All language subtitles for Workaholics s02e04 Model Kombat.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,359 --> 00:00:03,737 Come on! 2 00:00:03,862 --> 00:00:05,380 Yeah! That's what happens, man. 3 00:00:05,697 --> 00:00:06,797 [Grunts] How old are you? 4 00:00:06,865 --> 00:00:08,098 Wha? That's weird, 5 00:00:08,166 --> 00:00:09,885 'cause that's really young to be a bitch! 6 00:00:10,168 --> 00:00:11,302 I see you. 7 00:00:11,369 --> 00:00:12,870 [Grunts, yells repeatedly] 8 00:00:12,938 --> 00:00:15,172 Boom! No! [Sobs] 9 00:00:15,240 --> 00:00:18,876 If this was jail, I would fuck you in the shower! 10 00:00:18,944 --> 00:00:20,377 - Block! - Blake, let's go. 11 00:00:20,445 --> 00:00:21,730 We're leaving for the office now. 12 00:00:21,896 --> 00:00:24,524 Have you been playing PlayStation all night? 13 00:00:24,783 --> 00:00:26,383 [Grunts] Warriors don't sleep. 14 00:00:26,451 --> 00:00:28,028 I'll be just a minute, man. It's almost over. 15 00:00:28,194 --> 00:00:30,287 I'm not giving you a minute. The 'vo's a s'go! 16 00:00:30,355 --> 00:00:33,617 Argh, the 'vo's a s'go, though, don't you know. 17 00:00:33,858 --> 00:00:36,193 I think Blake seriously has a problem with that thing. 18 00:00:36,261 --> 00:00:37,704 - Maybe. - Hold up! 19 00:00:37,929 --> 00:00:39,623 - Here we go. - What's up? 20 00:00:39,789 --> 00:00:41,198 - [Pants] - You want a ride to work, 21 00:00:41,266 --> 00:00:43,168 you gotta jump in, warrior. 22 00:00:43,401 --> 00:00:44,670 Aw, come on, guys, stop the car. 23 00:00:44,903 --> 00:00:46,303 I missed Jamie Foxx on Charlie Rose 24 00:00:46,371 --> 00:00:47,798 because of you and that PlayStation, bub. 25 00:00:48,039 --> 00:00:49,132 I D.V.R.'D it! 26 00:00:49,298 --> 00:00:50,384 One... 27 00:00:50,550 --> 00:00:51,475 Two... [Growls] 28 00:00:51,968 --> 00:00:53,911 - Oh! - Whoa! 29 00:00:53,979 --> 00:00:56,080 Oh. 30 00:00:56,147 --> 00:00:57,514 Oh, my God, I don't believe this. 31 00:00:57,582 --> 00:00:59,850 - Excuse me. - You got Choco Tacos? 32 00:00:59,918 --> 00:01:01,352 I'm lookin' for a Chipwich. 33 00:01:01,419 --> 00:01:02,729 Hey, guys! 34 00:01:02,954 --> 00:01:04,523 Get me a Bomb Pop. 35 00:01:04,689 --> 00:01:07,567 Sync and correction by Mlmlte www.addic7ed.com 36 00:01:16,735 --> 00:01:19,436 That game is, like taking over your life, man. 37 00:01:19,504 --> 00:01:21,205 Yeah, when's the last time you took a shower? 38 00:01:21,273 --> 00:01:24,541 I'll take a shower when I make the Top 50. 39 00:01:24,609 --> 00:01:26,503 Top 50 of what? 40 00:01:26,669 --> 00:01:28,245 The Top 50 players on the leader board 41 00:01:28,313 --> 00:01:29,446 get to take a trip to Vegas 42 00:01:29,514 --> 00:01:31,448 to be in this big Kumite Tournament. 43 00:01:31,516 --> 00:01:32,850 Uh, that's like Bloodsport. 44 00:01:32,917 --> 00:01:34,084 There's a rumor that 45 00:01:34,152 --> 00:01:35,386 Jean-Claude Van Damme's gonna be there. 46 00:01:35,453 --> 00:01:37,187 That sounds awesome. So what are you ranked? 47 00:01:37,255 --> 00:01:39,890 - 7,769. - Oh, so he's right there. 48 00:01:39,958 --> 00:01:42,793 Yeah. I am. I just need to train a little, 49 00:01:42,861 --> 00:01:44,061 and then I might get to meet Jean-Claude 50 00:01:44,129 --> 00:01:45,562 and get his "Claudograph." 51 00:01:45,630 --> 00:01:46,864 - All right. - That's cool. 52 00:01:46,931 --> 00:01:48,866 I got Wesley Snipes "Claudograph" 53 00:01:48,933 --> 00:01:50,200 at a Menards when I was a kid. 54 00:01:50,268 --> 00:01:51,468 - Seriously? - Yeah. 55 00:01:51,536 --> 00:01:52,970 My mom kissed Evander Holyfield 56 00:01:53,038 --> 00:01:55,365 at a house party before I was born. 57 00:01:55,531 --> 00:01:56,907 - See me fade away! - Oh! 58 00:01:56,975 --> 00:01:58,952 [All shouting] Oh, that almost went in! 59 00:01:59,118 --> 00:02:01,413 Hey, Jillian, sweetheart. Have you been crying? 60 00:02:01,579 --> 00:02:04,040 I mean, like, more than, like, your normal amount? 61 00:02:04,206 --> 00:02:05,549 A little bit, yeah. 62 00:02:05,617 --> 00:02:07,985 Alice is in an especially shouty mood today. 63 00:02:08,053 --> 00:02:09,320 Her divorce papers came through, 64 00:02:09,387 --> 00:02:11,757 and she's just been acting like a real trick. 65 00:02:11,923 --> 00:02:14,259 Divorce papers? Cool. 66 00:02:14,425 --> 00:02:15,559 I'm not afraid of her. 67 00:02:15,627 --> 00:02:17,429 I will head-butt that cross-eyed bitch. 68 00:02:17,653 --> 00:02:18,555 Jillian, get back to your desk. 69 00:02:18,721 --> 00:02:19,863 Totally. 70 00:02:19,931 --> 00:02:21,098 Holmvik, do you have that website proposal 71 00:02:21,166 --> 00:02:22,100 for me, or what? 72 00:02:22,267 --> 00:02:23,602 Yes. Yeah, yeah, I got it right here. 73 00:02:23,768 --> 00:02:24,770 Ahem. 74 00:02:24,936 --> 00:02:26,229 'Sup, Alice. 75 00:02:26,395 --> 00:02:27,397 I hate your voice. 76 00:02:27,563 --> 00:02:30,358 Um, it's not coming on for some reason. 77 00:02:30,524 --> 00:02:32,242 Really? So that's a no. 78 00:02:32,310 --> 00:02:33,444 Look, I'm gonna need that ASAP, 79 00:02:33,511 --> 00:02:34,780 or I'm going with a pro. 80 00:02:34,946 --> 00:02:37,491 Um, let me take it to a place over the weekend. 81 00:02:37,657 --> 00:02:39,149 They can take a look at it. I'll have it for you Monday. 82 00:02:39,217 --> 00:02:40,535 I mean, I did the whole thing for free, so... 83 00:02:40,701 --> 00:02:41,870 [Mocking] Oh, I did the whole thing for free. 84 00:02:42,036 --> 00:02:42,954 Just get it done. 85 00:02:43,121 --> 00:02:45,540 Also, some sales would be nice. 86 00:02:45,706 --> 00:02:49,169 [Under breath] Workin' on it. 87 00:02:49,335 --> 00:02:50,761 Wow, Ders. 88 00:02:50,829 --> 00:02:52,589 She doesn't need another man in her life disappointing her. 89 00:02:52,755 --> 00:02:54,998 What are you gonna do next, kick her down some stairs, 90 00:02:55,066 --> 00:02:56,900 pour some gasoline on her, light a match, 91 00:02:56,968 --> 00:02:59,763 maybe piss on her to put the flames out? 92 00:02:59,929 --> 00:03:01,848 Also, some sales would be nice, guys. 93 00:03:03,575 --> 00:03:04,601 Hey. 94 00:03:04,767 --> 00:03:05,852 What do you want? 95 00:03:06,211 --> 00:03:08,772 I just want to let you know that you're not alone. 96 00:03:08,938 --> 00:03:11,615 We're here for you. 97 00:03:11,683 --> 00:03:13,360 I'm here for you. 98 00:03:13,526 --> 00:03:15,779 Have you made any sales today? 99 00:03:15,945 --> 00:03:19,390 Ooh, you are angry. I like that. 100 00:03:19,457 --> 00:03:21,825 If I got divorced, I'd probably be pretty angry, too. 101 00:03:21,893 --> 00:03:23,370 First I'd have to get married, but then... 102 00:03:23,536 --> 00:03:24,528 - Oh. - If I did divorce... 103 00:03:24,596 --> 00:03:25,497 You need... 104 00:03:25,663 --> 00:03:27,498 To get back on the man-horse, right? 105 00:03:27,565 --> 00:03:29,666 'Cause I think I know a certain horse-man 106 00:03:29,734 --> 00:03:32,629 that might want to take you out for a trot. 107 00:03:32,795 --> 00:03:35,131 Are you seriously hitting on me right now? 108 00:03:35,297 --> 00:03:37,342 [Horse whinny] Nay. 109 00:03:37,509 --> 00:03:38,575 No, I'm not. 110 00:03:38,643 --> 00:03:40,053 That was my horse impression saying no. 111 00:03:40,219 --> 00:03:44,307 I just want to know, what kind of dudes are you into? 112 00:03:44,473 --> 00:03:45,649 These. 113 00:03:45,717 --> 00:03:48,353 I want a hot-as-balls male model. 114 00:03:48,520 --> 00:03:50,355 Are you online dating? 115 00:03:50,522 --> 00:03:52,122 I need to hire a model 116 00:03:52,190 --> 00:03:53,900 for the company website, you dummy. 117 00:03:54,066 --> 00:03:56,460 Is that right? 118 00:03:59,998 --> 00:04:02,158 'Sup. 119 00:04:02,324 --> 00:04:03,500 [Phone rings] ... kind of backpack is just... 120 00:04:03,568 --> 00:04:05,036 - Right. - Hey, bud. 121 00:04:05,203 --> 00:04:07,455 Tell us more. What's going on? 122 00:04:07,621 --> 00:04:09,039 Apparently, she's looking for a male model 123 00:04:09,107 --> 00:04:10,340 for the new website, 124 00:04:10,408 --> 00:04:13,587 so I just have to become a professional male model. 125 00:04:13,753 --> 00:04:15,145 Sounds easy enough. 126 00:04:15,213 --> 00:04:17,247 She's gonna be lookin' at me in a different light, 127 00:04:17,315 --> 00:04:18,549 probably because we're gonna be 128 00:04:18,616 --> 00:04:20,984 scissoring each other's bungholes. 129 00:04:21,052 --> 00:04:22,846 Ah. [Growls] 130 00:04:23,012 --> 00:04:24,221 But, like, what's your planly, Stanley? 131 00:04:24,289 --> 00:04:26,223 This can't just fall into your huge lap. 132 00:04:26,291 --> 00:04:28,892 I'm gonna find one of those model searches, win that, 133 00:04:28,960 --> 00:04:31,061 get an agent, go big time, probably... 134 00:04:31,129 --> 00:04:32,230 Oh, here's one. 135 00:04:32,397 --> 00:04:36,733 Who is ready to go to a mall 237 miles away? 136 00:04:36,801 --> 00:04:38,135 Mmm, not us. 137 00:04:38,203 --> 00:04:41,038 Well, they've got a Wetzel's Pretzels, 138 00:04:41,105 --> 00:04:42,324 and I'm buyin'. 139 00:04:42,490 --> 00:04:44,374 You can smell the obesity. It's amazing. 140 00:04:44,442 --> 00:04:46,844 Oh, my God. I love these pretzels. 141 00:04:46,911 --> 00:04:48,111 They make me wet-zels. 142 00:04:48,179 --> 00:04:49,246 [With accent] They make-a me wet-zels. 143 00:04:49,314 --> 00:04:50,514 [Laughs] 144 00:04:50,582 --> 00:04:53,050 Ooh, welcome to whale tail country, gentlemen. 145 00:04:53,117 --> 00:04:55,052 Uh-oh! Tail spotting. 146 00:04:55,119 --> 00:04:56,296 - Uh-oh. - Starboard side, four o'clock. 147 00:04:56,462 --> 00:04:58,173 - Very nice. - And it's real. 148 00:04:58,339 --> 00:04:59,456 Oh, wait. Wait up. 149 00:04:59,524 --> 00:05:01,259 - Ow. - What up? 150 00:05:01,426 --> 00:05:02,559 Man, is this garlic gettin' to you? 151 00:05:02,627 --> 00:05:03,794 Can I get some of that gum? 152 00:05:03,862 --> 00:05:05,295 No, I need every stick. 153 00:05:05,363 --> 00:05:07,390 Defines my jaw line. I need it for the comp. 154 00:05:07,556 --> 00:05:09,199 It's a Men's Fitness fact. August '02. 155 00:05:09,267 --> 00:05:11,134 Vin Diesel, XXX spread? It's in my bathroom. 156 00:05:11,202 --> 00:05:13,003 - I'll let you read it. - All right. 157 00:05:13,071 --> 00:05:14,671 That guy knows how to get svelte, real house. 158 00:05:14,739 --> 00:05:16,139 - I'm with you. - Hey, you know what? 159 00:05:16,207 --> 00:05:17,174 Don't even listen to Ders. 160 00:05:17,242 --> 00:05:18,342 I have a feeling today is gonna be 161 00:05:18,409 --> 00:05:19,510 a very tight butthole for you, my friend. 162 00:05:19,577 --> 00:05:20,911 - Ooh, thanks, Blazer. - Mm-hmm. 163 00:05:20,979 --> 00:05:22,012 At least one of my friends 164 00:05:22,080 --> 00:05:22,989 cares about my hopes and dreams. 165 00:05:23,155 --> 00:05:24,815 I'm not, like, putting you down. 166 00:05:24,883 --> 00:05:25,742 I'm looking out for you. 167 00:05:25,908 --> 00:05:28,203 This is a joke job. Babies do it. 168 00:05:28,369 --> 00:05:30,997 Yeah, sexy babies with incredible discipline. 169 00:05:31,163 --> 00:05:32,422 All right, whatever, man. 170 00:05:32,490 --> 00:05:34,658 I'm gonna go up to Genius Bar, 171 00:05:34,726 --> 00:05:35,726 see if they can fix my laptop. 172 00:05:35,793 --> 00:05:36,795 Okay? See you guys later. 173 00:05:36,961 --> 00:05:37,995 All right, man. 174 00:05:38,062 --> 00:05:39,296 I'm gonna hit that sports store, 175 00:05:39,364 --> 00:05:40,364 get my fitness on. 176 00:05:40,431 --> 00:05:42,533 No, Blake. I need you here. 177 00:05:42,600 --> 00:05:43,800 Help me with my looks, man. 178 00:05:43,868 --> 00:05:44,761 I don't know what I'm doing. 179 00:05:44,927 --> 00:05:46,970 Just keep being yourself. 180 00:05:47,038 --> 00:05:48,906 Stud muffin. [Chuckles] 181 00:05:48,973 --> 00:05:50,073 That's horrible advice. 182 00:05:50,141 --> 00:05:51,726 Most people don't like me, actually. 183 00:05:53,545 --> 00:05:54,578 - Hey, how are you? - Oh, hey. 184 00:05:54,646 --> 00:05:55,579 How's it going? 185 00:05:55,647 --> 00:05:56,713 Not good. 186 00:05:56,781 --> 00:05:58,715 Listen, I can't get my laptop on. 187 00:05:58,783 --> 00:06:01,485 Got a couple files on here I really need. 188 00:06:01,553 --> 00:06:02,786 Help me out, please. 189 00:06:02,854 --> 00:06:04,154 Great. Uh, no problem. 190 00:06:04,222 --> 00:06:05,407 Is your battery charged? 191 00:06:05,573 --> 00:06:07,190 Is the bat...Yeah, the battery's charged. 192 00:06:07,258 --> 00:06:08,992 I'm not... 193 00:06:09,060 --> 00:06:10,328 That's why they call you a Genius, okay. 194 00:06:10,494 --> 00:06:11,361 Okay. 195 00:06:11,429 --> 00:06:12,580 Yeah, looks like you downloaded 196 00:06:12,746 --> 00:06:14,731 a pretty serious virus. 197 00:06:14,799 --> 00:06:17,168 Do you frequent any low-security websites? 198 00:06:17,334 --> 00:06:18,602 Oh. 199 00:06:18,670 --> 00:06:20,370 Okay, well, then yeah. 200 00:06:20,438 --> 00:06:21,672 Yeah, of course. 201 00:06:21,739 --> 00:06:23,106 I'm on blacks on blacks and blacks on blondes, 202 00:06:23,174 --> 00:06:24,092 buff blacks... 203 00:06:24,258 --> 00:06:25,676 Okay. 204 00:06:25,743 --> 00:06:26,845 Um, yeah. 205 00:06:27,011 --> 00:06:29,097 It looks like you got a pretty serious bug 206 00:06:29,263 --> 00:06:32,350 from a website called whaletails dot... 207 00:06:32,516 --> 00:06:33,884 No, no, no. That's impossible. 208 00:06:33,952 --> 00:06:37,054 I'm a full-seat boy shorts kind of guy. 209 00:06:37,121 --> 00:06:38,121 You know. 210 00:06:38,189 --> 00:06:39,357 I don't. 211 00:06:39,523 --> 00:06:42,259 Oh, okay. Uh, here's the bigger problem. 212 00:06:42,327 --> 00:06:43,293 Okay. 213 00:06:43,361 --> 00:06:44,595 Underneath your keyboard here... 214 00:06:44,662 --> 00:06:45,729 Mechanical thing, okay. 215 00:06:45,797 --> 00:06:48,450 You've got quite a bit of dry semen. 216 00:06:55,590 --> 00:06:57,104 Sorry. 217 00:06:57,172 --> 00:06:58,539 Huh! 218 00:06:58,606 --> 00:07:00,874 Oh, ho, ho. 219 00:07:00,942 --> 00:07:02,076 Mama likes. 220 00:07:02,143 --> 00:07:03,544 [Groaning] Gonna...Squeeze it... 221 00:07:03,611 --> 00:07:06,009 Hey, not bad, not bad. 222 00:07:06,175 --> 00:07:08,115 How can I help you? 223 00:07:08,183 --> 00:07:10,184 Uh, well, I don't know. 224 00:07:10,251 --> 00:07:11,852 I'm just trying to get into fighting shape, 225 00:07:11,920 --> 00:07:13,892 trying to get a "Claudograph", 226 00:07:14,058 --> 00:07:14,922 so maybe pump some iron, 227 00:07:14,990 --> 00:07:16,186 and if you got any steroids 228 00:07:16,352 --> 00:07:18,025 that won't shrink my goods. 229 00:07:18,093 --> 00:07:20,194 Well, you got raw power. 230 00:07:20,261 --> 00:07:22,096 Solid technique. 231 00:07:22,163 --> 00:07:23,664 The thing to work on with amateurs 232 00:07:23,732 --> 00:07:26,321 is usually the mental part of the game. 233 00:07:26,487 --> 00:07:27,735 Okay, wow. 234 00:07:27,802 --> 00:07:29,866 Looks like I'm talking to an experienced warrior here. 235 00:07:30,032 --> 00:07:31,576 I used to box in the army. 236 00:07:31,742 --> 00:07:33,953 Listen, you need to visualize, kid. 237 00:07:34,119 --> 00:07:38,166 See your hand going right through the opponent. 238 00:07:38,332 --> 00:07:40,080 Yeah, sure. Right through the opponent. 239 00:07:40,148 --> 00:07:41,669 Uh-huh. 240 00:07:41,835 --> 00:07:43,117 No, no, no, no, no, no, no, kid. 241 00:07:43,184 --> 00:07:44,506 You got to see it first. 242 00:07:44,672 --> 00:07:46,720 I see it. It's like an albino Mike Tyson. 243 00:07:46,788 --> 00:07:47,759 - Uh-uh, no, no, no. - I see it. 244 00:07:47,925 --> 00:07:49,390 Not with this. 245 00:07:49,457 --> 00:07:53,098 [Whispering] You gotta see it with this. 246 00:07:53,264 --> 00:07:56,897 All right. 247 00:07:56,965 --> 00:07:58,899 Whoa! What happened? 248 00:07:58,967 --> 00:08:01,668 You know, I can't see so good. 249 00:08:01,736 --> 00:08:04,192 And this is more my high-fashion look. 250 00:08:04,358 --> 00:08:05,873 Like Project Runway. Do you guys watch that? 251 00:08:05,940 --> 00:08:07,070 It's so good this season. 252 00:08:07,236 --> 00:08:08,404 Nice. 253 00:08:08,570 --> 00:08:10,177 Yeah, obviously, it's nice. 254 00:08:10,245 --> 00:08:11,311 It's gorgeous. 255 00:08:11,379 --> 00:08:12,613 Look at all those bedazzles. 256 00:08:12,680 --> 00:08:13,814 Blinding. 257 00:08:13,882 --> 00:08:16,871 I'm not sure if I should go with this... 258 00:08:17,037 --> 00:08:19,165 Or the Marky Mark pants-off rock-a-jock halftime look. 259 00:08:19,331 --> 00:08:21,588 Remember that classic? 260 00:08:21,656 --> 00:08:23,253 From MTV? You guys don't remember? 261 00:08:23,419 --> 00:08:24,379 Who's Marky Mark? 262 00:08:24,545 --> 00:08:26,593 Who's Marky Mark? 263 00:08:26,661 --> 00:08:27,632 Get outta town. 264 00:08:27,798 --> 00:08:29,830 It's Mark Wahlberg's brother. 265 00:08:29,898 --> 00:08:31,553 Everybody knows that. 266 00:08:31,719 --> 00:08:32,933 Well, whoever he is, 267 00:08:33,001 --> 00:08:34,514 I wouldn't dress like him. 268 00:08:34,680 --> 00:08:36,503 What? 269 00:08:36,571 --> 00:08:39,102 You don't need to be rude, all right? 270 00:08:39,268 --> 00:08:40,474 See, Marky Mark's look... 271 00:08:40,542 --> 00:08:42,021 Very tight butthole. 272 00:08:42,187 --> 00:08:43,481 But your look 273 00:08:43,647 --> 00:08:45,567 is the loosest butthole I've ever seen. 274 00:08:45,733 --> 00:08:47,277 You come here in pink. 275 00:08:47,443 --> 00:08:48,282 What did you just say? 276 00:08:48,349 --> 00:08:50,113 He's talking about buttholes. 277 00:08:50,279 --> 00:08:52,152 - No, I-I... - Pervert. 278 00:08:52,220 --> 00:08:53,283 Come with me, Amy. 279 00:08:53,449 --> 00:08:55,577 You're using butthole out of context. 280 00:08:55,743 --> 00:08:57,662 You're talking about buttholes, making everyone feel weird. 281 00:08:57,828 --> 00:09:01,416 Just a... just a man trying to win a contest. 282 00:09:01,582 --> 00:09:03,130 All right. 283 00:09:03,198 --> 00:09:04,127 Can I get by? 284 00:09:04,293 --> 00:09:06,266 Not gonna let me by? 285 00:09:06,334 --> 00:09:07,964 'Scuse me. God, you just... 286 00:09:08,130 --> 00:09:09,924 Okay, this is how you live your life. 287 00:09:10,090 --> 00:09:11,572 Look. 288 00:09:11,639 --> 00:09:13,340 You guys act like there's not other people 289 00:09:13,408 --> 00:09:17,140 on this escalator at the same time as... 290 00:09:17,306 --> 00:09:18,600 [Grunting repeatedly] 291 00:09:19,214 --> 00:09:20,681 Ahhh, that's it! 292 00:09:20,748 --> 00:09:21,728 Right through it. 293 00:09:21,894 --> 00:09:23,188 Take it from me. 294 00:09:23,354 --> 00:09:24,651 Even a blind man can land a punch 295 00:09:24,719 --> 00:09:26,816 if he can see it in his mind's eye first. 296 00:09:26,982 --> 00:09:28,026 So you can't see at all? 297 00:09:28,192 --> 00:09:29,389 Ah, I can see a little. 298 00:09:29,457 --> 00:09:31,592 Caught a piece of shrapnel in the war. 299 00:09:31,659 --> 00:09:32,947 Lost most of my vision. 300 00:09:33,113 --> 00:09:35,200 Wha... pizza shrapnel? 301 00:09:35,366 --> 00:09:36,492 Big piece of shrapnel. 302 00:09:36,658 --> 00:09:38,161 I didn't even know that could happen. 303 00:09:38,327 --> 00:09:40,467 You know what, son? 304 00:09:40,535 --> 00:09:42,040 I think you're ready for combat. 305 00:09:42,206 --> 00:09:44,292 - Think so? - Yeah. 306 00:09:44,458 --> 00:09:46,461 Thank you, Sensei. 307 00:09:46,627 --> 00:09:47,712 Yeah. 308 00:09:47,878 --> 00:09:50,506 Uh... oh, I'm bowing. 309 00:09:50,672 --> 00:09:53,718 Oh, okay. 310 00:09:53,884 --> 00:09:54,915 Uh, listen, lady. 311 00:09:54,983 --> 00:09:56,346 Are you gonna buy anything? 312 00:09:56,512 --> 00:09:58,552 Oh, dude, come on. You're a grown man. 313 00:09:58,620 --> 00:09:59,849 You can't say things like that. 314 00:10:00,015 --> 00:10:01,288 This is ridiculous, okay? 315 00:10:01,356 --> 00:10:04,020 I'm not saying that she has a loose butthole. 316 00:10:04,186 --> 00:10:06,147 I'm saying that she is loose butthole. 317 00:10:06,313 --> 00:10:07,982 You're being so loose of a butthole. 318 00:10:08,148 --> 00:10:09,463 Is English not your first language? 319 00:10:09,531 --> 00:10:10,693 Hiya, dick. 320 00:10:10,859 --> 00:10:12,779 How often are you jacking off on my laptop? 321 00:10:12,945 --> 00:10:14,072 Okay, Ders, I'm in the middle 322 00:10:14,238 --> 00:10:15,657 of a business meeting with my agent. 323 00:10:15,823 --> 00:10:16,658 And a lot of times. Sorry. 324 00:10:16,824 --> 00:10:17,804 Damn it, just give me a shirt 325 00:10:17,872 --> 00:10:19,273 out of your bag. 326 00:10:19,340 --> 00:10:20,662 Come on, you're ruining this. 327 00:10:20,828 --> 00:10:21,875 [Sexy dance music] are you ready for this 328 00:10:21,943 --> 00:10:22,910 are you ready for this 329 00:10:22,977 --> 00:10:24,778 are you ready for this 330 00:10:24,846 --> 00:10:26,626 are you ready for this, are you ready for this 331 00:10:26,792 --> 00:10:27,648 Here you go. 332 00:10:27,715 --> 00:10:28,836 As I was saying, 333 00:10:29,002 --> 00:10:30,588 butthole, when used properly in a sentence... 334 00:10:30,754 --> 00:10:32,840 Who the fuck are you? 335 00:10:33,006 --> 00:10:34,926 - Me? - Yes. 336 00:10:35,156 --> 00:10:36,890 I'm no one, okay? I'I'm not part of this sadness. 337 00:10:36,958 --> 00:10:38,179 Adam, we're leaving. 338 00:10:38,345 --> 00:10:40,598 We haven't even had a chance to change the world yet. 339 00:10:40,828 --> 00:10:43,063 I'm Kyle Walsh. 340 00:10:43,131 --> 00:10:44,102 I handle talent. 341 00:10:44,332 --> 00:10:45,399 - Hi. - Hey, ders. 342 00:10:45,466 --> 00:10:48,231 Why don't you go wait in the car, bud? 343 00:10:48,469 --> 00:10:50,837 Let me preface this by saying 344 00:10:50,905 --> 00:10:52,068 I'm not a homosexual. 345 00:10:52,307 --> 00:10:54,775 Personally, I think they're ruining this industry. 346 00:10:54,842 --> 00:10:55,697 That being said, 347 00:10:55,863 --> 00:10:57,444 you are the sexiest piece of ass 348 00:10:57,512 --> 00:10:58,866 I've seen in months, my friend. 349 00:10:59,032 --> 00:11:01,160 Oh, yes. Do you model? 350 00:11:01,382 --> 00:11:03,650 In fact, I model. A lot. 351 00:11:03,718 --> 00:11:06,019 And my black friend online calls me the White Tyrese, 352 00:11:06,087 --> 00:11:07,709 as in Beckford, as in B... as in... 353 00:11:07,875 --> 00:11:09,356 - Gibson. - As in Gibson. 354 00:11:09,424 --> 00:11:10,545 - Look at that corn-fed body. - Tyrese Gibson. 355 00:11:10,711 --> 00:11:12,626 Beefy. In all the right ways. 356 00:11:12,694 --> 00:11:13,506 Thank you? 357 00:11:13,728 --> 00:11:14,966 What, did you grow up pitching hay? 358 00:11:15,196 --> 00:11:16,592 Eating three squares? 359 00:11:16,831 --> 00:11:17,864 Flipping over big rocks, 360 00:11:17,932 --> 00:11:19,304 looking for little roly-polies, huh? 361 00:11:19,534 --> 00:11:20,734 - I didn't. - No, he did. That's... 362 00:11:20,802 --> 00:11:21,889 That's totally wrong. 363 00:11:22,055 --> 00:11:24,104 Hey, Ders, if you ruin this for me, 364 00:11:24,172 --> 00:11:25,205 I'm gonna ruin your face 365 00:11:25,273 --> 00:11:27,674 harder than I ruined your computer. 366 00:11:27,742 --> 00:11:29,188 - Kyle, where do I sign? - Oh! 367 00:11:29,410 --> 00:11:31,912 I don't know. The guy said I was a natural. 368 00:11:31,980 --> 00:11:32,859 Whatever that means. 369 00:11:33,081 --> 00:11:34,414 But I guess he's got a few gigs 370 00:11:34,482 --> 00:11:35,570 lined up for me, 371 00:11:35,736 --> 00:11:37,280 and we'll see how it goes. 372 00:11:37,518 --> 00:11:38,485 It just seems kind of silly, you know? 373 00:11:38,553 --> 00:11:39,407 It's modeling. 374 00:11:39,573 --> 00:11:40,992 You have beautiful bone structure. 375 00:11:41,222 --> 00:11:42,327 Thank you, Jet Set. It's... 376 00:11:42,557 --> 00:11:43,490 [Footsteps approach] Oh. 377 00:11:43,558 --> 00:11:44,625 Oh, hey, Alice. 378 00:11:44,692 --> 00:11:47,415 I wanted to talk to you about the website. 379 00:11:47,581 --> 00:11:48,708 See, I had a little snafu with the hard drive. 380 00:11:48,874 --> 00:11:50,897 - Wow, what's is? - And, uh... 381 00:11:50,965 --> 00:11:52,199 No, this is nothing. 382 00:11:52,267 --> 00:11:54,797 Um, like I was saying, my laptop crapped out, and... 383 00:11:54,963 --> 00:11:55,965 These are professional, right? 384 00:11:56,131 --> 00:11:57,633 You actually look pretty decent. 385 00:11:57,799 --> 00:12:00,219 Decently ugly. Shots fired. 386 00:12:00,385 --> 00:12:02,776 All right, anyway, just give me a few days. 387 00:12:02,844 --> 00:12:04,478 I'll get the website back pronto. 388 00:12:04,545 --> 00:12:05,979 No, no, no. You forget about that. 389 00:12:06,047 --> 00:12:07,435 I'm just gonna hire someone who knows what they're doing. 390 00:12:07,601 --> 00:12:09,937 You...You're a face, Holmvik. 391 00:12:10,103 --> 00:12:12,119 Not a website designer. 392 00:12:12,186 --> 00:12:13,566 We're gonna use you for our model. 393 00:12:13,732 --> 00:12:15,109 No! But you said you wanted to use a professional, 394 00:12:15,275 --> 00:12:16,423 and he's not a professional, 395 00:12:16,491 --> 00:12:17,557 but you said you wanted to use a professional, 396 00:12:17,625 --> 00:12:18,613 but he's not a professional. 397 00:12:18,779 --> 00:12:20,093 Adam's kind of making sense right now. 398 00:12:20,161 --> 00:12:22,229 I mean, I put a lot of hard work into that website. 399 00:12:22,297 --> 00:12:23,797 There's gonna be a whole interactive menu. 400 00:12:23,865 --> 00:12:24,827 I'm more than a face. I don't... 401 00:12:24,993 --> 00:12:26,099 I'm all face. 402 00:12:26,167 --> 00:12:27,801 Look. 403 00:12:27,869 --> 00:12:28,969 Oh, my... Okay, look. 404 00:12:29,037 --> 00:12:31,538 Anders, I am asking you to do this, okay? 405 00:12:31,606 --> 00:12:33,336 Tomorrow afternoon. Will you be there? 406 00:12:33,502 --> 00:12:35,942 I'll do what's best for the company. 407 00:12:36,010 --> 00:12:36,923 You're making a big mistake. 408 00:12:37,089 --> 00:12:38,966 Imagine me. 409 00:12:39,132 --> 00:12:40,301 Tank top, oiled, wearing... 410 00:12:40,467 --> 00:12:42,553 Do you want me to give you my honest opinion? 411 00:12:42,719 --> 00:12:44,305 You're gonna make me blush. 412 00:12:44,471 --> 00:12:46,219 If you ceased to exist, 413 00:12:46,287 --> 00:12:49,890 it wouldn't matter to me. 414 00:12:49,957 --> 00:12:52,397 I respect your opinion, but just know this: 415 00:12:52,563 --> 00:12:55,729 My face... 416 00:12:55,797 --> 00:12:57,777 Is an awesome face. 417 00:13:07,270 --> 00:13:09,253 Be free, spirit in the sky. 418 00:13:09,321 --> 00:13:11,207 Another victory. 419 00:13:11,373 --> 00:13:14,225 On some real levels right now, 420 00:13:14,292 --> 00:13:16,212 is ders more handsome than I am? 421 00:13:16,378 --> 00:13:19,430 Well, that there is a challenging question 422 00:13:19,498 --> 00:13:21,968 because both of you are extremely handsome men. 423 00:13:22,134 --> 00:13:23,678 - Psh. - I'm gonna say that right now. 424 00:13:23,844 --> 00:13:25,269 I guess I would have to... Oh, you know what? 425 00:13:25,337 --> 00:13:27,605 Hey, I got a match starting. 426 00:13:27,673 --> 00:13:29,607 'Bout to fight this little French girl, 427 00:13:29,675 --> 00:13:31,769 and I think I'm 'bout to kick her le ass. 428 00:13:31,935 --> 00:13:33,377 Look, I really need a good friend 429 00:13:33,445 --> 00:13:34,445 to talk to right now. 430 00:13:34,513 --> 00:13:36,614 I'm in a... a chubbing phase. 431 00:13:36,682 --> 00:13:38,901 And it's...I mean, I can't maintain a jawline like this. 432 00:13:39,067 --> 00:13:41,085 You know what, Adam? This girl is ranked 65. 433 00:13:41,153 --> 00:13:43,354 So if I beat her, I'm gonna be on the doorstep 434 00:13:43,422 --> 00:13:44,323 of the Top 50. 435 00:13:44,489 --> 00:13:45,856 Alice picked ders, 436 00:13:45,924 --> 00:13:48,411 and now ders is gonna get to put his thing in her mouth? 437 00:13:48,660 --> 00:13:51,295 Adam, you know, I don't think that's how modeling works. 438 00:13:51,363 --> 00:13:53,431 But, uh, Alice said that ders had the look 439 00:13:53,498 --> 00:13:54,333 she was going for, 440 00:13:54,499 --> 00:13:56,085 so unless his face, 441 00:13:56,251 --> 00:13:59,470 like, melts off with acid or something, 442 00:13:59,538 --> 00:14:00,798 you're out of luck, compadre. 443 00:14:00,964 --> 00:14:02,633 [Grunting] 444 00:14:06,812 --> 00:14:09,213 [Whispering] Good night, sweet prince. 445 00:14:12,851 --> 00:14:14,985 Agh! What... What are you doing to me? 446 00:14:15,053 --> 00:14:16,287 What do you think I'm doing, huh? 447 00:14:16,354 --> 00:14:18,232 I'm destroying that pretty face of yours 448 00:14:18,398 --> 00:14:20,693 so you don't model and let Alice suck on your thing. 449 00:14:20,859 --> 00:14:22,820 Adam, I am not trying to sleep with Alice. 450 00:14:22,986 --> 00:14:24,530 So you wouldn't let her suck on your thing. 451 00:14:24,696 --> 00:14:26,764 - Of course I would let her... - There you go. 452 00:14:26,832 --> 00:14:27,832 Would you not let her suck on yours? 453 00:14:27,899 --> 00:14:28,966 No, I want her to suck on my thing. 454 00:14:29,034 --> 00:14:30,334 That's my thing! 455 00:14:30,402 --> 00:14:31,702 You... you're not supposed to let her suck on your thing. 456 00:14:31,770 --> 00:14:33,270 Would you keep it down? I am trying to concentrate. 457 00:14:33,338 --> 00:14:36,407 I am two matches away from cracking the leader board. 458 00:14:36,475 --> 00:14:37,627 Oh, that's too bad. 459 00:14:37,793 --> 00:14:39,045 - Stupid idiot! - Hey! 460 00:14:39,211 --> 00:14:41,005 What the... What are you doing, Adam?! 461 00:14:41,171 --> 00:14:43,247 Do you even know how many people go blind 462 00:14:43,315 --> 00:14:44,383 from pizza shrapnel? 463 00:14:44,549 --> 00:14:46,594 Ders, if you show up at that photo shoot, 464 00:14:46,760 --> 00:14:47,887 I'm gonna... [Growls] 465 00:14:48,053 --> 00:14:49,639 - I'm gonna...[Grunts] - Guess what? 466 00:14:49,805 --> 00:14:52,456 You're on lockdown. Go to your room. 467 00:14:52,524 --> 00:14:53,958 Get this guy, trying to authorize lockdown 468 00:14:54,025 --> 00:14:55,228 without a house meeting. 469 00:14:55,394 --> 00:14:56,827 Fine, I'm calling a house meeting... house meeting. 470 00:14:56,895 --> 00:14:58,189 No, you can't call a house meeting right now. 471 00:14:58,355 --> 00:14:59,732 All in favor of authorizing a lockdown on Adam, say aye. 472 00:14:59,898 --> 00:15:00,798 - You can't... - Aye. 473 00:15:00,866 --> 00:15:02,068 Nay. No, I said nay, though. 474 00:15:02,234 --> 00:15:03,300 - Nope. - Sorry, bro. 475 00:15:03,368 --> 00:15:04,568 - Okay, you know what? - Solitary confinement. 476 00:15:04,636 --> 00:15:06,364 Fine, I don't care. Call a house meeting 477 00:15:06,530 --> 00:15:08,282 without house rules, and then it doesn't even matter. 478 00:15:08,448 --> 00:15:09,907 You know what matters, though? 479 00:15:09,975 --> 00:15:11,776 Probably a lot to you. 480 00:15:11,843 --> 00:15:15,540 You don't get to play my PlayStation all night long. 481 00:15:19,209 --> 00:15:20,785 Adam, you're being irrational. Stop it. 482 00:15:20,852 --> 00:15:22,253 You're not this kind of guy. 483 00:15:22,320 --> 00:15:25,256 Hey, I have two matches till a "Claudograph". 484 00:15:25,323 --> 00:15:27,124 Revenge is a dish best served cold, 485 00:15:27,192 --> 00:15:28,526 so enjoy your cold revenge dish. 486 00:15:28,593 --> 00:15:29,894 Give me that. Give me... 487 00:15:29,961 --> 00:15:31,462 - You get out. - Give me it, Adam. 488 00:15:31,530 --> 00:15:32,863 [Strained voice] Give it to me! Give it! 489 00:15:32,931 --> 00:15:34,131 Hang on, hang on. Let me get this. 490 00:15:34,199 --> 00:15:35,199 Adam! 491 00:15:35,267 --> 00:15:36,567 - Get him out. - Adam, open this door! 492 00:15:36,635 --> 00:15:37,935 - Get him out, Anders. - I can't. 493 00:15:38,003 --> 00:15:39,270 [Screaming] Give me the PlayStation! 494 00:15:39,337 --> 00:15:40,604 - Come on. - Don't do this to me, Adam! 495 00:15:40,672 --> 00:15:41,839 Come on, big guy. 496 00:15:41,907 --> 00:15:43,240 No, I'm breaking the door down. 497 00:15:43,308 --> 00:15:44,642 - What are you doing? - I'm breaking the door down. 498 00:15:44,709 --> 00:15:45,743 - No... - Move! 499 00:15:45,811 --> 00:15:47,378 - Jeez, what are you doing? - Moooove! 500 00:15:47,445 --> 00:15:50,241 You can't break it, Blake. It's walnut. 501 00:15:50,407 --> 00:15:52,216 Hm. 502 00:15:52,284 --> 00:15:54,552 I see you got my in-fight-ation. 503 00:15:54,619 --> 00:15:56,330 - Yeah, I did. - You coming to the party? 504 00:15:56,496 --> 00:15:58,122 Hope you're bringing something good, 505 00:15:58,190 --> 00:16:00,558 'cause I'm bringing smashed potatoes. 506 00:16:00,625 --> 00:16:02,503 And fruit punch. 507 00:16:02,669 --> 00:16:04,929 Adam, I'm not gonna fight you, all right? 508 00:16:04,996 --> 00:16:06,424 I'm above all this. 509 00:16:06,590 --> 00:16:07,665 No, we're partying. 510 00:16:07,732 --> 00:16:09,133 And I hope you're ready to feel the fury 511 00:16:09,201 --> 00:16:11,302 that is my iPod dock 512 00:16:11,369 --> 00:16:14,223 and my tiki torch, extra oil. 513 00:16:14,389 --> 00:16:15,706 This is getting ridiculous, all right? 514 00:16:15,774 --> 00:16:18,042 The only reason I'm doing any of this modeling stuff 515 00:16:18,109 --> 00:16:19,376 is because Alice wants me to do it, 516 00:16:19,444 --> 00:16:20,411 and she's our boss. 517 00:16:20,478 --> 00:16:21,772 That's that, all right? 518 00:16:21,938 --> 00:16:23,190 And besides, if we did fight, 519 00:16:23,356 --> 00:16:24,715 there's no way you'd be able to handle 520 00:16:24,783 --> 00:16:27,153 my garlic bread and my napkins. 521 00:16:27,319 --> 00:16:28,686 I heard about the fight. 522 00:16:28,753 --> 00:16:30,688 I been taking bets all day. 523 00:16:30,755 --> 00:16:32,575 Y'all gonna make me rich. 524 00:16:32,741 --> 00:16:34,191 Way-way, who you got? 525 00:16:34,259 --> 00:16:35,960 Tall boy? I'm gonna take that action. 526 00:16:36,027 --> 00:16:37,161 - Give it to me. - Wow. 527 00:16:37,229 --> 00:16:38,362 Yo, stretch. 528 00:16:38,430 --> 00:16:39,663 Where's that suit I told you to bring? 529 00:16:39,731 --> 00:16:40,583 The shoot's in ten. 530 00:16:40,749 --> 00:16:41,765 Yeah, I know. It's in my car. 531 00:16:41,833 --> 00:16:44,101 I'll go grab it. 532 00:16:44,169 --> 00:16:46,370 Take a walk, Ders. 533 00:16:46,438 --> 00:16:47,840 I don't want to have to kick your ass. 534 00:16:48,006 --> 00:16:50,074 Okay, Adam, this is so dumb, all right? 535 00:16:50,141 --> 00:16:51,709 I'd like to get to this photo shoot on time. 536 00:16:51,776 --> 00:16:52,776 Try being a pacifist. 537 00:16:52,844 --> 00:16:54,778 Oh, I'll be a pacifist. 538 00:16:54,846 --> 00:16:56,432 I'll pass my fist through your face. 539 00:16:56,598 --> 00:16:57,915 That's not possible. 540 00:16:57,983 --> 00:16:59,018 Oh, isn't it? 541 00:16:59,184 --> 00:17:00,150 - Is that possible? - What are you doing? 542 00:17:00,218 --> 00:17:01,385 - I'm serious. - Is this possible? 543 00:17:01,453 --> 00:17:02,521 [Horn blaring] 544 00:17:02,687 --> 00:17:04,622 [Dramatic chord] 545 00:17:04,689 --> 00:17:06,942 Dropped 30 spots in the rankings... 546 00:17:07,108 --> 00:17:08,926 Because of you. 547 00:17:08,994 --> 00:17:10,761 Yeah, "Claudograph" is gone. 548 00:17:10,829 --> 00:17:13,574 Feel like I threw away my whole early 20s. 549 00:17:13,740 --> 00:17:14,909 - For nothing! - That sucks for you. 550 00:17:15,075 --> 00:17:15,868 But it's not about you. 551 00:17:16,034 --> 00:17:17,268 It's about me and this chump! 552 00:17:17,335 --> 00:17:20,337 No, Adam, you're not fighting ders. 553 00:17:20,405 --> 00:17:24,508 You're fighting me. 554 00:17:24,576 --> 00:17:25,836 [Whispering] Good luck. 555 00:17:26,002 --> 00:17:28,512 [Hip-hop music] he's insane, ah 556 00:17:31,675 --> 00:17:33,175 Blake? Adam? Who got Adam? 557 00:17:33,243 --> 00:17:34,677 Nobody got Adam? Adam over here? 558 00:17:34,744 --> 00:17:36,045 All right. What about you, Waymond? 559 00:17:36,112 --> 00:17:37,413 - I want Anders. - Anders is not even fighting. 560 00:17:37,480 --> 00:17:39,081 - I still want him. - That's it, bets off, bets off. 561 00:17:39,149 --> 00:17:42,687 You want me? You got me, dude. 562 00:17:42,853 --> 00:17:44,019 [Mocking] Oh, I'm Blake. 563 00:17:44,087 --> 00:17:46,190 Oh, hi-ya, hi-ya. 564 00:17:46,356 --> 00:17:49,944 Get over yourself, dude. 565 00:17:51,945 --> 00:17:53,656 - Good luck. - Oh, thanks, man. 566 00:17:54,297 --> 00:17:55,898 Agh! Agh, my eyes! 567 00:17:55,966 --> 00:17:56,899 Oh! 568 00:17:56,967 --> 00:17:59,902 [Asian-inspired '80s music] 569 00:17:59,970 --> 00:18:02,871 [Roars] 570 00:18:02,939 --> 00:18:10,297 571 00:18:13,174 --> 00:18:14,083 [Echoing] Take it from me. 572 00:18:14,150 --> 00:18:15,918 Even a blind man can land a punch 573 00:18:15,986 --> 00:18:18,097 if he sees it in his mind's eye first. 574 00:18:22,934 --> 00:18:24,311 - Wham! - Oh! 575 00:18:24,477 --> 00:18:25,771 [Crowd groans] Oh, my gosh. 576 00:18:25,937 --> 00:18:27,815 - Are you okay? - It's just my face. 577 00:18:27,981 --> 00:18:28,816 It's okay. I'm so sorry. 578 00:18:28,982 --> 00:18:30,199 This is your fault. 579 00:18:30,266 --> 00:18:31,819 - What? - This is all your fault! 580 00:18:31,985 --> 00:18:32,945 - What are you doing? - Stop! 581 00:18:33,111 --> 00:18:34,336 Agh. 582 00:18:34,404 --> 00:18:35,371 Agh...Agh... 583 00:18:35,438 --> 00:18:37,539 Okay. [Groaning and choking] 584 00:18:37,607 --> 00:18:38,868 - Now you... you're not... - Agh! 585 00:18:39,034 --> 00:18:40,976 - What? - Aggggh. 586 00:18:41,044 --> 00:18:42,177 Oh, is it the... is it the gum? 587 00:18:42,245 --> 00:18:43,456 - [Choked] It's the gum. - It's the gum? 588 00:18:43,622 --> 00:18:44,513 The gum. 589 00:18:44,581 --> 00:18:46,584 What is this? What is going on? 590 00:18:46,750 --> 00:18:47,716 Some weird shit happened, 591 00:18:47,784 --> 00:18:49,418 and now Adam is choking on his gum. 592 00:18:49,486 --> 00:18:51,088 I'm pretty sure I'm bleeding. 593 00:18:51,254 --> 00:18:52,655 [Groans] Everyone stand back. 594 00:18:52,722 --> 00:18:55,224 [Choking] 595 00:18:55,291 --> 00:18:58,761 [Screaming] 596 00:18:58,828 --> 00:19:00,639 Oh, I'm still choking! 597 00:19:00,805 --> 00:19:02,998 Oh, it's pretty bad! 598 00:19:03,066 --> 00:19:04,299 [Laughing] Oh! 599 00:19:04,367 --> 00:19:06,562 Oh, ew, gross. 600 00:19:06,728 --> 00:19:09,438 Oh, Alice. 601 00:19:09,506 --> 00:19:11,874 You saved my life. 602 00:19:11,941 --> 00:19:16,412 Now I know that you really care if I exist or not. 603 00:19:16,479 --> 00:19:19,114 Thank you. 604 00:19:19,182 --> 00:19:20,516 Oh, God, whatever. 605 00:19:20,583 --> 00:19:21,684 Anders, let's go. 606 00:19:21,751 --> 00:19:24,163 The photographer's expensive. 607 00:19:24,329 --> 00:19:26,499 Everyone else back to work! 608 00:19:26,665 --> 00:19:29,525 No, wait. 609 00:19:29,592 --> 00:19:32,194 Alice, I can't do it. 610 00:19:32,262 --> 00:19:33,595 All right? 611 00:19:33,663 --> 00:19:36,799 I am more than just a pretty face. 612 00:19:36,866 --> 00:19:39,268 I'm a pretty damn good web designer. 613 00:19:39,335 --> 00:19:41,403 So if you give me a shot, 614 00:19:41,471 --> 00:19:42,638 I won't let you down. 615 00:19:42,706 --> 00:19:46,308 What do you say? 616 00:19:46,376 --> 00:19:47,603 No. 617 00:19:47,769 --> 00:19:49,438 Waymond, come with me. You'll be our model. 618 00:19:49,604 --> 00:19:53,818 We'll go with diversity or some shit. 619 00:19:53,984 --> 00:19:56,018 Uncle Blazer. 620 00:19:56,086 --> 00:19:57,154 Look who I found. 621 00:19:57,320 --> 00:19:58,887 "Claudograph"! 622 00:19:58,955 --> 00:20:00,322 Oh, no way. 623 00:20:00,390 --> 00:20:01,523 - Yeah. - Let me see that. 624 00:20:01,591 --> 00:20:03,025 Let me see. Oh, that is so cool, man. 625 00:20:03,093 --> 00:20:04,026 Thank you. 626 00:20:04,094 --> 00:20:05,120 Yeah, you're welcome. 627 00:20:05,286 --> 00:20:06,895 It's actually my signature. 628 00:20:07,163 --> 00:20:08,997 I was gonna do his, but that cursive J, 629 00:20:09,065 --> 00:20:10,209 that's a tricky one. 630 00:20:10,375 --> 00:20:12,468 Well, you wrote Adam Jemamp, though. 631 00:20:12,535 --> 00:20:13,587 - Did I? - Yeah. 632 00:20:13,753 --> 00:20:15,170 Wow, yeah. 633 00:20:15,238 --> 00:20:16,872 I am really stoned right now. 634 00:20:16,940 --> 00:20:18,207 I don't know how... I couldn't do that again. 635 00:20:18,274 --> 00:20:19,975 - I couldn't do that again. - It's all right. 636 00:20:20,043 --> 00:20:22,177 Ders, also, good news for you, bud. 637 00:20:22,245 --> 00:20:23,378 - Really? - Fixed your computer. 638 00:20:23,446 --> 00:20:24,880 Got the files back on it. 639 00:20:24,948 --> 00:20:26,515 Got the proposal on it. 640 00:20:26,583 --> 00:20:27,883 Left it at the office. 641 00:20:27,951 --> 00:20:30,686 It's just sitting there, totally refreshed and new. 642 00:20:30,754 --> 00:20:31,887 Shut up. Are you joking? 643 00:20:31,955 --> 00:20:32,921 - No, I'm not. - Shut up. 644 00:20:32,989 --> 00:20:34,523 - I'm not joking. - What? 645 00:20:34,591 --> 00:20:35,758 - So serious. - Dude. 646 00:20:35,825 --> 00:20:37,126 - No problem. - Oh, my God. 647 00:20:37,193 --> 00:20:38,393 No problem. You're a really good friend of mine. 648 00:20:38,461 --> 00:20:39,695 - That's insane. - No problem. 649 00:20:39,763 --> 00:20:41,363 - Who wants a beer? - I would love one. 650 00:20:41,431 --> 00:20:43,065 - I'll take another one. - I'm getting beers. 651 00:20:43,133 --> 00:20:44,451 - Thank you. - Sure, no problem, dude. 652 00:20:44,617 --> 00:20:46,268 Not a problem. No problem, bud. 653 00:20:46,336 --> 00:20:47,636 - That's awesome, man. - Yeah. 654 00:20:47,704 --> 00:20:48,998 How'd you get the computer fixed? 655 00:20:49,164 --> 00:20:52,107 I didn't. I just wanted him to be happy. 656 00:20:52,375 --> 00:20:53,208 I got some tube socks, though, 657 00:20:53,276 --> 00:20:55,004 and I'm gonna be very careful next time. 658 00:20:55,170 --> 00:20:59,008 Sync and correction by Mlmlte www.addic7ed.com 659 00:20:59,058 --> 00:21:03,608 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 45991

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.