All language subtitles for The.Movies.That.Made.Us.S01E03.1080p.WEBRip.x265-RARBG.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,025 --> 00:00:08,027 [retro music playing] 2 00:00:13,199 --> 00:00:15,326 -[narrator] This man, named... -Dan Aykroyd. 3 00:00:15,409 --> 00:00:18,162 [narrator] ...has the absolute honor of stating... 4 00:00:18,496 --> 00:00:22,666 I wrote Ghostbusters just because it's the family business. 5 00:00:22,750 --> 00:00:24,585 -[all] Oh! -[narrator] Ghostbusters. 6 00:00:25,127 --> 00:00:27,630 This slime-covered, stream-crossing comedy... 7 00:00:27,713 --> 00:00:29,882 The concept was kind of a brand new idea. 8 00:00:29,965 --> 00:00:31,926 [narrator] ...blew the roof off the box office 9 00:00:32,009 --> 00:00:35,763 and unleashed a supernatural, special-effects extravaganza. 10 00:00:35,846 --> 00:00:37,556 Make him look like Belushi. 11 00:00:39,266 --> 00:00:42,269 [narrator] But it wasn't a walk in the park. It was an epic battle 12 00:00:42,353 --> 00:00:43,771 -against the clock... -[clock ticking] 13 00:00:43,854 --> 00:00:46,148 We had only ten months to do this project. 14 00:00:46,232 --> 00:00:47,900 [narrator] ...and a battle against the studio. 15 00:00:47,983 --> 00:00:50,569 -Nobody wanted me to do it. -Why'd we waste our money on this? 16 00:00:50,653 --> 00:00:53,531 [narrator] This slapped-together, ghostbusting mega-hit 17 00:00:53,614 --> 00:00:56,117 was written for stars at the top of their fame. 18 00:00:56,200 --> 00:00:57,952 [Dan] It was me, John Belushi and Eddie Murphy 19 00:00:58,035 --> 00:00:59,411 were supposed to be the original Ghostbusters. 20 00:00:59,495 --> 00:01:01,747 [narrator] As crew cracked under pressure... 21 00:01:01,831 --> 00:01:02,957 We met him in the parking lot, 22 00:01:03,040 --> 00:01:04,542 -with a samurai sword. -What? 23 00:01:04,625 --> 00:01:06,085 [narrator] ...with an unreliable cast. 24 00:01:06,168 --> 00:01:07,419 Nobody knew where Billy was-- 25 00:01:07,503 --> 00:01:08,921 They were stoned a lot of the time. 26 00:01:09,004 --> 00:01:11,590 [narrator] This is the story of how comedy legends 27 00:01:11,674 --> 00:01:14,426 -became the Keymasters of history... -I am the Keymaster. 28 00:01:14,510 --> 00:01:16,762 -[narrator] ...who unlocked a story... -Let's ignore the problems, 29 00:01:16,846 --> 00:01:18,639 -let's just keep going. -[narrator] ...and a song... 30 00:01:18,722 --> 00:01:21,559 Messenger's at the door. "I got no lyric idea." 31 00:01:21,642 --> 00:01:24,103 [narrator] ...unlike anything this world had ever known. 32 00:01:24,186 --> 00:01:25,312 [man] My gosh. That's it. 33 00:01:25,396 --> 00:01:26,689 ♪ Who you gonna call? ♪ 34 00:01:27,148 --> 00:01:28,232 Ghostbreakers. 35 00:01:28,983 --> 00:01:30,359 [opening music playing] 36 00:01:50,920 --> 00:01:54,090 [narrator] These are the movies that made us. 37 00:01:55,633 --> 00:01:57,844 -This story of... -Ghostbusters! 38 00:01:57,927 --> 00:02:01,431 [narrator] ...begins when three recently unemployed New York City scientists 39 00:02:01,514 --> 00:02:04,934 start a paranormal investigation and elimination service. 40 00:02:05,018 --> 00:02:06,728 -Anybody see a ghost? -[narrator] As business booms, 41 00:02:06,811 --> 00:02:09,063 they set up shop in an abandoned firehouse. 42 00:02:09,898 --> 00:02:11,649 -Wow! -[narrator] And hire extra staff... 43 00:02:11,983 --> 00:02:13,193 Ghostbusters. What do you want? 44 00:02:13,276 --> 00:02:15,737 [narrator] ...to help tackle the surge in paranormal activity. 45 00:02:15,820 --> 00:02:16,696 [roars] 46 00:02:16,779 --> 00:02:19,324 But when a supernatural gateway is unlocked... 47 00:02:20,074 --> 00:02:22,744 they face a terrifying, potentially delicious enemy 48 00:02:22,827 --> 00:02:25,496 in order to save the city from certain destruction. 49 00:02:26,247 --> 00:02:28,416 I love this town! 50 00:02:28,499 --> 00:02:30,335 [narrator] Well, New York City in the '80s... 51 00:02:30,418 --> 00:02:31,461 What's not to love? 52 00:02:32,503 --> 00:02:33,379 [honks] 53 00:02:34,088 --> 00:02:36,216 Clearly the world's most exciting city. 54 00:02:37,008 --> 00:02:38,885 Where pop culture bursts into life 55 00:02:38,968 --> 00:02:41,888 amid a crime-fueled, money-hungry, 56 00:02:41,971 --> 00:02:44,390 coke-guzzling, hot-dog-eating haven. 57 00:02:44,474 --> 00:02:45,725 Not only that... 58 00:02:45,808 --> 00:02:48,436 [Dan] There was a big, popular movement in spiritualism. 59 00:02:48,519 --> 00:02:51,773 It was all started by the Fox sisters. They were very famous. 60 00:02:51,898 --> 00:02:54,025 [narrator] The Fox sisters? What, these girls? 61 00:02:54,108 --> 00:02:54,943 [clicks] 62 00:02:55,068 --> 00:02:56,236 Oh, sorry. 63 00:02:56,778 --> 00:02:57,654 Wrong '80s. 64 00:02:57,737 --> 00:02:58,988 [tape whirrs] 65 00:02:59,405 --> 00:03:01,199 New York in the 1880s. 66 00:03:02,575 --> 00:03:05,203 -Same as before, minus the hot dogs. -[horse whinnies] 67 00:03:05,286 --> 00:03:06,704 And although they were mediums, 68 00:03:06,788 --> 00:03:08,581 the Fox sisters were huge. 69 00:03:08,665 --> 00:03:10,291 Worldwide, they were very famous. 70 00:03:10,375 --> 00:03:13,294 They could hear spirits and voices speaking from the other side. 71 00:03:13,378 --> 00:03:16,756 [narrator] Well, on the other side... of the American border, 72 00:03:16,839 --> 00:03:19,759 closer to the Canadian prairies than the Ethereal plane, 73 00:03:19,842 --> 00:03:23,096 Dan Aykroyd's interest in the occult goes back generations. 74 00:03:23,179 --> 00:03:25,974 [Dan] My great-grandfather had seances in the old farmhouse, 75 00:03:26,057 --> 00:03:27,684 and he wrote journals 76 00:03:27,767 --> 00:03:30,228 where he would talk about the people that had come through town, 77 00:03:30,311 --> 00:03:32,397 the levitators, the telepaths. 78 00:03:32,480 --> 00:03:34,899 [narrator] Dan's father even wrote the comprehensive... 79 00:03:34,983 --> 00:03:37,568 [Dan] A History of Ghosts. It's about trance mediumship. 80 00:03:37,735 --> 00:03:39,195 [spooky music] 81 00:03:39,779 --> 00:03:43,199 [narrator] So, it's no surprise that Dan himself thinks of ghostly matters. 82 00:03:43,283 --> 00:03:44,367 It's to be believed. 83 00:03:44,450 --> 00:03:45,910 There is something there. 84 00:03:46,828 --> 00:03:48,830 [narrator] And when it came to Dan's comedy chops, 85 00:03:48,913 --> 00:03:50,832 well, there was something there too. 86 00:03:50,915 --> 00:03:52,375 Witches, warlocks, conjurers, 87 00:03:52,458 --> 00:03:54,294 sorcerers, black magicians, white magicians... 88 00:03:54,377 --> 00:03:57,547 Are you having trouble mixing your potions in time for the winter solstice? 89 00:03:58,006 --> 00:04:01,926 [narrator] By the '70s, Dan Aykroyd left his supernatural upbringing behind him. 90 00:04:02,010 --> 00:04:03,386 On his way to super stardom, 91 00:04:03,761 --> 00:04:08,141 joining Second City in Chicago and Saturday Night Live in 1975. 92 00:04:08,224 --> 00:04:09,976 His brilliance was conceptual. 93 00:04:10,059 --> 00:04:12,687 Here's the "Coneheads" guy, the Blues Brothers guy... 94 00:04:12,770 --> 00:04:14,897 and the "Czechoslovakian Brothers" guy. 95 00:04:15,315 --> 00:04:17,859 Two wild and crazy guys... 96 00:04:18,151 --> 00:04:19,652 All these really big ideas. 97 00:04:19,736 --> 00:04:22,280 [narrator] But Dan's biggest idea was yet to come. 98 00:04:22,822 --> 00:04:25,074 And he'd find it in, for Dan Aykroyd, 99 00:04:25,158 --> 00:04:27,118 a very unsurprising place. 100 00:04:27,201 --> 00:04:29,996 I had the American Society for Psychical Research journals, 101 00:04:30,079 --> 00:04:31,998 -lying all over the house. -[narrator] Of course he did. 102 00:04:32,081 --> 00:04:35,084 I just read this article on quantum physics and parapsychology 103 00:04:35,168 --> 00:04:38,421 and thought, "Wouldn't it be great to use all of the research that's being done, 104 00:04:38,504 --> 00:04:41,674 and do an old style Abbott-Costello, 105 00:04:41,758 --> 00:04:44,969 Bowery Boys, Bob Hope, ghost movie?" 106 00:04:45,428 --> 00:04:47,847 Ghostbreakers, Incorporated. You make em, we shake 'em. 107 00:04:47,930 --> 00:04:48,931 Bob Hope speaking. 108 00:04:49,265 --> 00:04:50,224 [chuckles] 109 00:04:50,308 --> 00:04:54,020 And by virtue of my family's interest in the paranormal, 110 00:04:54,103 --> 00:04:56,481 I wrote Ghostbusters, 111 00:04:56,564 --> 00:04:58,483 just because it's the family business. 112 00:04:58,566 --> 00:05:00,485 [narrator] And, like a family business, 113 00:05:00,568 --> 00:05:01,903 Dan recruited his brother... 114 00:05:02,028 --> 00:05:04,863 Well, fellow Blues Brother, John Belushi. 115 00:05:04,946 --> 00:05:06,615 It was really meant as a two-hander. 116 00:05:06,698 --> 00:05:08,617 They were already working as a team 117 00:05:08,700 --> 00:05:10,744 in The Blues Brothers, and he was looking for some other thing. 118 00:05:10,827 --> 00:05:14,039 [narrator] Belushi and Aykroyd were Saturday Night Live legends. 119 00:05:14,122 --> 00:05:17,417 And since the late '70s, they'd already made four movies together. 120 00:05:17,501 --> 00:05:19,044 But he was a big star at the time 121 00:05:19,127 --> 00:05:22,089 and we could have gotten the movie made on his back easily. 122 00:05:22,172 --> 00:05:25,550 [narrator] But, like the movie, the original Ghostbusters were a trio. 123 00:05:25,634 --> 00:05:26,843 And that third Ghostbuster... 124 00:05:26,927 --> 00:05:28,178 I wrote it for Eddie Murphy. 125 00:05:28,261 --> 00:05:30,430 I don't want to be drafted. 126 00:05:30,514 --> 00:05:31,515 [audience cheers] 127 00:05:31,640 --> 00:05:34,726 If I get drafted, who's going to be the token black on Saturday Night Live? 128 00:05:34,810 --> 00:05:36,520 It was me, John Belushi, and Eddie Murphy. 129 00:05:36,603 --> 00:05:39,314 Uh, we were the original-- supposed to be the original Ghostbusters. 130 00:05:39,398 --> 00:05:42,359 [Dan's voice echoing] Ghostbusters, Ghostbusters, Ghostbusters... 131 00:05:43,402 --> 00:05:44,694 The morning that John died, 132 00:05:44,778 --> 00:05:46,905 I was-- I was typing a line out for him. 133 00:05:48,490 --> 00:05:51,701 And, uh, I-- I got the call that... 134 00:05:51,785 --> 00:05:53,954 that he had-- [stuttering] had gone. 135 00:05:54,663 --> 00:05:55,705 So... 136 00:05:56,456 --> 00:05:57,290 uh... 137 00:05:58,417 --> 00:06:00,627 even though he wasn't there anymore, 138 00:06:00,710 --> 00:06:03,839 -I finished the movie. -[narrator] With his best friend now gone, 139 00:06:03,922 --> 00:06:07,676 Dan would have to find another worthy star for his ghostbusting trio, 140 00:06:08,301 --> 00:06:11,054 that is, of course, assuming anyone wanted to make it. 141 00:06:11,138 --> 00:06:14,182 And so, I handed it to my agent at the time, Mike Ovitz at CAA. 142 00:06:15,100 --> 00:06:17,686 -Mike was very excited. -[narrator] And why wouldn't he be? 143 00:06:17,769 --> 00:06:20,355 Mike Ovitz had a lot of talent on his books, 144 00:06:20,439 --> 00:06:23,108 including another Canadian, who he thought 145 00:06:23,191 --> 00:06:25,444 would be the right man to direct the movie. 146 00:06:25,610 --> 00:06:26,987 That would be this one: 147 00:06:27,320 --> 00:06:28,447 Ivan Reitman. 148 00:06:28,530 --> 00:06:31,158 I had got sort of a reputation of being tough at that time. 149 00:06:31,241 --> 00:06:33,994 [narrator] And this self-confessed Ivan the Terrible 150 00:06:34,077 --> 00:06:37,038 began his directing career with a self-funded movie 151 00:06:37,122 --> 00:06:39,583 starring fellow Canadian Eugene Levy. 152 00:06:39,958 --> 00:06:43,044 And we sort of wrangled nine million dollars.... Nine million? 153 00:06:43,128 --> 00:06:45,422 What am I talking about? Nine thousand dollars. 154 00:06:45,755 --> 00:06:46,673 [crashes] 155 00:06:46,756 --> 00:06:48,091 See how I've changed? 156 00:06:48,425 --> 00:06:50,635 That was the budget of Cannibal Girls. 157 00:06:50,719 --> 00:06:52,137 [film narrator] They're young... 158 00:06:52,220 --> 00:06:53,138 beautiful... 159 00:06:54,014 --> 00:06:56,516 and very, very sexy. 160 00:06:57,809 --> 00:06:59,186 Cannibal Girls. 161 00:06:59,269 --> 00:07:01,563 That was really the beginning of my, um, 162 00:07:01,646 --> 00:07:03,398 professional comedy career. 163 00:07:03,482 --> 00:07:06,651 [narrator] On Ivan's long journey from Canada to Hollywood, 164 00:07:06,943 --> 00:07:09,404 he produced Animal House, starring John Belushi, 165 00:07:09,779 --> 00:07:11,907 directed Meatballs with Bill Murray, 166 00:07:12,032 --> 00:07:14,326 then directed and produced Stripes, 167 00:07:14,409 --> 00:07:15,619 again with Bill Murray 168 00:07:15,702 --> 00:07:17,704 and, this time, with Harold Ramis. 169 00:07:17,787 --> 00:07:19,998 It turned out to be a terrific success. 170 00:07:20,415 --> 00:07:21,833 Listen, if I get killed, 171 00:07:21,917 --> 00:07:23,335 my blood is on your hands. 172 00:07:23,418 --> 00:07:25,754 Just don't get it on my shoes, okay? Hello? 173 00:07:26,630 --> 00:07:28,507 I was working with Ivan Reitman, 174 00:07:28,590 --> 00:07:30,842 and we were looking for a project after Stripes. 175 00:07:30,926 --> 00:07:33,929 -[narrator] So, when Mike Ovitz said... -[Dan] "Give Ghostbusters to Ivan." 176 00:07:34,012 --> 00:07:36,932 I knew Ivan from the '70s in Toronto. 177 00:07:37,015 --> 00:07:38,475 To me that was the logical choice. 178 00:07:38,558 --> 00:07:40,936 I said, "Absolutely, I hope he likes it." 179 00:07:41,019 --> 00:07:42,187 [narrator] And did he? 180 00:07:42,270 --> 00:07:44,147 The story is way too outlandish. 181 00:07:44,231 --> 00:07:45,190 Outer space... 182 00:07:45,690 --> 00:07:46,566 sci-fi... 183 00:07:46,650 --> 00:07:49,528 monsters floating around in spaceships. 184 00:07:50,070 --> 00:07:52,239 It was a world set in the future somewhere 185 00:07:52,322 --> 00:07:54,407 where Ghostbusters were a dime a dozen. 186 00:07:54,491 --> 00:07:56,326 They were rather like plumbers. 187 00:07:56,409 --> 00:07:57,911 [flushes] 188 00:07:59,204 --> 00:08:02,332 [Joe] And it was very long and very complex. 189 00:08:02,749 --> 00:08:04,459 It just seemed impossible to make. 190 00:08:04,543 --> 00:08:07,128 [narrator] But for Ivan, there was more to this script. 191 00:08:07,212 --> 00:08:10,423 I always had this idea that there was a way of combining 192 00:08:10,507 --> 00:08:14,553 comedy with a larger than life, science fiction story, 193 00:08:14,636 --> 00:08:17,264 but told in a very realistic, naturalistic way. 194 00:08:17,389 --> 00:08:21,142 And so, I suddenly saw a way of fulfilling this thing 195 00:08:21,226 --> 00:08:23,603 that had been swirling around in my head. 196 00:08:23,937 --> 00:08:25,729 [narrator] Over lunch at this deli, 197 00:08:25,813 --> 00:08:29,316 Ivan served Dan a hefty slice of humble pie. 198 00:08:29,400 --> 00:08:31,860 [Ivan] I said, "Look, I think this is a going into business story. 199 00:08:31,944 --> 00:08:33,362 You've got three smart guys, 200 00:08:33,445 --> 00:08:35,531 and... they get into trouble 201 00:08:35,614 --> 00:08:37,616 just at a time when it seems like 202 00:08:37,700 --> 00:08:39,868 there's these ghosts appearing in New York. 203 00:08:40,327 --> 00:08:42,413 They trap them and they become famous. 204 00:08:42,830 --> 00:08:46,000 -That was sort of what I pitched. -[narrator] After careful consideration... 205 00:08:46,083 --> 00:08:48,669 Well, I don't know. I mean I... 206 00:08:49,295 --> 00:08:50,462 And he said, "Sure." 207 00:08:50,546 --> 00:08:52,006 -Great. -[narrator] Oh. Okay, then. 208 00:08:52,089 --> 00:08:54,592 I said, "Look, let's rewrite this, but let's break Harold in. 209 00:08:54,675 --> 00:08:57,052 -Harold's really funny." -[narrator] But still, another writer? 210 00:08:57,136 --> 00:08:58,470 -Surely he was-- -"Sure." 211 00:08:58,554 --> 00:08:59,763 -Great. -[narrator] Oh, okay. 212 00:08:59,847 --> 00:09:03,517 Harold Ramis had an office across the street at Warner Brothers, 213 00:09:03,601 --> 00:09:05,769 and Ivan and Dan came back and said, 214 00:09:05,853 --> 00:09:08,522 "We're gonna go over and see Harold and see if he wants to work on this." 215 00:09:08,606 --> 00:09:09,440 [narrator] He did. 216 00:09:09,523 --> 00:09:12,234 -"Yeah, he seems like he's interested." -[narrator] And good thing too... 217 00:09:12,318 --> 00:09:14,987 because Harold Ramis was another legend of comedy, 218 00:09:15,362 --> 00:09:16,989 and although not a Canadian, 219 00:09:17,072 --> 00:09:20,117 he had written on all of Ivan Reitman's movies. 220 00:09:20,618 --> 00:09:22,036 Except that one. 221 00:09:22,119 --> 00:09:24,330 My dad was a great writer, 222 00:09:24,413 --> 00:09:26,290 and he was also a great director. 223 00:09:26,832 --> 00:09:28,208 People loved working with him. 224 00:09:28,292 --> 00:09:30,753 [narrator] And ever since Stripes, he was a movie actor too. 225 00:09:30,836 --> 00:09:33,714 I'd like to try just one more time, and then we'll call it a day. 226 00:09:33,881 --> 00:09:37,134 When Harold came on as a writer, he said, "I want to play a part in this." 227 00:09:37,217 --> 00:09:38,927 Nobody objected to that. Are you kidding? 228 00:09:39,011 --> 00:09:41,305 We get Harold as a writer and performer? 229 00:09:41,722 --> 00:09:44,642 You know, one of the greatest to come out of Second City? Great. 230 00:09:44,725 --> 00:09:46,727 -Thank you for calling. -[man on phone] You called me, moron. 231 00:09:46,810 --> 00:09:47,853 [Harold] I loved the premise. 232 00:09:47,936 --> 00:09:51,190 Ivan and I really saw eye-to-eye on how to reshape the script. 233 00:09:51,273 --> 00:09:53,525 He was a skeptic, he was not a believer at all, 234 00:09:53,609 --> 00:09:56,737 but we were a perfectly fused writing team. 235 00:09:56,820 --> 00:09:59,156 [narrator] So that's two Ghostbusters down. 236 00:09:59,239 --> 00:10:00,866 However, without Belushi, 237 00:10:00,949 --> 00:10:03,911 they still need a star for that third Ghostbuster. 238 00:10:04,119 --> 00:10:05,704 But instead of Eddie Murphy... 239 00:10:05,788 --> 00:10:07,081 Hello, I'm Bill Murray. 240 00:10:07,164 --> 00:10:08,290 You can call me Billy, 241 00:10:08,374 --> 00:10:11,168 but around here, everybody just calls me "the new guy." 242 00:10:11,251 --> 00:10:13,379 Dan had said that Bill Murray would be in it. 243 00:10:13,921 --> 00:10:15,214 [narrator] And why wouldn't he? 244 00:10:15,297 --> 00:10:18,425 At this point, the streams were well and truly crossed. 245 00:10:18,801 --> 00:10:22,471 Rising to stardom at Second City with Belushi and Harold Ramis, 246 00:10:22,554 --> 00:10:24,139 Bill Murray and Dan Aykroyd 247 00:10:24,223 --> 00:10:27,476 co-starred four years at Saturday Night Live. 248 00:10:27,851 --> 00:10:30,062 And he'd even been in two movies with Ivan. 249 00:10:30,938 --> 00:10:32,314 So, with Bill locked in, 250 00:10:32,398 --> 00:10:35,150 their comedy powerhouse was complete. 251 00:10:35,776 --> 00:10:38,320 If, that is, Bill would show up. 252 00:10:38,404 --> 00:10:39,697 [Joe] With Bill, it's always iffy, 253 00:10:39,780 --> 00:10:41,824 because he tends to not make his mind up. 254 00:10:41,907 --> 00:10:45,744 I remember the trouble I had to get him to commit to Meatballs, 255 00:10:45,828 --> 00:10:47,788 and then even later to Stripes, 256 00:10:47,871 --> 00:10:49,123 after we had this huge hit. 257 00:10:49,206 --> 00:10:52,501 So there was always this little sense of, "Yeah, I think he's in. 258 00:10:52,584 --> 00:10:53,919 I mean, Danny says he's in." 259 00:10:54,002 --> 00:10:55,003 You know... 260 00:10:55,671 --> 00:10:57,047 getting Bill to deliver... 261 00:10:58,215 --> 00:11:00,384 Danny just kept saying Bill was going to do this. 262 00:11:00,467 --> 00:11:02,010 We presumed he was. 263 00:11:02,094 --> 00:11:03,387 [narrator] But hold on a minute. 264 00:11:04,471 --> 00:11:06,348 For Bill or any of them to do it, 265 00:11:06,432 --> 00:11:08,934 they'd need to find a studio to pay for it. 266 00:11:09,017 --> 00:11:11,729 So, I pitched immediately to Frank Price... 267 00:11:12,020 --> 00:11:14,648 Chairman, President, CEO of Columbia Pictures. 268 00:11:15,566 --> 00:11:17,818 The studio that had made Stripes. 269 00:11:17,901 --> 00:11:20,863 [narrator] They hadn't just made it, they'd made a lot of money from it. 270 00:11:20,988 --> 00:11:23,615 It's always good when you've jointly done a hit. 271 00:11:23,699 --> 00:11:27,870 [narrator] Ivan's $10 million comedy grossed over $80 million. 272 00:11:27,953 --> 00:11:30,581 So, when Ivan sat down to pitch Ghostbusters, 273 00:11:30,664 --> 00:11:32,541 Frank really only had one question. 274 00:11:32,624 --> 00:11:33,584 He says, "How much?" 275 00:11:33,667 --> 00:11:36,920 I said... and I didn't have any idea what it would cost, 276 00:11:37,296 --> 00:11:39,840 I knew that Stripes had cost ten million. 277 00:11:39,923 --> 00:11:42,384 I still remember this. Ivan held the script up, 278 00:11:42,468 --> 00:11:45,053 and said, "Feels like $25 million." 279 00:11:45,137 --> 00:11:46,638 And they didn't blink, they just said... 280 00:11:46,722 --> 00:11:48,222 "Okay, you got it." 281 00:11:48,306 --> 00:11:49,891 I said, "We're going?" 282 00:11:49,974 --> 00:11:52,059 And he said... uh... 283 00:11:52,143 --> 00:11:53,394 -Yes. -Yep. 284 00:11:53,478 --> 00:11:58,441 It seemed as close to a sure bet to not lose money as I could get. 285 00:11:58,524 --> 00:12:01,527 [narrator] And with that, based on an idea alone... 286 00:12:01,611 --> 00:12:02,528 It was a concept. 287 00:12:02,904 --> 00:12:06,699 [narrator] ...Frank Price greenlit Ghostbusters for $25 million... 288 00:12:06,783 --> 00:12:08,493 We got one! 289 00:12:08,576 --> 00:12:09,410 [ringing] 290 00:12:09,660 --> 00:12:12,288 [narrator] ...with absolutely no strings attached. 291 00:12:12,663 --> 00:12:14,582 -Um... -[narrator] Except one. 292 00:12:14,665 --> 00:12:17,043 You have to have it ready by June 8th, 1984. 293 00:12:17,126 --> 00:12:19,712 This was May of 1983. 294 00:12:20,004 --> 00:12:22,632 I wanted it for early summer, 295 00:12:22,715 --> 00:12:25,802 because it's where you can just rake in the money. 296 00:12:25,885 --> 00:12:29,096 And not knowing any better, we said, "Sure. Lots of time." 297 00:12:29,180 --> 00:12:30,139 [chuckles] Of course. 298 00:12:30,223 --> 00:12:31,808 [narrator] It really wasn't. 299 00:12:32,308 --> 00:12:34,435 I thought, well, we had to get writing. 300 00:12:34,519 --> 00:12:37,396 [narrator] So the first thing they did was go to the beach. 301 00:12:38,105 --> 00:12:41,108 We went to Dan's house for a month in the summer. 302 00:12:41,192 --> 00:12:43,361 For Dan, Ivan and my dad 303 00:12:43,444 --> 00:12:45,530 to just sort of bang out the script. 304 00:12:45,905 --> 00:12:47,657 They were under a lot of time pressure. 305 00:12:47,740 --> 00:12:51,244 I do remember them filling the yellow legal pads 306 00:12:51,327 --> 00:12:53,371 with sort of longhand script notes. 307 00:12:53,454 --> 00:12:56,415 We put this half-baked screenplay first draft together 308 00:12:56,499 --> 00:12:57,750 in about two weeks. 309 00:12:57,834 --> 00:13:00,211 [narrator] Maybe not just the script that was half baked... 310 00:13:00,294 --> 00:13:01,921 They were stoned a lot of the time. 311 00:13:02,004 --> 00:13:05,091 [narrator] So, oddly enough, at the end of their grueling beach holiday... 312 00:13:05,174 --> 00:13:06,801 It was an incomplete script. 313 00:13:06,884 --> 00:13:09,971 It has leaps of logic, things that didn't work really. 314 00:13:10,513 --> 00:13:14,892 We were trying to get our hands around this Keymaster/Gatekeeper idea. 315 00:13:14,976 --> 00:13:16,269 I am the Keymaster. 316 00:13:16,686 --> 00:13:18,354 I am the Gatekeeper. 317 00:13:18,437 --> 00:13:19,814 [Ivan] They were just cool words, 318 00:13:19,897 --> 00:13:23,025 but most of it is still in the movie in some form. 319 00:13:23,109 --> 00:13:26,988 [narrator] But something in the script was quite literally about taking form. 320 00:13:27,071 --> 00:13:30,616 [woman] Choose the form of the destructor? 321 00:13:30,700 --> 00:13:32,910 -[narrator] And that part... -Okay, so empty your heads. 322 00:13:33,035 --> 00:13:35,371 [narrator] Well, Ivan couldn't clear his mind of doubt. 323 00:13:35,454 --> 00:13:38,249 I was really worried about the Stay Puft Marshmallow Man. 324 00:13:38,374 --> 00:13:41,711 It was the one leap in logic that really concerned me. 325 00:13:41,794 --> 00:13:44,171 [narrator] It was also one of the only things left 326 00:13:44,255 --> 00:13:45,631 from Dan's original script. 327 00:13:46,090 --> 00:13:48,801 [Dan] He was a cross between the Michelin Tire Man, 328 00:13:48,885 --> 00:13:53,055 the Pillsbury Doughboy, and the Angelus marshmallow man, 329 00:13:53,139 --> 00:13:54,640 that was a product we had in Canada. 330 00:13:55,266 --> 00:13:57,685 When the design team put the sailor hat on him, 331 00:13:57,768 --> 00:13:59,145 I fell out of my chair. 332 00:13:59,228 --> 00:14:01,522 I just doubled over. It was so funny. 333 00:14:03,232 --> 00:14:06,652 [narrator] Despite Ivan's objections, the Marshmallow Man was here to stay, 334 00:14:06,736 --> 00:14:07,945 puffed or otherwise. 335 00:14:08,571 --> 00:14:10,531 As were the hundreds of other effect shots 336 00:14:10,615 --> 00:14:13,534 that the ever-evolving script was producing. 337 00:14:13,618 --> 00:14:15,411 We didn't know anything about special effects 338 00:14:15,494 --> 00:14:16,662 and how long they took. 339 00:14:16,746 --> 00:14:19,999 [narrator] And that's why you hire a big-time special effects company. 340 00:14:20,082 --> 00:14:23,711 The only real big-time special effects company in existence was ILM. 341 00:14:23,794 --> 00:14:27,673 [narrator] ILM were the one and only big-time special effects company. 342 00:14:27,757 --> 00:14:29,550 [Ivan] But ILM couldn't do it. 343 00:14:29,634 --> 00:14:31,385 They were already going to work with Spielberg 344 00:14:31,469 --> 00:14:32,887 on the Temple of Doom movie. 345 00:14:32,970 --> 00:14:35,306 [narrator] So, all the best minds in the visual effects business 346 00:14:35,389 --> 00:14:36,682 -were consumed. -[slurps] 347 00:14:36,766 --> 00:14:37,642 So, they were gone. 348 00:14:37,725 --> 00:14:39,936 [narrator] However, little did anyone know, 349 00:14:40,019 --> 00:14:42,188 trouble was brewing at ILM, 350 00:14:42,271 --> 00:14:45,608 and those troubles were having a special kind of effect 351 00:14:45,691 --> 00:14:48,277 on one of their star Star Wars employees. 352 00:14:48,361 --> 00:14:50,529 I wanted to go off on my own. 353 00:14:50,613 --> 00:14:52,323 [narrator] This is Richard Edlund, 354 00:14:52,406 --> 00:14:54,283 a maestro of movie magic, 355 00:14:54,367 --> 00:14:56,327 and he wasn't happy at ILM. 356 00:14:56,410 --> 00:14:59,997 It had become kind of corporate and I didn't care for it. 357 00:15:00,081 --> 00:15:02,625 [narrator] But guess what? He wasn't the only one. 358 00:15:02,708 --> 00:15:05,419 Richard Edlund was leaving to come to LA. 359 00:15:05,503 --> 00:15:09,006 I said, "If you find anything interesting down there, give me a call. 360 00:15:09,090 --> 00:15:10,799 He said, "I thought you were married here." 361 00:15:10,882 --> 00:15:13,218 I said, "I'm married to the collection of dead presidents." 362 00:15:13,301 --> 00:15:15,720 [narrator] So, Ivan suggested that Columbia 363 00:15:15,804 --> 00:15:18,223 might advance quite a few dead presidents... 364 00:15:18,306 --> 00:15:19,140 Five million. 365 00:15:19,224 --> 00:15:21,726 -[narrator] ...Richard Edlund's way. -...to start his own company. 366 00:15:22,102 --> 00:15:23,770 Uh, well... 367 00:15:23,853 --> 00:15:25,981 You have to start laying out right now. 368 00:15:26,064 --> 00:15:26,940 Well... 369 00:15:27,607 --> 00:15:29,943 It suffered from the fact that it had stars 370 00:15:30,026 --> 00:15:31,569 and it had special effects. 371 00:15:31,653 --> 00:15:33,113 And you had to pay for both of them. 372 00:15:33,196 --> 00:15:34,781 The question was, can we get it done? 373 00:15:34,864 --> 00:15:37,450 It could be done. And so, I was off and running. 374 00:15:37,534 --> 00:15:40,245 I gave the word to the-- to the team. 375 00:15:40,328 --> 00:15:41,705 Richard hired me on. 376 00:15:41,788 --> 00:15:43,456 Richard called me and says, "Okay, it's on." 377 00:15:43,540 --> 00:15:45,959 He pretty much cherry-picked ILM, 378 00:15:46,042 --> 00:15:47,711 and that's how Boss Films started. 379 00:15:48,128 --> 00:15:51,172 [narrator] Tearing the heart from ILM's core talent pool, 380 00:15:51,256 --> 00:15:53,216 Ivan suddenly had the best of the best, 381 00:15:53,299 --> 00:15:55,051 who immediately wondered... 382 00:15:55,468 --> 00:15:56,636 How're we gonna do all this? 383 00:15:56,720 --> 00:15:59,055 From this moment on, we can't mess around. 384 00:15:59,139 --> 00:16:02,517 So, I took the script and started roughing out sequences. 385 00:16:02,851 --> 00:16:05,562 [narrator] Like all these ones that didn't even end up in the movie. 386 00:16:05,645 --> 00:16:08,940 That was the early July draft. [chuckling] Of-- of the script. 387 00:16:09,024 --> 00:16:12,485 [narrator] As the drafts kept coming... Ivan kept asking for more effects shots. 388 00:16:12,902 --> 00:16:16,031 Keep in mind that we had only ten months to do this project. 389 00:16:16,114 --> 00:16:18,658 And Richard kept saying, "No, no! I can't do anymore." 390 00:16:18,742 --> 00:16:22,537 [narrator] As the team began facing the reality of an unrealistic schedule, 391 00:16:22,620 --> 00:16:24,539 there was a much bigger problem. 392 00:16:24,622 --> 00:16:26,041 Frank Price... 393 00:16:26,708 --> 00:16:28,043 had a Coke problem. 394 00:16:29,044 --> 00:16:30,545 Coca-Cola, obviously. 395 00:16:30,879 --> 00:16:32,005 ♪ Coke is it! ♪ 396 00:16:32,088 --> 00:16:33,798 [narrator] Because Coke was it! 397 00:16:33,882 --> 00:16:35,508 As in, Frank's new boss. 398 00:16:35,592 --> 00:16:38,511 Columbia was owned by Coca-Cola. 399 00:16:39,095 --> 00:16:42,057 [narrator] Four months before Frank greenlit Ghostbusters, 400 00:16:42,140 --> 00:16:46,603 this corporate behemoth quite fancied themselves as movie makers. 401 00:16:46,895 --> 00:16:48,396 But according to Frank... 402 00:16:48,688 --> 00:16:50,815 They knew nothing about motion pictures, 403 00:16:50,899 --> 00:16:54,235 and didn't really care that much to learn. 404 00:16:54,319 --> 00:16:57,197 [narrator] Such a shame, because Frank had a lot to teach them. 405 00:16:57,280 --> 00:16:58,782 Since the late '70s, 406 00:16:58,865 --> 00:17:01,618 Frank had delivered hit after hit after hit for Columbia, 407 00:17:01,701 --> 00:17:03,286 but when it came to Ghostbusters... 408 00:17:03,369 --> 00:17:04,996 They didn't want me to do it. 409 00:17:05,080 --> 00:17:07,624 [narrator] But why would Coke want to shut down Ghostbusters? 410 00:17:07,707 --> 00:17:11,086 Because it was an expensive, special effects comedy. 411 00:17:11,169 --> 00:17:13,630 "It will never make its money back." 412 00:17:13,713 --> 00:17:15,423 [narrator] And thus began a standoff 413 00:17:15,507 --> 00:17:18,635 between Frank and his new fizzy overlords 414 00:17:19,052 --> 00:17:21,513 who were looking to can Ghostbusters. 415 00:17:21,596 --> 00:17:24,057 There was this tacit understanding 416 00:17:24,140 --> 00:17:26,643 that the Columbia board approved everything I did. 417 00:17:27,352 --> 00:17:29,062 And once they didn't approve it, 418 00:17:29,604 --> 00:17:31,773 there was no point in me sticking around. 419 00:17:31,856 --> 00:17:33,316 I should be elsewhere. 420 00:17:33,399 --> 00:17:35,902 [narrator] But for now, Frank too was here to stay. 421 00:17:35,985 --> 00:17:37,987 -Oh, yeah. -[narrator] Puffed or otherwise. 422 00:17:38,071 --> 00:17:40,406 However, none of this mattered to Ivan yet. 423 00:17:40,490 --> 00:17:42,033 [Ivan] I knew we had to get going 424 00:17:42,117 --> 00:17:44,077 and that I had to start casting. 425 00:17:44,160 --> 00:17:47,580 [narrator] With two big names, and one maybe already cast, 426 00:17:47,664 --> 00:17:49,207 there was one other big name 427 00:17:49,290 --> 00:17:52,418 that was proving really, really difficult to land. 428 00:17:52,544 --> 00:17:54,379 We loved the name Ghostbusters. 429 00:17:54,462 --> 00:17:57,006 [narrator] Well, bad news! That name was taken... 430 00:17:57,090 --> 00:17:58,341 [theme song playing] 431 00:17:58,424 --> 00:18:00,301 by these guys. 432 00:18:01,845 --> 00:18:04,097 We discovered that the name "Ghostbusters" 433 00:18:04,180 --> 00:18:06,141 was owned by a company called Filmation, 434 00:18:06,349 --> 00:18:08,143 which was an animation company. 435 00:18:08,226 --> 00:18:10,895 [narrator] Most famously known for this after-school hero. 436 00:18:10,979 --> 00:18:13,731 I have the power! 437 00:18:13,815 --> 00:18:16,526 Columbia was negotiating with them for the title. 438 00:18:16,609 --> 00:18:18,945 Yeah, I mean we were struggling with the title, 439 00:18:19,028 --> 00:18:20,530 trying to pin it down. 440 00:18:20,613 --> 00:18:22,949 Filmation, they weren't willing to give up the title. 441 00:18:23,032 --> 00:18:25,285 I think they wanted more money than Columbia wanted to pay. 442 00:18:25,785 --> 00:18:27,412 -No. -[soda tab cracks, fizzing] 443 00:18:27,495 --> 00:18:30,123 Columbia kept saying, "You've got to cover this. You got to cover it." 444 00:18:30,206 --> 00:18:32,416 Don't shoot it just as Ghostbusters. 445 00:18:32,708 --> 00:18:33,876 Call it "Ghostbreakers" too. 446 00:18:33,959 --> 00:18:36,670 [narrator] So, in case FIlmation refused to give up the name, 447 00:18:36,753 --> 00:18:38,130 the Coke-owned Columbia 448 00:18:38,213 --> 00:18:40,382 insisted the team shoot two versions... 449 00:18:40,757 --> 00:18:43,260 Ghostbusters and Ghostbreakers. 450 00:18:43,468 --> 00:18:46,847 [narrator] Despite these problems, with mere months until shooting began... 451 00:18:46,930 --> 00:18:48,056 [Ivan] We had to get going. 452 00:18:48,140 --> 00:18:49,516 I had to start casting. 453 00:18:50,350 --> 00:18:51,727 [narrator] And to help Ivan, 454 00:18:51,810 --> 00:18:55,063 he brought in Karen Rea to cast the remaining spots. 455 00:18:55,147 --> 00:18:56,023 Okay. 456 00:18:56,106 --> 00:18:57,858 When I started working on Ghostbusters... 457 00:18:58,442 --> 00:19:00,736 the word travels in town 458 00:19:00,819 --> 00:19:02,196 that you're on a hot script 459 00:19:02,279 --> 00:19:04,072 -with Bill Murray. -[narrator] Well, maybe. 460 00:19:04,156 --> 00:19:05,949 I think he's in... I mean Danny says he's in. 461 00:19:06,366 --> 00:19:07,201 Yeah. 462 00:19:07,784 --> 00:19:09,703 So you get amazing submissions. 463 00:19:10,162 --> 00:19:11,622 Okay, who brought the dog? 464 00:19:11,705 --> 00:19:14,875 [narrator] Every man and his dog wanted in on Ghostbusters. 465 00:19:14,958 --> 00:19:18,670 For Karen, she was like a kid in a John Candy store. 466 00:19:18,754 --> 00:19:22,424 We thought we were going to use John Candy in the Louis Tully role. 467 00:19:23,091 --> 00:19:26,136 Originally, in the storyboards, we basically drew in John Candy, 468 00:19:26,220 --> 00:19:28,555 because that's who we heard was going to be this character. 469 00:19:28,722 --> 00:19:30,891 -[crowd clamoring] -[creature snarling] 470 00:19:31,600 --> 00:19:33,936 But for whatever reason, the deal didn't come together. 471 00:19:34,019 --> 00:19:35,145 He didn't like the part. 472 00:19:35,229 --> 00:19:37,773 He wanted to play it a completely different way, and Ivan didn't agree. 473 00:19:37,856 --> 00:19:39,233 -Bye, bye. -Bye, bye now. 474 00:19:39,316 --> 00:19:41,818 [Karen] And we just started auditioning other people, 475 00:19:41,902 --> 00:19:43,362 -although we didn't go far. -Cut! 476 00:19:43,445 --> 00:19:46,573 I was thinking, "What if I was a cow and first thing in the morning, 477 00:19:46,657 --> 00:19:48,033 I have to give milk?" You know? 478 00:19:48,200 --> 00:19:49,576 -[bullet ricochets] -[audience laughs] 479 00:19:49,660 --> 00:19:51,662 [Karen] Rick Moranis came in to audition 480 00:19:51,745 --> 00:19:54,748 and he had his own ideas about Louis Tully. 481 00:19:54,831 --> 00:19:56,416 Rick really created his character. 482 00:19:56,500 --> 00:19:58,669 He said, "I want to play him as a nerd." 483 00:19:58,752 --> 00:20:01,713 I kind of see him a little bit like... 484 00:20:01,797 --> 00:20:03,131 And a good, good morning to you, 485 00:20:03,215 --> 00:20:04,758 welcome back to the Jerry Todd show. 486 00:20:04,841 --> 00:20:06,718 You shouldn't leave your TV on so loud when you go out. 487 00:20:06,802 --> 00:20:08,679 The creep down the hall phoned the manager. 488 00:20:09,263 --> 00:20:10,180 And that was it. 489 00:20:10,764 --> 00:20:11,848 He nailed it. 490 00:20:12,641 --> 00:20:15,394 At one point, they said, "Pee-wee Herman's going to be Gozer." 491 00:20:15,477 --> 00:20:17,104 [Pee-wee chuckling] 492 00:20:18,397 --> 00:20:21,650 [narrator] But Pee-wee was replaced by Serbian actress, Slavitza Jovan. 493 00:20:21,733 --> 00:20:22,859 No thanks to Dan Aykroyd. 494 00:20:22,943 --> 00:20:25,112 There wasn't a girl in the first draft. 495 00:20:25,195 --> 00:20:26,238 Not even Dana? 496 00:20:26,321 --> 00:20:28,365 Ivan and Harold really initiated that. 497 00:20:28,448 --> 00:20:30,450 Romance wasn't for me. I'm not romantic. 498 00:20:31,118 --> 00:20:31,994 [chuckles] 499 00:20:32,077 --> 00:20:33,578 [narrator] But Bill Murray on the other hand... 500 00:20:33,662 --> 00:20:35,122 Is this a trick question? 501 00:20:35,205 --> 00:20:37,749 [Karen] We auditioned a lot of women. 502 00:20:37,833 --> 00:20:39,418 We didn't necessarily want a name. 503 00:20:40,168 --> 00:20:43,338 We just wanted the right chemistry to work with Bill. 504 00:20:44,089 --> 00:20:46,717 But the moment we heard that Sigourney was interested... 505 00:20:47,509 --> 00:20:48,552 we were open. 506 00:20:49,469 --> 00:20:50,470 May I help you? 507 00:20:50,554 --> 00:20:51,430 Um... 508 00:20:51,638 --> 00:20:54,891 [narrator] At that time, Sigourney was more known for alien busting. 509 00:20:54,975 --> 00:20:55,851 Dallas? 510 00:20:55,934 --> 00:20:57,227 Are you kidding? Could we get her? 511 00:20:57,311 --> 00:20:59,938 [Joe] We were thrilled that Sigourney was willing to come in. 512 00:21:00,022 --> 00:21:01,982 We thought of her as a very serious actor. 513 00:21:02,899 --> 00:21:04,151 She came into audition... 514 00:21:04,234 --> 00:21:07,029 And she said, "You know, those dogs on the roof, 515 00:21:07,112 --> 00:21:08,905 I think I should become a dog." 516 00:21:08,989 --> 00:21:10,782 I said, "What do you mean?" 517 00:21:10,866 --> 00:21:13,285 She gets on her hands and knees on my coffee table 518 00:21:13,785 --> 00:21:16,705 and starts howling and... wiggling... 519 00:21:17,372 --> 00:21:18,498 [roars] 520 00:21:18,915 --> 00:21:19,916 And she worked it. 521 00:21:20,000 --> 00:21:22,669 Whatever I may think of that physical performance... 522 00:21:22,753 --> 00:21:25,464 I think, "There's a good idea here." 523 00:21:25,714 --> 00:21:29,009 -[narrator] So, for Ivan's... -Keymaster/Gatekeeper idea... 524 00:21:29,092 --> 00:21:30,635 -[narrator] ...which were... -...just cool words... 525 00:21:30,719 --> 00:21:32,763 [narrator] ...Sigourney unlocked an idea. 526 00:21:32,846 --> 00:21:34,890 [Ivan] She talked about becoming possessed 527 00:21:34,973 --> 00:21:37,142 and suddenly I start 528 00:21:37,225 --> 00:21:40,687 thinking of this whole sequence of hands in the armchair 529 00:21:40,771 --> 00:21:42,564 -and how she could do it. -[screaming] 530 00:21:42,647 --> 00:21:46,026 [narrator] So, as Sigourney opened the gate to Ivan's writer's block, 531 00:21:46,109 --> 00:21:47,694 the cast was complete. 532 00:21:48,153 --> 00:21:49,154 Well, almost. 533 00:21:49,988 --> 00:21:51,448 [Karen] The role of Winston... 534 00:21:51,531 --> 00:21:53,492 at one point, we were talking about Eddie Murphy. 535 00:21:53,575 --> 00:21:56,035 We figured we couldn't afford Eddie Murphy at that point. 536 00:21:56,118 --> 00:21:57,661 -No. -[soda can pops, fizzles] 537 00:21:57,745 --> 00:21:59,413 This is Winston Zeddemore, 538 00:21:59,497 --> 00:22:00,623 he's here about the job. 539 00:22:00,706 --> 00:22:03,793 [narrator] But really, the role Dan wrote for Eddie was gone anyway. 540 00:22:03,876 --> 00:22:05,711 Eddie got replaced by Billy, really, 541 00:22:06,087 --> 00:22:07,963 as the main comic voice. 542 00:22:08,047 --> 00:22:10,424 [narrator] But there weren't just three Ghostbusters. There were... 543 00:22:10,508 --> 00:22:11,467 Four Ghostbusters. 544 00:22:11,550 --> 00:22:13,260 [narrator] And there's an important reason for that. 545 00:22:13,344 --> 00:22:15,304 We had to have someone from the outside 546 00:22:15,388 --> 00:22:17,848 to come in and observe this strange world we'd created. 547 00:22:17,932 --> 00:22:20,351 [narrator] And that outsider was this man. 548 00:22:20,726 --> 00:22:24,397 I'm Ernie Hudson, and I played, um, Winston Zeddemore. 549 00:22:24,480 --> 00:22:25,481 Welcome aboard. 550 00:22:25,898 --> 00:22:27,191 [narrator] A veteran of the small screen... 551 00:22:27,274 --> 00:22:29,443 -It's over. -[narrator] ...Ernie Hudson was looking 552 00:22:29,527 --> 00:22:30,945 -to make it big. -Good luck to you. 553 00:22:31,028 --> 00:22:34,365 I'd been told if you can get in a major studio movie, 554 00:22:34,448 --> 00:22:36,826 and it's a hit, your life is going to change. 555 00:22:38,202 --> 00:22:40,287 Light is green, trap is clean. 556 00:22:40,371 --> 00:22:41,539 This was a big deal for Ernie. 557 00:22:41,622 --> 00:22:43,207 [narrator] And a big part. 558 00:22:43,290 --> 00:22:44,333 What do you mean big? 559 00:22:44,417 --> 00:22:47,670 [narrator] Well, in the first draft, Winston showed up on page 28. 560 00:22:47,753 --> 00:22:49,839 He had a lot of really good lines. 561 00:22:49,922 --> 00:22:53,134 This is a major production. This is Hollywood. 562 00:22:53,217 --> 00:22:56,178 [narrator] So, after just months of preparation, 563 00:22:56,262 --> 00:22:58,389 they turned up in New York City 564 00:22:58,472 --> 00:22:59,515 to start shooting, 565 00:22:59,598 --> 00:23:01,767 and everyone was ready to roll. 566 00:23:01,851 --> 00:23:03,686 -[crickets chirping] -Well, almost everyone. 567 00:23:04,228 --> 00:23:06,188 [Ivan] Bill was in France at the time 568 00:23:06,689 --> 00:23:08,983 while we were doing all this sort of prep work. 569 00:23:09,400 --> 00:23:10,901 [Karen] He hadn't signed the dotted line yet. 570 00:23:10,985 --> 00:23:14,530 So, there was a deal, but it wasn't 100% in place. 571 00:23:14,613 --> 00:23:17,533 I had this nervousness that he wasn't really going to show up 572 00:23:17,616 --> 00:23:19,994 because I was taking Aykroyd's word for it. 573 00:23:20,077 --> 00:23:21,245 And we don't know where he is. 574 00:23:21,328 --> 00:23:22,413 We're about to start tomorrow, 575 00:23:22,496 --> 00:23:24,790 and we would like to get our first shot by 10:30. 576 00:23:25,291 --> 00:23:26,625 Nobody knew where Billy was. 577 00:23:27,293 --> 00:23:28,335 Lo and behold... 578 00:23:29,003 --> 00:23:29,837 There he is. 579 00:23:29,920 --> 00:23:31,881 Eight in the morning, he shows up on the set to go to work. 580 00:23:31,964 --> 00:23:34,508 You know. That's classic Murray, you know: 581 00:23:35,176 --> 00:23:37,344 an enigma, wrapped in an enigma. 582 00:23:37,428 --> 00:23:40,181 [narrator] But wrapping was the last thing on their mind... 583 00:23:40,264 --> 00:23:42,892 as they rolled cameras for the first time in New York City. 584 00:23:43,350 --> 00:23:45,186 [William] When you're shooting on the street in New York, 585 00:23:45,269 --> 00:23:47,188 it's just a different feeling and it's another energy. 586 00:23:47,271 --> 00:23:48,689 And these men are... 587 00:23:48,772 --> 00:23:51,567 And the other cool thing was, because of Saturday Night Live, 588 00:23:51,692 --> 00:23:53,277 these guys were the epitome of cool. 589 00:23:54,487 --> 00:23:56,447 And they were in their capital city. 590 00:23:57,573 --> 00:24:01,744 And it was just such fun to watch people watch them. 591 00:24:02,119 --> 00:24:04,413 [narrator] And there'd be plenty of time for people watching, 592 00:24:04,497 --> 00:24:06,624 because they were shooting double the footage. 593 00:24:06,916 --> 00:24:09,043 Don't shoot it just as Ghostbusters. 594 00:24:09,126 --> 00:24:12,129 [narrator] Still unable to clear the title "Ghostbusters..." 595 00:24:12,213 --> 00:24:13,631 I'd been unable to do that. 596 00:24:13,714 --> 00:24:15,883 [narrator] ...the team was shooting things twice. 597 00:24:15,966 --> 00:24:19,345 At the firehouse, where they're putting up a sign that said "Ghostbusters..." 598 00:24:19,428 --> 00:24:21,597 [Peter] You don't think it's too subtle, Marty? 599 00:24:21,680 --> 00:24:24,808 You don't think people are gonna drive down and not see the sign. 600 00:24:24,934 --> 00:24:26,101 [tape whirrs] 601 00:24:26,477 --> 00:24:28,812 Well, they took that sign down, 602 00:24:28,896 --> 00:24:31,482 and they put another one up that said, uh... 603 00:24:31,565 --> 00:24:32,650 "Ghostbreakers." 604 00:24:33,192 --> 00:24:34,735 [Peter] You don't think it's too subtle... 605 00:24:34,818 --> 00:24:37,029 I said, "We can't do this every scene. This is nuts." 606 00:24:37,112 --> 00:24:38,656 [narrator] But subtle it wasn't 607 00:24:38,739 --> 00:24:42,076 when a throng of extras assembled in front of Spook Central. 608 00:24:42,159 --> 00:24:44,411 [Bill] I took a piece of the crowd, Ivan took a piece of the crowd, 609 00:24:44,495 --> 00:24:46,330 and we just started yelling at people what to do. 610 00:24:46,413 --> 00:24:47,248 Hello, New York. 611 00:24:47,331 --> 00:24:48,415 You guys stand here... 612 00:24:48,499 --> 00:24:50,501 And Ivan got back up in the camera, you know, 613 00:24:50,584 --> 00:24:51,752 I'm shouting away at people. 614 00:24:52,586 --> 00:24:54,004 We had 400 extras... 615 00:24:54,088 --> 00:24:55,422 and they were all yelling... 616 00:24:55,506 --> 00:24:57,925 [all chanting] Ghostbusters, Ghostbusters, Ghostbusters... 617 00:24:58,300 --> 00:25:00,094 [narrator] And Columbia, as agreed, 618 00:25:00,177 --> 00:25:02,054 expected them to do an alternative take. 619 00:25:02,137 --> 00:25:02,972 Yes. 620 00:25:03,055 --> 00:25:05,349 [narrator] Which, understandably, they weren't that keen on doing. 621 00:25:05,516 --> 00:25:06,350 No. 622 00:25:06,767 --> 00:25:08,310 [all chanting] Ghostbreakers, Ghostbreakers... 623 00:25:08,394 --> 00:25:10,813 [narrator] But Joe had had enough of this nonsense. 624 00:25:10,896 --> 00:25:12,773 Ghostbusters, Ghostbusters.... 625 00:25:12,856 --> 00:25:15,109 [all chanting] Ghostbusters, Ghostbusters Ghostbusters.... 626 00:25:15,192 --> 00:25:18,361 [Bill] I found a phone booth near the street. 627 00:25:19,070 --> 00:25:20,488 I phoned Columbia... 628 00:25:20,572 --> 00:25:21,781 [phone rings] 629 00:25:21,990 --> 00:25:23,700 ...held the phone up and said... 630 00:25:23,783 --> 00:25:26,202 -[Bill over phone] Listen to this... -[crowd] Ghostbusters, Ghostbusters... 631 00:25:26,286 --> 00:25:28,454 [all chanting] Ghostbusters, Ghostbusters, Ghostbusters.... 632 00:25:28,538 --> 00:25:30,957 [Bill] There's 400 extras out there yelling "Ghostbusters." 633 00:25:31,040 --> 00:25:32,208 We can't do this twice. 634 00:25:32,584 --> 00:25:33,459 [narrator] And they didn't. 635 00:25:33,793 --> 00:25:36,087 -From that moment forward... -[men] Ghostbusters. 636 00:25:36,170 --> 00:25:38,381 -[phone ringing] -would be the only name they answered to. 637 00:25:38,464 --> 00:25:40,091 Ghostbusters. What do you want? 638 00:25:40,174 --> 00:25:42,176 -It was now in Frank Price's hands... -Yeah. 639 00:25:42,260 --> 00:25:44,721 ...to get those name rights from Filmation. 640 00:25:44,804 --> 00:25:46,264 [man] Would you two clowns get out of here 641 00:25:46,347 --> 00:25:48,474 and go get our next ghostbusting assignment? 642 00:25:48,558 --> 00:25:50,393 This is a great title, you gotta clear it. 643 00:25:50,518 --> 00:25:51,686 [narrator] Unfortunately... 644 00:25:51,769 --> 00:25:54,188 Things were rocky with Coca-Cola, 645 00:25:54,272 --> 00:25:57,066 so we agreed to part ways. 646 00:25:57,150 --> 00:25:59,319 Ah! You thought you could win from us, huh? 647 00:25:59,402 --> 00:26:03,323 [narrator] So, if Frank was out, who would protect Ghostbusters 648 00:26:03,406 --> 00:26:05,491 from the black fizzy menace on high? 649 00:26:05,575 --> 00:26:07,785 I hope we can take care of this quietly. 650 00:26:07,869 --> 00:26:10,622 Would that be it for Ghostbusters? 651 00:26:11,080 --> 00:26:13,916 In finalizing Ivan's contract, 652 00:26:14,000 --> 00:26:17,879 I gave Ivan a great deal of control over marketing 653 00:26:17,962 --> 00:26:22,216 so that nobody could step in and kill the project. 654 00:26:22,300 --> 00:26:24,636 [narrator] As Frank faced unemployment... 655 00:26:24,969 --> 00:26:25,845 very briefly. 656 00:26:25,928 --> 00:26:28,765 I was offered head of Universal Pictures. 657 00:26:28,848 --> 00:26:31,684 [narrator] What on earth would they do about the name? 658 00:26:31,976 --> 00:26:33,978 Let's ignore the problems, let's just keep going. 659 00:26:34,062 --> 00:26:34,937 [narrator] And they did. 660 00:26:35,355 --> 00:26:37,565 -Let's just keep going. -[narrator] Get on with it, then. 661 00:26:37,649 --> 00:26:38,816 No, we're going ahead. 662 00:26:39,025 --> 00:26:40,026 -Let's just-- -[narrator] Okay. 663 00:26:40,693 --> 00:26:42,445 Meanwhile, back in LA, 664 00:26:42,528 --> 00:26:44,530 the newly assembled Boss Films 665 00:26:44,614 --> 00:26:45,657 was hard at work. 666 00:26:45,740 --> 00:26:48,409 Our approach was, "This is a cartoon." 667 00:26:48,493 --> 00:26:51,746 So, we overly storyboard and overly posed 668 00:26:51,829 --> 00:26:53,414 and we had some quite funny sketches. 669 00:26:54,207 --> 00:26:56,751 Steve Johnson was hired to head up our creature shop. 670 00:26:56,834 --> 00:26:58,628 He would just take the drawings 671 00:26:58,711 --> 00:27:01,881 and do these really funny little clay models. 672 00:27:01,964 --> 00:27:03,925 [narrator] First out of the hot dog cart 673 00:27:04,008 --> 00:27:06,427 would be this iconic, green ghost. 674 00:27:07,553 --> 00:27:09,806 My name is Steve Johnson and I did Slimer. 675 00:27:09,889 --> 00:27:12,475 We had spent weeks, months, designing him, 676 00:27:12,558 --> 00:27:15,687 and ended up doing 12 before we finally agreed on one. 677 00:27:16,437 --> 00:27:19,065 And the night before he was meant to be approved, 678 00:27:19,148 --> 00:27:21,401 all the executives were coming next morning to sign off on him, 679 00:27:21,484 --> 00:27:24,112 I get a note saying he's got to look like John Belushi. 680 00:27:25,697 --> 00:27:26,948 "Make him look like Belushi." 681 00:27:27,532 --> 00:27:29,242 [narrator] Well, that makes sense given that... 682 00:27:29,325 --> 00:27:30,827 [Dan] Me, John Belushi, and Eddie Murphy 683 00:27:30,910 --> 00:27:32,203 were supposed to be the original Ghostbusters. 684 00:27:32,286 --> 00:27:33,955 His buddies, Harold and Dan, 685 00:27:34,038 --> 00:27:35,873 decided this was a way to keep him in the movie, 686 00:27:35,957 --> 00:27:37,792 as a slobby, obnoxious ghost, 687 00:27:37,875 --> 00:27:39,544 like his Bluto character in Animal House. 688 00:27:40,586 --> 00:27:41,546 [woman shrieks] Oh! 689 00:27:41,796 --> 00:27:42,755 I'm a zit. 690 00:27:43,214 --> 00:27:44,048 Get it? 691 00:27:44,465 --> 00:27:46,551 That's exactly what it was. But I'm thinking... 692 00:27:46,634 --> 00:27:47,635 "It's a smile with arms. 693 00:27:47,719 --> 00:27:49,554 How do I get this to look like John Belushi? 694 00:27:49,637 --> 00:27:51,806 This is ridiculous. And you tell me the night before?" 695 00:27:51,889 --> 00:27:53,015 This is insanity. 696 00:27:53,099 --> 00:27:54,225 [narrator] Nevertheless... 697 00:27:54,308 --> 00:27:57,019 Steve devoted all his energy and talent 698 00:27:57,103 --> 00:27:59,480 into transforming this green ghost 699 00:27:59,564 --> 00:28:02,066 into an appropriate tribute to the late Belushi. 700 00:28:03,276 --> 00:28:04,944 I kind of didn't and told them I did. 701 00:28:05,027 --> 00:28:07,989 And they said, "It looks great. [chuckling] It looks just like Belushi." 702 00:28:08,072 --> 00:28:09,490 Hi, I'm Mark Bryan Wilson, 703 00:28:09,574 --> 00:28:11,617 and I was the performer inside of Slimer. 704 00:28:12,577 --> 00:28:13,661 Slimer has a butt. 705 00:28:14,203 --> 00:28:16,038 We had a small crew. 706 00:28:16,122 --> 00:28:17,623 I think there was six people 707 00:28:17,707 --> 00:28:21,043 pulling triggers and stuff to manipulate the brows, 708 00:28:21,127 --> 00:28:22,754 the eyes and the expressions. 709 00:28:24,338 --> 00:28:27,633 [Thaine] And with that much equipment around him, 710 00:28:27,717 --> 00:28:30,136 there was no way to make him move. 711 00:28:30,386 --> 00:28:34,015 So, if you want to move Slimer away from you, 712 00:28:34,098 --> 00:28:35,683 you start the shot very close 713 00:28:35,767 --> 00:28:38,351 and then move rapidly back. 714 00:28:38,435 --> 00:28:39,519 [shouting indistinctly] 715 00:28:39,895 --> 00:28:41,855 We kept saying, "Are we on the verge of stupid? 716 00:28:41,938 --> 00:28:43,815 Or is it really funny?" 717 00:28:43,899 --> 00:28:46,067 I mean, at that point, we were going so quickly. 718 00:28:46,151 --> 00:28:48,195 Ivan was nervous about it, I remember that. 719 00:28:48,487 --> 00:28:50,781 [narrator] And Ivan took those nerves back to LA 720 00:28:51,281 --> 00:28:53,450 with the release date hurtling toward them. 721 00:28:53,992 --> 00:28:55,243 It's going to be June 8th. 722 00:28:55,327 --> 00:28:57,454 [narrator] As the special effects crew scrambled, 723 00:28:57,537 --> 00:28:58,789 Ivan and his team 724 00:28:58,872 --> 00:29:02,542 shot almost all the interiors for those iconic New York landmarks... 725 00:29:03,084 --> 00:29:04,252 in Los Angeles, 726 00:29:04,878 --> 00:29:07,631 much of it shot on location across the city 727 00:29:07,714 --> 00:29:09,674 like the basement of the New York Library. 728 00:29:09,758 --> 00:29:10,675 Stay close. 729 00:29:11,593 --> 00:29:14,429 [narrator] Well. It's actually the LA Public Library. 730 00:29:14,679 --> 00:29:16,389 Ready? Get her! 731 00:29:16,515 --> 00:29:17,849 [snarling] 732 00:29:18,308 --> 00:29:21,228 [narrator] The inside of this New York firehouse... LA. 733 00:29:21,311 --> 00:29:23,021 I think this building should be condemned. 734 00:29:23,104 --> 00:29:25,607 -[narrator] It actually since has been. -Wow. 735 00:29:25,690 --> 00:29:27,943 [narrator] This hotel, both outside and inside, 736 00:29:28,026 --> 00:29:30,195 well, this is a fancy, Los Angeles hotel. 737 00:29:30,278 --> 00:29:31,738 Hey! Anybody see a ghost? 738 00:29:31,905 --> 00:29:34,366 [narrator] And once they finished all their location shooting... 739 00:29:34,449 --> 00:29:36,409 That wasn't such a chore now, was it? 740 00:29:36,493 --> 00:29:38,912 [narrator] ...they moved into Burbank Studios 741 00:29:38,995 --> 00:29:41,957 -for the remainder of their shoot. -[Bill] We shot the rooftop stuff 742 00:29:42,040 --> 00:29:43,750 on the biggest stage in Los Angeles. 743 00:29:44,334 --> 00:29:45,502 It filled the stage. 744 00:29:45,585 --> 00:29:47,629 It was hard to figure out where to put the camera. 745 00:29:49,047 --> 00:29:50,966 [narrator] Other less stream-crossing, 746 00:29:51,049 --> 00:29:52,092 portal-reversing, 747 00:29:52,175 --> 00:29:53,593 shaving-cream-dropping scenes... 748 00:29:53,677 --> 00:29:55,637 They saved the shaving cream for Burbank. 749 00:29:55,720 --> 00:29:57,472 [narrator] ...were shot on the soundstage too. 750 00:29:57,973 --> 00:29:59,558 If something's gonna happen here, 751 00:29:59,641 --> 00:30:01,059 I want it to happen to me first. 752 00:30:02,936 --> 00:30:05,272 [narrator] And it was here, on the soundstage, 753 00:30:05,355 --> 00:30:06,898 that there was no doubt at all 754 00:30:06,982 --> 00:30:08,859 that Bill Murray had shown up... 755 00:30:09,192 --> 00:30:10,527 -and then some. -[Dan] Boy, he was-- 756 00:30:10,610 --> 00:30:12,237 He-- He sure came through for us. 757 00:30:12,320 --> 00:30:14,739 One of the greatest comic leading actors ever. 758 00:30:16,366 --> 00:30:17,492 [Peter] He hits the piano key. 759 00:30:17,617 --> 00:30:19,619 [plinking] 760 00:30:19,828 --> 00:30:21,037 -And he says... -They hate this. 761 00:30:21,162 --> 00:30:22,247 -[plinking] -[people laughing] 762 00:30:22,372 --> 00:30:23,290 And cut! 763 00:30:23,373 --> 00:30:24,875 I laughed out loud. 764 00:30:25,458 --> 00:30:28,587 I remember Ivan saying, "Thanks to Mr. Bruno, we have to do that again." 765 00:30:29,296 --> 00:30:30,547 That's the bedroom... 766 00:30:30,630 --> 00:30:32,340 but nothing ever happened in there. 767 00:30:32,465 --> 00:30:35,635 It was exciting to be there and watch Billy and Sigourney work. 768 00:30:36,219 --> 00:30:37,470 What a crime. 769 00:30:37,804 --> 00:30:40,473 Bill Murray was coming up with stuff off the top of his head. 770 00:30:40,807 --> 00:30:41,641 Is this true? 771 00:30:42,767 --> 00:30:43,643 Yes, it's true. 772 00:30:44,185 --> 00:30:45,770 This man has no dick. 773 00:30:47,188 --> 00:30:50,191 The argument that I got into with Bill at the end of it... 774 00:30:50,567 --> 00:30:51,610 Get him out of here. 775 00:30:51,693 --> 00:30:53,778 -Bye. -[William] ...me shaking a finger at him, 776 00:30:53,862 --> 00:30:55,196 most of that was improvised. 777 00:30:55,280 --> 00:30:56,114 I'm gonna fix you. 778 00:30:56,197 --> 00:30:57,824 I'm gonna get you a nice fruit basket. 779 00:30:57,908 --> 00:30:59,117 I'm gonna miss him. 780 00:30:59,200 --> 00:31:02,245 After shooting the ghosts, he comes out the door and says... 781 00:31:02,871 --> 00:31:05,165 What a knock-about pure fun that was. 782 00:31:05,248 --> 00:31:08,126 Okay, well, that's take one. 783 00:31:08,209 --> 00:31:10,462 And take two, he comes out the door and says... 784 00:31:11,338 --> 00:31:13,673 We came, we saw, we kicked its ass! 785 00:31:13,757 --> 00:31:15,926 Ivan said, "That's the one. We're going with that." 786 00:31:16,343 --> 00:31:17,802 [narrator] Even those immortal words... 787 00:31:17,886 --> 00:31:19,095 He slimed me. 788 00:31:19,429 --> 00:31:21,264 Well, he said four other things. 789 00:31:21,348 --> 00:31:22,390 "I've been gooed." 790 00:31:22,515 --> 00:31:24,309 [narrator] If they'd stuck to the first draft... 791 00:31:24,392 --> 00:31:26,603 Bill wouldn't have said any of them. 792 00:31:26,937 --> 00:31:27,854 Let's not forget, 793 00:31:27,938 --> 00:31:30,065 the line was originally meant for Winston. 794 00:31:30,148 --> 00:31:32,776 You know, while we were shooting, changes were being made... 795 00:31:33,234 --> 00:31:35,654 Of course, he would have liked his role to be bigger, 796 00:31:35,737 --> 00:31:36,655 but it happens. 797 00:31:36,738 --> 00:31:39,950 A lot of the back story of the character was cut. 798 00:31:40,450 --> 00:31:43,954 [narrator] When Ernie signed on, Winston showed up on page 28. 799 00:31:44,037 --> 00:31:46,498 But during shooting, it became page 65. 800 00:31:46,581 --> 00:31:48,124 Which is frustrating to me. 801 00:31:48,208 --> 00:31:49,167 Oh, no. 802 00:31:49,250 --> 00:31:50,919 [narrator] Leaving Ernie with questions. 803 00:31:51,044 --> 00:31:51,920 [Ernie] How do I...? 804 00:31:52,003 --> 00:31:55,048 Why am I not in that thing there, when I should be...? 805 00:31:55,131 --> 00:31:56,424 How come I'm not there? 806 00:31:56,508 --> 00:31:57,509 Why am I here? 807 00:31:57,592 --> 00:31:59,886 [narrator] To help him answer such questions, 808 00:32:00,011 --> 00:32:01,971 Ernie didn't turn to the director. 809 00:32:02,054 --> 00:32:03,889 [Ernie] Harold would always remind me that 810 00:32:03,973 --> 00:32:06,100 all this stuff you think is personal 811 00:32:06,183 --> 00:32:07,643 it has nothing to do with you. 812 00:32:07,726 --> 00:32:09,979 I just work with these guys, I wasn't even there. 813 00:32:10,062 --> 00:32:12,022 He'd say, "Ernie, you've gotta let that go. 814 00:32:12,106 --> 00:32:13,857 It's alright. It's all good." 815 00:32:13,941 --> 00:32:15,109 It's Hollywood. 816 00:32:18,404 --> 00:32:20,531 [narrator] As the final day of shooting approached, 817 00:32:20,614 --> 00:32:22,616 June 8th was getting closer too. 818 00:32:24,410 --> 00:32:27,955 Ivan Reitman was shooting by day and editing by night. 819 00:32:28,038 --> 00:32:31,208 We would work until midnight, one o'clock in the morning... 820 00:32:31,291 --> 00:32:32,793 We were trying to make a deadline. 821 00:32:33,585 --> 00:32:35,629 [narrator] And those late nights paid off, 822 00:32:35,713 --> 00:32:38,298 because less than two weeks after they wrapped shooting... 823 00:32:38,382 --> 00:32:40,384 I had the whole picture put together 824 00:32:40,467 --> 00:32:43,387 and we decided that the next week 825 00:32:43,470 --> 00:32:44,972 we were going to preview the picture. 826 00:32:45,055 --> 00:32:47,641 We got to look at this with some kind of audience, 827 00:32:47,766 --> 00:32:49,893 even though we don't have any special effects. 828 00:32:49,977 --> 00:32:52,980 [narrator] The crew were anxious to see the reaction of a live audience, 829 00:32:53,063 --> 00:32:54,898 but the film had some pretty big holes. 830 00:32:54,982 --> 00:32:56,108 Does this pole still work? 831 00:32:56,191 --> 00:32:58,444 [narrator] So, they were careful not to count their chickens... 832 00:32:58,819 --> 00:33:00,612 before they fried on a counter top. 833 00:33:00,696 --> 00:33:03,115 Here's this noise in the refrigerator, 834 00:33:03,198 --> 00:33:05,451 and she goes over to the refrigerator... 835 00:33:06,493 --> 00:33:08,495 [tense music building] 836 00:33:10,873 --> 00:33:13,042 and she opens the door... 837 00:33:13,917 --> 00:33:15,294 [high-pitched droning] 838 00:33:15,377 --> 00:33:17,963 It said, "Visual FX goes here." 839 00:33:18,338 --> 00:33:20,132 [audience chattering] 840 00:33:20,340 --> 00:33:22,009 [screams] 841 00:33:22,217 --> 00:33:23,886 Well, the audience screamed. 842 00:33:23,969 --> 00:33:25,095 [crowd clamoring] 843 00:33:25,179 --> 00:33:27,181 [narrator] The audience also seemed to react 844 00:33:27,264 --> 00:33:29,808 to an ominous marshmallow-y figure. 845 00:33:30,225 --> 00:33:32,061 Well, at least the idea of him. 846 00:33:32,144 --> 00:33:35,272 [Sheldon] That audience saw cars crashing into each other, 847 00:33:35,355 --> 00:33:38,525 and everyone looking like, you know, something's coming, 848 00:33:38,609 --> 00:33:40,069 but you didn't see anything. 849 00:33:40,152 --> 00:33:43,322 [narrator] But there was one shot that made it in. 850 00:33:43,405 --> 00:33:46,241 The first moment that head bobbed along, 851 00:33:46,325 --> 00:33:47,159 they just went nuts. 852 00:33:48,202 --> 00:33:51,705 They went crazy when they saw this test shot. 853 00:33:51,789 --> 00:33:53,624 We all went, "Phew." 854 00:33:53,916 --> 00:33:55,125 [Joe] The crowd went crazy. 855 00:33:55,793 --> 00:33:58,003 It was one of the greatest screenings I've ever been to. 856 00:33:58,087 --> 00:33:59,213 [Sheldon] It made us feel... 857 00:33:59,755 --> 00:34:00,589 so good. 858 00:34:00,672 --> 00:34:01,757 There was a sense that... 859 00:34:02,716 --> 00:34:04,093 we're in on something 860 00:34:04,176 --> 00:34:06,428 and it's going to change the world a little bit. 861 00:34:06,512 --> 00:34:09,473 [narrator] Well, for Ivan and everyone else working on the movie, 862 00:34:09,556 --> 00:34:12,392 the world was definitely about to change, 863 00:34:12,476 --> 00:34:14,269 and probably more than just a little bit. 864 00:34:14,978 --> 00:34:16,105 Let's put it this way, 865 00:34:16,188 --> 00:34:19,942 if this Twinkie resembled the amount of work they had already accomplished, 866 00:34:20,776 --> 00:34:22,986 the size of the Twinkie they had left... 867 00:34:23,070 --> 00:34:24,154 was scary. 868 00:34:24,238 --> 00:34:26,365 It would be a Twinkie 35 feet long, 869 00:34:26,448 --> 00:34:28,659 weighing approximately 600 pounds. 870 00:34:28,742 --> 00:34:31,578 Ivan decides he wants all these extra shots. 871 00:34:31,662 --> 00:34:32,830 [coughs] 872 00:34:32,913 --> 00:34:34,081 That's a big Twinkie. 873 00:34:34,665 --> 00:34:37,459 So I met him in the parking lot with a samurai sword. 874 00:34:39,002 --> 00:34:39,962 What? 875 00:34:40,045 --> 00:34:41,797 [narrator] The screening happened in March, 876 00:34:41,880 --> 00:34:43,632 and the movie's release date... 877 00:34:43,715 --> 00:34:45,008 ...was going to be June 8th. 878 00:34:45,092 --> 00:34:46,677 [narrator] Only three months away. 879 00:34:46,760 --> 00:34:48,971 How on earth would they get this done? 880 00:34:49,471 --> 00:34:51,723 Let's ignore the problems, let's just keep going. 881 00:34:51,807 --> 00:34:54,810 [narrator] And that's what they did, starting with the effects, 882 00:34:54,893 --> 00:34:57,896 some of which they'd filmed right there and then on set. 883 00:34:57,980 --> 00:35:00,399 A lot of the things we did were live effects. 884 00:35:00,482 --> 00:35:02,276 [narrator] Like this shot. Just wires. 885 00:35:02,359 --> 00:35:04,278 [Ivan] It was really old-fashioned trickery. 886 00:35:04,361 --> 00:35:05,362 [narrator] And this one. 887 00:35:05,445 --> 00:35:07,364 There's a guy behind there, blowing a straw. 888 00:35:08,740 --> 00:35:11,034 So when the cards start flying, we really did all that 889 00:35:11,118 --> 00:35:11,952 and it was complete. 890 00:35:12,244 --> 00:35:14,079 [narrator] So, unlike these effects, 891 00:35:14,163 --> 00:35:16,748 Boss Films really had to get cracking on the rest. 892 00:35:16,832 --> 00:35:20,210 I can't stress enough how tight the schedule was. 893 00:35:20,294 --> 00:35:24,046 We put together the scenes that had the special effects shots 894 00:35:24,130 --> 00:35:26,048 as fast as possible. 895 00:35:26,132 --> 00:35:28,801 The editorial department then sends us the scene 896 00:35:28,885 --> 00:35:31,304 then we order the optical elements. 897 00:35:31,679 --> 00:35:33,764 I would design it, do the original work on it, 898 00:35:33,848 --> 00:35:34,891 then hand it off to him. 899 00:35:34,974 --> 00:35:37,310 We would just shoot and send, shoot and send... 900 00:35:37,393 --> 00:35:40,980 It's an incredible knot of creative activity. 901 00:35:41,063 --> 00:35:44,275 [narrator] While Richard and Boss Films tried to untangle that knot, 902 00:35:44,442 --> 00:35:46,736 Ivan was tied up with another problem. 903 00:35:46,819 --> 00:35:49,322 -We needed a song. -[narrator] But not just any song. 904 00:35:49,405 --> 00:35:51,282 A song that had the right rhythm, 905 00:35:51,365 --> 00:35:52,742 the right bop and beat to it. 906 00:35:52,825 --> 00:35:55,286 [narrator] To get a song like that, who you going to call? 907 00:35:55,369 --> 00:35:56,829 Ray Parker, Jr. 908 00:35:56,913 --> 00:35:57,997 [narrator] Great idea. 909 00:35:58,080 --> 00:35:59,498 [Ray] I met with Ivan Reitman. 910 00:35:59,582 --> 00:36:00,875 He was very adamant about 911 00:36:00,958 --> 00:36:04,503 the word "Ghostbusters" has to be in song. 912 00:36:04,837 --> 00:36:06,756 -[narrator] Too easy. -It's impossible. 913 00:36:06,881 --> 00:36:09,467 [narrator] Huh. Well, he'd really have to figure it out soon, because... 914 00:36:09,550 --> 00:36:11,844 [Ivan] It was now the beginning of the final mix, 915 00:36:11,928 --> 00:36:14,889 and, of course, the movie was coming out shortly thereafter. 916 00:36:14,972 --> 00:36:16,807 I'm worn out, tired. 917 00:36:16,891 --> 00:36:19,060 The music came fairly easy, 918 00:36:19,143 --> 00:36:21,687 but I got no lyric idea. 919 00:36:21,771 --> 00:36:24,065 What am I going to do? The messenger's at the door, 920 00:36:24,148 --> 00:36:25,107 and he's waiting. 921 00:36:25,191 --> 00:36:26,150 I've got to do something. 922 00:36:26,692 --> 00:36:29,904 And no matter how I sing it, it just didn't work. 923 00:36:29,987 --> 00:36:32,949 ♪ Ooh, the Ghostbusters... ♪ 924 00:36:33,074 --> 00:36:34,700 It just is not a good word. 925 00:36:34,784 --> 00:36:35,743 Ghostbusters. 926 00:36:35,826 --> 00:36:38,621 I remember the guys standing there 927 00:36:38,704 --> 00:36:40,164 with the phone number underneath. 928 00:36:40,665 --> 00:36:42,041 And I guess at 4:00 in the morning, 929 00:36:42,124 --> 00:36:45,503 they look sort of like the bug guys you see on TV. 930 00:36:45,586 --> 00:36:47,964 And each one of those commercials were saying, 931 00:36:48,047 --> 00:36:50,466 you know, "If you got a problem with the drains, call us..." 932 00:36:51,133 --> 00:36:53,302 And I thought, "My gosh, that's it." 933 00:36:54,178 --> 00:36:55,429 Who you gonna call? 934 00:36:56,681 --> 00:36:57,640 Ghostbusters. 935 00:36:58,140 --> 00:36:59,517 ♪ Ghostbusters ♪ 936 00:36:59,600 --> 00:37:00,977 [Ghostbusters theme song playing] 937 00:37:01,143 --> 00:37:03,062 Make a copy of it on the cassette, 938 00:37:03,229 --> 00:37:05,606 give it to the messenger, now let him in the door, 939 00:37:05,690 --> 00:37:07,275 and he takes the tape and he's off. 940 00:37:07,358 --> 00:37:09,318 [narrator] With just a few weeks until the release, 941 00:37:09,402 --> 00:37:11,028 it looked like they were all set. 942 00:37:11,696 --> 00:37:12,697 What about the Twinkie? 943 00:37:12,780 --> 00:37:13,698 [narrator] Oh, yeah. 944 00:37:13,781 --> 00:37:14,907 [John] We would shoot tests 945 00:37:14,991 --> 00:37:17,743 and send them over to see if Ivan liked where we were going 946 00:37:17,827 --> 00:37:19,787 and then he just took them, put them in the movie. 947 00:37:20,371 --> 00:37:22,748 There are some funky shots in Ghostbusters. 948 00:37:23,332 --> 00:37:25,584 We just didn't have time to finesse them. 949 00:37:25,668 --> 00:37:26,627 Go on to something else. 950 00:37:26,711 --> 00:37:27,878 It was really intense. 951 00:37:28,504 --> 00:37:30,756 Don't make the shot too long. 952 00:37:30,840 --> 00:37:31,882 Twenty frames. 953 00:37:31,966 --> 00:37:34,677 We don't want the audience to see how it was done. 954 00:37:37,555 --> 00:37:39,307 [Ray] Ivan Reitman calls me at 3:00 in the morning 955 00:37:39,390 --> 00:37:42,018 and he's saying, "I've already taken the cassette you gave me, 956 00:37:42,101 --> 00:37:44,603 and flew it into the 35 millimeter matte. 957 00:37:44,687 --> 00:37:48,274 About 80% of the shots in Ghostbusters were take ones. 958 00:37:48,357 --> 00:37:51,068 We did not have time to do extra takes. 959 00:37:51,152 --> 00:37:51,986 We just kept going. 960 00:37:52,069 --> 00:37:54,613 It was almost to the last moment. 961 00:37:54,697 --> 00:37:56,615 [John] Shoot and send, shoot and send... 962 00:37:56,699 --> 00:37:58,242 Twenty-four hours a day, seven days a week... 963 00:37:58,326 --> 00:38:00,202 Pass after pass after pass... 964 00:38:00,911 --> 00:38:03,664 [narrator] And with that... Ghostbusters was done. 965 00:38:04,290 --> 00:38:05,124 Close enough. 966 00:38:05,541 --> 00:38:08,627 [narrator] After ten frantic months, they'd done it. 967 00:38:08,711 --> 00:38:10,338 And as the dust settled, 968 00:38:10,963 --> 00:38:13,299 there was still one monkey wrench in the works. 969 00:38:13,424 --> 00:38:14,967 [theme music playing] 970 00:38:15,092 --> 00:38:17,428 [narrator] All through production they'd failed dismally 971 00:38:17,511 --> 00:38:20,097 to clear the TV show name rights from Filmation. 972 00:38:20,681 --> 00:38:24,518 Which was coincidentally a production company owned by Universal, 973 00:38:24,602 --> 00:38:25,936 which as it happened, 974 00:38:26,020 --> 00:38:27,772 was now run by this guy. 975 00:38:27,855 --> 00:38:29,857 [Peter] Call it... fate. 976 00:38:29,940 --> 00:38:31,067 Call it luck. 977 00:38:31,484 --> 00:38:32,860 Call it karma. 978 00:38:32,943 --> 00:38:35,279 [narrator] Well now, they could call it Ghostbusters. 979 00:38:35,363 --> 00:38:36,906 It was serendipitous. 980 00:38:36,989 --> 00:38:38,240 I happened to go there 981 00:38:38,324 --> 00:38:40,826 and I was able to say, "Make the deal. 982 00:38:41,494 --> 00:38:42,536 Give them the title." 983 00:38:42,870 --> 00:38:43,996 [narrator] Just in time, too. 984 00:38:44,746 --> 00:38:47,415 What an exciting night for show business this is. 985 00:38:47,499 --> 00:38:49,084 [narrator] June 8th 1984, 986 00:38:49,167 --> 00:38:52,170 as promised, Ghostbusters hit the big screen. 987 00:38:52,253 --> 00:38:54,089 [Karen] I remember going to the premiere, 988 00:38:54,547 --> 00:38:56,299 and it was just really cute. 989 00:38:56,383 --> 00:38:58,134 The guys were very proud. 990 00:38:58,718 --> 00:39:00,512 They knew they had a winner on their hands. 991 00:39:00,595 --> 00:39:01,888 [narrator] And the rest is history. 992 00:39:01,971 --> 00:39:04,724 We opened and we stayed at number one for 13 weeks, 993 00:39:04,808 --> 00:39:06,351 or something crazy like that. 994 00:39:06,434 --> 00:39:07,936 [narrator] And while the movie busted records, 995 00:39:08,019 --> 00:39:10,313 the record was off the charts, 996 00:39:10,897 --> 00:39:13,441 and was even nominated for an Academy Award. 997 00:39:13,525 --> 00:39:14,818 Ray Parker, Jr. 998 00:39:15,276 --> 00:39:17,487 On TV, the record flew up the charts. 999 00:39:17,570 --> 00:39:18,571 It was just unbelievable. 1000 00:39:18,655 --> 00:39:21,658 Dogs and cats living together. Mass hysteria. 1001 00:39:24,202 --> 00:39:28,748 [narrator] Worldwide, Ghostbusters grossed nearly $300 million... 1002 00:39:28,832 --> 00:39:31,084 and created a marketing frenzy. 1003 00:39:31,793 --> 00:39:33,253 Ghostbusters napkins, Dave. 1004 00:39:33,336 --> 00:39:34,587 [Dave] Let's see. There you go. 1005 00:39:34,671 --> 00:39:36,005 [applause] 1006 00:39:36,172 --> 00:39:37,841 [narrator] And surprise, surprise, 1007 00:39:37,924 --> 00:39:40,093 bustin' even made Coke feel good. 1008 00:39:40,635 --> 00:39:42,929 From cereals to sequels, 1009 00:39:43,596 --> 00:39:46,307 -animations, computer games... -[computer voice] Ghostbusters! 1010 00:39:46,391 --> 00:39:49,269 [narrator] ...and, of course, toys. But that's another series. 1011 00:39:50,270 --> 00:39:52,147 For everyone involved in this comedy 1012 00:39:52,689 --> 00:39:53,982 largely about death, 1013 00:39:54,065 --> 00:39:56,776 it seems this movie might live forever, 1014 00:39:56,860 --> 00:39:57,944 and that's pretty good 1015 00:39:58,027 --> 00:40:00,530 for a simple going into business story, 1016 00:40:00,613 --> 00:40:02,824 set in the greatest city on earth. 1017 00:40:02,907 --> 00:40:04,284 [Ivan] The idea of shooting in New York, 1018 00:40:04,367 --> 00:40:06,619 was this very, very special thing. 1019 00:40:06,744 --> 00:40:08,037 -Perfect place, huh? -Beautiful. 1020 00:40:08,121 --> 00:40:10,248 There's something about the people and the architecture 1021 00:40:10,331 --> 00:40:13,460 that were really important to telling this story. 1022 00:40:13,543 --> 00:40:14,377 [Dan] Yeah. 1023 00:40:15,378 --> 00:40:17,130 Most famous apartment building in Manhattan. 1024 00:40:17,547 --> 00:40:19,132 [Ivan] I love the surfaces of it. 1025 00:40:19,215 --> 00:40:21,593 The rooftop was perfect for building our temple. 1026 00:40:21,676 --> 00:40:23,761 And if you go into the park right over there 1027 00:40:23,845 --> 00:40:25,722 -you can get a shot of this place... -[Dan] Yeah. 1028 00:40:25,805 --> 00:40:27,056 [Ivan] ...surrounded by trees. 1029 00:40:28,308 --> 00:40:30,310 [faint screaming] 1030 00:40:30,768 --> 00:40:32,979 Remember the church that the Marshmallow Man 1031 00:40:33,062 --> 00:40:33,897 steps up on... 1032 00:40:33,980 --> 00:40:36,107 Nobody steps on a church in my town. 1033 00:40:36,191 --> 00:40:39,819 [Dan] Can't believe it's been 34 years since we were last here. Look. 1034 00:40:40,028 --> 00:40:41,404 [Ivan] Look what we've got here. 1035 00:40:41,571 --> 00:40:43,907 [Peter] Hey... we should stay here tonight. 1036 00:40:44,449 --> 00:40:46,409 Sleep here. You know, to try it out. 1037 00:40:46,701 --> 00:40:48,203 This place is great. 1038 00:40:48,286 --> 00:40:50,747 There's no firehouse like it anywhere in the five boroughs. 1039 00:40:50,830 --> 00:40:53,541 It's got that beautiful cornice at the top. 1040 00:40:54,542 --> 00:40:56,169 [Peter] You can't park that here. 1041 00:40:56,252 --> 00:40:57,962 [Ivan] We drove the car out of here. 1042 00:40:58,338 --> 00:40:59,380 I remember that. 1043 00:40:59,923 --> 00:41:01,883 -[Dan] This is a working firehouse. -[Ivan] Yeah. 1044 00:41:01,966 --> 00:41:03,218 [Dan] We blew the roof off it. 1045 00:41:03,301 --> 00:41:04,302 [Ivan] It was fun. 1046 00:41:07,096 --> 00:41:10,350 -[Dan] What a magnificent building. -[Ivan] This was covered in scaffolding. 1047 00:41:11,392 --> 00:41:13,144 You know, the first shot of the movie... 1048 00:41:13,978 --> 00:41:15,563 is right on this guy's face. 1049 00:41:26,241 --> 00:41:27,075 Oh, wow. 1050 00:41:27,200 --> 00:41:30,453 I was present at an undersea, unexplained mass sponge migration. 1051 00:41:30,578 --> 00:41:32,455 [Dan] There would obviously be a ghost for sure. 1052 00:41:32,539 --> 00:41:33,873 This library's got a few. 1053 00:41:33,957 --> 00:41:34,791 [Ivan chuckles] 1054 00:41:35,333 --> 00:41:36,834 [Peter humming, muttering] 1055 00:41:37,043 --> 00:41:38,586 [Ivan] Harold, God bless him, 1056 00:41:38,670 --> 00:41:42,423 I think he was just about here somewhere with the stethoscope. 1057 00:41:42,507 --> 00:41:43,800 [Peter moaning] 1058 00:41:43,883 --> 00:41:44,717 [loud thud] 1059 00:41:44,801 --> 00:41:46,010 [Ivan] He was so serious. 1060 00:41:46,094 --> 00:41:48,429 You know, he had that sort of really dry style 1061 00:41:48,513 --> 00:41:49,764 in the way he performed. 1062 00:41:49,847 --> 00:41:51,599 This is big, Peter. This is very big. 1063 00:41:51,683 --> 00:41:53,142 That's definitely something here. 1064 00:41:53,226 --> 00:41:55,562 Egon, this reminds me of the time 1065 00:41:55,645 --> 00:41:57,605 you tried to drill a hole through your head. Remember that? 1066 00:41:57,689 --> 00:41:59,357 That would have worked if you hadn't stopped me. 1067 00:41:59,440 --> 00:42:00,942 -Yeah, I miss Harold. -Oh... 1068 00:42:01,776 --> 00:42:02,860 Yeah, absolutely. 1069 00:42:04,946 --> 00:42:08,282 [Ivan] Harold's role in Ghostbusters was very, very important. 1070 00:42:08,365 --> 00:42:11,368 What he did with his hair and what he did with his voice. 1071 00:42:11,868 --> 00:42:13,120 I looked at the trap, Ray. 1072 00:42:13,704 --> 00:42:16,540 Even though he was sort of the nerdy character, 1073 00:42:16,623 --> 00:42:19,084 I've gotten messages from people saying, 1074 00:42:19,167 --> 00:42:21,128 "I've identified with Egon. 1075 00:42:21,211 --> 00:42:23,839 I was the shy, awkward, nerdy kid, 1076 00:42:23,922 --> 00:42:28,051 and here he was on screen, telling me it was cool to be a scientist." 1077 00:42:29,261 --> 00:42:31,263 I collect spores, molds and fungus. 1078 00:42:31,388 --> 00:42:35,475 Harold Ramis turned out to be like a brother I never had. 1079 00:42:36,893 --> 00:42:41,023 I enjoyed Harold enormously because we laughed the whole time. 1080 00:42:41,940 --> 00:42:42,941 And um... 1081 00:42:43,900 --> 00:42:46,737 his intelligence was so impressive. 1082 00:42:47,487 --> 00:42:49,781 [narrator] In the years that followed Ghostbusters, 1083 00:42:49,865 --> 00:42:52,409 Harold Ramis continued to write hit comedies, 1084 00:42:52,826 --> 00:42:57,664 and in 1993, reunited with his longtime collaborator, Bill Murray 1085 00:42:57,748 --> 00:43:00,000 when he wrote and directed Groundhog Day. 1086 00:43:00,375 --> 00:43:04,087 Nobody really knows what happened between my dad and Bill, 1087 00:43:04,171 --> 00:43:07,424 but when they were working on Groundhog Day, it was difficult. 1088 00:43:08,175 --> 00:43:10,093 They just were not friends after that. 1089 00:43:10,385 --> 00:43:11,803 Bill just... 1090 00:43:11,887 --> 00:43:13,305 you know, would never... 1091 00:43:13,388 --> 00:43:14,765 sort of, um... 1092 00:43:15,140 --> 00:43:16,725 respond to my dad or... 1093 00:43:17,059 --> 00:43:19,645 acknowledge him, and it was... You know, it was hard. 1094 00:43:20,228 --> 00:43:23,398 But, you know, he did dream about him from time to time 1095 00:43:23,482 --> 00:43:25,150 and I think missed, you know... 1096 00:43:26,068 --> 00:43:28,028 what had been good about their friendship... 1097 00:43:28,111 --> 00:43:29,237 in the-- in the past. 1098 00:43:32,866 --> 00:43:35,494 Towards the end of my dad's illness, um, 1099 00:43:35,786 --> 00:43:38,080 he was at home in Glencoe, Illinois, 1100 00:43:38,163 --> 00:43:40,874 and Bill showed up at the local police precinct 1101 00:43:40,957 --> 00:43:43,502 because he didn't know exactly where my dad lived, 1102 00:43:43,585 --> 00:43:45,337 but he knew he wanted to see him. 1103 00:43:47,589 --> 00:43:50,384 So he went to the police and said, "Take me to Harold." 1104 00:43:50,676 --> 00:43:53,303 And they drove him over with a police escort. 1105 00:43:55,389 --> 00:43:58,225 Egon, I'm going to take back some of the things I said about you. 1106 00:43:58,600 --> 00:44:00,977 [Violet] He and my dad sat together for a few hours. 1107 00:44:01,144 --> 00:44:02,771 You've-- You've earned it. 1108 00:44:02,854 --> 00:44:04,856 [Violet] You know, they got to make their peace 1109 00:44:04,940 --> 00:44:06,900 right before my dad passed away. 1110 00:44:15,701 --> 00:44:18,245 [narrator] The legacy these Ghostbusters have left 1111 00:44:18,328 --> 00:44:20,372 has influenced a generation, 1112 00:44:20,747 --> 00:44:23,458 but for Dan Aykroyd, he was influenced 1113 00:44:23,542 --> 00:44:25,961 by generations of Aykroyds before him. 1114 00:44:26,044 --> 00:44:28,380 What it did for me was to bring the research 1115 00:44:28,463 --> 00:44:30,006 that my family had been doing 1116 00:44:30,882 --> 00:44:33,885 since the 1920s into a complete full circle. 1117 00:44:33,969 --> 00:44:37,681 It was the completion of the research that the Aykroyd family started. 1118 00:44:37,764 --> 00:44:39,224 It was the ultimate result. 1119 00:44:40,934 --> 00:44:42,728 [narrator] And for Ivan Reitman, 1120 00:44:42,853 --> 00:44:45,564 he really was the right man for the job... 1121 00:44:46,189 --> 00:44:47,149 and then some. 1122 00:44:47,232 --> 00:44:49,860 We were very cocky going into making this film. 1123 00:44:50,360 --> 00:44:52,112 There was a sense that it was a great story. 1124 00:44:53,280 --> 00:44:55,824 And perfectly told in a great city. 1125 00:44:59,077 --> 00:45:00,746 I'm really proud of what I did. 1126 00:45:01,204 --> 00:45:02,247 And, um... 1127 00:45:02,664 --> 00:45:04,082 it's lovely to be back. 89412

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.