All language subtitles for NYPD Blue (1993) - S04E18 - I Love Lucy (1080p HULU WEB-DL x265 LION)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,959 --> 00:00:03,962 ♪♪ 2 00:00:26,192 --> 00:00:28,587 - Can I help you? - Diane Russell, I need to speak to you. 3 00:00:28,611 --> 00:00:33,050 Angela, this is not Diane's cup of tea. We want these male cops involved. 4 00:00:33,074 --> 00:00:35,970 I'm gonna try not to take that too personally, Peaches. 5 00:00:35,994 --> 00:00:39,265 Diane, you know our feelings towards you. But look at that face. 6 00:00:39,289 --> 00:00:43,394 Angela's gonna be a dead ho unless we get a strong male presence involved. 7 00:00:43,418 --> 00:00:45,730 I guess strong would leave you out? 8 00:00:45,754 --> 00:00:49,358 - So, who hit you, Angela? - God, you are such a doll. 9 00:00:49,382 --> 00:00:52,778 - Who hit you? - Could we do this over doughnuts? 10 00:00:52,802 --> 00:00:54,220 Come on. 11 00:00:57,223 --> 00:01:00,077 - Morning, boss. - Diane. 12 00:01:00,101 --> 00:01:02,437 - I hope you got those lemon-filled. - Don't touch me. 13 00:01:06,983 --> 00:01:10,629 I'll serve, you explain, and do not go easy on that person. 14 00:01:10,653 --> 00:01:15,676 All right. I've been thinking about having the operation, and I decided that I would. 15 00:01:15,700 --> 00:01:19,013 And then I decided that I didn't want to 'cause I knew this girl. 16 00:01:19,037 --> 00:01:22,266 Last year she went and had it, but they didn't properly complete the steps. 17 00:01:22,290 --> 00:01:25,644 She got infected and complicated, and she almost died. 18 00:01:25,668 --> 00:01:29,690 Back and forth to the hospital, still a year later, nothing works right on her. 19 00:01:29,714 --> 00:01:32,151 So, Angela, this guy who hit you, or maybe is looking to do worse, 20 00:01:32,175 --> 00:01:34,320 he wants you to have this operation? 21 00:01:34,344 --> 00:01:36,614 That is a detective. 22 00:01:36,638 --> 00:01:38,449 Broke bad when you changed your mind? 23 00:01:38,473 --> 00:01:41,243 To do it right, you gotta go to Europe, but he don't want to know. 24 00:01:41,267 --> 00:01:42,079 Now he's saying he's gonna cut her throat. 25 00:01:42,103 --> 00:01:43,913 I don't think he means it. 26 00:01:43,937 --> 00:01:46,665 I saw that man look at you with murder in his eyes. 27 00:01:46,689 --> 00:01:49,627 I got an idea. How 'bout you put a name to this guy, 28 00:01:49,651 --> 00:01:51,712 you sign a complaint, and we'll go out and we'll arrest him? 29 00:01:51,736 --> 00:01:53,464 - Complaint? - Yes, a complaint, Angela. 30 00:01:53,488 --> 00:01:56,634 What do you think this is, a counseling service? File a complaint, we arrest him. 31 00:01:56,658 --> 00:01:59,553 - I never said arrest. - Arrest is too strong. 32 00:01:59,577 --> 00:02:02,473 You guys gotta go out there and shake him up. Can you smack him? 33 00:02:02,497 --> 00:02:05,101 - I don't want him smacked. - Girl, look what he did to you! 34 00:02:05,125 --> 00:02:07,686 Give up the name or take a walk, Angela. 35 00:02:07,710 --> 00:02:12,233 - You gotta put him in jail? - You give up a name and his usual places, 36 00:02:12,257 --> 00:02:13,317 and then we decide what we do. 37 00:02:13,341 --> 00:02:15,778 Do you realize what this morning is gonna be like? 38 00:02:15,802 --> 00:02:17,530 You can come with us on this. 39 00:02:17,554 --> 00:02:19,865 I think it needs a strong male presence. 40 00:02:21,891 --> 00:02:25,603 Got her head on the notebook. 41 00:02:26,604 --> 00:02:30,835 Here, lift your head there, Angela. 42 00:02:30,859 --> 00:02:33,921 - Jimmy Cortez. - Puerto Rican muscleman. 43 00:02:33,945 --> 00:02:37,508 Won't accept a person for herself or his own nature neither. 44 00:02:37,532 --> 00:02:39,718 You should have your own talk show, Peaches. 45 00:02:39,742 --> 00:02:42,513 Your case would require a long conversation. 46 00:02:42,537 --> 00:02:44,956 Did somebody do your hair with a blowtorch? 47 00:02:46,207 --> 00:02:49,210 ♪♪ 48 00:03:53,733 --> 00:03:56,736 ♪♪ 49 00:04:03,826 --> 00:04:06,013 {\an8}What happened to the pastry array? 50 00:04:06,037 --> 00:04:09,058 {\an8}Ah, some complainants don't like to leave with empty pockets. 51 00:04:09,082 --> 00:04:11,167 {\an8}Like a swarm of locusts went through. 52 00:04:13,253 --> 00:04:16,690 {\an8}If you all have a second, I'd like to show you something... 53 00:04:16,714 --> 00:04:19,652 {\an8}- Lillian asked me to show you. - What do you got, boss? 54 00:04:19,676 --> 00:04:24,365 {\an8}Um, a variety of products, um, um, vitamins, hair care... 55 00:04:24,389 --> 00:04:29,787 - Lillian asked me to show you. - Your wife got one of those Amway franchises? 56 00:04:29,811 --> 00:04:33,666 {\an8}Well, it-it's not Amway, but it's a similar principle. 57 00:04:33,690 --> 00:04:37,503 I could, uh, definitely use a vitamin supplement, and that's a reasonable price. 58 00:04:37,527 --> 00:04:39,880 {\an8}Yeah. Yeah. She said the products are excellent and... 59 00:04:39,904 --> 00:04:43,509 {\an8}- the prices are very reasonable. - Nice hairbrush. 60 00:04:43,533 --> 00:04:46,720 {\an8}Now, there is absolutely no obligation to buy anything, 61 00:04:46,744 --> 00:04:48,389 and if anything is not to your satisfaction, 62 00:04:48,413 --> 00:04:51,141 - you get a full refund. - I use this shampoo. 63 00:04:51,165 --> 00:04:56,063 {\an8}Absolutely no obligation. 64 00:04:56,087 --> 00:04:59,108 - Can I help you? - Our name is Hastings. 65 00:04:59,132 --> 00:04:59,132 {\an8}We need to talk to someone about a robbery. 66 00:04:59,132 --> 00:05:01,527 {\an8}We need to talk to someone about a robbery. 67 00:05:01,551 --> 00:05:05,614 Greg. James? Detectives Medavoy and Martinez will help you. 68 00:05:05,638 --> 00:05:08,701 Those are samples, I'm gonna put those away. 69 00:05:08,725 --> 00:05:11,287 - Is that Jill Kirkendall? - Can I help you, folks? 70 00:05:11,311 --> 00:05:14,206 {\an8}Would you be more comfortable talking with Detective Kirkendall? 71 00:05:14,230 --> 00:05:15,874 - Would that be possible? - Um, Jill? 72 00:05:15,898 --> 00:05:18,669 - Diane? They know Jill, so... - Hey! 73 00:05:18,693 --> 00:05:20,796 - She and Diane can work the complaint. - Sure. 74 00:05:20,820 --> 00:05:24,883 {\an8}- Ah, 12.95 for the vitamins? - Don't do that here, Greg. 75 00:05:24,907 --> 00:05:27,761 - It's been so long since we've seen you. - How's Lucinda? 76 00:05:27,785 --> 00:05:30,431 {\an8}Oh, Marshall, you remember Jill. 77 00:05:30,455 --> 00:05:34,476 - You're a detective now. - Yeah. Excuse me. 78 00:05:34,500 --> 00:05:37,462 Diane, could I work this interview alone? 79 00:05:38,504 --> 00:05:40,524 I'm gettin' thrown off cases left and right. 80 00:05:40,548 --> 00:05:42,633 {\an8}This way. 81 00:05:48,973 --> 00:05:51,601 This does not belong here. 82 00:06:02,945 --> 00:06:04,614 {\an8}Come on in, folks. 83 00:06:09,160 --> 00:06:11,496 - Lucy always liked Jill. - Fine. 84 00:06:13,664 --> 00:06:15,208 {\an8}Please. 85 00:06:21,255 --> 00:06:24,193 You didn't answer when I asked how Lucy was doing. 86 00:06:24,217 --> 00:06:26,904 {\an8}- She's not doing very well. - She's become a thief. 87 00:06:26,928 --> 00:06:29,573 {\an8}- Now, wait a minute. - She's a thief and a drug addict. 88 00:06:29,597 --> 00:06:32,576 {\an8}It was after her divorce that things started going bad. 89 00:06:32,600 --> 00:06:35,788 - That's when the stealing started. - She was an addict before that, 90 00:06:35,812 --> 00:06:37,623 and that's why her marriage ended. 91 00:06:37,647 --> 00:06:41,919 As far as the stealing goes, it was mostly little things. Going into my purse. 92 00:06:41,943 --> 00:06:44,171 More embarrassing than anything. 93 00:06:44,195 --> 00:06:46,965 {\an8}So, Lucinda was living with you after the divorce? 94 00:06:46,989 --> 00:06:49,551 - Oh, she still comes over, of course... - She comes over... 95 00:06:49,575 --> 00:06:52,846 after we threw her out, and last night... 96 00:06:52,870 --> 00:06:56,767 she stole from us again... And this is the end of it. 97 00:06:56,791 --> 00:06:59,561 - What did she steal? - A Mont Blanc pen... 98 00:06:59,585 --> 00:07:03,232 which was a law school graduation present from my father. 99 00:07:03,256 --> 00:07:08,028 In terms of the criminal aspects, their value to us is largely sentimental. 100 00:07:08,052 --> 00:07:11,031 - Lucy still using drugs? - Oh, she's been in programs... 101 00:07:11,055 --> 00:07:14,243 She's using drugs, yes. 102 00:07:14,267 --> 00:07:18,038 My daughter is a thief and a drug addict. 103 00:07:18,062 --> 00:07:21,792 - That sums it up. - And you're here to press charges. 104 00:07:21,816 --> 00:07:23,192 That's why we're here. 105 00:07:26,195 --> 00:07:31,009 If the items could be retrieved, is that something that would satisfy you? 106 00:07:31,033 --> 00:07:33,011 And maybe if Lucy went back in a program? 107 00:07:33,035 --> 00:07:35,788 Not another damned country club! 108 00:07:39,625 --> 00:07:43,254 If you'd list the items, and, uh, where I can find Lucy. 109 00:07:50,928 --> 00:07:53,931 ♪♪ 110 00:07:57,894 --> 00:08:00,372 Jimmy? Yeah, is... Is Jimmy there? 111 00:08:00,396 --> 00:08:02,249 Wrong apartment. 112 00:08:02,273 --> 00:08:04,918 Jimmy Cortez? Jimmy? 113 00:08:04,942 --> 00:08:10,048 Ah... 114 00:08:10,072 --> 00:08:13,635 Moron broad don't write the apartment down? 115 00:08:13,659 --> 00:08:15,429 I like that you call her a woman. 116 00:08:15,453 --> 00:08:18,849 I take 'em as I find 'em. Try not to look between their legs. 117 00:08:18,873 --> 00:08:22,335 We got to check out 1A and 1B when we come back... Andy. 118 00:08:27,089 --> 00:08:30,486 - Hey. What's your name? - What's that to you? 119 00:08:30,510 --> 00:08:33,530 -See that right there? Tell me your name. -Jimmy Cortez. 120 00:08:33,554 --> 00:08:37,326 Jimmy Cortez. All right, Jimmy, let's go talk in the hallway, here, huh? 121 00:08:37,350 --> 00:08:41,580 What, so you can kick my ass, no witnesses? You want to talk to me, let's talk right here. 122 00:08:41,604 --> 00:08:47,669 - All right, your call. - You datin' a person named Angela? 123 00:08:47,693 --> 00:08:50,464 What, that bitch made a complaint on me? Huh? 124 00:08:50,488 --> 00:08:54,468 - She came complaining on me? - Tends to happen when you smack 'em in the face. 125 00:08:54,492 --> 00:08:58,514 Look, I didn't know that was a man. Okay, you see her? Tits out to here, cute little ass. 126 00:08:58,538 --> 00:09:01,058 - How you supposed to know? - Hey, Jimmy. No one is jammin' you up... 127 00:09:01,082 --> 00:09:05,062 - for confusing her sex, okay? - Smacking her in the head's what aroused the concern. 128 00:09:05,086 --> 00:09:07,898 - What's going on? - Now everybody's got to know about this. 129 00:09:07,922 --> 00:09:10,734 You're worried about the wrong thing here, Jimmy. 130 00:09:10,758 --> 00:09:13,529 Nobody wants to do a lot of paperwork on you, 131 00:09:13,553 --> 00:09:18,367 but you lay hands on this Angela again, and you're gonna get collared and brought in. 132 00:09:18,391 --> 00:09:21,745 - What'd she do for you? - Oh, yeah, yeah. Yeah, that's right, Jimmy. Yeah. 133 00:09:21,769 --> 00:09:24,831 - Her and us, we've been having, like, secret trysts. - Jimmy, yes or no. 134 00:09:24,855 --> 00:09:26,583 Are you gonna stay away from this Angela? 135 00:09:26,607 --> 00:09:28,877 -I'm not a fag. You got that? -All right. 136 00:09:28,901 --> 00:09:32,339 If we agree you're not a fag, are you gonna stay away from Angela? 137 00:09:32,363 --> 00:09:36,343 -She's deep inside me, man. -What the hell are we doing? Come on, you're coming inside. 138 00:09:36,367 --> 00:09:38,971 -Nah, Nah. I'll stay away, man. -Square business on this. 139 00:09:38,995 --> 00:09:40,138 You don't want to be hurtin' her. 140 00:09:40,162 --> 00:09:43,016 Even if somebody else hurts her, we're coming after you. 141 00:09:43,040 --> 00:09:45,418 - I got ya. I'll stay away. - Hmm? 142 00:09:53,801 --> 00:09:56,655 - Deep inside him. - That guy's trouble. 143 00:09:56,679 --> 00:10:00,474 Collar him for slapping a whore, judge just laughs in your face. 144 00:10:09,942 --> 00:10:12,945 ♪♪ 145 00:10:28,002 --> 00:10:30,379 - How much? - Lucy? 146 00:10:32,089 --> 00:10:37,237 Oh, my God! Jill Kirkendall! 147 00:10:37,261 --> 00:10:41,366 What are you doing here? I-I'm such a jerk, I-I thought you were Chinese food. 148 00:10:41,390 --> 00:10:44,870 - Can I come in? - Yeah, sure. 149 00:10:44,894 --> 00:10:48,105 Uh, I'm such a slob. 150 00:10:49,231 --> 00:10:52,210 My God, you look... You look fantastic! 151 00:10:52,234 --> 00:10:56,965 - Thanks. How're you doing, Lucy? - Geez, I haven't seen you since high school. 152 00:10:56,989 --> 00:10:59,200 You know, I-I think it was. 153 00:11:00,618 --> 00:11:03,597 So, what's happened in the last 20 years? 154 00:11:03,621 --> 00:11:07,684 Oh, uh, marriage, uh, two kids... divorce... 155 00:11:07,708 --> 00:11:10,228 Men. That entire gender is defective. 156 00:11:10,252 --> 00:11:13,649 Well, I'm raising two, so I try to keep an open mind. 157 00:11:13,673 --> 00:11:16,943 Anyway, I became a detective. 158 00:11:16,967 --> 00:11:18,862 Uh-oh. 159 00:11:18,886 --> 00:11:22,282 Well, I hope this is just a social call. 160 00:11:22,306 --> 00:11:25,869 I'm really glad to see you again, but your parents filed a complaint... 161 00:11:25,893 --> 00:11:27,913 about some things that were taken from their apartment. 162 00:11:27,937 --> 00:11:29,623 Well, that's a new line of attack. 163 00:11:29,647 --> 00:11:32,400 Usually they send shrinks, ex-nuns... 164 00:11:34,443 --> 00:11:37,839 Did you take those things, Lucy? 165 00:11:37,863 --> 00:11:40,825 You know, I'd ask for a lawyer, but my parents would have to hire him. 166 00:11:46,664 --> 00:11:48,624 You using? 167 00:11:50,376 --> 00:11:53,814 It must be the super's. 168 00:11:53,838 --> 00:11:56,024 Look, um, truth is, 169 00:11:56,048 --> 00:11:58,110 this guy I hang with, he's cute but trouble. 170 00:11:58,134 --> 00:12:01,113 What can I say? You know those models that look like junkies? Guess what. 171 00:12:01,137 --> 00:12:02,888 They are! 172 00:12:06,642 --> 00:12:09,538 Hey, who's this? 173 00:12:09,562 --> 00:12:11,873 - That's my Jenny. - Oh. 174 00:12:11,897 --> 00:12:16,670 I was married 10 months to a major asshole. Left me about two weeks before she was born. 175 00:12:16,694 --> 00:12:22,092 She's up in Darien. My parents decided that I was unfit, and gave her to my cousin Frank. 176 00:12:22,116 --> 00:12:25,303 - Did you fight it? - Please, you try fighting my father. 177 00:12:25,327 --> 00:12:27,889 I get to see her some. 178 00:12:27,913 --> 00:12:31,685 When I can hold on to train fare for more than a day. 179 00:12:31,709 --> 00:12:34,211 So, this stuff you stole, you still have it? 180 00:12:35,129 --> 00:12:38,066 What, my dad give you an earful about the Mont Blanc? 181 00:12:38,090 --> 00:12:39,943 You know, he's got Parkinson's disease. 182 00:12:39,967 --> 00:12:43,113 He feels like the world let him down. It all lands on me. 183 00:12:43,137 --> 00:12:45,365 You know, if you only knew how many times... 184 00:12:45,389 --> 00:12:48,160 How many times I had to listen to how my gramps... 185 00:12:48,184 --> 00:12:51,538 just made it out of the vineyard for Dad's graduating Yale Law, 186 00:12:51,562 --> 00:12:54,708 - giving him that stupid pen. - They want that stuff back, 187 00:12:54,732 --> 00:12:58,068 - or you could get locked up, Lucy. - God. 188 00:12:59,737 --> 00:13:02,382 - I sold that stuff last night. - On the street? 189 00:13:02,406 --> 00:13:04,926 Pawnbroker. 190 00:13:04,950 --> 00:13:07,679 Should we go talk to him, see if we can work this out? 191 00:13:07,703 --> 00:13:11,791 Oh, yeah. He'll do next to anything for me. He's a huge fan of mine. 192 00:13:13,667 --> 00:13:16,670 ♪♪ 193 00:13:28,432 --> 00:13:31,995 - Typhoid Mary. - I'd like to see your police book. 194 00:13:32,019 --> 00:13:34,104 - In reference to what? - Just show me the book. 195 00:13:39,777 --> 00:13:41,963 - How many ways you gonna jam someone up? - What, you think... 196 00:13:41,987 --> 00:13:45,658 - I want to bring her down here? - Well, I didn't see her landing by parachute. 197 00:13:48,619 --> 00:13:52,015 I don't see entries for jewelry and a Mont Blanc pen sold by Miss Hastings. 198 00:13:52,039 --> 00:13:53,767 Well, I-I got behind in my paperwork. 199 00:13:53,791 --> 00:13:56,770 - Have you still got those things, Mr. Babcock? - Yeah, I got them. 200 00:13:56,794 --> 00:14:00,232 -And nonspecific urethritis. -All right, you know what? I'm gonna wait outside. 201 00:14:00,256 --> 00:14:02,234 - Lucy! - Yeah, maybe while we're gettin' this done, 202 00:14:02,258 --> 00:14:04,027 she could turn a half-and-half in the alley. 203 00:14:04,051 --> 00:14:06,822 Just show me the jewelry and the pen, and keep your mouth shut. 204 00:14:06,846 --> 00:14:13,036 "We don't need no party hats. I'll just do you right behind the counter." 205 00:14:13,060 --> 00:14:15,646 Two days later, I'm at the doctor's. 206 00:14:19,024 --> 00:14:22,212 - Is that the stuff? - Yeah, that's the stuff. 207 00:14:22,236 --> 00:14:24,422 If you'll release this property, the owners will come back... 208 00:14:24,446 --> 00:14:26,800 to compensate you by the end of the business day. 209 00:14:26,824 --> 00:14:28,677 We'll overlook the police book infraction. 210 00:14:28,701 --> 00:14:30,428 Plus, she don't come in here no more. 211 00:14:30,452 --> 00:14:32,806 Yeah, I'm dying to spend some more time in here. 212 00:14:32,830 --> 00:14:36,226 Oh, this ain't the worst place you're gonna spend time in, you lousy junkie whore. 213 00:14:36,250 --> 00:14:39,128 - Shut up! - Another satisfied customer. 214 00:14:41,589 --> 00:14:44,633 ♪♪ 215 00:14:51,891 --> 00:14:53,285 - Hi, Gina. - Hey. 216 00:14:53,309 --> 00:14:55,287 - What's that, hand lotion? - Yeah. 217 00:14:55,311 --> 00:14:59,457 I'm getting hand lotion, vitamins, kitchenwares, and maybe these mints. 218 00:14:59,481 --> 00:15:01,918 Easy, you're gonna go through your whole paycheck. 219 00:15:01,942 --> 00:15:04,838 - This is what I've selected, Lieutenant. - Sure you need all that, Gina? 220 00:15:04,862 --> 00:15:08,258 - Aren't these good products? - Well, my wife says they definitely are. 221 00:15:08,282 --> 00:15:10,427 I'm really just buying necessities, Lieutenant. 222 00:15:10,451 --> 00:15:12,703 - Except for the mints. - Yeah. Yeah, all right. 223 00:15:16,081 --> 00:15:18,351 How'd that go with, uh, Angela's boyfriend? 224 00:15:18,375 --> 00:15:22,272 - Tremendously productive. - There's nothing more we could do about it. 225 00:15:22,296 --> 00:15:25,609 There's, uh, half a chance it still could come up wrong. 226 00:15:25,633 --> 00:15:28,945 The D.A.'d never move on a complaint. 227 00:15:28,969 --> 00:15:31,430 - Yeah. - Hmm. 228 00:15:35,351 --> 00:15:38,038 So, how's engagement life? 229 00:15:38,062 --> 00:15:42,274 You're gonna laugh, but it does feel different. 230 00:15:44,068 --> 00:15:46,504 It feels different? 231 00:15:46,528 --> 00:15:49,507 - It is different. - Feels great. 232 00:15:49,531 --> 00:15:50,991 Wish I could tell people. 233 00:15:52,534 --> 00:15:55,055 Put the boss in a bad position. 234 00:15:55,079 --> 00:15:59,184 I keep thinking we could, um, tell Andy. 235 00:15:59,208 --> 00:16:02,520 - Oh, yeah, with a megaphone. - Uh... 236 00:16:02,544 --> 00:16:06,507 One by one he'd tell people, and in complete confidence. 237 00:16:08,884 --> 00:16:12,155 What's up? 238 00:16:12,179 --> 00:16:14,491 - What? - What's going on? 239 00:16:14,515 --> 00:16:17,142 - Nothing. - Nothing, Andy. 240 00:16:29,154 --> 00:16:30,656 This really sucks. 241 00:16:32,950 --> 00:16:34,761 You know, you really got to put me through this, Jill? 242 00:16:34,785 --> 00:16:38,139 I mean, I saw Scared Straight, I saw all of the public service ads... 243 00:16:38,163 --> 00:16:41,935 - Let's talk in here. - All right. 244 00:16:41,959 --> 00:16:42,959 In here. 245 00:16:45,462 --> 00:16:47,006 Have a seat. 246 00:16:48,841 --> 00:16:52,153 It's just, I really gotta take off, Jill. 247 00:16:52,177 --> 00:16:53,177 Sit. 248 00:16:56,849 --> 00:17:00,203 - So what, are you gonna throw me in jail? - Might come to that. 249 00:17:00,227 --> 00:17:02,956 I mean, I just really gotta go meet some people. 250 00:17:02,980 --> 00:17:05,583 - Meaning you've gotta get high. - Oh, I gotta go, 251 00:17:05,607 --> 00:17:07,794 so that means I'm gonna score drugs, right? 252 00:17:07,818 --> 00:17:10,380 You need to get into a program, Lucy. That's the condition... 253 00:17:10,404 --> 00:17:14,676 - of your parents not pursuing charges. - Sure. Okay. Fine! 254 00:17:14,700 --> 00:17:17,178 You've got an intake interview in half an hour at Phoenix House. 255 00:17:17,202 --> 00:17:19,973 - I want to take you over there. - Just look! Look! 256 00:17:19,997 --> 00:17:22,392 Sit down! 257 00:17:22,416 --> 00:17:25,335 Jill, it's ju... You made your point. 258 00:17:37,222 --> 00:17:39,433 Here's my address and phone number. 259 00:17:42,269 --> 00:17:43,663 I'm not passing you off. 260 00:17:43,687 --> 00:17:45,999 But you've got to understand. 261 00:17:46,023 --> 00:17:50,003 Either I take you to that program, or you're a collar. 262 00:17:50,027 --> 00:17:53,781 Boy, I'm really, really glad we got back in touch, Jill. 263 00:18:01,246 --> 00:18:05,435 Diane, pross D.O.A., 4th and "D." 264 00:18:05,459 --> 00:18:08,420 - Any description on the pross? - No. Work it with her? 265 00:18:14,134 --> 00:18:15,886 Thanks. Yeah. 266 00:18:19,556 --> 00:18:22,559 ♪♪ 267 00:18:34,279 --> 00:18:37,467 He/She pross, hacked up pretty good. 268 00:18:37,491 --> 00:18:40,470 Oh, son of a bitch. 269 00:18:40,494 --> 00:18:42,889 There was another hooker here screaming, but she ran away. 270 00:18:42,913 --> 00:18:45,266 - Black girl? - Got a license plate number. 271 00:18:45,290 --> 00:18:47,477 - Someone tacked it to a pole. - Yeah, we'll run that. 272 00:18:47,501 --> 00:18:50,230 - What the hell's the point? - It's gonna be the boyfriend. 273 00:18:50,254 --> 00:18:52,589 Let's go pick the stupid bastard up. 274 00:18:54,967 --> 00:18:57,094 Hey, you all right? 275 00:19:20,868 --> 00:19:23,871 ♪♪ 276 00:19:30,794 --> 00:19:32,313 Detective Medavoy's called in sick? 277 00:19:32,337 --> 00:19:34,566 Said he had a bad upset stomach. 278 00:19:34,590 --> 00:19:37,402 Let me call him up. 279 00:19:37,426 --> 00:19:40,280 Come in like storm troopers to a man's place of work? 280 00:19:40,304 --> 00:19:42,574 Up all night, plus we're storm troopers? 281 00:19:42,598 --> 00:19:44,993 Looked to me like you came in pretty voluntarily there, Mr. Drury. 282 00:19:45,017 --> 00:19:47,996 - To avoid humiliation. - Next time when you get a polite request... 283 00:19:48,020 --> 00:19:50,957 on the phone, you'll think twice about not hanging up. 284 00:19:50,981 --> 00:19:54,043 His line's busy. Did he say what the upset was from? 285 00:19:54,067 --> 00:19:57,547 Just got the impression it was like a stomach virus. 286 00:19:57,571 --> 00:19:59,382 - Oh, morning. - Yeah, we got this guy in. 287 00:19:59,406 --> 00:20:02,927 Someone put his license plate number up where the prostitute got murdered. 288 00:20:02,951 --> 00:20:06,556 - So, you're looking at him as a witness or the perp? - Well, maybe a trick. 289 00:20:06,580 --> 00:20:09,142 He could've seen something. We still gotta like the boyfriend for doing her. 290 00:20:09,166 --> 00:20:12,437 - Yeah, and he's in the wind. - We sat on his place all night. 291 00:20:12,461 --> 00:20:16,149 We're also looking for the black pross who used to hang around with the D.O.A. 292 00:20:16,173 --> 00:20:18,818 - Morning, Lieu. - Yeah. Um, did you happen to speak with Greg? 293 00:20:18,842 --> 00:20:20,820 Yeah, he's got some kind of stomach difficulty. 294 00:20:20,844 --> 00:20:23,823 Lieu, I'm gonna talk to this guy. 295 00:20:23,847 --> 00:20:25,408 Did he say it was vitamin-related? 296 00:20:25,432 --> 00:20:27,035 - His stomach problem? - Mm-hmm. 297 00:20:27,059 --> 00:20:29,728 - He didn't say, one way or another. - Yeah, okay. 298 00:20:31,939 --> 00:20:33,607 - Hey, Gina. - Hey, James. 299 00:20:38,403 --> 00:20:39,298 Hmm. 300 00:20:39,322 --> 00:20:42,383 Not one damn bit of concern for damage to a person's reputation? 301 00:20:42,407 --> 00:20:45,386 - We're still on this interesting subject. - What is that? 302 00:20:45,410 --> 00:20:47,305 Is that an uneasy conscience there, Mr. Drury, 303 00:20:47,329 --> 00:20:50,016 reading so much into your coworker's reactions? 304 00:20:50,040 --> 00:20:54,020 How 'bout if your wife knew we were talking to you? That've wound you up even more? 305 00:20:54,044 --> 00:20:57,232 So, did you transact any, uh, personal business... 306 00:20:57,256 --> 00:20:59,234 before going home from work yesterday? 307 00:20:59,258 --> 00:21:01,444 An alley off of 4th and "D." 308 00:21:01,468 --> 00:21:04,864 - You people are scum. - No one is looking to embarrass you here, all right? 309 00:21:04,888 --> 00:21:08,076 We are investigating a murder, and we're trying to get you to cooperate. 310 00:21:08,100 --> 00:21:10,703 I have nothing to do with that. A murder. 311 00:21:10,727 --> 00:21:14,165 We figure that's absolutely possible, so why don't you stop... 312 00:21:14,189 --> 00:21:17,335 your pissing and moaning how everyone's infringing your good name, 313 00:21:17,359 --> 00:21:21,506 tell us what you know, so my partner and me can do a little freshening up. 314 00:21:21,530 --> 00:21:23,841 This can be kept from my employer and my family? 315 00:21:23,865 --> 00:21:26,261 We need to know what you saw, Mr. Drury. 316 00:21:26,285 --> 00:21:31,182 Okay. We got into the car... 317 00:21:31,206 --> 00:21:34,227 - Wait. Wait. Back up. - What? 318 00:21:34,251 --> 00:21:36,646 You picked her up on the street? 319 00:21:36,670 --> 00:21:38,648 Just in that immediate vicinity. 320 00:21:38,672 --> 00:21:43,486 And she asked if I wanted to go to a hotel, and I didn't have time, so we went into the alley. 321 00:21:43,510 --> 00:21:46,614 - She was just starting to undo my trousers... - You'd paid her? 322 00:21:46,638 --> 00:21:51,703 Forty dollars. And before anything else could happen, 323 00:21:51,727 --> 00:21:55,331 her pimp or some street thief came up to the window on my side... 324 00:21:55,355 --> 00:21:58,251 and opened the door, and held a knife to my throat. 325 00:21:58,275 --> 00:22:00,086 You had your door unlocked? 326 00:22:00,110 --> 00:22:04,257 I wanted to be able to get away quickly in-in-in case she decided to rob me. 327 00:22:04,281 --> 00:22:07,260 Anyway, uh, he took my money and threw my wallet on the floor, 328 00:22:07,284 --> 00:22:08,845 and then headed around the front of the car. 329 00:22:08,869 --> 00:22:13,474 - I-I was just glad enough to get away. - And she was still in the car? 330 00:22:13,498 --> 00:22:16,686 She, um... She got out. She was screaming at him. 331 00:22:16,710 --> 00:22:20,315 I don't know if they were working together, or if the screaming was a show or what. 332 00:22:20,339 --> 00:22:22,400 You see anybody else around? 333 00:22:22,424 --> 00:22:26,529 A black hooker came running. I almost ran her over. 334 00:22:26,553 --> 00:22:30,491 - Describe the guy who robbed you. - - Uh, muscular. 335 00:22:30,515 --> 00:22:33,685 Um, medium height. Hispanic. 336 00:22:35,020 --> 00:22:36,789 All right, thanks, Mr. Drury. 337 00:22:36,813 --> 00:22:39,459 We may want you to come back in later on for a lineup. 338 00:22:39,483 --> 00:22:41,502 I will not testify in any open forum. 339 00:22:41,526 --> 00:22:46,132 He said he might need you for a lineup. Stop yellin' before you're hit. 340 00:22:46,156 --> 00:22:48,075 - Can I go? - Okay. 341 00:22:55,957 --> 00:22:58,519 Wash up, hit Peaches's stroll? 342 00:22:58,543 --> 00:23:01,981 Yeah. Think if he'd have known about Angela's johnson down there, 343 00:23:02,005 --> 00:23:04,025 that would have been an unhappy surprise? 344 00:23:04,049 --> 00:23:05,926 That would've been the anchovy on the pizza. 345 00:23:11,390 --> 00:23:14,077 - Hi. - Oh, hi. 346 00:23:14,101 --> 00:23:17,288 Um, could you close the door? 347 00:23:17,312 --> 00:23:21,334 The way you sounded on the phone, I thought I might find you in restraints. 348 00:23:21,358 --> 00:23:22,794 This won't work, Lillian. 349 00:23:22,818 --> 00:23:25,922 You need to take these product samples home. 350 00:23:25,946 --> 00:23:29,467 Obviously, I've come to take 'em. But I'd like us to take one whirl... 351 00:23:29,491 --> 00:23:32,720 - at discussing this rationally. - Medavoy's sick. 352 00:23:32,744 --> 00:23:36,766 - God knows what that's about. - I don't think it's about the vitamins you sold him. 353 00:23:36,790 --> 00:23:39,102 And I don't want to have to wonder about that, Lillian. 354 00:23:39,126 --> 00:23:43,189 Or worry that Gina's buying mints to curry favor with her boss. 355 00:23:43,213 --> 00:23:45,900 I can see where that might be a problem. 356 00:23:45,924 --> 00:23:49,821 But it seems to me, uh, an articulate and fair-minded person like yourself... 357 00:23:49,845 --> 00:23:52,198 can communicate that's the opposite of what would happen. 358 00:23:52,222 --> 00:23:56,327 - I told them not to feel obligated. - I'm sure they believed you. 359 00:23:56,351 --> 00:23:58,371 It's you that can't accept that's the case. 360 00:23:58,395 --> 00:24:03,042 This company's been in business for 23 years. 361 00:24:03,066 --> 00:24:07,213 And 60 Minutes does exposés all the time about these pyramid schemes. 362 00:24:07,237 --> 00:24:11,759 You're worried about distributors selling franchises. I'm not doing that. 363 00:24:11,783 --> 00:24:15,847 This is crazy. We had this conversation last night. 364 00:24:15,871 --> 00:24:19,475 Look, with the girls in school, I know we need the extra income, 365 00:24:19,499 --> 00:24:22,019 but I don't want anyone thinkin'... 366 00:24:22,043 --> 00:24:25,189 - Don't shake your head at me. - I'll take these home. 367 00:24:25,213 --> 00:24:27,632 What are you shaking your head for? 368 00:24:29,885 --> 00:24:33,197 I'd like to take that boob that sits in judgment in your head, 369 00:24:33,221 --> 00:24:34,639 and punch him in the nose. 370 00:24:36,433 --> 00:24:39,662 I'm sorry. 371 00:24:39,686 --> 00:24:42,081 Will you at least tell people they can call me? 372 00:24:42,105 --> 00:24:44,625 - With no obligation. - No, Arthur. 373 00:24:44,649 --> 00:24:48,445 If they call and don't buy, I'm gonna come and beat 'em with a stick. 374 00:24:50,405 --> 00:24:54,075 - I love you. - I love you back. 375 00:24:56,453 --> 00:24:59,372 Mr. Hastings? Mrs. Hastings? 376 00:25:01,541 --> 00:25:04,377 Can you identify these items for me? 377 00:25:08,006 --> 00:25:12,987 That's my pen. That's your grandmother's necklace and earrings. 378 00:25:13,011 --> 00:25:16,073 - And is that everything that was taken? - Yes. 379 00:25:16,097 --> 00:25:18,701 - I suppose so. - Good. 380 00:25:18,725 --> 00:25:21,204 - Will you sign this for me? - Sure. 381 00:25:21,228 --> 00:25:24,707 You'll need to go to that address I've indicated to take it out of pawn. 382 00:25:24,731 --> 00:25:28,461 Lucinda enrolled at Phoenix House yesterday. 383 00:25:28,485 --> 00:25:30,612 I promise you, it's not a country club. 384 00:25:31,696 --> 00:25:34,658 I can't tell you how grateful we are. 385 00:25:35,825 --> 00:25:39,013 Mrs. Hastings, you need to understand... 386 00:25:39,037 --> 00:25:42,016 that Lucinda's trying to get well is a long, hard process... 387 00:25:42,040 --> 00:25:44,310 and doesn't have the world's greatest success rate. 388 00:25:44,334 --> 00:25:47,772 She's never understood that. She doesn't want to now. 389 00:25:47,796 --> 00:25:50,191 Mr. Hastings, I'm sure you understand. 390 00:25:50,215 --> 00:25:56,113 Knowing the process is hard, and Lucy might not succeed, doesn't mean you stop loving her. 391 00:25:56,137 --> 00:26:00,451 It means your life can't revolve around whether she does or doesn't. 392 00:26:00,475 --> 00:26:02,435 Other people are suffering too. 393 00:26:06,690 --> 00:26:11,796 I told Lucy to use this whenever she felt the need. 394 00:26:11,820 --> 00:26:14,507 I hope you'll do the same. 395 00:26:14,531 --> 00:26:16,759 Can we call Lucy? 396 00:26:16,783 --> 00:26:19,095 I think you should wait till she calls you first. 397 00:26:19,119 --> 00:26:23,808 Jill, I feel this is just a turning of the corner. 398 00:26:23,832 --> 00:26:28,354 - I'm just so optimistic. - Thanks for your help. 399 00:26:28,378 --> 00:26:33,425 Sure. Ah, can you show yourselves out? 400 00:26:41,266 --> 00:26:45,413 We got our thumbs up our butts pretty good. Perp liable presently... 401 00:26:45,437 --> 00:26:47,248 to be relocated to San Juan. 402 00:26:47,272 --> 00:26:49,542 Now this Peaches is in the wind. 403 00:26:49,566 --> 00:26:52,295 Yeah, Peaches in the wind probably means Jimmy Cortez is still around. 404 00:26:52,319 --> 00:26:54,880 You figure she's hiding from him? 405 00:26:54,904 --> 00:26:56,966 What makes you think so clear after being up all night? 406 00:26:56,990 --> 00:27:00,553 We've gotta find Peaches, and we gotta sit on this guy Cortez's place again. 407 00:27:00,577 --> 00:27:03,180 How would you put out a description on her? 408 00:27:03,204 --> 00:27:06,726 "Subject looks like Rolonda or Godfrey Cambridge." 409 00:27:06,750 --> 00:27:09,544 That's accurate, Bobby. 410 00:27:10,670 --> 00:27:13,441 Crime's down. Crime's down. 411 00:27:13,465 --> 00:27:16,652 They always come up with these full-of-nonsense statistics. 412 00:27:16,676 --> 00:27:20,072 Look at that cheek of yours. I'd just as soon not talk about it. 413 00:27:20,096 --> 00:27:22,366 You know, you need to get you a little piece for your purse. 414 00:27:22,390 --> 00:27:25,661 - Arthur Cartwell. - Says he has information on your case. 415 00:27:25,685 --> 00:27:29,790 Yeah. He's got information on every case, including that big blimp that caught on fire. 416 00:27:29,814 --> 00:27:34,003 - Which one crashed? Not Snoopy? - What do you got, Arthur? 417 00:27:34,027 --> 00:27:38,382 I'd like to communicate in somewhat more confidential surroundings. 418 00:27:38,406 --> 00:27:40,575 Oh, absolutely. 419 00:27:50,585 --> 00:27:54,422 - You look like something the cat dragged in. - Sleepless night. 420 00:27:59,052 --> 00:28:01,238 - So! - So? 421 00:28:01,262 --> 00:28:05,076 So. 422 00:28:05,100 --> 00:28:10,039 Pretty pross named Angela, she no longer amongst us. 423 00:28:10,063 --> 00:28:12,166 - Give it up, Cartwell. - How 'bout you giving up... 424 00:28:12,190 --> 00:28:14,859 how much a eyewitness I.D. gonna be worth? 425 00:28:16,236 --> 00:28:18,839 Being as how, uh, that Willie Lopez clearance... 426 00:28:18,863 --> 00:28:23,469 put big feathers in y'all's caps, and left me 'bout as poor as when I woke up. 427 00:28:23,493 --> 00:28:26,764 I.D. and an eyewitness testimony will get you a couple thousand. 428 00:28:26,788 --> 00:28:29,558 But you gotta make all the hearings, Arthur. 429 00:28:29,582 --> 00:28:31,686 I'm familiar with how them wheels turn. 430 00:28:31,710 --> 00:28:34,879 Are we hearing chapter and verse any point in the near future? 431 00:28:37,132 --> 00:28:40,736 Jimmy Cortez did Angela. Cut her up in that alley like a bird. 432 00:28:40,760 --> 00:28:44,115 - Which you saw from where? - Across the street in a car. 433 00:28:44,139 --> 00:28:46,909 They're in the street having a shouting match, then he take her over in that alley... 434 00:28:46,933 --> 00:28:49,745 start cuttin' on her... 435 00:28:49,769 --> 00:28:53,666 I mean, I'm like, "Oh, man," but, you know, before I could do anything, he gone. 436 00:28:53,690 --> 00:28:55,793 Hmm. What were they fighting about? 437 00:28:55,817 --> 00:29:01,173 I don't know. I guess it was a-a lover's quarrel. 438 00:29:01,197 --> 00:29:04,510 You know, certain elements. You know, they... everybody know they got a thing. 439 00:29:04,534 --> 00:29:10,891 - Anybody else around there? - Uh-uh. But y'all got me. 440 00:29:10,915 --> 00:29:12,977 Hmm. You're lying, Arthur. 441 00:29:13,001 --> 00:29:15,646 See, now there you go with this doubtin' me. 442 00:29:15,670 --> 00:29:19,942 That black whore send you in here, huh? Told you what she saw, clean up the story? 443 00:29:19,966 --> 00:29:22,027 I don't have the faintest idea what you're talking about. 444 00:29:22,051 --> 00:29:24,989 Oh, sure you do, Arthur. You see, we know Peaches was there. 445 00:29:25,013 --> 00:29:28,576 She's afraid to testify. She wants this guy collared, she comes to you. 446 00:29:28,600 --> 00:29:33,706 Okay. Say that this is so. 447 00:29:33,730 --> 00:29:37,126 Cortez did do Angela. Y'all want the clearance. 448 00:29:37,150 --> 00:29:39,712 - Shut up! - Where we gonna find Peaches, Arthur? 449 00:29:39,736 --> 00:29:43,782 - How much that gonna be worth? - You not needin' to have your jaw reset. 450 00:29:48,369 --> 00:29:49,496 C-note. 451 00:29:57,504 --> 00:30:02,401 - This is where you'll find her. - You know what'd be worth more? 452 00:30:02,425 --> 00:30:08,824 Now, I will now turn my attentions on where that evil Puerto Rican's hiding out. 453 00:30:08,848 --> 00:30:12,977 You see, I just oughta be made an honorary member of this department. 454 00:30:15,396 --> 00:30:17,166 Detective, I didn't know where you were. 455 00:30:17,190 --> 00:30:19,752 - What is it, Gina? - You have a male babysitter at home? 456 00:30:19,776 --> 00:30:21,587 - What's wrong? - He wants you to come home. 457 00:30:21,611 --> 00:30:24,590 Says he let someone in you gave your card to, now he's worried what they're doing. 458 00:30:24,614 --> 00:30:27,968 - Tell the Lieutenant I'm taking lost time. - All right. 459 00:30:27,992 --> 00:30:30,179 - I need to get through. - You okay, Jill? 460 00:30:30,203 --> 00:30:32,598 - I need to get home. - Busy, busy, busy. 461 00:30:32,622 --> 00:30:34,833 Shut up, Cartwell. 462 00:30:37,460 --> 00:30:40,463 ♪♪ 463 00:30:48,054 --> 00:30:50,366 - Are the boys all right? - I couldn't reach you, and she said that... 464 00:30:50,390 --> 00:30:52,660 - you told her to come here. - This is Lucinda Hastings. 465 00:30:52,684 --> 00:30:54,453 - She showed me your card. - Hi, Mom! 466 00:30:54,477 --> 00:30:58,415 - Hi, Sweetheart! Hi. - She looks bad. I didn't know if I should call the hospital. 467 00:30:58,439 --> 00:31:00,709 - We got a sleepover. - We do, huh? 468 00:31:00,733 --> 00:31:03,796 -Lying down in your room. -Her name's Lucy. She looks pretty sick. 469 00:31:03,820 --> 00:31:06,382 Oh. Well, I'll tell you what. 470 00:31:06,406 --> 00:31:09,969 You guys stay here, and I'm gonna go see how Lucy's feeling, okay? 471 00:31:09,993 --> 00:31:10,929 - Okay. - All right. 472 00:31:10,953 --> 00:31:12,787 Stay with the boys. 473 00:31:17,917 --> 00:31:19,335 Oh, sh... 474 00:31:22,672 --> 00:31:24,775 Jill. 475 00:31:24,799 --> 00:31:28,279 - What did you take, Lucy? - Nothing. I'm too sick. 476 00:31:28,303 --> 00:31:31,866 I'm not asking you what you stole. I'm asking what drugs you took. 477 00:31:31,890 --> 00:31:34,869 I was trying for smack, but it was a beat bag. 478 00:31:34,893 --> 00:31:36,912 - You don't know what was in it? - No. 479 00:31:36,936 --> 00:31:40,249 - Emmett! - Walked out of that program, 480 00:31:40,273 --> 00:31:43,460 and tried to trick a cop but it was a beat bag. 481 00:31:43,484 --> 00:31:45,778 Call an ambulance and shut the door. 482 00:31:47,488 --> 00:31:50,116 So, when the bag was bad you came back here to rob me? 483 00:31:51,242 --> 00:31:54,597 Still had to get off. 484 00:31:54,621 --> 00:31:57,999 I wasn't attracting too many johns throwing up on myself. 485 00:31:58,708 --> 00:32:01,896 - Can I get some water? - No, I don't want to put anything in your stomach... 486 00:32:01,920 --> 00:32:04,899 - until we know what's going on. - God, you've got so many rules. 487 00:32:04,923 --> 00:32:07,192 Mom, can I come in? 488 00:32:07,216 --> 00:32:10,738 - No, sweetheart. - I want to draw a picture for ya. 489 00:32:10,762 --> 00:32:14,617 We'll do it later. 490 00:32:14,641 --> 00:32:19,872 - What's gonna happen now? - We'll get you taken care of at the hospital. 491 00:32:19,896 --> 00:32:23,358 Then you're going to jail. 492 00:32:32,700 --> 00:32:35,387 I ain't gonna be a part of it. 493 00:32:35,411 --> 00:32:38,390 Peaches, you reached out to someone else to give a perjured statement... 494 00:32:38,414 --> 00:32:40,476 'cause you wanted this guy collared. 495 00:32:40,500 --> 00:32:42,853 Did you see how he cut her? 496 00:32:42,877 --> 00:32:46,899 - We'll protect you from Cortez. - How you protected Angela? 497 00:32:46,923 --> 00:32:48,901 She came here and begged you for help. 498 00:32:48,925 --> 00:32:50,527 There was nothing we could do there, Peaches. 499 00:32:50,551 --> 00:32:52,696 Bring the D.A. a whore getting slapped, 500 00:32:52,720 --> 00:32:55,157 all's we're gonna get is, "Don't let the door hit your ass." 501 00:32:55,181 --> 00:32:57,409 Murder's a different story, Peaches. 502 00:32:57,433 --> 00:33:00,204 Eyewitness, you'll get housing, D.A.'s squad looking after you. 503 00:33:00,228 --> 00:33:03,916 She was my friend, you know? 504 00:33:03,940 --> 00:33:07,402 - We were friends for six years. - I know that. 505 00:33:08,361 --> 00:33:11,507 Here we go with the faucets. 506 00:33:11,531 --> 00:33:17,471 I'll make you this promise, and I'll promise Angela at her grave. 507 00:33:17,495 --> 00:33:21,934 Some future day when Jimmy's unaware, 508 00:33:21,958 --> 00:33:24,395 I will come and take a razor to him. 509 00:33:24,419 --> 00:33:28,440 But don't do nothing simple, like give up a statement now. 510 00:33:28,464 --> 00:33:33,487 When he's unaware, 'cause a cut throat don't entail walking around on bail. 511 00:33:37,015 --> 00:33:40,202 - What's going on? - That, uh, snitch Cartwell says he can... 512 00:33:40,226 --> 00:33:42,061 put you with your perp. 513 00:33:47,191 --> 00:33:51,171 Peaches, we gotta go somewhere. I-I'm gonna get Hank to take you home, all right? 514 00:33:51,195 --> 00:33:53,656 - Sure. Whatever. - I'll get Hank. 515 00:34:03,332 --> 00:34:04,601 I'm gonna get you, Cartwell. 516 00:34:04,625 --> 00:34:06,562 - Hey, batter, batter... - Let me outta here! 517 00:34:06,586 --> 00:34:09,481 - Batter, batter, batter... - Let me outta here, Cartwell! 518 00:34:09,505 --> 00:34:12,484 'Cause you're not going nowhere, my brother! 519 00:34:12,508 --> 00:34:15,237 - Let me outta here! - Do just like I said. 520 00:34:15,261 --> 00:34:16,655 I'll be damned if he don't got him. 521 00:34:16,679 --> 00:34:18,490 What's he got, a board blocking the door? 522 00:34:18,514 --> 00:34:21,160 Here's your man, Jimmy Cortez, trapped like the Mighty Joe Young. 523 00:34:21,184 --> 00:34:23,287 You're the greatest, Arthur. Now, get outta here. 524 00:34:23,311 --> 00:34:26,540 - Get back. - Shoo! Hard evidence! 525 00:34:26,564 --> 00:34:28,709 - You, me and Jimmy Cortez. - Get outta here now. 526 00:34:28,733 --> 00:34:30,586 It's not too late in the day to get that money issued, is it? 527 00:34:30,610 --> 00:34:33,547 - Just call us in the morning. - I'm going down there, my brother. 528 00:34:33,571 --> 00:34:35,215 -Ready! -Calm down here. Drop that phone. 529 00:34:35,239 --> 00:34:38,218 This case has been humiliating in every aspect. 530 00:34:38,242 --> 00:34:41,638 Get that phone thing. Come on, take it out. 531 00:34:41,662 --> 00:34:43,849 Just calm down. 532 00:34:43,873 --> 00:34:47,352 - You scummy little snake! - Yeah, can't argue with you there, Jimmy. 533 00:34:47,376 --> 00:34:49,480 - You better hope I don't get out! - Shut the hell up! 534 00:34:49,504 --> 00:34:51,547 Put 'em over your head! 535 00:34:55,843 --> 00:34:58,429 All right. It's all over. It's all over. 536 00:35:07,480 --> 00:35:09,065 Detective. 537 00:35:10,650 --> 00:35:12,777 I gotta go. 538 00:35:18,032 --> 00:35:21,178 Hi. I hope I'm not bothering you. 539 00:35:21,202 --> 00:35:23,180 - No. - You gave me your card. 540 00:35:23,204 --> 00:35:24,932 How can I help you, Mrs. Hastings? 541 00:35:24,956 --> 00:35:26,975 I've just come from the hospital. 542 00:35:26,999 --> 00:35:29,103 The doctors seemed to feel Lucy was stable. 543 00:35:29,127 --> 00:35:33,148 She is so sick. I was so grateful to you, Jill, 544 00:35:33,172 --> 00:35:35,734 for helping us retrieve those lost items. 545 00:35:35,758 --> 00:35:38,987 - Those items were stolen, Mrs. Hastings. - You're right. 546 00:35:39,011 --> 00:35:44,600 You're absolutely right. But my understanding now is, we dropped those charges. 547 00:35:46,394 --> 00:35:48,413 I'm pressing charges. That's why Lucy's being held. 548 00:35:48,437 --> 00:35:50,916 I see. 549 00:35:50,940 --> 00:35:56,505 - And you feel that's best? - Mrs. Hastings, Lucy is a heroin addict and a street whore. 550 00:35:56,529 --> 00:36:00,300 Her body and mind are both sick, and she won't face any of that. 551 00:36:00,324 --> 00:36:02,719 I just can't believe jail is the solution. 552 00:36:02,743 --> 00:36:05,848 - Are you gonna bail her out? - I-I can't imagine it's the solution. 553 00:36:05,872 --> 00:36:09,101 No. No, it's not. Jail's a terrible place, 554 00:36:09,125 --> 00:36:11,103 but Lucy's in a terrible place already. 555 00:36:11,127 --> 00:36:13,522 I can't see any other way to make her understand that. 556 00:36:13,546 --> 00:36:17,818 Well, couldn't she just stay where she is in the hospital, with the guard outside? 557 00:36:17,842 --> 00:36:22,573 Mrs. Hastings, I don't want to hurt your feelings, 558 00:36:22,597 --> 00:36:25,576 but the way you're thinking is helping to keep your daughter sick. 559 00:36:25,600 --> 00:36:28,453 Lucy has to face the truth without someone... 560 00:36:28,477 --> 00:36:31,123 protecting her, or else she won't face it at all, 561 00:36:31,147 --> 00:36:33,876 and then she's gonna wind up dead. 562 00:36:33,900 --> 00:36:37,379 - I know you don't want that. - My husband is dying, 563 00:36:37,403 --> 00:36:39,989 and now you're saying my daughter may die? 564 00:36:42,825 --> 00:36:46,972 I'm saying your daughter has to learn how to live. 565 00:36:46,996 --> 00:36:50,142 - I wasn't anywheres around her. - 'Cause we told you not to be, right, Jimmy? 566 00:36:50,166 --> 00:36:54,587 - Yeah, you're in big compliance with the law. - Sit down. Sit down! 567 00:36:56,422 --> 00:37:00,194 And the next time you murder somebody, asshole, change your shoes. 568 00:37:00,218 --> 00:37:02,070 The lab is gonna run that shoe, Jimmy, 569 00:37:02,094 --> 00:37:05,032 and if that's Angela's blood, you are going down for murder, man. 570 00:37:05,056 --> 00:37:06,700 If that's blood, I don't know how that got there. 571 00:37:06,724 --> 00:37:10,370 Right now, we got cold-blooded murder. If it went that way, fine, 572 00:37:10,394 --> 00:37:13,582 don't give no statement up... we got a lot of pimp murders go that way. 573 00:37:13,606 --> 00:37:17,002 You know, it didn't go down like that! I ain't no pimp. 574 00:37:17,026 --> 00:37:20,214 So, what? Was it the operation? Huh, Jimmy? 575 00:37:20,238 --> 00:37:23,199 Did that enter into it? 576 00:37:24,533 --> 00:37:27,387 She had me doing things that was never who I was. 577 00:37:27,411 --> 00:37:29,640 Out there on the stroll, giving me her money. 578 00:37:29,664 --> 00:37:34,394 I wanted a wife and a home! She's treating me like a pimp. 579 00:37:34,418 --> 00:37:37,648 So what happened on the street? 580 00:37:37,672 --> 00:37:39,858 It was just like you said. 581 00:37:39,882 --> 00:37:44,863 We was beefin' about the operation. She says she's going out to work. 582 00:37:44,887 --> 00:37:48,516 I get all messed up drinking, and I go out looking for her. 583 00:37:50,017 --> 00:37:52,454 It all extends out of that. 584 00:37:52,478 --> 00:37:56,833 You find her with a john? Jimmy, that make you upset? 585 00:37:59,110 --> 00:38:03,674 When I met her, 586 00:38:03,698 --> 00:38:06,742 I thought she was the most beautiful... girl. 587 00:38:10,663 --> 00:38:15,710 And I'm not a fag! You can't just turn yourself into that! 588 00:38:19,922 --> 00:38:22,442 You want to write this up? 589 00:38:22,466 --> 00:38:25,779 Be dancing sometimes. 590 00:38:25,803 --> 00:38:27,805 Slow dancing. 591 00:38:30,725 --> 00:38:34,663 Be holding her. 592 00:38:34,687 --> 00:38:37,273 She was so sweet. 593 00:38:39,066 --> 00:38:41,819 And that smile... 594 00:38:43,487 --> 00:38:48,677 "That's it, baby. Don't change nothin'. 595 00:38:48,701 --> 00:38:50,619 Just do how you are." 596 00:38:54,290 --> 00:38:55,726 And you just killed her? 597 00:39:13,559 --> 00:39:17,372 - Cortez writing his statement? - Simone's got the better rapport. 598 00:39:17,396 --> 00:39:21,359 - Okay. - Could I buy some of your laundry detergent? 599 00:39:22,151 --> 00:39:25,714 I've decided not to sell that in the squad. 600 00:39:25,738 --> 00:39:29,259 - Detergent specifically? - Yeah. The whole product line. 601 00:39:29,283 --> 00:39:33,180 At some point, if people want to contact Lillian, that's between them and her. 602 00:39:33,204 --> 00:39:36,308 - How'd you come to that? - Well, being in a position of authority, 603 00:39:36,332 --> 00:39:40,395 - it made me uncomfortable. - This isn't directed at me? 604 00:39:40,419 --> 00:39:44,066 - What are you talking about? - You're not selling to others, but not to me? 605 00:39:44,090 --> 00:39:46,759 No. 606 00:39:48,094 --> 00:39:51,239 - Hey. - Hey, Greg, how you feeling? 607 00:39:51,263 --> 00:39:54,201 Oh, yeah, better. I'm up to 4:00 to 12:00. 608 00:39:54,225 --> 00:39:57,996 Such an imbecile. I know Thai food don't agree with me. 609 00:39:58,020 --> 00:39:59,915 - Hey, Greg. - Hey. 610 00:39:59,939 --> 00:40:05,253 That guy's writing, boss. I got the five. You wanna take off? 611 00:40:05,277 --> 00:40:09,758 So, boss, uh, you think vitamins help me, uh, fight off my upset so successfully? 612 00:40:09,782 --> 00:40:13,202 You know that's not logical. Don't say that 'cause it's Lillian's franchise. 613 00:40:16,789 --> 00:40:18,624 Well, I'm going home. Night. 614 00:40:28,384 --> 00:40:30,761 Don't move, Medavoy. 615 00:40:37,309 --> 00:40:40,271 ♪♪ 616 00:40:50,614 --> 00:40:53,385 - Here you go. - Thanks. 617 00:40:53,409 --> 00:40:54,803 - He saw the ring. - Oh, yeah? 618 00:40:54,827 --> 00:40:58,765 - Mm-hmm. - You think he's gonna call the boss? 619 00:40:58,789 --> 00:41:02,018 Having to keep everything secret, Bobby, 620 00:41:02,042 --> 00:41:04,479 that's why a church wedding doesn't really make sense. 621 00:41:04,503 --> 00:41:07,149 Yeah, there's so many people that we care about we can't even invite. 622 00:41:07,173 --> 00:41:11,611 Mm. I understand the job, not wanting married people to work together. 623 00:41:11,635 --> 00:41:14,930 I just... I wish they would make an exception for us. 624 00:41:17,475 --> 00:41:22,414 A city hall wedding definitely don't strike me as being too romantic. 625 00:41:22,438 --> 00:41:24,916 Maybe we could drive to Connecticut somewhere. 626 00:41:24,940 --> 00:41:27,836 Yeah. 627 00:41:27,860 --> 00:41:31,047 - Oh, man. - What? 628 00:41:31,071 --> 00:41:33,073 The waiter, he took too long bringing your sherbet. 629 00:41:34,575 --> 00:41:38,054 - What's the matter? - Hey, Robert. 630 00:41:38,078 --> 00:41:43,059 Hey, how's it going there, Joe? Diane Russell, Joe Salvo. 631 00:41:43,083 --> 00:41:45,437 - Pleasure, Diane. - Hi. 632 00:41:45,461 --> 00:41:49,316 - Sit down? - No, I got people. 633 00:41:49,340 --> 00:41:53,570 - So, you still with the department? - Yeah, I am. How 'bout you? 634 00:41:53,594 --> 00:41:55,697 Yeah, I got my application in. 635 00:41:55,721 --> 00:41:58,950 What do they pay you, 50? With overtime? 636 00:41:58,974 --> 00:42:03,455 - Oh, opening up my paychecks. - Best-looking guy. 637 00:42:03,479 --> 00:42:06,750 Smartest. Had to get cursed with a conscience, huh, Bobby? 638 00:42:06,774 --> 00:42:09,586 - Anyways, good to see you, Joe. - I'd like to sit down with you sometime. 639 00:42:09,610 --> 00:42:14,406 - Yeah, we should work that out. - Take care, Robert. 640 00:42:18,327 --> 00:42:20,847 - Wiseguy? - Independent. 641 00:42:20,871 --> 00:42:24,518 Stickup guy. I guess maybe he pays the wiseguys some tribute. 642 00:42:24,542 --> 00:42:28,480 Someday, I know, I'm gonna meet all the upstanding citizens... 643 00:42:28,504 --> 00:42:32,025 - from your neighborhood. - I don't how I got through the net. 644 00:42:32,049 --> 00:42:38,240 - You want to get outta here? - No, I want to talk to my girl about our wedding. 645 00:42:38,264 --> 00:42:40,283 - I like the Connecticut idea. - Yeah? 646 00:42:40,307 --> 00:42:42,202 - Yeah. - From Mr. Salvo. 647 00:42:42,226 --> 00:42:44,913 Tell Mr. Salvo, "Thank you very much." We're pretty well done here. 648 00:42:44,937 --> 00:42:50,502 -This is a dessert wine. -Hey, I know what that is. Tell him we don't want it. 649 00:42:50,526 --> 00:42:53,922 We're going. 650 00:42:53,946 --> 00:42:56,216 - Hmm. - I guess Joe... 651 00:42:56,240 --> 00:42:59,553 is not gonna let us work out getting married. 652 00:42:59,577 --> 00:43:03,181 Joe don't let us work out getting married, I'll shoot him in the head. 653 00:43:03,205 --> 00:43:08,353 You just make sure you get the drop on him, 'cause he will shoot you first. 654 00:43:08,377 --> 00:43:10,379 Ready? Come on. 655 00:43:18,012 --> 00:43:21,015 ♪♪ 54251

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.