Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,630 --> 00:00:02,850
Previously on "Nypd blue"...
2
00:00:02,920 --> 00:00:04,550
Communications notified me.
3
00:00:04,620 --> 00:00:07,420
Some of the details match
A homicide I caught
Over in brooklyn.
4
00:00:07,490 --> 00:00:10,390
Let's wait before we go putting
This out as some serial killer.
5
00:00:10,450 --> 00:00:13,280
My boss wanted me to run with
This along with you guys.
6
00:00:13,350 --> 00:00:16,250
We're gonna go to the bar, show
The d. O. A.'s picture around.
7
00:00:16,320 --> 00:00:18,680
The owner, james carlin,
Real pain in the ass.
8
00:00:18,750 --> 00:00:20,780
Now if both these women had
City bus transfers on them,
9
00:00:20,850 --> 00:00:22,880
Would you turn the transit
Authority upside down, too?
10
00:00:22,950 --> 00:00:25,280
Do you know how many people come
Through this hotel each day?
11
00:00:25,350 --> 00:00:28,020
He saw you and kurt
Go in there.
12
00:00:28,090 --> 00:00:29,590
Kurt was there, too.
13
00:00:29,650 --> 00:00:32,380
No, kurt's mom saw him home
At 10:30.
14
00:00:32,450 --> 00:00:35,550
She's lying. She's the one
That told us to lie.
15
00:00:35,620 --> 00:00:37,050
Kurt's mom
Is behind all this?
16
00:00:37,120 --> 00:00:38,920
You and kurt
Are under arrest.
17
00:00:38,990 --> 00:00:40,530
Arson,
Hindering prosecution.
18
00:00:40,590 --> 00:00:42,860
Are you happy?!
Now I'm getting arrested!
19
00:00:42,920 --> 00:00:44,020
Mom, calm down.
20
00:00:44,090 --> 00:00:45,460
Are you happy now?!
21
00:00:45,520 --> 00:00:47,350
Are you ready
To spice things up?
22
00:00:47,420 --> 00:00:49,150
We can watch ourselves
Having sex.
23
00:00:49,220 --> 00:00:52,150
Jen, we don't need it.
24
00:00:52,220 --> 00:00:54,020
I should go.
25
00:00:54,090 --> 00:00:55,160
Jen, come on.
26
00:00:55,220 --> 00:00:56,580
You can't be doing this.
27
00:00:56,650 --> 00:00:58,620
I'm acting like a slut,
What the boss wants me doing.
28
00:00:58,690 --> 00:01:01,290
You've been drinking.
One. Got a lid on it.
29
00:01:03,720 --> 00:01:06,420
What's your problem?
Get your hands off of me!
30
00:01:09,390 --> 00:01:11,560
Either you tell me what's
Going on so I can help you,
31
00:01:11,620 --> 00:01:13,850
Or I'm making a phone call,
And you're off the case.
32
00:01:13,920 --> 00:01:15,420
I went in for an exam today.
33
00:01:15,490 --> 00:01:17,460
They found a lump
In my breast.
34
00:01:17,520 --> 00:01:21,020
You can't tell anyone‐‐
Not connie, no one.
35
00:01:21,090 --> 00:01:22,260
What is it with you
And diane?
36
00:01:22,320 --> 00:01:23,520
She's been there for us.
37
00:01:23,590 --> 00:01:25,560
There's something going on
With her.
38
00:01:25,620 --> 00:01:27,750
You know about it,
And I'm being lied to.
39
00:01:27,820 --> 00:01:30,120
You're reading into stuff
That ain't there.
40
00:01:30,190 --> 00:01:32,690
I'm being lied to.
41
00:01:43,690 --> 00:01:46,090
How old?
42
00:01:46,150 --> 00:01:47,980
Strangled and beaten?
43
00:01:48,050 --> 00:01:49,850
All right,
We'll be right down.
44
00:01:51,620 --> 00:01:53,980
Young female, d. O. A.‐‐
Fits the pattern.
45
00:01:54,050 --> 00:01:56,520
Why don't you take
The first shower?
46
00:01:56,590 --> 00:01:59,090
I'll call andrea
For the kids.
47
00:02:02,350 --> 00:02:03,750
Didn't sleep good?
48
00:02:03,820 --> 00:02:04,780
No.
49
00:02:04,850 --> 00:02:08,150
Should we talk a minute?
50
00:02:08,220 --> 00:02:10,250
If you have something to say.
51
00:02:10,320 --> 00:02:13,620
This whole thing with diane,
You're overreacting.
52
00:02:13,690 --> 00:02:17,390
Well, we'll talk if you have
Something new to say.
53
00:02:17,450 --> 00:02:20,280
If not,
Just take your shower.
54
00:02:26,850 --> 00:02:29,680
[ sighs ]
55
00:02:31,620 --> 00:02:34,580
[ vomits, coughs ]
56
00:02:54,550 --> 00:02:56,680
D.O.A.'s ann healy.
Cleaning lady found her.
57
00:02:56,750 --> 00:02:58,050
Anything taken?
58
00:02:58,120 --> 00:02:59,950
Not that the cleaning lady
Could see.
59
00:03:00,020 --> 00:03:01,820
Girl's strangled,
Whacked on the head.
60
00:03:01,890 --> 00:03:03,290
Apparently raped.
61
00:03:03,350 --> 00:03:05,220
Did you find a rope
Around her neck?
No.
62
00:03:05,290 --> 00:03:07,030
Might be connected,
Might not.
63
00:03:07,090 --> 00:03:09,030
Until it's confirmed,
Let's keep it quiet.
64
00:03:09,090 --> 00:03:10,630
Did you check the purse?
65
00:03:10,690 --> 00:03:11,930
I didn't touch a thing.
66
00:03:11,990 --> 00:03:13,760
We'll take the cleaning lady.
67
00:03:13,820 --> 00:03:15,220
Give her a look around.
68
00:03:15,290 --> 00:03:18,290
He doped up the other two.
No injection site.
69
00:03:18,350 --> 00:03:20,350
He could have jabbed her
Through her clothes.
70
00:03:20,420 --> 00:03:22,180
I'm trying to keep
An optimistic outlook.
71
00:03:22,250 --> 00:03:25,080
[ groans ]
Andy, matchbook.
72
00:03:25,150 --> 00:03:26,380
From the time bar?
73
00:03:26,450 --> 00:03:28,780
The capsule bar.
Same owner‐‐ that carlin.
74
00:03:28,850 --> 00:03:31,420
We got a blunt head wound,
Strangled, signs of rape,
75
00:03:31,490 --> 00:03:33,090
A carlin matchbook
In her purse.
76
00:03:33,150 --> 00:03:34,320
Diane calling.
77
00:03:34,390 --> 00:03:36,130
Tell her to meet us
At carlin's.
78
00:03:36,190 --> 00:03:37,390
This could be our guy.
79
00:03:37,450 --> 00:03:39,420
What do you want to do
About the canvass?
80
00:03:39,490 --> 00:03:41,160
John, why don't you take
The canvass?
81
00:03:41,220 --> 00:03:42,620
I'll go with you
To meet diane.
82
00:03:47,920 --> 00:03:50,320
[ clears throat ]
83
00:04:01,490 --> 00:04:02,660
Carlin?
84
00:04:02,720 --> 00:04:04,950
Assistant went to get him.
85
00:04:05,020 --> 00:04:06,980
Morning.
86
00:04:07,050 --> 00:04:09,820
[ sighs ] Hi.
87
00:04:09,890 --> 00:04:13,290
[ clears throat ]
88
00:04:14,750 --> 00:04:16,620
Here he is.
89
00:04:16,690 --> 00:04:17,690
Carlin.
90
00:04:17,750 --> 00:04:18,680
What's up?
91
00:04:18,750 --> 00:04:20,050
We got another homicide.
92
00:04:20,120 --> 00:04:21,250
Tied to here?
93
00:04:21,320 --> 00:04:23,550
To your other place‐‐
The capsule bar.
94
00:04:23,620 --> 00:04:25,620
Ann healy‐‐
You seen her before?
95
00:04:25,690 --> 00:04:26,990
How do you know
It's out of my bar?
96
00:04:27,050 --> 00:04:28,680
Same m. O., and she had
A matchbook on her.
97
00:04:28,750 --> 00:04:31,220
We're gonna need the names
Of your regular bartenders.
98
00:04:31,290 --> 00:04:33,460
And then you'll get word to
The press on capsule, too.
99
00:04:33,520 --> 00:04:35,950
Folks are being preyed on
Out of your bars.
100
00:04:36,020 --> 00:04:37,450
The public's got to know.
101
00:04:37,520 --> 00:04:39,750
I'm a little disappointed in how
This investigation's going.
102
00:04:39,820 --> 00:04:42,320
We're doing all we can.
Look at the picture.
103
00:04:42,390 --> 00:04:44,130
Never seen her before.
104
00:04:44,190 --> 00:04:45,990
You know how much of this
Hotel's revenue
105
00:04:46,050 --> 00:04:47,420
Is tied to these bars?
106
00:04:47,490 --> 00:04:50,090
This is the crowd I'll have
Until you catch this guy.
107
00:04:50,150 --> 00:04:51,380
We're doing all we can.
108
00:04:51,450 --> 00:04:53,820
Are you? 'cause you look
A little distracted.
109
00:04:53,890 --> 00:04:56,760
And my bartender in here last
Night said you showed up drunk,
110
00:04:56,820 --> 00:04:59,420
Started a fight, and now
You look a little hung over.
111
00:04:59,490 --> 00:05:01,760
You don't want to be
In her face anymore.
112
00:05:01,820 --> 00:05:04,620
It's great to know
Your life's being handled
By the second string.
113
00:05:04,690 --> 00:05:07,560
Your bartenders‐‐ now.
114
00:05:09,120 --> 00:05:11,350
I'm going back to the house.
115
00:05:14,320 --> 00:05:16,280
Diane was drinking
Last night?
116
00:05:17,550 --> 00:05:19,220
That's how you ended up
In a fight.
117
00:05:19,290 --> 00:05:21,860
A pushy asshole
Wouldn't back off.
118
00:05:21,920 --> 00:05:23,350
But she was drinking.
119
00:05:23,420 --> 00:05:24,880
Why didn't you think
I should know that?
120
00:05:24,950 --> 00:05:26,180
Connie, just drop it.
121
00:06:44,040 --> 00:06:45,740
Morning.
122
00:06:45,810 --> 00:06:46,910
Uh, detective,
123
00:06:46,970 --> 00:06:49,070
Someone dropped this off
For you downstairs.
124
00:06:52,940 --> 00:06:56,270
Homicide gunshot
On 12th and 2nd.
125
00:06:56,340 --> 00:06:57,870
You and jones.
126
00:06:59,810 --> 00:07:01,410
That's the ackermans' place‐‐
127
00:07:01,470 --> 00:07:04,870
That family whose son did the
Arson and the mom covered it up.
128
00:07:04,940 --> 00:07:05,810
Who's the d. O. A.?
129
00:07:05,870 --> 00:07:07,070
Didn't give a name.
130
00:07:09,440 --> 00:07:10,910
From the doc, devlin?
131
00:07:10,970 --> 00:07:13,910
Yeah, it's her perfume.
It just says "Noon."
132
00:07:13,970 --> 00:07:15,440
Anything on the canvass?
133
00:07:15,510 --> 00:07:18,440
Two neighbors out of town,
Two at work. So no.
134
00:07:18,510 --> 00:07:21,370
What do we know about
The d. O. A.'s background?
135
00:07:21,440 --> 00:07:23,010
Ann healy, 26 years old,
136
00:07:23,070 --> 00:07:25,940
Supply purchaser for a shoe
Company, born in jersey city.
137
00:07:26,010 --> 00:07:28,840
I tried working up connections
With the other two d. O. A.'s
138
00:07:28,910 --> 00:07:31,140
Fitting the pattern,
But I got nothing
139
00:07:31,210 --> 00:07:34,540
Past two of them having credit‐
Card purchases at a starbucks.
140
00:07:34,610 --> 00:07:35,970
The same starbucks?
141
00:07:36,040 --> 00:07:38,470
Uh, different. I mean,
It's not worth mentioning.
142
00:07:38,540 --> 00:07:41,340
So, like nine billion other
People, they drank coffee.
143
00:07:41,410 --> 00:07:43,810
Like I said,
It wasn't worth mentioning.
144
00:07:43,870 --> 00:07:46,740
D.O.A.'s got no record,
No beefs at work.
145
00:07:46,810 --> 00:07:48,140
Boyfriend?
146
00:07:48,210 --> 00:07:50,910
Coworkers said she broke up with
A guy two weeks ago‐‐
147
00:07:50,970 --> 00:07:52,340
Ron, didn't have a last name.
148
00:07:52,410 --> 00:07:54,870
We got a ron handler in her
Cell phone directory.
149
00:07:54,940 --> 00:07:56,970
I'll find out when she
Called him last.
150
00:07:57,040 --> 00:07:58,910
Find out
And then bring him in.
151
00:08:05,770 --> 00:08:06,840
Push‐in robbery.
152
00:08:06,910 --> 00:08:09,010
Guy shot the mom once
In the chest,
153
00:08:09,070 --> 00:08:10,640
Then beat up the brother.
154
00:08:10,710 --> 00:08:12,340
The daughter interrupted it.
155
00:08:12,410 --> 00:08:13,570
Where's the brother?
156
00:08:13,640 --> 00:08:16,810
Being treated at bellevue.
Busted lip and cuts on his face.
157
00:08:16,870 --> 00:08:19,270
All right, thanks.
All right.
158
00:08:19,340 --> 00:08:21,510
Alison, what happened?
159
00:08:21,570 --> 00:08:23,370
A man was trying to rob us.
160
00:08:23,440 --> 00:08:24,770
Did you get a look at him?
161
00:08:24,840 --> 00:08:26,370
He had a mask.
162
00:08:26,440 --> 00:08:28,540
Well, was he white, black?
163
00:08:28,610 --> 00:08:29,640
I said he had a mask.
164
00:08:29,710 --> 00:08:31,310
You could have seen
His hands.
165
00:08:31,370 --> 00:08:32,170
He had gloves.
166
00:08:32,240 --> 00:08:34,140
Do you remember
How tall he was?
167
00:08:34,210 --> 00:08:36,570
I don't know.
I'm a little upset right now.
168
00:08:36,640 --> 00:08:37,910
We understand,
169
00:08:37,970 --> 00:08:40,870
But it's important we get
A description out,
170
00:08:40,940 --> 00:08:43,740
In case he's still
In the area.
171
00:08:43,810 --> 00:08:46,210
He was sort of short,
I guess.
172
00:08:46,270 --> 00:08:48,170
Did he take anything?
I don't know.
173
00:08:48,240 --> 00:08:50,940
He was going through my mom's
Purse when I walked in.
174
00:08:51,010 --> 00:08:53,210
Did he attack you at all?
He just ran.
175
00:08:53,270 --> 00:08:55,310
And your mother was already
On the ground?
176
00:08:55,370 --> 00:08:56,770
Kurt, too.
177
00:08:56,840 --> 00:08:58,710
[ sniffles ]
178
00:08:58,770 --> 00:09:01,040
Kurt was all...
179
00:09:01,110 --> 00:09:02,210
Bloody.
180
00:09:02,270 --> 00:09:04,670
So the guy saw you
And just split?
181
00:09:04,740 --> 00:09:06,170
Yes.
182
00:09:07,240 --> 00:09:09,240
Yes.
183
00:09:09,310 --> 00:09:12,170
Why are you looking at me
Like that?
184
00:09:12,240 --> 00:09:14,070
[ sighs ]
185
00:09:20,240 --> 00:09:24,710
There's lots of turmoil
In this family, alison.
186
00:09:24,770 --> 00:09:26,410
So what?
187
00:09:26,470 --> 00:09:29,910
So were you really robbed,
Or was it something else?
188
00:09:29,970 --> 00:09:31,810
We were robbed...
189
00:09:31,870 --> 00:09:34,270
And my mom was killed.
190
00:09:34,340 --> 00:09:35,070
Where's your dad?
191
00:09:35,140 --> 00:09:37,140
Business meeting
In hartford.
192
00:09:38,310 --> 00:09:41,910
Can you get him
On his cell for me?
193
00:09:43,640 --> 00:09:46,310
This is what's gonna happen‐‐
We're gonna talk to kurt,
194
00:09:46,370 --> 00:09:48,370
And we're gonna talk
To the neighbors.
195
00:09:48,440 --> 00:09:51,840
If we hear anything different,
You're gonna have a problem
196
00:09:51,910 --> 00:09:54,670
That you could avoid by being
Honest right now.
197
00:09:54,740 --> 00:09:56,440
I told you what happened.
198
00:09:57,670 --> 00:10:00,710
Voice mail.
199
00:10:00,770 --> 00:10:02,410
[ sighs ]
200
00:10:08,640 --> 00:10:10,040
Sit down, ron.
201
00:10:12,170 --> 00:10:14,640
Tell us when you last saw
Ann healy.
202
00:10:14,710 --> 00:10:15,910
Two weeks ago. Why?
203
00:10:15,970 --> 00:10:17,470
Things good between you two?
204
00:10:17,540 --> 00:10:20,610
I'll answer the question if you
Tell me why you're asking.
205
00:10:20,670 --> 00:10:22,240
You two break up recently?
206
00:10:22,310 --> 00:10:23,540
What's the relevance?
207
00:10:23,610 --> 00:10:25,210
She got assaulted.
208
00:10:25,270 --> 00:10:26,910
We're talking to people
She knows.
209
00:10:26,970 --> 00:10:28,710
I'm sorry to hear that,
But I didn't do it.
210
00:10:28,770 --> 00:10:30,240
Okay, then I guess
We're done here.
211
00:10:31,940 --> 00:10:34,070
Don't be an idiot.
212
00:10:34,140 --> 00:10:35,440
[ laughs ]
213
00:10:35,510 --> 00:10:37,870
Why am I being insulted?
214
00:10:37,940 --> 00:10:39,270
Where were you last night
Till this morning?
215
00:10:39,340 --> 00:10:45,110
Squash, gym, cocktails
Till two‐ish, then home.
216
00:10:45,170 --> 00:10:47,010
Alone?
Yeah.
217
00:10:47,070 --> 00:10:49,370
That timeline don't
Clear you for the assault.
218
00:10:49,440 --> 00:10:52,040
Me and ann weren't going out
That heavy to begin with.
219
00:10:52,110 --> 00:10:54,010
You seem to take offense
Pretty easy.
220
00:10:54,070 --> 00:10:56,140
I'm being accused of something
I didn't do.
221
00:10:56,210 --> 00:10:57,840
Why did you and ann
Break up?
222
00:10:57,910 --> 00:10:59,070
She runs too slow for me.
223
00:10:59,140 --> 00:11:00,870
Wouldn't give it up
Easy enough?
224
00:11:00,940 --> 00:11:02,740
I meant she's low octane.
225
00:11:02,810 --> 00:11:04,540
She doesn't like to go out.
226
00:11:04,610 --> 00:11:07,310
Places like the time bar, the
Capsule‐‐ those your haunts?
227
00:11:07,370 --> 00:11:09,210
Sometimes.
Last night?
228
00:11:09,270 --> 00:11:11,470
Why, is that where she
Got worked over?
229
00:11:11,540 --> 00:11:12,810
You are some little prick.
230
00:11:12,870 --> 00:11:16,270
Hey, back off.
I didn't attack ann.
231
00:11:16,340 --> 00:11:17,840
She's dead, ron.
232
00:11:17,910 --> 00:11:19,770
Guy who assaulted her
Killed her.
233
00:11:19,840 --> 00:11:21,840
Something went wrong
With you and ann,
234
00:11:21,910 --> 00:11:23,840
Now's the time
To talk about it.
235
00:11:23,910 --> 00:11:26,570
I never laid a hand on that
Chick, let alone kill her.
236
00:11:26,640 --> 00:11:27,910
I mean, are you kidding me?
237
00:11:27,970 --> 00:11:30,510
No. No, we're not.
238
00:11:30,570 --> 00:11:33,410
Well, I answered
Your questions,
239
00:11:33,470 --> 00:11:35,470
And I'd like to leave now.
240
00:11:38,140 --> 00:11:40,510
Unh‐unh, genius.
You're sticking around.
241
00:11:40,570 --> 00:11:41,610
In the cage.
242
00:11:41,670 --> 00:11:43,710
Oh, what,
Are you kidding me?
243
00:11:48,110 --> 00:11:50,470
E.S.U. Searched the area around
The ackermans' building
244
00:11:50,540 --> 00:11:53,110
And found a small hunting rifle
In an adjacent garden
245
00:11:53,170 --> 00:11:55,340
Right outside the ackermans'
Apartment window.
246
00:11:55,410 --> 00:11:57,740
Yeah, .22 caliber‐‐
Same as what killed the mom.
247
00:11:57,810 --> 00:11:58,840
Any line on the father?
248
00:11:58,910 --> 00:12:00,310
Left 10 messages on his cell,
249
00:12:00,370 --> 00:12:03,110
And if he did have a meeting,
His work didn't know about it.
250
00:12:03,170 --> 00:12:05,270
We're running his credit cards
Through trw.
251
00:12:05,340 --> 00:12:07,540
The son, kurt, is he through
Being stitched up?
252
00:12:07,610 --> 00:12:09,070
Yeah, a uniform cop's
Watching him.
253
00:12:09,140 --> 00:12:10,910
We're gonna head
Down there now.
254
00:12:12,510 --> 00:12:13,540
Another missive.
255
00:12:13,610 --> 00:12:15,310
What is this, junior high?
256
00:12:15,370 --> 00:12:16,740
I think it's very sweet.
257
00:12:16,810 --> 00:12:18,710
[ clears throat ]
258
00:12:18,770 --> 00:12:20,740
Handler's worth
A closer look.
I'm on it.
259
00:12:20,810 --> 00:12:23,570
C.S.U. Got a lift out of
Ann healy's apartment.
260
00:12:23,640 --> 00:12:25,710
It comes back to
A steven debrees,
261
00:12:25,770 --> 00:12:27,570
Record
For public urination.
262
00:12:27,640 --> 00:12:28,840
I'll get working
On handler.
263
00:12:28,910 --> 00:12:30,970
Where does debrees live?
264
00:12:31,040 --> 00:12:32,910
In the same building.
265
00:12:32,970 --> 00:12:35,610
He's the super.
I mean, maybe it's nothing.
266
00:12:35,670 --> 00:12:37,540
No, it's worth
A conversation.
267
00:12:37,610 --> 00:12:39,240
We'll head down there.
268
00:12:40,710 --> 00:12:42,770
Connie, what are you doing?
269
00:12:42,840 --> 00:12:45,440
Getting some coffee.
270
00:12:46,670 --> 00:12:49,640
This one just says
Gramercy park.
271
00:12:49,710 --> 00:12:52,310
Getting cuter every minute.
272
00:12:55,410 --> 00:12:56,570
[ sighs ]
273
00:12:56,640 --> 00:12:58,810
Diane, I don't know
What's going on,
274
00:12:58,870 --> 00:13:00,970
But it's starting to be
Disruptive.
275
00:13:01,040 --> 00:13:02,340
I'm working the case.
276
00:13:02,410 --> 00:13:05,370
So is rita, and you got
No right dismissing her.
277
00:13:05,440 --> 00:13:08,070
I'll apologize to her.
278
00:13:08,140 --> 00:13:10,110
How about you just tell me
What's going on?
279
00:13:10,170 --> 00:13:11,870
It's got nothing to do
With you.
280
00:13:11,940 --> 00:13:14,640
Yeah, it does, 'cause it's
Getting between me and andy.
281
00:13:14,710 --> 00:13:17,070
I'm sorry, connie, really.
282
00:13:20,840 --> 00:13:22,740
[ sighs ]
283
00:13:22,810 --> 00:13:25,870
You're right.
There is something going on.
284
00:13:25,940 --> 00:13:28,710
But it's very difficult
To talk about
285
00:13:28,770 --> 00:13:30,110
And very personal.
286
00:13:30,170 --> 00:13:33,110
If I talk about it,
I'll lose it.
287
00:13:33,170 --> 00:13:35,740
Well, I'm here
If you need me.
288
00:13:35,810 --> 00:13:37,440
Thank you.
289
00:13:56,940 --> 00:13:59,210
How you feeling, kurt?
290
00:13:59,270 --> 00:14:00,510
All right.
291
00:14:00,570 --> 00:14:02,270
What happened
At the apartment?
292
00:14:02,340 --> 00:14:05,040
I was in my room,
And I heard my mom yelling.
293
00:14:05,110 --> 00:14:08,440
I came out to see what was up,
And the guy just shot her.
294
00:14:08,510 --> 00:14:10,070
You fight him?
295
00:14:10,140 --> 00:14:13,040
He was much bigger than me,
And he smacked me with his gun,
296
00:14:13,110 --> 00:14:15,440
And I don't remember
Anything after that.
297
00:14:15,510 --> 00:14:17,270
What he look like?
He had a mask.
298
00:14:17,340 --> 00:14:18,310
General size.
299
00:14:18,370 --> 00:14:20,670
He was a big guy,
About as tall as you.
300
00:14:20,740 --> 00:14:22,110
Your sister
Made him shorter.
301
00:14:22,170 --> 00:14:24,810
Well, she didn't see him
For more than a second.
302
00:14:24,870 --> 00:14:26,970
How would you know that,
Being knocked out?
303
00:14:27,040 --> 00:14:29,010
You've had a bad run lately,
Kurt.
304
00:14:29,070 --> 00:14:31,910
We feel for you, but there's
Some things here that don't fly.
305
00:14:31,970 --> 00:14:33,470
Like pretty much everything.
306
00:14:33,540 --> 00:14:36,840
Maybe I didn't get as good of a
Look of him as I thought I did.
307
00:14:36,910 --> 00:14:38,810
Let's talk about
Your home life
308
00:14:38,870 --> 00:14:40,970
And how things have been
Coming to a boil.
309
00:14:41,040 --> 00:14:42,610
Everything's been fine.
310
00:14:42,670 --> 00:14:45,470
Did your mom ride you pretty
Hard after being arrested?
No.
311
00:14:45,540 --> 00:14:47,910
Was she smacking you
Around more than usual?
No!
312
00:14:47,970 --> 00:14:49,110
Well, if she did,
313
00:14:49,170 --> 00:14:51,270
We could understand how you'd
Lose control,
314
00:14:51,340 --> 00:14:53,740
And if you express it right,
A judge would, too.
315
00:14:53,810 --> 00:14:56,140
It could keep you
Out of jail.
316
00:14:56,210 --> 00:14:58,740
And that would be
Adult jail.
317
00:14:58,810 --> 00:15:01,040
We found the gun you dumped.
Where did you get it?
318
00:15:01,110 --> 00:15:03,040
I didn't get a gun,
And I didn't do it!
319
00:15:03,110 --> 00:15:05,010
Your street‐urchin friend,
Ray spier‐‐
320
00:15:05,070 --> 00:15:06,510
You get it from him?
No!
321
00:15:06,570 --> 00:15:08,770
Well, he'll tell us
If you did.
322
00:15:08,840 --> 00:15:11,510
He didn't have anything
To do with this!
323
00:15:11,570 --> 00:15:13,910
Then who?
324
00:15:13,970 --> 00:15:17,640
You're digging yourself
A deep hole here, kurt.
325
00:15:17,710 --> 00:15:19,070
I didn't do it!
326
00:15:34,170 --> 00:15:36,410
You the super, debrees?
Building manager.
327
00:15:36,470 --> 00:15:38,140
We got some questions
For you.
328
00:15:38,210 --> 00:15:40,440
How about we take a ride
To the station house?
329
00:15:40,510 --> 00:15:41,410
I'm painting.
330
00:15:41,470 --> 00:15:43,010
Well, we don't want the world
331
00:15:43,070 --> 00:15:45,170
Knowing about your collar
For dickey waving.
332
00:15:45,240 --> 00:15:47,070
What collar
For dickey waving?
333
00:15:47,140 --> 00:15:49,510
What the hell is
Dickey waving, anyway?
334
00:15:49,570 --> 00:15:51,370
What you got arrested for
Last june.
335
00:15:51,440 --> 00:15:53,910
I got arrested for pissing
Behind a dumpster.
336
00:15:53,970 --> 00:15:56,540
I'm not exactly hiding
In shame because of it.
337
00:15:56,610 --> 00:15:58,240
You knew the girl
Who got killed?
338
00:15:58,310 --> 00:16:00,310
Yeah, to say hello.
Decent tenant?
339
00:16:00,370 --> 00:16:03,810
A few complaints‐‐ traffic
Through her place, lot of guys.
340
00:16:03,870 --> 00:16:05,740
Were you one of them?
No.
341
00:16:05,810 --> 00:16:07,110
How'd your prints
Get in her apartment?
342
00:16:07,170 --> 00:16:09,740
I snaked out her shower drain,
Unstuck her windows.
343
00:16:09,810 --> 00:16:11,210
Where were you this morning?
344
00:16:11,270 --> 00:16:13,040
Public library‐‐
I'm a volunteer.
345
00:16:13,110 --> 00:16:14,540
Can anyone vouch for you?
346
00:16:14,610 --> 00:16:16,440
Celeste villalobos,
My supervisor.
347
00:16:16,510 --> 00:16:18,070
Can I get back to this?
348
00:16:18,140 --> 00:16:20,470
A girl's brutally murdered,
But you're just all business?
349
00:16:20,540 --> 00:16:23,010
More like I'm doing every other
Chore I can think of
350
00:16:23,070 --> 00:16:25,270
Before I have to clean up
The poor girl's blood.
351
00:16:25,340 --> 00:16:26,340
Young girl, pretty‐‐
352
00:16:26,410 --> 00:16:28,640
You're sure you weren't
One of those guys
353
00:16:28,710 --> 00:16:29,940
In and out of her apartment?
354
00:16:30,010 --> 00:16:32,040
I might have been
If I wasn't gay.
355
00:16:34,010 --> 00:16:36,670
You ever go
To the time bar?
356
00:16:36,740 --> 00:16:37,970
I don't go
To breeder bars.
357
00:16:38,040 --> 00:16:39,910
All right,
Something comes to mind,
358
00:16:39,970 --> 00:16:42,040
There could be some bucks in it
For you.
359
00:16:45,340 --> 00:16:48,110
Today, you paint the left half,
Tomorrow, the right half.
360
00:16:48,170 --> 00:16:50,240
That way people can use
The steps.
361
00:16:50,310 --> 00:16:51,440
Just so you know.
362
00:17:00,740 --> 00:17:02,440
Jones:
That's him on the swings.
363
00:17:15,640 --> 00:17:16,910
Ah, he made us.
364
00:17:16,970 --> 00:17:19,740
Don't make me chase you,
Ray.
365
00:17:19,810 --> 00:17:22,770
What? What, I'm just‐‐
I'm...Swinging.
366
00:17:22,840 --> 00:17:24,710
What did I do?
367
00:17:24,770 --> 00:17:25,710
Quiet.
368
00:17:25,770 --> 00:17:27,240
What did I do?
369
00:17:27,310 --> 00:17:28,670
What's going on?
370
00:17:28,740 --> 00:17:29,910
What is this?
371
00:17:29,970 --> 00:17:31,670
I said keep quiet.
372
00:17:31,740 --> 00:17:33,040
Now sit down.
373
00:17:33,110 --> 00:17:36,470
You, uh, you hear about
Kurt ackerman's mom, ray?
374
00:17:36,540 --> 00:17:38,170
She get eaten by a shark?
375
00:17:38,240 --> 00:17:41,110
No, she got shot this morning.
What do you know about it?
376
00:17:41,170 --> 00:17:42,470
Who shot her?
377
00:17:42,540 --> 00:17:45,040
Hey, ray, we're not talking
To you for swinging too high.
378
00:17:45,110 --> 00:17:47,340
I didn't shoot anybody.
I was in detention all morning.
379
00:17:47,410 --> 00:17:49,540
You have anything
To do with it?
Hell, no.
380
00:17:49,610 --> 00:17:50,970
Look, we know
You encouraged kurt
381
00:17:51,040 --> 00:17:52,610
To get violent
Against his mom.
382
00:17:52,670 --> 00:17:54,370
I just told him he should
Show some balls.
383
00:17:54,440 --> 00:17:56,910
No, you told him it was time
To get rid of the problem.
384
00:17:56,970 --> 00:17:58,770
It didn't mean shooting her.
Why'd you give him the gun?
385
00:17:58,840 --> 00:17:59,870
Who said that?
386
00:17:59,940 --> 00:18:01,610
We're saying that,
So cop to it,
387
00:18:01,670 --> 00:18:04,070
And maybe there's a chance this
Will stay in juvenile court.
388
00:18:04,140 --> 00:18:07,310
I didn't get kurt a gun.
Then who did, ray?
389
00:18:07,370 --> 00:18:10,570
'cause you're kurt's only
Punked‐out, street‐thug friend.
390
00:18:10,640 --> 00:18:12,140
Maybe it was his dad's.
391
00:18:12,210 --> 00:18:14,770
Kurt told me his dad brought
Home a rifle two days ago.
392
00:18:14,840 --> 00:18:16,740
Brought it home
For what?
Ask him.
393
00:18:16,810 --> 00:18:18,840
Pulling something like this
Out of your ass
394
00:18:18,910 --> 00:18:20,940
Is just gonna slow us down
And piss us off.
395
00:18:21,010 --> 00:18:23,840
Ask kurt.
Ask his loser dad.
396
00:18:23,910 --> 00:18:25,710
All right, we will.
Let's take a walk.
397
00:18:33,240 --> 00:18:35,170
Thank you very much.
398
00:18:36,970 --> 00:18:38,770
This is getting old.
399
00:18:38,840 --> 00:18:40,510
Steven debrees?
400
00:18:40,570 --> 00:18:42,410
Yeah, half a twitch.
401
00:18:42,470 --> 00:18:45,040
He said he was volunteering
At the public library.
402
00:18:45,110 --> 00:18:46,940
A celeste villalobos
Can vouch.
403
00:18:47,010 --> 00:18:48,640
He's still worth
Looking into.
404
00:18:48,710 --> 00:18:50,140
I'll check it out.
405
00:18:50,210 --> 00:18:52,840
Ron handler's got charges at the
Capsule bar last week
406
00:18:52,910 --> 00:18:54,910
And at the time bar
Two nights ago.
407
00:18:54,970 --> 00:18:57,510
The night before we caught our
Second d. O. A. In the pattern.
408
00:18:57,570 --> 00:18:58,840
A friend of ann healy's
409
00:18:58,910 --> 00:19:01,040
Said the breakup with
Ron handler was pretty ugly,
410
00:19:01,110 --> 00:19:03,570
And that he sent her a
Threatening letter two days ago.
411
00:19:03,640 --> 00:19:04,810
Threatening to kill her?
412
00:19:04,870 --> 00:19:07,170
All the friend said was that
It freaked healy out.
413
00:19:07,240 --> 00:19:10,070
I'll ask crime scene to look for
Letters in healy's apartment.
414
00:19:10,140 --> 00:19:12,240
Well, I did,
And they didn't find anything.
415
00:19:12,310 --> 00:19:15,870
All right, we'll talk
To ron handler again.
416
00:19:15,940 --> 00:19:19,670
"Gramercy park hotel, room 225,
Noon. Be there."
417
00:19:19,740 --> 00:19:22,870
A few minutes to noon.
It'll wait.
418
00:19:22,940 --> 00:19:25,210
I, uh...I spoke to diane,
419
00:19:25,270 --> 00:19:28,740
And whatever she's going
Through...
420
00:19:28,810 --> 00:19:31,870
I didn't mean to sound
Jealous.
421
00:19:31,940 --> 00:19:34,970
There's nothing
To be jealous about.
422
00:19:35,040 --> 00:19:37,040
I know.
423
00:19:45,810 --> 00:19:49,710
[ vomits ]
424
00:19:50,970 --> 00:19:54,240
Where's ray spier?
425
00:19:54,310 --> 00:19:55,770
We took him to his mom.
426
00:19:55,840 --> 00:19:57,840
He says that howard ackerman
427
00:19:57,910 --> 00:20:00,540
Brought home a rifle
A few days ago.
428
00:20:00,610 --> 00:20:02,010
For what?
He didn't know.
429
00:20:02,070 --> 00:20:04,910
We ran the rifle e. S. U. Found
Outside the ackerman apartment.
430
00:20:04,970 --> 00:20:07,610
Howard ackerman bought it in
Connecticut a few days ago.
431
00:20:07,670 --> 00:20:09,070
Yeah, he called in.
432
00:20:09,140 --> 00:20:12,070
He was near the city,
And he'll be in soon.
433
00:20:12,140 --> 00:20:13,970
He's got a lot to answer for.
434
00:20:14,040 --> 00:20:17,040
Yeah, bring up the fact
That he wasn't in hartford.
435
00:20:17,110 --> 00:20:20,370
His credit card was being used
In a motel in jersey city.
436
00:20:20,440 --> 00:20:22,710
I think we'll do that.
437
00:20:25,810 --> 00:20:26,970
[ clears throat ]
438
00:20:27,040 --> 00:20:29,010
You coming down
With something?
439
00:20:29,070 --> 00:20:31,110
Uh, it might be
Some shellfish I ate.
440
00:20:31,170 --> 00:20:33,870
I'm gonna go to the doctor,
If that's okay.
441
00:20:33,940 --> 00:20:35,840
Fine.
Then go home and rest up.
442
00:20:35,910 --> 00:20:37,870
No, I'll come back
If I can.
443
00:20:42,310 --> 00:20:44,740
So, the first thing
You ought to know
444
00:20:44,810 --> 00:20:46,610
Is lying to us
Is bad policy.
445
00:20:46,670 --> 00:20:47,910
When did I lie?
446
00:20:47,970 --> 00:20:50,170
You said the last contact
You had with ann healy
447
00:20:50,240 --> 00:20:51,170
Was two weeks ago.
448
00:20:51,240 --> 00:20:53,370
Now we hear you sent her
Threatening letters.
449
00:20:53,440 --> 00:20:54,910
What are you talking about?
450
00:20:54,970 --> 00:20:57,470
She got a letter from you
Two days ago.
451
00:20:57,540 --> 00:20:58,840
[ laughs ] Please!
452
00:20:58,910 --> 00:21:01,340
I sent her a box
Of fish sticks.
453
00:21:01,410 --> 00:21:02,510
Why?
454
00:21:02,570 --> 00:21:04,470
'cause she's a cold fish.
455
00:21:04,540 --> 00:21:06,410
So I sent her fish sticks.
456
00:21:06,470 --> 00:21:07,470
As a joke.
457
00:21:07,540 --> 00:21:09,140
And it's funny, really.
458
00:21:09,210 --> 00:21:12,810
Look, last date we had, I told
Her she needed to loosen up.
459
00:21:12,870 --> 00:21:14,110
She walked out on me.
460
00:21:14,170 --> 00:21:16,870
The fish sticks
Were a little payback.
461
00:21:16,940 --> 00:21:19,640
Did she call you up,
Laughing?
No.
462
00:21:19,710 --> 00:21:21,440
She call you at all?
No.
463
00:21:21,510 --> 00:21:24,540
When they don't respond to a
Joke, ron, huh, what's next?
464
00:21:24,610 --> 00:21:26,010
You stop by, press the point?
465
00:21:26,070 --> 00:21:28,440
I told you before,
I never laid a hand on her.
466
00:21:28,510 --> 00:21:31,370
You're a regular at the
Capsule bar, aren't you?
467
00:21:31,440 --> 00:21:32,510
I've been there twice.
468
00:21:32,570 --> 00:21:34,240
You go there
Last night?
No!
469
00:21:34,310 --> 00:21:36,410
You didn't run into
Ann healy there
470
00:21:36,470 --> 00:21:39,570
And maybe ask her how funny she
Thought your little joke was?
471
00:21:39,640 --> 00:21:41,040
No, I did not.
472
00:21:41,110 --> 00:21:43,570
Don't make us prove you were
There and killed her
473
00:21:43,640 --> 00:21:46,510
When you can come out with it
And save years of your life.
474
00:21:46,570 --> 00:21:47,810
Stop it! Just stop it!
475
00:21:47,870 --> 00:21:49,340
You're wrong!
476
00:21:49,410 --> 00:21:50,940
This is wrong!
477
00:21:51,010 --> 00:21:53,470
Starting to come out, ron?
Remorse over what you did?
478
00:21:53,540 --> 00:21:56,710
No, you're hammering at me,
Starting to freak me out.
479
00:21:56,770 --> 00:21:59,240
You don't like it when a girl
Tells you no?
480
00:21:59,310 --> 00:22:00,440
I did not kill her.
481
00:22:00,510 --> 00:22:01,540
Tell us about ann.
482
00:22:01,610 --> 00:22:03,540
Tell us about
The other girls.
483
00:22:03,610 --> 00:22:04,870
Clear your conscience.
484
00:22:04,940 --> 00:22:07,170
All this weight
Will be off you.
485
00:22:07,240 --> 00:22:08,170
What other girls?
486
00:22:08,240 --> 00:22:10,370
Were you at the time bar
Two nights ago?
487
00:22:10,440 --> 00:22:13,010
Oh, my god.
488
00:22:13,070 --> 00:22:16,140
We know about angela pratt
And pam riegert.
489
00:22:16,210 --> 00:22:18,510
We want to hear
What happened.
490
00:22:18,570 --> 00:22:21,570
[ crying ]
491
00:22:21,640 --> 00:22:23,770
I don't even know
Who that is.
492
00:22:23,840 --> 00:22:26,240
I don't know
What's going on here!
493
00:22:26,310 --> 00:22:27,410
Let us help you.
494
00:22:27,470 --> 00:22:28,610
Please!
495
00:22:28,670 --> 00:22:30,110
Please!
496
00:22:30,170 --> 00:22:33,210
I don't know what you're
Talking about.
497
00:22:47,310 --> 00:22:48,710
[ sighs ]
498
00:22:53,810 --> 00:22:55,010
Detective.
499
00:22:55,070 --> 00:22:57,210
Hey.
500
00:23:00,340 --> 00:23:01,910
Wow.
501
00:23:05,870 --> 00:23:08,970
I've got to warn you.
502
00:23:09,040 --> 00:23:14,370
There's a very bad girl
Living here.
503
00:23:14,440 --> 00:23:16,840
Is that right?
504
00:23:16,910 --> 00:23:21,170
And she's done
A very bad thing.
505
00:23:21,240 --> 00:23:22,740
What did she do?
506
00:23:22,810 --> 00:23:26,970
You're gonna have to interrogate
Her to find out.
507
00:23:27,040 --> 00:23:30,140
But she's
A very tough customer.
508
00:23:30,210 --> 00:23:31,140
[ sighs ]
509
00:23:31,210 --> 00:23:35,010
You may have to cuff her
To the bedpost
510
00:23:35,070 --> 00:23:37,770
So she knows
You mean business.
511
00:23:37,840 --> 00:23:40,440
Babe, I can't do this
Right now.
512
00:23:40,510 --> 00:23:41,740
Come on now.
513
00:23:41,810 --> 00:23:43,940
She'll flip easy.
Isn't that the term you use?
514
00:23:44,010 --> 00:23:45,340
Yeah. You got to stop.
515
00:23:45,410 --> 00:23:47,840
Tell me how lying
Only makes it harder.
516
00:23:47,910 --> 00:23:49,440
Jen, jen, enough already.
517
00:23:49,510 --> 00:23:53,070
Geez, I've been trying to call
You to tell you that I'm busy,
518
00:23:53,140 --> 00:23:55,770
But you haven't been answering
Your phone.
519
00:23:55,840 --> 00:23:57,510
I'm trying to maintain
A little...
520
00:23:57,570 --> 00:23:58,810
Forget it.
521
00:23:58,870 --> 00:24:00,440
I'm in the middle
Of a huge case.
522
00:24:00,510 --> 00:24:01,710
I got it.
523
00:24:01,770 --> 00:24:04,010
It's 20 minutes up here,
It's 20 minutes back.
524
00:24:04,070 --> 00:24:07,310
I said I got it, okay?!
525
00:24:07,370 --> 00:24:08,740
Where you going?
526
00:24:08,810 --> 00:24:10,870
I need to put something on.
527
00:24:10,940 --> 00:24:13,840
I'm a little humiliated
Right now.
528
00:24:13,910 --> 00:24:15,840
I'm not trying
To humiliate you.
529
00:24:15,910 --> 00:24:18,770
I've been trying here‐‐ new
Things, expanding a little.
530
00:24:18,840 --> 00:24:20,740
I'm getting shut down
At every turn.
531
00:24:20,810 --> 00:24:22,210
It's just bad timing.
532
00:24:22,270 --> 00:24:25,140
Are we going where I think
We're going‐‐ downhill?
533
00:24:25,210 --> 00:24:28,140
Then let's end it now and spare
The dragged‐out pain.
534
00:24:28,210 --> 00:24:30,710
This has nothing to do
With going downhill.
535
00:24:30,770 --> 00:24:31,840
I am working a case.
536
00:24:31,910 --> 00:24:33,570
Go, all right?!
537
00:24:33,640 --> 00:24:35,370
Jen! Come on!
538
00:24:35,440 --> 00:24:36,840
Get out now!
539
00:24:36,910 --> 00:24:40,110
And when I break something off,
I don't go back on it.
540
00:24:40,170 --> 00:24:42,370
It's over.
This isn't you.
541
00:24:42,440 --> 00:24:44,970
Sorry, but it is me.
542
00:24:46,840 --> 00:24:47,970
Bye, john.
543
00:24:56,240 --> 00:24:58,040
[ sighs ]
544
00:25:15,180 --> 00:25:17,310
Devastating.
It's just devastating.
545
00:25:17,380 --> 00:25:19,980
Yeah. We're very sorry
About your wife, howard.
546
00:25:20,050 --> 00:25:22,850
Just when things were starting
To turn around.
547
00:25:22,910 --> 00:25:24,140
How so?
548
00:25:24,210 --> 00:25:27,180
We were finally
Talking again.
549
00:25:27,250 --> 00:25:28,520
Kurt and nancy
Being arrested
550
00:25:28,580 --> 00:25:30,480
Turned out to be
A real blessing.
551
00:25:30,550 --> 00:25:32,050
Why'd you bring a gun
Into it?
552
00:25:32,110 --> 00:25:34,480
We found it dumped outside
Your bathroom window.
553
00:25:34,550 --> 00:25:36,290
It was to protect
The apartment.
554
00:25:36,350 --> 00:25:38,420
How could it be the gun
That killed nancy?
555
00:25:38,480 --> 00:25:40,380
That's why we're here
Talking, howard.
556
00:25:40,450 --> 00:25:42,220
The thief must have found
The gun.
557
00:25:42,280 --> 00:25:45,380
We're off the idea of a thief.
One of your family did this.
558
00:25:45,450 --> 00:25:47,220
The kids wouldn't hurt
Their mother.
559
00:25:47,280 --> 00:25:48,680
How about you?
560
00:25:48,750 --> 00:25:51,750
I was in hartford, connecticut,
On business.
561
00:25:51,810 --> 00:25:55,140
We got you in a motel in
Jersey city, 10 minutes away.
562
00:25:55,210 --> 00:25:58,780
All right, I was in jersey city.
But I didn't kill nancy.
563
00:25:58,850 --> 00:26:01,890
I was reading the paper
In an ihop all morning.
564
00:26:01,950 --> 00:26:02,990
Why did you lie?
565
00:26:03,050 --> 00:26:06,320
Sometimes I tell the family
I'm going to a meeting,
566
00:26:06,380 --> 00:26:08,680
When really I'm out,
Letting off steam.
567
00:26:08,750 --> 00:26:10,720
Steam from what?
Your wife?
568
00:26:10,780 --> 00:26:12,880
Your wife
At your kid's throat?
569
00:26:12,950 --> 00:26:15,490
Sometimes it's better if they
Work things out on their own.
570
00:26:15,550 --> 00:26:17,720
Apparently, that's what
Happened this morning.
571
00:26:17,780 --> 00:26:19,780
No, no, no.
572
00:26:19,850 --> 00:26:22,250
Did kurt know
About the gun?
Absolutely not.
573
00:26:22,310 --> 00:26:23,810
You didn't leave it for him
574
00:26:23,880 --> 00:26:25,910
In case your wife
Got violent again?
Of course not!
575
00:26:25,980 --> 00:26:28,580
So you just got it
For intruders.
Yes!
576
00:26:28,650 --> 00:26:32,620
And you can't understand
How much pain I'm in
577
00:26:32,680 --> 00:26:36,040
Knowing it was an intruder
Who got ahold of that gun
578
00:26:36,110 --> 00:26:37,340
And killed my wife,
579
00:26:37,410 --> 00:26:42,810
Which I know in my heart
Is what happened.
580
00:26:42,880 --> 00:26:45,310
Can I just have a minute,
Please?
581
00:26:58,610 --> 00:27:01,940
Tell me again how long you've
Been feeling ill, connie.
582
00:27:02,010 --> 00:27:03,180
Three weeks.
583
00:27:03,250 --> 00:27:06,850
And how long
Since your last period?
584
00:27:06,910 --> 00:27:07,980
Two months.
585
00:27:08,050 --> 00:27:09,490
That didn't raise any flags?
586
00:27:09,550 --> 00:27:11,420
Well, since my pregnancy
At 15,
587
00:27:11,480 --> 00:27:13,540
It's always been
Kind of irregular.
588
00:27:13,610 --> 00:27:16,340
What did your doctor tell you
After the pregnancy?
589
00:27:16,410 --> 00:27:17,980
It was
A c‐section delivery,
590
00:27:18,050 --> 00:27:20,490
And that I'd gotten
Peritonitis afterwards.
591
00:27:20,550 --> 00:27:22,320
My fallopian tubes
Had occluded,
592
00:27:22,380 --> 00:27:24,140
And I couldn't get pregnant
Again.
593
00:27:24,210 --> 00:27:26,810
Are you gonna tell me
I have cancer?
594
00:27:26,880 --> 00:27:28,380
No.
595
00:27:28,450 --> 00:27:31,520
'cause I've always worried
With my irregular periods
596
00:27:31,580 --> 00:27:34,410
And scar tissue
That I might be susceptible.
597
00:27:34,480 --> 00:27:37,510
Actually, connie, you're
About 10 weeks pregnant.
598
00:27:39,050 --> 00:27:40,390
That's not possible.
599
00:27:40,450 --> 00:27:43,690
I ran the test twice.
You're pregnant.
600
00:27:43,750 --> 00:27:45,720
So get used to the idea
Of morning sickness,
601
00:27:45,780 --> 00:27:47,640
'cause you'll probably be
In the thick of it
602
00:27:47,710 --> 00:27:48,980
For at least another month.
603
00:27:49,050 --> 00:27:49,990
My fallopian tubes‐‐
604
00:27:50,050 --> 00:27:51,790
Not occluded enough.
605
00:27:51,850 --> 00:27:53,150
You're pregnant.
606
00:27:53,210 --> 00:27:54,680
Congratulations.
607
00:28:02,910 --> 00:28:06,640
First up, kurt,
The intruder theory is out.
608
00:28:06,710 --> 00:28:07,710
It's gone.
609
00:28:07,780 --> 00:28:10,980
You're talking about the guy
Who did this to me?
610
00:28:11,050 --> 00:28:15,150
Your dad told us he brought
Home a rifle for intruders.
611
00:28:15,210 --> 00:28:16,610
Turns out it's the same one
612
00:28:16,680 --> 00:28:19,010
That was dropped out of
Your apartment window.
613
00:28:19,080 --> 00:28:22,140
Your mom was on your ass for
Something, and it got violent.
614
00:28:22,210 --> 00:28:23,580
I was in my room.
615
00:28:23,650 --> 00:28:25,550
She was on your ass.
It came to blows like before.
616
00:28:25,610 --> 00:28:27,480
You got scared for your life
And went for the gun.
617
00:28:27,550 --> 00:28:29,820
With the history of abuse,
You won't do a day,
618
00:28:29,880 --> 00:28:31,780
But you got to lay it out
For us.
619
00:28:31,850 --> 00:28:33,090
I didn't do it.
620
00:28:33,150 --> 00:28:36,120
Kurt, you afraid of putting your
Dad in the middle of this?
621
00:28:36,180 --> 00:28:37,940
He was in connecticut.
622
00:28:38,010 --> 00:28:39,640
He was in jersey city.
623
00:28:39,710 --> 00:28:42,310
Do you think he's responsible
For your mom being killed,
624
00:28:42,380 --> 00:28:44,210
But you don't want to get him
In trouble?
625
00:28:44,280 --> 00:28:45,480
There was an intruder.
626
00:28:45,550 --> 00:28:47,650
Nobody brings a gun into a home
Like yours
627
00:28:47,710 --> 00:28:49,380
Unless he expects it
To be used.
628
00:28:49,450 --> 00:28:51,750
My dad had nothing to do
With this.
629
00:28:51,810 --> 00:28:53,610
Did he tell you
Where he kept the gun?
630
00:28:53,680 --> 00:28:55,040
I didn't know about a gun.
631
00:28:55,110 --> 00:28:57,510
He didn't show you where the
Ammo was or how to load it?
632
00:28:57,580 --> 00:28:59,910
And then skip town?
633
00:29:03,880 --> 00:29:06,480
I shot her.
634
00:29:06,550 --> 00:29:09,250
But my dad
Had nothing to do with it.
635
00:29:09,310 --> 00:29:11,580
Now if we're gonna keep you
Out of jail,
636
00:29:11,650 --> 00:29:13,050
We need the full truth.
637
00:29:13,110 --> 00:29:14,510
I saw him hide the gun.
638
00:29:14,580 --> 00:29:16,240
He never showed it to me.
639
00:29:16,310 --> 00:29:18,410
He never told me
How to load it.
640
00:29:18,480 --> 00:29:19,710
So what happened
At the apartment?
641
00:29:19,780 --> 00:29:22,180
She laid into me
About the arson,
642
00:29:22,250 --> 00:29:24,390
About how she
Was going to jail,
643
00:29:24,450 --> 00:29:26,250
About how ungrateful I was,
644
00:29:26,310 --> 00:29:29,180
And then she hit me
With this paperweight.
645
00:29:29,250 --> 00:29:31,320
So I got the gun,
And I shot her.
646
00:29:31,380 --> 00:29:33,240
When did your sister
Come into it?
647
00:29:33,310 --> 00:29:34,710
She came home right after.
648
00:29:34,780 --> 00:29:37,440
And that's when you came up
With the intruder story?
649
00:29:37,510 --> 00:29:40,140
I threw the gun out the window.
I also called 911.
650
00:29:40,210 --> 00:29:42,010
You're really helping
Yourself here.
651
00:29:42,080 --> 00:29:44,540
But it's not right,
You taking the blame alone.
652
00:29:44,610 --> 00:29:45,910
That's how it happened.
653
00:29:45,980 --> 00:29:47,310
Just tell me if you think
654
00:29:47,380 --> 00:29:49,610
Your dad bringing the gun
Into the apartment
655
00:29:49,680 --> 00:29:51,840
Had to do with more
Than just intruders.
656
00:29:51,910 --> 00:29:55,010
I shot my mom.
657
00:29:55,080 --> 00:29:57,510
That's all you need to know.
658
00:30:01,610 --> 00:30:03,940
We've been running this
Ron handler through the wringer,
659
00:30:04,010 --> 00:30:06,240
And he's not getting any better
For the homicides,
660
00:30:06,310 --> 00:30:07,710
But he's not getting
Any worse.
661
00:30:07,780 --> 00:30:09,740
You check with the bartenders
At the time bar?
662
00:30:09,810 --> 00:30:11,480
Yeah, they remember
Seeing him there,
663
00:30:11,550 --> 00:30:13,350
But he's at these joints
All the time.
664
00:30:13,410 --> 00:30:15,240
Any direct connection
With the other d. O. A.'s?
665
00:30:15,310 --> 00:30:17,040
Nothing past them
Going to the same bars.
666
00:30:17,110 --> 00:30:19,680
Still, he's got no alibi for
This morning or yesterday.
667
00:30:19,750 --> 00:30:21,720
Which could be on account
Of living alone,
668
00:30:21,780 --> 00:30:24,110
Meaning he hasn't been lying
To us about his alibi.
669
00:30:24,180 --> 00:30:26,810
Personality‐wise, what kind of
Guy are we talking about here?
670
00:30:26,880 --> 00:30:29,010
Wimp.
He cried in the interview.
671
00:30:29,080 --> 00:30:32,040
The super at ann healy's
Building, steven debrees,
672
00:30:32,110 --> 00:30:33,380
His alibi's no good.
673
00:30:33,450 --> 00:30:35,520
I just got off with
Celeste villalobos,
674
00:30:35,580 --> 00:30:38,140
His supervisor at the public
Library where he volunteers.
675
00:30:38,210 --> 00:30:39,310
He wasn't there.
676
00:30:39,380 --> 00:30:41,440
She's sure?
She didn't see him.
677
00:30:41,510 --> 00:30:43,280
None of the other volunteers
Saw him.
678
00:30:43,350 --> 00:30:45,020
And he wasn't on
The sign‐in sheet.
679
00:30:45,080 --> 00:30:46,340
I also ran his description
680
00:30:46,410 --> 00:30:48,210
By the bartenders
At the capsule bar.
681
00:30:48,280 --> 00:30:50,110
They think they've seen him
Around.
682
00:30:50,180 --> 00:30:51,710
Did you get in touch
With debrees?
683
00:30:51,780 --> 00:30:54,010
He wasn't in his apartment,
Didn't answer his cell.
684
00:30:54,080 --> 00:30:56,680
Crime scene finish up over
At healy's apartment?
An hour ago.
685
00:30:56,750 --> 00:30:59,220
He said he'd be in there
Cleaning up.
686
00:30:59,280 --> 00:31:01,340
We'll go talk to him.
687
00:31:01,410 --> 00:31:02,640
Hey, doc.
688
00:31:02,710 --> 00:31:04,410
Lieutenant,
How are you feeling?
689
00:31:04,480 --> 00:31:06,980
Never better.
Hey, jen.
690
00:31:07,050 --> 00:31:09,390
You got a minute?
Yeah.
691
00:31:12,080 --> 00:31:14,940
You went to see the doctor?
692
00:31:15,010 --> 00:31:17,110
Yeah, something I ate.
693
00:31:17,180 --> 00:31:19,510
Nothing to worry about.
694
00:31:25,080 --> 00:31:26,380
When I was 17,
695
00:31:26,450 --> 00:31:29,350
I was diagnosed
As manic‐depressive.
696
00:31:29,410 --> 00:31:33,010
For a long time, I managed it
With medications.
697
00:31:33,080 --> 00:31:37,110
The problem is the medications
Kill my sex drive.
698
00:31:37,180 --> 00:31:40,640
Jen‐‐
Just hear me out.
699
00:31:42,410 --> 00:31:44,040
Taking the meds was fine
700
00:31:44,110 --> 00:31:47,610
Through college, medical school,
And residency,
701
00:31:47,680 --> 00:31:50,840
Because I had something
To concentrate on.
702
00:31:50,910 --> 00:31:52,640
But then I met you,
703
00:31:52,710 --> 00:31:56,380
And I could tell how special
You were.
704
00:31:56,450 --> 00:31:58,690
So I‐‐ I stopped taking
The medication.
705
00:31:58,750 --> 00:32:01,650
And that's why you've been
Acting the way you were?
706
00:32:03,480 --> 00:32:07,040
When I'm in a manic phase,
Everything feels great.
707
00:32:07,110 --> 00:32:10,840
But when I feel myself
Sliding into depression,
708
00:32:10,910 --> 00:32:12,280
I'd...
709
00:32:12,350 --> 00:32:14,650
Take uppers to stay up.
710
00:32:14,710 --> 00:32:17,140
You don't have to say
Anything.
711
00:32:17,210 --> 00:32:18,780
I just want you to know
712
00:32:18,850 --> 00:32:21,850
That I'm going to go back
On my medication.
713
00:32:21,910 --> 00:32:24,540
Is there anything I can do
To help?
714
00:32:24,610 --> 00:32:25,740
No.
715
00:32:25,810 --> 00:32:28,880
I know this is a lot to lay
On you all of the sudden,
716
00:32:28,950 --> 00:32:31,690
And I don't have any right
To ask this, but...
717
00:32:31,750 --> 00:32:33,550
We'll take it
A step at a time.
718
00:32:35,380 --> 00:32:38,140
I knew I was losing you,
And I don't want to.
719
00:32:38,210 --> 00:32:40,310
We'll take it
A step at a time.
720
00:32:48,380 --> 00:32:50,610
We spoke with your brother
Again, alison.
721
00:32:50,680 --> 00:32:52,040
He's writing a statement.
722
00:32:52,110 --> 00:32:53,280
Saying what?
723
00:32:53,350 --> 00:32:55,120
He confessed
To shooting your mom.
724
00:32:55,180 --> 00:32:58,010
Now what you need to do is give
Your own truthful statement.
725
00:32:58,080 --> 00:32:59,180
You do that,
726
00:32:59,250 --> 00:33:02,050
And we'll forget about how you
Lied to us this morning.
727
00:33:02,110 --> 00:33:03,640
What's going to happen
To kurt?
728
00:33:03,710 --> 00:33:05,410
He's gonna be arrested
For murder.
729
00:33:07,710 --> 00:33:08,980
He's lying.
730
00:33:09,050 --> 00:33:10,390
Kurt's lying.
731
00:33:10,450 --> 00:33:11,520
He's writing it up.
732
00:33:11,580 --> 00:33:13,040
If you want to help him now,
733
00:33:13,110 --> 00:33:15,310
Shine some light on why your dad
Brought the gun home.
734
00:33:15,380 --> 00:33:17,380
No...No.
735
00:33:17,450 --> 00:33:19,020
I shot my mom.
736
00:33:19,080 --> 00:33:22,240
We appreciate you wanting
To get kurt out of this‐‐
737
00:33:22,310 --> 00:33:23,510
No, I shot her.
738
00:33:23,580 --> 00:33:25,780
They were fighting.
739
00:33:25,850 --> 00:33:30,890
She was beating on his head
With a paperweight.
740
00:33:30,950 --> 00:33:33,590
She was going to kill him!
741
00:33:33,650 --> 00:33:38,050
So I got the gun out
Of my dad's closet,
742
00:33:38,110 --> 00:33:39,640
And I shot her!
743
00:33:39,710 --> 00:33:41,410
All right,
Let's just calm down.
744
00:33:41,480 --> 00:33:42,640
You're not listening!
745
00:33:42,710 --> 00:33:45,040
You watched your brother
Take a lot of beatings.
746
00:33:45,110 --> 00:33:47,540
You think he doesn't deserve
To do time for this.
747
00:33:47,610 --> 00:33:49,310
We will work
To minimize that time.
748
00:33:49,380 --> 00:33:50,740
No, no.
749
00:33:50,810 --> 00:33:53,280
But throwing yourself
On the grenade
750
00:33:53,350 --> 00:33:55,120
Is just gonna muck that up.
751
00:33:55,180 --> 00:33:57,110
No, I shot her!
I swear to you!
752
00:33:57,180 --> 00:33:58,910
I shot her!
753
00:34:04,880 --> 00:34:07,180
Debrees, you here?
754
00:34:07,250 --> 00:34:08,690
[ thud ]
755
00:34:08,750 --> 00:34:11,950
Debrees?
756
00:34:15,210 --> 00:34:17,880
These clothes
Weren't out before.
757
00:34:17,950 --> 00:34:19,750
Hello?
758
00:34:19,810 --> 00:34:22,080
[ rustling ]
759
00:34:22,150 --> 00:34:24,420
Hey. [ whistles ]
760
00:34:26,850 --> 00:34:29,020
Come out, or I throw a shot
Through the door.
761
00:34:29,080 --> 00:34:30,940
Please leave.
762
00:34:31,010 --> 00:34:33,540
That ain't gonna happen!
You got two seconds.
763
00:34:33,610 --> 00:34:34,510
One...
764
00:34:34,580 --> 00:34:35,740
I'm just getting dressed.
765
00:34:35,810 --> 00:34:37,640
Put your hands up.
Get out of there!
766
00:34:37,710 --> 00:34:38,780
Could you just give me
A minute?
767
00:34:38,850 --> 00:34:41,520
Get your hands up!
Fine, okay.
768
00:34:45,310 --> 00:34:46,910
May I please
Get dressed now?
769
00:35:06,330 --> 00:35:09,200
First, let's make it clear that
You can both do time for this.
770
00:35:09,260 --> 00:35:10,920
If one of you
Is protecting the other,
771
00:35:10,990 --> 00:35:12,360
Now's the time
To clear the air.
772
00:35:12,430 --> 00:35:14,370
They love their mother.
They wouldn't kill her.
773
00:35:14,430 --> 00:35:17,300
Mr. Ackerman, you're here
To encourage them
774
00:35:17,360 --> 00:35:20,490
To tell the truth,
Not to lay on more bullshit.
775
00:35:20,560 --> 00:35:21,820
Now if this is something
776
00:35:21,890 --> 00:35:23,990
That you did together
Or planned together,
777
00:35:24,060 --> 00:35:25,920
That's something
That we need to hear.
778
00:35:25,990 --> 00:35:28,190
It's the only way the abuse
Comes to light.
779
00:35:28,260 --> 00:35:30,360
I just got the gun,
And I shot her.
780
00:35:30,430 --> 00:35:32,900
Stop it, kurt.
You got to stop it now.
781
00:35:32,960 --> 00:35:35,290
It's my fault.
What's going on here?
782
00:35:35,360 --> 00:35:37,990
Guys, why would you say
You hurt your mom?
783
00:35:38,060 --> 00:35:39,390
Just let it go, dad.
784
00:35:39,460 --> 00:35:41,460
Kurt, was there an accident
With the gun?
785
00:35:41,530 --> 00:35:42,470
Don't answer that.
786
00:35:42,530 --> 00:35:43,570
Ali, sweetie,
787
00:35:43,630 --> 00:35:46,070
I'm sure kurt appreciates
You standing up for him,
788
00:35:46,130 --> 00:35:48,600
But if he did something wrong,
He needs to answer for it.
789
00:35:48,660 --> 00:35:51,060
Why should he answer for
Something that's your fault?
790
00:35:51,130 --> 00:35:53,500
How is it
Your dad's fault?
791
00:35:53,560 --> 00:35:55,720
My mom would beat on kurt,
792
00:35:55,790 --> 00:35:57,320
Yell at him,
And call him worthless.
793
00:35:57,390 --> 00:35:58,920
And what did you do
About it?
794
00:35:58,990 --> 00:36:00,290
Everything in my power.
795
00:36:00,360 --> 00:36:02,660
You weren't there
This morning.
796
00:36:02,730 --> 00:36:04,270
You've never been there.
797
00:36:04,330 --> 00:36:06,800
Someone had to protect him!
798
00:36:06,860 --> 00:36:09,360
Is that what happened
This morning?
799
00:36:09,430 --> 00:36:13,370
She was slamming the paperweight
Into his head.
800
00:36:13,430 --> 00:36:16,670
I had to stop her
Before she killed him!
801
00:36:16,730 --> 00:36:17,870
Is your sister
Telling the truth?
802
00:36:17,930 --> 00:36:19,970
Kurt, it's over now.
803
00:36:20,030 --> 00:36:23,030
Come on.
804
00:36:24,030 --> 00:36:26,700
[ sighs ]
805
00:36:29,390 --> 00:36:34,490
My mom was yelling, saying
That she was gonna kill me,
806
00:36:34,560 --> 00:36:36,620
And ali saved my life.
807
00:36:40,090 --> 00:36:42,120
I can't believe this.
I'm stunned.
808
00:36:42,190 --> 00:36:43,590
How can you say that?
809
00:36:43,660 --> 00:36:45,560
It's been coming for years.
810
00:36:45,630 --> 00:36:48,330
Police would come, but you
Wouldn't let them in.
811
00:36:48,390 --> 00:36:51,060
You'd say we could take care of
It ourselves.
812
00:36:51,130 --> 00:36:54,200
Maybe I tried to deal with
Things my own way internally,
813
00:36:54,260 --> 00:36:56,720
But I never meant for you
To use the gun.
814
00:36:56,790 --> 00:36:57,990
Is that true?
815
00:36:58,060 --> 00:36:59,390
He came home two days ago
816
00:36:59,460 --> 00:37:01,790
And said he put something
In his closet,
817
00:37:01,860 --> 00:37:03,090
That it was off limits,
818
00:37:03,160 --> 00:37:05,220
And we weren't allowed
To look in there.
819
00:37:05,290 --> 00:37:07,160
Knowing damn well
They would.
820
00:37:07,230 --> 00:37:08,870
Actually,
I thought they'd obey me!
821
00:37:08,930 --> 00:37:10,430
Liar.
Alison.
822
00:37:10,490 --> 00:37:12,520
Liar!!
823
00:37:16,690 --> 00:37:18,260
[ sobbing ]
824
00:37:18,330 --> 00:37:21,830
What were you doing
In the dead girl's panties?
825
00:37:21,890 --> 00:37:24,260
I like to wear
Women's things.
826
00:37:24,330 --> 00:37:26,470
I was cleaning up
Ann's apartment.
827
00:37:26,530 --> 00:37:28,630
She had nice clothes.
828
00:37:28,690 --> 00:37:30,360
I'm wasting my time,
Aren't I?
829
00:37:30,430 --> 00:37:32,930
Tell us about your
Relationship‐‐ you and ann.
830
00:37:32,990 --> 00:37:34,620
We just knew each other
To say hello.
831
00:37:34,690 --> 00:37:37,060
You told us you were
Volunteering for the library,
832
00:37:37,130 --> 00:37:38,900
And that wasn't true,
Either, was it?
833
00:37:38,960 --> 00:37:40,660
Sometimes my supervisor
Doesn't see me.
834
00:37:40,730 --> 00:37:43,100
No, don't waste our time
On that either, debrees.
835
00:37:43,160 --> 00:37:45,290
You knew ann healy.
You were obsessed with her.
836
00:37:45,360 --> 00:37:48,190
That's the only way you wind up
In your undies after she's dead.
837
00:37:48,260 --> 00:37:50,360
Well, you just have all
The answers, don't you?
838
00:37:50,430 --> 00:37:52,970
You said before she had a lot of
Guys in and out of her place.
839
00:37:53,030 --> 00:37:54,630
Were you jealous of that?
840
00:37:54,690 --> 00:37:56,060
I told you I was gay.
841
00:37:56,130 --> 00:37:58,500
That doesn't jibe with
You wearing her clothes.
842
00:37:58,560 --> 00:38:01,090
That tells me you wanted
To get closer to her,
843
00:38:01,160 --> 00:38:03,090
Or maybe you were in love
With her.
844
00:38:03,160 --> 00:38:04,720
I still say he's a fag.
845
00:38:04,790 --> 00:38:06,390
You don't know anything!
846
00:38:06,460 --> 00:38:07,520
Steven, tell me.
847
00:38:07,590 --> 00:38:09,190
Tell me.
848
00:38:09,260 --> 00:38:11,160
Did you have feelings
For ann?
849
00:38:13,060 --> 00:38:15,820
Did you express them
To her recently?
850
00:38:15,890 --> 00:38:17,290
Maybe ask her out?
851
00:38:17,360 --> 00:38:18,990
She call you a creep,
Tell you to beat it?
852
00:38:19,060 --> 00:38:20,190
I don't want him
Talking anymore.
853
00:38:20,260 --> 00:38:21,720
You lose your mind
When she said that?
854
00:38:21,790 --> 00:38:23,260
Tell him to leave me alone.
855
00:38:23,330 --> 00:38:25,370
He'll back off
When you're honest.
856
00:38:25,430 --> 00:38:27,370
Until then,
I can't help you.
857
00:38:30,130 --> 00:38:31,600
When someone loves you,
858
00:38:31,660 --> 00:38:34,390
And they've been saving up
To tell you for months,
859
00:38:34,460 --> 00:38:37,020
You don't just shut the door
In their face.
860
00:38:37,090 --> 00:38:39,420
You push in on her,
Smack her on the head?
861
00:38:40,790 --> 00:38:44,060
She pushed me first.
862
00:38:44,130 --> 00:38:46,800
I reacted,
And she hit her head.
863
00:38:46,860 --> 00:38:49,090
Why'd you strangle her?
She was yelling.
864
00:38:49,160 --> 00:38:51,360
I didn't want to hurt her.
865
00:38:54,860 --> 00:38:57,320
All right, steven,
I need to ask you.
866
00:38:57,390 --> 00:39:00,090
Was this the first time
You hurt someone?
867
00:39:00,160 --> 00:39:01,520
What do you mean?
868
00:39:01,590 --> 00:39:05,060
Have you ever heard the names
Angela pratt or pam riegert?
869
00:39:05,130 --> 00:39:06,800
The other girls.
870
00:39:06,860 --> 00:39:08,820
Did you hurt them, too?
871
00:39:08,890 --> 00:39:10,420
Yes, I did.
872
00:39:10,490 --> 00:39:14,090
And I want a full‐page photo
In the daily news,
873
00:39:14,160 --> 00:39:17,360
And the headline is to read,
"Lady killer."
874
00:39:17,430 --> 00:39:18,770
Right now
You need to tell us
875
00:39:18,830 --> 00:39:20,430
What happened
With pam and angela.
876
00:39:20,490 --> 00:39:21,360
"Lady killer."
877
00:39:21,430 --> 00:39:23,530
And I want to do
Television interviews.
878
00:39:27,360 --> 00:39:30,060
You got to confirm something
For us, steven.
879
00:39:30,130 --> 00:39:31,970
Angela pratt and pam riegert
880
00:39:32,030 --> 00:39:34,830
Were strangled with
A very specific color rope.
881
00:39:34,890 --> 00:39:37,390
We didn't tell the press
What that was.
882
00:39:37,460 --> 00:39:38,460
Can you tell us?
883
00:39:38,530 --> 00:39:40,200
Of course.
884
00:39:41,990 --> 00:39:43,190
Yellow?
885
00:39:54,330 --> 00:39:57,900
We're sure it was alison
Who pulled the trigger?
We are now.
886
00:39:57,960 --> 00:40:01,720
And the dad was out of state
At the time?
Across the river.
887
00:40:01,790 --> 00:40:03,320
Still,
He wasn't in the vicinity.
888
00:40:03,390 --> 00:40:05,320
He provided the weapon.
A legal weapon,
889
00:40:05,390 --> 00:40:07,890
Which he didn't need a carry
Or target permit for.
890
00:40:07,960 --> 00:40:09,590
Well, that just says
He did his homework.
891
00:40:09,660 --> 00:40:11,890
Did you find any record of
A hunting license?
892
00:40:11,960 --> 00:40:13,120
He did apply for one.
893
00:40:13,190 --> 00:40:15,290
Then, yeah, he really did
Do his homework,
894
00:40:15,360 --> 00:40:17,360
And there's nothing
To collar him for.
895
00:40:17,430 --> 00:40:19,670
What about alison?
I spoke to my bureau chief.
896
00:40:19,730 --> 00:40:22,230
She'll have to testify in
Front of the grand jury,
897
00:40:22,290 --> 00:40:23,560
But with the family history,
898
00:40:23,630 --> 00:40:25,870
And alison fearing for her
Brother's life
899
00:40:25,930 --> 00:40:27,300
While he was being assaulted,
900
00:40:27,360 --> 00:40:29,390
She may get away with
Justifiable homicide.
901
00:40:29,460 --> 00:40:32,520
But the dad was an enabler
And a coward.
902
00:40:32,590 --> 00:40:34,260
He walks.
903
00:40:35,790 --> 00:40:38,160
Sorry.
904
00:40:43,390 --> 00:40:44,360
So?
905
00:40:44,430 --> 00:40:45,370
Copycat.
906
00:40:45,430 --> 00:40:46,600
We're sure?
907
00:40:46,660 --> 00:40:49,090
He didn't know a thing about
The other two homicides.
908
00:40:49,160 --> 00:40:50,720
M.E. Ever get ann healy's
Toxicology?
909
00:40:50,790 --> 00:40:53,320
Just finished the autopsy.
No drugs in her at all.
910
00:40:53,390 --> 00:40:55,590
No cord around her neck.
Matchbook from a different bar.
911
00:40:55,660 --> 00:40:58,090
Ron handler still weeping
In the cell downstairs?
912
00:40:58,160 --> 00:40:59,390
Somebody kick him.
913
00:40:59,460 --> 00:41:01,720
Then it's back to work.
We're back at square one.
914
00:41:01,790 --> 00:41:03,390
Lieutenant?
915
00:41:04,830 --> 00:41:06,400
Yeah?
916
00:41:07,960 --> 00:41:09,660
How's things with your doc?
917
00:41:09,730 --> 00:41:10,930
Good, fine.
918
00:41:10,990 --> 00:41:12,120
I'll kick handler.
919
00:41:12,190 --> 00:41:14,320
We got another homicide.
920
00:41:14,390 --> 00:41:18,460
Young, female d. O. A.‐‐
Strangled, bludgeoned.
921
00:41:41,290 --> 00:41:43,120
D.O.A.'s gretchen doren‐‐
922
00:41:43,190 --> 00:41:45,920
Strangled, beat on the head,
Signs of rape.
923
00:41:45,990 --> 00:41:47,090
Who found her?
924
00:41:47,160 --> 00:41:50,720
Lawrence newman.
He's the boyfriend.
925
00:41:50,790 --> 00:41:53,190
He's got a key?
Yeah.
926
00:41:55,590 --> 00:41:57,460
We'll take the boyfriend.
927
00:42:06,230 --> 00:42:09,000
One head wound, blue‐and‐white
Cord around her neck.
928
00:42:09,060 --> 00:42:11,520
Injection site
In her upper arm.
929
00:42:13,490 --> 00:42:15,160
Matchbook.
68202
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.