All language subtitles for NYPD Blue (1993) - S11E09 - Only Schmucks Pay Income Tax (1080p HULU WEB-DL x265 LION)_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,830 --> 00:00:02,720 Previously on "Nypd blue"... 2 00:00:02,790 --> 00:00:05,390 Michael, you're supposed to Be in school. 3 00:00:05,460 --> 00:00:07,300 I'm just cuttin' this one day. 4 00:00:07,360 --> 00:00:09,500 My car's outside. I'll meet you there in a sec. 5 00:00:09,560 --> 00:00:12,200 Your dad's coming, too. We're gonna have a conversation. 6 00:00:12,260 --> 00:00:14,260 I took a day off. What's the big deal? 7 00:00:14,320 --> 00:00:15,620 What you did today was Wrong, michael. 8 00:00:15,690 --> 00:00:17,290 You don't want me around My dad. 9 00:00:17,360 --> 00:00:18,930 I don't want you to Start slippin'. 10 00:00:18,990 --> 00:00:21,320 Michael knows what's up. He know what you're about. 11 00:00:21,390 --> 00:00:23,590 You're damn right he does. I'm on his side. 12 00:00:23,660 --> 00:00:26,560 Nah, he knows the only reason You been kissin' his ass 13 00:00:26,620 --> 00:00:29,490 Is to try to get him to lie and Say I killed his mother. 14 00:00:29,560 --> 00:00:32,360 That sounds like what you've Been puttin' into his head. 15 00:00:41,720 --> 00:00:43,650 [ bassoon playing ] 16 00:00:57,960 --> 00:01:00,760 [ playing stops ] 17 00:01:00,820 --> 00:01:02,290 It's 5:30. 18 00:01:02,360 --> 00:01:05,160 Sorry, I totally lost Track of the time. 19 00:01:05,220 --> 00:01:07,390 So the concert is over with, In other words? 20 00:01:07,460 --> 00:01:09,200 The recital's Actually tonight, 21 00:01:09,260 --> 00:01:11,200 Which is why I'm in this Frantic practice mode. 22 00:01:11,260 --> 00:01:12,730 You just move in here? 23 00:01:12,790 --> 00:01:14,250 Yeah, I'm subletting. 24 00:01:14,320 --> 00:01:16,320 Well, just to let you know, I need my sleep. 25 00:01:16,390 --> 00:01:18,190 You gonna practice Your clarinet, 26 00:01:18,260 --> 00:01:20,130 You do it during the day. 27 00:01:20,190 --> 00:01:22,690 I understand. I'm putting it away. 28 00:01:22,760 --> 00:01:25,160 It's a bassoon. 29 00:01:25,220 --> 00:01:26,390 Excuse me? 30 00:01:26,460 --> 00:01:29,100 The instrument I play Is the bassoon. 31 00:01:29,160 --> 00:01:32,260 Thanks for clearing that up. 32 00:01:39,160 --> 00:01:40,630 What's going on? 33 00:01:40,690 --> 00:01:42,050 Idiot next door. 34 00:01:42,120 --> 00:01:45,220 It's okay, though. Go back to sleep. 35 00:01:47,790 --> 00:01:49,490 A bassoon player. 36 00:01:49,560 --> 00:01:53,300 Couldn't have been someone who Works for an airline moves in, 37 00:01:53,360 --> 00:01:55,130 Could maybe do us some good. 38 00:01:55,190 --> 00:01:58,990 Nothing wrong with having A little culture 39 00:01:59,060 --> 00:02:00,530 In the building. 40 00:02:00,590 --> 00:02:03,920 Yeah? Then give me A poet or a mime. 41 00:02:03,990 --> 00:02:05,820 [ chuckles ] 42 00:02:05,890 --> 00:02:07,690 [ telephone rings ] 43 00:02:12,490 --> 00:02:15,120 Yeah? 44 00:02:15,190 --> 00:02:17,120 All right. I'll be there In a half‐hour. 45 00:02:17,190 --> 00:02:18,650 Yeah. 46 00:02:34,220 --> 00:02:35,520 Two guys busted in. 47 00:02:35,590 --> 00:02:37,920 Roughed up the wife, Roughed up the husband, 48 00:02:37,990 --> 00:02:39,690 Made off With a bunch of stuff. 49 00:02:39,760 --> 00:02:40,800 Where's the husband? 50 00:02:40,860 --> 00:02:43,260 Took him to st. Vincent's With chest pains. 51 00:02:43,320 --> 00:02:45,990 He's retired, off the job. Name's roy shaunnessey. 52 00:02:46,060 --> 00:02:47,900 From the 2‐0. I know him. 53 00:02:50,060 --> 00:02:51,630 Mrs. Shaunnessey? 54 00:02:51,690 --> 00:02:54,550 I'm detective sipowicz. This is detective clark. 55 00:02:54,620 --> 00:02:57,190 I worked with your husband At the 2‐0. 56 00:02:57,260 --> 00:02:59,400 I'd like to go to the hospital And be with him. 57 00:02:59,460 --> 00:03:01,530 We'll have someone run You over there. 58 00:03:01,590 --> 00:03:03,520 We just need you to tell Us what happened. 59 00:03:03,590 --> 00:03:05,550 We were in bed, asleep. I heard oliver barking. 60 00:03:05,620 --> 00:03:07,650 Roy went into the living room To see what it was, 61 00:03:07,720 --> 00:03:09,850 And the next thing I know, I hear yelling. 62 00:03:09,920 --> 00:03:14,090 I come in here, and I see a guy With a knife to roy's throat, 63 00:03:14,160 --> 00:03:17,100 And the other guy tying him To the chair. 64 00:03:17,160 --> 00:03:19,200 What do you Remember about them? 65 00:03:19,260 --> 00:03:21,260 They wore masks. 66 00:03:21,320 --> 00:03:24,190 Uh, probably in their 20's, 67 00:03:24,260 --> 00:03:26,430 White or spanish‐‐ I'm not sure which. 68 00:03:26,490 --> 00:03:29,250 One of them, I think, had, like, An army jacket on. 69 00:03:29,320 --> 00:03:31,320 What'd they do When they saw you? 70 00:03:31,390 --> 00:03:33,950 The one with the knife grabbed Me by the hair. 71 00:03:34,020 --> 00:03:35,890 I said "Take anything you want." 72 00:03:35,960 --> 00:03:39,260 He, uh, pushed me back into the Bedroom, dumped out the dresser. 73 00:03:39,320 --> 00:03:41,020 He said he wanted the guns. 74 00:03:41,090 --> 00:03:45,350 I told him we had no guns, and, Uh, that's when I got this. 75 00:03:45,420 --> 00:03:48,590 I gave him About $1,000 in cash, 76 00:03:48,660 --> 00:03:52,600 A necklace that was my mother's, My wedding ring, 77 00:03:52,660 --> 00:03:56,760 A signed letter that General patton had written 78 00:03:56,820 --> 00:04:00,350 That I bought roy off the Internet, and two of his guns. 79 00:04:03,320 --> 00:04:05,120 All replaceable, I guess. 80 00:04:05,190 --> 00:04:06,290 Yeah. 81 00:04:06,360 --> 00:04:08,900 You both handled this as well As you could have. 82 00:04:08,960 --> 00:04:12,630 It'd be good if you mentioned That to roy when you see him. 83 00:04:12,690 --> 00:04:15,920 We'll have somebody take you To the hospital now. 84 00:04:15,990 --> 00:04:17,320 Thanks. 85 00:04:18,590 --> 00:04:21,050 What kind of guy was he On the job? 86 00:04:21,120 --> 00:04:22,520 Stand‐up, tough. 87 00:04:22,590 --> 00:04:25,620 It's definitely gonna be more About the pride than the money. 88 00:04:25,690 --> 00:04:28,690 These old‐timers‐‐ now I know Why they move to florida. 89 00:04:28,760 --> 00:04:29,960 Old‐timers? 90 00:04:30,020 --> 00:04:32,590 I was in the academy With this guy. 91 00:04:32,660 --> 00:04:34,260 All‐timers. 92 00:04:34,320 --> 00:04:37,520 I said "All‐timers," as in "All‐time great cops." 93 00:05:52,990 --> 00:05:54,890 [ knock on door ] 94 00:06:02,620 --> 00:06:03,750 May I help you? 95 00:06:03,820 --> 00:06:06,750 I'm your new neighbor. I'm subletting from josie fay. 96 00:06:06,820 --> 00:06:08,250 Oh, right. 97 00:06:08,320 --> 00:06:09,650 Hi, nice to meet you. 98 00:06:09,720 --> 00:06:11,550 I'm kind of in a Hurry right now. 99 00:06:11,620 --> 00:06:13,650 I just wanted To say I was sorry 100 00:06:13,720 --> 00:06:16,120 For practicing so late last Night and waking you guys up. 101 00:06:16,190 --> 00:06:19,020 And I see that you're A police officer. 102 00:06:19,090 --> 00:06:21,890 I sure am. And you didn't wake me up. 103 00:06:21,960 --> 00:06:23,500 I guess that was your... 104 00:06:23,560 --> 00:06:25,000 Husband. 105 00:06:25,060 --> 00:06:26,830 Well, uh, to make up for it, 106 00:06:26,890 --> 00:06:30,220 I wanted to leave two tickets To tonight's recital. 107 00:06:30,290 --> 00:06:32,120 Oh, you Don't have to do that. 108 00:06:32,190 --> 00:06:34,020 I don't know if you like Classical music, 109 00:06:34,090 --> 00:06:36,690 But we're performing one of Vivaldi's lesser‐known works, 110 00:06:36,760 --> 00:06:38,900 And it's a really terrific Chamber ensemble. 111 00:06:38,960 --> 00:06:40,130 Well, thank you. 112 00:06:40,190 --> 00:06:42,990 It's a concerto in "F" major, 571, in case you're wondering. 113 00:06:43,060 --> 00:06:44,500 Oh, I'm not familiar. 114 00:06:44,560 --> 00:06:46,260 That's why it's lesser‐known. 115 00:06:46,320 --> 00:06:49,320 Anyway, lawrence tempra hall, 8:00. 116 00:06:49,390 --> 00:06:51,020 It says on the ticket. 117 00:06:51,090 --> 00:06:53,950 Oh, right. Well, I hope you can make it. 118 00:06:54,020 --> 00:06:56,290 You and your Husband, of course. 119 00:06:56,360 --> 00:06:58,360 Okay, thanks. 120 00:07:10,260 --> 00:07:11,860 I heard the alarm go off, 121 00:07:11,920 --> 00:07:14,920 And by the time I realized that It was my car, 122 00:07:14,990 --> 00:07:16,690 It was already in flames. 123 00:07:16,760 --> 00:07:19,030 The fire marshal says it was Definitely arson. 124 00:07:19,090 --> 00:07:20,750 Any idea who'd Want to torch it? 125 00:07:20,820 --> 00:07:21,720 None. 126 00:07:21,790 --> 00:07:23,350 No enemies? No! 127 00:07:23,420 --> 00:07:26,150 People don't usually set fire to Cars on a random basis. 128 00:07:26,220 --> 00:07:27,820 You're the experts. 129 00:07:27,890 --> 00:07:30,590 We'd like you to come into the 15th precinct, mr. Titel. 130 00:07:30,660 --> 00:07:32,730 We need to ask you some Questions. 131 00:07:32,790 --> 00:07:34,720 It's best not to do it out Here in public. 132 00:07:34,790 --> 00:07:36,990 Let me take care of some quick Business first, 133 00:07:37,060 --> 00:07:38,830 And I'll be right behind you. 134 00:07:38,890 --> 00:07:40,120 What kind of business? 135 00:07:40,190 --> 00:07:42,120 What? 136 00:07:42,190 --> 00:07:43,890 Here. 137 00:07:45,260 --> 00:07:46,660 On the house. 138 00:07:49,260 --> 00:07:53,430 "Only schmucks pay Income tax." 139 00:07:53,490 --> 00:07:54,850 Huh. 140 00:08:01,060 --> 00:08:03,230 I didn't want to go to this Place, but I think I have to. 141 00:08:03,290 --> 00:08:05,350 I have to consider 142 00:08:05,420 --> 00:08:07,820 That my ex‐wife might have had Something to do with this. 143 00:08:07,890 --> 00:08:09,990 Has she ever done anything Violent in the past? 144 00:08:10,060 --> 00:08:11,530 Overtly violent, no. 145 00:08:11,590 --> 00:08:13,520 But there's a lot of Bitterness, resentment. 146 00:08:13,590 --> 00:08:16,850 As I've become more successful, It's gotten worse. 147 00:08:16,920 --> 00:08:17,950 Any threats? 148 00:08:18,020 --> 00:08:19,520 No overt threats. 149 00:08:19,590 --> 00:08:21,090 Anything else You can think of? 150 00:08:21,160 --> 00:08:23,230 I've been racking my brain. 151 00:08:23,290 --> 00:08:25,690 Carolyn's the only one who makes Any sense at all. 152 00:08:25,760 --> 00:08:26,960 So, your book? 153 00:08:27,020 --> 00:08:28,390 Are you skeptical? 154 00:08:28,460 --> 00:08:32,160 Well, I just don't get why Millions of people pay taxes 155 00:08:32,220 --> 00:08:33,920 When they don't have to. 156 00:08:33,990 --> 00:08:35,520 They are misinformed. 157 00:08:35,590 --> 00:08:37,420 The government, through The tax code, 158 00:08:37,490 --> 00:08:39,650 Deceives us into thinking income Taxes are mandatory. 159 00:08:39,720 --> 00:08:41,790 In fact, they're strictly Voluntary. 160 00:08:41,860 --> 00:08:44,000 You don't have to pay if you Don't want to. 161 00:08:44,060 --> 00:08:45,660 That is exactly right. 162 00:08:45,720 --> 00:08:47,290 What happens then? 163 00:08:47,360 --> 00:08:49,600 You get to chapter nine? No. 164 00:08:49,660 --> 00:08:51,260 I take you through the Consequences 165 00:08:51,320 --> 00:08:53,190 And how to deal with them, 166 00:08:53,260 --> 00:08:55,760 Including the "Voluntary nature Of the audit," 167 00:08:55,820 --> 00:08:57,150 The whole thing. 168 00:08:57,220 --> 00:08:58,620 I just keep coming back 169 00:08:58,690 --> 00:09:00,620 To why this hasn't seen the Light of day. 170 00:09:00,690 --> 00:09:02,820 The most important function Of government 171 00:09:02,890 --> 00:09:04,390 Is the propagation of myth. 172 00:09:04,460 --> 00:09:07,330 Income taxes are strictly Voluntary, and that's the law. 173 00:09:07,390 --> 00:09:10,390 You should tell us where we Could find your ex‐wife. 174 00:09:10,460 --> 00:09:13,500 Yeah. She works at bed & bath Works, second avenue. 175 00:09:13,560 --> 00:09:16,230 I can't tell you how much I hope She is not responsible. 176 00:09:16,290 --> 00:09:17,920 Well, we'll let you know. 177 00:09:19,690 --> 00:09:21,620 Thanks. 178 00:09:27,120 --> 00:09:29,150 Ken gross to see Detective jones. 179 00:09:29,220 --> 00:09:31,290 I'm michael woodriff's Foster parent. 180 00:09:31,360 --> 00:09:33,260 Hey, ken, how you doin'? 181 00:09:33,320 --> 00:09:35,620 I need to talk to you. 182 00:09:35,690 --> 00:09:38,990 Yeah, sure. 183 00:09:39,060 --> 00:09:41,600 So, a pretty interesting Concept, huh? 184 00:09:41,660 --> 00:09:45,200 Very interesting And very absurd. 185 00:09:45,260 --> 00:09:47,760 Well, that's your opinion. 186 00:09:49,190 --> 00:09:51,120 I know you've been pretty Involved 187 00:09:51,190 --> 00:09:52,690 With michael's situation. 188 00:09:52,760 --> 00:09:54,100 What's goin' on? 189 00:09:54,160 --> 00:09:57,600 I'm sending michael back to Social services. 190 00:09:57,660 --> 00:09:58,760 Why? 191 00:09:58,820 --> 00:10:00,650 He's a good kid. 192 00:10:00,720 --> 00:10:02,950 I'm just not equipped. 193 00:10:03,020 --> 00:10:04,720 For what? What did he do? 194 00:10:04,790 --> 00:10:07,790 Michael's father showed up A bunch of times‐‐ 195 00:10:07,860 --> 00:10:10,960 In the morning, before michael Left for school, 196 00:10:11,020 --> 00:10:12,320 Around supper time. 197 00:10:12,390 --> 00:10:15,020 We have two other kids. We can't do it. 198 00:10:15,090 --> 00:10:17,120 Has michael's father Threatened you? 199 00:10:17,190 --> 00:10:19,290 This just isn't a good Situation for us. 200 00:10:19,360 --> 00:10:21,630 If he's made any threats, we can Do something about it. 201 00:10:21,690 --> 00:10:22,950 No threats. 202 00:10:23,020 --> 00:10:24,890 But he's intimidated you. 203 00:10:24,960 --> 00:10:26,300 We're not comfortable. 204 00:10:26,360 --> 00:10:28,130 My wife doesn't feel safe. 205 00:10:28,190 --> 00:10:30,290 I'll talk to michael's father. 206 00:10:30,360 --> 00:10:32,660 Believe me, I'll work it out. 207 00:10:32,720 --> 00:10:33,790 We're done. 208 00:10:33,860 --> 00:10:35,400 I'm sorry. 209 00:10:35,460 --> 00:10:38,400 My wife and I are both pretty Torn up having to do this. 210 00:10:38,460 --> 00:10:41,230 She couldn't even bring herself To come down here. 211 00:10:43,120 --> 00:10:44,520 Okay. 212 00:10:44,590 --> 00:10:48,590 I told her you'd find Someplace else for him, 213 00:10:48,660 --> 00:10:52,760 Maybe someplace his father Doesn't know about. 214 00:10:52,820 --> 00:10:54,250 Yeah. 215 00:10:57,460 --> 00:10:59,230 No pattern To the home invasion. 216 00:10:59,290 --> 00:11:00,590 What about his gun? 217 00:11:00,660 --> 00:11:02,630 .25‐caliber beretta and A colt .357. 218 00:11:02,690 --> 00:11:05,150 Make sure the alarms Transmitted on the guns. 219 00:11:05,220 --> 00:11:07,320 Let it be known on the street There's buy money 220 00:11:07,390 --> 00:11:09,590 For whatever else they might be Trying to get rid of. 221 00:11:09,660 --> 00:11:11,860 We'll confirm what was stolen With shaunnessey 222 00:11:11,920 --> 00:11:13,050 As soon as we talk to him. 223 00:11:13,120 --> 00:11:14,650 You haven't done that yet? 224 00:11:14,720 --> 00:11:17,390 They had him under observation, But I think he's all right. 225 00:11:17,460 --> 00:11:19,500 It might be something You want to know. 226 00:11:19,560 --> 00:11:23,060 Okay, well, how about the last We heard he was all right? 227 00:11:23,120 --> 00:11:25,120 He should be on His way in, lieu. 228 00:11:25,190 --> 00:11:27,890 Yeah, good. 229 00:11:33,260 --> 00:11:35,300 He's a little raggy, huh? 230 00:11:35,360 --> 00:11:38,060 Andy, any interest in going to A concert tonight? 231 00:11:38,120 --> 00:11:40,390 Is that a trick question? 232 00:11:40,460 --> 00:11:42,500 The guy next door gave me Two tickets. 233 00:11:42,560 --> 00:11:44,260 The fruit that woke me up? 234 00:11:44,320 --> 00:11:46,050 How come he gave them to you? 235 00:11:46,120 --> 00:11:47,590 I was the only one home. 236 00:11:47,660 --> 00:11:51,160 It's chamber music. It's classical. 237 00:11:51,220 --> 00:11:53,220 Did you hear him playin' This morning? 238 00:11:53,290 --> 00:11:55,290 It sounded like somebody Beatin' a moose. 239 00:11:55,360 --> 00:11:57,660 So going to this wouldn't be Anything you'd like to try? 240 00:11:57,720 --> 00:11:59,820 It's gonna be hell Gettin' a sitter. 241 00:11:59,890 --> 00:12:02,050 I mean, if you're dyin' to Go to this thing‐‐ 242 00:12:02,120 --> 00:12:04,320 No, it's all right. It's no big deal. 243 00:12:10,760 --> 00:12:11,860 Andy. 244 00:12:11,920 --> 00:12:13,590 Hey, roy. How you feeling? 245 00:12:13,660 --> 00:12:15,730 Fine, fine. You caught my case? 246 00:12:15,790 --> 00:12:17,350 Yeah, we're on it. 247 00:12:17,420 --> 00:12:19,290 Any help I can be, Obviously. 248 00:12:19,360 --> 00:12:21,560 This is my partner, john clark. Roy shaunnessey. 249 00:12:21,620 --> 00:12:23,690 Hi, roy. Nice to meet you. 250 00:12:23,760 --> 00:12:25,000 Have a seat. 251 00:12:25,060 --> 00:12:27,960 You get the serial number Of the guns? 252 00:12:28,020 --> 00:12:29,420 Yeah. 253 00:12:29,490 --> 00:12:31,690 Well, the wedding ring's A gold band 254 00:12:31,760 --> 00:12:33,860 With our initials engraved on The inside. 255 00:12:33,920 --> 00:12:36,490 The necklace has got some kind Of green jewels on it 256 00:12:36,560 --> 00:12:38,360 With little, tiny diamonds. 257 00:12:38,420 --> 00:12:40,820 What about that, uh, letter Signed by patton? 258 00:12:40,890 --> 00:12:43,150 Yeah, he wrote it to the widow Of a tank commander 259 00:12:43,220 --> 00:12:44,850 Killed in north africa. 260 00:12:44,920 --> 00:12:47,320 It's worth about $1,500 if you Know what it is. 261 00:12:47,390 --> 00:12:49,450 Since they took it, they're Probably gonna fence it. 262 00:12:49,520 --> 00:12:52,250 Not many places will fence that Kind of thing, 263 00:12:52,320 --> 00:12:54,150 So it's a good place To start. 264 00:12:54,220 --> 00:12:55,490 Good. 265 00:12:55,560 --> 00:12:57,830 Could have been worse, roy. 266 00:12:57,890 --> 00:12:59,250 Oh, absolutely. 267 00:12:59,320 --> 00:13:01,320 My wife could have been Violated. 268 00:13:01,390 --> 00:13:03,550 She could have been hurt a lot Worse than she was. 269 00:13:03,620 --> 00:13:05,790 We're checking on cases with Similar m. O.'s in the area. 270 00:13:05,860 --> 00:13:08,260 We'll also have some photos of Known burglars. 271 00:13:08,320 --> 00:13:11,050 Maybe one of 'em may ring A bell. 272 00:13:11,120 --> 00:13:13,850 Good, yeah. I appreciate the effort, guys. 273 00:13:13,920 --> 00:13:17,420 Roy, I know you probably want to Handle this yourself. 274 00:13:17,490 --> 00:13:19,650 No, no, no. Those days are gone. 275 00:13:19,720 --> 00:13:22,290 Zech and me, we're talkin' about Movin' to florida. 276 00:13:22,360 --> 00:13:24,100 When are you gettin' out, andy? 277 00:13:24,160 --> 00:13:25,530 Not any time soon. 278 00:13:25,590 --> 00:13:27,520 It's all changed so much, Though. 279 00:13:27,590 --> 00:13:30,020 Look who they let on the job. 280 00:13:30,090 --> 00:13:32,250 No offense, but in our days, 281 00:13:32,320 --> 00:13:35,120 Most guys had military Backgrounds, families. 282 00:13:35,190 --> 00:13:37,350 We looked at the job as A step up 283 00:13:37,420 --> 00:13:40,150 As opposed to just a paycheck And benefits. 284 00:13:40,220 --> 00:13:42,720 I admire you for hangin' in There. 285 00:13:42,790 --> 00:13:43,750 Come on, roy. 286 00:13:43,820 --> 00:13:45,890 I'll get you set up with Those mug books. 287 00:14:04,450 --> 00:14:07,110 That little prick barry Sent you to me? 288 00:14:07,180 --> 00:14:09,480 Well, he didn't make any Accusations. 289 00:14:09,550 --> 00:14:11,680 We just have to talk to you, That's all. 290 00:14:11,750 --> 00:14:13,650 He said he couldn't Imagine you 291 00:14:13,710 --> 00:14:15,710 Doing anything along These lines, 292 00:14:15,780 --> 00:14:17,680 But since the acrimony Of the divorce... 293 00:14:17,750 --> 00:14:20,010 Was there someone he could Imagine? 294 00:14:20,080 --> 00:14:22,280 Uh, no one else that Came to mind. 295 00:14:22,350 --> 00:14:24,710 Tell him to think a little Harder, the big brain. 296 00:14:24,780 --> 00:14:26,550 Well, is there someone You're aware of? 297 00:14:26,610 --> 00:14:28,410 I'm not pointing any fingers. 298 00:14:28,480 --> 00:14:29,980 I'm just gonna tell you 299 00:14:30,050 --> 00:14:32,310 That there's people he's Burned...And plenty of 'em. 300 00:14:32,380 --> 00:14:33,550 How'd he burn them? 301 00:14:33,610 --> 00:14:37,010 Look, all I know is he got Cursed out in restaurants, 302 00:14:37,080 --> 00:14:39,680 And we had to change our Phone number 303 00:14:39,750 --> 00:14:42,010 Because of late‐night Hang‐up calls. 304 00:14:42,080 --> 00:14:45,810 This is in response To...His tax book? 305 00:14:45,880 --> 00:14:47,450 Not so much the book. 306 00:14:47,510 --> 00:14:51,510 It's more the body slam these Poor idiots got from the I. R. S. 307 00:14:51,580 --> 00:14:55,150 After they filed their "Screw You, uncle sam" return. 308 00:14:55,210 --> 00:14:57,180 So his system doesn't work? 309 00:14:57,250 --> 00:14:59,810 Something wasn't working For some of these people 310 00:14:59,880 --> 00:15:01,880 'cause they were very Pissed off. 311 00:15:01,950 --> 00:15:04,680 Because your ex‐husband's System was flawed 312 00:15:04,750 --> 00:15:06,780 Or they didn't follow Instructions? 313 00:15:06,850 --> 00:15:08,550 Because he's very specific. 314 00:15:08,610 --> 00:15:11,410 Uh, where were you around 7:00 This morning, carolyn? 315 00:15:11,480 --> 00:15:12,950 Doing quarterly inventory. 316 00:15:13,010 --> 00:15:14,880 We need to confirm that with Your manager. 317 00:15:14,950 --> 00:15:16,410 Fine, be my guest. 318 00:15:16,480 --> 00:15:20,450 I set fire to barry's car, He's gonna be in it. 319 00:15:31,210 --> 00:15:32,450 Gents. 320 00:15:32,510 --> 00:15:36,050 We're lookin' for some old Stuff, maybe world war ii era. 321 00:15:36,110 --> 00:15:38,780 Don't have that, but if I know People‐‐ and I do‐‐ 322 00:15:38,850 --> 00:15:40,850 This guy right here is A springsteen fan. 323 00:15:40,910 --> 00:15:42,210 How'd you guess? 324 00:15:42,280 --> 00:15:45,050 I got a jacket from the '84 Tour‐‐ $1,500. 325 00:15:45,110 --> 00:15:46,750 Yeah, that's a little steep. 326 00:15:46,810 --> 00:15:48,510 You got to like van halen. 327 00:15:48,580 --> 00:15:50,350 One of michael anthony's basses Signed by the band‐‐ 328 00:15:50,410 --> 00:15:52,250 I can let you have it For $1,000. 329 00:15:52,310 --> 00:15:54,280 So you only deal with Rock 'n' roll memorabilia? 330 00:15:54,350 --> 00:15:57,710 You‐‐ don't say it 'cause I know. 331 00:15:57,780 --> 00:16:00,280 Major frankie valli fan, Right? 332 00:16:00,350 --> 00:16:01,280 [ chuckles ] 333 00:16:01,350 --> 00:16:03,880 We're lookin' for something Non‐music‐related. 334 00:16:03,950 --> 00:16:06,010 Cole porter, benny goodman? Talk to me. 335 00:16:06,080 --> 00:16:08,080 How about a letter from George patton 336 00:16:08,150 --> 00:16:09,910 To the widow of a tank Commander? 337 00:16:09,980 --> 00:16:11,910 Can't help you. 338 00:16:11,980 --> 00:16:13,980 You got a bill of sale for that Springsteen jacket? 339 00:16:14,050 --> 00:16:15,610 What kind of question is that? 340 00:16:15,680 --> 00:16:17,710 The kind that comes with a set Of handcuffs attached. 341 00:16:17,780 --> 00:16:19,510 Where is this comin' from? 342 00:16:19,580 --> 00:16:22,110 People tell us you're the man to See for stolen memorabilia. 343 00:16:22,180 --> 00:16:24,110 That's way in the past. 344 00:16:24,180 --> 00:16:26,110 Hey, this is a police Investigation. 345 00:16:26,180 --> 00:16:28,550 That means if any of this crap In here is stolen, 346 00:16:28,610 --> 00:16:31,010 We padlock the store, and you're Under arrest. 347 00:16:31,080 --> 00:16:32,610 I run A legitimate business now. 348 00:16:32,680 --> 00:16:35,250 You want to keep runnin' it, You better beat the bushes, 349 00:16:35,310 --> 00:16:37,650 Come up with some info on that Letter by the end of the day. 350 00:16:37,710 --> 00:16:38,950 Got it. 351 00:16:39,010 --> 00:16:43,810 And cole porter was 20 years Before my time, pal. 352 00:16:43,880 --> 00:16:45,910 [ scoffs ] 353 00:16:45,980 --> 00:16:47,910 Cole porter. 354 00:16:54,310 --> 00:16:57,180 I'm shooting for a million In sales this year. 355 00:16:57,250 --> 00:16:59,110 I carry a number of titles. 356 00:16:59,180 --> 00:17:00,780 "The myth of compulsory Education," 357 00:17:00,850 --> 00:17:03,780 "How to beat a drunk‐driving Charge without paying a lawyer," 358 00:17:03,850 --> 00:17:05,580 "Play the piano without Reading music." 359 00:17:05,650 --> 00:17:07,980 Your ex‐wife seems to think You have some enemies. 360 00:17:08,050 --> 00:17:09,980 It is so Like her to say that. 361 00:17:10,050 --> 00:17:11,380 It's not true? 362 00:17:11,450 --> 00:17:12,580 Enemies? No. 363 00:17:12,650 --> 00:17:14,880 Have people come in here with Unreasonable expectations 364 00:17:14,950 --> 00:17:16,080 And been disappointed? 365 00:17:16,150 --> 00:17:17,950 I won't say that's never Happened, 366 00:17:18,010 --> 00:17:19,650 But no one I call an enemy. 367 00:17:19,710 --> 00:17:21,150 When you say "Disappointed," 368 00:17:21,210 --> 00:17:23,580 You mean like someone didn't Beat drunk‐driving charges, 369 00:17:23,650 --> 00:17:26,280 Or they didn't learn how to play The piano without reading music? 370 00:17:26,350 --> 00:17:28,350 Or got popped for not paying Their taxes? 371 00:17:28,410 --> 00:17:30,410 No one who has followed My advice 372 00:17:30,480 --> 00:17:32,750 Has wound up owing the Government a dime. 373 00:17:32,810 --> 00:17:34,580 I still can't understand how That can be. 374 00:17:34,650 --> 00:17:36,650 You understand how the fifth Amendment protects us 375 00:17:36,710 --> 00:17:38,550 Against self‐incrimination? 376 00:17:38,610 --> 00:17:39,810 Right. 377 00:17:39,880 --> 00:17:42,780 Well, tax returns, therefore, Have to be voluntary by nature. 378 00:17:42,850 --> 00:17:45,310 The law says you have to file A tax return. 379 00:17:45,380 --> 00:17:47,610 The law says you "Must" file A tax return. 380 00:17:47,680 --> 00:17:49,080 What's the difference? 381 00:17:49,150 --> 00:17:51,910 Because, in the law, "Must" Actually means "May." 382 00:17:51,980 --> 00:17:53,650 You're allowed to pay taxes. 383 00:17:53,710 --> 00:17:55,610 You're not required to pay Taxes. 384 00:17:55,680 --> 00:17:57,350 I can't believe it. 385 00:17:57,410 --> 00:18:00,910 All these years I've been payin' taxes. 386 00:18:00,980 --> 00:18:02,880 Everyone I know has been Payin' taxes. 387 00:18:02,950 --> 00:18:04,750 How about if we do this? 388 00:18:04,810 --> 00:18:06,610 I prepare your return Personally. 389 00:18:06,680 --> 00:18:09,250 I use the language that provides Ironclad protection 390 00:18:09,310 --> 00:18:11,050 Against the I.R.S. Prosecuting. 391 00:18:11,110 --> 00:18:13,150 You pay zero dollars In taxes, 392 00:18:13,210 --> 00:18:16,350 And absolutely nothing will Happen to you. 393 00:18:16,410 --> 00:18:18,310 How much? 394 00:18:18,380 --> 00:18:19,450 Gratis. 395 00:18:19,510 --> 00:18:21,850 Wanna show your appreciation? Tell your friends. 396 00:18:21,910 --> 00:18:24,150 It doesn't look your ex‐wife had Anything to do 397 00:18:24,210 --> 00:18:25,780 With settin' your car on fire. 398 00:18:25,850 --> 00:18:27,650 I'm glad to hear it. 399 00:18:27,710 --> 00:18:29,450 I put in for the insurance Claim. 400 00:18:29,510 --> 00:18:31,980 I'd just as soon it was an act Of random urban violence. 401 00:18:32,050 --> 00:18:34,050 We'll need names of anybody you Had a beef with. 402 00:18:34,110 --> 00:18:35,950 I honestly can't think Of a soul. 403 00:18:36,010 --> 00:18:39,480 Keep thinkin'. I got to make a stop, okay? 404 00:18:39,550 --> 00:18:40,680 Here, detective. 405 00:18:40,750 --> 00:18:43,180 "Buy an apartment building at A government auction." 406 00:18:51,980 --> 00:18:53,580 The guy's name is j. J. 407 00:18:53,650 --> 00:18:55,080 Where do we find him? 408 00:18:55,150 --> 00:18:56,880 That I can't tell you. 409 00:18:56,950 --> 00:18:58,180 So, just j. J.? 410 00:18:58,250 --> 00:18:59,610 Right. 411 00:18:59,680 --> 00:19:02,410 We ought to be able to pin him Down real good with that. 412 00:19:02,480 --> 00:19:04,080 What do you want from me? 413 00:19:04,150 --> 00:19:06,250 I put out the word to my Colleagues 414 00:19:06,310 --> 00:19:08,380 That I needed this patton Letter if it turns up. 415 00:19:08,450 --> 00:19:11,250 Half‐hour later, an anonymous Middleman comes in, 416 00:19:11,310 --> 00:19:13,350 Says his contact bought it off A guy named j. J. 417 00:19:13,410 --> 00:19:14,650 For a hundred bucks. 418 00:19:14,710 --> 00:19:16,050 That's all he knew. 419 00:19:16,110 --> 00:19:18,050 I paid the hundred, and I come Right down here. 420 00:19:18,110 --> 00:19:20,250 And you figured That would be the end of it? 421 00:19:20,310 --> 00:19:22,480 Actually, I was thinkin' I might Hear somethin' 422 00:19:22,550 --> 00:19:24,710 Along the lines of "Thank you, Mr. Epilito. 423 00:19:24,780 --> 00:19:26,280 Let's get you reimbursed." 424 00:19:26,350 --> 00:19:29,410 A guy comes in off the street You never seen before? 425 00:19:29,480 --> 00:19:31,580 That's why I wanted to deal with Someone in authority. 426 00:19:31,650 --> 00:19:34,480 We need you to identify which Colleague you got it from. 427 00:19:34,550 --> 00:19:35,680 I don't know. 428 00:19:35,750 --> 00:19:38,550 But you might start runnin' with This j. J., all right? 429 00:19:38,610 --> 00:19:40,080 More than that, I don't know. 430 00:19:40,150 --> 00:19:42,550 We have him for receiving Stolen property? 431 00:19:42,610 --> 00:19:45,050 Lock him up and turn him over to The d. A. As noncooperative. 432 00:19:45,110 --> 00:19:47,150 I brought in the letter. How am I noncooperative? 433 00:19:47,210 --> 00:19:49,210 If I knew you were gonna break Out the dump screws, 434 00:19:49,280 --> 00:19:50,810 I never would have come in. 435 00:19:50,880 --> 00:19:52,210 Run the nickname j. J. 436 00:19:52,280 --> 00:19:54,310 See if you get any prints Off the letter. 437 00:20:03,610 --> 00:20:04,880 What? 438 00:20:04,950 --> 00:20:06,850 Dropping off the case folders You asked me for. 439 00:20:06,910 --> 00:20:08,180 On the desk. 440 00:20:15,510 --> 00:20:19,050 Rita... Close the door. 441 00:20:24,050 --> 00:20:25,850 I'm off the list for Captain's money. 442 00:20:25,910 --> 00:20:27,250 You're kidding. 443 00:20:27,310 --> 00:20:29,350 A little payback For the trial. 444 00:20:29,410 --> 00:20:30,610 Internal affairs? 445 00:20:30,680 --> 00:20:32,280 This comes from higher up‐‐ 446 00:20:32,350 --> 00:20:34,480 Police commissioner's Office, probably. 447 00:20:34,550 --> 00:20:35,880 I'm really sorry. 448 00:20:35,950 --> 00:20:39,810 Eddie gibson‐‐ he got Promoted to sergeant. 449 00:20:39,880 --> 00:20:41,810 Well, now you know it's Just a joke. 450 00:20:41,880 --> 00:20:44,180 My career you mean? I've hit the wall. 451 00:20:44,250 --> 00:20:46,580 This is as far as I'll go On the job. 452 00:20:46,650 --> 00:20:48,050 Give 'em a year. 453 00:20:48,110 --> 00:20:49,550 I've already given 'em 18. 454 00:20:50,850 --> 00:20:54,950 But, hey, that's my problem. 455 00:20:55,010 --> 00:20:58,350 Thanks for listening. 456 00:21:11,950 --> 00:21:13,280 All right, folks, 457 00:21:13,350 --> 00:21:16,180 Three guesses what this Brother does for a livin'. 458 00:21:16,250 --> 00:21:17,750 Let's take a walk, craig. 459 00:21:17,810 --> 00:21:19,010 Nope. 460 00:21:19,080 --> 00:21:21,810 I ain't askin'. In the back. Come on. 461 00:21:21,880 --> 00:21:24,280 I ain't that Kind of guy, chief. 462 00:21:24,350 --> 00:21:27,550 You got michael kicked out Of his foster home. 463 00:21:27,610 --> 00:21:31,350 Sorry to hear that, but he Didn't like 'em much anyway. 464 00:21:31,410 --> 00:21:32,510 He liked 'em fine. 465 00:21:32,580 --> 00:21:35,050 He tells you one thing And everybody else another. 466 00:21:35,110 --> 00:21:37,350 Thought you were supposed to Have a trained mind. 467 00:21:37,410 --> 00:21:39,280 Why you messin' up Michael's life? 468 00:21:39,350 --> 00:21:41,250 I could Ask you the same thing. 469 00:21:41,310 --> 00:21:43,350 Helpin' him out, gettin' him A place to live? 470 00:21:43,410 --> 00:21:46,380 Tryin' to turn him into a white Boy like yourself. 471 00:21:46,450 --> 00:21:49,180 Go ahead...White boy. 472 00:21:55,480 --> 00:21:57,150 That's what you want. 473 00:21:57,210 --> 00:22:00,580 That's how you think you'll Get rid of me. 474 00:22:04,380 --> 00:22:05,910 Assault charge. 475 00:22:05,980 --> 00:22:08,910 Sue the department. Sue me. 476 00:22:08,980 --> 00:22:12,750 I'm just Here havin' a cocktail. 477 00:22:12,810 --> 00:22:14,580 Enjoy it. 478 00:22:14,650 --> 00:22:16,550 I'll see you around. 479 00:22:39,710 --> 00:22:41,870 It's definitely carolyn. 480 00:22:41,940 --> 00:22:44,470 This the, uh, Poisonous variety? 481 00:22:44,540 --> 00:22:46,540 A blue krait? Oh, yeah. 482 00:22:46,610 --> 00:22:48,110 How tough Are they to come by? 483 00:22:48,180 --> 00:22:51,120 Not tough, if you're workin' as A choke setter in sri lanka. 484 00:22:51,180 --> 00:22:53,320 When was the last time Carolyn contacted you? 485 00:22:53,380 --> 00:22:55,250 I saw her a couple weeks ago in The store where she works. 486 00:22:55,310 --> 00:22:57,010 I needed bath towels. 487 00:22:57,080 --> 00:22:59,350 I don't see why I should be Foreclosed from a bargain 488 00:22:59,410 --> 00:23:01,270 Just 'cause she works At that store. 489 00:23:01,340 --> 00:23:02,570 We're good here. 490 00:23:02,640 --> 00:23:04,710 All right, thanks. 491 00:23:04,780 --> 00:23:07,750 Just keep it away. 492 00:23:07,810 --> 00:23:10,210 She knows I'm deathly Afraid of snakes. 493 00:23:10,280 --> 00:23:12,580 Yeah. We'll, uh, try and lift Some prints off the box, 494 00:23:12,640 --> 00:23:15,010 Though I doubt if we can get Anything useful. 495 00:23:15,080 --> 00:23:17,750 By the way, I'm preparing my Standard return for you. 496 00:23:17,810 --> 00:23:20,610 All I need is the correct Spelling of your last name, Your earning statement, 497 00:23:20,680 --> 00:23:23,280 And zip‐a‐dee‐doo‐dah. 498 00:23:23,340 --> 00:23:25,210 Uh, I'd love To believe that‐‐ 499 00:23:25,280 --> 00:23:26,850 Now, listen to me. 500 00:23:26,910 --> 00:23:28,840 You submit the return exactly As I've prepared it, 501 00:23:28,910 --> 00:23:30,840 The government will Not come after you. 502 00:23:30,910 --> 00:23:33,270 They will not take on A challenge to their authority. 503 00:23:33,340 --> 00:23:34,440 You owe them nothing. 504 00:23:34,510 --> 00:23:35,970 Come on, let's go, greg. 505 00:23:36,040 --> 00:23:37,010 Yeah. 506 00:23:37,080 --> 00:23:38,950 Nothing. 507 00:23:39,010 --> 00:23:42,240 M‐e‐d‐a‐v‐o‐y. 508 00:23:49,880 --> 00:23:52,280 Goin' back at the ex‐wife's A waste of time. 509 00:23:52,340 --> 00:23:54,510 I don't understand why You're so dug in, baldwin. 510 00:23:54,580 --> 00:23:56,520 Her alibi held The first time, 511 00:23:56,580 --> 00:23:58,380 There's no history Of harassment, 512 00:23:58,440 --> 00:24:00,610 And the only reason you want To believe this huckster 513 00:24:00,680 --> 00:24:02,550 Is you think he's gonna save you Money on your taxes. 514 00:24:02,610 --> 00:24:05,210 You get your mind made up, That's it. 515 00:24:05,280 --> 00:24:07,950 Yeah, the guy's running a scam With the taxes‐‐ case closed. 516 00:24:08,010 --> 00:24:09,970 New information Doesn't matter. 517 00:24:10,040 --> 00:24:12,440 An embittered Ex‐spouse doesn't matter. 518 00:24:12,510 --> 00:24:14,540 That the guy makes A reasoned argument 519 00:24:14,610 --> 00:24:16,470 That maybe taxes are Voluntary‐‐ 520 00:24:16,540 --> 00:24:18,170 That doesn't matter. 521 00:24:18,240 --> 00:24:19,310 This fax came for you. 522 00:24:19,380 --> 00:24:20,980 Thanks, john. 523 00:24:21,040 --> 00:24:22,210 What's that? 524 00:24:22,280 --> 00:24:25,120 It's parking citations where His car got burned. 525 00:24:25,180 --> 00:24:26,950 You'll rummage through Parking tickets 526 00:24:27,010 --> 00:24:28,910 Before you'll take a man At his word. 527 00:24:28,980 --> 00:24:30,080 Yep. 528 00:24:30,140 --> 00:24:31,510 So, sherlock? 529 00:24:31,580 --> 00:24:33,420 Oh, a van With commercial plates 530 00:24:33,480 --> 00:24:35,620 Got a ticket for Being double‐parked. 531 00:24:35,680 --> 00:24:38,220 Oh, great. That's more promising Than an ex‐wife 532 00:24:38,280 --> 00:24:41,320 Who knows that he's squeamish About reptiles. 533 00:24:41,380 --> 00:24:45,720 A van with commercial plates Registered to a pet store. 534 00:24:56,740 --> 00:24:58,940 Hey, andy, latent prints Got a hit 535 00:24:59,010 --> 00:25:01,570 From that frame The patton letter was in. 536 00:25:01,640 --> 00:25:03,170 Comes back to that j. J. 537 00:25:03,240 --> 00:25:06,210 Do you know that guy? 538 00:25:06,280 --> 00:25:07,680 No. 539 00:25:07,740 --> 00:25:10,440 Why don't you head on home, roy? We'll keep you updated. 540 00:25:10,510 --> 00:25:13,110 I must have said that to 2,000 People when I was on the job. 541 00:25:13,180 --> 00:25:15,420 Never understood how frustrating It was to hear until now. 542 00:25:15,480 --> 00:25:17,380 You know this is our top Priority. 543 00:25:17,440 --> 00:25:19,310 Yeah, keep me updated. 544 00:25:21,840 --> 00:25:23,510 What got him off the job? 545 00:25:23,580 --> 00:25:25,420 Disability. I think he had 22 years. 546 00:25:25,480 --> 00:25:27,020 Legit claim? 547 00:25:27,080 --> 00:25:29,080 Yeah, he fell through the floor Of an abandoned building 548 00:25:29,140 --> 00:25:30,410 Chasing a junkie. 549 00:25:30,480 --> 00:25:32,280 Even with the time That he had in, 550 00:25:32,340 --> 00:25:34,740 He was one of those guys who Wasn't ready for retirement. 551 00:25:34,810 --> 00:25:36,840 Well, it sure caught my dad Flat‐footed 552 00:25:36,910 --> 00:25:38,210 When he put in his papers. 553 00:25:38,280 --> 00:25:40,250 So, uh, we got a place to Look for this j. J.? 554 00:25:40,310 --> 00:25:41,310 Yeah. 555 00:25:41,380 --> 00:25:42,980 Let's run it for the boss. 556 00:25:43,040 --> 00:25:44,240 Good. 557 00:25:55,210 --> 00:25:56,740 Thanks. 558 00:25:56,810 --> 00:25:58,940 So, uh, they gonna try 559 00:25:59,010 --> 00:26:01,040 And find another Foster family for michael? 560 00:26:01,110 --> 00:26:02,940 Well, michael's aunt Is taking him in. 561 00:26:03,010 --> 00:26:04,940 Where's she been Up till now? 562 00:26:05,010 --> 00:26:07,440 Scared to death Of michael's dad. 563 00:26:07,510 --> 00:26:10,010 Having her sister get killed, I guess you can't blame her. 564 00:26:10,080 --> 00:26:11,550 Yeah. 565 00:26:15,340 --> 00:26:16,970 Can I help you? 566 00:26:17,040 --> 00:26:20,210 Yeah, uh, Detectives medavoy and jones. 567 00:26:20,280 --> 00:26:21,580 Would you happen to know 568 00:26:21,640 --> 00:26:23,870 Who was driving your Store van this morning? 569 00:26:23,940 --> 00:26:26,070 What happened? Was there an accident? 570 00:26:26,140 --> 00:26:27,340 Well, it's possible 571 00:26:27,410 --> 00:26:29,670 That it was nearby to Where an accident occurred. 572 00:26:29,740 --> 00:26:31,740 We'd just like to talk To the driver. 573 00:26:31,810 --> 00:26:33,240 Find out if he saw anything. 574 00:26:33,310 --> 00:26:35,310 Well, I was driving. Didn't see an accident. 575 00:26:35,380 --> 00:26:36,750 Okay, then. 576 00:26:36,810 --> 00:26:39,070 You the resident snake Expert? 577 00:26:39,140 --> 00:26:40,540 What do you need? 578 00:26:40,610 --> 00:26:42,910 Lookin' for something in The way of a blue krait. 579 00:26:42,980 --> 00:26:44,020 No can do. 580 00:26:44,080 --> 00:26:45,450 Why not? 581 00:26:45,510 --> 00:26:46,870 Poisonous. 582 00:26:46,940 --> 00:26:48,870 You don't sell Poisonous snakes? 583 00:26:48,940 --> 00:26:50,970 Right. I have a reticulated python. 584 00:26:51,040 --> 00:26:53,510 I have an emerald tree boa. I have a few corn snakes. 585 00:26:53,580 --> 00:26:55,820 I kind of had my heart Set on a krait. 586 00:26:55,880 --> 00:26:57,650 I was told they make good Companions. 587 00:26:57,710 --> 00:26:59,840 They don't‐‐ They're poisonous. 588 00:26:59,910 --> 00:27:01,910 They can't be brought Into the country. 589 00:27:01,980 --> 00:27:04,650 They can't be sold. Sorry. 590 00:27:04,710 --> 00:27:07,040 We need you to take A ride with us, ralph. 591 00:27:07,110 --> 00:27:08,340 I'm kind of workin'. 592 00:27:08,410 --> 00:27:09,770 Well, we need to talk to you 593 00:27:09,840 --> 00:27:12,740 About a blue krait that somebody Found this morning. 594 00:27:12,810 --> 00:27:14,910 So you're not really Here about an accident? 595 00:27:14,980 --> 00:27:15,820 Right. 596 00:27:15,880 --> 00:27:17,150 I hate being lied to. 597 00:27:17,210 --> 00:27:19,440 I wish people would just say What's on their mind‐‐ 598 00:27:19,510 --> 00:27:21,340 Say what they want‐‐ Just say it! 599 00:27:21,410 --> 00:27:23,510 Let's go. 600 00:27:23,580 --> 00:27:27,080 Mark, I'll be Back in a while. 601 00:27:42,380 --> 00:27:43,720 Yeah? 602 00:27:43,780 --> 00:27:46,550 Detectives‐‐ lookin' For j. J.‐‐ james flaherty. 603 00:27:46,610 --> 00:27:47,910 They just took him. 604 00:27:47,980 --> 00:27:50,120 Some old guy busts The door open, 605 00:27:50,180 --> 00:27:52,280 Puts a gun at j. J.'s head, And hauled him out of here. 606 00:27:52,340 --> 00:27:54,310 What did he look like‐‐ This guy who busted in. 607 00:27:54,380 --> 00:27:56,550 Older‐‐ He looked like a cop. 608 00:27:56,610 --> 00:27:59,170 Did he say he was a cop? Did he say his name? 609 00:27:59,240 --> 00:28:00,870 No. He was pissed, though. 610 00:28:00,940 --> 00:28:03,410 And he just took J. J. Right out of here. 611 00:28:03,480 --> 00:28:05,520 Who's j. J. Been Pullin' jobs with? 612 00:28:05,580 --> 00:28:07,150 What jobs? He's never told me. 613 00:28:07,210 --> 00:28:09,940 This "Older" cop is somebody That j. J. Ripped off. 614 00:28:10,010 --> 00:28:12,310 Now, the fact that he dragged J. J. Out of here 615 00:28:12,380 --> 00:28:13,880 Instead of just killin' him, 616 00:28:13,940 --> 00:28:16,540 Tell us he wants whoever your Boyfriend is pullin' jobs with. 617 00:28:16,610 --> 00:28:17,970 Now, who is it? 618 00:28:18,040 --> 00:28:21,640 I don't know names. J. J. Keeps me out of that. 619 00:28:33,580 --> 00:28:35,020 Have you heard from roy? 620 00:28:35,080 --> 00:28:37,250 No, I thought He was with you. 621 00:28:37,310 --> 00:28:39,070 Do you recognize this guy? 622 00:28:39,140 --> 00:28:42,010 [ voice breaking ] Yeah... It's j. J. 623 00:28:42,080 --> 00:28:43,580 How do you know him? 624 00:28:43,640 --> 00:28:45,570 He does odd jobs for us. What's going on? 625 00:28:45,640 --> 00:28:47,940 Roy grabbed j. J. Up About a half‐hour ago. 626 00:28:48,010 --> 00:28:49,140 Oh, my god. 627 00:28:49,210 --> 00:28:51,540 We think he's going to pick up Who j. J. Robbed you with. 628 00:28:51,610 --> 00:28:53,610 Do you know Who that would be? 629 00:28:53,680 --> 00:28:55,850 No. Let me try Roy's cell phone. 630 00:28:55,910 --> 00:28:58,340 We've been tryin'. It's not on. How well do you know j. J.? 631 00:28:58,410 --> 00:28:59,840 Not very. 632 00:28:59,910 --> 00:29:01,810 Roy hired him to, um, Re‐tile the bathroom. 633 00:29:01,880 --> 00:29:03,780 J.J. Listened To roy's stories, 634 00:29:03,840 --> 00:29:05,110 So roy kept hiring him 635 00:29:05,180 --> 00:29:07,280 To do things He could have done himself. 636 00:29:07,340 --> 00:29:09,710 There's a running buddy j.J. Took a collar with‐‐ 637 00:29:09,780 --> 00:29:11,950 Nicholas richmon. Does that name ring a bell? 638 00:29:12,010 --> 00:29:13,740 No. I'm sorry. 639 00:29:13,810 --> 00:29:15,870 All right, Stick by the phone. 640 00:29:15,940 --> 00:29:18,640 If roy calls you, you get ahold Of us immediately. 641 00:29:18,710 --> 00:29:20,840 You're not gonna hurt him, Right? 642 00:29:20,910 --> 00:29:24,140 No. Just stick by the phone. 643 00:29:27,080 --> 00:29:28,980 [ siren wails ] 644 00:29:31,840 --> 00:29:33,040 Hey! 645 00:29:33,110 --> 00:29:34,540 You j. J.? 646 00:29:34,610 --> 00:29:35,910 Yeah. 647 00:29:35,980 --> 00:29:38,280 I was abducted by this crazy Son of a bitch, roy shaunnessey. 648 00:29:38,340 --> 00:29:40,270 The guy you Robbed this morning? 649 00:29:40,340 --> 00:29:41,570 I was just chillin'‐‐ 650 00:29:41,640 --> 00:29:43,410 Where is shaunnessey now? 651 00:29:43,480 --> 00:29:45,750 He went to go get my buddy, Nicky. 652 00:29:45,810 --> 00:29:47,410 Where's nicky live? 653 00:29:47,480 --> 00:29:49,580 3b, but I've been hearing Yellin' coming from the roof. 654 00:29:49,640 --> 00:29:54,240 Hey! Hey, tell nicky He had a gun to my head! 655 00:29:54,310 --> 00:29:57,270 [ grunting ] 656 00:29:57,340 --> 00:29:58,910 Hey! 657 00:30:01,510 --> 00:30:03,040 Hey! 658 00:30:03,110 --> 00:30:05,740 Hey! Touch that gun, you're dead! 659 00:30:05,810 --> 00:30:08,070 This guy chased me up here, Waving his gun. 660 00:30:08,140 --> 00:30:10,840 He's crazy! I didn't know What he was gonna do. 661 00:30:10,910 --> 00:30:12,210 Whatever you say, nicky. 662 00:30:12,280 --> 00:30:14,550 It's his gun, man. I took it away from him. 663 00:30:14,610 --> 00:30:16,070 Get up. 664 00:30:20,210 --> 00:30:22,570 Probably not the best way You could have handled it, roy. 665 00:30:22,640 --> 00:30:24,570 I got the drain over there‐‐ I didn't see it. 666 00:30:24,640 --> 00:30:26,510 I lost my balance‐‐ That's how he got my gun. 667 00:30:26,580 --> 00:30:27,850 Drains come up on you. 668 00:30:27,910 --> 00:30:29,770 I had the drop on The son of a bitch. 669 00:30:29,840 --> 00:30:31,270 That hadn't happened, 670 00:30:31,340 --> 00:30:33,470 I'd have walked them right Into the house‐‐ both of them. 671 00:30:33,540 --> 00:30:34,810 All by yourself. 672 00:30:34,880 --> 00:30:36,880 Not like I haven't Done it before‐‐ 673 00:30:36,940 --> 00:30:39,740 Bringin' 'em in two at A time, huh? 674 00:30:39,810 --> 00:30:42,570 All right, we're gonna need to Go in and sort this out. 675 00:30:42,640 --> 00:30:45,040 They hit my wife... 676 00:30:45,110 --> 00:30:48,270 Right in the face. 677 00:30:48,340 --> 00:30:50,210 I couldn't do anything. 678 00:30:50,280 --> 00:30:51,520 It's all right, roy. 679 00:30:51,580 --> 00:30:53,480 I had to beg them not To hit her again. 680 00:30:53,540 --> 00:30:55,210 I had to beg them. 681 00:30:55,280 --> 00:30:58,620 It's okay. Come on. 682 00:30:58,680 --> 00:31:00,820 You gonna cuff me? 683 00:31:00,880 --> 00:31:02,180 No. 684 00:31:06,340 --> 00:31:09,240 [ sighs ] 685 00:31:23,410 --> 00:31:25,510 What were you doing this Morning, ralph? 686 00:31:25,570 --> 00:31:27,100 Picking up stuff At a wholesaler's. 687 00:31:27,170 --> 00:31:27,970 Where are they located? 688 00:31:28,040 --> 00:31:29,970 Various places‐‐ 689 00:31:30,040 --> 00:31:31,400 One's in jackson heights 690 00:31:31,470 --> 00:31:34,170 And one's over by The kosciusko bridge. 691 00:31:34,240 --> 00:31:36,170 Why did you get a ticket over on St. Mark's place 692 00:31:36,240 --> 00:31:38,200 If you were goin' by The kosciusko bridge? 693 00:31:38,270 --> 00:31:40,040 You ever work in Personal aspects 694 00:31:40,110 --> 00:31:41,510 In the course of business? 695 00:31:41,570 --> 00:31:42,300 What kind Of personal aspects? 696 00:31:42,370 --> 00:31:43,900 A chick, all right? 697 00:31:43,970 --> 00:31:45,900 Where's she live? 698 00:31:45,970 --> 00:31:47,400 By there. 699 00:31:47,470 --> 00:31:49,540 Name and address, ralph. 700 00:31:49,610 --> 00:31:51,180 Come on, man. 701 00:31:51,240 --> 00:31:53,540 I give that up, I ain't Gonna be goin' back there. 702 00:31:53,610 --> 00:31:55,780 Name barry titel Mean anything to you? 703 00:31:55,840 --> 00:31:57,640 No. 704 00:31:57,710 --> 00:32:00,450 Here's what's Gonna happen, ralph‐‐ 705 00:32:00,510 --> 00:32:02,010 We're gonna lift the prints 706 00:32:02,070 --> 00:32:04,070 Off the box in Barry titel's office‐‐ 707 00:32:04,140 --> 00:32:05,200 The one the blue krait Came in‐‐ 708 00:32:05,270 --> 00:32:06,870 We're gonna trace The import records 709 00:32:06,940 --> 00:32:09,070 And find out if this type of Snake can be traced back to you. 710 00:32:09,140 --> 00:32:11,340 And the longer you lie to us, 711 00:32:11,410 --> 00:32:13,510 The harder it's gonna be For us to help. 712 00:32:13,570 --> 00:32:16,100 The fact that nobody got hurt's Gonna work in your favor. 713 00:32:16,170 --> 00:32:17,800 What happened, ralph? 714 00:32:17,870 --> 00:32:21,840 My old man had a pet store. 715 00:32:21,910 --> 00:32:24,680 He lost it when he got nailed For tax evasion. 716 00:32:24,740 --> 00:32:26,670 Where is he now? 717 00:32:26,740 --> 00:32:28,070 Danbury federal prison. 718 00:32:28,140 --> 00:32:30,400 Did he read titel's book? 719 00:32:30,470 --> 00:32:32,700 My mother said, "Don't do it." 720 00:32:32,770 --> 00:32:35,200 I said, "Don't do it." Everybody said, "Don't do it." 721 00:32:35,270 --> 00:32:37,300 He's a stubborn bastard, Though, 722 00:32:37,370 --> 00:32:39,700 And busted his ass for every Buck he ever earned. 723 00:32:39,770 --> 00:32:42,270 This "No taxes" thing was too Good for him to pass up. 724 00:32:42,340 --> 00:32:44,370 All right, so you set titel's Car on fire. 725 00:32:44,440 --> 00:32:46,270 I asked that prick for help. 726 00:32:46,340 --> 00:32:48,800 He said my dad must have Made a mistake 727 00:32:48,870 --> 00:32:50,340 When he filed his returns. 728 00:32:50,410 --> 00:32:52,410 And the snake In the mailbox... 729 00:32:52,470 --> 00:32:55,140 I could have put a black mamba In there, you know? 730 00:32:55,210 --> 00:32:58,350 I could have put in a taipan Or a carpet viper. 731 00:32:58,410 --> 00:33:00,850 I put in a krait so he'd have A good chance of surviving. 732 00:33:00,910 --> 00:33:03,810 Well, we'll see that that's Taken into account. 733 00:33:03,870 --> 00:33:05,970 And nothin' happens to This asshole, titel‐‐ 734 00:33:06,040 --> 00:33:10,040 Even though he Ruined my dad's life?! 735 00:33:10,110 --> 00:33:12,680 We're gonna need to keep you Downstairs 736 00:33:12,740 --> 00:33:14,040 Until we sort this out. 737 00:33:14,110 --> 00:33:15,610 Let's go. 738 00:33:21,470 --> 00:33:24,870 Titel's the guy who should be Doing time in danbury. 739 00:33:30,540 --> 00:33:32,740 [ clears throat ] All right. 740 00:33:32,810 --> 00:33:35,910 All right, j. J., Here's where we're at‐‐ 741 00:33:35,970 --> 00:33:38,400 You work for mr. Shaunnessey, So you case the place. 742 00:33:38,470 --> 00:33:40,700 You bring nicky in for lookout, Then you break in, 743 00:33:40,770 --> 00:33:43,200 You threaten the shaunnesseys With your knife, 744 00:33:43,270 --> 00:33:44,640 And clean the place out. 745 00:33:44,710 --> 00:33:47,350 The only true part of that is My working for shaunnessey. 746 00:33:47,410 --> 00:33:49,710 And all I know is shaunnessey Busted into my apartment, 747 00:33:49,770 --> 00:33:52,400 Puts a gun to my head, And takes me over to nicky's. 748 00:33:52,470 --> 00:33:54,540 So I don't care What that guy's sayin'. 749 00:33:54,610 --> 00:33:57,180 No, it's not what Mr. Shaunnessey's sayin'‐‐ 750 00:33:57,240 --> 00:33:58,870 It's what nicky's sayin'. 751 00:33:58,940 --> 00:34:00,400 No way. 752 00:34:00,470 --> 00:34:02,370 J.J., don't be that guy‐‐ The one who thinks 753 00:34:02,440 --> 00:34:04,740 His blood brother is in the Other room, standing up for him. 754 00:34:04,810 --> 00:34:06,010 Come on. 755 00:34:06,070 --> 00:34:07,570 Go to hell. 756 00:34:07,640 --> 00:34:09,670 Nicky's writing his statement. I was just in there. 757 00:34:09,740 --> 00:34:10,870 Well, good for him. 758 00:34:10,940 --> 00:34:13,270 And very bad for you. It took about two minutes. 759 00:34:13,340 --> 00:34:15,440 The promise of a pack of Cigarettes and a cold drink, 760 00:34:15,510 --> 00:34:16,910 And he laid it at your feet. 761 00:34:16,970 --> 00:34:18,200 You knew the apartment. 762 00:34:18,270 --> 00:34:20,270 You knew The people who lived there, 763 00:34:20,340 --> 00:34:22,270 You knew Where the valuables were. 764 00:34:22,340 --> 00:34:24,240 Nicky was just Watchin' the door. 765 00:34:24,310 --> 00:34:25,610 We should be talkin' 766 00:34:25,670 --> 00:34:27,540 About how shaunnessey busted Into my apartment 767 00:34:27,610 --> 00:34:29,680 And put a 9 mm To my head. 768 00:34:29,740 --> 00:34:31,970 Cop to the home invasion, that Will be your bargaining chip. 769 00:34:32,040 --> 00:34:33,470 You stonewall us, 770 00:34:33,540 --> 00:34:37,100 And shaunnessey coming into your Apartment never happened. 771 00:34:37,170 --> 00:34:40,740 All right, I'll talk... 772 00:34:40,810 --> 00:34:43,480 When I see what nicky's writin', When it's in front of me. 773 00:34:43,540 --> 00:34:45,370 It's just gonna make You feel bad, 774 00:34:45,440 --> 00:34:47,900 'cause if he gets it On record first, it's gospel. 775 00:34:47,970 --> 00:34:49,240 You'll be suckin' hind tit. 776 00:34:49,310 --> 00:34:51,680 Show me his statement, And then we'll talk. 777 00:34:51,740 --> 00:34:52,840 Yeah, we'll be talkin' 778 00:34:52,910 --> 00:34:55,410 About how you're goin' To prison for 20 years. 779 00:35:03,840 --> 00:35:05,200 [ door closes ] 780 00:35:05,270 --> 00:35:06,940 J.J. Was the lookout. 781 00:35:07,010 --> 00:35:08,880 He tipped you to The shaunnessey's. 782 00:35:08,940 --> 00:35:10,140 You pulled the job. 783 00:35:10,210 --> 00:35:13,210 No‐‐ other way around. 784 00:35:17,210 --> 00:35:19,650 Yeah, J.J.'s writing it up‐‐ 785 00:35:19,710 --> 00:35:22,250 Nicky's idea‐‐ Nicky was the muscle. 786 00:35:22,310 --> 00:35:24,480 You see that, You stupid idiot? 787 00:35:24,540 --> 00:35:26,800 I told you that guy would fold, And now where are you? 788 00:35:26,870 --> 00:35:29,670 I don't know. I don't know. I got to think. 789 00:35:29,740 --> 00:35:30,870 You've been thinkin'. 790 00:35:30,940 --> 00:35:33,000 You've been overthinkin', And look where it's got you. 791 00:35:33,070 --> 00:35:34,970 I want to see What j. J. Wrote up. 792 00:35:35,040 --> 00:35:36,170 We'll use j. J.'s statement. 793 00:35:36,240 --> 00:35:37,700 Hold up, hold up! 794 00:35:37,770 --> 00:35:40,370 No, we're done holdin' up. Do you want the deal or not? 795 00:35:40,440 --> 00:35:42,600 I'll tell you my part in what Happened this morning. 796 00:35:42,670 --> 00:35:45,640 J.J. Can say what he wants. Do I still have time? 797 00:35:45,710 --> 00:35:47,350 Get on it. 798 00:35:47,410 --> 00:35:50,310 J.J. Came to me with the plan Since he knew shaunnessey. 799 00:35:50,370 --> 00:35:52,770 He got a little too high Beforehand. 800 00:35:52,840 --> 00:35:54,270 Who had the knife? 801 00:35:54,340 --> 00:35:56,470 I did, but I didn't use it. 802 00:35:56,540 --> 00:35:58,770 Who punched Mrs. Shaunnessey? 803 00:35:58,840 --> 00:36:00,040 J.J. Did. 804 00:36:00,110 --> 00:36:03,210 J.J. With no violent priors‐‐ He did the smackin' around? 805 00:36:03,270 --> 00:36:04,740 We both did. 806 00:36:04,810 --> 00:36:06,280 Simultaneously? 807 00:36:06,340 --> 00:36:09,670 She kept screaming. I could have done worse, right? 808 00:36:09,740 --> 00:36:11,240 Why don't you start 809 00:36:11,310 --> 00:36:14,380 With when j. J. Came To you with the plan? 810 00:36:14,440 --> 00:36:16,870 [ breathing heavily ] 811 00:36:22,070 --> 00:36:24,470 So...News? 812 00:36:24,540 --> 00:36:26,000 Yeah. Ralph bassett did it 813 00:36:26,070 --> 00:36:29,540 On account of his dad going to Prison for following your book. 814 00:36:29,610 --> 00:36:30,910 Oh. 815 00:36:30,970 --> 00:36:33,700 On that subject, first off, Kudos on the police work. 816 00:36:33,770 --> 00:36:36,270 I'm gonna sleep a lot easier Tonight thanks to you guys. 817 00:36:36,340 --> 00:36:38,340 As far as alvin bassett goes, I do feel bad. 818 00:36:38,410 --> 00:36:39,880 I mean, how could I not? 819 00:36:39,940 --> 00:36:42,870 If the son reimburses me For the damage to my car, 820 00:36:42,940 --> 00:36:44,270 I won't press charges. 821 00:36:44,340 --> 00:36:45,870 [ sarcastically ] 'cause you got such a big heart. 822 00:36:45,940 --> 00:36:48,670 What's with that tone? I'm the crime victim here. 823 00:36:48,740 --> 00:36:50,940 The only reason You're dropping charges 824 00:36:51,010 --> 00:36:52,710 Is you don't want It getting out 825 00:36:52,770 --> 00:36:54,840 That someone who followed Your advice wound up in jail. 826 00:36:54,910 --> 00:36:56,980 I'm gonna do my best to make Sure it does get out. 827 00:36:57,040 --> 00:36:58,300 It's the federal government 828 00:36:58,370 --> 00:37:00,340 That wants to keep This hushed up, not me! 829 00:37:00,410 --> 00:37:02,650 I'm calling my friend in The u. S. Attorney's office, 830 00:37:02,710 --> 00:37:03,910 And one of these days, 831 00:37:03,970 --> 00:37:06,400 The federal government's gonna Be knockin' on your door... 832 00:37:06,470 --> 00:37:07,240 Scumbag. 833 00:37:07,310 --> 00:37:08,810 I got to go pick up michael. 834 00:37:08,870 --> 00:37:10,770 Yeah, I'll wrap this up. 835 00:37:10,840 --> 00:37:13,170 So... 836 00:37:13,240 --> 00:37:14,670 I guess... 837 00:37:14,740 --> 00:37:16,570 Does that mean you Don't want this‐‐ 838 00:37:16,640 --> 00:37:19,240 Properly prepared tax return In your name 839 00:37:19,310 --> 00:37:21,650 That ensures you won't Pay a red cent? 840 00:37:21,710 --> 00:37:23,950 File that right there. 841 00:37:24,010 --> 00:37:25,580 Fine. 842 00:37:25,640 --> 00:37:27,840 You keep working for Uncle sam january to june. 843 00:37:27,910 --> 00:37:31,250 Me? I'm gonna go piss away some Of my tax savings 844 00:37:31,310 --> 00:37:33,680 On two ukrainian hookers And a t‐bone steak. 845 00:37:33,740 --> 00:37:35,600 You do that. 846 00:37:40,410 --> 00:37:42,410 You cut deals with them? 847 00:37:42,470 --> 00:37:44,870 No, they're gonna Do straight time. 848 00:37:46,970 --> 00:37:48,540 [ sighs ] 849 00:37:48,610 --> 00:37:50,850 I feel like one of them Old police dogs 850 00:37:50,910 --> 00:37:52,210 Out at rodman's neck‐‐ 851 00:37:52,270 --> 00:37:54,100 Run up to the fence and bark, You know, 852 00:37:54,170 --> 00:37:56,370 But most of the time, they just Lay around and wait to get fed. 853 00:37:56,440 --> 00:37:58,140 You're not that old, roy. 854 00:37:58,210 --> 00:38:00,580 Yeah, tell me all The old slogans, andy. 855 00:38:00,640 --> 00:38:03,570 "Growing old's a bitch, but it Beats the alternative." 856 00:38:03,640 --> 00:38:06,240 There's a certain amount of Truth to those. 857 00:38:06,310 --> 00:38:08,250 "You need to get out Of the house, honey. 858 00:38:08,310 --> 00:38:10,380 You need to pick up a hobby, Sweetheart"‐‐ 859 00:38:10,440 --> 00:38:12,300 How's that gonna sound To you, andy? 860 00:38:12,370 --> 00:38:13,900 Like good advice. 861 00:38:13,970 --> 00:38:16,470 Everything okay? 862 00:38:16,540 --> 00:38:17,870 Oh, yeah. 863 00:38:17,940 --> 00:38:20,770 Well, uh, Thanks for your help. 864 00:38:20,840 --> 00:38:23,870 Hey, roy, take care. 865 00:38:41,640 --> 00:38:43,540 You glad about going To your aunt's? 866 00:38:43,610 --> 00:38:45,710 Ain't nothin' I can do about it. 867 00:38:45,770 --> 00:38:48,000 You know, I talked To her on the phone, 868 00:38:48,070 --> 00:38:49,970 And she seems like A nice person. 869 00:38:50,040 --> 00:38:51,400 I don't even really know her. 870 00:38:51,470 --> 00:38:54,040 Well, she seems nice. 871 00:38:54,110 --> 00:38:57,950 So, my dad scared Off mr. And mrs. Gross. 872 00:38:58,010 --> 00:38:59,450 I don't know. 873 00:38:59,510 --> 00:39:01,650 That‐‐ that may have Factored in a little. 874 00:39:01,710 --> 00:39:05,350 Once he knew where I was livin', I told him not to come by, 875 00:39:05,410 --> 00:39:07,080 But he wouldn't listen. 876 00:39:07,140 --> 00:39:09,240 I don't know why he screwed That up for me. 877 00:39:09,310 --> 00:39:11,610 You know, In thinking about it, 878 00:39:11,670 --> 00:39:13,740 Your dad acting The way he is, 879 00:39:13,810 --> 00:39:16,180 It's like he thinks I'm trying To take you away from him. 880 00:39:16,240 --> 00:39:18,500 So what does that mean? You backin' out, too? 881 00:39:18,570 --> 00:39:20,440 No. No. 882 00:39:20,510 --> 00:39:23,650 Nothing's changed as far as You and me are concerned. 883 00:39:23,710 --> 00:39:26,210 I'm just... 884 00:39:26,270 --> 00:39:27,970 Just trying to figure out Why your dad's doing this. 885 00:39:28,040 --> 00:39:29,670 Yeah. 886 00:39:29,740 --> 00:39:32,200 Michael... 887 00:39:32,270 --> 00:39:34,900 Look at me. 888 00:39:34,970 --> 00:39:37,600 I'm serious. 889 00:39:37,670 --> 00:39:39,140 I'm not backing out. 890 00:39:39,210 --> 00:39:41,110 [ knock on door ] 891 00:39:41,170 --> 00:39:42,740 Michael's aunt is here. 892 00:39:42,810 --> 00:39:45,650 All right. Thanks, john. 893 00:39:45,710 --> 00:39:47,950 [ door closes ] 894 00:39:48,010 --> 00:39:50,750 Give me a minute, All right? 895 00:39:57,140 --> 00:39:59,500 [ door closes ] 896 00:40:02,340 --> 00:40:05,640 Tammy, hi. I'm detective jones. 897 00:40:05,710 --> 00:40:07,110 Hi. Where's michael? 898 00:40:07,170 --> 00:40:08,640 He'll be out in a second. 899 00:40:08,710 --> 00:40:10,980 But I‐‐ I appreciate You doing this. 900 00:40:11,040 --> 00:40:13,900 I would have taken him in Before, when my sister died, 901 00:40:13,970 --> 00:40:16,100 But I got three kids Of my own 902 00:40:16,170 --> 00:40:17,570 And only two bedrooms. 903 00:40:17,640 --> 00:40:19,970 Well, I'm sure you know Michael's‐‐ he's a great kid. 904 00:40:20,040 --> 00:40:21,970 Yeah, he's good. He's good. 905 00:40:22,040 --> 00:40:23,540 He's a little nervous, though. 906 00:40:23,610 --> 00:40:25,280 Yeah, so am I, 907 00:40:25,340 --> 00:40:28,370 'cause, uh, I can't have Any problems with his dad‐‐ 908 00:40:28,440 --> 00:40:29,840 That's my only condition. 909 00:40:29,910 --> 00:40:32,010 I'm gonna give you My home and pager number. 910 00:40:32,070 --> 00:40:34,770 If michael's father tries to Contact you for any reason, 911 00:40:34,840 --> 00:40:36,000 Call me. 912 00:40:36,070 --> 00:40:38,800 That's fine, but make sure He doesn't come to my place. 913 00:40:38,870 --> 00:40:41,340 Craig's only allowed Prearranged, supervised visits. 914 00:40:41,410 --> 00:40:43,310 Other than that, he's in Violation of his parole, 915 00:40:43,370 --> 00:40:45,800 And he can be sent Back to prison‐‐ he knows that. 916 00:40:45,870 --> 00:40:48,100 But those visits don't take Place in my apartment. 917 00:40:48,170 --> 00:40:50,070 No. That will happen At social services. 918 00:40:50,140 --> 00:40:51,470 As long as craig knows 919 00:40:51,540 --> 00:40:53,440 That if he ain't gonna make No problems for me, 920 00:40:53,510 --> 00:40:55,610 I ain't gonna make No problems for him. 921 00:40:55,670 --> 00:40:57,240 [ footsteps ] 922 00:40:59,540 --> 00:41:01,170 Hey. 923 00:41:01,240 --> 00:41:02,940 Hey, aunt tammy. 924 00:41:03,010 --> 00:41:04,810 Look at you‐‐ all grown up. 925 00:41:04,870 --> 00:41:06,370 [ chuckles ] 926 00:41:06,440 --> 00:41:08,500 Ready? 927 00:41:08,570 --> 00:41:09,870 Yeah. 928 00:41:09,940 --> 00:41:11,500 Come on. 929 00:41:13,310 --> 00:41:14,450 Hey, michael, 930 00:41:14,510 --> 00:41:17,110 Tomorrow for breakfast‐‐ Same place, all right? 931 00:41:17,170 --> 00:41:18,840 Okay. 932 00:41:26,040 --> 00:41:27,740 [ classical music plays ] 933 00:41:36,070 --> 00:41:38,200 [ music stops ] 934 00:41:43,640 --> 00:41:46,340 What made you Change your mind? 935 00:41:46,410 --> 00:41:48,150 Uh, you were right. 936 00:41:48,210 --> 00:41:51,080 It's nice to get out Sometimes‐‐ 937 00:41:51,140 --> 00:41:53,070 Broaden your horizons. 938 00:41:53,140 --> 00:41:55,600 [ music resumes ] 69342

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.