All language subtitles for [Hall_of_C] Zhu_Xian_S1_08

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:24,191 --> 00:00:28,581 Adapted from the novel Zhu Xian written by Xiao Ding 2 00:00:47,711 --> 00:00:49,611 The sword has fallen 3 00:00:49,841 --> 00:00:53,451 the wild grasslands are dark as night 4 00:00:53,961 --> 00:00:56,001 The moon idles away 5 00:00:56,001 --> 00:00:59,601 The specks of obsession become great wisdom 6 00:01:00,031 --> 00:01:01,991 The path is predestined 7 00:01:02,161 --> 00:01:04,621 The disquiet perturbs the meridians again 8 00:01:04,621 --> 00:01:09,371 How can a powerless law break the Five Aggregates and Ten Directions? 9 00:01:09,371 --> 00:01:11,461 The world burns 10 00:01:11,461 --> 00:01:14,801 Malevolent energy rises fanning the raging flames 11 00:01:15,301 --> 00:01:17,441 One is mindful 12 00:01:17,611 --> 00:01:20,121 Burn my body to ashes to extinguish this disaster 13 00:01:20,121 --> 00:01:24,751 How can I choose what I cannot obtain? 14 00:01:24,751 --> 00:01:26,261 Draw your sword, prepare to ask immortals 15 00:01:26,261 --> 00:01:27,841 how to cultivate a heart without delusions 16 00:01:27,841 --> 00:01:30,961 Why give me grief, anger me and create resentment? 17 00:01:30,961 --> 00:01:32,511 Sigh at the longstanding opposition between both sides 18 00:01:32,511 --> 00:01:33,961 this complicated prejudice that is hard to resolve 19 00:01:33,961 --> 00:01:37,051 I am not afraid to shake the Heavens, I am willing to 20 00:01:37,051 --> 00:01:38,601 Flying on the sword high in the sky 21 00:01:38,601 --> 00:01:40,141 coming and going, roaring my will 22 00:01:40,141 --> 00:01:43,271 I only hope that among those who worry or laugh at me, some have pity 23 00:01:43,271 --> 00:01:44,821 I'll bend myself to break though this endless darkness 24 00:01:44,821 --> 00:01:46,321 traverse every kind of predestined fate 25 00:01:46,321 --> 00:01:48,111 Wait for me to return 26 00:01:48,111 --> 00:01:52,421 like a young man again 27 00:02:05,261 --> 00:02:09,671 ZHU XIAN Immortal Executioner 28 00:02:10,101 --> 00:02:13,101 Episode 8 29 00:02:31,111 --> 00:02:32,791 Lu Xue Qi's match has also begun 30 00:02:33,511 --> 00:02:35,301 It's a pity that I can't watch it 31 00:02:36,311 --> 00:02:36,821 Fight 32 00:02:36,901 --> 00:02:37,621 Fight Do your best! Small Bamboo Peak 33 00:02:38,791 --> 00:02:38,791 Fight Small Bamboo Peak Lu Xue Qi Small Bamboo Peak Lu Xue Qi Tian Ling'er 34 00:02:38,791 --> 00:02:38,191 Big Bamboo Peak 35 00:02:38,191 --> 00:02:38,861 Big Bamboo Peak Do your best! 36 00:02:39,231 --> 00:02:40,381 Little Junior Sister will win! 37 00:02:40,671 --> 00:02:41,791 Little Junior Sister, do your best! 38 00:02:41,791 --> 00:02:43,541 Little Junior Sister will win! 39 00:02:43,991 --> 00:02:45,631 Big Bamboo Peak's disciples are so noisy 40 00:02:45,631 --> 00:02:46,351 Exactly 41 00:02:46,351 --> 00:02:48,361 Is there a need to shout that loudly? 42 00:02:49,551 --> 00:02:50,391 Senior Brother Qi Hao 43 00:02:50,391 --> 00:02:51,261 Junior Sister Ling'er 44 00:02:51,551 --> 00:02:52,301 I believe in you 45 00:02:52,781 --> 00:02:54,911 Qi Hao is so overly attentive 46 00:02:54,911 --> 00:02:56,991 He didn't watch the match with Dragon Head Peak's disciple 47 00:02:56,991 --> 00:02:58,351 and came here to join in the fun instead 48 00:02:58,351 --> 00:02:59,361 Not good 49 00:02:59,421 --> 00:03:01,911 Now Junior Sister won't be able to focus on the match 50 00:03:01,911 --> 00:03:02,991 Senior Sister Lu 51 00:03:02,991 --> 00:03:04,471 Let's end this match quickly 52 00:03:04,871 --> 00:03:06,111 Please enlighten me 53 00:03:11,141 --> 00:03:12,521 This isn't going well for Xiao Fan 54 00:03:50,381 --> 00:03:51,071 Senior Sister Lu 55 00:03:51,151 --> 00:03:52,281 Aren't you going to draw your 56 00:03:52,281 --> 00:03:53,341 Heavenly Jade Divine Sword? 57 00:03:59,191 --> 00:04:00,071 Watch out 58 00:04:00,071 --> 00:04:01,501 I'm going to take your sword 59 00:04:03,311 --> 00:04:04,921 Your Amber Red Silk 60 00:04:04,941 --> 00:04:06,301 is truly extraordinary 61 00:04:06,301 --> 00:04:07,461 You mean to say that 62 00:04:07,461 --> 00:04:09,271 I'm only powerful when relying on my artifact 63 00:04:09,271 --> 00:04:10,601 but not if I use my cultivation 64 00:04:11,461 --> 00:04:11,961 Really? 65 00:04:28,911 --> 00:04:29,781 Junior Sister Ling'er 66 00:04:29,791 --> 00:04:30,591 be careful 67 00:04:39,551 --> 00:04:40,431 Junior Sister Tian 68 00:04:40,831 --> 00:04:41,711 thank you for this win 69 00:04:41,711 --> 00:04:44,791 Lu Xue Qi, disciple of Small Bamboo Peak, 70 00:04:44,791 --> 00:04:45,711 advances to the top 8 71 00:04:45,711 --> 00:04:46,621 advances to the top 8 - This girl 72 00:04:46,751 --> 00:04:48,471 basically acted recklessly 73 00:04:49,431 --> 00:04:50,991 This result was expected 74 00:04:50,991 --> 00:04:51,841 Master 75 00:04:52,871 --> 00:04:54,061 Who beat you up to this extent? 76 00:04:54,061 --> 00:04:54,991 If he already won 77 00:04:54,991 --> 00:04:56,781 why did he injure you so seriously? 78 00:04:58,191 --> 00:04:58,781 Master 79 00:04:58,791 --> 00:05:00,181 I was the one 80 00:05:00,351 --> 00:05:01,351 I was the one who won 81 00:05:01,501 --> 00:05:03,821 Zhang Xiao Fan, disciple of Big Bamboo Peak, - What? You were the one who won? 82 00:05:03,821 --> 00:05:04,781 Zhang Xiao Fan, disciple of Big Bamboo Peak, 83 00:05:04,781 --> 00:05:06,551 advances to the top 8 84 00:05:07,051 --> 00:05:07,751 Xiao Fan 85 00:05:07,751 --> 00:05:08,871 Why are you just standing there? 86 00:05:08,871 --> 00:05:09,991 Come carry him 87 00:05:10,751 --> 00:05:11,351 Xiao Fan 88 00:05:11,351 --> 00:05:11,911 How are you? 89 00:05:11,911 --> 00:05:13,271 Seventh Disciple. - Xiao Fan 90 00:05:13,271 --> 00:05:13,871 Wake up 91 00:05:13,871 --> 00:05:15,001 Xiao Fan 92 00:05:19,431 --> 00:05:21,881 No wonder he could win two matches 93 00:05:21,951 --> 00:05:24,031 So this is the reason 94 00:05:24,831 --> 00:05:26,341 What is the reason? 95 00:05:26,951 --> 00:05:29,111 Clearly, he should have only mastered the 96 00:05:29,111 --> 00:05:31,491 Absolute Profound Clarity Path to the second level 97 00:05:31,631 --> 00:05:33,601 Why is he at the fourth level? 98 00:05:33,941 --> 00:05:35,461 Could you be mistaken? 99 00:05:35,591 --> 00:05:36,871 All these years, what we taught and 100 00:05:36,871 --> 00:05:37,861 how far we went were all 101 00:05:37,871 --> 00:05:39,571 done within the proper limits 102 00:05:40,021 --> 00:05:42,471 If I find out who secretly taught him these techniques 103 00:05:42,471 --> 00:05:44,181 I will not spare him 104 00:05:44,181 --> 00:05:45,671 Considering everyone in Big Bamboo Peak 105 00:05:45,671 --> 00:05:47,271 who else would dare secretly 106 00:05:47,271 --> 00:05:49,551 impart the Absolute Profound Clarity Path 107 00:05:49,551 --> 00:05:50,741 to him besides Ling'er? 108 00:05:50,791 --> 00:05:52,461 I get angry at the very mention of her 109 00:05:52,711 --> 00:05:53,521 She lost the match because 110 00:05:53,521 --> 00:05:54,591 she underestimated the opponent 111 00:05:54,591 --> 00:05:55,871 I reprimanded her just now and 112 00:05:55,871 --> 00:05:57,351 she still had the nerve to talk back at me 113 00:05:57,351 --> 00:06:00,661 Are you actually angry because Ling'er lost the match? 114 00:06:00,661 --> 00:06:02,081 You are just afraid of someone 115 00:06:02,081 --> 00:06:03,431 stealing your daughter's heart 116 00:06:03,751 --> 00:06:04,741 Is that wrong? 117 00:06:05,031 --> 00:06:06,151 She is barely of age yet dare 118 00:06:06,151 --> 00:06:07,991 pledge herself to someone without our approval 119 00:06:07,991 --> 00:06:09,271 Such shocking disobedience 120 00:06:09,591 --> 00:06:10,921 Our daughter has grown up 121 00:06:10,921 --> 00:06:12,421 She also has more ambitious thoughts 122 00:06:12,591 --> 00:06:13,801 As her father, 123 00:06:13,871 --> 00:06:15,001 couldn't you have given her 124 00:06:15,001 --> 00:06:16,401 some space before lecturing her? 125 00:06:16,431 --> 00:06:18,031 Also, the fellow she is interested in 126 00:06:18,071 --> 00:06:19,251 is not up to my standard 127 00:06:19,991 --> 00:06:22,071 Nothing good comes out of Cang Song's coaching 128 00:06:22,151 --> 00:06:23,191 Look at yourself 129 00:06:53,821 --> 00:06:54,671 Senior Sister 130 00:06:57,791 --> 00:06:58,991 Why? 131 00:06:59,351 --> 00:07:01,031 Why did my parents scold me? 132 00:07:01,311 --> 00:07:03,471 It's fine if they don't care about my happiness 133 00:07:03,471 --> 00:07:05,411 but they even forbid me from looking for it 134 00:07:06,541 --> 00:07:07,711 Especially Father 135 00:07:08,031 --> 00:07:09,631 He only has the sect's interests at heart 136 00:07:09,751 --> 00:07:11,671 He only cares about Big Bamboo Peak's reputation 137 00:07:11,671 --> 00:07:13,551 He doesn't care about me at all 138 00:07:15,031 --> 00:07:16,211 I don't care 139 00:07:16,241 --> 00:07:18,721 I must be with Senior Brother Qi Hao 140 00:07:20,351 --> 00:07:22,421 We've sworn to love each other 141 00:07:22,511 --> 00:07:24,681 No matter how much my parents object to it, 142 00:07:24,711 --> 00:07:26,401 even if I've to wait until the end of time 143 00:07:26,461 --> 00:07:28,521 we must still be together! 144 00:07:33,351 --> 00:07:34,421 Senior Sister 145 00:07:38,421 --> 00:07:39,711 This fellow is really lucky 146 00:07:39,711 --> 00:07:41,631 He was originally going to face Chang Jian in the top 8 147 00:07:41,631 --> 00:07:42,381 He was originally going to face Chang Jian in the top 8 Fight 148 00:07:42,381 --> 00:07:44,111 Fight Small Bamboo Peak Lu Xue Qi Zhang Xiao Fan Big Bamboo Peak 149 00:07:44,111 --> 00:07:44,101 Exactly 150 00:07:44,351 --> 00:07:46,391 No one won when Chang Jian and Song Da Ren fought 151 00:07:46,391 --> 00:07:47,961 putting him in a favorable position 152 00:07:48,031 --> 00:07:49,751 A cold blade against a lousy rock 153 00:07:49,751 --> 00:07:51,061 this match is worth watching 154 00:07:52,671 --> 00:07:53,751 This child 155 00:07:53,751 --> 00:07:55,471 has not fully recovered yet 156 00:07:55,471 --> 00:07:56,771 Yes 157 00:07:57,071 --> 00:07:59,391 I wonder if he can bear it 158 00:07:59,871 --> 00:08:01,301 This year, he is unexpectedly 159 00:08:01,301 --> 00:08:03,501 the last one standing from Big Bamboo Peak 160 00:08:03,911 --> 00:08:06,051 This is really surprising 161 00:08:17,401 --> 00:08:18,361 Do your best! 162 00:08:19,901 --> 00:08:20,901 She isn't here 163 00:08:21,911 --> 00:08:24,431 She must be watching Qi Hao's match 164 00:08:26,581 --> 00:08:28,551 I am Lu Xue Qi of Small Bamboo Peak 165 00:08:28,551 --> 00:08:29,891 Please enlighten me 166 00:08:37,031 --> 00:08:39,001 I'm Zhang Xiao Fan of Big Bamboo Peak 167 00:08:39,031 --> 00:08:41,251 Please don't go easy on me, Senior Sister 168 00:08:41,711 --> 00:08:43,861 Don't go easy on you? 169 00:12:17,751 --> 00:12:18,631 Junior Sister Lu. - Senior Sister Lu 170 00:12:18,631 --> 00:12:19,681 Xue Qi 171 00:12:33,231 --> 00:12:34,261 Xue Qi 172 00:12:34,391 --> 00:12:35,591 All my life, I rarely come 173 00:12:35,591 --> 00:12:37,491 across someone with your level of aptitude 174 00:12:37,511 --> 00:12:39,791 but you still lack experience in your cultivation 175 00:12:40,751 --> 00:12:42,241 If you rashly use the True Art 176 00:12:42,241 --> 00:12:43,911 of Divine Sword Guided Lightning 177 00:12:43,911 --> 00:12:46,461 I am afraid it will backfire on you 178 00:13:03,311 --> 00:13:05,471 We've sworn to love each other 179 00:13:05,481 --> 00:13:07,441 No matter how much my parents object to it, 180 00:13:07,511 --> 00:13:09,111 even if I've to wait until the end of time 181 00:13:09,111 --> 00:13:11,421 we must still be together! 182 00:13:13,951 --> 00:13:15,671 The Ninth Heaven of Profound Execution 183 00:13:15,671 --> 00:13:17,561 Transform into Divine Lightning 184 00:13:22,791 --> 00:13:24,271 Shine with Heavenly Might 185 00:13:24,271 --> 00:13:26,401 Come forth through the sword! 186 00:13:30,261 --> 00:13:32,681 Bu Yi, tell Xiao Fan to admit defeat 187 00:13:52,101 --> 00:13:53,221 After I die, 188 00:13:53,951 --> 00:13:56,201 will Senior Sister come visit my grave? 189 00:13:56,591 --> 00:13:58,531 Many years later, 190 00:13:58,631 --> 00:14:01,151 when she is living a happy life 191 00:14:01,271 --> 00:14:03,681 would she have forgotten about me? 192 00:14:26,591 --> 00:14:28,061 Great! 193 00:14:29,191 --> 00:14:29,941 In this match, 194 00:14:29,941 --> 00:14:32,271 Lu Xue Qi of Small Bamboo Peak wins 195 00:14:32,271 --> 00:14:35,471 Lu Xue Qi, disciple of Small Bamboo Peak, 196 00:14:35,471 --> 00:14:37,631 advances to the finals 197 00:14:37,631 --> 00:14:39,431 Junior Sister Shui Yue 198 00:14:39,781 --> 00:14:42,961 congratulations on having raised such a brilliant disciple 199 00:14:43,151 --> 00:14:44,871 You flatter me, Senior Brother 200 00:14:51,231 --> 00:14:53,781 Don't you find Big Bamboo Peak's 201 00:14:54,071 --> 00:14:56,851 Zhang Xiao Fan to be rather strange, Sect Leader? 202 00:14:58,431 --> 00:15:00,361 His mastery of the Clear Jade Realm 203 00:15:00,361 --> 00:15:01,751 is only at the fourth level 204 00:15:01,751 --> 00:15:04,061 yet he possesses an artifact that can rival 205 00:15:04,061 --> 00:15:06,751 a rare Divine Weapon like the Heavenly Jade 206 00:15:06,751 --> 00:15:09,231 And this item has a profoundly evil energy 207 00:15:09,231 --> 00:15:11,911 Our Azure Cloud Sect definitely has no such item 208 00:15:11,911 --> 00:15:14,261 It actually resembles a blood-refined item 209 00:15:15,231 --> 00:15:18,021 It is truly unthinkable 210 00:15:18,431 --> 00:15:19,971 Sect Leader 211 00:15:20,191 --> 00:15:22,151 we cannot let even the slightest mistake 212 00:15:22,151 --> 00:15:23,311 affect the thousand-year-old 213 00:15:23,311 --> 00:15:24,751 reputation of the Azure Cloud Sect 214 00:15:25,831 --> 00:15:27,701 This is a huge matter 215 00:15:27,951 --> 00:15:30,391 We shall discuss it later 216 00:15:36,871 --> 00:15:37,831 When will Little Junior Brother wake up? 217 00:15:37,831 --> 00:15:38,501 That's right 218 00:15:38,501 --> 00:15:39,411 Is it serious? 219 00:15:40,101 --> 00:15:41,111 Let's talk over there 220 00:15:41,111 --> 00:15:41,671 All right 221 00:15:41,671 --> 00:15:42,541 Let's go 222 00:15:44,271 --> 00:15:47,151 It wasn't easy for Little Junior Brother to survive this time 223 00:15:47,151 --> 00:15:48,351 Master didn't hesitate to consume 224 00:15:48,351 --> 00:15:49,351 some of his own True Essence for his sake 225 00:15:49,781 --> 00:15:51,991 I implored the wind to undo the confusion in my heart I heard that the Sect Leader sent a message to Master 226 00:15:51,991 --> 00:15:53,351 I implored the wind to undo the confusion in my heart saying that Little Junior Brother's 227 00:15:53,351 --> 00:15:54,791 I implored the wind to undo the confusion in my heart Fire-making Stick is a blood-refined item 228 00:15:54,791 --> 00:15:55,511 but even the wind fell into silence 229 00:15:55,511 --> 00:15:56,991 but even the wind fell into silence A blood-refined item? 230 00:15:56,991 --> 00:15:58,271 but even the wind fell into silence Doesn't a blood-refined item 231 00:15:58,271 --> 00:15:59,701 but even the wind fell into silence require fresh blood to be activated? 232 00:15:59,991 --> 00:16:02,231 Even demon sect members don't brashly try such things I vaguely see your past attachment 233 00:16:02,231 --> 00:16:03,111 I vaguely see your past attachment I heard that's why the 234 00:16:03,111 --> 00:16:04,321 I vaguely see your past attachment Sect Leader wants to personally 235 00:16:04,321 --> 00:16:05,061 I vaguely see your past attachment interrogate Little Junior Brother 236 00:16:05,631 --> 00:16:11,151 turn into floating bamboo leaves 237 00:16:11,151 --> 00:16:16,111 No one listens to what a lone bamboo like me has to say 238 00:16:16,111 --> 00:16:21,141 Even the sparrows don't rest here 239 00:16:21,471 --> 00:16:26,591 Despite the many bamboo nodes, the records fade away 240 00:16:26,591 --> 00:16:32,381 thus enforcing the blame on me 241 00:16:34,901 --> 00:16:40,621 Honestly speaking, bamboo can also be weak, 242 00:16:41,151 --> 00:16:45,831 warm then cold, or distraught with anxiety 243 00:16:45,831 --> 00:16:51,751 The clouds did ask the galaxy beyond 244 00:16:51,751 --> 00:16:56,431 if there were demons there she was reluctant to leave behind 245 00:16:56,431 --> 00:17:01,861 The night did ask the ten directions of the mundane world 246 00:17:02,431 --> 00:17:07,071 The flowing light dances continuously on the mist-covered waters 247 00:17:07,071 --> 00:17:12,501 The empty bamboo shakes off the rain 248 00:17:13,071 --> 00:17:18,101 I had never asked but I had already lost sight 249 00:17:19,501 --> 00:17:23,221 of her figure 250 00:17:45,871 --> 00:17:51,191 I implored the wind to undo the confusion in my heart 251 00:17:51,191 --> 00:17:56,431 but even the wind fell into silence 252 00:17:56,431 --> 00:18:01,671 I vaguely see your past attachment 253 00:18:01,671 --> 00:18:06,981 turn into floating bamboo leaves 254 00:18:07,351 --> 00:18:12,511 No one listens to what a lone bamboo like me has to say 255 00:18:12,511 --> 00:18:17,671 Even the sparrows don't rest here 256 00:18:17,671 --> 00:18:23,071 Despite the many bamboo nodes, the records fade away 257 00:18:23,071 --> 00:18:28,621 thus enforcing the blame on me 258 00:18:31,111 --> 00:18:36,861 Honestly speaking, bamboo can also be weak, 259 00:18:37,351 --> 00:18:42,071 warm then cold, or distraught with anxiety 260 00:18:42,071 --> 00:18:47,701 The clouds did ask the galaxy beyond 261 00:18:48,151 --> 00:18:52,831 if there were demons there she was reluctant to leave behind 262 00:18:52,831 --> 00:18:58,221 The night did ask the ten directions of the mundane world 263 00:18:58,751 --> 00:19:03,511 The flowing light dances continuously on the mist-covered waters 264 00:19:03,511 --> 00:19:09,221 The empty bamboo shakes off the rain 265 00:19:09,511 --> 00:19:15,551 I had never asked but I had already lost sight 266 00:19:15,551 --> 00:19:20,861 of her figure 19460

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.