Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,230 --> 00:00:23,770
Chinese guy beat to death.
2
00:00:23,800 --> 00:00:25,770
Dog walker
Found him this morning.
3
00:00:25,800 --> 00:00:28,210
Says he wasn’t here
Last night.
4
00:00:28,230 --> 00:00:31,070
Looks like
Blunt force trauma ‐‐
5
00:00:31,100 --> 00:00:33,070
Struck a couple times.
6
00:00:33,100 --> 00:00:34,570
Andy and sorenson coming?
7
00:00:34,610 --> 00:00:37,480
They’re back at the house
Waiting on a kidnap victim.
8
00:00:37,510 --> 00:00:39,580
All right,
We’ll start a canvas.
9
00:00:39,610 --> 00:00:41,740
Hey, fellas,
The girl in the red
10
00:00:41,780 --> 00:00:44,050
Thinks the d. O. A.
Might be her father.
11
00:00:44,080 --> 00:00:46,050
Thanks.
12
00:00:46,080 --> 00:00:48,950
Is it my father?
Is it him?
13
00:00:48,990 --> 00:00:51,460
Hi. Detective baldwin jones.
My partner greg medavoy.
14
00:00:51,490 --> 00:00:53,720
You think you know
Who’s down there?
15
00:00:53,760 --> 00:00:55,420
I just want to make sure
It’s not my father.
16
00:00:55,460 --> 00:00:56,830
That’s his car
And he’s missing.
17
00:00:56,860 --> 00:00:58,730
What brought you here?
18
00:00:58,760 --> 00:01:01,460
We own a restaurant. This was
His last delivery address.
19
00:01:01,500 --> 00:01:03,160
About what time
Did he go out?
20
00:01:03,200 --> 00:01:05,670
10:00, I think. He sometimes
Works all night prepping,
21
00:01:05,700 --> 00:01:07,240
But he wasn’t there
This morning,
22
00:01:07,270 --> 00:01:09,400
So we started driving around.
It’s him, isn’t it?
23
00:01:09,440 --> 00:01:10,910
It’s my father down there.
24
00:01:10,940 --> 00:01:13,140
You can take a look
In a minute, ma’am.
25
00:01:13,180 --> 00:01:14,650
They’re just
Finishing up.
26
00:01:14,680 --> 00:01:15,810
[ speaking chinese ]
27
00:01:15,850 --> 00:01:17,820
She knew he shouldn’t
Have come here.
28
00:01:17,850 --> 00:01:19,920
They have zero regard
For human life.
29
00:01:19,950 --> 00:01:21,350
Who are we
Talking about?
30
00:01:21,390 --> 00:01:23,160
The people who live
In this area.
31
00:01:23,190 --> 00:01:24,700
We were ripped off three times
32
00:01:24,720 --> 00:01:27,090
Before my father
Finally said no.
33
00:01:27,130 --> 00:01:29,270
Then why’d he come
Here last night?
34
00:01:29,290 --> 00:01:30,960
So, you’re saying it’s
His own damn fault?
35
00:01:31,000 --> 00:01:32,770
No. I’m asking was
There something special
36
00:01:32,800 --> 00:01:34,270
About the order that
Made him come back here?
37
00:01:34,300 --> 00:01:36,200
So, what, we’re greedy?
Is that it?
38
00:01:36,230 --> 00:01:37,370
I didn’t say that, ma’am.
39
00:01:37,400 --> 00:01:39,530
[ speaking chinese ]
40
00:01:39,570 --> 00:01:41,140
She wants to know
Can we look now?
41
00:01:41,170 --> 00:01:42,800
Can we, please?
42
00:01:42,840 --> 00:01:43,870
Come on.
43
00:01:46,580 --> 00:01:50,750
Hey, diane,
Take the bag back a minute.
44
00:01:53,590 --> 00:01:57,000
[ sobbing ]
45
00:03:20,810 --> 00:03:21,980
No, that’s okay.
46
00:03:22,010 --> 00:03:24,720
There’s a little park
Two blocks east.
47
00:03:24,740 --> 00:03:27,210
Katie, just see
Do you strike out in the city
48
00:03:27,250 --> 00:03:29,390
Before going to brooklyn,
All right?
49
00:03:29,410 --> 00:03:32,080
And don’t sign anything
Before I see the place.
50
00:03:32,120 --> 00:03:34,630
I got to see it first.
All right, I got to go.
51
00:03:34,650 --> 00:03:35,780
Yeah.
52
00:03:35,820 --> 00:03:37,220
Katie getting
A new place?
53
00:03:37,260 --> 00:03:39,570
Theo needs his own room.
She’s helping to look.
54
00:03:39,590 --> 00:03:41,990
Well, he’s growing up.
55
00:03:42,030 --> 00:03:43,400
Bigger every day.
56
00:03:43,430 --> 00:03:45,440
Man: fellas, this is the guy
We called about.
57
00:03:45,460 --> 00:03:47,300
Yeah, half‐hour ago.
58
00:03:47,330 --> 00:03:49,160
Victor poole, detectives
Sorenson and sipowicz.
59
00:03:49,200 --> 00:03:51,170
Wait till you hear
His story.
60
00:03:51,200 --> 00:03:53,400
He ‐‐ what’s your job
Again, sir?
61
00:03:53,440 --> 00:03:55,250
Legal counsel
For the irs.
62
00:03:55,270 --> 00:03:57,340
He flagged us down
Off tompkins square park.
63
00:03:57,380 --> 00:03:59,520
Says he’s been kidnapped
The last three days.
64
00:03:59,540 --> 00:04:02,280
Dispatcher’s got a missing
Persons out on him,
65
00:04:02,310 --> 00:04:03,750
And, well, the fbi
Was already up on it.
66
00:04:03,780 --> 00:04:08,280
Let’s get you
A cup of coffee.
67
00:04:08,320 --> 00:04:10,650
Hang on a minute.
Okay.
68
00:04:13,460 --> 00:04:16,840
Hey, lieu. Mr. Poole,
This is lieutenant rodriguez.
69
00:04:16,860 --> 00:04:19,960
Why don’t you tell us
What happened?
70
00:04:20,000 --> 00:04:22,500
Three days ago I was walking
From the grocery
71
00:04:22,530 --> 00:04:24,700
To my apartment
Near 5th avenue and 80th
72
00:04:24,740 --> 00:04:28,380
At about 6:00
When two men grabbed me,
73
00:04:28,410 --> 00:04:31,620
Put a pillowcase
Over my head,
74
00:04:31,640 --> 00:04:33,540
And threw me into a van.
75
00:04:33,580 --> 00:04:34,880
Pretty daring.
76
00:04:34,910 --> 00:04:37,880
They grabbed you,
And then what?
77
00:04:37,920 --> 00:04:40,390
Well, billy drove the van
78
00:04:40,420 --> 00:04:43,890
While tom took my wallet
And my cell phone.
79
00:04:43,920 --> 00:04:47,320
He said that if I didn’t
Give him my atm pin code,
80
00:04:47,360 --> 00:04:49,120
He was going
To slash my throat.
81
00:04:49,160 --> 00:04:51,690
After they got the money,
We drove to this place ‐‐
82
00:04:51,730 --> 00:04:54,700
A whorehouse ‐‐ where they
Kept me until this morning.
83
00:04:54,730 --> 00:04:56,700
Why so long?
84
00:04:56,740 --> 00:04:58,180
Well, I think
They were keeping me
85
00:04:58,200 --> 00:05:01,140
So that they could take out
My daily maximum at the atm.
86
00:05:01,170 --> 00:05:03,300
Did they know you were
Counsel to the irs?
87
00:05:03,340 --> 00:05:04,840
I don’t think so.
88
00:05:04,880 --> 00:05:07,720
From my understanding,
You guys carry credentials.
89
00:05:07,750 --> 00:05:09,690
Well, yeah, I had them
In my other pocket,
90
00:05:09,710 --> 00:05:12,150
But they never checked it,
91
00:05:12,180 --> 00:05:13,720
And when I got
To the whorehouse,
92
00:05:13,750 --> 00:05:15,180
I tucked them
Under a mattress.
93
00:05:15,220 --> 00:05:16,720
Can you describe
This whorehouse?
94
00:05:16,760 --> 00:05:20,870
There were about five rooms
With whores going in and out.
95
00:05:20,890 --> 00:05:23,490
You were in plain view?
96
00:05:23,530 --> 00:05:26,910
No, my door was closed
Most of the time,
97
00:05:26,930 --> 00:05:28,760
But a prostitute did see me
98
00:05:28,800 --> 00:05:31,730
When they insisted
That I have a freebie,
99
00:05:31,770 --> 00:05:34,200
Which, of course,
I refused.
100
00:05:34,240 --> 00:05:35,370
Of course.
101
00:05:35,410 --> 00:05:37,280
How did you get free?
102
00:05:37,310 --> 00:05:39,210
Early this morning
103
00:05:39,240 --> 00:05:41,210
They threw me back
Into the van,
104
00:05:41,250 --> 00:05:44,220
Tied me up,
And drove me to an alley,
105
00:05:44,250 --> 00:05:47,080
Where they kicked me out
Face first into a puddle
106
00:05:47,120 --> 00:05:48,750
Which I almost drowned in.
107
00:05:48,790 --> 00:05:52,760
It took me about an hour
To get free.
108
00:05:52,790 --> 00:05:55,390
Mr. Poole, before we start
Bending our backs,
109
00:05:55,430 --> 00:05:57,640
Between you, me,
And that coffee mug,
110
00:05:57,660 --> 00:06:00,260
Is any part of your story
Embellished at all,
111
00:06:00,300 --> 00:06:02,730
Or did you
Leave anything out?
112
00:06:02,770 --> 00:06:04,080
No.
113
00:06:04,100 --> 00:06:06,070
The getting snatched
Off 5th avenue
114
00:06:06,100 --> 00:06:07,740
And the whore
They forced on you ‐‐
115
00:06:07,770 --> 00:06:09,100
Is there a problem?
116
00:06:09,140 --> 00:06:10,770
We’re not saying
We don’t believe you,
117
00:06:10,810 --> 00:06:12,770
It just goes somewhat against
Our general experience.
118
00:06:12,810 --> 00:06:14,240
When adults disappear
For three days,
119
00:06:14,280 --> 00:06:16,710
It’s usually their own doing.
120
00:06:16,750 --> 00:06:18,050
Meaning what?
121
00:06:18,080 --> 00:06:19,780
They step out on a binge,
122
00:06:19,820 --> 00:06:21,780
They shack up
With a prostitute,
123
00:06:21,820 --> 00:06:23,220
And then
They’ll make up stories
124
00:06:23,250 --> 00:06:25,090
To cover their tail
From their wives or girlfriends.
125
00:06:25,120 --> 00:06:27,120
Not saying
You’re doing that,
126
00:06:27,160 --> 00:06:28,390
But if you were,
127
00:06:28,430 --> 00:06:30,570
We’d appreciate
You telling us now.
128
00:06:30,600 --> 00:06:32,940
I do not need
To make up stories.
129
00:06:32,960 --> 00:06:36,330
I have been in hell
For the last three days!
130
00:06:36,370 --> 00:06:38,480
So pursue it
Like you said?
131
00:06:38,500 --> 00:06:41,770
Yes! Yes!
132
00:06:41,810 --> 00:06:43,450
I would like
To go home now.
133
00:06:43,470 --> 00:06:44,640
Can I leave?
134
00:06:44,680 --> 00:06:47,820
We’ll have a radio car
Get you home.
135
00:06:47,850 --> 00:06:49,350
Yeah, uh‐huh.
136
00:06:49,380 --> 00:06:52,450
Okay, look,
I’ve got to go.
137
00:06:52,480 --> 00:06:53,920
We’ll be in touch.
Yeah, right.
138
00:06:53,950 --> 00:06:56,120
Make sure he gets home.
No problem.
139
00:06:56,150 --> 00:06:58,820
Get on the telephone
To security and the dispatcher.
140
00:06:58,860 --> 00:07:00,830
Even if the story’s bogus,
141
00:07:00,860 --> 00:07:02,960
We’ll maybe clear out
A 5‐bedroom whorehouse.
142
00:07:02,990 --> 00:07:04,030
Lots of room for theo.
143
00:07:04,060 --> 00:07:05,360
I’d have to see it first.
144
00:07:05,400 --> 00:07:07,810
What did you get?
145
00:07:07,830 --> 00:07:09,330
D.O.A.’s a chinese
Delivery guy
146
00:07:09,370 --> 00:07:11,210
Beat to death
With a piece of concrete
147
00:07:11,240 --> 00:07:12,510
From some sidewalk repair.
148
00:07:12,540 --> 00:07:13,780
Yeah, we got a cell number
149
00:07:13,810 --> 00:07:15,380
Off the restaurant
Caller I. D.
150
00:07:15,410 --> 00:07:17,820
To the phone that
Made the last order ‐‐
151
00:07:17,840 --> 00:07:19,040
Came back
To a louise dobkin,
152
00:07:19,080 --> 00:07:20,720
Lives about three blocks
From the crime scene.
153
00:07:20,750 --> 00:07:21,890
She wasn’t home,
But a neighbor says
154
00:07:21,910 --> 00:07:22,980
This is her day
For shopping,
155
00:07:23,010 --> 00:07:23,980
So she should
Be back soon.
156
00:07:24,020 --> 00:07:26,160
We left a note.
Okay.
157
00:07:26,180 --> 00:07:28,780
Diane russell?
158
00:07:28,820 --> 00:07:30,190
Yeah.
159
00:07:30,220 --> 00:07:31,520
Whoa.
160
00:07:31,560 --> 00:07:33,530
Sign here ‐‐
161
00:07:33,560 --> 00:07:35,060
Number 12.
162
00:07:35,090 --> 00:07:37,360
Detective russell,
That is spectacular.
163
00:07:37,400 --> 00:07:39,470
It looks
Like a creative creation.
164
00:07:39,500 --> 00:07:41,010
Oh, yeah, I guess it is.
165
00:07:41,030 --> 00:07:42,830
They do all
The big weddings ‐‐
166
00:07:42,870 --> 00:07:44,840
Catherine zeta‐jones,
Barry diller...
167
00:07:44,870 --> 00:07:46,300
[ telephone rings ]
168
00:07:46,340 --> 00:07:48,880
Andy: all right, good.
I’ll talk to you soon.
169
00:07:48,910 --> 00:07:49,980
The doc?
170
00:07:50,010 --> 00:07:52,470
Yeah, sweet note.
171
00:07:52,510 --> 00:07:53,810
Okay. Uh, thanks anyway.
172
00:07:53,850 --> 00:07:55,320
Well, that was the dispatcher.
173
00:07:55,350 --> 00:07:56,920
No radio runs
At the time or place
174
00:07:56,950 --> 00:07:58,910
This poole says
He was snatched.
175
00:07:58,950 --> 00:08:01,180
According
To telephone security,
176
00:08:01,220 --> 00:08:03,920
The fbi’s already got
Poole’s cell phone up.
177
00:08:03,960 --> 00:08:06,570
Very pretty.
From the doc at bellevue?
178
00:08:06,590 --> 00:08:08,920
Yeah.
Completely out of the blue.
179
00:08:08,960 --> 00:08:10,830
Yeah, huh?
180
00:08:10,860 --> 00:08:13,390
If they bug you,
I can move them.
181
00:08:13,430 --> 00:08:14,900
What, are you kidding me?
182
00:08:14,930 --> 00:08:17,330
Diane, it’s fine.
183
00:08:17,370 --> 00:08:20,340
Special agent neil squires, fbi.
184
00:08:20,370 --> 00:08:23,000
Need to see lieutenant rodriguez
Regarding victor poole.
185
00:08:23,040 --> 00:08:25,870
Yeah, we’re working this case.
186
00:08:25,910 --> 00:08:27,610
Andy sipowicz, danny sorenson.
187
00:08:27,650 --> 00:08:29,050
That’s the lieutenant.
Okay.
188
00:08:29,080 --> 00:08:30,380
We’ll be
Right behind you.
189
00:08:30,410 --> 00:08:32,580
Uh, danny, uh...
190
00:08:32,620 --> 00:08:34,590
Listen, I don’t really think
She’s serious with this guy.
191
00:08:34,620 --> 00:08:37,720
I think this is more
Like a face from the past.
192
00:08:37,760 --> 00:08:39,060
If it was otherwise,
I could handle it.
193
00:08:39,090 --> 00:08:41,960
Well, I’m glad
You’re saying that‐‐
194
00:08:41,990 --> 00:08:44,230
But still, I‐‐I‐‐I
Interpret this as, uh..
195
00:08:44,260 --> 00:08:46,560
A gesture of friendship.
196
00:08:48,130 --> 00:08:49,770
Can we go now?
197
00:08:49,800 --> 00:08:52,230
Yeah.
198
00:08:52,270 --> 00:08:54,770
According to the irs,
If he actually was nabbed,
199
00:08:54,810 --> 00:08:56,820
It wasn’t likely
To be work‐related.
200
00:08:56,840 --> 00:08:59,070
He’s a small‐timer.
He follows paper trails.
201
00:08:59,110 --> 00:09:00,710
He made it
About his atm card.
202
00:09:00,750 --> 00:09:02,390
He mention being
Of the gay persuasion?
203
00:09:02,410 --> 00:09:04,210
Didn’t come up.
204
00:09:04,250 --> 00:09:05,580
Guess he keeps it
Tucked away.
205
00:09:05,620 --> 00:09:07,130
Coworker I talked to
Didn’t know.
206
00:09:07,150 --> 00:09:08,880
Had credit card hits
To some gay clubs.
207
00:09:08,920 --> 00:09:10,390
Anything
In the last three days?
208
00:09:10,420 --> 00:09:11,990
No, it’s peppered
Through his history ‐‐
209
00:09:12,020 --> 00:09:14,160
The mother lode
And the ballroom,
210
00:09:14,190 --> 00:09:16,890
Some other fruit stand.
Made me think he spent
211
00:09:16,930 --> 00:09:18,930
The last three days
Shacked up.
Anyone see him
Get grabbed?
212
00:09:18,960 --> 00:09:20,760
No radio runs.
We’ll get on a canvass
213
00:09:20,800 --> 00:09:22,730
At the location
He says he was grabbed.
214
00:09:22,770 --> 00:09:25,280
[ telephone rings ]
215
00:09:25,300 --> 00:09:26,840
Lieutenant rodriguez.
216
00:09:26,870 --> 00:09:29,570
Might stop by
Poole’s apartment on the way.
217
00:09:29,610 --> 00:09:31,240
What, go at him
With the gay bars
218
00:09:31,280 --> 00:09:32,920
And see does he come off
The kidnapping?
219
00:09:32,940 --> 00:09:35,240
Squires: couldn’t hurt.
Got it. Thanks.
220
00:09:35,280 --> 00:09:38,910
That was telephone security
On poole’s missing phone.
221
00:09:38,950 --> 00:09:41,150
Someone’s using it
Near the chrysler building.
222
00:09:41,190 --> 00:09:42,930
They’re going
To meet you out there
223
00:09:42,950 --> 00:09:44,120
With directional vans.
224
00:09:44,160 --> 00:09:46,100
That’s the first hit
On that phone.
225
00:09:46,120 --> 00:09:47,360
I’ll tell you one thing,
If whoever’s got it
226
00:09:47,390 --> 00:09:49,360
Isn’t an international
Spy/terrorist
227
00:09:49,390 --> 00:09:51,460
Trained to kidnap
Like a mossad agent,
228
00:09:51,500 --> 00:09:53,370
Our little friend
Is a lying sack.
229
00:09:53,400 --> 00:09:55,310
Have a nice goose chase.
230
00:10:05,240 --> 00:10:07,340
Right, thanks.
231
00:10:07,380 --> 00:10:09,710
Okay, security says
The phone’s on the move.
232
00:10:09,750 --> 00:10:11,450
They just tracked it
From 47th and 8th
233
00:10:11,480 --> 00:10:12,850
To 50th and 8th.
234
00:10:12,880 --> 00:10:15,250
Whoever’s using it
Should be within a block.
235
00:10:18,890 --> 00:10:20,620
You’re being awful quiet.
236
00:10:20,660 --> 00:10:22,990
I’m watching the street.
237
00:10:23,030 --> 00:10:26,840
On the ride over here
You were quiet.
238
00:10:26,870 --> 00:10:28,740
What are we talking about?
239
00:10:28,770 --> 00:10:31,410
If it upsets you
Russell got those flowers,
240
00:10:31,440 --> 00:10:33,180
You’re allowed to show it.
241
00:10:33,200 --> 00:10:35,870
That’s the only way to keep
From boiling over.
242
00:10:35,910 --> 00:10:38,050
I understand that,
But I’m fine.
243
00:10:38,080 --> 00:10:41,390
Andy, I’m glad that she’s got
Something good going
244
00:10:41,410 --> 00:10:42,840
With this guy.
245
00:10:42,880 --> 00:10:46,350
Okay, I’m done.
246
00:10:46,380 --> 00:10:48,450
Thanks for your concern.
247
00:10:53,390 --> 00:10:54,890
Danny: here we go.
248
00:10:57,400 --> 00:10:58,840
And the cash was fierce!
249
00:10:58,860 --> 00:11:01,030
No, I ended up
Having a good time.
250
00:11:01,070 --> 00:11:02,910
Sure. It was
An in‐and‐out...
251
00:11:02,930 --> 00:11:05,170
Excuse me. Put your hands
On the wall.
252
00:11:05,200 --> 00:11:06,940
Excuse me?
What did I do?
253
00:11:06,970 --> 00:11:08,540
Give me the phone.
Put your hands on the wall.
254
00:11:08,570 --> 00:11:09,540
All right, all right!
255
00:11:09,570 --> 00:11:10,540
I’m hanging it up now.
256
00:11:10,580 --> 00:11:11,620
Right. Thanks.
257
00:11:11,640 --> 00:11:13,740
Security said
The line just went down.
258
00:11:13,780 --> 00:11:14,840
What’s your name?
259
00:11:14,880 --> 00:11:15,940
Fabiola dasilva.
260
00:11:15,980 --> 00:11:17,550
Look, I was just
Taking a stroll.
261
00:11:17,580 --> 00:11:19,380
Yeah,
Where’d you get the phone?
262
00:11:19,420 --> 00:11:20,560
It’s mine.
263
00:11:20,590 --> 00:11:22,230
Yeah, right.
Come on, let’s go.
264
00:11:22,250 --> 00:11:23,380
Wait. Why? Why?
265
00:11:23,420 --> 00:11:27,220
Guys, what are you doing?
Oh, my god. Ow, my hair!
266
00:11:27,260 --> 00:11:28,260
Be quiet.
267
00:11:28,290 --> 00:11:30,290
Move it over, honey.
I never sat
268
00:11:30,330 --> 00:11:33,290
Next to an international
Spy/terrorist before.
269
00:11:47,250 --> 00:11:49,390
My name’s louise dobkin.
270
00:11:49,410 --> 00:11:53,150
I got this note to see
Detectives jones and medavoy.
271
00:11:53,180 --> 00:11:55,720
Hi. Detective jones,
My partner detective medavoy.
272
00:11:55,750 --> 00:11:57,490
This way, mrs. Dobkin.
273
00:12:01,430 --> 00:12:04,140
This woman owns
A cell phone?
274
00:12:04,160 --> 00:12:05,590
Yeah.
275
00:12:05,630 --> 00:12:09,060
In 17 years on the job,
276
00:12:09,100 --> 00:12:11,230
I can count on one hand the
Number of times I’ve seen
277
00:12:11,270 --> 00:12:12,330
Flowers in a squad room.
278
00:12:13,640 --> 00:12:15,600
Nice.
279
00:12:19,340 --> 00:12:22,180
Hey, john, mind finding
A place to stow these
280
00:12:22,210 --> 00:12:23,580
Till the end of the tour?
281
00:12:23,620 --> 00:12:25,160
Sure, detective.
282
00:12:27,190 --> 00:12:30,330
Can’t let them see you
Be a girl.
283
00:12:30,350 --> 00:12:32,190
Too distracting.
284
00:12:32,220 --> 00:12:34,090
Couldn’t be from a cop.
Way too much style.
285
00:12:34,130 --> 00:12:35,930
Doctor.
286
00:12:35,960 --> 00:12:38,090
Oh, lucky you.
It’s going well?
287
00:12:38,130 --> 00:12:39,900
Yeah, pretty good.
288
00:12:44,000 --> 00:12:45,670
I didn’t
Have to come down here
289
00:12:45,700 --> 00:12:47,670
To tell you
The cell phone isn’t mine.
290
00:12:47,710 --> 00:12:49,210
I gave it
To my granddaughter.
291
00:12:49,240 --> 00:12:50,370
She lives with me.
292
00:12:50,410 --> 00:12:51,940
What’s her name, ma’am?
293
00:12:51,980 --> 00:12:53,650
Sylvia dobkin.
294
00:12:53,680 --> 00:12:56,280
She done something wrong
With it?
295
00:12:56,310 --> 00:12:57,950
We don’t expect so, ma’am.
296
00:12:57,980 --> 00:12:59,720
It’s just that it was used
In a minor crime,
297
00:12:59,750 --> 00:13:01,120
And we’re trying
To figure out what happened.
298
00:13:01,150 --> 00:13:03,220
Well, she ‐‐ she’d never
Be involved in a crime.
299
00:13:03,250 --> 00:13:04,650
Well, then maybe she lost it
300
00:13:04,690 --> 00:13:06,990
Or it was stolen
Or she loaned it to someone.
301
00:13:07,030 --> 00:13:08,630
Like to a friend
Or boyfriend,
302
00:13:08,660 --> 00:13:11,030
Maybe someone you’ve
Seen her hanging around with
303
00:13:11,060 --> 00:13:13,030
That you don’t
Quite approve of.
304
00:13:13,060 --> 00:13:14,830
Oh, I like all her friends,
305
00:13:14,870 --> 00:13:17,810
And the two boys I’ve seen,
They’re real gentlemen.
306
00:13:17,840 --> 00:13:19,540
What are their names,
Ma’am?
307
00:13:19,570 --> 00:13:21,370
Michael and anthony.
308
00:13:21,410 --> 00:13:24,150
I don’t know their last names.
309
00:13:24,180 --> 00:13:25,420
Where is
Your granddaughter now?
310
00:13:25,440 --> 00:13:27,540
School ‐‐ walker high.
311
00:13:27,580 --> 00:13:29,510
Do you think
Maybe you could, uh,
312
00:13:29,550 --> 00:13:31,980
Stick around while we
Have her brought in?
313
00:13:32,020 --> 00:13:33,420
We really need to nail down
314
00:13:33,450 --> 00:13:35,380
What’s going on
With this phone.
315
00:13:35,420 --> 00:13:38,190
Well, sure.
316
00:13:38,220 --> 00:13:41,260
Uh, her father ‐‐
My son ‐‐
317
00:13:41,290 --> 00:13:43,420
He just wasn’t any good,
318
00:13:43,460 --> 00:13:45,860
And her mama’s working a job
In south carolina.
319
00:13:45,900 --> 00:13:47,870
She’s had a lot
Of heartbreak,
320
00:13:47,900 --> 00:13:49,230
But she’s a good girl.
321
00:13:49,270 --> 00:13:51,910
You ‐‐ you’re sure
She’s not in any trouble?
322
00:13:51,940 --> 00:13:54,580
We don’t expect so, ma’am.
323
00:14:01,280 --> 00:14:03,550
Look, I was just talking
On the phone!
324
00:14:03,580 --> 00:14:04,680
What is this about?
325
00:14:04,720 --> 00:14:07,090
It’s about the person
That owns it, fabiola,
326
00:14:07,120 --> 00:14:10,020
Which we know isn’t you,
So start a step past that.
327
00:14:10,050 --> 00:14:12,620
I got it off a john.
It’s legit.
328
00:14:12,660 --> 00:14:14,070
He gave it to me.
329
00:14:14,090 --> 00:14:16,060
Name of the john?
330
00:14:16,090 --> 00:14:17,130
All I know is louie.
331
00:14:17,160 --> 00:14:18,390
Look, give a last name,
332
00:14:18,430 --> 00:14:20,960
Or we’re all three going
To go sit at the stroll
333
00:14:21,000 --> 00:14:22,100
Till he shows again.
334
00:14:22,130 --> 00:14:24,570
He comes by
Once a month, maybe.
335
00:14:24,600 --> 00:14:25,930
Then we’ll get
To be close friends.
336
00:14:25,970 --> 00:14:27,440
See, that phone is hot as lava,
337
00:14:27,470 --> 00:14:29,540
So unless you start
Doing better than louie,
338
00:14:29,570 --> 00:14:30,940
It could very well
Get you locked up
339
00:14:30,980 --> 00:14:32,420
For a good, long time.
340
00:14:32,440 --> 00:14:34,740
For using a phone?
No, for being involved
In a crime
341
00:14:34,780 --> 00:14:36,580
That the phone
Is a part of.
342
00:14:36,620 --> 00:14:38,160
Are we in step yet,
Fabiola?
343
00:14:38,180 --> 00:14:39,650
All right.
344
00:14:39,680 --> 00:14:43,120
There’s this place I take
Dates to in hell’s kitchen,
345
00:14:43,150 --> 00:14:44,990
And it was sitting
On the floor,
346
00:14:45,020 --> 00:14:46,420
So I took it.
347
00:14:46,460 --> 00:14:48,600
How many times you been there
In the past three days?
348
00:14:48,630 --> 00:14:49,600
A lot.
349
00:14:49,630 --> 00:14:51,160
You seen this guy there?
350
00:14:51,200 --> 00:14:53,910
Lots of guys like him
Go to that place.
351
00:14:53,930 --> 00:14:55,960
And this one
Might have been
352
00:14:56,000 --> 00:14:57,500
Behind a closed door
You wandered in...
353
00:14:57,540 --> 00:14:59,580
Maybe getting
His pipes cleaned?
354
00:14:59,600 --> 00:15:00,770
If a door is closed,
355
00:15:00,810 --> 00:15:02,580
I have no business
Going in.
356
00:15:02,610 --> 00:15:04,320
I work one room
At a time.
357
00:15:04,340 --> 00:15:05,940
What’s the setup
Of this place?
358
00:15:05,980 --> 00:15:08,420
Front area’s
A smoking gallery,
359
00:15:08,450 --> 00:15:09,820
Rooms in the back,
360
00:15:09,850 --> 00:15:11,950
We pay 3 bucks a bang.
361
00:15:11,980 --> 00:15:15,120
"We" being prosts,
Mostly like yourself,
362
00:15:15,150 --> 00:15:16,350
Or women, too?
363
00:15:16,390 --> 00:15:18,360
You know, I could
Take offense to that,
364
00:15:18,390 --> 00:15:20,290
But since
We’re being official,
365
00:15:20,320 --> 00:15:22,420
Yes, both trannies
And biologicals.
366
00:15:22,460 --> 00:15:25,030
Who do you pay
The 3 bucks to?
367
00:15:25,060 --> 00:15:26,530
Oh, I don’t know
Their names.
368
00:15:26,570 --> 00:15:28,840
They’re just these two
Skanky white dudes.
369
00:15:28,870 --> 00:15:31,040
Address of the place?
370
00:15:31,070 --> 00:15:32,800
[ sighs ]
371
00:15:32,840 --> 00:15:35,550
And, by the way,
"Biologicals" means ladies
372
00:15:35,570 --> 00:15:38,140
That were lucky enough
To be born ladies.
373
00:15:38,180 --> 00:15:40,220
Thanks for clearing that up.
374
00:15:42,810 --> 00:15:44,780
Hi, baby.
375
00:15:44,820 --> 00:15:45,960
Hi.
376
00:15:45,980 --> 00:15:48,150
Grandma, what’s going on?
377
00:15:48,190 --> 00:15:50,500
Just got a few questions
To ask you, sylvia.
378
00:15:50,520 --> 00:15:52,690
Shouldn’t take long.
Right this way.
379
00:15:52,720 --> 00:15:54,990
Greg: thanks, kearns.
380
00:16:02,570 --> 00:16:04,540
Sorry to drag you
Out of school,
381
00:16:04,570 --> 00:16:07,000
But something came up
In an investigation
382
00:16:07,040 --> 00:16:08,900
We’re hoping
You can clear up.
383
00:16:08,940 --> 00:16:11,310
What were you doing
Last night, sylvia?
384
00:16:11,340 --> 00:16:12,710
Were you out?
385
00:16:12,740 --> 00:16:14,480
I was at a movie.
386
00:16:14,510 --> 00:16:16,210
What did you see?
387
00:16:16,250 --> 00:16:17,890
The "Gladiator" movie.
388
00:16:17,920 --> 00:16:19,060
Yeah?
389
00:16:19,080 --> 00:16:20,250
I didn’t know
That was still playing.
390
00:16:20,280 --> 00:16:22,320
Did you have
Your cell phone with you?
391
00:16:22,350 --> 00:16:23,590
Why?
392
00:16:23,620 --> 00:16:26,020
Someone did a minor crime
With it last night.
393
00:16:26,060 --> 00:16:27,230
It wasn’t me.
394
00:16:27,260 --> 00:16:29,360
Did you maybe loan
The phone to somebody?
395
00:16:29,390 --> 00:16:30,890
No, I didn’t loan it to nobody.
396
00:16:30,930 --> 00:16:32,230
"Anybody," girl.
397
00:16:32,260 --> 00:16:33,600
Syliva: anybody.
398
00:16:35,570 --> 00:16:37,380
Actually, I‐I lost it.
399
00:16:37,400 --> 00:16:40,740
I saw you
With it yesterday.
400
00:16:40,770 --> 00:16:41,870
I lost it
In the afternoon.
401
00:16:41,910 --> 00:16:43,210
Well, I saw you with it
402
00:16:43,240 --> 00:16:45,210
Before you left
For the movie.
403
00:16:45,240 --> 00:16:47,780
Sylvia, we want to get you
Back to school
404
00:16:47,810 --> 00:16:49,580
As soon as possible,
But that’s not going to happen
405
00:16:49,610 --> 00:16:50,910
Unless you tell us the truth.
406
00:16:50,950 --> 00:16:52,880
If you don’t,
We have to do what’s called
407
00:16:52,920 --> 00:16:55,330
A voice lineup.
You know what that is?
408
00:16:56,450 --> 00:16:58,050
You get on the phone
With someone,
409
00:16:58,090 --> 00:17:00,060
Maybe
From a chinese restaurant,
410
00:17:00,090 --> 00:17:02,460
And that person says
Whether or not
411
00:17:02,490 --> 00:17:03,930
You’re who called
Last night.
412
00:17:03,960 --> 00:17:05,790
And then we know
You were involved,
413
00:17:05,830 --> 00:17:08,230
But we don’t know
The circumstances,
414
00:17:08,270 --> 00:17:10,140
Which goes a long way
In determining how much,
415
00:17:10,170 --> 00:17:11,830
If any,
Trouble you may be in.
416
00:17:14,110 --> 00:17:16,010
Now, you didn’t lose
The cell phone, did you?
417
00:17:17,110 --> 00:17:18,070
No.
418
00:17:18,110 --> 00:17:19,840
Do you have it with you?
419
00:17:21,810 --> 00:17:23,410
Why don’t you give it
To me right now?
420
00:17:29,120 --> 00:17:30,850
Did you call
A restaurant last night?
421
00:17:32,790 --> 00:17:34,390
Who were you with?
422
00:17:34,430 --> 00:17:36,600
Anthony...
423
00:17:36,630 --> 00:17:38,730
Anthony woodside.
424
00:17:38,760 --> 00:17:41,300
What did you do, girl?
425
00:17:41,330 --> 00:17:42,600
I just called the place
And ordered,
426
00:17:42,630 --> 00:17:43,800
And when the man came,
I left.
427
00:17:43,840 --> 00:17:45,140
Did anthony
Approach the man then?
428
00:17:45,170 --> 00:17:46,900
And he took the food.
429
00:17:46,940 --> 00:17:48,600
And what happened
After that, sylvia?
430
00:17:48,640 --> 00:17:52,010
I don’t know. I left.
431
00:17:52,040 --> 00:17:53,680
Look, it was anthony
Thought it up.
432
00:17:53,710 --> 00:17:55,240
He said,
"Let’s get some chinese."
433
00:17:55,280 --> 00:17:56,750
I said,
"I ain’t got no money."
434
00:17:56,780 --> 00:17:58,180
He said,
"We’ll just take it."
435
00:17:58,220 --> 00:17:59,460
And what made him think
436
00:17:59,480 --> 00:18:01,420
That was the right thing
To do?
437
00:18:01,450 --> 00:18:03,480
He don’t like
The chinese folks
438
00:18:03,520 --> 00:18:04,490
’cause he says
They don’t like us
439
00:18:04,520 --> 00:18:05,850
Or hire us.
440
00:18:05,890 --> 00:18:07,090
They just come
To the neighborhood
441
00:18:07,130 --> 00:18:08,170
To take money.
442
00:18:10,900 --> 00:18:12,770
Does anthony
Go to school, sylvia?
443
00:18:12,800 --> 00:18:14,770
Baxter high.
444
00:18:14,800 --> 00:18:18,000
Okay. We’re going
To talk with anthony.
445
00:18:18,040 --> 00:18:19,340
Now, if you don’t mind,
446
00:18:19,370 --> 00:18:21,140
We’re going to ask you
447
00:18:21,170 --> 00:18:23,370
To stick around
For a little while.
448
00:18:36,150 --> 00:18:37,390
Hey, victor.
449
00:18:37,420 --> 00:18:38,890
You mind
If we come in?
450
00:18:38,920 --> 00:18:40,490
No, please.
451
00:18:43,190 --> 00:18:44,660
Have you made
Any progress?
452
00:18:44,700 --> 00:18:46,870
Uh, got a couple
Of questions to ask.
453
00:18:46,900 --> 00:18:48,800
Do you know
A he/she prostitute
454
00:18:48,830 --> 00:18:50,200
Named fabiola dasilva?
455
00:18:50,230 --> 00:18:52,330
No.
Well,
She knows you.
456
00:18:52,370 --> 00:18:55,670
This a friend of yours?
My brother.
457
00:18:55,710 --> 00:18:57,920
You don’t throw them back
With fabiola
458
00:18:57,940 --> 00:19:00,310
At the mother lode
Or maybe the ballroom?
459
00:19:00,340 --> 00:19:02,010
I do not know
Whoever this person is.
460
00:19:02,050 --> 00:19:03,390
But you do go
To those clubs, right?
461
00:19:03,410 --> 00:19:05,050
They came up
On your credit card.
462
00:19:05,080 --> 00:19:06,650
Then you know I go there.
463
00:19:06,690 --> 00:19:08,660
What kind of clubs
Are those?
464
00:19:08,690 --> 00:19:10,230
They’re gay clubs.
465
00:19:10,250 --> 00:19:11,920
This place that you say
You were held,
466
00:19:11,960 --> 00:19:13,900
You know what kind
Of prostitutes work there?
467
00:19:13,930 --> 00:19:16,070
No. I just knew
That they were prostitutes.
468
00:19:16,090 --> 00:19:18,030
You didn’t notice a little
Something extra hanging
469
00:19:18,060 --> 00:19:19,530
Under their miniskirts?
470
00:19:19,560 --> 00:19:21,500
See, what we’re doing here,
Victor,
471
00:19:21,530 --> 00:19:23,500
We’re putting
Two and two together.
472
00:19:23,530 --> 00:19:25,270
I don’t understand what this
Is supposed to mean
473
00:19:25,300 --> 00:19:28,370
Or what it has to do with me
Being kidnapped and robbed.
474
00:19:28,410 --> 00:19:29,680
It just makes us wonder,
475
00:19:29,710 --> 00:19:31,340
Are you lying to us
About the whole thing?
476
00:19:31,380 --> 00:19:33,720
To cover up something else,
Like we said before.
477
00:19:33,750 --> 00:19:36,690
And, like I said before,
I’m telling the truth.
478
00:19:36,720 --> 00:19:37,720
But since now we know
479
00:19:37,750 --> 00:19:39,350
You got something
Worth hiding,
480
00:19:39,380 --> 00:19:41,250
The question needs
To be asked again.
481
00:19:41,290 --> 00:19:42,560
No, I’m not lying.
482
00:19:42,590 --> 00:19:44,100
Then why
Would this prost say
483
00:19:44,120 --> 00:19:45,720
That you were a customer?
484
00:19:45,760 --> 00:19:47,270
Because she’s who’s lying.
485
00:19:47,290 --> 00:19:49,460
Are you out at work?
Do they know you’re gay?
486
00:19:49,490 --> 00:19:51,130
No.
If you’re worried
487
00:19:51,160 --> 00:19:53,190
About this conversation
Leaving the room,
488
00:19:53,230 --> 00:19:55,360
It won’t, but you’ve got
To speak up now.
489
00:19:55,400 --> 00:19:56,900
I cannot believe you.
490
00:19:56,940 --> 00:19:58,580
We’re going
Into this whorehouse
491
00:19:58,600 --> 00:20:00,070
With big artillery, victor,
492
00:20:00,100 --> 00:20:01,740
And if one of our guys
Gets shot,
493
00:20:01,770 --> 00:20:03,870
I don’t want you living
With blood on your hands
494
00:20:03,910 --> 00:20:05,710
’cause you were afraid
Of being outed.
495
00:20:05,740 --> 00:20:07,880
If you come clean now,
There’s no shame in it.
496
00:20:07,910 --> 00:20:09,880
I spent three days
Terrified of being killed,
497
00:20:09,910 --> 00:20:11,480
And now this?
498
00:20:11,520 --> 00:20:13,220
Just pointing out
Inconsistencies.
499
00:20:13,250 --> 00:20:15,380
You are interrogating me
Like I’m a criminal.
500
00:20:15,420 --> 00:20:17,550
I was the one
Who was kidnapped.
501
00:20:17,590 --> 00:20:19,620
They had a knife
At my throat.
502
00:20:19,660 --> 00:20:21,390
Now, I don’t know
If you really plan
503
00:20:21,430 --> 00:20:22,670
On raiding this whorehouse
Or not,
504
00:20:22,690 --> 00:20:25,230
And if you do, I truly hope
That no one gets hurt,
505
00:20:25,260 --> 00:20:26,900
But if someone does,
506
00:20:26,930 --> 00:20:29,160
You have got a hell
Of a lot of nerve
507
00:20:29,200 --> 00:20:31,700
Putting it on me!
508
00:20:34,640 --> 00:20:35,970
I guess we’re done here.
509
00:20:36,010 --> 00:20:37,280
Yes, you are.
510
00:20:37,310 --> 00:20:39,610
Sorry to waste your time.
511
00:21:00,060 --> 00:21:01,360
Hands up! Hands up!
512
00:21:01,400 --> 00:21:03,300
Police! Police!
Everybody freeze!
513
00:21:03,330 --> 00:21:05,200
Freeze!
Everybody stand up!
514
00:21:05,240 --> 00:21:06,510
Freeze!
515
00:21:06,540 --> 00:21:08,310
Both of you against the wall!
Against the wall!
516
00:21:08,340 --> 00:21:09,810
Get off the bed!
Hands up!
517
00:21:09,840 --> 00:21:11,310
Man: just let me
Get my clothes on.
518
00:21:11,340 --> 00:21:13,440
Against the wall.
Get up.
519
00:21:13,480 --> 00:21:15,620
Woman: take it easy, okay?
520
00:21:15,650 --> 00:21:17,390
You find
Poole’s credentials?
521
00:21:17,420 --> 00:21:19,020
Nothing.
Nothing in there.
522
00:21:19,050 --> 00:21:20,680
Diane?
Nothing in here.
523
00:21:20,720 --> 00:21:21,950
Let’s go.
524
00:21:21,990 --> 00:21:26,130
All right,
Who’s running this place?
525
00:21:26,160 --> 00:21:28,730
He’s taking the fifth.
I’m taking the fifth.
526
00:21:28,760 --> 00:21:30,990
Is that right?
527
00:21:31,030 --> 00:21:32,360
Shut up.
528
00:21:32,400 --> 00:21:34,310
Whoever they are,
They’re criminal masterminds.
529
00:21:34,330 --> 00:21:35,960
Okay, bright eyes.
530
00:21:36,000 --> 00:21:36,970
Ah!
531
00:21:37,000 --> 00:21:38,230
Up.
532
00:21:45,210 --> 00:21:46,540
Y’all grab me from school,
533
00:21:46,580 --> 00:21:48,510
Embarrass me
In front of my friends,
534
00:21:48,550 --> 00:21:50,720
And I don’t even know
What this is about.
535
00:21:50,750 --> 00:21:52,550
Where were you
Last night, 10:30?
536
00:21:52,580 --> 00:21:53,720
Seeing a movie.
537
00:21:53,750 --> 00:21:54,880
Which one?
538
00:21:54,920 --> 00:21:56,720
Is it even legal
For you guys to be
539
00:21:56,760 --> 00:21:58,030
Talking to me
Without a parent?
540
00:21:58,060 --> 00:21:59,200
I’m only 16.
541
00:21:59,220 --> 00:22:01,690
16’s the cutoff, anthony.
542
00:22:01,730 --> 00:22:04,040
What movie?
What’s it matter?
543
00:22:04,060 --> 00:22:05,260
Well, it doesn’t, really.
544
00:22:05,300 --> 00:22:06,610
The only thing that matters
545
00:22:06,630 --> 00:22:08,730
Is that you weren’t
On 14th street around 10:30.
546
00:22:08,770 --> 00:22:10,540
You weren’t there,
Were you?
547
00:22:10,570 --> 00:22:13,740
Maybe ordering chinese food
With your friend sylvia dobkin?
548
00:22:13,770 --> 00:22:16,540
Is that
What she said?
What do you say, anthony?
549
00:22:16,580 --> 00:22:17,880
Look, she’s got
A thing for me,
550
00:22:17,910 --> 00:22:19,510
And if she says something
Against me,
551
00:22:19,540 --> 00:22:21,380
I say because
I turned her down flat
552
00:22:21,410 --> 00:22:22,380
A big player.
553
00:22:22,410 --> 00:22:23,910
I do get around.
554
00:22:23,950 --> 00:22:27,280
You ever been
Locked up before, anthony?
Nope.
555
00:22:27,320 --> 00:22:29,620
See, that little
Smart‐ass attitude of yours
556
00:22:29,650 --> 00:22:32,420
Wouldn’t go over very well
In jail.
557
00:22:32,460 --> 00:22:34,270
Yeah, they give them,
What, a couple of days?
558
00:22:34,290 --> 00:22:35,520
Orientation they call it.
559
00:22:35,560 --> 00:22:36,960
They let you settle in.
560
00:22:37,000 --> 00:22:38,540
Yeah, and then they gang‐rape
You in the shower.
561
00:22:38,560 --> 00:22:40,200
Anthony...
562
00:22:40,230 --> 00:22:42,530
We don’t want to see that
Happen to you,
563
00:22:42,570 --> 00:22:45,080
But until we know
What went down last night,
564
00:22:45,100 --> 00:22:46,370
We can’t help you out.
565
00:22:46,400 --> 00:22:48,640
Were you hungry?
Were you bored?
566
00:22:48,670 --> 00:22:50,810
Or did you maybe want
To take a bit of a shot
567
00:22:50,840 --> 00:22:52,910
At a chinese delivery guy?
568
00:22:52,940 --> 00:22:54,980
Sylvia indicated
You had something
569
00:22:55,010 --> 00:22:57,150
Of a political stance
In that regard.
570
00:22:57,180 --> 00:23:00,220
Yeah, they got no respect
For black folks, am I right?
571
00:23:00,250 --> 00:23:01,780
You ought to know.
572
00:23:01,820 --> 00:23:03,720
They don’t hire
Outside their kind,
573
00:23:03,760 --> 00:23:05,060
Jack up prices.
574
00:23:05,090 --> 00:23:06,920
How do you feel about them
Coming into your neighborhood
575
00:23:06,960 --> 00:23:07,920
Just to take your money?
576
00:23:07,960 --> 00:23:09,220
They’re like roaches.
577
00:23:09,260 --> 00:23:11,460
So why not take them all
For a bag of food?
578
00:23:11,500 --> 00:23:12,740
They’ll just scurry off
And make more, right?
579
00:23:12,760 --> 00:23:14,600
That’s a way of thinking.
580
00:23:14,630 --> 00:23:17,500
Is that what you were
Thinking last night, anthony?
581
00:23:17,540 --> 00:23:19,610
I don’t know
What you’re talking about.
582
00:23:21,870 --> 00:23:25,070
We’d love to see you
Walk out of here, anthony,
583
00:23:25,110 --> 00:23:27,280
But if you
Keep stonewalling,
584
00:23:27,310 --> 00:23:28,610
Our hands are tied.
585
00:23:28,650 --> 00:23:30,190
Sorry, bro.
586
00:23:30,210 --> 00:23:35,350
Well, we’ve got to step
Out a minute, anthony.
587
00:23:35,390 --> 00:23:36,560
Seems your father’s here.
588
00:23:39,890 --> 00:23:42,420
Your face just went gray,
Anthony.
589
00:23:42,460 --> 00:23:43,930
Did not.
590
00:23:43,960 --> 00:23:44,930
Hmmm.
591
00:23:44,960 --> 00:23:47,060
Well, you sit tight, player.
592
00:23:57,810 --> 00:23:59,140
Mr. Woodside?
593
00:23:59,180 --> 00:24:02,050
Detective jones,
Detective medavoy.
594
00:24:02,080 --> 00:24:03,480
I heard you took my son
Out of school.
595
00:24:03,510 --> 00:24:06,010
Let’s, uh, talk in here.
596
00:24:16,260 --> 00:24:18,190
Coffee?
597
00:24:18,230 --> 00:24:19,360
I don’t need coffee.
598
00:24:19,400 --> 00:24:21,740
I want to know what’s
Going on with my son.
599
00:24:21,770 --> 00:24:23,710
Mr. Woodside,
There’s a good chance
600
00:24:23,740 --> 00:24:26,180
Anthony was involved
In a crime last night.
601
00:24:26,200 --> 00:24:28,040
We’re just trying
To sort it out.
602
00:24:28,070 --> 00:24:29,400
What kind of crime?
603
00:24:29,440 --> 00:24:31,540
We think he may have taken
Some chinese food
604
00:24:31,580 --> 00:24:32,680
From a delivery man.
605
00:24:32,710 --> 00:24:34,880
I don’t believe that.
He was at a movie.
606
00:24:34,910 --> 00:24:36,850
Well, one of his friends
Makes him involved,
607
00:24:36,880 --> 00:24:38,850
So we’re fairly certain
He wasn’t at a movie.
608
00:24:38,880 --> 00:24:40,680
Yeah, see, the problem is
609
00:24:40,720 --> 00:24:42,520
Anthony’s refusing
To speak with us.
610
00:24:42,550 --> 00:24:44,020
You talked to him
Without me there?
611
00:24:44,060 --> 00:24:45,200
He’s 16 years old.
612
00:24:45,220 --> 00:24:46,720
You’ve got no right
Talking to him alone.
613
00:24:46,760 --> 00:24:48,690
Actually, we are
Within our rights,
614
00:24:48,730 --> 00:24:50,600
And as far
As him being involved,
615
00:24:50,630 --> 00:24:53,600
His silence is forcing us
To take the word of his friend.
616
00:24:53,630 --> 00:24:55,200
Has anthony had
Any trouble in the past?
617
00:24:55,230 --> 00:24:57,530
Absolutely not.
618
00:24:57,570 --> 00:24:59,500
Probably on account
Of you raising him right.
619
00:24:59,540 --> 00:25:01,550
I run a strict house.
620
00:25:01,570 --> 00:25:03,200
Can I see my son?
621
00:25:03,240 --> 00:25:04,870
[ chuckles ]
622
00:25:04,910 --> 00:25:08,740
Normally we don’t
Allow for that, but, uh...
623
00:25:08,780 --> 00:25:09,880
But, um,
624
00:25:09,910 --> 00:25:12,010
Maybe if we all went in
To talk together,
625
00:25:12,050 --> 00:25:13,950
You could
Help him understand
626
00:25:13,990 --> 00:25:15,760
That it’s
In his best interest
627
00:25:15,790 --> 00:25:17,130
To tell the truth.
628
00:25:17,160 --> 00:25:19,730
Yeah, that way we can
Discuss circumstances,
629
00:25:19,760 --> 00:25:22,120
Which goes a good way
630
00:25:22,160 --> 00:25:24,130
Toward whether or not this case
Is even worth an arrest.
631
00:25:26,800 --> 00:25:29,100
Anthony has
Never been involved
632
00:25:29,130 --> 00:25:31,870
In any kind of trouble,
And neither have I.
633
00:25:31,900 --> 00:25:33,870
I work hard.
He works hard.
634
00:25:33,910 --> 00:25:36,250
We don’t want you worried,
Mr. Woodside.
635
00:25:36,270 --> 00:25:38,210
I know he didn’t do
Anything wrong,
636
00:25:38,240 --> 00:25:39,780
But do we need an attorney?
637
00:25:39,810 --> 00:25:41,880
Well, you’re definitely
Within your rights
638
00:25:41,910 --> 00:25:43,810
To have an attorney,
Mr. Woodside,
639
00:25:43,850 --> 00:25:45,250
But then we’d have
To shut down
640
00:25:45,280 --> 00:25:46,820
All the proceedings.
641
00:25:46,850 --> 00:25:49,250
Meaning we’d have to go
With what his friend told us,
642
00:25:49,290 --> 00:25:50,730
Mainly that he was involved.
643
00:25:50,760 --> 00:25:52,930
So he’d be arrested?
644
00:25:52,960 --> 00:25:55,430
We’d have no choice.
645
00:25:55,460 --> 00:25:57,230
Best bet for the time being
646
00:25:57,260 --> 00:25:59,130
Is for all of us
To go in there
647
00:25:59,160 --> 00:26:01,730
And get the truth
Once and for all.
648
00:26:01,770 --> 00:26:03,340
Then he can go home?
649
00:26:03,370 --> 00:26:05,840
Well, that would have
To be assessed later,
650
00:26:05,870 --> 00:26:08,500
But it’s everyone’s
Strongest wish for your son.
651
00:26:12,780 --> 00:26:14,990
Up, genius.
652
00:26:18,280 --> 00:26:20,250
All right, sit. Come on.
653
00:26:20,280 --> 00:26:22,520
Let’s chat about that nifty
Little operation
654
00:26:22,550 --> 00:26:24,420
You got going.
655
00:26:24,460 --> 00:26:26,300
Crack in the front,
Whores in the back ‐‐
656
00:26:26,320 --> 00:26:27,520
Real niche sort of a place.
657
00:26:27,560 --> 00:26:28,920
I was there
Seeing a friend.
658
00:26:28,960 --> 00:26:30,790
Was this friend the one
That talked you
659
00:26:30,830 --> 00:26:31,960
Into branching
Into kidnapping?
660
00:26:32,000 --> 00:26:33,040
I don’t follow.
661
00:26:33,060 --> 00:26:34,930
The contents
Of your pocket, billy ‐‐
662
00:26:34,970 --> 00:26:36,470
Atm card
And irs credentials
663
00:26:36,500 --> 00:26:37,830
For victor poole.
664
00:26:37,870 --> 00:26:39,300
Say you found them,
And in two seconds
665
00:26:39,340 --> 00:26:41,210
He’ll be picking you out
Of a lineup.
666
00:26:41,240 --> 00:26:44,370
Look, am I going
To incriminate myself
667
00:26:44,410 --> 00:26:46,840
If I talk
About my business?
668
00:26:46,880 --> 00:26:48,840
The place
You were just visiting?
669
00:26:48,880 --> 00:26:50,980
Can I speak freely on it?
670
00:26:51,020 --> 00:26:53,120
Shoot.
671
00:26:53,150 --> 00:26:55,450
I know victor poole,
And victor poole is a menace.
672
00:26:55,490 --> 00:26:56,960
How is he a menace to you?
673
00:26:56,990 --> 00:26:59,490
He spent three days
Banging whores two at a time,
674
00:26:59,520 --> 00:27:01,020
Smoked up $1,500 in rock,
675
00:27:01,060 --> 00:27:03,360
And didn’t have a dime
To pay for any of it.
676
00:27:03,390 --> 00:27:04,890
He’s a menace.
He’s banned.
677
00:27:04,930 --> 00:27:07,530
Explain you ripping off
His atm.
678
00:27:07,570 --> 00:27:09,840
He says I ripped him off?
Son of a ‐‐
679
00:27:09,870 --> 00:27:12,030
He give me his wallet
And his pin,
680
00:27:12,070 --> 00:27:14,240
Then put it on me
To cover his nut.
681
00:27:14,270 --> 00:27:15,870
We got witnesses
Who will I. D. You
682
00:27:15,910 --> 00:27:17,350
Grabbing poole
Off 5th avenue
683
00:27:17,380 --> 00:27:18,850
And throwing him
Into your van.
684
00:27:18,880 --> 00:27:20,420
I don’t know anything
About that.
685
00:27:20,440 --> 00:27:22,040
Okay, you’ve had
Your fun, billy.
686
00:27:22,080 --> 00:27:23,410
You told
Your little story.
687
00:27:23,450 --> 00:27:25,060
Now can we be serious?
688
00:27:25,080 --> 00:27:27,580
Fellas ‐‐
There’s a possible deal
On the table,
689
00:27:27,620 --> 00:27:29,320
And there’s two assholes
Vying for it.
690
00:27:29,350 --> 00:27:31,390
Now start talking sense
And you take the deal
691
00:27:31,420 --> 00:27:33,220
Or we go get tom
And give it to him.
692
00:27:33,260 --> 00:27:35,170
He’s going to tell you
Exactly what I said.
693
00:27:35,190 --> 00:27:36,360
Poole is a swine.
694
00:27:36,390 --> 00:27:38,790
Up, idiot.
We’re trading you in.
695
00:27:43,400 --> 00:27:44,700
Things any different
696
00:27:44,740 --> 00:27:47,350
With your father
In the room, anthony?
697
00:27:47,370 --> 00:27:49,270
I still didn’t do anything.
698
00:27:49,310 --> 00:27:52,420
Last night were you
At the movies like you said?
699
00:27:52,440 --> 00:27:53,580
Yeah.
700
00:27:53,610 --> 00:27:55,880
Greg: who’d you go
To the movies with?
701
00:27:55,910 --> 00:27:58,110
Jimmy reid.
702
00:27:58,150 --> 00:27:59,850
Mr. Woodside, would you mind
703
00:27:59,880 --> 00:28:02,350
If we went back
Into the squad a moment,
704
00:28:02,390 --> 00:28:04,360
Call jimmy’s mom,
See if she’ll confirm?
705
00:28:04,390 --> 00:28:07,360
Baldwin: or is that
A waste of time?
706
00:28:07,390 --> 00:28:10,430
Did you take food
From a delivery man?
707
00:28:10,460 --> 00:28:11,760
No.
708
00:28:11,800 --> 00:28:13,740
He’s lying. You’re lying.
709
00:28:13,770 --> 00:28:16,610
I’m not.
I know you well enough
To know when you’re lying.
710
00:28:16,640 --> 00:28:17,880
What the hell
Made you steal food?
711
00:28:17,900 --> 00:28:19,070
We’ve got a fridge
Full of food!
712
00:28:19,100 --> 00:28:20,600
[ crying softly ]
713
00:28:20,640 --> 00:28:22,070
I’m sorry, pop.
714
00:28:22,110 --> 00:28:24,480
Get your head up!
Man makes a mistake,
715
00:28:24,510 --> 00:28:26,370
He stands up for it.
716
00:28:26,410 --> 00:28:27,910
Anthony, start by saying
717
00:28:27,950 --> 00:28:30,060
How it was
Supposed to go down.
718
00:28:30,080 --> 00:28:33,820
Sylvia was going
To make the call,
719
00:28:33,850 --> 00:28:35,580
And when the guy showed,
720
00:28:35,620 --> 00:28:38,090
I was just going to put
The garbage bag over his head
721
00:28:38,120 --> 00:28:39,390
While she took the food.
722
00:28:39,420 --> 00:28:42,720
That’s not quite
How it went, though, right?
723
00:28:42,760 --> 00:28:44,060
Did the man
Resist you, anthony?
724
00:28:44,100 --> 00:28:46,070
When I put the bag on him,
725
00:28:46,100 --> 00:28:47,310
He grabbed sylvia.
726
00:28:47,330 --> 00:28:50,230
Then you set
To fighting him off?
727
00:28:50,270 --> 00:28:51,600
I hit him on the shoulder.
728
00:28:51,640 --> 00:28:53,510
This is
Through the garbage bag?
729
00:28:53,540 --> 00:28:55,980
So maybe, thinking you were
Hitting him on the shoulder,
730
00:28:56,010 --> 00:28:57,250
You could have been
Hitting him on the head?
731
00:28:57,280 --> 00:28:58,350
I didn’t mean to.
732
00:28:58,380 --> 00:29:00,020
But were you using
Your fists,
733
00:29:00,040 --> 00:29:02,510
Or did you have something
In your hand?
734
00:29:02,550 --> 00:29:04,860
Greg: maybe a piece
Of concrete?
735
00:29:04,880 --> 00:29:06,780
You hit the man
With concrete?
736
00:29:06,820 --> 00:29:09,020
Just till he let go of her.
737
00:29:09,050 --> 00:29:10,420
How bad is the man hurt?
738
00:29:10,450 --> 00:29:12,790
We’re still waiting to hear
From the hospital.
739
00:29:12,820 --> 00:29:15,320
What happened after the man
Let go of sylvia?
740
00:29:15,360 --> 00:29:16,590
I took the food
741
00:29:16,630 --> 00:29:19,260
And we ran into this building
Off avenue "A"
742
00:29:19,300 --> 00:29:21,710
Where we could
Get into the basement.
743
00:29:21,730 --> 00:29:23,200
What did you do then?
744
00:29:23,230 --> 00:29:24,870
We ate the food.
745
00:29:24,900 --> 00:29:26,300
Oh, my god.
746
00:29:26,340 --> 00:29:27,880
I was just trying
To take the food.
747
00:29:27,910 --> 00:29:29,380
I didn’t think it mattered.
748
00:29:29,410 --> 00:29:31,180
Why wouldn’t it matter,
Boy?
749
00:29:31,210 --> 00:29:32,970
’cause he’s just
A chinky‐eyed thief
750
00:29:33,010 --> 00:29:35,380
Like the man at the bodega.
751
00:29:35,410 --> 00:29:37,280
Wait. Who’s this, now?
752
00:29:37,320 --> 00:29:38,820
That’s what I call
The korean grocer
753
00:29:38,850 --> 00:29:40,280
Who eyeballs you
When you come in.
754
00:29:40,320 --> 00:29:42,520
He’s not supposed
To go in there,
755
00:29:42,550 --> 00:29:45,350
But I never said steal
From people.
756
00:29:45,390 --> 00:29:47,620
It was just a prank.
757
00:29:47,660 --> 00:29:48,720
Well, it’s not anymore,
758
00:29:48,760 --> 00:29:50,560
And you’ve got
A lot to answer for
759
00:29:50,600 --> 00:29:53,200
When you get home.
When can I take him home?
760
00:29:53,230 --> 00:29:55,360
We’ll have to run this
By our d. A. First.
761
00:29:55,400 --> 00:29:57,030
Then I can take him home?
762
00:29:57,070 --> 00:29:59,740
We hope so, mr. Woodside.
Meantime, sit tight.
763
00:30:22,030 --> 00:30:24,670
Did he finish
Writing that statement?
764
00:30:24,700 --> 00:30:25,670
Just finished.
765
00:30:25,700 --> 00:30:27,240
Well, what time
Do you think
766
00:30:27,270 --> 00:30:29,040
I’ll be able
To take him home?
767
00:30:29,070 --> 00:30:31,110
Uh, we need to have
A conversation
768
00:30:31,140 --> 00:30:33,080
About that, mr. Woodside.
769
00:30:35,810 --> 00:30:38,750
I’ll get the ball rolling
With central booking.
770
00:30:43,650 --> 00:30:45,110
The fact is,
771
00:30:45,150 --> 00:30:48,280
You’re not going to be
Taking anthony home today.
772
00:30:48,320 --> 00:30:50,720
He’s being arrested
And taken to central booking.
773
00:30:50,760 --> 00:30:52,260
What do you mean arrested?
774
00:30:52,290 --> 00:30:53,720
How much food did he take?
775
00:30:53,760 --> 00:30:55,120
If that man wants me
To make it up to him,
776
00:30:55,160 --> 00:30:56,260
I’m happy to do it.
777
00:30:56,290 --> 00:30:59,130
Mr. Woodside,
The man your son robbed died
778
00:30:59,160 --> 00:31:01,230
As a result of his injuries.
779
00:31:01,270 --> 00:31:03,470
The man died?
780
00:31:03,500 --> 00:31:05,530
So your son’s being charged
With a robbery/homicide.
781
00:31:05,570 --> 00:31:08,470
You made me think
He was coming home.
That’s not the case.
782
00:31:08,510 --> 00:31:10,280
You had to know
His injuries were bad.
783
00:31:10,310 --> 00:31:11,870
You may want to get
Your son an attorney now.
784
00:31:11,910 --> 00:31:12,870
He would have had one
Two hours ago
785
00:31:12,910 --> 00:31:14,240
If it hadn’t been for you.
786
00:31:14,280 --> 00:31:16,580
You know, I can understand
That white cop lying to us,
787
00:31:16,620 --> 00:31:18,460
But you’re a black man.
We’re black folks.
788
00:31:18,480 --> 00:31:20,150
I know that, mr. Woodside.
789
00:31:20,180 --> 00:31:23,280
Our a. D. A. Will be by
To talk to you and anthony.
790
00:31:23,320 --> 00:31:25,550
Boy, didn’t anyone ever
Teach you any pride?
791
00:31:25,590 --> 00:31:28,060
Is that what you
Were teaching your son
792
00:31:28,090 --> 00:31:29,460
With that korean grocer?
793
00:31:29,490 --> 00:31:32,990
I just said
Don’t patronize the man.
794
00:31:33,030 --> 00:31:34,230
And you called him
A chinky‐eyed thief.
795
00:31:34,270 --> 00:31:35,570
You don’t think
That played in?
796
00:31:35,600 --> 00:31:38,100
I was teaching my son
To be a proud black man.
797
00:31:38,140 --> 00:31:39,410
And you ended up
Teaching him
798
00:31:39,440 --> 00:31:40,450
To think about those folks
799
00:31:40,470 --> 00:31:41,940
The way white trash
Thinks about us,
800
00:31:41,970 --> 00:31:43,240
Like we’re animals,
801
00:31:43,270 --> 00:31:46,170
And now a family’s
Lost a husband and father.
802
00:31:46,210 --> 00:31:47,780
Now, maybe what happened
Isn’t all on you,
803
00:31:47,810 --> 00:31:49,010
Mr. Woodside,
804
00:31:49,050 --> 00:31:50,390
But I know for sure
None of it’s on me.
805
00:31:55,620 --> 00:31:58,120
So, tom,
How long have you and billy
806
00:31:58,160 --> 00:31:59,530
Been working together?
807
00:31:59,560 --> 00:32:01,360
A little while.
808
00:32:01,390 --> 00:32:03,190
He’s the fast‐talker
Of the partnership,
809
00:32:03,230 --> 00:32:05,440
While you take
Care of the silent,
Brooding chores?
810
00:32:05,460 --> 00:32:07,430
He talks fast.
811
00:32:07,470 --> 00:32:09,210
You consider yourselves
Friends?
812
00:32:09,230 --> 00:32:11,700
He’s all right.
813
00:32:11,740 --> 00:32:13,380
He says you’re an idiot.
814
00:32:14,740 --> 00:32:16,770
Don’t stare at me.
He said it.
815
00:32:16,810 --> 00:32:18,210
He says the kidnapping
Was your idea
816
00:32:18,240 --> 00:32:19,610
And that you
Were going to kill him
817
00:32:19,640 --> 00:32:20,810
If he didn’t go along.
818
00:32:20,850 --> 00:32:22,220
You’re lying.
819
00:32:22,250 --> 00:32:23,890
He’s cutting a deal
With the d. A. Right now.
820
00:32:23,920 --> 00:32:25,220
He’ll walk
In a couple of years,
821
00:32:25,250 --> 00:32:26,380
And you’ll spend
822
00:32:26,420 --> 00:32:28,030
The rest of your life
Locked up.
823
00:32:28,050 --> 00:32:30,050
He ain’t cutting no deal
’cause we didn’t do nothing.
824
00:32:30,090 --> 00:32:31,990
That guy was partying.
825
00:32:32,020 --> 00:32:33,990
Yet somehow he piss‐tested
Clean for drugs
826
00:32:34,030 --> 00:32:36,740
And the tranny prost
Who worked them back rooms
827
00:32:36,760 --> 00:32:38,390
Never saw the guy before.
828
00:32:38,430 --> 00:32:40,860
And two witnesses saw you
Run up on poole
829
00:32:40,900 --> 00:32:42,900
On 5th avenue
And choke‐hold him
830
00:32:42,930 --> 00:32:43,900
Into the van.
831
00:32:43,940 --> 00:32:45,340
All of what we just said,
832
00:32:45,370 --> 00:32:47,400
That’s what got
Your partner thinking,
833
00:32:47,440 --> 00:32:49,970
"Maybe I’d better start
Looking out for number one
834
00:32:50,010 --> 00:32:51,870
And sell out that idiot
For a sweetheart deal."
835
00:32:51,910 --> 00:32:54,480
He said that?
836
00:32:54,510 --> 00:32:56,810
If he was lying
About how this was your idea,
837
00:32:56,850 --> 00:32:59,350
Your testifying to that
Could void his deal.
838
00:32:59,380 --> 00:33:01,720
Leaving you free
To make your own deal.
839
00:33:01,750 --> 00:33:03,080
So I walk in a few years
840
00:33:03,120 --> 00:33:04,520
And he gets done in the tail
841
00:33:04,560 --> 00:33:06,000
For the rest of his life?
842
00:33:06,020 --> 00:33:07,720
Maybe, but we’ve got
To get things straight
843
00:33:07,760 --> 00:33:08,860
Before you get anything.
844
00:33:11,860 --> 00:33:13,700
Whoa!
845
00:33:13,730 --> 00:33:15,760
[ sighs ]
846
00:33:15,800 --> 00:33:18,700
Wasn’t my idea.
It was his idea.
847
00:33:18,740 --> 00:33:20,510
What was the idea?
848
00:33:20,540 --> 00:33:22,700
Grab some guy
Looks like he has dough
849
00:33:22,740 --> 00:33:24,340
And take it.
850
00:33:24,380 --> 00:33:26,350
[ chuckles ]
851
00:33:26,380 --> 00:33:28,590
So, uh, you grabbed
This irs lawyer
852
00:33:28,610 --> 00:33:30,950
Because he looked like
Some guy who might have dough?
853
00:33:30,980 --> 00:33:32,010
Yeah, and he does.
854
00:33:32,050 --> 00:33:34,380
Atm says he’s got,
Like, 8 grand.
855
00:33:34,420 --> 00:33:35,880
That why you kept him
Three days,
856
00:33:35,920 --> 00:33:37,120
To bleed his account?
857
00:33:39,120 --> 00:33:41,260
Feed him 5 bucks
Of grub a day,
858
00:33:41,290 --> 00:33:43,890
He spits back 500.
859
00:33:46,260 --> 00:33:48,630
Cash cow.
Why’d you end it?
860
00:33:48,670 --> 00:33:50,580
Bill found his I. D.
Under the mattress ‐‐
861
00:33:50,600 --> 00:33:52,030
Flipped, freaked out.
862
00:33:52,070 --> 00:33:53,030
What happened?
863
00:33:53,070 --> 00:33:54,540
He said, "Wake him up.
864
00:33:54,570 --> 00:33:55,970
We’ve got to get him
Out of here,"
865
00:33:56,010 --> 00:33:58,280
And so we were both
Scared to death,
866
00:33:58,310 --> 00:34:00,410
And we put him in the van
867
00:34:00,440 --> 00:34:02,710
And drove him over
By tompkins square park,
868
00:34:02,750 --> 00:34:05,060
And billy wanted
To whack him then,
869
00:34:05,080 --> 00:34:07,380
And I said, "No way! No way!
870
00:34:07,420 --> 00:34:09,720
This is our boy here."
871
00:34:09,750 --> 00:34:11,290
The lawyer was your boy?
872
00:34:11,320 --> 00:34:13,090
We were with him
For three days.
873
00:34:13,120 --> 00:34:14,120
We fed him.
874
00:34:14,160 --> 00:34:15,490
We even tried
To get him laid.
875
00:34:15,530 --> 00:34:17,000
He wasn’t into that.
876
00:34:17,030 --> 00:34:19,560
Anyway,
I didn’t want to whack him,
877
00:34:19,600 --> 00:34:22,360
So I just opened the van door
And booted him out.
878
00:34:25,600 --> 00:34:28,140
That kill that prick
Billy’s deal or what?
879
00:34:28,170 --> 00:34:29,540
Write it down.
880
00:34:38,980 --> 00:34:41,520
I’m assistant district attorney
Valerie haywood,
881
00:34:41,550 --> 00:34:43,450
And I’m here to go over
The next few steps
882
00:34:43,490 --> 00:34:45,330
In your case.
883
00:34:45,360 --> 00:34:46,700
I thought
We were going home.
884
00:34:46,730 --> 00:34:47,970
No, ma’am.
885
00:34:47,990 --> 00:34:49,690
Sylvia’s being placed
Under arrest.
886
00:34:49,730 --> 00:34:52,690
She didn’t have any part
In stealing that food.
887
00:34:52,730 --> 00:34:54,460
Actually,
By knowing it would happen
888
00:34:54,500 --> 00:34:56,360
As a result
Of the phone call,
889
00:34:56,400 --> 00:34:57,800
She made herself involved.
890
00:34:57,840 --> 00:35:00,380
You didn’t say that.
891
00:35:00,400 --> 00:35:02,700
We were busy figuring out
What happened, ma’am.
892
00:35:02,740 --> 00:35:04,440
Mrs. Dobkin,
What we need to do now
893
00:35:04,480 --> 00:35:06,280
Is focus
On what’s happening next.
894
00:35:06,310 --> 00:35:08,380
First, you’re going to be
Taken to central booking.
895
00:35:08,410 --> 00:35:10,880
I’ll try to get her arraigned
At night court,
896
00:35:10,920 --> 00:35:12,720
And depending on the judge,
897
00:35:12,750 --> 00:35:13,950
Hopefully a reasonable bail
Will be set.
898
00:35:13,990 --> 00:35:15,960
Does that mean
It probably won’t be?
899
00:35:15,990 --> 00:35:18,860
Normally there’s no bail
On a murder charge,
900
00:35:18,890 --> 00:35:20,290
But it depends.
901
00:35:20,320 --> 00:35:22,360
Murder charge?
What are you
Talking about?
902
00:35:23,700 --> 00:35:28,140
The delivery man
Was killed in the robbery.
903
00:35:28,170 --> 00:35:29,340
Oh, my god.
904
00:35:29,370 --> 00:35:31,380
So she’s got
A murder charge?
905
00:35:31,400 --> 00:35:33,300
But why
Has she got anything?
906
00:35:33,340 --> 00:35:35,210
She just made
A phone call.
907
00:35:35,240 --> 00:35:36,400
Like I said before ‐‐
908
00:35:36,440 --> 00:35:37,710
So by cooperating with you,
909
00:35:37,740 --> 00:35:39,210
She put herself in jail?
910
00:35:39,240 --> 00:35:40,540
That’s up
To a judge, ma’am.
911
00:35:40,580 --> 00:35:41,640
What have you done?
912
00:35:41,680 --> 00:35:43,310
She was involved in a crime
913
00:35:43,350 --> 00:35:45,560
That turned into a murder,
Mrs. Dobkin.
914
00:35:45,580 --> 00:35:47,050
We trusted you,
915
00:35:47,090 --> 00:35:49,560
And you lied
Straight to our face.
916
00:35:49,590 --> 00:35:51,890
I said we’d do our best
To get her home.
917
00:35:51,920 --> 00:35:53,250
You lied!
918
00:35:53,290 --> 00:35:54,590
She made a phone call!
919
00:35:54,630 --> 00:35:56,700
She didn’t mean
To hurt anybody!
920
00:35:56,730 --> 00:35:58,260
Well, in the eyes
Of the law, ma’am ‐‐
921
00:35:58,300 --> 00:36:00,770
You knew you were
Putting this girl in jail,
922
00:36:00,800 --> 00:36:03,230
And you lied to do it.
I’m right, aren’t I?
923
00:36:03,270 --> 00:36:05,780
She’s going to jail.
924
00:36:05,800 --> 00:36:07,340
Probably.
925
00:36:07,370 --> 00:36:08,440
For how long?
926
00:36:08,470 --> 00:36:10,410
I’ll recommend
A manslaughter charge
927
00:36:10,440 --> 00:36:12,070
To my bureau chief,
928
00:36:12,110 --> 00:36:14,110
And the judge may take
Her age into consideration,
929
00:36:14,150 --> 00:36:15,950
But she’s looking
At a minimum of four years.
930
00:36:15,980 --> 00:36:18,210
Oh, my god. Grandma!
931
00:36:18,250 --> 00:36:20,380
Sentencing is really up
To a judge, ma’am.
932
00:36:20,420 --> 00:36:22,250
Coward.
933
00:36:23,820 --> 00:36:25,220
Shame on you.
934
00:36:25,260 --> 00:36:26,230
Shame on all of you.
935
00:36:39,070 --> 00:36:41,070
Something happen
With these people
936
00:36:41,110 --> 00:36:43,410
That’s going to bite me
Down the line?
937
00:36:43,440 --> 00:36:45,940
I didn’t make any promises
Or guarantee any deals.
938
00:36:45,980 --> 00:36:47,090
I just said we’d do our best
939
00:36:47,110 --> 00:36:48,480
To get her home
As soon as possible.
940
00:36:48,510 --> 00:36:50,580
Knowing what
She was up against?
941
00:36:50,620 --> 00:36:52,420
That’s how we work homicides,
942
00:36:52,450 --> 00:36:55,620
Or don’t you know that yet?
943
00:36:55,650 --> 00:36:57,250
I know it fine, baldwin.
944
00:36:57,290 --> 00:36:58,620
Then what’s the problem?
945
00:36:58,660 --> 00:37:00,670
It doesn’t bother me
Lying to career criminals,
946
00:37:00,690 --> 00:37:02,260
But these are kids
Doing a prank.
947
00:37:02,290 --> 00:37:04,090
Yeah, well, you tell that
To the dead guy’s family.
948
00:37:04,130 --> 00:37:05,660
I’m not saying
They shouldn’t be punished,
949
00:37:05,700 --> 00:37:08,310
But they’re not bad kids.
They just did a bad thing.
950
00:37:08,330 --> 00:37:09,570
You see the difference.
951
00:37:09,600 --> 00:37:10,900
What,
So I shouldn’t have lied?
952
00:37:10,940 --> 00:37:13,750
You did what you had to do.
It’s your job.
953
00:37:13,770 --> 00:37:16,000
It just ought to sting
A little.
954
00:37:20,280 --> 00:37:23,180
It stings a lot.
955
00:37:24,720 --> 00:37:28,530
That’s the kind of cop
I want to work with
956
00:37:28,550 --> 00:37:31,820
And the kind of man
I want to be with.
957
00:37:41,070 --> 00:37:42,970
We collared up
On the kidnapping.
958
00:37:43,000 --> 00:37:44,300
The second guy float?
959
00:37:44,340 --> 00:37:46,340
Went at him
With the partner’s statement.
960
00:37:46,370 --> 00:37:47,540
He’s writing.
961
00:37:47,570 --> 00:37:48,800
Complainant.
962
00:37:48,840 --> 00:37:50,810
Mr. Poole,
A. D. A. Valerie haywood.
963
00:37:50,840 --> 00:37:53,540
I hear there’s some good news
On your case.
964
00:37:53,580 --> 00:37:55,980
I assume you need me
To give you a statement.
965
00:37:56,010 --> 00:37:57,050
Tomorrow will be fine.
966
00:37:57,080 --> 00:37:58,380
Call my office
And we’ll set it up.
967
00:37:58,420 --> 00:37:59,420
Okay.
968
00:38:03,320 --> 00:38:05,720
Yeah, you’re welcome.
969
00:38:07,490 --> 00:38:08,720
Was that directed at me?
970
00:38:08,760 --> 00:38:10,890
It was directed at my partner,
But since you heard it,
971
00:38:10,930 --> 00:38:13,030
I got a news flash, victor ‐‐
972
00:38:13,060 --> 00:38:14,860
Them writing the statement
Means the case cleared.
973
00:38:14,900 --> 00:38:17,530
Are you looking
For a pat on the back?
974
00:38:17,570 --> 00:38:18,870
I’m just wondering
If you understood
975
00:38:18,900 --> 00:38:20,070
That this is a good outcome.
976
00:38:20,100 --> 00:38:22,140
And I’m wondering
If my sexual orientation
977
00:38:22,170 --> 00:38:23,710
Is going to be
In the "Daily news" tomorrow.
978
00:38:23,740 --> 00:38:26,370
Actually, we decided to keep
That out of the paperwork.
979
00:38:26,410 --> 00:38:27,710
Didn’t seem relevant.
980
00:38:27,750 --> 00:38:29,520
Is that an attempt
At assuaging your guilt?
981
00:38:29,550 --> 00:38:31,050
For what?
982
00:38:31,080 --> 00:38:32,550
Putting me on trial
For being gay.
983
00:38:32,580 --> 00:38:34,980
I don’t think
We did that.
984
00:38:35,020 --> 00:38:37,550
Look, maybe we came at you
A little tough,
985
00:38:37,590 --> 00:38:39,320
But that didn’t affect
How we conducted the case.
986
00:38:39,360 --> 00:38:42,230
You made me feel like this
Whole mess was my fault.
987
00:38:42,260 --> 00:38:47,060
All right,
Sorry if your feelings are hurt.
988
00:38:47,100 --> 00:38:50,070
Excuse me, mr. Poole.
It’s not my business,
989
00:38:50,100 --> 00:38:51,430
But knowing
Detective sipowicz,
990
00:38:51,470 --> 00:38:52,530
There’s no doubt
In my mind
991
00:38:52,570 --> 00:38:54,500
That any questions
You may have been asked
992
00:38:54,540 --> 00:38:56,840
Or doubts that arose
Were pertinent to the case,
993
00:38:56,880 --> 00:38:58,720
And I think they proved that
By solving it.
994
00:39:01,910 --> 00:39:04,050
You’re gay?
Yes.
995
00:39:04,080 --> 00:39:06,750
You’ve worked here a while,
You like them,
996
00:39:06,790 --> 00:39:09,900
And I’m sure they like you,
But behind your back,
997
00:39:09,920 --> 00:39:13,760
They say awful, nasty things
About your lifestyle.
998
00:39:13,790 --> 00:39:15,590
I guarantee it.
999
00:39:37,780 --> 00:39:39,050
Is that you, andy?
1000
00:39:39,080 --> 00:39:40,650
Yeah.
1001
00:39:40,690 --> 00:39:41,930
How was your day?
1002
00:39:41,950 --> 00:39:44,750
Good. Where’s theo?
1003
00:39:44,790 --> 00:39:45,890
He had a bath
1004
00:39:45,920 --> 00:39:47,320
And he’s changing
Into his jammies.
1005
00:39:47,360 --> 00:39:48,390
Dinner’s almost ready.
1006
00:39:48,430 --> 00:39:49,800
I’m going to go say hi.
1007
00:39:49,830 --> 00:39:51,760
Oh, when you come back,
You need to take a look
1008
00:39:51,800 --> 00:39:54,170
At some of these places
I saw today.
1009
00:39:54,200 --> 00:39:56,800
This one I think you should
Go see after dinner.
1010
00:39:56,840 --> 00:39:58,110
Tonight?
1011
00:39:58,140 --> 00:39:59,780
Apartments go
Like lightning, andy.
1012
00:39:59,800 --> 00:40:01,270
Two places I looked at,
1013
00:40:01,310 --> 00:40:03,080
Couples barreled by me
With checkbooks
1014
00:40:03,110 --> 00:40:04,480
And gave deposits
On the spot.
1015
00:40:04,510 --> 00:40:06,640
Okay, I can go see a few.
1016
00:40:06,680 --> 00:40:07,910
The option is brooklyn.
1017
00:40:07,950 --> 00:40:09,450
I know you’re not thrilled
About it.
1018
00:40:09,480 --> 00:40:10,680
I said I’ll go.
1019
00:40:10,720 --> 00:40:12,420
You’ve had a long day.
1020
00:40:12,450 --> 00:40:14,750
I don’t mean
To put pressure on.
1021
00:40:14,790 --> 00:40:16,760
No, it’s something
We need to do.
1022
00:40:16,790 --> 00:40:18,190
We need the space.
1023
00:40:18,220 --> 00:40:20,960
And the privacy.
1024
00:40:20,990 --> 00:40:22,360
And the privacy.
1025
00:40:22,390 --> 00:40:26,360
I just want to be like
A normal, engaged couple ‐‐
1026
00:40:26,400 --> 00:40:28,010
Intimate.
1027
00:40:28,030 --> 00:40:30,130
I’ll go tonight.
1028
00:40:30,170 --> 00:40:32,430
Oh, one last thing.
1029
00:40:32,470 --> 00:40:34,840
Take a look at this.
1030
00:40:34,870 --> 00:40:37,710
It’s a list
Of possible wedding guests.
1031
00:40:37,740 --> 00:40:39,340
Well, I just had
Some free time.
1032
00:40:39,380 --> 00:40:41,020
Katie,
You ever heard the phrase
1033
00:40:41,050 --> 00:40:42,320
"Jumping the gun"?
1034
00:40:42,350 --> 00:40:43,890
I’m sorry, andy.
1035
00:40:43,920 --> 00:40:46,690
We haven’t even talked about
What kind of wedding or where.
1036
00:40:46,720 --> 00:40:48,350
At one point,
We were even talking
1037
00:40:48,390 --> 00:40:50,960
About a civil ceremony,
Which means no guests at all.
1038
00:40:50,990 --> 00:40:52,120
Please keep your voice down.
1039
00:40:52,160 --> 00:40:54,030
I’m just saying we need
To talk about it.
1040
00:40:54,060 --> 00:40:58,130
Okay. I just get excited.
1041
00:40:58,160 --> 00:41:01,060
I thank god for my fortune.
1042
00:41:08,770 --> 00:41:10,240
It’s okay.
1043
00:41:10,270 --> 00:41:11,740
It’s good.
1044
00:41:11,780 --> 00:41:13,820
Are you sure?
1045
00:41:13,850 --> 00:41:17,260
Yeah.
It’s been a long day.
1046
00:41:17,280 --> 00:41:20,750
I’m going to go
See theo now.
1047
00:41:25,760 --> 00:41:27,230
Daddy!
1048
00:41:27,260 --> 00:41:29,220
Hey, buddy.
1049
00:41:29,260 --> 00:41:31,330
What happened to your shirt?
1050
00:41:31,360 --> 00:41:33,330
Whoa!
1051
00:41:33,360 --> 00:41:35,330
Katie: two minutes
Till dinner!
1052
00:41:35,370 --> 00:41:36,270
Okay.
1053
00:41:45,580 --> 00:41:47,750
[ both laughing ]
1054
00:41:47,780 --> 00:41:49,880
You can, uh,
Put those anywhere.
1055
00:41:49,910 --> 00:41:51,750
What do you think
They take,
1056
00:41:51,780 --> 00:41:53,850
Birds of paradise,
Sun or shade?
1057
00:41:53,890 --> 00:41:56,230
Well, given the name,
I’d guess sun.
1058
00:41:56,250 --> 00:41:59,350
That’s why
You’re the detective.
1059
00:41:59,390 --> 00:42:01,860
This is a beautiful place,
Diane.
1060
00:42:01,890 --> 00:42:03,390
Thanks. You want tea?
1061
00:42:03,430 --> 00:42:04,800
Oh, I’d better not.
1062
00:42:04,830 --> 00:42:06,900
I’ve got a clinic
At 7:00.
1063
00:42:06,930 --> 00:42:09,530
What about you,
Early tour tomorrow?
1064
00:42:09,570 --> 00:42:12,300
Early tour?
Listen to you.
1065
00:42:12,340 --> 00:42:14,250
Well, I’ve picked up
A few things
1066
00:42:14,270 --> 00:42:15,740
The last couple of weeks.
1067
00:42:15,770 --> 00:42:17,740
Pretty soon
I’ll be reaching out
1068
00:42:17,780 --> 00:42:19,150
And making collars.
1069
00:42:19,180 --> 00:42:21,850
All you need is a gun
On your hip.
1070
00:42:26,820 --> 00:42:28,880
I don’t remember you
Answering my question.
1071
00:42:28,920 --> 00:42:33,050
Uh, yeah, I do have
An early tour tomorrow.
1072
00:42:33,090 --> 00:42:35,060
Okay, then, I’ll, uh...
1073
00:42:35,090 --> 00:42:37,060
Call you tomorrow.
1074
00:42:37,100 --> 00:42:39,400
Definitely. Thank you.
1075
00:42:39,430 --> 00:42:41,730
What for?
1076
00:42:41,770 --> 00:42:43,270
Oh, dinner, flowers,
1077
00:42:43,300 --> 00:42:46,570
Giving me the time I need
To get easy with you.
1078
00:42:46,610 --> 00:42:49,680
I don’t, uh,
Want to rush anything.
1079
00:42:56,280 --> 00:43:00,220
Oh, uh, watch your back
With the skels.
1080
00:43:04,290 --> 00:43:09,260
Well, um, will you stay
A little while?
1081
00:43:09,290 --> 00:43:11,230
Are you sure?
78037
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.