All language subtitles for NYPD Blue (1993) - S06E19 - Judas Priest (1080p HULU WEB-DL x265 LION)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,681 --> 00:00:17,726 "Abandon yourself to God as you understand God. 2 00:00:18,184 --> 00:00:20,687 "Admit your faults to him and to your fellows. 3 00:00:21,146 --> 00:00:23,148 "Clear away the wreckage of your past. 4 00:00:23,773 --> 00:00:26,735 "Give freely of what you find and join us. 5 00:00:27,402 --> 00:00:30,071 "We shall be with you in the fellowship of the spirit, 6 00:00:30,405 --> 00:00:34,743 "and you will surely meet some of us as you trudge the road of happy destiny. 7 00:00:35,535 --> 00:00:37,996 "May God bless you and keep you until then." 8 00:00:39,497 --> 00:00:40,623 Thanks, Katie. 9 00:00:42,208 --> 00:00:45,253 After a moment of silent meditation for the alcoholic who still suffers, 10 00:00:45,420 --> 00:00:47,714 will, um, Michael lead us in the serenity prayer? 11 00:01:03,188 --> 00:01:06,483 - God. - God. Grant me the serenity 12 00:01:06,941 --> 00:01:11,362 to accept the things I cannot change, the courage to change the things I can, 13 00:01:12,197 --> 00:01:13,990 and the wisdom to know the difference. 14 00:01:14,699 --> 00:01:15,784 Amen. 15 00:01:16,910 --> 00:01:18,286 - Great job. - Thanks. 16 00:01:21,372 --> 00:01:23,092 That was a great meeting. Is that your wife? 17 00:01:23,416 --> 00:01:24,667 No, she... 18 00:01:25,627 --> 00:01:27,879 - What difference does it make? - Oh, nothing. I just... 19 00:01:28,880 --> 00:01:32,217 seen the two of you at a couple meetings. Anyway, my name's Michael. 20 00:01:32,467 --> 00:01:34,867 Andy. Have a good week till the next meeting. 21 00:01:36,471 --> 00:01:38,598 I'm so glad I brought my glasses. 22 00:01:39,474 --> 00:01:42,060 I'm definitely gonna raise my hand to share next time, 23 00:01:42,227 --> 00:01:44,145 and not when it's getting toward the end either. 24 00:01:45,230 --> 00:01:46,231 Excuse me. 25 00:01:46,815 --> 00:01:49,317 Why the hell don't you get your times right? 26 00:01:49,609 --> 00:01:51,111 Central office gave you a wrong time? 27 00:01:51,194 --> 00:01:53,446 - What? - Anyway, there's a meeting 12 blocks over. 28 00:01:53,530 --> 00:01:56,199 - I'll take you there. - No, no, no. The hell with the meeting. 29 00:01:57,075 --> 00:01:59,244 You want to get a cup of coffee? My name's Hubert. 30 00:02:00,161 --> 00:02:02,330 I know this guy. Hi, I'm Hubert. 31 00:02:04,124 --> 00:02:05,250 Andy. 32 00:02:06,251 --> 00:02:09,129 - You want to go somewhere and talk? - Not to you. 33 00:02:11,172 --> 00:02:14,300 Come on, we'll have a broken-down cops special session. 34 00:02:14,467 --> 00:02:16,803 Well, since I ain't a cop no more, 35 00:02:17,637 --> 00:02:19,055 I guess I don't qualify. 36 00:02:25,228 --> 00:02:26,771 You know him from work, Andy? 37 00:02:28,606 --> 00:02:31,734 - Did me a favor. - He could use God's help now. 38 00:02:32,652 --> 00:02:35,321 Short-term he ought to settle for getting his head out of his ass. 39 00:02:35,572 --> 00:02:37,824 - Language. - Come on, Katie. 40 00:03:57,445 --> 00:03:59,155 {\an8}- Morning. - Yeah. Good morning. 41 00:04:00,198 --> 00:04:01,866 - Morning, Andy. - How's it going? 42 00:04:01,950 --> 00:04:03,550 What'd they do at Cullinan's arraignment? 43 00:04:03,993 --> 00:04:06,037 {\an8}Uh, criminal possession. 150,000 dollar bond. 44 00:04:06,246 --> 00:04:07,806 What the hell's that supposed to accomplish? 45 00:04:07,830 --> 00:04:09,499 {\an8}That's meter money to this asshole. 46 00:04:10,083 --> 00:04:11,793 {\an8}- Morning. - Yeah. Good morning. 47 00:04:16,631 --> 00:04:18,925 - Judge would only go 150, huh? - Yeah. 48 00:04:19,509 --> 00:04:21,386 That'll definitely deter flight. 49 00:04:21,886 --> 00:04:24,806 Why would Cullinan want to flee? If I were him, I'd be dying to go to bat. 50 00:04:27,141 --> 00:04:28,661 What the hell's that supposed to mean? 51 00:04:30,228 --> 00:04:32,063 {\an8}Hundred and fifty-thousand, huh? 52 00:04:32,480 --> 00:04:34,065 No record and roots in the community. 53 00:04:34,148 --> 00:04:37,026 Cullinan represents zero flight risk. I'm lucky I got the 150. 54 00:04:37,485 --> 00:04:39,529 {\an8}He is being investigated for attempted murder. 55 00:04:39,862 --> 00:04:41,342 You want to bring your detectives in? 56 00:04:45,076 --> 00:04:46,828 Everybody, my office. 57 00:04:47,578 --> 00:04:49,580 {\an8}He talks to me again like my school principal, 58 00:04:49,664 --> 00:04:51,374 he's getting punched in his large nose. 59 00:04:52,333 --> 00:04:54,711 {\an8}If you plan on this lasting more than five or ten seconds, 60 00:04:55,003 --> 00:04:56,397 you want to do a little attitude check. 61 00:04:56,421 --> 00:04:58,107 My problem is, I've been looking at the tapes 62 00:04:58,131 --> 00:04:58,131 - from that apartment. - Why are the tapes a problem? 63 00:04:58,131 --> 00:05:00,758 - from that apartment. - Why are the tapes a problem? 64 00:05:01,092 --> 00:05:03,279 {\an8}Well, you telling Cullinan he's the victim in the operation 65 00:05:03,303 --> 00:05:06,681 {\an8}after he accuses you of a police vendetta kind of gives me a problem. 66 00:05:07,015 --> 00:05:08,391 She was being sarcastic. 67 00:05:08,474 --> 00:05:11,274 Good. We'll do voir dire on prospective jurors' understanding of irony. 68 00:05:11,519 --> 00:05:14,480 {\an8}Anyone watching that tape knows Jill was breaking balls. 69 00:05:14,564 --> 00:05:15,857 {\an8}She's breaking balls. 70 00:05:15,940 --> 00:05:17,960 Just after Sipowicz threatens to fracture Cullinan's skull. 71 00:05:17,984 --> 00:05:21,279 Come on, Cohen, apprehend a suspect, you intimidate so as not to use force. 72 00:05:21,738 --> 00:05:24,449 {\an8}Grateful as I am being edified by minds of your caliber 73 00:05:24,532 --> 00:05:26,572 about the legal strengths and weaknesses of my case, 74 00:05:27,243 --> 00:05:29,954 {\an8}I'm actually here to suggest an area of investigative focus. 75 00:05:30,371 --> 00:05:33,458 And what would that be, oh big-syllable-douchebag? 76 00:05:34,459 --> 00:05:36,603 {\an8}If you want anything more than criminal possession to stand, 77 00:05:36,627 --> 00:05:38,947 {\an8}you're gonna have to link the dope that killed Dolores Mayo 78 00:05:39,005 --> 00:05:40,685 {\an8}with what Cullinan tried to make her take. 79 00:05:41,090 --> 00:05:42,884 That would be me, Detective Kirkendall. 80 00:05:44,135 --> 00:05:46,804 It's not attempted murder unless Cullinan knows the dose is lethal. 81 00:05:47,388 --> 00:05:50,641 {\an8}You only establish that by showing he had reasonable expectation 82 00:05:50,767 --> 00:05:53,269 {\an8}based on the first girl dying that she might die, 83 00:05:53,478 --> 00:05:55,558 {\an8}which requires predicate knowledge on Cullinan's part 84 00:05:55,938 --> 00:05:57,098 that the drugs were the same. 85 00:05:57,273 --> 00:05:59,984 {\an8}You're talking about the purity, not that it was just heroin. 86 00:06:00,401 --> 00:06:01,903 Yes, in one syllable. 87 00:06:02,362 --> 00:06:05,082 This'll be the first case in history prosecuted by an eight-year-old. 88 00:06:05,490 --> 00:06:07,658 Castrate an adult, he tends to sound like a child. 89 00:06:07,867 --> 00:06:10,161 No one castrated you, asshole. 90 00:06:16,542 --> 00:06:19,545 I can't win putting my toxicologist on against Sinclair's. 91 00:06:19,837 --> 00:06:21,881 You need to find your flopped cop's heroin source. 92 00:06:22,256 --> 00:06:24,717 - Roberts. - Roberts being the flopped cop, 93 00:06:24,884 --> 00:06:25,927 now dead. Correct. 94 00:06:26,344 --> 00:06:29,263 Roberts acknowledged providing the smack Cullinan gave Dolores Mayo. 95 00:06:29,597 --> 00:06:31,307 I need Roberts's source on the stand 96 00:06:31,432 --> 00:06:34,227 saying that smack and what Cullinan used two nights ago, 97 00:06:34,352 --> 00:06:35,812 came from the same glassine bag. 98 00:06:36,437 --> 00:06:39,690 Alternatively, make the case it was Cullinan bought Roberts's homicide. 99 00:06:40,441 --> 00:06:42,001 Thanks for the high level of discourse. 100 00:06:45,655 --> 00:06:49,325 {\an8}- Did he just insult us? - This overeducated snot-rag. 101 00:06:49,659 --> 00:06:53,079 {\an8}- Yeah. Nothing Jill said hurt this case. - Give me a minute, would you, please? 102 00:07:06,884 --> 00:07:08,344 Andy, would you let me clear my head 103 00:07:08,428 --> 00:07:09,822 so I can decide if I want Cohen off the case? 104 00:07:09,846 --> 00:07:11,597 I want to talk to you about something else. 105 00:07:11,681 --> 00:07:14,016 Move to get him off looks to hurt her worse. 106 00:07:14,225 --> 00:07:15,309 Yeah, that makes sense. 107 00:07:15,643 --> 00:07:18,271 Bad enough Sinclair's gonna be looking to crucify the squad. 108 00:07:18,604 --> 00:07:20,731 My case, that'll be a return crucifixion. 109 00:07:27,405 --> 00:07:30,450 - You need to reach out to Dornan. - Where does that come from? 110 00:07:30,575 --> 00:07:33,244 Me seeing him fall down drunk at an A.A. meeting 111 00:07:33,494 --> 00:07:36,014 and him rather go off the Empire State Building than talk to me. 112 00:07:36,038 --> 00:07:37,039 You gotta reach out. 113 00:07:37,123 --> 00:07:39,333 How does Dornan being drunk get to be my problem? 114 00:07:39,417 --> 00:07:42,670 He's in bad shape. I'm not sure if he might not be off the job. 115 00:07:42,753 --> 00:07:45,433 And I'm saying why don't you get him help from someone else in A.A.? 116 00:07:45,715 --> 00:07:48,134 I don't converse with a lot of people at them meetings. 117 00:07:48,259 --> 00:07:49,594 I thought that was the point. 118 00:07:49,760 --> 00:07:53,806 Are you gonna review my conduct, or you wanna help with one of your own? 119 00:07:56,184 --> 00:07:58,227 All right. I'll reach out. 120 00:08:00,563 --> 00:08:03,149 I'm already reaching back on Roberts's dope connections. 121 00:08:03,483 --> 00:08:04,567 Good. 122 00:08:06,027 --> 00:08:08,529 - Thanks. - It's okay. 123 00:08:15,703 --> 00:08:18,498 Jill don't take that to heart, I hope, breaking it off with Cohen. 124 00:08:18,581 --> 00:08:21,042 - No. - No. She knows she's better off. 125 00:08:24,253 --> 00:08:25,922 - Good job. - Thanks, Andy. 126 00:08:26,756 --> 00:08:29,008 The personal aspects are none of my business. 127 00:08:29,091 --> 00:08:31,052 No, I, uh, I understand. 128 00:08:31,219 --> 00:08:34,388 Although, the long run there, I feel you're ahead of the game 129 00:08:34,555 --> 00:08:35,890 parting ways with this guy. 130 00:08:36,432 --> 00:08:40,228 - I appreciate about how I did my job. - That's what I'm emphasizing. 131 00:08:40,478 --> 00:08:41,479 Thanks. 132 00:08:46,734 --> 00:08:50,738 And that he won't appreciate that, from jealousy or childishness, 133 00:08:51,197 --> 00:08:54,992 personally, you're better off, too. But that part I don't get into. 134 00:08:56,160 --> 00:08:57,245 Okay. 135 00:09:09,006 --> 00:09:11,926 She's all right? 136 00:09:12,301 --> 00:09:15,263 You wanna know the aspect I believe is distressing her? 137 00:09:16,055 --> 00:09:17,348 And you correct me if I'm wrong. 138 00:09:18,808 --> 00:09:21,936 - Him with her boys. - Cohen got along good with her boys. 139 00:09:22,144 --> 00:09:26,440 That's the aspect that's got her down, that they enjoyed this dildo's company. 140 00:09:26,649 --> 00:09:27,858 I'll hang out with her boys. 141 00:09:28,192 --> 00:09:30,820 That would be a big relief to her, hearing that. 142 00:09:31,028 --> 00:09:33,406 - I'll go tell her right now. - Don't tell her now. 143 00:09:33,531 --> 00:09:37,493 No, no, you tell her now, she'll think it's out of pity or so forth. 144 00:09:38,661 --> 00:09:41,372 Okay. I'll wait. 145 00:09:42,248 --> 00:09:44,667 - What the hell did you people allow? - Mr. Mayo. 146 00:09:44,750 --> 00:09:47,420 You said drug OD. You didn't say someone killed her. 147 00:09:47,545 --> 00:09:48,730 Why don't we go in the coffee room? 148 00:09:48,754 --> 00:09:52,174 You didn't tell me this Cullinan gave my daughter over pure drugs. 149 00:09:52,425 --> 00:09:54,260 Where are you getting your information? 150 00:09:55,720 --> 00:09:57,080 I've been keeping Mr. Mayo posted. 151 00:09:57,179 --> 00:09:59,724 Don't try any cover-up if you want to keep control of this. 152 00:09:59,849 --> 00:10:01,767 Grief or not, don't you start giving orders. 153 00:10:01,934 --> 00:10:03,102 What's going on? 154 00:10:03,185 --> 00:10:06,147 This is, uh, James Mayo, Dolores's father. 155 00:10:06,856 --> 00:10:07,857 Arthur Fancy. 156 00:10:08,024 --> 00:10:10,318 Are you in charge? Did you give the order? 157 00:10:11,277 --> 00:10:15,239 - What order is that, Mr. Mayo? - Hold out on me how my daughter died. 158 00:10:15,781 --> 00:10:17,908 I never told Mr. Mayo anything was being held back. 159 00:10:17,992 --> 00:10:20,620 I did say Malcolm Cullinan's arrest for narcotics possession 160 00:10:20,745 --> 00:10:22,455 and the possibility he'll be charged 161 00:10:22,538 --> 00:10:24,218 with trying to murder Detective Kirkendall, 162 00:10:24,290 --> 00:10:27,251 and if he is charged, that may have implications for how Dolores died. 163 00:10:27,376 --> 00:10:28,502 Okay, John. 164 00:10:28,586 --> 00:10:31,380 Mr. Mayo, we don't give relatives partial information 165 00:10:31,464 --> 00:10:34,425 during an active investigation. It's painful for them, 166 00:10:34,550 --> 00:10:36,552 and often unnecessary. 167 00:10:36,802 --> 00:10:38,763 Finding out she was killed by this guy, 168 00:10:39,305 --> 00:10:41,265 that's like hearing she died all over again. 169 00:10:41,390 --> 00:10:44,226 We can't be sure yet your daughter's death was a murder. 170 00:10:44,560 --> 00:10:45,936 You mean you can't prove it yet. 171 00:10:46,646 --> 00:10:50,232 I know what happened. I know what kind of a person she'd be drawn to. 172 00:10:50,858 --> 00:10:52,902 She still called me her sweet daddy 173 00:10:52,985 --> 00:10:55,196 three years after I'd been doing that to her. 174 00:10:57,823 --> 00:10:58,908 Go home. 175 00:10:59,700 --> 00:11:02,161 - Someone'll be in touch. - Don't go scapegoating him. 176 00:11:02,995 --> 00:11:05,331 And you take care of her killer, or I'm going to. 177 00:11:14,882 --> 00:11:15,966 My office. 178 00:11:44,453 --> 00:11:47,081 Giving Dolores's father that information about Cullinan 179 00:11:47,164 --> 00:11:48,958 was a very serious mistake. 180 00:11:49,291 --> 00:11:51,836 People can do harmful things with the best of motives, 181 00:11:52,002 --> 00:11:54,463 and it's pretty clear this is an example. 182 00:11:56,799 --> 00:11:59,593 I'm sure you're upset you had this kind of lapse in judgment, 183 00:12:00,428 --> 00:12:02,346 as much probably as any of us. 184 00:12:04,473 --> 00:12:05,558 Maybe more. 185 00:12:06,809 --> 00:12:08,477 And knowing that, 186 00:12:09,270 --> 00:12:12,773 I don't feel it's necessary to tell you doing something like this again 187 00:12:13,023 --> 00:12:14,150 could cost you your job. 188 00:12:20,489 --> 00:12:22,289 Which is not an option I'm thinking about now. 189 00:12:25,995 --> 00:12:26,996 That's all. 190 00:12:29,039 --> 00:12:31,079 If you want to take a little lost time, that's fine. 191 00:12:36,255 --> 00:12:37,965 Everyone here likes you very much. 192 00:12:46,557 --> 00:12:47,641 So that "sweet daddy," 193 00:12:47,725 --> 00:12:50,102 that was her father saying he got over on Dolores. 194 00:12:50,186 --> 00:12:52,563 He got halfway to that when we told him she was dead, 195 00:12:52,646 --> 00:12:54,732 said he treated her badly growing up. 196 00:12:57,651 --> 00:13:00,738 Uh, Roberts's Junkie informant that killed herself five years ago? 197 00:13:01,030 --> 00:13:02,573 - Dee dee. - Two collars. 198 00:13:05,326 --> 00:13:08,204 Two collars for pross with a Tammy Foster. 199 00:13:08,662 --> 00:13:10,414 Tammy Foster's collared last month 200 00:13:10,623 --> 00:13:12,463 for possession a block from Roberts's building, 201 00:13:12,583 --> 00:13:14,710 makes a 7,500 dollar bail. 202 00:13:14,835 --> 00:13:16,275 Tammy was saving her nickels. 203 00:13:21,258 --> 00:13:23,135 So, do we need to sit on this guy? 204 00:13:23,427 --> 00:13:25,822 Sounds like someone needed to sit on him 20 years ago. 205 00:13:25,846 --> 00:13:27,723 Question is, does Dolores's father 206 00:13:27,807 --> 00:13:30,059 take feeling guilty about what he did out on Cullinan? 207 00:13:30,392 --> 00:13:33,395 Question is how big a parade we give him if he kills the prick. 208 00:13:33,938 --> 00:13:35,606 It's not like Mayo made a direct threat. 209 00:13:35,689 --> 00:13:38,067 Anyways, you know Cullinan's got strong security. 210 00:13:38,400 --> 00:13:41,654 - Don't forget he hired Mike Roberts. - You're moving on Roberts's sources. 211 00:13:42,029 --> 00:13:43,823 Yeah. We're moving on that. 212 00:13:54,208 --> 00:13:56,126 - What's the phone pantomime? - What? 213 00:13:56,460 --> 00:13:58,337 - We wanna look for Tammy? - Yeah. 214 00:13:58,671 --> 00:14:01,048 I got a list of last known address and of her strolls. 215 00:14:02,883 --> 00:14:04,426 Junkie Roberts might have known. 216 00:14:07,304 --> 00:14:08,931 Fancy just rapped his knuckles. 217 00:14:09,056 --> 00:14:11,183 - Gay John. - Not clearing his desk out. 218 00:14:24,488 --> 00:14:26,532 I'm terribly sorry for hindering your investigation. 219 00:14:26,782 --> 00:14:29,410 - Mistakes happen. - I promise I won't repeat my mistake. 220 00:14:29,910 --> 00:14:32,288 - Apology accepted. - No harm done. 221 00:15:03,569 --> 00:15:05,946 - Hey, Tammy. - Hey. 222 00:15:06,739 --> 00:15:08,619 Give her your purse so we don't catch you dirty. 223 00:15:08,699 --> 00:15:11,553 - Then what are you going to do to me? - We're not gonna check her purse, 224 00:15:11,577 --> 00:15:13,221 and we're not gonna ask you for your green card. 225 00:15:13,245 --> 00:15:14,496 I've got a green card. 226 00:15:14,622 --> 00:15:16,624 Listing your present occupation? Come on. Let's go. 227 00:15:17,625 --> 00:15:20,210 - Anyway, what's it about? - At the station house, Tammy. 228 00:15:21,253 --> 00:15:24,298 - I know how much is in there. - She means her cosmetics. 229 00:15:45,653 --> 00:15:47,404 How the hell can you chew that stuff? 230 00:15:48,197 --> 00:15:50,757 How in the hell can you work on your knees for eight hours a day? 231 00:15:51,575 --> 00:15:54,036 So I guess you're not one of those happy drunks, huh, Dornan? 232 00:15:54,787 --> 00:15:57,581 When you stop pissin' my ear so I can get on my bid'ness, 233 00:15:58,040 --> 00:16:01,502 - I'll be a whole lot happier. - Your "bid'ness," huh? 234 00:16:02,795 --> 00:16:04,880 My people are Georgia negroes. 235 00:16:06,256 --> 00:16:08,384 Suppose yours came over on the Mayflower. 236 00:16:08,926 --> 00:16:09,927 No. 237 00:16:10,219 --> 00:16:12,262 Their boat dropped 'em off in north Carolina. 238 00:16:12,888 --> 00:16:15,432 - Chained. - Chained. That's rough. 239 00:16:16,767 --> 00:16:20,437 - Hey, boss. - Hey, Greg, James. 240 00:16:20,688 --> 00:16:22,731 How's it going? How you doing? 241 00:16:23,524 --> 00:16:24,650 Yeah. 242 00:16:24,858 --> 00:16:26,819 - How'd you do? - We did good. Yeah. 243 00:16:27,236 --> 00:16:29,863 - Yeah, half a pail a piece. - Flounder and fluke. 244 00:16:30,406 --> 00:16:33,075 Plus a couple of drowned shopping carts, but we threw them back. 245 00:16:33,617 --> 00:16:36,161 - Where were you? - Uh, Breezy Point. Yeah. 246 00:16:36,328 --> 00:16:37,705 The Irish Riviera. 247 00:16:38,789 --> 00:16:42,001 Anyways, uh, Harold in there, he fillets 'em up for us. 248 00:16:42,376 --> 00:16:44,712 Yeah, we go thirds with Harold. Then we go out the back. 249 00:16:45,671 --> 00:16:47,047 He must think we smell like fish. 250 00:16:48,799 --> 00:16:52,469 - Anyways, see ya, boss. - Yep. See you tomorrow. 251 00:16:55,305 --> 00:16:56,366 Breezy Point's a good place 252 00:16:56,390 --> 00:16:58,517 for a brother to shop for a fractured skull. 253 00:16:59,601 --> 00:17:01,204 I listened to better than you're dishing out 254 00:17:01,228 --> 00:17:02,688 the first 23 years of my life. 255 00:17:03,397 --> 00:17:06,650 My mother come back from a post office job with other people's laundry. 256 00:17:07,526 --> 00:17:10,738 And I listened to an asshole pick at her better than you ever thought about. 257 00:17:11,363 --> 00:17:12,781 Till finally she come back at him, 258 00:17:13,365 --> 00:17:16,785 and he'd have excuse enough to grab money for his load from her purse. 259 00:17:18,620 --> 00:17:21,123 Wanted drinking money bad enough, he'd give up even the pride 260 00:17:21,206 --> 00:17:23,018 that would've moved his Black ass out of the kitchen. 261 00:17:23,042 --> 00:17:25,210 While she washed some stranger's dirty underwear 262 00:17:25,377 --> 00:17:26,545 in front of his face. 263 00:17:27,880 --> 00:17:29,640 So he could pick a fight and steal her money. 264 00:17:33,927 --> 00:17:35,262 So you're off the job, Dornan? 265 00:17:40,225 --> 00:17:41,393 Workin' at it. 266 00:17:43,896 --> 00:17:44,897 On terminal leave. 267 00:17:45,397 --> 00:17:47,941 I can't think of a single reason you should reconsider. 268 00:17:48,859 --> 00:17:51,487 Stay buddied up with that bottle, hit the streets. 269 00:17:52,905 --> 00:17:55,616 It'll keep you company. Then when it's over, 270 00:17:56,033 --> 00:17:58,619 at least the only one you hurt is yourself. 271 00:18:26,688 --> 00:18:29,191 - Do you know Mike Roberts? - What's it about? 272 00:18:29,399 --> 00:18:30,651 Eye on the ball, Tammy. 273 00:18:31,568 --> 00:18:34,863 - I mean, remind me who he is. - Mike went out his office window, 274 00:18:34,947 --> 00:18:37,616 smashed his head through a car windshield, near your work area. 275 00:18:37,699 --> 00:18:39,576 He's who went out his eighth-story window? 276 00:18:39,660 --> 00:18:41,580 Good thing you weren't trickin' in that car, huh? 277 00:18:41,995 --> 00:18:43,080 Would've ruined the mood. 278 00:18:43,247 --> 00:18:45,249 You saying you didn't know Roberts personally? 279 00:18:45,332 --> 00:18:46,667 - No. - You're lying. 280 00:18:46,917 --> 00:18:49,962 - Maybe I knew him by face. - You knew him better than that. 281 00:18:50,212 --> 00:18:54,174 Your pal, Dee Dee, you took two collars with for pross, 282 00:18:54,675 --> 00:18:57,052 was banging Roberts silly a couple of years. 283 00:18:57,136 --> 00:18:59,555 - I mean, what's it about? - Just now, Tammy, 284 00:18:59,638 --> 00:19:01,640 it's about you taking an opportunity to earn 285 00:19:02,057 --> 00:19:04,476 and turning it into an occasion for pissing us off. 286 00:19:04,685 --> 00:19:07,312 I mean, if I'd run a few errands for him, that's all I did. 287 00:19:07,437 --> 00:19:09,064 You were running dope for Roberts? 288 00:19:09,606 --> 00:19:11,650 - I wouldn't know what I was picking up. - Tammy. 289 00:19:13,443 --> 00:19:15,123 I mean, when you say earning opportunity... 290 00:19:15,612 --> 00:19:17,156 Two hundred for Roberts's source. 291 00:19:17,614 --> 00:19:20,325 Then I gotta get a new place to cop and everything else. 292 00:19:20,450 --> 00:19:22,828 What about the concept of, "no wait at a detox"? 293 00:19:23,412 --> 00:19:25,164 Yeah, that should tip the scales. 294 00:19:26,081 --> 00:19:28,542 What I'm worried about, being honest... 295 00:19:29,626 --> 00:19:31,545 is that something's going on. 296 00:19:31,712 --> 00:19:33,964 That's my whole reason for not being cooperative, 297 00:19:34,214 --> 00:19:36,884 - is that something's going on. - We think you're right. 298 00:19:36,967 --> 00:19:40,304 Guy's coming up with 7,500 to bail you out on possession. 299 00:19:40,387 --> 00:19:43,599 Something does seem like it's goin' on. What could it be, Tammy? 300 00:19:43,891 --> 00:19:46,935 I mean, Roberts did not wanna be doing what he was doing, 301 00:19:47,352 --> 00:19:50,272 and he wound up with his head, through that car windshield. 302 00:19:50,355 --> 00:19:52,608 I'm afraid of getting caught in the switches. 303 00:19:52,900 --> 00:19:56,945 I'm you, Tammy, my main worry that regard is my dealer knowing I can jam him 304 00:19:57,029 --> 00:19:59,907 in a murder investigation and taking preventative measures. 305 00:20:00,073 --> 00:20:03,702 Yeah, maybe the next somethin' going on is you keeling over from a hot shot. 306 00:20:04,203 --> 00:20:05,370 I worked narcotics. 307 00:20:05,454 --> 00:20:07,623 I can show you some other good corners to score. 308 00:20:08,749 --> 00:20:09,833 I know some. 309 00:20:10,584 --> 00:20:12,211 I'm just no good with change. 310 00:20:17,090 --> 00:20:20,510 You're not gonna believe, the guy I'm about to give you is a dealer. 311 00:20:39,613 --> 00:20:41,490 She give us a dealer to look at, that whore. 312 00:20:41,657 --> 00:20:43,492 Runs a Wall Street messenger service. 313 00:20:43,784 --> 00:20:46,224 She knew we'd be shocked, Tammy, a guy like that moving smack. 314 00:20:46,411 --> 00:20:48,811 - You got a place to look? - Yeah. She give us where to look. 315 00:20:49,039 --> 00:20:50,919 How thorough do you want Tammy to make her list? 316 00:20:50,958 --> 00:20:52,143 Other girls she saw Roberts with? 317 00:20:52,167 --> 00:20:55,295 If you think, when you go back in there, she's gonna have anything on that pad 318 00:20:55,379 --> 00:20:58,215 but her head asleep, you better learn to curb your optimism. 319 00:20:58,465 --> 00:21:00,318 So I'll get, like, three names and cut her loose. 320 00:21:00,342 --> 00:21:02,594 Three names, you should get a grade promotion. 321 00:21:13,480 --> 00:21:15,274 - I saw Dornan. - What come of that? 322 00:21:15,732 --> 00:21:17,276 You know. He's in trouble. 323 00:21:17,484 --> 00:21:19,364 I know he's in trouble. What can you do for him? 324 00:21:19,528 --> 00:21:21,130 What makes you think I got some special in 325 00:21:21,154 --> 00:21:22,197 to do anything for Dornan? 326 00:21:23,115 --> 00:21:24,116 Yeah. Okay. 327 00:21:24,366 --> 00:21:26,868 Does both of you being alcoholics give you some special in? 328 00:21:27,244 --> 00:21:29,705 Obviously, if it did, I wouldn't be asking a favor. 329 00:21:29,788 --> 00:21:32,666 - Neither does our both being Black. - I got the picture. No problem. 330 00:21:32,833 --> 00:21:34,626 Dornan's problem goes past his color, 331 00:21:35,127 --> 00:21:37,462 same as it goes past falling off the wagon. 332 00:21:37,546 --> 00:21:38,755 Yeah. Good. 333 00:21:49,016 --> 00:21:51,560 My old man did not lose his eye unprovoked. All right? 334 00:21:51,935 --> 00:21:54,938 I didn't know he lost his eye. What's that got to do with Dornan? 335 00:21:56,523 --> 00:21:59,860 I remembered in a dream how he really lost his eye, my Pop. 336 00:22:00,485 --> 00:22:04,531 And it wasn't one of you drunk attacking him on his meter route. 337 00:22:05,324 --> 00:22:08,744 He was drunk and he'd been fired by his boss already. 338 00:22:08,910 --> 00:22:10,579 Before he went back to those projects. 339 00:22:12,205 --> 00:22:13,206 That dream come to me, 340 00:22:13,290 --> 00:22:16,251 after Dornan reached out doin' a favor for Sylvia 341 00:22:16,376 --> 00:22:17,961 and showing me you couldn't generalize. 342 00:22:18,378 --> 00:22:20,922 And for reaching out, he winds up flopped, Dornan, 343 00:22:21,089 --> 00:22:22,215 and goes back drinkin'. 344 00:22:23,258 --> 00:22:25,552 And you can't stand owing a Black man a solid. 345 00:22:27,929 --> 00:22:30,599 I guess one of us couldn't have as good a motive as one of you, 346 00:22:30,766 --> 00:22:32,286 so that must be it. 347 00:22:34,227 --> 00:22:38,231 I'm wrong about a lot, but drinking ain't included. 348 00:22:41,026 --> 00:22:42,903 He's gonna get ambushed, Dornan. 349 00:22:44,279 --> 00:22:47,032 The eleven dry years, they don't count for nothin'. 350 00:22:48,116 --> 00:22:50,369 It's gonna be worse on him than it's ever been. 351 00:22:51,370 --> 00:22:55,999 He won't be able to figure out why the booze isn't workin', 352 00:22:56,416 --> 00:22:58,460 and he'll start drinkin' at that. 353 00:22:59,086 --> 00:23:04,132 And he'll wind up with crapped pants and lying in his own puke. 354 00:23:06,134 --> 00:23:07,969 He's a proud man, Dornan. 355 00:23:08,804 --> 00:23:11,431 It come on him sudden. He don't know what happened. 356 00:23:12,224 --> 00:23:13,433 Might as well die. 357 00:23:16,561 --> 00:23:18,105 Find someone else in your program. 358 00:23:19,731 --> 00:23:20,941 I don't know how to help him. 359 00:23:26,613 --> 00:23:27,739 Yeah. I should. 360 00:23:31,368 --> 00:23:32,577 Thanks for trying. 361 00:23:45,382 --> 00:23:48,051 I got nothing to say I wouldn't want to say in the squad. 362 00:23:51,304 --> 00:23:53,890 See, that's assuming I'm interested in where you're comfortable. 363 00:23:56,935 --> 00:23:58,145 Mm-hmm. 364 00:23:59,813 --> 00:24:01,815 - Hiya, Katie. - All right. 365 00:24:03,984 --> 00:24:07,362 Can you put me with that Hugo that's been giving you your A.A. advice? 366 00:24:10,866 --> 00:24:12,993 Or Hubert whatever his name is. 367 00:24:14,619 --> 00:24:17,914 Why correct me on his name if he's seeing a relative in Teaneck? 368 00:24:19,082 --> 00:24:21,710 Never mind, Katie. I don't wanna talk to nobody about me. 369 00:24:22,377 --> 00:24:26,423 This is not in connection with me. No. No, do not, Katie. Don't. 370 00:24:28,049 --> 00:24:29,134 Katie? 371 00:24:44,983 --> 00:24:46,526 - Thanks. - What's up? 372 00:24:46,985 --> 00:24:48,028 I need some help. 373 00:24:48,445 --> 00:24:51,132 - It's a big phone book. - I know I've been acting like a jerk. 374 00:24:51,156 --> 00:24:53,742 I guess I'd like to find out if the situation's salvageable. 375 00:24:54,784 --> 00:24:58,079 - Why ask me instead of Jill? - 'Cause when I see her, I go nuts. 376 00:24:58,497 --> 00:25:00,540 Then what's the point in wanting to salvage it? 377 00:25:00,665 --> 00:25:02,709 Because I also have strong feelings for her. 378 00:25:04,419 --> 00:25:08,006 When I was, like, six or seven, Joey Dopkins had a crush on me. 379 00:25:08,715 --> 00:25:11,569 Used to come up to me on the playground and smack me in the back of the head. 380 00:25:11,593 --> 00:25:13,433 I guess girls grow out of thinking that's cute. 381 00:25:13,553 --> 00:25:15,180 I never thought it was cute. 382 00:25:17,891 --> 00:25:20,185 What's really crazy is the things that attract me to Jill 383 00:25:20,268 --> 00:25:25,106 are, I guess, what also make me insecure. She's self-reliant. She has her own ideas. 384 00:25:25,190 --> 00:25:26,441 Yeah, that is crazy. 385 00:25:26,983 --> 00:25:29,736 I've got a lot of control issues. I realize that. 386 00:25:29,903 --> 00:25:33,573 When people say they have issues, I start feeling sleepy. 387 00:25:33,990 --> 00:25:36,660 Okay, I get it. No fraternizing with the enemy. 388 00:25:38,078 --> 00:25:39,955 Doesn't that tire you out after a while 389 00:25:40,539 --> 00:25:44,251 thinking of absolutely the most clever way to say everything? 390 00:25:50,048 --> 00:25:52,634 You can't imagine. 391 00:26:01,434 --> 00:26:04,354 - Hey, Jill. - Hey. How you doin' with Tammy? 392 00:26:04,437 --> 00:26:07,023 Oh, gave us a guy to look at for maybe supplying Roberts. 393 00:26:07,524 --> 00:26:10,944 - Deals mostly to wall street. - Hmm. What broker's Tammy work for? 394 00:26:11,861 --> 00:26:12,946 Yeah, right. 395 00:26:14,656 --> 00:26:16,866 So, I was wondering, you mentioning baseball before. 396 00:26:17,659 --> 00:26:19,411 Friend of mine gave me tickets for the Metz, 397 00:26:19,744 --> 00:26:21,997 and I was wondering if maybe the boys would like to go. 398 00:26:22,622 --> 00:26:26,042 - Or are they confirmed American Leaguers? - They'd love it. What night? 399 00:26:26,293 --> 00:26:28,128 Oh, pretty much any game they'd like to go to. 400 00:26:28,461 --> 00:26:29,701 Oh, you don't have tickets yet. 401 00:26:30,922 --> 00:26:32,299 No. He's hooked up, though, 402 00:26:32,382 --> 00:26:34,467 where he can get them generally, my friend. 403 00:26:36,636 --> 00:26:38,972 Can he get four tickets? I'd like to come, too. 404 00:26:39,598 --> 00:26:42,100 Uh, absolutely. Sure. 405 00:26:42,892 --> 00:26:44,311 I'll tell him we want four. 406 00:26:46,855 --> 00:26:48,607 The boys will really appreciate it, Danny. 407 00:26:48,690 --> 00:26:50,971 You know what? I'll get a schedule, let 'em pick the game. 408 00:26:51,401 --> 00:26:52,861 - Thanks. - Sure. 409 00:27:06,458 --> 00:27:08,752 - I have no idea what's goin' on. - Evidently, 410 00:27:08,877 --> 00:27:10,317 someone's looking to ruin your life. 411 00:27:10,378 --> 00:27:12,672 Plants drugs in your gym bag, some son of a bitch. 412 00:27:13,590 --> 00:27:15,008 - Oh, my God. - What is it? 413 00:27:16,426 --> 00:27:17,761 All right. All right. 414 00:27:18,803 --> 00:27:21,264 The bike? It has something to do with the green bike. 415 00:27:21,473 --> 00:27:23,016 Maybe it'll come to him as we drive. 416 00:27:23,183 --> 00:27:26,019 I get it. I see what's going on. It's a former operator. 417 00:27:26,102 --> 00:27:28,313 That bike right there is involved in this. 418 00:27:28,605 --> 00:27:30,732 Do you need to spill now, or can you hold the thought? 419 00:27:31,691 --> 00:27:32,901 I'm good. I can hold it. 420 00:27:34,944 --> 00:27:37,447 Good. Here we go. Slide over. 421 00:27:48,458 --> 00:27:49,501 No second chances. 422 00:27:50,001 --> 00:27:51,961 Messenger behaves inappropriately, he's gone. 423 00:27:52,253 --> 00:27:55,173 - That's hard and fast with you? - He's gone. Doesn't work for me anymore. 424 00:27:55,674 --> 00:27:59,052 So it's your feeling some disgruntled former employee jacked you up. 425 00:27:59,594 --> 00:28:00,845 - Kenny. - Kenny. 426 00:28:01,221 --> 00:28:02,514 I can give you the guy's name. 427 00:28:03,139 --> 00:28:05,225 - N'tundi. - N'tundi? 428 00:28:05,809 --> 00:28:06,893 Last name? 429 00:28:07,811 --> 00:28:09,437 - That is his last name. - First name. 430 00:28:09,646 --> 00:28:12,607 - Obed. - Obed N'tundi. 431 00:28:13,108 --> 00:28:14,192 What is that, Swiss? 432 00:28:15,443 --> 00:28:17,362 He's a Nigerian I fired for smoking heroin. 433 00:28:17,445 --> 00:28:18,605 I don't know where he is now. 434 00:28:18,863 --> 00:28:20,532 And he swore vengeance, Obed? 435 00:28:20,615 --> 00:28:22,742 Plants a half a key of smack in your gym bag. 436 00:28:23,201 --> 00:28:25,245 Depending on purity, and given Obed's extraction, 437 00:28:25,412 --> 00:28:27,163 I'm betting it could be very pure 438 00:28:27,455 --> 00:28:29,295 that could be worth upwards of a hundred grand. 439 00:28:30,291 --> 00:28:31,602 Well, I don't know what it's worth. 440 00:28:31,626 --> 00:28:33,688 So that must have been some resentment Obed harbored, 441 00:28:33,712 --> 00:28:35,004 blowin' that kind of dough. 442 00:28:35,213 --> 00:28:37,549 The two of you have harsh words? Did that up the ante? 443 00:28:37,924 --> 00:28:42,137 Did he feel you gave him faulty directions to a delivery destination? 444 00:28:43,596 --> 00:28:46,850 You guys want me, right? No matter what the truth is. 445 00:28:47,016 --> 00:28:49,644 Yeah. If a guy like that existed, we wouldn't want to collar up, 446 00:28:49,978 --> 00:28:53,189 maybe flip him into giving us some international import group. 447 00:28:53,565 --> 00:28:56,818 Yeah. Then you're looking at promotion, every other damn thing. 448 00:28:56,943 --> 00:28:58,778 Well, I'm telling you, he planted that heroin. 449 00:28:59,154 --> 00:29:01,948 Obed's where now, Kenny? Guessing Manitoba? 450 00:29:02,657 --> 00:29:04,868 - Hey, screw this. - Mike Roberts. 451 00:29:05,368 --> 00:29:06,870 The whole story, and you walk. 452 00:29:07,287 --> 00:29:09,789 Track down Obed and confront him with his betrayal. 453 00:29:12,459 --> 00:29:13,835 Like Mike Roberts security? 454 00:29:14,419 --> 00:29:16,713 That worked security for my delivery service 455 00:29:16,880 --> 00:29:18,120 till I found out he used drugs? 456 00:29:19,424 --> 00:29:20,467 I mean, that's, uh... 457 00:29:22,051 --> 00:29:23,052 That's all I know. 458 00:29:23,428 --> 00:29:25,138 Kenny, you're a guppy. 459 00:29:25,805 --> 00:29:28,558 You realize the luck of that? You're a guppy. 460 00:29:28,975 --> 00:29:30,335 You're holding 20 years of weight. 461 00:29:30,518 --> 00:29:33,104 You're a guppy. Embrace your guppyness. 462 00:29:36,483 --> 00:29:37,525 I mean... 463 00:29:38,526 --> 00:29:40,566 - Who do you want? - Who have you got, Kenny? 464 00:29:40,820 --> 00:29:42,655 Everyone Roberts ran with. 465 00:29:45,033 --> 00:29:47,202 The truth is, he was the guppy. 466 00:29:47,952 --> 00:29:51,873 He worked security. He had a client, who was a very powerful freak. 467 00:29:52,499 --> 00:29:53,917 - Junkie? - Freak. 468 00:29:54,626 --> 00:29:56,544 - For junkies. - Any type? 469 00:29:57,337 --> 00:30:00,423 - Junkie hookers. - Dead junkie hookers, Kenny? 470 00:30:04,928 --> 00:30:07,048 So you guys knew where the cab was goin' all the time. 471 00:30:07,180 --> 00:30:08,223 Say the name. 472 00:30:10,016 --> 00:30:11,142 Malcolm Cullinan. 473 00:30:14,813 --> 00:30:16,272 You got good hygiene? 474 00:30:17,190 --> 00:30:19,192 Until you testify, you two lucky ducks 475 00:30:19,359 --> 00:30:21,319 get to spend some time together in a motel. 476 00:30:25,156 --> 00:30:29,536 - Epsom salts and coffee grounds? - I think probably either/or, and... 477 00:30:30,829 --> 00:30:32,247 - Hi, Andy. - Hi. 478 00:30:32,330 --> 00:30:34,874 He gardens also. We were sharing our secrets. 479 00:30:35,500 --> 00:30:37,627 Bringing bloom out of our roses. 480 00:30:38,127 --> 00:30:40,964 This is my partner Danny Sorenson. Katie, my ex-wife. 481 00:30:43,007 --> 00:30:45,301 - How do you do, Danny? - How do you do? 482 00:30:46,970 --> 00:30:49,347 Anyways, come on. We can talk in here. 483 00:30:49,889 --> 00:30:51,850 Andy, motel money from the D.A.'s office? 484 00:30:52,308 --> 00:30:54,708 Save us a ball-breaking. Get it from the Chief of Detectives. 485 00:30:54,853 --> 00:30:57,614 Lieutenant Fancy's upstairs in robbery. Then he's leaving for the day. 486 00:30:57,814 --> 00:30:58,982 Thanks, John. 487 00:31:09,534 --> 00:31:11,870 I heard something in your voice, Andy, when you called. 488 00:31:11,953 --> 00:31:12,996 I guess what you heard 489 00:31:13,121 --> 00:31:14,682 didn't include the words coming out of my mouth. 490 00:31:14,706 --> 00:31:18,293 I heard something, and I checked my intuition afterwards by prayer. 491 00:31:18,835 --> 00:31:19,961 Katie, this has gotta stop. 492 00:31:22,088 --> 00:31:23,798 After God tells you what to do, 493 00:31:24,007 --> 00:31:26,551 if I'm involved in the message, you check back with me. 494 00:31:27,093 --> 00:31:29,095 So many people, when they're seeking counsel, 495 00:31:29,178 --> 00:31:32,348 - say it's not for themselves. - I brought you to that program. 496 00:31:32,932 --> 00:31:36,019 - Where do you get off working on me? - I'm not working on you. 497 00:31:36,686 --> 00:31:39,314 By your own account, you don't participate very much, 498 00:31:39,522 --> 00:31:42,901 and I thought maybe you were reaching out to be helped in this area. 499 00:31:43,026 --> 00:31:45,361 Katie, that someone else that's a real person 500 00:31:45,612 --> 00:31:47,989 that I was really looking for someone to talk to him. 501 00:31:49,198 --> 00:31:51,534 - That man from the meeting? - The Black cop, Dornan. 502 00:31:51,993 --> 00:31:54,245 If you weren't so busy flappin' your angel's wings, 503 00:31:54,412 --> 00:31:58,374 you'd have realized that he's the subject instead of runnin' to bother me. 504 00:32:01,920 --> 00:32:03,713 I don't mean "bothering" me. 505 00:32:06,549 --> 00:32:09,260 I don't think I'm an angel. 506 00:32:11,512 --> 00:32:13,806 I just feel like I've gotten my life back. 507 00:32:15,475 --> 00:32:16,517 Katie, I'm glad. 508 00:32:21,105 --> 00:32:23,566 I brought a phone list from the meeting. 509 00:32:25,109 --> 00:32:27,070 Thinking that I wanted people to call myself. 510 00:32:27,195 --> 00:32:28,529 I've learned so many times 511 00:32:28,655 --> 00:32:32,283 what we think and what God intends through us is so different. 512 00:32:34,327 --> 00:32:38,081 - He made sure I got this for your friend. - He's not my friend. 513 00:32:38,373 --> 00:32:40,541 Even though I misunderstood. 514 00:32:47,799 --> 00:32:50,259 - Do you want me to take you tonight? - It's okay, Andy. 515 00:32:51,469 --> 00:32:52,845 Only if you'll be going yourself. 516 00:33:09,696 --> 00:33:12,073 - Boss? - What is it? 517 00:33:13,491 --> 00:33:16,828 Um, I was... I was, uh, looking for you in the robbery squad. 518 00:33:17,662 --> 00:33:18,663 What do you need? 519 00:33:20,373 --> 00:33:21,973 Andy and me were wondering whether or not 520 00:33:22,083 --> 00:33:24,127 you'd reach out to the Chief of Ds for motel money. 521 00:33:24,669 --> 00:33:26,838 - You turn that dealer? - On his ass, boss. 522 00:33:27,588 --> 00:33:29,298 Puts his dope in Cullinan's pocket. 523 00:33:37,598 --> 00:33:40,643 Andy and I were talking about somebody with a drinking problem. 524 00:33:44,063 --> 00:33:45,815 And it reminded me of somebody in my family. 525 00:33:46,149 --> 00:33:49,360 And that's why I'm in here. 526 00:33:50,319 --> 00:33:51,988 No rush calling the Chief of Detectives. 527 00:33:54,282 --> 00:33:55,491 I couldn't help him. 528 00:33:58,286 --> 00:34:00,204 He died on the street and so forth. 529 00:34:02,248 --> 00:34:05,001 - Yeah, huh? - He died. 530 00:34:06,377 --> 00:34:09,213 You know, he died helpless. 531 00:34:11,841 --> 00:34:12,925 You couldn't help him. 532 00:34:14,469 --> 00:34:16,095 You can't help somebody like that. 533 00:34:18,431 --> 00:34:20,725 - It don't make the pain less. - No. 534 00:34:23,436 --> 00:34:24,604 You wish you could help. 535 00:34:26,856 --> 00:34:28,776 But that's something you have to learn from life. 536 00:34:29,734 --> 00:34:31,652 You have to learn to... 537 00:34:38,451 --> 00:34:39,619 I won't tell anybody. 538 00:34:41,079 --> 00:34:42,163 Thank you, Danny. 539 00:35:03,351 --> 00:35:04,727 - Hey. - Hey. 540 00:35:07,897 --> 00:35:09,732 Sorenson invited the boys to see the Metz. 541 00:35:10,149 --> 00:35:11,192 Oh, that's nice. 542 00:35:11,484 --> 00:35:13,736 Yeah. He said he has a friend who gets tickets. 543 00:35:15,988 --> 00:35:18,116 I went ahead and asked if I could come, too. 544 00:35:19,325 --> 00:35:20,993 - Oh, yeah? - Yeah. 545 00:35:21,369 --> 00:35:23,538 I heard those very words come from this mouth. 546 00:35:23,788 --> 00:35:28,626 - And, um, what words came from his? - Oh, he said, uh, "sure." 547 00:35:28,793 --> 00:35:31,045 - Something like that. - So good. 548 00:35:32,797 --> 00:35:35,037 There still might be laws against that in several states. 549 00:35:35,925 --> 00:35:37,485 You're a couple years older than he is. 550 00:35:39,554 --> 00:35:41,264 Anyways, the magazines say it's okay, 551 00:35:41,389 --> 00:35:43,516 which is how I've always tried to guide my behavior. 552 00:35:43,850 --> 00:35:45,290 Well, you can't go wrong doing that. 553 00:35:51,774 --> 00:35:53,860 Cohen reached out on making up with you. 554 00:35:54,193 --> 00:35:58,656 Huh. Did you tell him to stay hostile and keep belittling my job performance? 555 00:35:58,781 --> 00:36:01,409 Yeah. I told him that was the shortcut to your heart. 556 00:36:08,332 --> 00:36:10,459 So here's your opportunity showing me. 557 00:36:12,587 --> 00:36:14,005 Would you excuse us? 558 00:36:14,297 --> 00:36:17,300 Yes, with reminding you, go belligerent on her again, 559 00:36:17,592 --> 00:36:19,752 - and we will all take that personally. - I understand. 560 00:36:20,178 --> 00:36:22,763 If you don't now, you will right after you do it. 561 00:36:31,189 --> 00:36:32,440 - Hi. - Hi. 562 00:36:33,524 --> 00:36:35,204 Do you mind if we talk in the coffee room? 563 00:36:35,610 --> 00:36:38,154 Um... Let's talk here. 564 00:36:40,198 --> 00:36:41,824 Uh, this isn't about the case, Jill. 565 00:36:43,618 --> 00:36:45,328 Let's... let's do it here. 566 00:36:47,914 --> 00:36:50,166 - Is he squeezin' her shoes? - No. 567 00:36:51,876 --> 00:36:53,920 I asked her kids to a ball game. 568 00:36:57,089 --> 00:36:58,769 My behavior's something that came over me. 569 00:36:59,842 --> 00:37:02,845 - Can you understand that? - Yeah, I can understand it. 570 00:37:03,846 --> 00:37:06,224 I apologize for it. Sincerely. 571 00:37:07,141 --> 00:37:09,310 - Now you're gonna sign your name? - Yes. 572 00:37:10,019 --> 00:37:12,730 Sincerely yours, Leo Cohen. 573 00:37:19,195 --> 00:37:22,365 I can understand someone reacting the way you did, Leo. 574 00:37:22,865 --> 00:37:27,578 If we'd had a big relationship, I might try to help you through it. 575 00:37:29,455 --> 00:37:31,874 But we haven't had that kind of relationship. 576 00:37:33,918 --> 00:37:36,254 And I'm trying to raise two kids of my own. 577 00:37:37,088 --> 00:37:40,549 - Kids don't get jealous the way I was. - Kids are the ones who do. 578 00:37:47,723 --> 00:37:49,308 Can we do this nicely? 579 00:37:51,936 --> 00:37:53,145 Yeah, okay. 580 00:37:59,026 --> 00:38:01,226 Don't worry that I'll make it tough for you on the case. 581 00:38:07,952 --> 00:38:09,120 Good night. 582 00:38:13,624 --> 00:38:15,960 I shouldn't chase him down, tell him about Kenny priest. 583 00:38:16,460 --> 00:38:20,006 Spare me hearing 50 procedural defects how we went after this prick, 584 00:38:20,089 --> 00:38:21,966 why we can't use him against Cullinan. 585 00:38:23,050 --> 00:38:26,220 I don't think he's gonna be breakin' balls in the investigation anymore. 586 00:38:26,721 --> 00:38:29,682 - Because? - You didn't ask this creep no favors? 587 00:38:29,849 --> 00:38:30,850 No. 588 00:38:30,933 --> 00:38:33,477 Uh, I don't think he's gonna stay on the case. 589 00:38:36,731 --> 00:38:37,898 See ya. 590 00:38:40,484 --> 00:38:41,694 Good night. 591 00:38:42,111 --> 00:38:45,239 - Again, about Dolores's father... - Hey, John. 592 00:38:45,990 --> 00:38:47,074 Tomorrow's another day. 593 00:38:50,828 --> 00:38:52,455 How'd she take that, inviting her kids? 594 00:38:52,913 --> 00:38:55,750 - Was she enthused? - Yeah. 595 00:39:00,087 --> 00:39:01,339 15th squad. 596 00:39:01,422 --> 00:39:03,507 - I gotta do something. - Good night, Andy. 597 00:39:04,008 --> 00:39:05,176 Yeah, good night. 598 00:39:05,509 --> 00:39:08,095 I'd leave through the John 599 00:39:08,471 --> 00:39:11,140 so he don't have to apologize, but my coat's over there. 600 00:39:14,977 --> 00:39:17,772 - Oh, good night. - Don't worry about nothin'. 601 00:39:25,529 --> 00:39:29,158 I'll, uh, call the Chief of Detectives, get your motel authorization. 602 00:39:30,493 --> 00:39:31,911 Yeah. Thanks. 603 00:39:36,207 --> 00:39:40,669 I got a list from my ex-wife. People who might talk to Dornan. 604 00:39:41,128 --> 00:39:43,297 Yeah. 'Cause I can't help. 605 00:39:45,674 --> 00:39:47,676 I call from outside the office. 606 00:39:50,763 --> 00:39:52,515 You can call from my office if you want. 607 00:39:55,935 --> 00:39:57,061 Call him from in there? 608 00:39:58,854 --> 00:40:00,606 Or I can try to talk to him again. 609 00:40:03,901 --> 00:40:06,946 As far as that goes, I could try to talk to him again. 610 00:40:19,500 --> 00:40:22,211 The chief of Ds and then some personal calls. 611 00:40:29,718 --> 00:40:32,012 - Chief of Ds. - Get that out of the way. 612 00:40:32,596 --> 00:40:33,639 Yeah. 613 00:40:37,184 --> 00:40:40,229 Jill, uh, Jill told me you're taking her, too. 614 00:40:40,896 --> 00:40:42,606 - That's really nice. - Yeah. 615 00:40:42,982 --> 00:40:45,818 You know, It's just, one extra ticket. 616 00:41:00,624 --> 00:41:03,377 What was in our lunch, thinking he wouldn't be gone already? 617 00:41:03,461 --> 00:41:05,838 I'll authorize the motel. 618 00:41:06,464 --> 00:41:09,091 - Dornan. - Oh. 619 00:41:29,028 --> 00:41:30,362 Get on if you want. 620 00:41:39,914 --> 00:41:41,540 - No answer. - No. 621 00:41:42,249 --> 00:41:44,877 - Answering machine's not on. - Uh-uh. 622 00:41:47,505 --> 00:41:49,048 You know what? I got his beeper. 623 00:41:49,340 --> 00:41:51,509 - Call his beeper. - Let me call that. 624 00:41:58,849 --> 00:42:00,893 - You leaving the number of the squad? - Yeah. 625 00:42:05,564 --> 00:42:07,691 - We'll wait, that's all. - Yeah. 626 00:42:11,237 --> 00:42:12,821 Won't go hunt in every borough. 627 00:42:17,743 --> 00:42:20,329 - He wants to call, we're here. - Yeah. 628 00:42:30,214 --> 00:42:32,174 I'll tell the kid he's okay for the motel. 629 00:42:32,675 --> 00:42:35,654 - But then you're coming back, right? - Yeah. I'll tell him, then I'll come back 630 00:42:35,678 --> 00:42:37,137 - and wait with you. - Okay. 49337

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.