Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,640 --> 00:00:03,370
Andy:
Previously on "Nypd blue"...
2
00:00:03,400 --> 00:00:05,200
Is there something you want
To tell me about disney world?
3
00:00:05,240 --> 00:00:07,570
Theo wants you to go, so...
4
00:00:07,600 --> 00:00:08,800
Do you want me to go?
5
00:00:08,840 --> 00:00:12,600
To disney world? I haven’t
Even thought about it.
6
00:00:12,640 --> 00:00:16,040
You’re under suspension.
Shield and gun.
7
00:00:20,900 --> 00:00:21,870
If someone didn’t know better,
8
00:00:21,900 --> 00:00:23,800
They might think this
Was a no‐win setup.
9
00:00:23,840 --> 00:00:25,770
Haven’t you ever heard
Of an integrity test?
10
00:00:25,800 --> 00:00:27,900
This played out more like
A personal vendetta.
11
00:00:27,940 --> 00:00:30,240
You fail to report a bribe,
And it’s my fault?
12
00:00:30,270 --> 00:00:32,200
Smoker’s coming up in a month.
Great...
13
00:00:32,240 --> 00:00:34,200
Kinda hoping someone
From the detective squad
14
00:00:34,240 --> 00:00:35,670
Would finally lace them up.
15
00:00:35,700 --> 00:00:37,900
Ortiz has been going
Through a lot lately,
16
00:00:37,940 --> 00:00:40,370
And she don’t need anybody
Bringing more static
17
00:00:40,400 --> 00:00:41,740
Into her life right now.
18
00:00:41,770 --> 00:00:43,500
How is she? Caliente?
19
00:00:43,540 --> 00:00:45,170
Don’t lie to me.
Give it up.
20
00:00:45,200 --> 00:00:46,370
I’m gonna kick your ass.
21
00:00:46,400 --> 00:00:48,670
When rodriguez was
In undercover narcotics,
22
00:00:48,700 --> 00:00:50,700
Fraker was in uniform,
Apparently riding shotgun
23
00:00:50,740 --> 00:00:53,100
For some guy he didn’t
Know was a dope dealer.
24
00:00:53,140 --> 00:00:54,870
Your boy ratted him out.
25
00:00:54,900 --> 00:00:56,140
So now fraker’s after him.
26
00:00:56,170 --> 00:00:59,270
The way he sees it, rodriguez
Put him into internal affairs,
27
00:00:59,300 --> 00:01:00,940
Where he never wanted to be.
28
00:01:00,970 --> 00:01:03,840
Rodriguez gave up cops?
You’re sure.
29
00:01:03,870 --> 00:01:05,440
Good advice is start swimming
30
00:01:05,470 --> 00:01:07,500
So rodriguez doesn’t
Pull you down with him.
31
00:01:15,540 --> 00:01:17,540
So, we got a new
Lieutenant coming in
32
00:01:17,570 --> 00:01:19,340
Until this whole thing
With rodriguez clears?
33
00:01:19,370 --> 00:01:20,900
There’s nothing we can
Do about that.
34
00:01:20,940 --> 00:01:23,470
You need to worry about getting
In shape for this fight.
35
00:01:23,500 --> 00:01:25,240
How long is the fight,
3 rounds?
36
00:01:25,270 --> 00:01:26,340
Scheduled, yeah.
37
00:01:26,370 --> 00:01:28,200
But there’s this thing
Called a knockout,
38
00:01:28,240 --> 00:01:30,370
Which tends to end the fight
A little sooner.
39
00:01:30,400 --> 00:01:31,800
You’ll find out.
40
00:01:31,840 --> 00:01:34,740
You need to speed things up
Here a little, slick.
41
00:01:34,770 --> 00:01:37,240
Hey, hey, hey, hey.
I’m warming up, man.
42
00:01:37,270 --> 00:01:39,700
Laughlin’s been at it
A week already.
43
00:01:39,740 --> 00:01:41,340
I heard he hired a guy
44
00:01:41,370 --> 00:01:43,600
Used to train hector camacho
Back in east harlem.
45
00:01:43,640 --> 00:01:44,770
Ho, ho, ho!
46
00:01:44,800 --> 00:01:47,400
You know, next week,
If you’re not ready,
47
00:01:47,440 --> 00:01:50,340
It won’t be too late
To go to laughlin and apologize
48
00:01:50,370 --> 00:01:51,740
And call off the fight.
49
00:01:51,770 --> 00:01:52,970
30, 40 years from now,
50
00:01:53,000 --> 00:01:55,100
No one will remember
What happened.
51
00:02:14,340 --> 00:02:15,970
How’s it going, boss?
52
00:02:16,000 --> 00:02:17,700
It’s all right.
You know.
53
00:02:17,740 --> 00:02:19,540
When do you report
To the borough?
54
00:02:19,570 --> 00:02:22,100
Tomorrow. They give you a day
To go stir‐crazy.
55
00:02:23,070 --> 00:02:25,100
Waitress: menu?
No.
56
00:02:25,140 --> 00:02:27,140
So, what’s up?
57
00:02:27,170 --> 00:02:29,740
Are you sure there’s no history
Between you and fraker?
58
00:02:29,770 --> 00:02:32,100
I’m sure.
Maybe something you forgot?
59
00:02:32,140 --> 00:02:33,140
What is it, andy?
60
00:02:33,170 --> 00:02:34,570
Martens from iab ‐‐
61
00:02:34,600 --> 00:02:37,300
He says that 10 years ago,
You fingered some cops
62
00:02:37,340 --> 00:02:39,370
Who were riding shotgun
For dope dealers.
63
00:02:39,400 --> 00:02:41,070
Fingered cops?
Like, ratted them out?
64
00:02:41,100 --> 00:02:44,170
Fraker was one of those cops.
That’s what put him in iab.
65
00:02:44,200 --> 00:02:45,570
I never ratted on cops.
66
00:02:45,600 --> 00:02:47,640
Did you ever
Investigate a cop?
67
00:02:47,670 --> 00:02:50,070
Never. Never buddied up
To a dirty cop,
68
00:02:50,100 --> 00:02:52,140
Never wore a wire
On a cop ‐‐ never.
69
00:02:52,170 --> 00:02:53,200
I would never do that.
70
00:02:53,240 --> 00:02:55,700
Then where the hell
Is this coming from?
71
00:02:55,740 --> 00:02:57,200
Once, deep undercover,
72
00:02:57,240 --> 00:02:59,740
I got an overheard that cops
Were riding on dope runs
73
00:02:59,770 --> 00:03:02,140
For some guys
That I was keeping an eye on.
74
00:03:02,170 --> 00:03:04,770
These dealers were very violent,
Very volatile guys.
75
00:03:04,800 --> 00:03:06,140
And if things went sour,
76
00:03:06,170 --> 00:03:08,740
These cops could’ve been
Killed ‐‐ and me, too.
77
00:03:08,770 --> 00:03:10,240
So I reported it generally,
78
00:03:10,270 --> 00:03:12,070
Along with a hundred
Other things.
79
00:03:12,100 --> 00:03:13,540
Okay.
80
00:03:13,570 --> 00:03:16,340
There’s a difference between
Reporting general knowledge
81
00:03:16,370 --> 00:03:18,540
And fingering specific cops.
I know that.
82
00:03:18,570 --> 00:03:21,570
I couldn’t exclude what I heard.
I couldn’t just sit on it.
83
00:03:21,600 --> 00:03:23,440
So, fraker got caught up
In this overheard,
84
00:03:23,470 --> 00:03:25,300
And traced it back to you.
85
00:03:25,340 --> 00:03:27,570
Now it’s my fault
He’s a miserable brat.
86
00:03:27,600 --> 00:03:28,470
I gotta roll.
87
00:03:28,500 --> 00:03:31,370
Andy...
Don’t get into it.
88
00:03:31,400 --> 00:03:34,300
If this gets ugly,
It’ll take you down, too.
89
00:03:34,340 --> 00:03:36,300
I’ll be in touch.
90
00:03:47,370 --> 00:03:50,670
We got an attempted
Armored‐car stickup.
91
00:03:50,700 --> 00:03:53,470
Guards and perps traded shots.
Guard for the armored car’s doa.
92
00:03:53,500 --> 00:03:55,740
Witnesses?
Just these guys.
93
00:03:55,770 --> 00:03:58,070
The driver’s down on the end,
The other guard’s right here.
94
00:03:58,100 --> 00:04:00,100
They were at each other’s
Throats when we responded.
95
00:04:00,140 --> 00:04:01,740
We’ll take the guard.
96
00:04:05,970 --> 00:04:07,670
Excuse me?
Are you the guard?
97
00:04:07,700 --> 00:04:10,370
Yeah. Gene greaves.
What happened?
98
00:04:10,400 --> 00:04:12,870
Me and manny were leaving
The hotel with our pickup ‐‐
99
00:04:12,900 --> 00:04:14,940
Manny’s the doa?
He’s the other guard.
100
00:04:14,970 --> 00:04:17,570
He’s watching my back
When this blue sedan pulls up.
101
00:04:17,600 --> 00:04:20,100
Three guys get out,
One of them has got a shotgun.
102
00:04:20,140 --> 00:04:21,270
You pull your guns?
103
00:04:21,300 --> 00:04:22,800
Supposed to give it up.
104
00:04:22,840 --> 00:04:25,240
Me and manny dropped the bags,
Put our hands up.
105
00:04:25,270 --> 00:04:28,370
But that dickhead ‐‐ who’s
Supposed to be driving only ‐‐
106
00:04:28,400 --> 00:04:30,570
He gets out of the car,
And he starts throwing shots.
107
00:04:30,600 --> 00:04:33,840
Manny’s blood is on his hands.
Yeah, you!
108
00:04:33,870 --> 00:04:35,400
Greg: calm down. Calm down.
109
00:04:35,440 --> 00:04:36,770
They just wanted the money,
110
00:04:36,800 --> 00:04:40,200
And this asshole turns it
Into the o. K. Corral.
111
00:04:40,240 --> 00:04:43,240
Shotgun...
Right in manny’s face.
112
00:04:44,270 --> 00:04:45,540
What’s your name?
113
00:04:45,570 --> 00:04:47,270
Mike menendez.
I reacted, okay?
114
00:04:47,300 --> 00:04:49,800
I was just trying to help.
He’s got no right ‐‐
115
00:04:49,840 --> 00:04:51,270
Slow down.
116
00:04:51,300 --> 00:04:53,770
They were getting robbed.
I got out to defend them.
117
00:04:53,800 --> 00:04:55,340
How many perps?
Three.
118
00:04:55,370 --> 00:04:56,800
Did you get a good look?
119
00:04:56,840 --> 00:04:58,240
They had on ski masks...
120
00:04:58,270 --> 00:05:00,570
But they were white guys,
I could tell that.
121
00:05:00,600 --> 00:05:01,770
You hit any of them?
122
00:05:01,800 --> 00:05:03,400
One for sure
That I know of.
123
00:05:03,440 --> 00:05:05,940
High, like in the face
Or in the neck.
He was bleeding.
124
00:05:05,970 --> 00:05:07,600
And I got a couple rounds
In the car.
125
00:05:07,640 --> 00:05:09,070
Andy: so the guard
Over there,
126
00:05:09,100 --> 00:05:10,840
His beef with you is that
You got the bullets flyin’.
127
00:05:10,870 --> 00:05:12,070
I’m an ex‐marine.
128
00:05:12,100 --> 00:05:14,400
I saw action in desert storm.
I got instincts.
129
00:05:14,440 --> 00:05:16,540
All right,
Stick around.
130
00:05:17,840 --> 00:05:19,840
[ sighs ]
This robbery was amateur hour.
131
00:05:19,870 --> 00:05:23,200
You get the hint from your guy
This was an inside job?
132
00:05:23,240 --> 00:05:25,370
You know whose
Neighborhood this is?
133
00:05:25,400 --> 00:05:28,440
Julian’s.
I’ll page him.
134
00:05:28,470 --> 00:05:30,470
We’ll get a canvass going.
135
00:05:31,770 --> 00:05:33,070
And, uh, no word on, uh,
136
00:05:33,100 --> 00:05:35,340
When the boss
Is gonna be coming back?
137
00:05:35,370 --> 00:05:38,100
Just work the case.
Let’s see what happens.
138
00:06:53,990 --> 00:06:55,850
Clark: hey, john.
John: good morning, detective.
139
00:06:55,890 --> 00:06:57,720
Hey, we’re up.
140
00:06:57,760 --> 00:06:59,830
Female doa found
In a garbage truck
141
00:06:59,860 --> 00:07:01,360
Over on orchard street.
142
00:07:01,390 --> 00:07:02,950
That rodriguez’s interim?
143
00:07:02,990 --> 00:07:04,850
Yeah. Lieutenant shanley.
144
00:07:04,890 --> 00:07:06,520
What’s his story?
145
00:07:06,560 --> 00:07:08,660
He just wants to be kept up
On major developments
146
00:07:08,690 --> 00:07:10,150
If the borough calls.
147
00:07:10,190 --> 00:07:12,390
Other than that,
Don’t steal anything.
Andy: great.
148
00:07:12,420 --> 00:07:15,350
Communications just called on
That armored‐car job you caught.
149
00:07:15,390 --> 00:07:18,150
They found an abandoned lincoln
Five blocks from the scene.
150
00:07:18,190 --> 00:07:21,120
Shattered windshield, ski mask,
Blood on the passenger side.
151
00:07:21,160 --> 00:07:23,160
Crime scene’s heading down
To process it.
152
00:07:23,190 --> 00:07:24,320
Thanks.
153
00:07:26,060 --> 00:07:27,330
I’ll canvass emergency rooms,
154
00:07:27,360 --> 00:07:29,330
See if they’ve treated
Anybody with a gunshot wound.
155
00:07:29,360 --> 00:07:32,260
I may need to take a little
Lost time this afternoon.
156
00:07:32,290 --> 00:07:33,290
Everything all right?
157
00:07:33,320 --> 00:07:35,850
Just looking into some things
On rodriguez.
158
00:07:38,520 --> 00:07:39,990
You got a visitor
Here, clark.
159
00:07:40,020 --> 00:07:41,220
Looks like it.
160
00:07:41,260 --> 00:07:42,900
I didn’t want him
Getting lost.
161
00:07:42,920 --> 00:07:44,290
You’re a real team
Player there, laughlin.
162
00:07:44,320 --> 00:07:46,390
Tommy hackett,
Who organizes the smokers?
163
00:07:46,420 --> 00:07:49,350
He was giving me a hard time ‐‐
It’s not for grudge matches.
164
00:07:49,390 --> 00:07:52,250
So I told him me and you,
It’s gonna be good fun, right?
165
00:07:52,290 --> 00:07:54,190
Nothing but.
166
00:07:54,220 --> 00:07:56,190
I mean, I’m looking forward to
The fight ‐‐ don’t get me wrong.
167
00:07:56,220 --> 00:07:58,690
All right, beat it,
Laughlin.
168
00:07:58,720 --> 00:08:00,920
I’m glad to see you.
169
00:08:00,960 --> 00:08:02,360
Let’s go, julian.
170
00:08:02,390 --> 00:08:03,950
Right.
171
00:08:10,020 --> 00:08:11,350
Sit.
172
00:08:11,390 --> 00:08:13,490
All right, so we need your help
On this armored‐car thing.
173
00:08:13,520 --> 00:08:15,020
Oh, we need,
We need, we need ‐‐
174
00:08:15,060 --> 00:08:17,030
It’s always "We need"
With you guys.
175
00:08:17,060 --> 00:08:18,500
Maybe I have a situation here
176
00:08:18,520 --> 00:08:20,850
And I need a little help
For once.
177
00:08:20,890 --> 00:08:23,050
"For once"?
Make it quick.
178
00:08:23,090 --> 00:08:25,190
Are you familiar with
The "Girls gone wild" videos?
179
00:08:25,220 --> 00:08:27,290
Yeah.
180
00:08:27,320 --> 00:08:29,920
I’ve...Seen it advertised.
181
00:08:29,960 --> 00:08:32,200
Basically, this guy
Filmed these drunk chicks
182
00:08:32,220 --> 00:08:35,020
Flashing their funbags
At mardi gras,
183
00:08:35,060 --> 00:08:37,100
And now he’s this
Multimillionaire.
184
00:08:37,120 --> 00:08:40,090
So me and my buddy aldo,
We put our heads together,
185
00:08:40,120 --> 00:08:42,620
And boom!
Lightbulb goes off.
186
00:08:42,660 --> 00:08:48,100
What about making videos
Like that for the ladies?
187
00:08:48,120 --> 00:08:51,750
So we go down to new orleans
To film guys flashing,
188
00:08:51,790 --> 00:08:55,750
And we were gonna call it
"Guys gone nuts."
189
00:08:55,790 --> 00:08:57,420
Andy: "Guys gone nuts"?
190
00:08:57,460 --> 00:08:58,760
Yeah.
191
00:08:58,790 --> 00:09:00,650
And these guys
Are showing their units?
192
00:09:00,690 --> 00:09:02,190
It’s for the ladies.
193
00:09:02,220 --> 00:09:04,020
What do you need, julian?
194
00:09:04,060 --> 00:09:05,700
We’re out on the streets,
No permits.
195
00:09:05,720 --> 00:09:07,050
Cops confiscated my gear ‐‐
196
00:09:07,090 --> 00:09:09,820
5 grand in video equipment,
20 hours worth of tape.
197
00:09:09,860 --> 00:09:13,000
20 hours of guys
With their johnsons hanging out?
198
00:09:13,020 --> 00:09:14,890
Can you get it
Released for me or what?
199
00:09:14,920 --> 00:09:16,720
One of the armored‐car
Company’s guards
200
00:09:16,760 --> 00:09:18,130
Was killed
In the attempted robbery.
201
00:09:18,160 --> 00:09:21,460
They’re putting up
25 grand for info.
Whoo.
202
00:09:21,490 --> 00:09:24,290
That should get you
Back into gay porn real quick.
203
00:09:24,320 --> 00:09:25,850
Okay. All right.
204
00:09:25,890 --> 00:09:27,320
I will address
That comment later.
205
00:09:27,360 --> 00:09:30,200
But on this thing ‐‐
You told me on the phone
206
00:09:30,220 --> 00:09:33,190
That the robbers
Used a shotgun, right?
Right.
207
00:09:33,220 --> 00:09:36,250
Week ago, I’m down at
Davey jones liquor locker.
208
00:09:36,290 --> 00:09:38,550
Mutual friend of mine
Brings me over the owner ‐‐
209
00:09:38,590 --> 00:09:40,050
Guy named vinnie.
210
00:09:40,090 --> 00:09:43,890
Vinnie asks me if I can
Get him a shotgun to rent.
211
00:09:43,920 --> 00:09:46,420
I told him, you know,
I’d see what I could do.
212
00:09:46,460 --> 00:09:47,760
Did you?
213
00:09:47,790 --> 00:09:49,990
I got back to vinnie
A couple of days later,
214
00:09:50,020 --> 00:09:52,420
But he said he had already
Taken care of everything.
215
00:09:52,460 --> 00:09:53,700
That’s all I got.
216
00:09:53,720 --> 00:09:55,820
We’ll look into it.
217
00:09:58,660 --> 00:10:00,360
Don’t let this thing
Get back to me.
218
00:10:00,390 --> 00:10:02,820
Andy: wait till
You hear from us.
Okay.
219
00:10:12,490 --> 00:10:14,820
Female doa
In the garbage hold
220
00:10:14,860 --> 00:10:16,260
Wrapped up in a garbage bag.
221
00:10:16,290 --> 00:10:18,990
Helper saw her legs sticking out
When they emptied the dumpster.
222
00:10:19,020 --> 00:10:21,420
Any I. D.?
I didn’t make my way
Into the hold yet.
223
00:10:21,460 --> 00:10:22,830
That’s why god made e. S. U.
224
00:10:22,860 --> 00:10:24,560
They got a situation uptown.
225
00:10:24,590 --> 00:10:26,320
Said they’ll send a unit
From the bronx.
226
00:10:26,360 --> 00:10:29,060
So, you waited for us?
I didn’t want to disturb
The scene.
227
00:10:29,090 --> 00:10:31,390
We’ll poke around
Till they get here.
228
00:10:31,420 --> 00:10:33,220
Hold our camera?
229
00:10:33,260 --> 00:10:34,330
Sure.
230
00:10:44,560 --> 00:10:46,230
[ coughs ]
It’s fragrant.
231
00:10:46,260 --> 00:10:47,860
Oh.
232
00:10:47,890 --> 00:10:50,890
I’ve never smelled
A garbage truck that wasn’t.
233
00:10:50,920 --> 00:10:53,050
[ clears throat ]
Let’s see what we got.
234
00:10:57,060 --> 00:11:01,400
White female, 25 to 40.
Blood on clothes.
235
00:11:01,420 --> 00:11:03,490
Jewelry is still on.
236
00:11:03,520 --> 00:11:05,850
Maybe a gunshot
Under here.
237
00:11:05,890 --> 00:11:08,920
Looks like...
Three in the chest.
238
00:11:08,960 --> 00:11:10,660
What a way to end up.
239
00:11:10,690 --> 00:11:12,620
[ camera shutter clicks ]
240
00:11:12,660 --> 00:11:16,060
Sorry. The guys
Are gonna love this.
241
00:11:20,220 --> 00:11:23,820
Listen, I’m gonna be putting
In for some vacation time.
242
00:11:23,860 --> 00:11:27,130
I’ll be gone for a week
Coming up in a month or so.
243
00:11:27,160 --> 00:11:28,130
Where you going?
244
00:11:28,160 --> 00:11:30,860
I’m gonna take theo
To disney world.
245
00:11:30,890 --> 00:11:32,920
He’s gonna love that.
246
00:11:32,960 --> 00:11:34,260
Yeah.
247
00:11:34,290 --> 00:11:38,620
Well, since he’s been spending
A lot of time with connie,
248
00:11:38,660 --> 00:11:40,360
He wants her to go, too.
249
00:11:40,390 --> 00:11:41,820
She going?
250
00:11:41,860 --> 00:11:45,130
I don’t know. Maybe.
251
00:11:45,160 --> 00:11:48,060
That’s, uh, that’s kind of
A development.
252
00:11:48,090 --> 00:11:50,790
Well, her and theo
Are tight, you know.
253
00:11:52,090 --> 00:11:53,850
All right, now I’ve
Been layin’ back,
254
00:11:53,890 --> 00:11:55,820
Minding my own business.
255
00:11:55,860 --> 00:11:57,660
What’s going on
With you and connie?
256
00:11:57,690 --> 00:12:00,220
Nothing. We just hang out,
The three of us.
257
00:12:00,260 --> 00:12:01,460
Come on.
258
00:12:01,490 --> 00:12:03,050
Nothing. I’m telling you.
259
00:12:03,090 --> 00:12:05,790
Well, what do you
Wanna have happen?
260
00:12:05,820 --> 00:12:07,590
I go back and forth
On that.
261
00:12:07,620 --> 00:12:09,290
What’s holding you back?
262
00:12:09,320 --> 00:12:13,050
Oh, I don’t know,
Maybe the 20 years between us,
263
00:12:13,090 --> 00:12:15,250
Me being a mutt
And hearing other guys
264
00:12:15,290 --> 00:12:16,190
Making comments about her
265
00:12:16,220 --> 00:12:18,120
And wanting to kick them
In their teeth.
266
00:12:18,160 --> 00:12:20,330
You’re putting
A lot of energy into this,
267
00:12:20,360 --> 00:12:22,960
But it’s energy spent
Trying to swim upstream.
268
00:12:22,990 --> 00:12:25,450
Maybe you do yourself a favor,
And you go with it.
269
00:12:25,490 --> 00:12:27,390
The main things that
You’re worried about,
270
00:12:27,420 --> 00:12:29,290
It doesn’t look like connie
Gives a damn about that.
271
00:12:29,320 --> 00:12:31,790
Look at this.
272
00:12:31,820 --> 00:12:33,750
That son of a bitch.
Is he playing both sides?
273
00:12:33,790 --> 00:12:35,150
He’s sure trying.
274
00:12:35,190 --> 00:12:36,190
Oh, this son of a bitch.
275
00:12:36,220 --> 00:12:38,390
No, let him go.
We can’t forget,
276
00:12:38,420 --> 00:12:41,790
This guy’s just a rattlesnake
When you come right down to it.
277
00:12:47,920 --> 00:12:50,620
Greg, until I see
Physical evidence
278
00:12:50,660 --> 00:12:53,260
Of you landing
A 19‐pound pike,
279
00:12:53,290 --> 00:12:54,120
My record stands.
280
00:12:55,490 --> 00:12:58,620
All right, you pain
In the ass. I gotta go.
281
00:12:58,660 --> 00:13:00,130
Yeah, gotta go. Bye.
282
00:13:00,160 --> 00:13:02,600
Greg simon,
Lieutenant over at the 3‐4 ‐‐
283
00:13:02,620 --> 00:13:04,620
Just got back
From the catskills.
284
00:13:04,660 --> 00:13:05,930
What do you got?
285
00:13:05,960 --> 00:13:08,860
Fingerprint hit on our doa
Found at the garbage truck.
286
00:13:08,890 --> 00:13:09,920
Mary jane canavan.
287
00:13:09,960 --> 00:13:12,230
M.E. Says 3 in the chest
With a .38.
288
00:13:12,260 --> 00:13:15,860
Copy page 7, fax it over to
Lieutenant simon in 3‐4 squad.
289
00:13:15,890 --> 00:13:19,450
Why do we got
This lady’s prints?
290
00:13:19,490 --> 00:13:21,020
She a skel?
291
00:13:22,990 --> 00:13:26,150
Uh, she’s bonded.
Works at manhattan trust bank.
292
00:13:26,190 --> 00:13:27,990
Turns out after she
Left work on friday,
293
00:13:28,020 --> 00:13:29,790
Her till came up
40 grand short.
294
00:13:29,820 --> 00:13:32,850
Fbi’s got, um,
An investigation going,
295
00:13:32,890 --> 00:13:34,750
But, um, they’re
Keeping some distance
296
00:13:34,790 --> 00:13:36,790
Hoping she’d turn up
With the dough.
297
00:13:36,820 --> 00:13:38,820
Ooh, you’re very tight
In there.
298
00:13:38,860 --> 00:13:41,130
You know,
Actually, I’m okay.
299
00:13:41,160 --> 00:13:43,000
Do this, turn around ‐‐
I’ll crack your back.
300
00:13:43,020 --> 00:13:45,550
Uh, doa’s husband
Is coming in.
301
00:13:45,590 --> 00:13:47,220
I should, uh... Go prepare.
302
00:13:47,260 --> 00:13:49,760
Well, don’t be so tense,
Mcdowell.
303
00:13:49,790 --> 00:13:52,820
Fastest way
To an early grave.
304
00:13:52,860 --> 00:13:55,200
I’ll remember that.
305
00:14:09,120 --> 00:14:09,950
[ sighs ]
306
00:14:31,160 --> 00:14:32,360
Whoa.
307
00:14:32,390 --> 00:14:33,620
Whoa.
308
00:14:33,660 --> 00:14:35,060
Whoa!
309
00:14:37,720 --> 00:14:39,920
What the hell kind of game
You running here, julian?!
310
00:14:39,960 --> 00:14:41,260
Game? What are you
Talking about?!
311
00:14:41,290 --> 00:14:43,390
Why did you stop
By the bar just now?!
312
00:14:43,420 --> 00:14:46,490
To talk to vinnie
To see what kind of info
I could get for us!
313
00:14:46,520 --> 00:14:48,920
We don’t need you
Running around
Playing sheriff.
314
00:14:48,960 --> 00:14:52,130
So you got no interest in vinnie
Being all freaked out?!
315
00:14:52,160 --> 00:14:55,400
Looking for a doctor to treat
Somebody at their house
316
00:14:55,420 --> 00:14:56,990
For cash, no questions?!
317
00:14:57,020 --> 00:14:58,090
Huh?
318
00:14:59,660 --> 00:15:02,660
You said that
One of the robbers
Got shot, right?
319
00:15:02,690 --> 00:15:04,050
Well, that’s probably
The same guy
320
00:15:04,090 --> 00:15:05,820
That vinnie’s
Trying to get a doctor for.
321
00:15:05,860 --> 00:15:07,300
Did you give vinnie a name?
322
00:15:07,320 --> 00:15:09,490
Yeah, I know someone
Who does doctor work.
323
00:15:09,520 --> 00:15:11,190
Jones: unit one for unit two.
324
00:15:11,220 --> 00:15:12,390
Go ahead.
325
00:15:12,420 --> 00:15:14,090
Suspect’s leaving.
We’re tailing him.
326
00:15:14,120 --> 00:15:16,790
If you’re lying to us
About any of this, julian ‐‐
327
00:15:16,820 --> 00:15:18,320
I swear to god!!
328
00:15:22,360 --> 00:15:23,660
You’re welcome.
329
00:15:38,420 --> 00:15:40,420
Greg: we’re looking for a guy
With probable facial wounds.
330
00:15:40,460 --> 00:15:41,700
He may have been involved
331
00:15:41,720 --> 00:15:43,650
In that armored‐car heist
This morning.
332
00:15:43,690 --> 00:15:45,390
This his house?
We don’t know.
333
00:15:45,420 --> 00:15:47,350
We followed another suspect
Here ‐‐ vinnie preoli.
334
00:15:47,390 --> 00:15:49,350
We’ll get everybody out first,
Then search the place.
335
00:15:49,390 --> 00:15:51,320
Everything’s a big
Production with these guys.
336
00:15:51,360 --> 00:15:53,760
What happened to just going
Through the door?
337
00:15:53,790 --> 00:15:55,920
You called us,
Now let us do our job.
338
00:15:58,060 --> 00:16:00,260
This is the new york city
Police department
339
00:16:00,290 --> 00:16:02,920
Addressing the occupants
Of number 8,000.
340
00:16:02,960 --> 00:16:05,330
You are to exit through
The front door
341
00:16:05,360 --> 00:16:08,430
With your hands
Above your heads in plain sight.
342
00:16:08,460 --> 00:16:11,500
Male officer: be advised
We have a white male
Peeping out the front window.
343
00:16:11,520 --> 00:16:12,720
This is your final warning!
344
00:16:12,760 --> 00:16:14,600
All occupants
Of number 8,000,
345
00:16:14,620 --> 00:16:16,650
Exit the dwelling
Immediately.
346
00:16:29,690 --> 00:16:31,290
Rear team, make entry.
347
00:16:31,320 --> 00:16:33,750
Male officer: copy that.
We’re going in.
348
00:16:33,790 --> 00:16:36,850
Last guy ‐‐ that’s vinnie.
We’ll take him.
349
00:16:38,290 --> 00:16:40,550
Take it easy, vinnie.
350
00:16:40,590 --> 00:16:43,090
Four generations
They just humiliated.
351
00:16:44,990 --> 00:16:46,950
Your injured suspect’s
Not inside.
352
00:16:46,990 --> 00:16:48,750
Yeah.
And we stand some shot
353
00:16:48,790 --> 00:16:50,790
Of getting vinnie
To cooperate now.
354
00:16:50,820 --> 00:16:52,790
Unbelievable.
355
00:16:58,320 --> 00:17:00,190
Have a seat.
356
00:17:00,220 --> 00:17:02,750
I told the fbi ‐‐
357
00:17:02,790 --> 00:17:05,150
I haven’t got a clue
Where mary ann is.
358
00:17:05,190 --> 00:17:07,620
And I really need
To get back home.
359
00:17:07,660 --> 00:17:08,960
What’s the rush,
Mr. Canavan?
360
00:17:08,990 --> 00:17:11,750
I am in the middle
Of my ethics booklet.
361
00:17:11,790 --> 00:17:14,220
I need to complete it
For my cpa license.
362
00:17:14,260 --> 00:17:15,930
That’s more important
Than finding your wife?
363
00:17:15,960 --> 00:17:17,460
I don’t know where she is.
364
00:17:17,490 --> 00:17:20,250
When’s the last time
You saw her?
Friday morning.
365
00:17:20,290 --> 00:17:23,090
When did the fbi
Come see you about her?
Yesterday.
366
00:17:23,120 --> 00:17:25,790
So, she was gone all weekend,
And no missing person’s report?
367
00:17:25,820 --> 00:17:28,290
Well...She’s been
A little flighty lately.
368
00:17:28,320 --> 00:17:29,490
How so?
369
00:17:29,520 --> 00:17:31,120
Lots of girls’ nights out,
370
00:17:31,160 --> 00:17:34,730
Trips to the hamptons
That I’m asked not to attend.
371
00:17:34,760 --> 00:17:35,930
Who does she go with?
372
00:17:35,960 --> 00:17:38,430
Her new best buddy ‐‐
Victoria golden.
373
00:17:38,460 --> 00:17:41,060
Was she supposed to be
With victoria this weekend?
374
00:17:41,090 --> 00:17:42,450
I assume.
375
00:17:42,490 --> 00:17:45,450
We had a fight on thursday,
I haven’t talked to her since.
376
00:17:45,490 --> 00:17:47,290
Well, where are we
Gonna find victoria?
377
00:17:47,320 --> 00:17:50,090
Look in the dictionary
Under "Meddling whore."
378
00:17:50,120 --> 00:17:52,620
Why don’t you
Tell us a little more
379
00:17:52,660 --> 00:17:54,460
About your wife
And ms. Golden?
380
00:17:54,490 --> 00:17:57,320
Victoria was a stylist
In my wife’s hair salon
381
00:17:57,360 --> 00:18:01,300
Who convinced my wife
She was morbidly obese ‐‐
382
00:18:01,320 --> 00:18:02,850
Which she is not ‐‐
383
00:18:02,890 --> 00:18:05,590
And that if she
Lost the weight,
384
00:18:05,620 --> 00:18:07,590
She’d have
More fun in life.
385
00:18:07,620 --> 00:18:10,020
And your wife
Took the advice?
386
00:18:10,060 --> 00:18:13,300
Over the last 9 months,
She lost 80 pounds.
387
00:18:13,320 --> 00:18:16,920
And victoria started
Inviting her out nights.
388
00:18:16,960 --> 00:18:19,430
Did your wife
Ever mention anything
389
00:18:19,460 --> 00:18:21,300
About a plan
To steal money?
390
00:18:21,320 --> 00:18:24,350
Never. I already told
The fbi all of this.
391
00:18:24,390 --> 00:18:26,090
Do you own a gun?
392
00:18:26,120 --> 00:18:27,220
Of course not...
393
00:18:27,260 --> 00:18:28,400
Why would you ask that?
394
00:18:28,420 --> 00:18:32,890
Mr. Canavan, I’m afraid
We’ve got some bad news.
395
00:18:32,920 --> 00:18:35,350
I really should
Get back to my booklet.
396
00:18:35,390 --> 00:18:36,350
Tell us, first,
397
00:18:36,390 --> 00:18:39,950
If you recognize the woman
In this photograph.
398
00:18:39,990 --> 00:18:42,820
But, um...
Prepare yourself.
399
00:18:49,660 --> 00:18:50,930
[ sobbing ]
400
00:18:56,960 --> 00:18:59,300
[ metallic clicking ]
401
00:18:59,320 --> 00:19:01,150
Empty your pockets.
402
00:19:01,190 --> 00:19:03,820
Where were you
This morning, vinnie?
403
00:19:03,860 --> 00:19:05,730
You should’ve just
Knocked on the door.
404
00:19:05,760 --> 00:19:07,230
I would’ve walked out.
405
00:19:07,260 --> 00:19:09,700
The way it went down
Was for your safety.
406
00:19:09,720 --> 00:19:11,790
Yeah, with my grandkids
Walking out
407
00:19:11,820 --> 00:19:14,350
With their hands over
Their heads, terrified?
408
00:19:14,390 --> 00:19:17,320
Think how they would’ve felt
If we come in with guns drawn.
409
00:19:17,360 --> 00:19:20,430
Remember that little cuban kid
They had holed up in miami?
410
00:19:20,460 --> 00:19:23,800
The look on his face
When the cops yanked him
Out of that closet?
411
00:19:23,820 --> 00:19:26,050
This way was better.
412
00:19:26,090 --> 00:19:29,290
You should’ve just
Knocked on my door. Like men.
413
00:19:29,320 --> 00:19:31,290
The important thing, vinnie,
Is why we were there ‐‐
414
00:19:31,320 --> 00:19:33,090
And the fact that
You haven’t played dumb
415
00:19:33,120 --> 00:19:34,820
And asked us why we had
You walk out of the house ‐‐
416
00:19:34,860 --> 00:19:36,800
At least we’re
On the same page with that.
417
00:19:36,820 --> 00:19:38,820
We ain’t on the same page
On nothing.
418
00:19:38,860 --> 00:19:41,760
The armored‐car heist
This morning, vinnie.
419
00:19:41,790 --> 00:19:43,420
Wrong guy.
420
00:19:43,460 --> 00:19:46,100
Is that your move?
Stickin’ your head
In the sand?
421
00:19:46,120 --> 00:19:49,320
We saw that you filed for
Bankruptcy two months ago
And there’s a lien on your bar.
422
00:19:49,360 --> 00:19:51,060
These are all factors we
Could take into consideration.
423
00:19:51,090 --> 00:19:53,320
Who’s been saying
I was involved in some heist?
424
00:19:53,360 --> 00:19:56,160
When your getaway car got
Dumped 5 blocks from the crime?
425
00:19:56,190 --> 00:19:58,690
We got people who saw
That chinese fire drill.
426
00:19:58,720 --> 00:20:00,850
All sorts of people
Are starting to talk.
427
00:20:00,890 --> 00:20:03,420
And so you might want
Your voice heard now, too.
428
00:20:03,460 --> 00:20:07,360
You should have knocked
On my door.
429
00:20:07,390 --> 00:20:09,390
Vinnie, here we are.
430
00:20:09,420 --> 00:20:11,750
Yeah, I know where I am,
431
00:20:11,790 --> 00:20:15,190
And I ain’t
Talking to you guys.
432
00:20:15,220 --> 00:20:18,050
So...Get me a lawyer.
433
00:20:27,690 --> 00:20:30,850
Sit down, victoria.
434
00:20:30,890 --> 00:20:33,850
When is the last time you
Saw mary ann canavan?
435
00:20:33,890 --> 00:20:36,120
Um, last week.
I’m worried sick.
436
00:20:36,160 --> 00:20:38,630
Were the two of you supposed
To spend the weekend together?
437
00:20:38,660 --> 00:20:40,300
No.
438
00:20:40,320 --> 00:20:41,250
Her husband said different.
439
00:20:41,290 --> 00:20:43,320
He thought you
Probably had plans.
440
00:20:43,360 --> 00:20:45,460
I’m sure he told you a lot
Of wrong things about me.
441
00:20:45,490 --> 00:20:47,550
Why don’t you
Head him off at the pass?
442
00:20:47,590 --> 00:20:49,020
He probably said I know
443
00:20:49,060 --> 00:20:50,800
About her stealing
That money from the bank.
444
00:20:50,820 --> 00:20:52,020
Why would he say that?
445
00:20:52,060 --> 00:20:54,130
’cause he’d like
To get me in trouble.
446
00:20:54,160 --> 00:20:55,800
He thinks I broke up
His marriage,
447
00:20:55,820 --> 00:20:57,950
But all I did was get her
To come out of her shell.
448
00:20:57,990 --> 00:21:00,550
Losing the weight,
Taking her out dancing.
449
00:21:00,590 --> 00:21:02,190
Making her
Into a human being.
450
00:21:02,220 --> 00:21:04,850
He could’ve come, too.
He wanted to stay a schlub.
451
00:21:04,890 --> 00:21:06,020
Any other guys in the mix?
452
00:21:06,060 --> 00:21:08,700
What did he say about that?
He give a name?
453
00:21:08,720 --> 00:21:09,750
You tell us.
454
00:21:09,790 --> 00:21:11,490
I don’t know about any guy.
455
00:21:11,520 --> 00:21:13,650
So you went out
2 or 3 times a week,
456
00:21:13,690 --> 00:21:15,950
Sometimes full weekends ‐‐
All dolled up ‐‐
457
00:21:15,990 --> 00:21:17,950
And there were no guys
Mixing in?
458
00:21:17,990 --> 00:21:18,990
No.
459
00:21:19,020 --> 00:21:20,890
Victoria, we’ve got
Some bad news.
460
00:21:20,920 --> 00:21:24,350
Mary ann was found this morning.
She’d been murdered.
461
00:21:24,390 --> 00:21:25,890
Oh, my god.
462
00:21:25,920 --> 00:21:29,050
So, if there was a guy,
463
00:21:29,090 --> 00:21:30,950
And you’ve been trying
To protect her honor
464
00:21:30,990 --> 00:21:32,490
By holding back who he is,
465
00:21:32,520 --> 00:21:35,220
All you’re doing is keeping us
From finding who killed her.
466
00:21:35,260 --> 00:21:36,860
She never mentioned a name,
467
00:21:36,890 --> 00:21:40,690
Just that there was this guy
From her work, and he was cute.
468
00:21:40,720 --> 00:21:42,450
She was sleeping with him?
469
00:21:42,490 --> 00:21:43,890
Uh, could’ve been.
470
00:21:43,920 --> 00:21:46,020
Was it him she
Was going out with sometimes,
471
00:21:46,060 --> 00:21:47,630
Maybe using you for a cover?
472
00:21:47,660 --> 00:21:49,000
Maybe sometimes.
473
00:21:49,020 --> 00:21:50,490
But she never
Mentioned his name?
474
00:21:50,520 --> 00:21:52,250
No.
475
00:21:52,290 --> 00:21:54,450
Hey, can I go?
I’m not feeling well.
476
00:21:54,490 --> 00:21:57,590
If you suddenly remember
Anything else about mary ann
477
00:21:57,620 --> 00:21:59,820
That you think
Might help us...
478
00:21:59,860 --> 00:22:02,560
Okay, but I’m, like,
Sick to my stomach right now.
479
00:22:02,590 --> 00:22:04,220
Stay reachable.
480
00:22:10,920 --> 00:22:12,590
I’m here.
What do you want?
481
00:22:12,620 --> 00:22:14,520
Your guy fraker
Is a vengeful prick.
482
00:22:14,560 --> 00:22:16,100
What am I doing here?
483
00:22:16,120 --> 00:22:18,090
Rodriguez reported
On a group of dirty cops
484
00:22:18,120 --> 00:22:20,150
That he got wind of
On an overheard.
485
00:22:20,190 --> 00:22:22,850
It had nothing to do
With fraker specifically.
So what?
486
00:22:22,890 --> 00:22:24,990
Rodriguez isn’t the rat
You made him out to be.
487
00:22:25,020 --> 00:22:26,550
I was just telling you
What I heard.
488
00:22:26,590 --> 00:22:28,550
From fraker.
I got work to do.
489
00:22:28,590 --> 00:22:30,890
What’s gonna get fraker
Off rodriguez’s ass?
490
00:22:30,920 --> 00:22:32,390
I don’t know, sipowicz.
Ask him.
491
00:22:32,420 --> 00:22:33,890
There’s gotta be something
In his past,
492
00:22:33,920 --> 00:22:34,890
Something he’s doing now.
493
00:22:34,920 --> 00:22:36,950
If there was,
Why would I reveal it?
494
00:22:36,990 --> 00:22:39,750
So a good boss,
Who’s running a clean squad,
495
00:22:39,790 --> 00:22:42,450
Is something you
Just toss out like trash?
496
00:22:42,490 --> 00:22:44,720
And I should do this
For you why?
497
00:22:44,760 --> 00:22:47,530
For a clear conscience.
498
00:22:47,560 --> 00:22:50,230
Or whatever else it is you
Got on your mind right now.
499
00:22:52,160 --> 00:22:53,630
[ scoffs ]
500
00:22:53,660 --> 00:22:57,060
I can’t believe
I’m doing this.
What do you need?
501
00:22:57,090 --> 00:22:59,790
I got a nephew in uniform who’s
Looking to get into narcotics,
502
00:22:59,820 --> 00:23:01,290
But he’s only got
Three years.
503
00:23:01,320 --> 00:23:04,250
Me pulling a contract
Puts an iab stink on him.
504
00:23:04,290 --> 00:23:06,050
I know a deputy
Commissioner ‐‐
505
00:23:06,090 --> 00:23:08,150
The one who gave me
First‐grade.
506
00:23:08,190 --> 00:23:10,090
I’ll make
The contract for him.
507
00:23:12,420 --> 00:23:14,120
Fraker’s not perfect.
508
00:23:17,360 --> 00:23:20,700
When the doa’s till came up
Light 40 grand on friday,
509
00:23:20,720 --> 00:23:22,920
I went through
The original 61s,
510
00:23:22,960 --> 00:23:24,860
And one of the tellers
Remembered that our doa,
511
00:23:24,890 --> 00:23:26,250
When she left for the day,
512
00:23:26,290 --> 00:23:28,320
Got in a car
Driven by a brunette female.
513
00:23:28,360 --> 00:23:30,300
Brunette female
Like victoria golden,
514
00:23:30,320 --> 00:23:32,290
Who we just interviewed
And kicked?
Right.
515
00:23:32,320 --> 00:23:34,820
We got victoria’s address?
Yeah.
516
00:23:34,860 --> 00:23:36,130
Uh, tell the boss?
517
00:23:38,160 --> 00:23:39,800
Forget it.
518
00:23:46,320 --> 00:23:48,620
This vinnie’s dug in.
He wants a lawyer.
519
00:23:48,660 --> 00:23:50,630
That doesn’t give us
A whole hell of a lot.
520
00:23:50,660 --> 00:23:52,600
Baldwin: we got that name that
Julian hooked vinnie up with?
521
00:23:52,620 --> 00:23:54,190
No.
522
00:23:54,220 --> 00:23:56,220
I went through vinnie’s wallet.
There weren’t any numbers.
523
00:23:56,260 --> 00:23:58,430
We need to get that
Doctor’s name from julian.
524
00:23:58,460 --> 00:24:00,000
Everything all right?
525
00:24:00,020 --> 00:24:01,990
Yeah.
526
00:24:02,020 --> 00:24:04,050
Need me for anything?
Nope.
527
00:24:06,190 --> 00:24:08,290
We locate the doctor
Out of the blue now,
528
00:24:08,320 --> 00:24:10,950
It’s not gonna be too hard
For people to figure out
529
00:24:10,990 --> 00:24:11,950
Julian’s the one talking.
530
00:24:11,990 --> 00:24:13,320
I don’t wanna do it either.
531
00:24:13,360 --> 00:24:15,600
Guys have made a career
In the detective bureau
532
00:24:15,620 --> 00:24:17,190
With one good informant.
533
00:24:17,220 --> 00:24:18,720
And we got a doa.
534
00:24:18,760 --> 00:24:20,730
Are we putting
A bull’s‐eye on julian?
535
00:24:20,760 --> 00:24:22,560
We’ll do our best
To protect him.
536
00:24:22,590 --> 00:24:24,120
I’ll get him in.
537
00:24:28,660 --> 00:24:31,360
I gotta take care of something.
I’ll be back in a bit.
538
00:24:31,390 --> 00:24:33,190
Need help?
I got it.
539
00:24:40,120 --> 00:24:42,850
When ms. Golden walked in,
Was she alone,
540
00:24:42,890 --> 00:24:44,650
Or was someone with her?
541
00:24:44,690 --> 00:24:45,820
Alone, I think.
542
00:24:45,860 --> 00:24:48,400
Did anyone come in
Who didn’t fit?
543
00:24:48,420 --> 00:24:49,790
Not that I saw.
544
00:24:49,820 --> 00:24:51,720
When we knocked before,
The radio was blaring.
545
00:24:51,760 --> 00:24:53,800
How long has it
Been like that?
546
00:24:53,820 --> 00:24:55,190
I don’t know.
547
00:24:55,220 --> 00:24:57,720
If there’s a problem,
They call. If not, I’m out.
548
00:24:57,760 --> 00:24:59,460
Unlock the door
And step aside.
549
00:24:59,490 --> 00:25:01,620
[ dance music blaring ]
550
00:25:01,660 --> 00:25:03,500
[ sighs ]
551
00:25:03,520 --> 00:25:04,650
Stay here.
552
00:25:15,720 --> 00:25:17,320
[ music stops ]
553
00:25:17,360 --> 00:25:19,130
[ sighs ] Nothing.
554
00:25:21,290 --> 00:25:23,890
Ortiz: caliber
Look the same as mary ann?
555
00:25:23,920 --> 00:25:26,350
Yeah.
[ sighs ]
556
00:25:26,390 --> 00:25:29,650
Think maybe she lied to us
About knowing the guy?
557
00:25:45,110 --> 00:25:47,610
Captain fraker,
Andy sipowicz, 15th squad.
558
00:25:47,640 --> 00:25:50,370
I’d like to talk to you
About lieutenant rodriguez.
559
00:25:50,410 --> 00:25:52,470
I’m due at the borough.
560
00:25:52,510 --> 00:25:54,670
Don’t you think
You’re going too far?
561
00:25:54,710 --> 00:25:56,440
He didn’t report
A bribe attempt.
562
00:25:56,480 --> 00:25:58,020
That happens to be wrong.
563
00:25:58,040 --> 00:26:00,440
It’s not as bad as riding
Shotgun for dope dealers.
564
00:26:00,480 --> 00:26:03,020
I don’t know
What you’re talking about.
565
00:26:03,040 --> 00:26:05,210
He only reported that cops were
Involved, not you individually.
566
00:26:05,240 --> 00:26:06,610
You got no beef against him.
567
00:26:06,640 --> 00:26:08,870
As far as I know, this city
Hasn’t run dry of criminals.
568
00:26:08,910 --> 00:26:10,970
So why don’t you
Get back to your command?
569
00:26:11,010 --> 00:26:13,570
How’s your new detective ‐‐
Candace pearson?
570
00:26:13,610 --> 00:26:16,570
Word is she’s blooming
Under your tutelage.
571
00:26:16,610 --> 00:26:19,170
Must be all that hands‐on
Attention.
572
00:26:19,210 --> 00:26:21,640
It’s inspirational,
You taking a new detective
573
00:26:21,680 --> 00:26:25,020
All the way to atlantic city
For some one‐on‐one training.
574
00:26:25,040 --> 00:26:26,810
A friend of mine
Spotted you.
575
00:26:26,840 --> 00:26:29,340
It’s too bad
He passed it on,
576
00:26:29,380 --> 00:26:32,480
’cause it just got you
A world of trouble.
577
00:26:32,510 --> 00:26:35,440
Your wife and kids know
About detective pearson?
578
00:26:35,480 --> 00:26:38,250
You stay the hell away
From my family.
579
00:26:38,280 --> 00:26:39,850
Back off rodriguez.
580
00:26:39,880 --> 00:26:41,480
Then you and your
Detective friend
581
00:26:41,510 --> 00:26:43,210
Can romp around all you like
582
00:26:43,240 --> 00:26:45,070
While mom and the kids
Sit at home
583
00:26:45,110 --> 00:26:46,670
Ignorant and proud of daddy.
584
00:26:48,380 --> 00:26:50,250
You’re due at the borough.
585
00:26:59,010 --> 00:27:02,110
Good news about your video
Equipment down in new orleans ‐‐
586
00:27:02,140 --> 00:27:04,010
It’s on its way back.
587
00:27:04,040 --> 00:27:06,840
How about the videotapes?
Of all the guys
Pullin’ their peckers out?
588
00:27:06,880 --> 00:27:08,250
You’re on your own
With that.
589
00:27:08,280 --> 00:27:10,120
Okay.
That’s fair enough.
590
00:27:10,140 --> 00:27:12,740
We’ll get that to you
As soon as it comes in.
591
00:27:12,780 --> 00:27:15,120
We’re gonna need the name
Of the doctor
592
00:27:15,140 --> 00:27:16,740
That you set vinnie up with.
593
00:27:16,780 --> 00:27:18,080
Why?
594
00:27:18,110 --> 00:27:19,740
’cause we need it.
595
00:27:19,780 --> 00:27:22,720
No, no, no, no,
No, no. No way.
596
00:27:22,740 --> 00:27:24,740
I got a little
Thermometer in my head
597
00:27:24,780 --> 00:27:27,580
That tells me when
To back off things,
598
00:27:27,610 --> 00:27:29,510
And no, no, I’m not
Giving you his name.
599
00:27:29,540 --> 00:27:31,070
Why not?
Why not?!
600
00:27:31,110 --> 00:27:32,540
Why don’t you think?
601
00:27:32,580 --> 00:27:34,420
That could
Come back to me, okay?
602
00:27:34,440 --> 00:27:36,670
That can put me
In danger. "Why not?"
603
00:27:36,710 --> 00:27:39,410
This is for
A surveillance on a guy.
604
00:27:39,440 --> 00:27:41,440
Your name will not come up.
605
00:27:41,480 --> 00:27:44,120
Yeah, we don’t need to.
Vinnie’s in custody.
He’s talking.
606
00:27:44,140 --> 00:27:45,370
Then go ask him.
607
00:27:45,410 --> 00:27:48,240
He’s talking only
About his own involvement.
608
00:27:48,280 --> 00:27:49,520
He’s not naming names,
609
00:27:49,540 --> 00:27:51,970
And we need names
For this case to stick.
610
00:27:52,010 --> 00:27:53,710
No!
611
00:27:53,740 --> 00:27:54,740
No!
612
00:27:54,780 --> 00:27:56,920
25 grand you’re
Walking away from.
613
00:27:56,940 --> 00:27:57,840
I gave you vinnie.
614
00:27:57,880 --> 00:27:59,650
And you’re gonna
Give us the doctor
615
00:27:59,680 --> 00:28:01,850
Or the 25 grand
Is off the table.
616
00:28:03,840 --> 00:28:05,870
Wow...
617
00:28:05,910 --> 00:28:08,370
Was I under
The wrong impression
618
00:28:08,410 --> 00:28:10,440
With concerns to you guys.
619
00:28:10,480 --> 00:28:12,720
Don’t turn this
Into some opera, julian.
620
00:28:12,740 --> 00:28:15,340
Our boss has told us
To get the doctor’s name.
621
00:28:15,380 --> 00:28:16,920
Your name will
Stay out of it
622
00:28:16,940 --> 00:28:19,340
Because we need you
Now and in the future.
623
00:28:19,380 --> 00:28:22,220
I give you that guy’s name,
You’re gonna run down there.
624
00:28:22,240 --> 00:28:23,440
No, we’re not.
625
00:28:23,480 --> 00:28:26,120
Some surveillance maybe.
626
00:28:26,140 --> 00:28:29,270
I want 2 grand ‐‐ cash ‐‐
From crime stoppers
627
00:28:29,310 --> 00:28:31,440
At the end of the day
Regardless.
628
00:28:31,480 --> 00:28:32,980
You got it.
629
00:28:35,140 --> 00:28:38,940
Zamia shola, pakistani.
630
00:28:38,980 --> 00:28:40,820
He was a doctor over there.
631
00:28:40,840 --> 00:28:43,470
He works at a dry
Cleaner’s here.
632
00:28:43,510 --> 00:28:45,170
Which dry cleaner’s?
633
00:28:45,210 --> 00:28:46,840
Golden glow
On third avenue.
634
00:28:55,010 --> 00:28:57,410
How’s the case going?
635
00:28:57,440 --> 00:28:59,370
We ran victoria golden’s
Cell phone
636
00:28:59,410 --> 00:29:01,970
And found a bunch of calls
To one number ‐‐
637
00:29:02,010 --> 00:29:04,940
A guy named
Juan baranquia.
638
00:29:04,980 --> 00:29:07,050
Yeah? He got a sheet?
639
00:29:07,080 --> 00:29:08,420
A few drug collars.
640
00:29:08,440 --> 00:29:09,970
We’re gonna
See if he’s home.
641
00:29:12,940 --> 00:29:15,970
Do you work out?
642
00:29:16,010 --> 00:29:18,210
A little.
643
00:29:18,240 --> 00:29:20,110
Do weights?
A little.
644
00:29:20,140 --> 00:29:21,770
It shows.
645
00:29:21,810 --> 00:29:23,410
Good tone.
646
00:29:23,440 --> 00:29:26,070
Look, would you mind not
Touching me so much?
647
00:29:26,110 --> 00:29:27,310
I’m just being friendly.
648
00:29:27,340 --> 00:29:29,640
It makes me uncomfortable.
649
00:29:29,680 --> 00:29:32,450
You setting me up
For some kind of beef?
650
00:29:32,480 --> 00:29:35,080
I’d just rather
You didn’t touch me.
651
00:29:35,110 --> 00:29:37,010
’cause you got no beef.
You try to pursue one,
652
00:29:37,040 --> 00:29:39,310
Just know I got a lot
Of friends on this job.
653
00:29:39,340 --> 00:29:41,470
And you should know,
If you touch me again,
654
00:29:41,510 --> 00:29:44,170
I’ll punch you in the face.
655
00:29:44,210 --> 00:29:45,740
[ clears throat ]
656
00:29:45,780 --> 00:29:46,680
Good then.
657
00:29:46,710 --> 00:29:49,340
Uh, go do what you
Got to do.
658
00:29:53,440 --> 00:29:54,810
What’s that all about?
659
00:29:54,840 --> 00:29:57,310
Nothing. We got to go
Grab a suspect.
660
00:30:06,910 --> 00:30:08,310
Have a seat.
661
00:30:10,410 --> 00:30:12,640
You perform medical
Services, mr. Shola?
662
00:30:12,680 --> 00:30:15,420
I give advice to friends.
663
00:30:15,440 --> 00:30:18,010
I’m not licensed here,
So only advice.
664
00:30:18,040 --> 00:30:21,610
We want you to know
Up front that we’re not
Looking to make trouble
665
00:30:21,640 --> 00:30:23,510
If you did treat someone today.
We could care less.
666
00:30:23,540 --> 00:30:25,810
But if we find out later
That you lied to us ‐‐
667
00:30:25,840 --> 00:30:27,070
Of course.
668
00:30:27,110 --> 00:30:28,770
Did you treat someone today?
669
00:30:28,810 --> 00:30:30,640
Yes.
For what?
670
00:30:30,680 --> 00:30:32,420
He was shot
In the face, very bad.
671
00:30:32,440 --> 00:30:35,040
But he has no insurance,
So I do the best I can.
672
00:30:35,080 --> 00:30:36,180
Where’d you treat him?
673
00:30:36,210 --> 00:30:37,310
His apartment.
674
00:30:37,340 --> 00:30:38,770
Where?
675
00:30:38,810 --> 00:30:41,010
I do not know.
676
00:30:41,040 --> 00:30:44,240
I get a call from a man.
Says he’s coming to pick me up.
677
00:30:44,280 --> 00:30:46,420
He drives.
We talk the whole time.
678
00:30:46,440 --> 00:30:49,310
I do not see
Where we’re going.
679
00:30:49,340 --> 00:30:50,510
I’m sorry.
680
00:30:52,040 --> 00:30:53,510
[ clears throat ]
681
00:30:56,840 --> 00:30:58,710
You were a doctor
In pakistan?
682
00:30:58,740 --> 00:31:00,140
Yes.
683
00:31:00,180 --> 00:31:03,150
Well, I’m gonna call you doctor
Then, ’cause you earned it.
684
00:31:03,180 --> 00:31:05,750
Thank you.
You’re welcome.
685
00:31:05,780 --> 00:31:07,220
That’s called
Showing someone respect,
686
00:31:07,240 --> 00:31:09,140
And now you’re
Gonna do the same,
687
00:31:09,180 --> 00:31:12,720
Or that part about us
Not making trouble for you,
688
00:31:12,740 --> 00:31:14,510
That’s gonna go away
Real quick.
689
00:31:14,540 --> 00:31:16,770
I did not tell you because I
Respect my patient’s wish ‐‐
690
00:31:16,810 --> 00:31:18,970
Where did you
Treat the guy?!
691
00:31:19,010 --> 00:31:21,810
Corner of broome and elizabeth,
Red building, apartment 3b.
692
00:31:21,840 --> 00:31:23,510
And who was there?
693
00:31:23,540 --> 00:31:25,610
The man who was shot,
They called him mikey.
694
00:31:25,640 --> 00:31:27,740
And mikey’s wife paula.
She’s crying the whole time.
695
00:31:27,780 --> 00:31:30,980
I wish I never
Got involved in this.
696
00:31:31,010 --> 00:31:33,610
The guy who drove you there,
His name’s vinnie.
697
00:31:33,640 --> 00:31:34,740
Yes, I know.
698
00:31:34,780 --> 00:31:38,680
He’s the one who told us
Where to find you.
699
00:31:38,710 --> 00:31:40,910
Asshole.
700
00:31:40,940 --> 00:31:42,870
Not you.
701
00:31:46,240 --> 00:31:48,210
Woman: who is it?
702
00:31:48,240 --> 00:31:49,940
Police. Open up.
Can you hold on?
703
00:31:49,980 --> 00:31:52,250
No. Open the door
Or it gets kicked in.
704
00:31:54,010 --> 00:31:56,140
What do you need?
Where’s your husband?
705
00:31:56,180 --> 00:31:58,050
He’s not here.
What’s with the gun?
706
00:31:58,080 --> 00:31:59,220
Step aside.
707
00:31:59,240 --> 00:32:00,770
[ gasping ]
708
00:32:00,810 --> 00:32:01,710
Check there.
709
00:32:04,010 --> 00:32:05,240
[ woman coughing ]
710
00:32:05,280 --> 00:32:06,450
Stay.
711
00:32:07,740 --> 00:32:09,510
Show me your hands,
Mikey.
712
00:32:09,540 --> 00:32:10,870
Show me your hands!
713
00:32:16,780 --> 00:32:17,780
[ crying ]
714
00:32:25,910 --> 00:32:28,370
Your husband’s gonna bleed
To death unless you help him.
715
00:32:28,410 --> 00:32:30,970
Yes, please help him!
We’ve already got
Vinnie in custody.
716
00:32:31,010 --> 00:32:34,210
Who else was involved today
Besides vinnie and your husband?
I don’t know.
717
00:32:34,240 --> 00:32:36,940
Who is the third guy?
I don’t know what
You’re talking about.
718
00:32:36,980 --> 00:32:40,380
You keep wasting time,
And your husband is gonna die.
Please!
719
00:32:40,410 --> 00:32:43,470
Give us a name.
Help your husband.
720
00:32:43,510 --> 00:32:45,370
Anthony solario.
721
00:32:45,410 --> 00:32:47,570
I’ll call for a bus.
722
00:32:48,780 --> 00:32:51,350
[ crying ]
723
00:33:00,080 --> 00:33:02,320
[ knock on door ]
724
00:33:10,900 --> 00:33:14,200
So...I reviewed the tapes,
725
00:33:14,230 --> 00:33:16,500
And even though there
Was a blatant infraction,
726
00:33:16,530 --> 00:33:18,660
I decided it’s not
Worth my time to pursue.
727
00:33:18,700 --> 00:33:20,800
What does that mean?
728
00:33:20,830 --> 00:33:22,330
You dodged a bullet.
729
00:33:22,370 --> 00:33:23,640
Did I?
730
00:33:23,670 --> 00:33:27,110
Yeah. But you’re under notice
I’m keeping an eye on you,
731
00:33:27,130 --> 00:33:29,530
And you better start
Keeping a clean squad, tony.
732
00:33:29,570 --> 00:33:31,240
That’s it.
You’re dismissed.
733
00:33:35,300 --> 00:33:38,200
I did not rat you out.
I never ratted anybody out.
734
00:33:38,230 --> 00:33:40,060
Somehow we ended up here.
735
00:33:40,100 --> 00:33:41,560
I passed on
General information,
736
00:33:41,600 --> 00:33:43,460
And you were doing
Something dirty.
737
00:33:43,500 --> 00:33:45,560
I never knew those guys
Were moving dope.
738
00:33:45,600 --> 00:33:47,030
Maybe you should
Have asked around.
739
00:33:47,070 --> 00:33:48,410
My partner got me the gig.
740
00:33:48,430 --> 00:33:50,460
He told me not to worry
About it.
741
00:33:50,500 --> 00:33:53,400
Why didn’t you give me a chance
To explain back then
742
00:33:53,430 --> 00:33:55,300
Or at least give me
Some warning?
743
00:33:55,330 --> 00:33:57,230
There were no faces
On anyone.
744
00:33:57,270 --> 00:33:58,610
It was just an overheard.
745
00:33:58,630 --> 00:34:00,260
Then maybe you
Should’ve asked around.
746
00:34:00,300 --> 00:34:01,730
I was practically a rookie,
747
00:34:01,770 --> 00:34:03,270
How was I supposed
To know better?
748
00:34:03,300 --> 00:34:06,060
Somehow guys figure it out.
749
00:34:06,100 --> 00:34:08,830
I was a decent, honest cop,
And you mowed me down.
750
00:34:08,870 --> 00:34:10,210
Out of the blue I’m forced
751
00:34:10,230 --> 00:34:12,100
To turn on my partner
And his friends,
752
00:34:12,130 --> 00:34:13,660
Guys with 25 years
On the job?
753
00:34:13,700 --> 00:34:15,800
"Forced," meaning they
Had a gun to your head?
754
00:34:15,830 --> 00:34:18,730
Having an answer for everything
Gets you to sleep at night,
755
00:34:18,770 --> 00:34:21,810
But deep down, you know you’re
A worse rat than I’ll ever be,
756
00:34:21,830 --> 00:34:24,730
’cause you do it in secret
And you got no conscience.
757
00:34:24,770 --> 00:34:26,610
Whether or not you
Knew you were dirty,
758
00:34:26,630 --> 00:34:29,200
You got dealt a hand
I wouldn’t wish on anyone.
759
00:34:29,230 --> 00:34:31,760
What you are now ‐‐
Bitter, petty, vengeful ‐‐
760
00:34:31,800 --> 00:34:33,400
That’s on you.
761
00:34:33,430 --> 00:34:36,900
You call me a rat if that’s
What gets you to sleep at night,
762
00:34:36,930 --> 00:34:39,030
But my conscience is clear.
763
00:34:39,070 --> 00:34:40,940
You’re dismissed,
Lieutenant.
764
00:34:52,570 --> 00:34:55,610
Connie: do you know
Victoria golden, juan?
765
00:34:55,630 --> 00:34:59,060
Yeah. I seen her at the congo
Room, this bar I hang at.
766
00:34:59,100 --> 00:35:00,900
Rita: what about her friend
Mary ann canavan?
767
00:35:00,930 --> 00:35:02,100
You seen her there, too?
768
00:35:02,130 --> 00:35:04,060
Yeah, I taught them
To salsa.
769
00:35:04,100 --> 00:35:06,000
When’s the last time
You talked to them?
770
00:35:06,030 --> 00:35:08,560
They come in on saturdays,
So then, I guess.
771
00:35:08,600 --> 00:35:10,030
Not today on the phone?
772
00:35:10,070 --> 00:35:12,840
I answer a question,
And you ask me something else.
773
00:35:12,870 --> 00:35:14,270
That gives off a nasty vibe.
774
00:35:14,300 --> 00:35:15,360
Victoria’s cell phone records
775
00:35:15,400 --> 00:35:17,660
Showed 5 calls
To your apartment today.
776
00:35:17,700 --> 00:35:18,960
That explain the vibe?
777
00:35:19,000 --> 00:35:20,330
Calls to my apartment?
778
00:35:20,370 --> 00:35:21,970
Where were you around 2:00
This afternoon?
779
00:35:22,000 --> 00:35:23,900
I deejay, and I got a party
Coming up,
780
00:35:23,930 --> 00:35:25,600
So I was mixing
Some fresh stuff.
781
00:35:25,630 --> 00:35:26,660
I had my headphones on,
782
00:35:26,700 --> 00:35:29,000
So she could have called
And I didn’t hear it.
783
00:35:29,030 --> 00:35:30,500
Explain the witness
784
00:35:30,530 --> 00:35:32,460
Who saw you leaving victoria’s
Apartment around 2:00.
785
00:35:32,500 --> 00:35:34,330
Witness got the wrong guy.
786
00:35:34,370 --> 00:35:37,140
A lineup will sink you.
You want to get in front now?
787
00:35:37,170 --> 00:35:39,110
Get in front of what?
What did I do?
788
00:35:39,130 --> 00:35:40,800
You killed victoria,
For one thing.
789
00:35:40,830 --> 00:35:42,330
She’s dead?
790
00:35:42,370 --> 00:35:44,640
Walking out, you left
A bloody shoe print.
791
00:35:44,670 --> 00:35:47,710
We’ll match it with shoes in
Your place or what you got on,
792
00:35:47,730 --> 00:35:49,160
Then that’s it.
793
00:35:49,200 --> 00:35:52,630
I didn’t kill her.
Jose did.
794
00:35:52,670 --> 00:35:54,240
He’s lost his mind.
795
00:35:54,270 --> 00:35:55,410
Jose?
796
00:35:55,430 --> 00:35:57,560
Carrera. He was
Nailing mary ann.
797
00:35:57,600 --> 00:36:00,160
It was him that got her
To rip off the bank.
798
00:36:00,200 --> 00:36:01,830
He killed her
For the money?
799
00:36:01,870 --> 00:36:03,810
He come across this deal
To cop some blow
800
00:36:03,830 --> 00:36:05,260
And turn it around
Real quick.
801
00:36:05,300 --> 00:36:07,400
He convinced her
If she took the 40 grand,
802
00:36:07,430 --> 00:36:09,400
That he could triple it
Overnight
803
00:36:09,430 --> 00:36:12,430
And she could have it back
In the bank by monday morning,
804
00:36:12,470 --> 00:36:13,670
Only we got ripped off.
805
00:36:13,700 --> 00:36:15,900
She threatened
To turn him in?
806
00:36:15,930 --> 00:36:19,060
Jose hears her talking
About going to the cops.
807
00:36:19,100 --> 00:36:22,360
So without even thinking,
He draws down on her...
808
00:36:22,400 --> 00:36:24,000
So how’s victoria fit in?
809
00:36:24,030 --> 00:36:26,330
She’s with me.
810
00:36:27,770 --> 00:36:30,470
We were all in
On this coke deal.
811
00:36:30,500 --> 00:36:33,860
Now she’s calling me
Freaked out, too.
812
00:36:33,900 --> 00:36:35,400
Jose wants to go
To her apartment,
813
00:36:35,430 --> 00:36:36,960
Make sure
She’s staying cool.
814
00:36:37,000 --> 00:36:39,000
She comes walking
Up the steps.
815
00:36:39,030 --> 00:36:41,160
Jose’s like,
"Where you been?"
816
00:36:41,200 --> 00:36:44,030
Victoria tells him
You cops had her come in,
817
00:36:44,070 --> 00:36:46,740
But she didn’t
Give you guys anything.
818
00:36:46,770 --> 00:36:48,240
And jose
Didn’t believe her.
819
00:36:48,270 --> 00:36:49,710
He’s lost his mind.
820
00:36:49,730 --> 00:36:51,230
Where we gonna find jose?
821
00:36:51,270 --> 00:36:53,940
In my nightmares
From now on.
822
00:36:53,970 --> 00:36:56,240
How about here on earth?
823
00:36:56,270 --> 00:36:59,470
So, take it
From when I got up?
824
00:36:59,500 --> 00:37:01,160
Yeah, that’s what
I said, anthony.
825
00:37:01,200 --> 00:37:04,960
I got up,
Worked in my roof garden.
826
00:37:05,000 --> 00:37:06,530
What else?
827
00:37:06,570 --> 00:37:08,210
Ate some food.
828
00:37:10,670 --> 00:37:12,170
Hot out.
829
00:37:12,200 --> 00:37:13,430
Sure.
830
00:37:13,470 --> 00:37:16,170
We got people who saw you
Dropping off mikey
831
00:37:16,200 --> 00:37:17,360
At his apartment.
832
00:37:17,400 --> 00:37:19,900
Apparently, mikey
Was shot in the face.
833
00:37:19,930 --> 00:37:21,160
Okay, all right.
834
00:37:21,200 --> 00:37:23,860
I helped him out
’cause he was in bad shape.
835
00:37:23,900 --> 00:37:26,530
It doesn’t mean I was involved
In no robbery or nothing.
836
00:37:26,570 --> 00:37:29,270
What robbery?
We didn’t mention a robbery.
837
00:37:29,300 --> 00:37:31,400
I overheard somebody
Mention a robbery,
838
00:37:31,430 --> 00:37:33,130
So I didn’t ask
Any questions.
839
00:37:33,170 --> 00:37:34,710
I didn’t want
To get involved.
840
00:37:34,730 --> 00:37:35,700
Who was the someone?
841
00:37:35,730 --> 00:37:37,600
This guy. I don’t know.
842
00:37:37,630 --> 00:37:38,760
How long you known mikey?
843
00:37:38,800 --> 00:37:40,230
A long time.
844
00:37:40,270 --> 00:37:42,040
You know a vinnie preoli?
845
00:37:42,070 --> 00:37:43,770
Maybe a little.
846
00:37:43,800 --> 00:37:46,360
Either you
Do or you don’t.
847
00:37:46,400 --> 00:37:47,330
I don’t.
848
00:37:47,370 --> 00:37:49,640
You remember musical
Chairs, anthony?
849
00:37:49,670 --> 00:37:51,540
’cause that’s what
We got here.
850
00:37:51,570 --> 00:37:54,240
We got a dead security guard
And the three of you.
851
00:37:54,270 --> 00:37:55,940
Vinnie and mikey
Are in custody, too.
852
00:37:55,970 --> 00:37:59,570
And we got one chair available
To the guy who talks first.
853
00:37:59,600 --> 00:38:02,100
He gets the deal.
He gets the breaks.
854
00:38:02,130 --> 00:38:03,860
He gets to go home sooner.
855
00:38:03,900 --> 00:38:05,560
The other two get screwed.
856
00:38:05,600 --> 00:38:07,560
We’re gonna ask you
This just once.
857
00:38:07,600 --> 00:38:09,500
Do you want the deal,
’cause if not,
858
00:38:09,530 --> 00:38:11,430
We’re offering it to vinnie
And then mikey.
859
00:38:11,470 --> 00:38:15,010
This deal might save you
Having to go to jail.
860
00:38:15,030 --> 00:38:17,030
I want the deal.
I want the deal.
861
00:38:17,070 --> 00:38:19,970
All right.
Who fired the shotgun?
862
00:38:22,800 --> 00:38:24,260
Vinnie.
863
00:38:24,300 --> 00:38:26,830
Did you have an inside guy
With the armored‐car service?
864
00:38:26,870 --> 00:38:30,440
No. Mikey used to work
For one.
865
00:38:30,470 --> 00:38:31,740
It was his idea.
866
00:38:31,770 --> 00:38:33,840
This your guys’
Retirement plan?
867
00:38:33,870 --> 00:38:36,570
No. We all
Got the same bookie.
868
00:38:36,600 --> 00:38:39,430
When the rams didn’t
Cover in the super bowl...
869
00:38:39,470 --> 00:38:42,240
We’re down the kind of money
You can’t pay off week to week.
870
00:38:42,270 --> 00:38:43,440
Bookie’s connected.
871
00:38:43,470 --> 00:38:45,940
It was either this
Or they break our legs.
872
00:38:45,970 --> 00:38:48,040
We’re family guys
Caught in a tough spot.
873
00:38:48,070 --> 00:38:51,370
We’re not career
Criminals or nothing.
874
00:38:51,400 --> 00:38:52,460
Clearly.
875
00:38:52,500 --> 00:38:55,930
I’ll get julian in here
To get his money.
876
00:38:59,400 --> 00:39:01,160
Lieutenant.
877
00:39:01,200 --> 00:39:03,260
John, how’s it going?
Lieu, you’re back.
878
00:39:03,300 --> 00:39:04,760
The matter was dropped.
879
00:39:04,800 --> 00:39:08,760
Just like that?
I didn’t ask
A lot of questions.
880
00:39:08,800 --> 00:39:10,600
I’m gonna catch up
In my office.
881
00:39:10,630 --> 00:39:12,660
It’s good to be back.
882
00:39:12,700 --> 00:39:14,330
Glad to have you back.
883
00:39:18,170 --> 00:39:20,370
Were you hip to this?
884
00:39:20,400 --> 00:39:21,960
No.
885
00:39:25,600 --> 00:39:27,830
You don’t like women much,
Do you, jose?
886
00:39:27,870 --> 00:39:29,240
No hablo inglés.
887
00:39:29,270 --> 00:39:30,770
We’re good for sex,
888
00:39:30,800 --> 00:39:33,260
But when it comes to keeping it
Together when a plan goes sour,
889
00:39:33,300 --> 00:39:35,600
We just go to pieces.
Am I right?
890
00:39:35,630 --> 00:39:36,900
No hablo inglés.
891
00:39:36,930 --> 00:39:38,560
So maybe, in spite
Of what juan says,
892
00:39:38,600 --> 00:39:40,430
You’re not really
A flipped‐out lunatic.
893
00:39:40,470 --> 00:39:42,470
You just don’t like it
When chicks start to wail.
894
00:39:42,500 --> 00:39:44,330
Especially when what
They’re wailing about
895
00:39:44,370 --> 00:39:46,270
Could send you
To prison for 20 years.
896
00:39:46,300 --> 00:39:49,160
If that’s the story,
Jose, lay it out.
897
00:39:49,200 --> 00:39:51,700
Well, let me go
With juan’s side of it.
898
00:39:51,730 --> 00:39:53,300
You’re a psycho
899
00:39:53,330 --> 00:39:55,260
Who turned a naive girl
Into a bank robber,
900
00:39:55,300 --> 00:39:58,030
Then killed her and her friend
When they tried to back out.
901
00:39:58,070 --> 00:39:59,370
That’ll play, too.
902
00:39:59,400 --> 00:40:01,930
A trigger‐happy lunatic.
Like the sound of that?
903
00:40:01,970 --> 00:40:03,210
[ sighs ]
904
00:40:03,230 --> 00:40:06,200
That’s the way
It’ll go down, then.
905
00:40:06,230 --> 00:40:07,530
Don’t you touch me!
906
00:40:07,570 --> 00:40:08,840
It’s a miracle.
907
00:40:08,870 --> 00:40:10,140
I want a lawyer!
908
00:40:10,170 --> 00:40:11,610
Can’t face up
To what you did?
909
00:40:11,630 --> 00:40:13,360
Lawyer.
910
00:40:13,400 --> 00:40:15,660
Maricón.
911
00:40:15,700 --> 00:40:17,500
Lawyer now.
912
00:40:20,330 --> 00:40:22,960
We’ll get you a lawyer
When we get to it.
913
00:40:30,570 --> 00:40:31,870
Two grand as promised.
914
00:40:31,900 --> 00:40:34,300
A check from the
Armored‐car company ‐‐
915
00:40:34,330 --> 00:40:35,930
That’ll be here
By the end of the week.
916
00:40:35,970 --> 00:40:39,210
And that doctor
That I gave you,
You don’t approach him.
917
00:40:39,230 --> 00:40:42,500
The case is wrapped, julian.
We’re done. Come on.
918
00:40:45,770 --> 00:40:47,710
What?
919
00:40:47,730 --> 00:40:50,030
You lie right to my face.
920
00:40:50,070 --> 00:40:51,310
About what?
921
00:40:51,330 --> 00:40:53,660
That doctor called me
Screaming at me
922
00:40:53,700 --> 00:40:55,030
For getting him involved.
923
00:40:55,070 --> 00:40:56,570
You lie right to my face!
924
00:40:56,600 --> 00:40:58,760
We said vinnie.
Your name was never mentioned.
925
00:40:58,800 --> 00:41:01,260
Vinnie and the doctor have
A conversation one day,
926
00:41:01,300 --> 00:41:02,730
And they share stories...
927
00:41:02,770 --> 00:41:05,740
When the doctor visits vinnie
In jail? Don’t worry.
928
00:41:05,770 --> 00:41:07,340
I worry
About getting whacked.
929
00:41:07,370 --> 00:41:09,940
That’s something
I worry about.
930
00:41:09,970 --> 00:41:11,470
Nothing’s gonna happen.
931
00:41:17,370 --> 00:41:20,570
I’ll be back to get
My check.
932
00:41:20,600 --> 00:41:22,100
After that, lose my number.
933
00:41:27,630 --> 00:41:30,600
1, 2, 3, 4.
Nice. 1, 2, 3, 4.
934
00:41:31,730 --> 00:41:32,960
There you go, john!
935
00:41:33,000 --> 00:41:35,130
Quicker!
1, 2 on the right.
936
00:41:35,170 --> 00:41:36,610
1, 2 on the right.
Quicker.
937
00:41:36,630 --> 00:41:38,300
Quicker!
938
00:41:40,230 --> 00:41:41,460
All right. Come on.
939
00:41:43,070 --> 00:41:44,640
I can’t believe
I’m doing this.
940
00:41:44,670 --> 00:41:46,470
Rita: hey!
941
00:41:47,600 --> 00:41:49,300
I figured you guys
Might get hungry.
942
00:41:49,330 --> 00:41:51,930
That’s not part
Of the diet plan, rita.
943
00:41:51,970 --> 00:41:54,070
You can leave it.
It’ll get eaten.
944
00:41:54,100 --> 00:41:55,760
Let him have a slice.
945
00:41:55,800 --> 00:41:58,160
Maybe later.
If he earns it.
946
00:41:58,200 --> 00:41:59,630
I thought these guys
Were your friends.
947
00:41:59,670 --> 00:42:01,170
I was fooled.
948
00:42:01,200 --> 00:42:03,300
You treat him right
Or deal with me.
949
00:42:03,330 --> 00:42:05,700
He’ll live.
Don’t worry.
950
00:42:05,730 --> 00:42:06,930
I’ll see you tomorrow.
951
00:42:06,970 --> 00:42:08,970
Thanks for bringing that by.
952
00:42:09,000 --> 00:42:11,060
No problem.
953
00:42:12,170 --> 00:42:14,470
That was nice of her.
954
00:42:14,500 --> 00:42:15,930
Yeah.
955
00:42:17,430 --> 00:42:19,300
Come on.
956
00:42:19,330 --> 00:42:21,660
All right!
957
00:42:21,700 --> 00:42:23,060
1, 2, 3.
958
00:42:24,030 --> 00:42:25,660
1, 2, 3, 4
On the right.
959
00:42:25,700 --> 00:42:27,130
Come on. 1, 2, 3.
960
00:42:27,170 --> 00:42:28,870
1, 2 on the right.
961
00:42:28,900 --> 00:42:30,400
There you go.
962
00:42:44,100 --> 00:42:47,130
So I have coffee with you
In the morning,
963
00:42:47,170 --> 00:42:50,070
By the afternoon,
I’m back at my desk.
964
00:42:50,100 --> 00:42:51,600
Some coincidence.
965
00:42:51,630 --> 00:42:53,100
Guess so.
966
00:42:55,030 --> 00:42:57,200
Did you get me
Out of this jackpot?
967
00:42:57,230 --> 00:43:00,160
It’s not a jackpot unless you
Do something wrong.
968
00:43:00,200 --> 00:43:02,230
I never had a problem
Doing people favors,
969
00:43:02,270 --> 00:43:04,910
But people doing them for me,
I don’t ask for that.
970
00:43:04,930 --> 00:43:06,900
You didn’t.
971
00:43:06,930 --> 00:43:08,630
This morning was just
To satisfy your curiosity?
972
00:43:08,670 --> 00:43:10,740
You didn’t make any calls
Or go see anyone?
973
00:43:10,770 --> 00:43:13,070
You’re back where
You’re supposed to be.
974
00:43:13,100 --> 00:43:15,030
Don’t go poking it
With a stick.
975
00:43:16,930 --> 00:43:18,760
I appreciate it.
976
00:43:18,800 --> 00:43:20,400
Truly.
977
00:43:40,830 --> 00:43:44,230
♪ ♪
978
00:44:10,830 --> 00:44:12,860
( violin playing )
73105
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.