All language subtitles for GUARDIANS of the GALAXY - S01 E13 - Stuck in the Metal with You (1080p - NF Web-DL)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,292 --> 00:00:04,126 So, where the flarg do we go now? 2 00:00:04,127 --> 00:00:06,595 Apparently nowhere, Rocket. Quill's Boom Box 3 00:00:06,596 --> 00:00:09,231 suddenly stopped giving us new coordinates, so... 4 00:00:09,232 --> 00:00:11,633 So what, Gamora? This whole Cosmic Seed trail 5 00:00:11,634 --> 00:00:13,402 has been nothing but a wild-goose chase? 6 00:00:13,403 --> 00:00:15,604 I do not recall chasing any wild geese. 7 00:00:15,605 --> 00:00:17,439 But I believe we should go after Thanos 8 00:00:17,440 --> 00:00:19,808 - so I may exact my revenge. - "So I may exact my revenge," blah, blah, blah. 9 00:00:19,809 --> 00:00:22,511 Tell me something I ain't heard a billion times before, Drax. 10 00:00:22,512 --> 00:00:27,816 What we should do is go after a bounty to make some units. Huh? 11 00:00:27,817 --> 00:00:29,251 I am Groot. 12 00:00:29,252 --> 00:00:32,187 No. We should follow the one clue we have left. 13 00:00:32,188 --> 00:00:34,656 This Spartax symbol on the CryptoCube. 14 00:00:34,657 --> 00:00:36,825 Ah, good idea, Gammy. 15 00:00:36,826 --> 00:00:40,162 Plenty of rich suckers on Spartax for the taking. 16 00:00:40,163 --> 00:00:42,664 Then it's settled. Set course for Spar... 17 00:00:42,665 --> 00:00:44,099 What are you doing, Quill? 18 00:00:44,100 --> 00:00:46,468 Spartax is the last place I wanna go right now. 19 00:00:46,469 --> 00:00:48,136 It's personal. 20 00:00:48,137 --> 00:00:49,871 So is my revenge. 21 00:00:49,872 --> 00:00:51,673 Let me at those controls. 22 00:00:51,674 --> 00:00:55,110 - We're going to Spartax. - No, we aren't. 23 00:00:55,111 --> 00:00:56,712 Thanos must pay! 24 00:00:56,713 --> 00:00:58,547 Not before we get paid! 25 00:00:58,548 --> 00:01:01,016 Aah! You ain't the boss of me, Quill. 26 00:01:01,017 --> 00:01:03,577 - Just 'cause you're bigger than me. - I'm the boss of this ship, 27 00:01:03,601 --> 00:01:05,854 and I'm setting course for anywhere but Spartax. 28 00:01:05,855 --> 00:01:07,956 - I am Groot. - Huh? 29 00:01:07,957 --> 00:01:12,060 Nice. No new coordinates, but at least we got an energy signal to follow... 30 00:01:12,829 --> 00:01:15,063 To not-Spartax. 31 00:01:21,037 --> 00:01:22,871 Wake up, Quill. 32 00:01:22,872 --> 00:01:24,706 Ugh! We're here. 33 00:01:26,242 --> 00:01:29,511 Where? Planet Retsemaw. 34 00:01:29,512 --> 00:01:31,480 The energy signal on your CryptoCube 35 00:01:31,481 --> 00:01:33,348 is originating from somewhere down there. 36 00:01:33,349 --> 00:01:35,050 I'm locking in on the coordinates now. 37 00:01:35,051 --> 00:01:37,753 Cool. Cosmic Seed, here we come. 38 00:01:41,858 --> 00:01:43,392 I am Groot. 39 00:01:43,393 --> 00:01:47,095 Okay, Boom Box, show us the way. 40 00:01:47,096 --> 00:01:50,766 So, your map thingy is now suddenly a compass thingy? 41 00:01:50,767 --> 00:01:52,100 I am Groot. 42 00:01:52,101 --> 00:01:54,603 This temple is Asgardian. 43 00:01:56,272 --> 00:01:59,141 - Quill, you might want to see this. - Huh? 44 00:02:03,246 --> 00:02:07,115 "In honor of the truce between Asgard and... Spartax"? 45 00:02:07,116 --> 00:02:09,918 Ah. Yet another connection. 46 00:02:09,919 --> 00:02:12,020 We really should be going to Spartax, 47 00:02:12,021 --> 00:02:14,189 despite your personal issues. 48 00:02:14,190 --> 00:02:16,057 You're gonna have some personal issues 49 00:02:16,058 --> 00:02:18,258 if you say "Spartax" one more... Huh? ROCKET: Oh, Quill. 50 00:02:18,282 --> 00:02:20,862 Your Boom Box seems to like this statue. 51 00:02:20,863 --> 00:02:22,631 Me? I don't know much about art, 52 00:02:22,632 --> 00:02:25,200 but that chest plate looks like it'll fetch some units. 53 00:02:27,904 --> 00:02:30,038 Rocket, wait. That's Loki, 54 00:02:30,039 --> 00:02:31,807 the Asgardian Prince of Mischief. 55 00:02:31,808 --> 00:02:34,409 You do not wanna get on his bad side. 56 00:02:34,410 --> 00:02:38,213 You Guardians do have a nasty habit of getting on people's bad sides. 57 00:02:40,750 --> 00:02:43,118 But don't worry. 58 00:02:43,119 --> 00:02:45,921 The Black Order will put an end to that habit. 59 00:02:45,922 --> 00:02:48,657 Permanently. 60 00:02:49,325 --> 00:02:51,404 Uh... 61 00:03:04,807 --> 00:03:07,175 Hey. Wow, you Black Order guys 62 00:03:07,176 --> 00:03:10,612 aren't still mad about us turning you over to the Nova Corps, are ya? 63 00:03:10,613 --> 00:03:12,481 Of course not, Quill. 64 00:03:12,482 --> 00:03:16,751 I'm still mad about you taking me out on one date, 65 00:03:16,752 --> 00:03:20,355 making me pay, and never calling! 66 00:03:22,358 --> 00:03:25,160 How did you find us here? 67 00:03:25,161 --> 00:03:28,630 Thanos has spies everywhere. 68 00:03:28,631 --> 00:03:32,601 He will not have them here for much longer! 69 00:03:34,971 --> 00:03:37,839 I am Groot! 70 00:03:37,840 --> 00:03:39,640 Would you all shut your yaps and get behind me 71 00:03:39,664 --> 00:03:42,365 so's I can disable their weapons with an EMP blast? 72 00:03:45,948 --> 00:03:47,115 Huh? 73 00:03:49,018 --> 00:03:51,052 Ah! 74 00:03:51,053 --> 00:03:53,188 Aah! 75 00:03:54,457 --> 00:03:57,158 You told me you were a galactic emperor. 76 00:03:57,159 --> 00:04:00,495 You were gonna name a planet after me. 77 00:04:00,496 --> 00:04:04,199 I was, Supergiant, but I couldn't find one big enough. 78 00:04:04,200 --> 00:04:05,800 Aw, come on. 79 00:04:05,801 --> 00:04:08,670 How could you pass up a setup like that? 80 00:04:14,911 --> 00:04:18,046 I am Groo-oo-oo... 81 00:04:25,655 --> 00:04:29,157 That's all of them, Corvus. Not quite. 82 00:04:31,060 --> 00:04:34,229 Nowhere to run, puny one. 83 00:04:34,230 --> 00:04:36,097 Krutack. 84 00:04:36,098 --> 00:04:38,333 Whoa. Whoa! 85 00:04:42,204 --> 00:04:44,072 Black Order, attack! 86 00:04:47,243 --> 00:04:49,744 Well, that's something. 87 00:04:49,745 --> 00:04:51,279 What else can you do? 88 00:04:54,283 --> 00:04:56,084 Who's puny now? 89 00:04:58,220 --> 00:04:59,788 That's right. 90 00:04:59,789 --> 00:05:01,957 Large and in charge! 91 00:05:03,926 --> 00:05:07,262 Rocket! They've had enough. 92 00:05:07,263 --> 00:05:10,966 Eh? Eh. Don't know what came over me. 93 00:05:10,967 --> 00:05:14,102 I do. That suit you're wearing is the Asgardian Destroyer Armor. 94 00:05:14,103 --> 00:05:16,705 Something way too powerful for us to be messing with. 95 00:05:16,706 --> 00:05:19,240 We need to return it to the Asgardians. 96 00:05:19,241 --> 00:05:22,277 Aww. But it's so comfortable. 97 00:05:22,278 --> 00:05:25,046 Dude, take it off. 98 00:05:25,047 --> 00:05:26,615 You're not the boss of me, Quill. 99 00:05:26,616 --> 00:05:29,217 I am Groot. 100 00:05:30,286 --> 00:05:32,487 Fine. 101 00:05:32,488 --> 00:05:35,123 What do you wanna do about this evil mime troupe? 102 00:05:35,124 --> 00:05:37,258 Uh, we'll leave a little present for Nova Corps. 103 00:05:37,259 --> 00:05:39,828 Groot, will you tie them up with a pretty bow? 104 00:05:40,930 --> 00:05:42,931 When we get to Knowhere, 105 00:05:42,932 --> 00:05:45,100 we'll take the Destroyer Armor to the Broker. 106 00:05:45,101 --> 00:05:47,435 He'll know how to get it back to the Asgardians. 107 00:05:47,436 --> 00:05:49,270 I am the Destroyer. 108 00:05:49,271 --> 00:05:52,107 There can be only one! 109 00:05:52,108 --> 00:05:54,142 You guys messing with the armor? 110 00:05:54,143 --> 00:05:55,977 No! 111 00:05:55,978 --> 00:05:59,414 The Boom Box must've absorbed the residual Cosmic Seed energy from the armor. 112 00:05:59,415 --> 00:06:02,317 Ah, but it still isn't giving us any new coordinates. 113 00:06:02,318 --> 00:06:04,919 - So, we go to Spartax? - Unless... 114 00:06:04,920 --> 00:06:08,256 Unless maybe we can learn something from the armor itself. 115 00:06:08,257 --> 00:06:10,325 Ah, now you're talking my language. 116 00:06:10,326 --> 00:06:12,827 I wouldn't mind figuring out what makes this thing tick. 117 00:06:12,828 --> 00:06:17,265 Uh, Rocket, why are you looking at me like an engine you're about to pull apart? 118 00:06:17,266 --> 00:06:19,200 Hey! Hold still. 119 00:06:19,201 --> 00:06:21,970 This won't hurt... Much. 120 00:06:21,971 --> 00:06:23,938 Let me establish a remote link. 121 00:06:23,939 --> 00:06:27,175 I'm a genius. 122 00:06:27,176 --> 00:06:29,377 Eh, it ain't like any kind of tech I've ever seen. 123 00:06:29,378 --> 00:06:32,380 But if it interfaces with brainwaves... 124 00:06:32,381 --> 00:06:34,516 I gotta put the suit on again. 125 00:06:34,517 --> 00:06:36,951 I am Groot. 126 00:06:36,952 --> 00:06:39,120 Come on. I'll be fine this time. 127 00:06:39,121 --> 00:06:41,289 I'm in fixin' mode, not fightin' mode. 128 00:06:48,130 --> 00:06:51,700 Just gonna open up a connection to your helmet here, and... 129 00:06:53,836 --> 00:06:55,537 Whoa. Oh. 130 00:06:55,538 --> 00:06:57,639 I think I'm seeing what the armor's seen. 131 00:06:59,241 --> 00:07:01,409 Hey, who's that guy with the CryptoCube? 132 00:07:01,410 --> 00:07:03,244 Wait. Is that the Cosmic Seed? 133 00:07:03,245 --> 00:07:05,046 Ah! 134 00:07:08,718 --> 00:07:12,087 You should not be wearing that so-called Destroyer Armor. 135 00:07:12,088 --> 00:07:15,023 You ain't the boss of me, neither. 136 00:07:15,024 --> 00:07:18,093 I have nothing to prove by fighting an empty metal shell. 137 00:07:18,094 --> 00:07:19,994 I am the true Destroyer. 138 00:07:19,995 --> 00:07:23,331 Oh, yeah? Destroy this! 139 00:07:23,332 --> 00:07:25,233 I am Groot. Guys, let's calm... 140 00:07:25,234 --> 00:07:27,769 What's going on down there? Nothing! 141 00:07:30,372 --> 00:07:33,374 Rocket, fixing mode, now! 142 00:07:33,375 --> 00:07:34,809 Huh? Eh... 143 00:07:38,514 --> 00:07:40,448 Sorry. My bad. 144 00:07:48,457 --> 00:07:50,225 Approaching Knowhere. 145 00:07:50,226 --> 00:07:52,460 And not a moment too soon. 146 00:07:57,199 --> 00:07:58,867 But we can't give it to the Broker yet. 147 00:07:58,868 --> 00:08:01,402 We need to examine it more. 148 00:08:01,403 --> 00:08:03,705 I am Groot. 149 00:08:03,706 --> 00:08:05,473 Ha! Not even close. 150 00:08:05,474 --> 00:08:07,475 It says he'll be back in an hour. 151 00:08:07,476 --> 00:08:10,712 So no point in all of us cooling our heels here. 152 00:08:10,713 --> 00:08:13,615 We'll meet you back at Starlin's Tavern after we give this to the Brok... 153 00:08:13,616 --> 00:08:16,751 Nice try, but we're not letting you two out of our sight with this. 154 00:08:18,420 --> 00:08:21,623 Mmm. Mmm. Mmm. Mmm. 155 00:08:21,624 --> 00:08:25,627 Man, all this adventurin' sure works up an appetite. 156 00:08:32,468 --> 00:08:36,838 Classy as always, Rock-ette. 157 00:08:36,839 --> 00:08:38,606 Friend of yours? 158 00:08:38,607 --> 00:08:41,409 If by "friend," you mean guy I've been needing 159 00:08:41,410 --> 00:08:44,913 to kick the livin' krutack outta for a long time, then yes. 160 00:08:44,914 --> 00:08:48,016 Come on. Just one minute in that armor... 161 00:08:48,017 --> 00:08:49,517 No! Mmm! 162 00:08:51,187 --> 00:08:53,855 Hey, Rocky Rat, can you scamper over 163 00:08:53,856 --> 00:08:57,692 and pick up my scraps like the good old days? 164 00:08:57,693 --> 00:09:00,328 I got this. 165 00:09:05,201 --> 00:09:06,935 Okay. 166 00:09:06,936 --> 00:09:09,370 What say we all just chill out and enjoy our... 167 00:09:23,219 --> 00:09:24,652 Not the face! 168 00:09:24,653 --> 00:09:26,855 I'm sorry. 169 00:09:26,856 --> 00:09:30,158 Did you say something about scraps, Dag? 170 00:09:30,159 --> 00:09:31,626 Eat up. 171 00:09:35,998 --> 00:09:37,432 What are you looking at? 172 00:09:38,367 --> 00:09:41,736 Lunchtime is over! 173 00:09:49,211 --> 00:09:51,546 Rocket, no! Huh? 174 00:09:51,547 --> 00:09:53,581 Aah! 175 00:09:57,519 --> 00:10:00,588 You ready to settle what we started before? 176 00:10:00,589 --> 00:10:03,691 I am the true Destroyer, but I will not fight you. 177 00:10:03,692 --> 00:10:05,827 Suit yourself. 178 00:10:07,162 --> 00:10:09,497 Rocket! Easy, man. 179 00:10:09,498 --> 00:10:12,533 Come on. Just take a deep breath and chill, okay? 180 00:10:12,534 --> 00:10:14,569 How many times do I gotta say it? 181 00:10:14,570 --> 00:10:17,472 You ain't the boss of me! 182 00:10:19,575 --> 00:10:23,578 Aah! Get out of my brain, you mind-reading mutt! 183 00:10:23,579 --> 00:10:25,947 Cosmo come to stop disturbance. 184 00:10:25,948 --> 00:10:29,217 Did not think disturbance would be Cosmo's friends. 185 00:10:29,218 --> 00:10:31,552 Aah! Aw, come on! 186 00:10:31,553 --> 00:10:35,256 I just wanna find out what happens when the visor opens! 187 00:10:35,257 --> 00:10:37,926 Cosmo is not thinking that is good idea. 188 00:10:37,927 --> 00:10:41,362 I'd tell you what I'm thinking, but you already know. 189 00:10:46,468 --> 00:10:49,504 Cosmo did not want to have to do this, but... 190 00:10:50,539 --> 00:10:52,040 Ahh! 191 00:10:57,813 --> 00:11:00,782 Thanks, Cosmo. Way to heel that armor. 192 00:11:01,617 --> 00:11:03,651 Now you need to heel Rocket. 193 00:11:03,652 --> 00:11:05,887 Nyet. Rodent not use armor. 194 00:11:05,888 --> 00:11:07,488 Armor use rodent! 195 00:11:08,891 --> 00:11:11,392 Whoa! I am Groot! 196 00:11:18,600 --> 00:11:20,635 Argh! 197 00:11:25,274 --> 00:11:27,475 Hey! Give that back. 198 00:11:27,476 --> 00:11:30,912 I always wanted to get my hands on this artifact. 199 00:11:30,913 --> 00:11:35,183 Although you're not the one I was expecting to find in possession of it. 200 00:11:35,184 --> 00:11:37,952 Yeah? Well, you're dealing with Star-Lord now. 201 00:11:37,953 --> 00:11:39,454 Who? 202 00:11:39,455 --> 00:11:42,490 Never mind him. Who the krutack are you? 203 00:11:42,491 --> 00:11:44,325 The dude from the statue. 204 00:11:44,326 --> 00:11:48,629 Yes. Though I prefer, "Loki, Prince of Mischief," 205 00:11:48,630 --> 00:11:51,466 "and rightful heir to the throne of Asgard" 206 00:11:51,467 --> 00:11:54,035 to "dude." 207 00:11:54,036 --> 00:11:56,604 What do you want with us, dude? 208 00:11:56,605 --> 00:12:01,409 You have quite a large mouth for such a puny creature. 209 00:12:01,410 --> 00:12:04,612 But the truth is, the two of you mean nothing to me. 210 00:12:04,613 --> 00:12:08,683 I planted the Destroyer Armor for the CryptoCube's owner to find 211 00:12:08,684 --> 00:12:11,619 so that I could keep track of the Cosmic Seed. 212 00:12:11,620 --> 00:12:14,322 Now, I need to be sure such a powerful item 213 00:12:14,323 --> 00:12:18,292 doesn't fall into the hands of mere mortals. 214 00:12:18,293 --> 00:12:21,829 So, what do you know of the Cosmic Seed? 215 00:12:21,830 --> 00:12:24,165 I was gonna ask you the same question. 216 00:12:24,166 --> 00:12:26,034 And while we're asking questions, 217 00:12:26,035 --> 00:12:30,171 who was the bearded dude I saw when my brain was connected to your metal suit? 218 00:12:30,172 --> 00:12:35,009 The question you should be asking is, why are you, a lowly thief, 219 00:12:35,010 --> 00:12:38,646 able to operate this device of Spartaxian royalty? 220 00:12:38,647 --> 00:12:41,182 Wait. What? Royalty? 221 00:12:41,183 --> 00:12:43,718 You may yet prove useful to me. 222 00:12:43,719 --> 00:12:45,553 The rodent, however... 223 00:12:48,190 --> 00:12:49,424 There they are. 224 00:12:57,332 --> 00:12:59,667 All right! 225 00:12:59,668 --> 00:13:02,003 Look who's back in control of the Destroyer! 226 00:13:03,505 --> 00:13:06,774 Ha! Yee-haw! Whoo-hoo! 227 00:13:06,775 --> 00:13:08,443 Didn't know you could do that. 228 00:13:08,444 --> 00:13:11,179 I did. Uh-oh. 229 00:13:11,180 --> 00:13:13,614 Guys, I'm not doing this. 230 00:13:13,615 --> 00:13:15,483 Run! 231 00:13:22,024 --> 00:13:23,758 Whoa! 232 00:13:27,596 --> 00:13:28,863 No. 233 00:13:28,864 --> 00:13:30,631 Whoa! Whoa! 234 00:13:37,639 --> 00:13:39,740 Don't hold back this time, buddy. 235 00:13:39,741 --> 00:13:42,543 You are the true Destroyer. 236 00:13:42,544 --> 00:13:45,646 There can be only one. 237 00:14:25,988 --> 00:14:28,689 Ahh! 238 00:14:30,192 --> 00:14:31,826 Well, I guess we know 239 00:14:31,827 --> 00:14:35,696 who the one true Destroyer is now. 240 00:14:35,697 --> 00:14:38,432 So, where were we? Ah, yes. 241 00:14:38,433 --> 00:14:40,001 Destroy the rodent. 242 00:14:50,212 --> 00:14:52,713 Okay. Suddenly I'm not so curious 243 00:14:52,714 --> 00:14:55,016 to find out what happens when the visor opens. 244 00:14:56,518 --> 00:14:57,885 No, no, no, no! Wait! 245 00:14:57,886 --> 00:15:00,188 I'm sorry I called you "dude," okay? 246 00:15:04,726 --> 00:15:07,862 Being puny does have its advantages. 247 00:15:07,863 --> 00:15:10,298 Destroy him, you mindless mound of metal! 248 00:15:10,299 --> 00:15:12,833 Heads up! 249 00:15:12,834 --> 00:15:14,202 Huh? 250 00:15:14,203 --> 00:15:16,671 We'll just take this and go now. 251 00:15:16,672 --> 00:15:18,539 Gamora, Drax, let's go! 252 00:15:28,984 --> 00:15:31,686 Destroy them! 253 00:15:31,687 --> 00:15:33,921 Come on. We can lose him inside the giant head. 254 00:15:40,362 --> 00:15:42,797 Oh, yeah. Nothing can go wrong with this plan. 255 00:15:46,768 --> 00:15:48,336 Excuse me! Coming through! 256 00:15:53,075 --> 00:15:55,243 Not the tavern! Not the tavern! 257 00:16:09,791 --> 00:16:11,859 We can't outrun that thing forever. 258 00:16:11,860 --> 00:16:14,862 Outrunning is for cowards. I want a rematch! 259 00:16:20,936 --> 00:16:22,970 No, Drax. I, uh... 260 00:16:23,472 --> 00:16:25,706 I... I have a plan. 261 00:16:25,707 --> 00:16:28,709 Your face does not display the confidence of a man with a plan. 262 00:16:31,880 --> 00:16:35,216 Now, that is the expression of a man with a plan. 263 00:16:35,217 --> 00:16:38,486 Right. Okay. So we'll all act as a distraction, 264 00:16:38,487 --> 00:16:39,987 get the armor to open its visor, 265 00:16:39,988 --> 00:16:41,989 and then Rocket can slip back inside. 266 00:16:41,990 --> 00:16:45,593 Whoa, whoa, whoa. Just 'cause he has a plan don't mean it's a good one! 267 00:16:45,594 --> 00:16:47,395 Come on, Rocket. You can do it. 268 00:16:47,396 --> 00:16:49,563 Yeah? That don't mean I should. 269 00:16:49,564 --> 00:16:51,899 You should because you can. 'Cause you're... 270 00:16:51,900 --> 00:16:53,834 Hey! Don't call me puny. 271 00:16:53,835 --> 00:16:55,436 I wasn't gonna say that. 272 00:16:55,437 --> 00:16:56,971 Then what were you gonna say? 273 00:17:02,344 --> 00:17:05,513 Stand aside. I want my rematch. 274 00:17:19,961 --> 00:17:22,763 I am Groot! 275 00:17:25,000 --> 00:17:29,837 Oh, I do so enjoy watching lesser beings get pummeled. 276 00:17:29,838 --> 00:17:32,973 If we take Loki out, we can regain control of the Destroyer. 277 00:17:32,974 --> 00:17:36,610 There can be only one Destroyer! 278 00:17:36,611 --> 00:17:41,182 I want to look into the eyes of the being who dares challenge my title. 279 00:17:41,183 --> 00:17:45,553 Now stop hiding behind that mask and show me your face! 280 00:17:45,554 --> 00:17:49,690 Very well. You wish to see what's behind the mask. 281 00:17:49,691 --> 00:17:53,361 Then gaze upon your destruction. 282 00:17:55,797 --> 00:17:58,032 Ugh. The stupidity in this universe 283 00:17:58,033 --> 00:18:00,401 never ceases to astound me. 284 00:18:00,402 --> 00:18:02,837 - Now, Rocket. - Huh? Oh. 285 00:18:05,040 --> 00:18:07,742 Rocket! That's what I was gonna say before. 286 00:18:07,743 --> 00:18:11,145 You're the only one who can link the armor to my helmet! 287 00:18:11,146 --> 00:18:13,614 One wireless link coming up. 288 00:18:20,422 --> 00:18:24,925 No one controls the armor but me! 289 00:18:31,700 --> 00:18:33,033 I am Groot! 290 00:18:33,034 --> 00:18:36,404 Now I really am the boss of you. 291 00:18:36,405 --> 00:18:39,974 That's okay, 'cause now I'm in fixin' and fightin' mode. 292 00:18:44,913 --> 00:18:48,015 Can't keep this up much longer. 293 00:18:48,016 --> 00:18:50,584 We need to end this... Now! 294 00:18:50,585 --> 00:18:52,353 Oh, yeah. 295 00:19:00,529 --> 00:19:01,862 Yah! 296 00:19:07,903 --> 00:19:09,937 Ah! 297 00:19:12,441 --> 00:19:14,575 Nice job, Rock... 298 00:19:14,576 --> 00:19:17,311 You think you're so big 'cause you're an Asgardian whosza-whatzit? 299 00:19:17,312 --> 00:19:21,115 How's it feel to have your staff handed to you by a puny mortal? 300 00:19:21,116 --> 00:19:22,883 Rocket, stop! 301 00:19:24,553 --> 00:19:25,953 Aah! 302 00:19:25,954 --> 00:19:29,323 Rocket, this isn't you! It's the armor. 303 00:19:29,324 --> 00:19:33,060 Fight its power. Come on. You're bigger than that. 304 00:19:33,061 --> 00:19:35,629 Way bigger! 305 00:19:40,502 --> 00:19:45,439 Send that thing, and Loki, back to Asgard. 306 00:19:45,440 --> 00:19:48,008 You're not the boss of me. 307 00:19:48,844 --> 00:19:50,244 Ha! Yes! 308 00:19:50,245 --> 00:19:53,013 We have proved that we are the true Destroyer. 309 00:19:53,014 --> 00:19:55,816 The armor was defeated by my brilliant mind, 310 00:19:55,817 --> 00:19:59,119 your puny size, and Quill's hat. 311 00:19:59,120 --> 00:20:01,188 Now, how do we get that back? 312 00:20:09,164 --> 00:20:11,232 Did... Did I do that? 313 00:20:16,171 --> 00:20:18,472 No, no, Father. Don't get up. 314 00:20:18,473 --> 00:20:20,174 I just wanted to let you know 315 00:20:20,175 --> 00:20:22,943 that while you rest here in your sleep chamber 316 00:20:22,944 --> 00:20:27,648 and my righteous brother, Thor, enjoys your throne, 317 00:20:27,649 --> 00:20:29,283 I return a hero, 318 00:20:29,284 --> 00:20:33,220 having recovered one of our most powerful weapons. 319 00:20:33,221 --> 00:20:37,124 These treacherous mortals set a trap to lure me in 320 00:20:37,125 --> 00:20:40,160 so they could take control of the Destroyer Armor. 321 00:20:40,161 --> 00:20:44,798 Clearly, this was an act of war against Asgard by agents of Spartax. 322 00:20:44,799 --> 00:20:47,167 Asgard must retaliate. 323 00:20:47,168 --> 00:20:49,136 Were you awake and ruling Asgard, 324 00:20:49,137 --> 00:20:52,239 you would be difficult to deceive with this evidence, Father. 325 00:20:52,240 --> 00:20:55,809 But Thor will be much more suggestible. 326 00:20:55,810 --> 00:20:58,479 And once my brother goes to war, 327 00:20:58,480 --> 00:21:02,149 Asgard will be mine for the taking. 328 00:21:03,852 --> 00:21:07,421 I detect no sign of the Asgardian or his mock destroyer. 329 00:21:07,422 --> 00:21:09,757 The question is, where did he go? 330 00:21:09,758 --> 00:21:12,192 No, the question is, where do we go? 331 00:21:12,193 --> 00:21:14,228 Well, we all know where we should go, 332 00:21:14,229 --> 00:21:16,096 but Mr. "It's Personal" won't... 333 00:21:16,097 --> 00:21:17,331 Let's go to Spartax. 334 00:21:17,332 --> 00:21:19,733 I am Groot. 335 00:21:19,734 --> 00:21:23,203 Huh. It's nice for us to all be on the same page for once. 336 00:21:23,204 --> 00:21:26,240 Oh, we're gonna take those Spartaxian suckers 337 00:21:26,241 --> 00:21:27,575 for every unit they're worth! 338 00:21:27,576 --> 00:21:29,510 Finally find the Cosmic Seed. 339 00:21:29,511 --> 00:21:31,579 Seek my revenge on Thanos. 340 00:21:31,580 --> 00:21:33,087 I am Groot! 24954

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.