem, uh...
516
00:29:33,405 --> 00:29:34,771
Come on.
517
00:29:45,617 --> 00:29:48,451
Even murder's all right when
you're a Cartwright, ain't it?
518
00:29:48,587 --> 00:29:50,579
Joseph.
519
00:30:02,834 --> 00:30:04,700
Oh, Ed, I've got
to hand it to you.
520
00:30:04,836 --> 00:30:06,737
I didn't think you'd
go through with it.
521
00:30:06,872 --> 00:30:08,568
What are you talking about?
522
00:30:08,707 --> 00:30:10,801
Well, Ed, let's
don't play games.
523
00:30:10,942 --> 00:30:13,639
You said you'd figure
out a way to drive a wedge
524
00:30:13,779 --> 00:30:16,010
between Ben Cartwright
and Matt Jeffers.
525
00:30:16,148 --> 00:30:17,480
Well, you did it.
526
00:30:17,616 --> 00:30:18,675
You killed the only thing
527
00:30:18,817 --> 00:30:20,649
that meant more to
him than that land.
528
00:30:20,786 --> 00:30:22,880
You don't believe Joe
Cartwright shot him?
529
00:30:23,021 --> 00:30:24,785
Oh, of course I don't.
530
00:30:24,923 --> 00:30:26,084
He didn't have any reason.
531
00:30:26,224 --> 00:30:28,489
Well, there was that big
fight over in the saloon.
532
00:30:28,627 --> 00:30:30,789
People know Joe Cartwright
better than that, Ed.
533
00:30:30,929 --> 00:30:32,795
They'll need more reason, too.
534
00:30:32,931 --> 00:30:34,661
All right.
535
00:30:34,800 --> 00:30:37,463
I'll give you one.
536
00:30:37,602 --> 00:30:39,468
It was a hunting accident.
537
00:30:39,604 --> 00:30:42,506
Little Joe took a shot
at a deer and hit Harry.
538
00:30:42,641 --> 00:30:45,042
When he saw Harry was
gonna die, he just ran off,
539
00:30:45,177 --> 00:30:48,238
figuring Harry wouldn't live
long enough to say who it was.
540
00:30:48,380 --> 00:30:50,713
Oh, that's not bad.
541
00:30:50,849 --> 00:30:53,683
That's not bad at all.
542
00:30:53,819 --> 00:30:56,186
There's no way of
proving it, though.
543
00:30:56,321 --> 00:30:58,347
Well, there could be.
544
00:30:58,490 --> 00:31:01,551
That was Saturday,
your day off, remember?
545
00:31:01,693 --> 00:31:04,561
Don't you usually rent a
buggy and go for a drive?
546
00:31:04,696 --> 00:31:07,461
Oh, well, I did rent a
buggy. I went for a drive.
547
00:31:07,599 --> 00:31:09,363
Then you could have
seen the whole thing.
548
00:31:09,501 --> 00:31:11,367
Oh, yes, I could.
549
00:31:11,503 --> 00:31:13,495
Of course it's taking a chance.
550
00:31:15,107 --> 00:31:18,976
Oh, well, it's also 3,600
acres of range land
551
00:31:19,111 --> 00:31:21,910
with an underground river.
552
00:31:26,485 --> 00:31:30,479
Joe, a lot of people heard about
that fight you had with Harry.
553
00:31:30,622 --> 00:31:34,718
Not gonna help matters too much.
554
00:31:34,860 --> 00:31:36,158
Well, doesn't mean anything.
555
00:31:36,294 --> 00:31:38,239
Harry lost his temper,
and we got into it, that's all.
556
00:31:38,263 --> 00:31:40,343
Joe, you don't have to
explain anything to Pa and me.
557
00:31:40,432 --> 00:31:42,901
Yeah. Yeah.
558
00:31:43,034 --> 00:31:45,299
I've asked Jeremy Grant to
come out to the house, Joe.
559
00:31:45,437 --> 00:31:47,770
I... I figured it'd be
better to talk out here
560
00:31:47,906 --> 00:31:49,431
than in his office.
561
00:31:49,574 --> 00:31:52,703
He's as good a lawyer as
there is in the territory, Joe.
562
00:31:56,648 --> 00:31:58,549
Yeah.
563
00:31:58,683 --> 00:32:00,549
It's beginning to look like
564
00:32:00,685 --> 00:32:03,655
I'm gonna need the best
lawyer in the territory.
565
00:32:08,059 --> 00:32:09,704
Matt, I know how you
feel about Ben Cartwright,
566
00:32:09,728 --> 00:32:11,094
and Harry knew it, too.
567
00:32:11,229 --> 00:32:13,207
But you can't let your
feelings blind you to the facts.
568
00:32:13,231 --> 00:32:16,690
I just don't
believe it, that's all.
569
00:32:16,835 --> 00:32:19,100
Ben was trying to help me.
570
00:32:19,237 --> 00:32:21,103
Was he?
571
00:32:21,239 --> 00:32:23,868
He was gonna channel
in water to you, wasn't he?
572
00:32:24,009 --> 00:32:26,672
Matt, he hasn't turned
over one shovelful of dirt.
573
00:32:26,812 --> 00:32:28,474
And what's more,
he didn't intend to.
574
00:32:28,613 --> 00:32:30,582
Ben wouldn't do a
thing like that to me.
575
00:32:30,715 --> 00:32:32,013
Oh, wouldn't he?
576
00:32:32,150 --> 00:32:34,142
Well, look at it this way.
577
00:32:35,420 --> 00:32:37,355
Suppose you had
given him this note.
578
00:32:37,489 --> 00:32:40,516
Without that water, you couldn't
have made the first payment.
579
00:32:40,659 --> 00:32:43,128
And the minute you defaulted,
Ben would have your ranch.
580
00:32:43,261 --> 00:32:44,820
Don't you see that's
how he planned it?
581
00:32:44,963 --> 00:32:47,159
But I offered him
the whole ranch
582
00:32:47,299 --> 00:32:49,359
for $5,000, and
he didn't take it.
583
00:32:49,501 --> 00:32:50,730
Do you think
584
00:32:50,869 --> 00:32:53,065
the great Ben Cartwright
is gonna let people know
585
00:32:53,205 --> 00:32:55,197
that he bought your
ranch for $5,000
586
00:32:55,340 --> 00:32:57,036
when you were
down on your knees?!
587
00:32:57,175 --> 00:32:59,770
Not ever.
588
00:32:59,911 --> 00:33:02,005
This way, he could...
he could tell people
589
00:33:02,147 --> 00:33:04,878
that he tried to help
you, but it just didn't work.
590
00:33:05,016 --> 00:33:07,713
He can say how-how
sad he is about it all,
591
00:33:07,853 --> 00:33:09,981
but he'll still have your ranch.
592
00:33:12,090 --> 00:33:14,082
I don't know what
to think anymore.
593
00:33:16,328 --> 00:33:21,190
Why'd Little Joe... kill my son?
594
00:33:21,333 --> 00:33:24,792
Well, I don't think that
was intentional, Matt.
595
00:33:26,371 --> 00:33:29,398
I think Joe shot at
a deer and hit Harry.
596
00:33:29,541 --> 00:33:33,171
When he found out how bad
the boy was hit, he took off,
597
00:33:33,311 --> 00:33:35,031
thought that Harry
wouldn't live long enough
598
00:33:35,146 --> 00:33:36,580
to-to say who it was.
599
00:33:36,715 --> 00:33:38,946
So he didn't have a reason.
600
00:33:39,084 --> 00:33:40,814
Figured he could
get away with it,
601
00:33:40,952 --> 00:33:42,511
being one of the Cartwrights.
602
00:33:42,654 --> 00:33:46,147
Joe is one of the best
shots in the country.
603
00:33:46,291 --> 00:33:48,157
Anybody can miss.
604
00:33:48,293 --> 00:33:50,057
He did.
605
00:33:50,195 --> 00:33:52,687
As bad as the accident was,
the real crime was his running off
606
00:33:52,831 --> 00:33:53,951
and leaving Harry like that.
607
00:33:54,065 --> 00:33:56,091
If I hadn't come along
and found him, I...
608
00:33:56,234 --> 00:33:58,669
I know.
609
00:33:58,803 --> 00:34:01,432
I'll always be grateful
to you for that, Ed.
610
00:34:03,141 --> 00:34:05,610
At least the boy
died here at home.
611
00:34:06,978 --> 00:34:09,345
Home.
612
00:34:09,481 --> 00:34:11,677
It's what I wanted most for him.
613
00:34:18,189 --> 00:34:21,057
This place is closing in on me.
614
00:34:22,594 --> 00:34:24,586
Too many memories.
615
00:34:25,597 --> 00:34:27,463
Gonna take me a little ride.
616
00:34:27,599 --> 00:34:29,465
Sure, Matt.
617
00:34:29,601 --> 00:34:31,695
Go ahead. I know how you feel.
618
00:34:40,078 --> 00:34:43,480
Joseph, you feel you've told
me everything there is to tell?
619
00:34:43,615 --> 00:34:45,641
That's all there is.
620
00:34:47,686 --> 00:34:49,552
Well, Jeremy, what do you think?
621
00:34:51,656 --> 00:34:54,216
I've been your lawyer
for a long time, Ben.
622
00:34:54,359 --> 00:34:57,056
I know you like
complete frankness.
623
00:34:59,064 --> 00:35:02,557
There isn't time to do much
before the inquest tomorrow.
624
00:35:02,701 --> 00:35:05,068
In the absence of
any new evidence,
625
00:35:05,203 --> 00:35:07,069
I'd say there's a 50-50 chance
626
00:35:07,205 --> 00:35:09,071
that Joseph could
be indicted for murder.
627
00:35:12,978 --> 00:35:15,573
There's nothing
else we can do, right?
628
00:35:17,315 --> 00:35:20,183
The important thing is to
get ready for the trial itself.
629
00:35:20,318 --> 00:35:23,152
I'll get back to town now
and concentrate on that.
630
00:35:23,288 --> 00:35:25,917
Good-bye, Hoss, Joseph.
631
00:35:28,860 --> 00:35:32,729
Jeremy... I want to
thank you for coming out.
632
00:35:32,864 --> 00:35:34,662
Not at all. It was
the thing to do.
633
00:35:34,799 --> 00:35:37,268
They told Joseph to stay in
the Ponderosa, and at this point
634
00:35:37,402 --> 00:35:39,200
we'll stick right to
the letter of the law.
635
00:35:39,337 --> 00:35:41,033
Yeah. Look, uh,
636
00:35:41,172 --> 00:35:44,939
I-I just can't...
can't figure Joe as...
637
00:35:45,076 --> 00:35:47,807
Uh, look, that y-young Harry
must have had somebody
638
00:35:47,946 --> 00:35:49,812
that had something against him.
639
00:35:49,948 --> 00:35:51,559
Look, if there was
some way of finding him.
640
00:35:51,583 --> 00:35:53,160
May-Maybe I could
go out and talk to Matt.
641
00:35:53,184 --> 00:35:55,710
Would there be anything
legal against me doing that?
642
00:35:55,854 --> 00:35:57,618
Why, I see no reason
why you shouldn't.
643
00:35:57,756 --> 00:36:00,225
You think he'll talk to you?
644
00:36:00,358 --> 00:36:02,384
I don't know, but
got to make a try.
645
00:36:02,527 --> 00:36:03,995
Well, I think you should.
646
00:36:04,129 --> 00:36:06,121
- Good-bye, Ben.
- Bye.
647
00:36:12,704 --> 00:36:14,434
It's gonna be all right, Joe.
648
00:36:14,572 --> 00:36:16,837
It's got to be.
649
00:36:35,560 --> 00:36:37,392
Hey, Matt!
650
00:36:37,529 --> 00:36:38,963
It's Ben Cartwright.
651
00:36:39,097 --> 00:36:40,827
I want to talk to you.
652
00:36:45,036 --> 00:36:46,868
Matt,
653
00:36:47,005 --> 00:36:48,871
what's the matter with
you? Didn't you hear me?
654
00:36:49,007 --> 00:36:50,805
It's Ben Cartwright.
I want to talk to you.
655
00:36:50,942 --> 00:36:52,103
Put away that rifle.
656
00:37:21,973 --> 00:37:23,965
♪♪
657
00:37:32,684 --> 00:37:34,585
I thought I heard some
shooting back this way.
658
00:37:34,719 --> 00:37:36,688
Oh, was a coyote, uh,
659
00:37:36,821 --> 00:37:38,255
right out here
in broad daylight.
660
00:37:38,389 --> 00:37:39,721
Did you get him?
661
00:37:39,858 --> 00:37:42,191
No, but I run him off.
662
00:37:42,327 --> 00:37:44,353
Matt, why don't you come
on and get some rest.
663
00:37:44,496 --> 00:37:47,295
You haven't eaten or slept.
664
00:37:47,432 --> 00:37:49,094
I'll try, Ed.
665
00:37:49,234 --> 00:37:50,554
But I can't think
of anything else
666
00:37:50,668 --> 00:37:52,330
except that inquest tomorrow.
667
00:37:52,470 --> 00:37:55,565
Well, it's... it's
got to be done.
668
00:37:55,707 --> 00:37:57,699
Got to be done.
669
00:38:07,819 --> 00:38:10,152
And then his father
asked him who shot him
670
00:38:10,288 --> 00:38:14,423
and Harry said...
Joe Cartwright.
671
00:38:14,559 --> 00:38:17,324
Those were his last words.
672
00:38:17,462 --> 00:38:19,294
Your corroboration of
the deathbed statement
673
00:38:19,430 --> 00:38:20,989
is now a matter of record.
674
00:38:21,132 --> 00:38:23,124
Thank you, Dr. Martin.
675
00:38:28,373 --> 00:38:30,365
There is one additional witness.
676
00:38:32,777 --> 00:38:35,110
Millie Perkins, will
you come up, please?
677
00:38:41,686 --> 00:38:43,951
Do you solemnly swear to
tell the truth, the whole truth
678
00:38:44,088 --> 00:38:45,954
and nothing but the
truth, so help you God?
679
00:38:46,090 --> 00:38:47,456
I do.
680
00:38:47,592 --> 00:38:50,027
All right, you're under oath.
681
00:38:50,161 --> 00:38:53,791
Now would you tell your
story in your own words?
682
00:38:53,932 --> 00:38:57,733
The day that, that
you're talking about...
683
00:38:57,869 --> 00:39:01,306
Well, it was Saturday
and the office was closed.
684
00:39:01,439 --> 00:39:03,169
I rented a buggy
and went for a drive.
685
00:39:03,308 --> 00:39:05,243
Now, when you say the
day we were talking about,
686
00:39:05,376 --> 00:39:07,311
you mean the day
Harry Jeffers was killed.
687
00:39:11,316 --> 00:39:12,841
Go on.
688
00:39:12,984 --> 00:39:14,850
I drove to that pretty
little green meadow
689
00:39:14,986 --> 00:39:17,717
that I like to go to. It's
on the Jeffers' ranch.
690
00:39:17,856 --> 00:39:20,553
This is unexpected. I hope
it doesn't mean any trouble.
691
00:39:20,692 --> 00:39:22,558
Miss Perkins, remember
you are under oath.
692
00:39:22,694 --> 00:39:23,992
Go on.
693
00:39:24,128 --> 00:39:26,654
I was riding along that road
694
00:39:26,798 --> 00:39:29,029
dividing the Ponderosa
from the Jeffers' ranch
695
00:39:29,167 --> 00:39:31,033
when I saw Joe Cartwright
696
00:39:31,169 --> 00:39:34,003
riding down a slope.
697
00:39:34,138 --> 00:39:37,597
He stopped, and then I saw
him draw his rifle and fire.
698
00:39:37,742 --> 00:39:40,735
And all of a sudden he
turned his horse and rode off.
699
00:39:40,879 --> 00:39:44,179
Well, now, you heard
Joe Cartwright's testimony.
700
00:39:44,315 --> 00:39:46,477
He mentioned hearing a shot.
701
00:39:46,618 --> 00:39:49,281
Did you hear any shot
other than the one he fired?
702
00:39:49,420 --> 00:39:51,548
No, I didn't.
703
00:39:58,029 --> 00:40:00,794
This may not be a court of law,
704
00:40:00,932 --> 00:40:02,594
but it is a coroner's inquest.
705
00:40:02,734 --> 00:40:04,100
And I'll either have quiet
706
00:40:04,235 --> 00:40:06,704
or I'll have the
sheriff clear the room.
707
00:40:06,838 --> 00:40:09,307
Now, Miss Perkins,
what did you do after that?
708
00:40:09,440 --> 00:40:12,706
After that I came
on back to town.
709
00:40:12,844 --> 00:40:14,710
Miss Perkins, if you
had this information,
710
00:40:14,846 --> 00:40:17,281
why didn't you say
something before this?
711
00:40:17,415 --> 00:40:19,543
I didn't think anything
of it until Ed Phillips
712
00:40:19,684 --> 00:40:21,880
showed me where
Harry Jeffers was killed.
713
00:40:25,957 --> 00:40:27,983
And I realized that it must be
714
00:40:28,126 --> 00:40:29,992
Joe Cartwright's
bullet that hit him.
715
00:40:30,128 --> 00:40:33,223
He must have
seen Harry fall, but
716
00:40:33,364 --> 00:40:36,562
he just rode off and
left him lying there.
717
00:40:41,039 --> 00:40:42,546
Ben Cartwright, you don't
have to steal my ranch.
718
00:40:42,570 --> 00:40:42,750
Matt,
719
00:40:42,774 --> 00:40:44,385
- Matt, be quiet.
- I'll give it to you. -No, Matt,
720
00:40:44,409 --> 00:40:46,253
- that's enough.
- And I don't want any more of your help.
721
00:40:46,277 --> 00:40:48,007
- That's enough.
- All I want to do
722
00:40:48,146 --> 00:40:49,290
- Matt.
- Is see that murdering
723
00:40:49,314 --> 00:40:50,691
- son of yours hanged.
- Matt Jeffers,
724
00:40:50,715 --> 00:40:52,955
you be quiet and
get back in your seat.
725
00:40:55,153 --> 00:40:57,179
I have warned you
for the last time.
726
00:40:57,322 --> 00:40:59,257
I declare this inquest
in recess, and when
727
00:40:59,390 --> 00:41:01,154
we reconvene in 15 minutes,
728
00:41:01,292 --> 00:41:02,624
you'll either conduct yourselves
729
00:41:02,760 --> 00:41:04,204
in a manner befitting
the occasion, or
730
00:41:04,228 --> 00:41:05,787
I'll hold you all in contempt.
731
00:41:05,930 --> 00:41:08,627
And I have the
authority to do so.
732
00:41:08,766 --> 00:41:10,632
Sit down.
733
00:41:17,942 --> 00:41:19,433
Matt, Matt, I've
got to talk to you.
734
00:41:19,577 --> 00:41:21,569
Let's get away from
here. Come on, come on.
735
00:41:28,086 --> 00:41:29,452
I can't figure out
why she's lying.
736
00:41:29,587 --> 00:41:31,187
She couldn't have
seen me fire the rifle.
737
00:41:31,322 --> 00:41:33,655
I didn't even fire it in the
same direction that Ed said
738
00:41:33,791 --> 00:41:35,783
he found Harry's body.
739
00:41:38,763 --> 00:41:40,425
Matt, you got to listen to me.
740
00:41:40,565 --> 00:41:43,000
What you just said in there
about giving him your land.
741
00:41:43,134 --> 00:41:46,798
That's all he wants. That's all
Ben Cartwright ever wanted.
742
00:41:46,938 --> 00:41:50,306
Matt, look, look, there's $640.
743
00:41:50,441 --> 00:41:52,307
It's every cent I
got in this world.
744
00:41:52,443 --> 00:41:55,811
You take it. You take it and
you pay off Ben Cartwright.
745
00:41:55,947 --> 00:41:58,746
I'd rather spend my last cent
buying a worthless piece of land
746
00:41:58,883 --> 00:42:00,875
than let Ben Cartwright have it.
747
00:42:04,589 --> 00:42:06,581
Thank you, Ed.
748
00:42:12,797 --> 00:42:14,663
Cartwright,
749
00:42:14,799 --> 00:42:16,079
there's the money you loaned me.
750
00:42:16,200 --> 00:42:18,066
I owe you nothing more.
751
00:42:18,202 --> 00:42:20,137
But you owe me
for the life of my son
752
00:42:20,271 --> 00:42:22,263
and you'll pay me
with the life of yours.
753
00:42:28,746 --> 00:42:30,544
This inquest will come to order.
754
00:42:30,681 --> 00:42:33,810
Miss Perkins, will you please
return to the witness chair?
755
00:42:41,092 --> 00:42:43,721
You're still under oath.
756
00:42:43,861 --> 00:42:46,990
Now, do you have anything to
add to what you've already told us?
757
00:42:47,131 --> 00:42:48,997
No, I told everything.
758
00:42:49,133 --> 00:42:51,053
Very well, you're excused
from the witness chair.
759
00:42:51,135 --> 00:42:52,694
Thank you.
760
00:42:52,837 --> 00:42:56,404
Uh, Mr. Avery, uh...
with your permission,
761
00:42:56,541 --> 00:42:59,705
before the witness leaves,
may I ask her a-a question?
762
00:43:01,012 --> 00:43:03,243
You may, if the
question is pertinent.
763
00:43:03,381 --> 00:43:04,644
I believe it is.
764
00:43:18,529 --> 00:43:20,555
Uh, Miss Perkins,
765
00:43:20,698 --> 00:43:24,328
you, uh, testified that
you rented a buggy
766
00:43:24,469 --> 00:43:27,064
on, uh, on that day.
767
00:43:27,205 --> 00:43:29,106
Yes, that's right.
768
00:43:29,240 --> 00:43:31,471
Would you tell us
who you rented it from?
769
00:43:31,609 --> 00:43:34,340
Jake Johnson's livery stable.
770
00:43:34,479 --> 00:43:37,347
That's right, Ben. Always
does rent one, every time
771
00:43:37,482 --> 00:43:40,350
she's got a day off.
I remember my wife
772
00:43:40,485 --> 00:43:42,681
was doing a big
washing that day.
773
00:43:42,820 --> 00:43:45,688
Jake, I think you've answered
the question, thank you.
774
00:43:46,757 --> 00:43:48,953
Um... A-And then you
775
00:43:49,093 --> 00:43:51,085
testified, I believe,
that you, uh,
776
00:43:51,229 --> 00:43:52,492
drove out to the Jeffers' place
777
00:43:52,630 --> 00:43:55,031
to where it borders the
Ponderosa and that green meadow.
778
00:43:55,166 --> 00:43:56,327
That's right.
779
00:43:56,467 --> 00:43:58,333
What is this?
780
00:43:58,469 --> 00:44:00,199
She's already answered
those questions.
781
00:44:00,338 --> 00:44:01,815
What are you trying
to do, Cartwright?
782
00:44:01,839 --> 00:44:04,604
I'm just trying to do what
everybody else is trying to do,
783
00:44:04,742 --> 00:44:07,268
and that's to find out how
this terrible thing happened.
784
00:44:12,283 --> 00:44:14,149
Would you mind
telling us what time
785
00:44:14,285 --> 00:44:16,413
you returned to Virginia City?
786
00:44:18,089 --> 00:44:19,682
I don't know, uh...
787
00:44:19,824 --> 00:44:22,157
half past 6:00, 7:00 maybe.
788
00:44:22,293 --> 00:44:24,888
Half past 6:00 or 7:00 maybe.
789
00:44:25,029 --> 00:44:26,827
Maybe.
790
00:44:26,964 --> 00:44:29,024
Jake, could you
help us out here?
791
00:44:29,167 --> 00:44:31,568
Do you know exactly what time
792
00:44:31,702 --> 00:44:34,297
Miss Perkins brought that
buggy back to your livery stable?
793
00:44:34,438 --> 00:44:35,963
I sure can.
794
00:44:36,107 --> 00:44:38,633
I always look
after these things.
795
00:44:38,776 --> 00:44:40,745
It was exactly 5:00.
796
00:44:40,878 --> 00:44:45,646
Exactly 5:00. Not
6:30 or 7:00, but 5:00.
797
00:44:45,783 --> 00:44:47,979
That's enough of this.
What's he trying to prove?
798
00:44:48,119 --> 00:44:50,645
Now, according
to the, uh, record,
799
00:44:50,788 --> 00:44:52,757
Mr. Avery, uh, what time
800
00:44:52,890 --> 00:44:55,621
did the shooting take place?
801
00:44:55,760 --> 00:44:57,752
3:30 in the afternoon.
802
00:44:57,895 --> 00:44:59,727
3:30 in the afternoon.
803
00:44:59,864 --> 00:45:02,424
And you did say that you
were a witness to that shooting?
804
00:45:02,567 --> 00:45:03,762
Yes.
805
00:45:03,901 --> 00:45:07,702
And you saw the shooting
at 3:30 and according to Jake,
806
00:45:07,838 --> 00:45:11,002
you were back in Virginia
City at 5:00 in the afternoon.
807
00:45:11,142 --> 00:45:13,873
Why don't you quit
badgering her, Cartwright?
808
00:45:14,011 --> 00:45:15,622
You don't have to answer
him, Millie. He's just
809
00:45:15,646 --> 00:45:16,739
trying to rattle you.
810
00:45:16,881 --> 00:45:18,110
Mr. Avery, I would like
811
00:45:18,249 --> 00:45:19,774
an answer to this question.
812
00:45:19,917 --> 00:45:22,182
Answer the question,
Miss Perkins.
813
00:45:22,320 --> 00:45:24,619
Well, I told you I don't
remember what time it was.
814
00:45:24,755 --> 00:45:26,724
- How would I know?
- Leave her alone.
815
00:45:26,857 --> 00:45:29,520
What's the matter, Ed?
Don't you want the truth?
816
00:45:29,660 --> 00:45:31,060
She's already told the truth.
817
00:45:31,195 --> 00:45:32,424
Be quiet, Ed.
818
00:45:32,563 --> 00:45:34,031
Well, he's just leading her on,
819
00:45:34,165 --> 00:45:35,925
trying to get her mixed up.
820
00:45:37,568 --> 00:45:38,934
Go on, Mr. Cartwright.
821
00:45:39,070 --> 00:45:42,040
Matt, you heard Miss Perkins
822
00:45:42,173 --> 00:45:43,971
testify that she was a witness
823
00:45:44,108 --> 00:45:46,475
to the shooting at
3:30 in the afternoon.
824
00:45:46,611 --> 00:45:48,273
And you heard Jake tell us that
825
00:45:48,412 --> 00:45:50,745
she returned the buggy to
him at 5:00 in the afternoon.
826
00:45:50,881 --> 00:45:53,646
Now, you've ridden
out from your place to
827
00:45:53,784 --> 00:45:56,310
Virginia City maybe
hundreds of times.
828
00:45:56,454 --> 00:45:58,821
How long does it take you?
829
00:45:58,956 --> 00:46:01,084
Two hours on a fast horse.
830
00:46:01,225 --> 00:46:03,490
And a lot longer in a buggy.
831
00:46:05,129 --> 00:46:06,654
That's right, Matt.
832
00:46:06,797 --> 00:46:09,096
Two hours on a fast horse
833
00:46:09,233 --> 00:46:11,896
and a lot longer in a buggy.
834
00:46:14,338 --> 00:46:17,137
And now she saw
the shooting at 3:30
835
00:46:17,275 --> 00:46:19,904
and was back in
Virginia City by 5:00?
836
00:46:20,044 --> 00:46:21,842
That's right, Matt.
837
00:46:21,979 --> 00:46:24,505
It took her an hour and a
half to get back in that buggy.
838
00:46:26,284 --> 00:46:28,947
She never saw that
shooting, Ed, she's lying.
839
00:46:29,086 --> 00:46:30,554
She's not lying.
840
00:46:32,757 --> 00:46:34,282
You all heard her.
841
00:46:34,425 --> 00:46:35,825
You're mistaken, Jake.
842
00:46:35,960 --> 00:46:37,326
How could I make a mistake?
843
00:46:37,461 --> 00:46:38,793
I get paid by the hour.
844
00:46:38,929 --> 00:46:40,955
I got it all down
in my record book.
845
00:46:41,098 --> 00:46:43,033
It was exactly 5:00.
846
00:46:47,738 --> 00:46:49,764
Miss Perkins,
847
00:46:49,907 --> 00:46:53,036
do you wish to reconsider
any of your statements?
848
00:46:53,177 --> 00:46:54,454
Otherwise I must
warn you I consider
849
00:46:54,478 --> 00:46:56,106
the possibility of perjury.
850
00:46:56,247 --> 00:46:58,648
It wasn't my fault.
851
00:46:58,783 --> 00:47:01,150
- Ed Phillips...
- Millie.
852
00:47:01,285 --> 00:47:02,696
Millie, you don't know
what you're saying. She's...
853
00:47:02,720 --> 00:47:03,847
She's all mixed up.
854
00:47:03,988 --> 00:47:05,047
Ed Phillips threatened me
855
00:47:05,189 --> 00:47:06,555
if I didn't lie for him.
856
00:47:06,691 --> 00:47:08,091
She's lying.
857
00:47:09,460 --> 00:47:11,861
Millie, Millie, you don't
know what you're saying.
858
00:47:11,996 --> 00:47:13,931
Don't blame me, Ed Phillips.
859
00:47:14,065 --> 00:47:15,624
You were trying
to keep Matt Jeffers
860
00:47:15,766 --> 00:47:18,065
from making a deal
with the Cartwrights.
861
00:47:18,202 --> 00:47:20,194
That's why you
killed Harry Jeffers.
862
00:47:20,338 --> 00:47:22,330
What?
863
00:47:22,473 --> 00:47:26,802
Millie... I had it.
864
00:47:26,944 --> 00:47:29,004
I had the ranch, Millie.
865
00:47:31,716 --> 00:47:33,014
Cartwright.
866
00:47:33,150 --> 00:47:36,917
- Ed, you're in a lot of trouble.
- Hold him back, here.
867
00:47:40,424 --> 00:47:44,088
Matt... Matt, I didn't
mean to kill him.
868
00:47:45,830 --> 00:47:48,129
I just wanted the land, Matt.
869
00:47:50,067 --> 00:47:53,799
A man without
land ain't nothing.
870
00:47:57,975 --> 00:48:01,002
Well, why didn't
you speak up, Ed?
871
00:48:01,145 --> 00:48:04,673
Why didn't you speak up?
872
00:48:04,815 --> 00:48:07,944
I owed you for back wages.
873
00:48:08,085 --> 00:48:10,714
I owed you for
ten years of loyalty.
874
00:48:12,156 --> 00:48:15,422
I didn't want to give
you a half of nothing.
875
00:48:15,559 --> 00:48:17,551
After we had water...
876
00:48:19,897 --> 00:48:21,889
I was gonna make you a partner.
877
00:48:26,871 --> 00:48:28,863
Come on, Ed.
878
00:48:47,158 --> 00:48:49,150
Joe.
879
00:48:50,828 --> 00:48:52,456
I'm sorry. I...
880
00:48:52,596 --> 00:48:54,462
I didn't want to believe it.
881
00:48:54,598 --> 00:48:56,294
I understand.
882
00:48:56,434 --> 00:48:58,494
We all do, Matt.
883
00:48:58,636 --> 00:49:00,571
Like I said the other day,
884
00:49:00,704 --> 00:49:03,674
there's no one we'd rather
have as a neighbor than you.
885
00:49:03,808 --> 00:49:06,539
Thank you, Ben, I... I know.
886
00:49:06,677 --> 00:49:08,805
But with Harry gone, it's...
887
00:49:08,946 --> 00:49:11,245
Well, seems to me like
he'd want you to go back
888
00:49:11,382 --> 00:49:13,613
and build up the
ranch, Mr. Jeffers.
889
00:49:13,751 --> 00:49:15,777
Could be a fine ranch.
890
00:49:15,920 --> 00:49:17,479
Did you say could be, Matt?
891
00:49:17,621 --> 00:49:18,987
It will be.
892
00:49:19,123 --> 00:49:20,567
Now, come on, we've
got ourselves a...
893
00:49:20,591 --> 00:49:22,583
a water channel
to finish. Let's go.
894
00:50:30,661 --> 00:50:33,028
This has been a color production
895
00:50:33,163 --> 00:50:35,928
of the NBC Television Network.
66602
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.