Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,958 --> 00:00:03,290
Between you and me, we can make shows
2
00:00:03,326 --> 00:00:05,193
that actually mean something.
3
00:00:05,228 --> 00:00:07,528
And there is John Booth.
4
00:00:07,563 --> 00:00:08,962
The guy that just bought our network?
5
00:00:08,997 --> 00:00:10,405
Everyone here knows
6
00:00:10,406 --> 00:00:12,065
that you're the true
creator of "Everlasting."
7
00:00:12,101 --> 00:00:13,267
You're a legend.
8
00:00:13,302 --> 00:00:14,462
You want to come home with me?
9
00:00:14,470 --> 00:00:17,104
My dad died.
10
00:00:17,139 --> 00:00:18,472
Funeral's tomorrow.
11
00:00:18,507 --> 00:00:20,207
I still need a coffin.
12
00:00:20,243 --> 00:00:22,909
Graham: Welcome this
season's suitor, Darius Beck!
13
00:00:22,945 --> 00:00:24,577
Madison: Beth Ann's on the move.
14
00:00:24,613 --> 00:00:26,880
If you really want to go
home, there is one thing
15
00:00:26,915 --> 00:00:28,749
pretty much every guy does not want
16
00:00:28,784 --> 00:00:30,383
their potential wife to do.
17
00:00:30,418 --> 00:00:32,786
Tiffany: Yeah, what's
that... screw their friends?
18
00:00:32,821 --> 00:00:34,955
Ruby, do you have plans this evening?
19
00:00:34,990 --> 00:00:37,355
Where is Ruby? I want to
see my daughter right now.
20
00:00:37,356 --> 00:00:38,424
Please.
21
00:00:38,460 --> 00:00:39,287
- Ruby!
- Dad?!
22
00:00:39,312 --> 00:00:40,560
What the hell?
23
00:00:40,595 --> 00:00:43,596
You can be everything my
father says that you're not.
24
00:00:43,632 --> 00:00:45,131
It's gonna be too much work
25
00:00:45,166 --> 00:00:47,767
disappointing you every day, Ruby.
26
00:00:47,802 --> 00:00:50,436
You're a selfish, manipulative bitch.
27
00:00:50,472 --> 00:00:52,905
You want to demote me? You
demote me to my face.
28
00:00:57,812 --> 00:00:59,111
You're fired.
29
00:01:08,522 --> 00:01:10,022
[Door opens]
30
00:01:10,057 --> 00:01:11,824
Hey, kiddo. It's Chet.
31
00:01:11,859 --> 00:01:13,992
You decent?
32
00:01:14,027 --> 00:01:15,360
Still in your dress, huh?
33
00:01:15,396 --> 00:01:16,695
Um...
34
00:01:20,634 --> 00:01:22,834
Um, my zipper got stuck.
35
00:01:22,869 --> 00:01:24,002
Oh.
36
00:01:24,037 --> 00:01:25,804
Okay, thanks.
37
00:01:27,474 --> 00:01:28,940
Jeremy can't get away with this.
38
00:01:28,975 --> 00:01:30,975
He didn't. I fired him.
39
00:01:31,011 --> 00:01:32,677
Okay, well, I'm gonna go to the police.
40
00:01:32,712 --> 00:01:34,879
I just don't feel like we
ever report anything around here,
41
00:01:34,915 --> 00:01:36,714
and I'm just not gonna
be another silent woman,
42
00:01:36,749 --> 00:01:38,216
so I'm just gonna go to the police.
43
00:01:38,251 --> 00:01:39,884
I don't know know. The
police and Jeremy...
44
00:01:39,920 --> 00:01:41,286
you think that's a good idea?
45
00:01:41,321 --> 00:01:43,154
I think it's a really good idea.
46
00:01:43,190 --> 00:01:44,790
You sure you want to
do that to Jeremy?
47
00:01:44,815 --> 00:01:45,665
Yes.
48
00:01:45,778 --> 00:01:48,392
You sure you want to do that to us?
49
00:01:48,428 --> 00:01:51,562
Jeremy knows where all
the bodies are buried.
50
00:01:51,597 --> 00:01:53,464
Some bodies fall off of roofs,
51
00:01:53,499 --> 00:01:56,634
and certain people cover that up.
52
00:01:56,669 --> 00:01:58,202
Did you see what he did to me?
53
00:01:58,237 --> 00:02:00,705
Yeah, I saw what he did. I
thought I was gonna kill him.
54
00:02:00,740 --> 00:02:05,375
But it's our word against
his, and if he talks...
55
00:02:05,410 --> 00:02:09,313
This has to stay in the family.
56
00:02:09,348 --> 00:02:12,082
[Sighs]
57
00:02:12,117 --> 00:02:15,052
58
00:02:24,863 --> 00:02:26,463
[Door closes]
59
00:02:28,700 --> 00:02:31,368
Last night
60
00:02:31,403 --> 00:02:34,771
I thought of you
61
00:02:34,806 --> 00:02:37,673
The years ago
62
00:02:37,708 --> 00:02:41,177
When bodies grew
63
00:02:41,212 --> 00:02:43,880
Empty home
64
00:02:43,915 --> 00:02:47,449
A vacant Hell
65
00:02:47,485 --> 00:02:50,253
- [Camera shutter clicking]
-
I knew you
66
00:02:50,288 --> 00:02:54,133
In the harsh realm
67
00:02:54,924 --> 00:02:59,693
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
68
00:03:10,473 --> 00:03:12,740
It is our annual rite of spring...
69
00:03:12,776 --> 00:03:15,743
with budding tulips, flowering
cherry blossoms,
70
00:03:15,779 --> 00:03:19,414
and here on "Everlasting," the
efflorescing of nascent love
71
00:03:19,449 --> 00:03:21,983
as one lucky lady gets
a chance to take Darius
72
00:03:22,019 --> 00:03:24,152
on a hometown date.
73
00:03:24,187 --> 00:03:27,087
But outside the gates of
this mansion, America,
74
00:03:27,123 --> 00:03:30,324
every relationship is
put to the real-life test.
75
00:03:30,359 --> 00:03:32,827
Who will be chosen?
76
00:03:32,862 --> 00:03:37,264
And will their romance survive?
77
00:03:37,300 --> 00:03:40,568
For a man with no friends,
that was an enormous bouquet.
78
00:03:40,603 --> 00:03:42,003
[Chuckles] Well, they're from Chet,
79
00:03:42,038 --> 00:03:45,472
and Chet only knows one
way, which is enormous.
80
00:03:45,507 --> 00:03:47,107
Where to next?
81
00:03:47,143 --> 00:03:48,309
Bright side, anything's a step up
82
00:03:48,344 --> 00:03:49,944
over your father's funeral.
83
00:03:49,979 --> 00:03:53,113
[Chuckles] I told you it
would be a barrel of laughs.
84
00:03:53,149 --> 00:03:56,150
Uh... listen.
85
00:03:56,185 --> 00:03:58,652
I need to come clean about something.
86
00:03:58,687 --> 00:04:01,688
I went to that awards show to meet you.
87
00:04:01,723 --> 00:04:03,690
- Well, I'm flattered.
- To pitch you.
88
00:04:03,725 --> 00:04:07,126
To seduce you into giving
me one of your networks to run.
89
00:04:07,162 --> 00:04:09,529
- But now...
- You don't want a network anymore?
90
00:04:09,565 --> 00:04:11,197
Oh, I want a network.
91
00:04:11,232 --> 00:04:12,766
It's just...
92
00:04:12,801 --> 00:04:15,168
I might want you, too.
93
00:04:17,405 --> 00:04:19,172
[Gasps softly]
94
00:04:26,581 --> 00:04:28,781
- Hmm.
- Hmm.
95
00:04:28,816 --> 00:04:31,316
[Both chuckle]
96
00:04:31,352 --> 00:04:34,453
How do you feel about the Bahamas?
97
00:04:34,489 --> 00:04:35,988
Mm. Let me guess.
98
00:04:36,023 --> 00:04:37,690
You own a hotel.
99
00:04:37,725 --> 00:04:41,126
Actually, it's an Eco-resort
on its very own archipelago.
100
00:04:41,161 --> 00:04:44,162
Oh, so, you own some islands.
101
00:04:44,198 --> 00:04:45,831
Hmm. Well, you're gonna have to work
102
00:04:45,867 --> 00:04:48,233
a little harder than that to impress me.
103
00:04:48,268 --> 00:04:50,535
[Laughs]
104
00:04:50,570 --> 00:04:51,970
Hey, you.
105
00:04:52,006 --> 00:04:53,405
Hi.
106
00:04:53,440 --> 00:04:55,307
Check this out.
107
00:04:55,342 --> 00:04:57,142
Come here.
108
00:04:57,177 --> 00:04:58,743
We look like a real
power-producing couple.
109
00:04:58,778 --> 00:05:00,879
Oh. [Laughs]
110
00:05:00,914 --> 00:05:02,314
- Wow.
- It's ridiculous.
111
00:05:02,349 --> 00:05:03,215
Yeah.
112
00:05:03,250 --> 00:05:05,082
Sorry about last night.
113
00:05:05,118 --> 00:05:06,718
I was just in a weird mood.
114
00:05:06,753 --> 00:05:08,352
- I thought about you all night, though.
- Mm.
115
00:05:08,388 --> 00:05:09,387
Like, really good thoughts, too.
116
00:05:09,422 --> 00:05:10,655
- Really?
- What's going on?
117
00:05:10,690 --> 00:05:11,923
I bet. I just, um...
118
00:05:11,958 --> 00:05:13,591
I don't want to
hear about them just now.
119
00:05:13,627 --> 00:05:16,027
I... Ugh. I have,
like, this crazy coffee breath.
120
00:05:16,062 --> 00:05:17,662
Hmm. Maybe brush your teeth again.
121
00:05:17,697 --> 00:05:19,230
[Chuckles] I will. I will.
122
00:05:19,265 --> 00:05:20,898
Um, you know that
today's gonna be totally crazy
123
00:05:20,933 --> 00:05:22,533
with the hometown
dates. These girls are just...
124
00:05:22,568 --> 00:05:23,901
Yeah. Well, Jay and
Madison can handle it, right?
125
00:05:23,936 --> 00:05:25,836
- Mm.
- What's wrong?
126
00:05:25,871 --> 00:05:27,671
I just feel like I
should go deal with Darius
127
00:05:27,706 --> 00:05:29,040
right now, you know what I mean?
128
00:05:29,075 --> 00:05:30,875
If you mean talking
him into picking Beth Ann,
129
00:05:30,910 --> 00:05:33,044
- good luck with that.
- Thank you.
130
00:05:36,249 --> 00:05:38,081
Whoo! Yeah, definitely brush your teeth.
131
00:05:41,420 --> 00:05:43,420
Dan: Hometown dates pitch, take one.
132
00:05:43,455 --> 00:05:45,055
Hey, Darius.
133
00:05:45,090 --> 00:05:47,290
I can't wait for you to
meet the whole family.
134
00:05:47,325 --> 00:05:48,792
Hope you like Southern cooking.
135
00:05:48,827 --> 00:05:50,126
There's a Frank Lloyd Wright exhibit
136
00:05:50,162 --> 00:05:51,628
at The Guggenheim this weekend.
137
00:05:51,664 --> 00:05:53,563
How ironic is that? [Chuckles]
138
00:05:53,598 --> 00:05:56,366
No one is bigger in the
ATL than the Big "D."
139
00:05:56,401 --> 00:05:58,101
I never thought that
I could fall in love
140
00:05:58,136 --> 00:05:59,702
with a football player.
141
00:05:59,737 --> 00:06:02,272
I just really want to
show my fellow police officers
142
00:06:02,307 --> 00:06:05,075
that a cop in Chicago can
have a black man in her car
143
00:06:05,110 --> 00:06:06,609
without him being in handcuffs.
144
00:06:06,644 --> 00:06:08,945
You see, it's ironic because
Frank Lloyd Wright
145
00:06:08,980 --> 00:06:10,446
designed The Guggenheim.
146
00:06:10,481 --> 00:06:12,281
Okra, fried chicken.
147
00:06:12,316 --> 00:06:15,284
You ready to come home and
meet the head coach in my life...
148
00:06:15,319 --> 00:06:16,953
If you want to put a ring on it...
149
00:06:16,988 --> 00:06:18,788
- my dad?
- you got to ask him first.
150
00:06:18,823 --> 00:06:20,289
Can I... Can I start over?
151
00:06:20,324 --> 00:06:21,757
Why are you making that face, Jay?
152
00:06:21,793 --> 00:06:23,258
It's funny.
153
00:06:23,294 --> 00:06:27,762
Warm, comforting... just
as a wife should be.
154
00:06:27,798 --> 00:06:30,099
So, what do you think, Darius?
Have you made your choice?
155
00:06:30,134 --> 00:06:31,600
Tough call, Graham.
156
00:06:31,635 --> 00:06:33,668
I mean, all these ladies
have so much to offer.
157
00:06:33,704 --> 00:06:36,972
I think I'm gonna need
some time to reflect.
158
00:06:37,007 --> 00:06:38,974
What do you think, Rach? Is
that okay for an act break?
159
00:06:39,009 --> 00:06:40,476
Tension over who to choose?
160
00:06:40,511 --> 00:06:42,311
Yes, Graham, it's
fine, but don't think, okay?
161
00:06:42,346 --> 00:06:43,612
It makes you look fat.
162
00:06:46,817 --> 00:06:49,317
- "D," how you doing?
- Good. Great.
163
00:06:49,352 --> 00:06:51,452
Chantal looked pretty good.
164
00:06:51,488 --> 00:06:53,354
Mm. Well, then why did you tell Graham
165
00:06:53,389 --> 00:06:55,857
- you hadn't decided yet?
- 'Cause I hadn't.
166
00:06:55,892 --> 00:06:57,826
And Jay said that I should just wait...
167
00:06:57,861 --> 00:06:59,160
dramatic tension or something.
168
00:06:59,195 --> 00:07:01,629
But I'm all about that ATL.
169
00:07:01,664 --> 00:07:03,264
Uh-huh. You mean Alabama?
170
00:07:03,299 --> 00:07:05,666
Alabama? Why would I
be going to Alabama?
171
00:07:05,701 --> 00:07:07,602
Uh, because you're gonna pick Beth Ann.
172
00:07:07,637 --> 00:07:09,504
[Laughs] Miss Fried
Chicken and Watermelon?
173
00:07:09,539 --> 00:07:10,971
- Yeah.
- I don't think so.
174
00:07:11,007 --> 00:07:12,840
I think so. Can I be honest
with you for a second?
175
00:07:12,875 --> 00:07:14,024
I don't know. Can you?
176
00:07:14,025 --> 00:07:15,943
Last episode was really
harsh, what you did to Ruby.
177
00:07:15,978 --> 00:07:17,310
Whoa. What I did?
178
00:07:17,346 --> 00:07:18,646
I'm just saying that
the fans now see her
179
00:07:18,681 --> 00:07:20,114
as this victim, all right?
180
00:07:20,149 --> 00:07:21,448
So, we got to make you look
like a good guy again,
181
00:07:21,483 --> 00:07:22,983
and for that, we need a villain.
182
00:07:23,019 --> 00:07:25,953
There is nobody better to
terrorize you than Beth Ann.
183
00:07:25,988 --> 00:07:27,554
What don't you understand, okay?
184
00:07:27,589 --> 00:07:29,556
Look, I'm not going
anywhere with Beth Ann.
185
00:07:29,591 --> 00:07:30,891
I'm not trying to get lynched.
186
00:07:30,926 --> 00:07:32,492
Lynched? That's kind of harsh, dude.
187
00:07:32,528 --> 00:07:34,194
There's a big difference
in harsh and realistic.
188
00:07:34,229 --> 00:07:36,129
You want to be
realistic, I'll be realistic.
189
00:07:36,165 --> 00:07:37,631
Okay, Chantal is a snooze.
190
00:07:37,666 --> 00:07:39,232
You are gonna smile, eat good food,
191
00:07:39,268 --> 00:07:41,468
and go to bed early just
like every single person
192
00:07:41,503 --> 00:07:42,669
in our audience.
193
00:07:42,704 --> 00:07:44,204
The rating's are gonna tank, okay?
194
00:07:44,239 --> 00:07:45,872
You're gonna become the
lowest-rated suitor
195
00:07:45,907 --> 00:07:47,574
in "Everlasting" history.
196
00:07:47,609 --> 00:07:49,475
They're gonna pull us off the
network and sell us to some,
197
00:07:49,510 --> 00:07:52,645
like, niche cable
channel sponsored by Ambien.
198
00:07:52,681 --> 00:07:55,081
I'd like to see you get an
on-camera gig after that.
199
00:07:55,116 --> 00:07:55,944
- Rachel?
- Hmm?
200
00:07:55,945 --> 00:07:58,284
Read my lips. I'm not going to Alabama.
201
00:08:00,555 --> 00:08:02,755
This is not a question, okay?!
202
00:08:02,791 --> 00:08:05,091
I am your quarterback, and
I want you to run my plays!
203
00:08:05,126 --> 00:08:07,726
Look, if you're calling the
plays, then you suck at it.
204
00:08:07,761 --> 00:08:09,601
Because so far, you've
run me into an epidural,
205
00:08:09,630 --> 00:08:11,730
firing my cousin, and some girl's daddy.
206
00:08:11,765 --> 00:08:15,501
No, I have run your ass
into ratings, dude, okay?
207
00:08:15,536 --> 00:08:18,003
This is my job, and I
do it every stupid day
208
00:08:18,038 --> 00:08:19,572
of my stupid life.
209
00:08:19,607 --> 00:08:21,740
But if you want to go ahead and blame me
210
00:08:21,775 --> 00:08:24,076
and destroy your life and ruin
your career, you know what?
211
00:08:24,111 --> 00:08:26,511
Then go ahead. Go ahead, do it.
212
00:08:26,546 --> 00:08:28,780
Get yourself canceled!
Put me out of my misery!
213
00:08:28,816 --> 00:08:31,049
Rachel, Rachel. Calm
down, all right? You okay?
214
00:08:31,085 --> 00:08:33,719
I don't know! I honestly
don't know! Am I?!
215
00:08:33,754 --> 00:08:35,353
I need you to be.
216
00:08:35,388 --> 00:08:36,922
[Voice breaking] Can you please
just go pack for Alabama?
217
00:08:36,957 --> 00:08:38,923
Yeah.
218
00:08:38,958 --> 00:08:40,258
Yeah, I'll go pack.
219
00:08:40,293 --> 00:08:41,526
Alabama. Alabama, here I come.
220
00:08:41,561 --> 00:08:44,128
I'm... I'm... I'm gonna pack.
221
00:08:44,163 --> 00:08:46,797
Rachel? How you doing?
222
00:08:50,670 --> 00:08:53,371
I'm fine.
223
00:08:53,406 --> 00:08:55,572
Okay, guys. Let's get
back to work, all right?
224
00:08:55,608 --> 00:08:57,688
Find something better to
do with your time. Let's go.
225
00:09:00,412 --> 00:09:03,247
- What about Big Sur?
- What about it?
226
00:09:03,282 --> 00:09:04,815
I have a room on hold
227
00:09:04,851 --> 00:09:07,118
at the Post Ranch
Inn whenever I want it.
228
00:09:07,153 --> 00:09:08,886
Oh, is that where you
take all the ladies?
229
00:09:08,921 --> 00:09:10,621
- No.
- [Both laugh]
230
00:09:10,656 --> 00:09:12,889
- [Cellphone rings]
- Ugh. Hold on a sec.
231
00:09:12,924 --> 00:09:14,758
- [Beep]
- What's going on, Chet?
232
00:09:14,793 --> 00:09:15,825
- [Blender whirring]
- Where are you, kiddo?
233
00:09:15,861 --> 00:09:17,561
I'm at my father's funeral.
234
00:09:17,596 --> 00:09:19,429
Hey, did you get the flowers?
You didn't mention them.
235
00:09:19,465 --> 00:09:20,785
I'm thinking maybe you hated them.
236
00:09:20,799 --> 00:09:22,266
You are the only person
237
00:09:22,301 --> 00:09:23,900
who could make my
father's funeral about you.
238
00:09:23,935 --> 00:09:25,636
That's not why I called.
239
00:09:25,671 --> 00:09:28,271
Uh, it's Little Weirdo.
240
00:09:28,306 --> 00:09:30,573
Uh, she snapped at the suitor.
241
00:09:30,608 --> 00:09:31,741
Last night I found her...
242
00:09:31,777 --> 00:09:33,910
Uh, not alone in the car, Chet.
243
00:09:35,947 --> 00:09:37,446
Chet? What is it?
244
00:09:37,482 --> 00:09:40,016
You got to get back here. [Sighs]
245
00:09:40,051 --> 00:09:42,418
I'll, uh, figure something out.
246
00:09:44,389 --> 00:09:47,323
247
00:10:03,174 --> 00:10:04,539
What are you doing?
248
00:10:04,574 --> 00:10:06,275
Just hanging out, smoking a butt.
249
00:10:06,310 --> 00:10:07,709
How'd it go with Darius?
250
00:10:07,744 --> 00:10:09,111
Great.
251
00:10:09,146 --> 00:10:10,612
- Alabama?
- Mm-hmm.
252
00:10:10,647 --> 00:10:11,880
Wow. Excellent. You want a red-eye,
253
00:10:11,916 --> 00:10:13,276
or should we leave in the morning?
254
00:10:15,920 --> 00:10:17,652
Come on, Wasserman. You're not coming.
255
00:10:17,688 --> 00:10:19,153
Stop it. Of course I am.
256
00:10:19,189 --> 00:10:20,822
Look, it's gonna be 24
hours of mosquitos and swamps.
257
00:10:20,857 --> 00:10:22,123
You would totally hate it.
258
00:10:22,158 --> 00:10:23,478
I wouldn't want to do that to you.
259
00:10:23,493 --> 00:10:25,393
Besides, I'm not great
company right now.
260
00:10:25,429 --> 00:10:27,862
Rach, what... Why not? What's
going on with you today?
261
00:10:27,897 --> 00:10:30,198
This is what we've been talking about.
262
00:10:30,233 --> 00:10:32,734
We're bringing a black guy to the South.
263
00:10:32,769 --> 00:10:35,002
Come on, Vassar.
Let's go get into some trouble.
264
00:10:42,872 --> 00:10:45,072
Damn. Back on the plantation.
265
00:10:45,108 --> 00:10:47,007
Hey, look. Your ancestors
suffered for years.
266
00:10:47,043 --> 00:10:48,575
You can survive a couple of days.
267
00:10:48,611 --> 00:10:50,077
[Scoffs] Yeah, says the white woman
268
00:10:50,113 --> 00:10:52,913
to the black man in the
backwoods of Alabama.
269
00:10:52,949 --> 00:10:55,816
Why do I feel the
need to take off running?
270
00:10:55,852 --> 00:10:57,785
You shouldn't. These people
are gonna be great.
271
00:10:57,820 --> 00:11:01,455
- Coleman: It's gonna be great.
- They're gonna love you.
272
00:11:01,490 --> 00:11:02,989
He's here! He's here!
273
00:11:03,024 --> 00:11:04,090
Come out. Come out.
274
00:11:04,126 --> 00:11:05,759
Come out! Come on!
275
00:11:05,794 --> 00:11:08,629
Oh, all right, all right. Everybody
stay calm, please.
276
00:11:08,664 --> 00:11:09,829
Smile.
277
00:11:11,199 --> 00:11:12,666
[Laughs]
278
00:11:12,701 --> 00:11:14,100
Hi, Darius!
279
00:11:14,136 --> 00:11:15,502
Hey!
280
00:11:15,537 --> 00:11:18,305
- Welcome to Alabama!
- Alabama.
281
00:11:18,340 --> 00:11:21,174
I... Whoo! This is... Alabama.
282
00:11:21,209 --> 00:11:23,109
- [Laughs]
- We're excited!
283
00:11:23,145 --> 00:11:25,011
Thank you. This is...
284
00:11:25,046 --> 00:11:26,179
Both: Mwah.
285
00:11:26,214 --> 00:11:28,681
Let the freak show begin.
286
00:11:28,716 --> 00:11:30,549
Oh, my God. And who do we have here?
287
00:11:30,585 --> 00:11:32,118
This is my mama.
288
00:11:32,154 --> 00:11:33,787
- How you doing?
- Oh, just tickled to meet you.
289
00:11:33,822 --> 00:11:35,321
This is your mama. How you doing?
290
00:11:35,356 --> 00:11:36,989
Beth Ann: Sweet as pie.
This is my brother, Carl.
291
00:11:37,024 --> 00:11:38,157
One hell of a ballplayer.
292
00:11:38,192 --> 00:11:39,625
And this is my daddy.
293
00:11:39,661 --> 00:11:40,793
Coleman: Kind of looks
like our freak show
294
00:11:40,828 --> 00:11:42,161
is turning into a love fest.
295
00:11:42,196 --> 00:11:43,796
I mean, that bikini
didn't come out of nowhere.
296
00:11:43,831 --> 00:11:45,298
Where's the drunk
uncle? Where's the KKK?
297
00:11:45,333 --> 00:11:47,833
I cannot believe I'm
meeting Darius Beck.
298
00:11:47,868 --> 00:11:49,735
We're pleased at all get
out to have you in our home.
299
00:11:49,771 --> 00:11:51,671
[Whispering] Oh, my God.
300
00:11:51,706 --> 00:11:53,005
The pleasure's all mine. Carl.
301
00:11:53,040 --> 00:11:54,372
You know... Beth Ann,
302
00:11:54,408 --> 00:11:55,908
she just says the
nicest things about you.
303
00:11:55,943 --> 00:11:57,509
- Okay, Daddy. [Laughs]
- Darius: She's sweet.
304
00:11:57,544 --> 00:11:58,844
You know, we got
something out back here for you
305
00:11:58,879 --> 00:12:00,412
to show you a real Alabama welcome.
306
00:12:00,447 --> 00:12:02,547
What do you mean Rachel
took her? She's my girl.
307
00:12:02,582 --> 00:12:05,217
Please. She's a
solid-gold ratings racist.
308
00:12:05,252 --> 00:12:06,651
Of course Rachel took her.
309
00:12:06,687 --> 00:12:07,960
But I still get the credit, right?
310
00:12:07,961 --> 00:12:10,188
I mean, Beth Ann's picture's
under my name on the board.
311
00:12:10,223 --> 00:12:12,056
At this point, you'll be
lucky if you still got a job.
312
00:12:12,091 --> 00:12:13,658
You don't know what you're
talking about. Quinn loves me.
313
00:12:13,694 --> 00:12:16,695
Okay, "A," Quinn doesn't love anybody,
314
00:12:16,730 --> 00:12:21,265
especially not you,
and, "B," Quinn's not in charge.
315
00:12:21,301 --> 00:12:22,867
Rachel's down in Alabama
316
00:12:22,902 --> 00:12:25,236
creating some sort of
cracker-town shit show
317
00:12:25,271 --> 00:12:27,872
while we sit up here
twiddling our f'ing thumbs.
318
00:12:27,907 --> 00:12:29,773
So... we should...
319
00:12:29,809 --> 00:12:30,942
Blow something up.
320
00:12:30,977 --> 00:12:32,343
Keep our girls in the mix
321
00:12:32,378 --> 00:12:34,745
and get the attention back
on us. You feel me?
322
00:12:34,780 --> 00:12:35,847
Yes. Absolutely.
323
00:12:35,882 --> 00:12:37,181
[Laughs]
324
00:12:37,217 --> 00:12:39,616
Okay. Put your thinking
cap on, Pigtails.
325
00:12:39,652 --> 00:12:41,352
We got some work to do.
326
00:12:41,387 --> 00:12:44,087
[Computer keys clacking]
327
00:12:44,122 --> 00:12:45,723
Why don't you grab a cup of coffee
328
00:12:45,758 --> 00:12:47,758
from craft service and
take a look around the set?
329
00:12:47,793 --> 00:12:49,960
- I'll just be a minute.
- All right.
330
00:12:49,995 --> 00:12:52,396
- Call me when you're ready.
- Okay.
331
00:12:52,431 --> 00:12:53,964
Mm. [Chuckles]
332
00:12:53,999 --> 00:12:56,167
Took him to your dad's funeral, huh?
You hardly even know him.
333
00:12:56,168 --> 00:12:58,134
Is that why you
called... to ruin my date?
334
00:12:58,170 --> 00:12:59,535
Wasn't a date. It was a funeral.
335
00:12:59,571 --> 00:13:01,037
Yeah. Weirdest first date ever.
336
00:13:01,073 --> 00:13:02,205
I think I'm in love, Chet.
337
00:13:02,241 --> 00:13:03,706
Okay, enough, all right?
338
00:13:03,742 --> 00:13:06,343
Something did happen.
The kid's in trouble.
339
00:13:10,415 --> 00:13:12,548
Is this your first time?
340
00:13:12,584 --> 00:13:14,284
[Laughs] Look at that.
341
00:13:14,319 --> 00:13:15,451
[Chuckles]
342
00:13:15,487 --> 00:13:16,786
You're a good shot, Darius.
343
00:13:16,821 --> 00:13:18,755
I do what I can when I can do it, yo.
344
00:13:18,790 --> 00:13:20,423
I think you shoot almost
as good as you throw.
345
00:13:20,458 --> 00:13:22,124
- [Laughs]
- You hungry?
346
00:13:22,159 --> 00:13:24,627
I've got some food coming.
My wife's a fantastic cook.
347
00:13:24,662 --> 00:13:26,729
Okay, okay. What we got over here?
348
00:13:26,765 --> 00:13:27,930
Come on. Sit yourself down.
349
00:13:27,965 --> 00:13:29,565
Give this man a beer, darling.
350
00:13:29,601 --> 00:13:31,767
Oh, my God. This isn't a TV
show, this is a hootenanny.
351
00:13:31,802 --> 00:13:33,369
Okay, this is an infomercial
for the post-racial South.
352
00:13:33,404 --> 00:13:34,970
[Cellphone ringing]
353
00:13:35,006 --> 00:13:36,939
Yeah. Sorry. I mean, we
got to do something.
354
00:13:36,974 --> 00:13:38,440
- What if we get Darius to...
- Wait a second. Give me one second.
355
00:13:38,475 --> 00:13:40,309
I'll be right back. Give me one second.
356
00:13:41,512 --> 00:13:42,644
Hello?
357
00:13:42,679 --> 00:13:44,213
Chet just told me about Jeremy,
358
00:13:44,248 --> 00:13:46,515
and when I see him, I'm
gonna rip off his balls,
359
00:13:46,550 --> 00:13:48,850
deep-fry them, and
forced him to eat them.
360
00:13:48,886 --> 00:13:50,151
Are you seriously gonna pretend
361
00:13:50,186 --> 00:13:51,352
that you care about me now, Quinn?
362
00:13:51,388 --> 00:13:52,821
- I do care about you.
- Right.
363
00:13:52,856 --> 00:13:54,523
Did you pack your meds?
364
00:13:54,558 --> 00:13:57,025
Oh, yeah. God forbid I should
have some of my own thoughts
365
00:13:57,060 --> 00:13:59,327
without pharmaceuticals
pumping through my veins.
366
00:13:59,362 --> 00:14:01,496
[Scoffs] Rachel, you have been through
367
00:14:01,532 --> 00:14:02,964
a trauma, all right?
368
00:14:02,999 --> 00:14:05,133
You are in no
condition to produce a show.
369
00:14:05,168 --> 00:14:07,168
So, I'm gonna get on the
next flight, and I'm...
370
00:14:07,203 --> 00:14:09,037
Okay, thanks for
caring. See you tomorrow.
371
00:14:09,072 --> 00:14:10,671
[Cellphone beeps]
372
00:14:11,507 --> 00:14:13,474
- Beth Ann: Rachel.
- Hi.
373
00:14:13,509 --> 00:14:14,909
What... What's up? What's going on?
374
00:14:14,945 --> 00:14:16,477
- I have a problem.
- What?
375
00:14:16,512 --> 00:14:18,346
[Voice breaking] It's
a... It's a real big problem.
376
00:14:18,381 --> 00:14:21,081
I just found out I'm having a baby.
377
00:14:21,116 --> 00:14:23,517
I was late, but I figured it was just
378
00:14:23,553 --> 00:14:25,553
because of all the
excitement with the show.
379
00:14:25,588 --> 00:14:27,488
I don't know what to do.
380
00:14:27,523 --> 00:14:28,823
I mean, this is the worst thing
381
00:14:28,858 --> 00:14:29,924
that could have possibly ever happened.
382
00:14:29,959 --> 00:14:31,759
Oh, my God. Beth Ann.
383
00:14:31,794 --> 00:14:33,327
[Sighing] Okay.
384
00:14:33,362 --> 00:14:35,228
You just listen to
me. This is gonna be okay.
385
00:14:35,264 --> 00:14:36,263
We're gonna get through this together,
386
00:14:36,298 --> 00:14:37,831
I promise you, okay?
387
00:14:37,866 --> 00:14:39,333
[Sighs]
388
00:14:39,368 --> 00:14:41,568
[Whispering] I promise you.
389
00:14:41,603 --> 00:14:44,171
I don't want Darius to know about this.
390
00:14:44,206 --> 00:14:48,241
If he knew that this baby came
from my ex-boyfriend's DNA,
391
00:14:48,277 --> 00:14:50,210
he would never even look at me again.
392
00:14:50,245 --> 00:14:53,113
Brock has been to prison...
and not just jail, prison.
393
00:14:53,148 --> 00:14:54,714
- Mm-hmm.
- That has got to affect a baby.
394
00:14:54,749 --> 00:14:56,516
Yeah, yeah. Where is this Brock guy?
395
00:14:56,551 --> 00:14:58,284
He lives just two streets over.
396
00:14:58,319 --> 00:15:00,252
He's lived here my whole life.
397
00:15:00,288 --> 00:15:02,188
I'm so screwed, Rachel. I...
398
00:15:02,223 --> 00:15:03,523
You know what you could do?
399
00:15:03,558 --> 00:15:05,224
You could quit the show.
400
00:15:05,259 --> 00:15:07,393
No, I don't want to quit the show.
401
00:15:07,428 --> 00:15:10,729
Good. Because... I'm,
like, really starting to feel
402
00:15:10,764 --> 00:15:12,264
a connection between you and Darius.
403
00:15:12,300 --> 00:15:13,632
- I have, too.
- Yeah.
404
00:15:13,667 --> 00:15:15,301
- You can see it?
- Oh, my God. Yes.
405
00:15:15,336 --> 00:15:18,404
- It's like a total spark. Honestly.
- It is.
406
00:15:18,439 --> 00:15:20,139
Yes, and I wouldn't have
said that a few weeks ago,
407
00:15:20,174 --> 00:15:21,974
but that is the power of this show.
408
00:15:22,010 --> 00:15:23,642
- It is, but...
- Yeah.
409
00:15:23,677 --> 00:15:25,478
You really think that
Darius could ever accept
410
00:15:25,513 --> 00:15:27,245
- another man's child?
- Oh, my God. Yes.
411
00:15:27,280 --> 00:15:28,714
I mean, you said it yourself.
412
00:15:28,749 --> 00:15:30,315
He's, like, the greatest guy ever.
413
00:15:30,350 --> 00:15:31,783
He is a really nice guy.
414
00:15:31,819 --> 00:15:33,284
- Yeah.
- He'd be a good dad.
415
00:15:33,320 --> 00:15:36,588
You know, and, um... Beth Ann,
416
00:15:36,624 --> 00:15:40,125
my father wasn't my biological father,
417
00:15:40,160 --> 00:15:43,128
but he loved me and
my mother so, so much.
418
00:15:43,163 --> 00:15:44,429
He did?
419
00:15:44,464 --> 00:15:46,931
I mean, I was so loved, Beth Ann.
420
00:15:46,966 --> 00:15:47,899
You were?
421
00:15:47,934 --> 00:15:49,334
Yeah. I'm just telling you
422
00:15:49,369 --> 00:15:50,902
that this does not
have to be over for you.
423
00:15:50,937 --> 00:15:52,504
We can work this, okay?
424
00:15:52,539 --> 00:15:54,305
But you're just gonna have
to listen to my advice.
425
00:15:54,341 --> 00:15:56,274
- Can you do that?
- Mm-hmm.
426
00:15:56,309 --> 00:15:58,143
- Okay.
- I don't want to leave the show.
427
00:15:58,178 --> 00:15:59,844
I don't want you to, either.
428
00:15:59,879 --> 00:16:02,079
- All right.
- [Whispering] You could win this thing.
429
00:16:07,720 --> 00:16:09,620
You steaming pile of shit.
430
00:16:09,656 --> 00:16:11,789
[Sighs] Nice to see you, too, Quinn.
431
00:16:11,824 --> 00:16:13,090
You beat her up?
432
00:16:13,125 --> 00:16:14,485
That's not exactly how it happened.
433
00:16:14,493 --> 00:16:16,826
Your hand on her left bruises.
434
00:16:16,862 --> 00:16:18,362
There's not a thing in the
world that makes that right.
435
00:16:18,397 --> 00:16:20,197
Her elbow to my nose... broken first!
436
00:16:20,232 --> 00:16:22,666
She's 5'2", Jeremy. No excuse ever.
437
00:16:22,701 --> 00:16:24,334
I can't believe you're
still defending her.
438
00:16:24,370 --> 00:16:26,002
Walks around like this little troll
439
00:16:26,038 --> 00:16:28,338
so that everyone's like, "Oh,
poor Rachel. Poor Rachel."
440
00:16:28,374 --> 00:16:30,207
[Scoffs] You're an idiot.
441
00:16:30,242 --> 00:16:32,642
Wake up, Quinn. She stole your show.
442
00:16:34,379 --> 00:16:35,845
It's gone. Over.
443
00:16:35,881 --> 00:16:37,647
Somebody needed to stand up to her.
444
00:16:37,683 --> 00:16:38,882
Oh, yeah? Is that right?
445
00:16:38,917 --> 00:16:39,983
- How about that?
- Ow! Ow!
446
00:16:40,018 --> 00:16:41,851
Huh? Huh?!
447
00:16:41,887 --> 00:16:44,220
What do you want to do,
Jeremy? You want to hit me?
448
00:16:44,255 --> 00:16:45,989
Does that get you off... hitting women?
449
00:16:46,024 --> 00:16:47,256
Come on. Go ahead.
450
00:16:48,594 --> 00:16:50,293
[Coughing]
451
00:16:50,328 --> 00:16:52,861
Next time... I'm cutting them off.
452
00:16:52,897 --> 00:16:54,964
Now get out and don't come back.
453
00:16:58,841 --> 00:17:01,594
"Mirror of Truth." I love it.
Which genius came up with that?
454
00:17:01,629 --> 00:17:02,961
- Me.
- I did.
455
00:17:02,997 --> 00:17:04,229
Oh, please. You came
up with the concept,
456
00:17:04,265 --> 00:17:05,731
but I'm the one bringing it to life.
457
00:17:05,767 --> 00:17:07,600
You remember we need
drama, drama, drama.
458
00:17:07,635 --> 00:17:10,002
You're being very results-oriented.
459
00:17:10,037 --> 00:17:11,970
[Chuckles] I like my segments
460
00:17:12,006 --> 00:17:14,406
to explore provocative topics,
461
00:17:14,441 --> 00:17:18,677
relatable issues of female
self-image and empowerment.
462
00:17:18,712 --> 00:17:22,014
I'm imagining the contestants
really opening up to you.
463
00:17:22,049 --> 00:17:23,816
- You have a wonderful way about you.
- [Chuckling] Oh, well...
464
00:17:23,851 --> 00:17:26,318
What is happening in here?
465
00:17:26,353 --> 00:17:27,952
The show's in Alabama today, people.
466
00:17:27,987 --> 00:17:29,654
Yeah, well, Rachel
stole one of my girls.
467
00:17:29,690 --> 00:17:32,123
As producers, we
decided why waste a day.
468
00:17:32,158 --> 00:17:33,491
So, we came up with a new segment
469
00:17:33,527 --> 00:17:35,007
using the girls who were left behind.
470
00:17:35,028 --> 00:17:37,028
Mm. Look at you, going all rogue.
471
00:17:37,063 --> 00:17:39,096
Go. Carry on.
472
00:17:39,132 --> 00:17:42,533
So, my situation here is
a little less containable
473
00:17:42,568 --> 00:17:44,101
- than I thought.
- Right.
474
00:17:44,137 --> 00:17:45,536
Are we talking a couple of hours, or...?
475
00:17:45,571 --> 00:17:47,238
Um, listen.
476
00:17:49,175 --> 00:17:52,109
You're great, and I
love spending time with you,
477
00:17:52,145 --> 00:17:57,381
but I have a real issue
here, and you need to, uh...
478
00:17:57,416 --> 00:17:59,182
Leave. I get it.
479
00:17:59,218 --> 00:18:00,818
I'm sorry. I just...
480
00:18:00,853 --> 00:18:02,353
No, it's okay. Don't be silly.
481
00:18:02,388 --> 00:18:03,465
Look, I've been playing hooky.
482
00:18:03,466 --> 00:18:05,823
I should probably make an appearance
at the office anyway.
483
00:18:05,858 --> 00:18:07,591
- Call me when you're ready.
- Okay.
484
00:18:11,597 --> 00:18:14,197
- Quinn...
- Shut up.
485
00:18:14,233 --> 00:18:16,299
Chet: You know, I got to
be honest with you. [Sighs]
486
00:18:16,335 --> 00:18:17,868
He is one beautiful woman.
487
00:18:17,903 --> 00:18:20,136
I get it... the whole
diversified genius thing.
488
00:18:20,172 --> 00:18:21,371
I-I could be that guy.
489
00:18:21,406 --> 00:18:23,039
- No, you can't, Chet.
- I can...
490
00:18:23,075 --> 00:18:24,435
If you could have, you would have.
491
00:18:24,442 --> 00:18:26,809
- I am going to be that guy.
- Okay.
492
00:18:26,845 --> 00:18:28,544
I'm gonna prove it to
you. I'm gonna be that guy.
493
00:18:28,580 --> 00:18:33,148
I'd like to introduce Dr. Wagerstein's
"Mirror of Truth."
494
00:18:33,184 --> 00:18:35,351
What, is she like
trademarking? I came up with it.
495
00:18:35,387 --> 00:18:37,052
Whatever. We'll cut that part out.
496
00:18:37,088 --> 00:18:38,755
All of you will take a long, hard look
497
00:18:38,790 --> 00:18:41,691
into the Mirror of Truth
and tell us why you think
498
00:18:41,726 --> 00:18:44,694
Darius didn't take you home?
499
00:18:44,729 --> 00:18:48,497
Yael, are you ready to gaze
into the Mirror of Truth?
500
00:18:48,532 --> 00:18:51,566
See what little Miss Perfect has to say.
501
00:18:51,602 --> 00:18:54,669
I think Darius didn't take me
home because he's intimidated.
502
00:18:54,705 --> 00:18:56,438
I get that a lot.
503
00:18:56,473 --> 00:18:59,608
You know, because I'm smart,
guys think that I can't, like,
504
00:18:59,643 --> 00:19:01,277
get down on their level or
be cool with their friends.
505
00:19:01,312 --> 00:19:02,400
You want me to go give them more drinks?
506
00:19:02,402 --> 00:19:05,213
- Yeah, ply them with liquor, please.
- She's so snobby.
507
00:19:05,248 --> 00:19:07,081
Or maybe he just thought my
family was gonna be too fancy
508
00:19:07,117 --> 00:19:09,017
or uptight or something.
509
00:19:09,052 --> 00:19:11,185
- As opposed to...?
- As opposed to what?
510
00:19:11,221 --> 00:19:13,855
As opposed to our ghetto-ass families?
511
00:19:13,891 --> 00:19:16,024
- [All talking indistinctly]
- Oh, my God. That is not what I said.
512
00:19:16,059 --> 00:19:18,527
You didn't have to say
it, honey, I heard it.
513
00:19:18,562 --> 00:19:20,094
You just... You're
putting words in her mouth!
514
00:19:20,130 --> 00:19:21,896
All right. Pass me the mirror, sister.
515
00:19:21,932 --> 00:19:22,964
[Sighs]
516
00:19:25,969 --> 00:19:30,871
Okay. I think Darius didn't
take me home because...
517
00:19:30,907 --> 00:19:32,473
he doesn't like cops.
518
00:19:32,508 --> 00:19:34,275
Oh, if we're being honest...
519
00:19:34,311 --> 00:19:36,444
and that's what we're
doing in this little love nest.
520
00:19:36,479 --> 00:19:38,412
If we're being honest, the short hair...
521
00:19:38,448 --> 00:19:39,780
What?
522
00:19:39,816 --> 00:19:41,549
Like, I totally get what
you're going for,
523
00:19:41,584 --> 00:19:43,424
but I really think
that it makes you kind of...
524
00:19:43,453 --> 00:19:45,285
Say it. What about my hair?
525
00:19:45,321 --> 00:19:48,121
It kind of makes you look... like...
526
00:19:48,157 --> 00:19:50,090
You don't have a vagina.
527
00:19:50,125 --> 00:19:51,224
What?!
528
00:19:51,260 --> 00:19:53,460
- [Laughs]
- There it is!
529
00:19:53,495 --> 00:19:56,163
- [All talking indistinctly]
- Hey, you want to produce something?
530
00:19:56,198 --> 00:19:57,831
I mean, like, really produce?
531
00:19:57,866 --> 00:19:59,433
Okay, listen to me.
532
00:19:59,468 --> 00:20:02,135
Wow. You guys, come on.
533
00:20:02,171 --> 00:20:04,838
- Jameson.
- Hey, hey, hey!
534
00:20:04,873 --> 00:20:07,174
I know that must be difficult to hear.
535
00:20:07,209 --> 00:20:09,642
Express what your
feelings are right now.
536
00:20:09,678 --> 00:20:12,579
I feel like these
bitches are wrong, okay?
537
00:20:12,614 --> 00:20:14,914
My hair makes me look strong and fierce.
538
00:20:14,950 --> 00:20:18,651
Every guy wants to stick it into
someone strong and fierce.
539
00:20:18,687 --> 00:20:20,086
- [Laughs]
- Okay, okay.
540
00:20:20,121 --> 00:20:21,521
Gold.
541
00:20:21,556 --> 00:20:23,957
[Rooster crows]
542
00:20:23,992 --> 00:20:25,358
Wasserman.
543
00:20:25,393 --> 00:20:26,758
Hey. Rachel, okay.
544
00:20:26,794 --> 00:20:28,094
Come here. Come here.
Come here. Come here.
545
00:20:28,129 --> 00:20:29,328
- Here's what I'm thinking.
- Shh! Shh! Shh!
546
00:20:29,364 --> 00:20:30,844
- So, we get Darius...
- Just listen to...
547
00:20:30,865 --> 00:20:31,964
Wait a minute. Just listen
to me for one second.
548
00:20:32,000 --> 00:20:33,160
I literally have the best news
549
00:20:33,167 --> 00:20:34,500
I've ever had in my entire life.
550
00:20:34,535 --> 00:20:36,268
- Are you ready?
- Yeah? What?
551
00:20:36,304 --> 00:20:37,669
Beth Ann has a future Trump supporter
552
00:20:37,705 --> 00:20:39,138
growing in her uterus right now.
553
00:20:39,173 --> 00:20:40,606
- She's got a what?
- Exactly.
554
00:20:40,641 --> 00:20:42,174
- Wait.
- I'm not even kidding.
555
00:20:42,210 --> 00:20:45,611
She's pregnant, and I
convinced her to tell her parents
556
00:20:45,646 --> 00:20:48,446
and Darius on-camera tonight.
557
00:20:48,482 --> 00:20:49,781
- You're welcome.
- Wow.
558
00:20:49,817 --> 00:20:50,716
- Mm-hmm.
- Okay.
559
00:20:50,751 --> 00:20:52,217
- Okay.
- That's amazing.
560
00:20:52,252 --> 00:20:53,785
Yeah. I don't understand why
you're not more excited.
561
00:20:53,821 --> 00:20:55,153
Anyways, I have a lot to do,
562
00:20:55,188 --> 00:20:56,788
[Whispering] I'll talk to you later.
563
00:20:56,824 --> 00:20:58,490
Okay.
564
00:20:58,526 --> 00:20:59,857
Bye.
565
00:20:59,893 --> 00:21:02,227
Jay! Jay!
566
00:21:02,262 --> 00:21:03,561
Come with me.
567
00:21:03,596 --> 00:21:04,862
I just want to talk through the process
568
00:21:04,898 --> 00:21:06,797
of what I've got going on here.
569
00:21:06,833 --> 00:21:08,199
So, these are the
things I think I'll need.
570
00:21:08,235 --> 00:21:09,501
- Coleman, I'll be back in a minute.
- Yeah.
571
00:21:09,536 --> 00:21:10,735
Okay, so listen. This is what I need.
572
00:21:10,770 --> 00:21:12,570
What the...?
573
00:21:12,605 --> 00:21:14,906
- [Beeps]
- Hey. Did you miss me?
574
00:21:14,941 --> 00:21:16,741
How is she?
575
00:21:16,776 --> 00:21:18,009
Who?
576
00:21:18,044 --> 00:21:19,710
- Who do you think?
- I don't know.
577
00:21:19,746 --> 00:21:21,345
If you're talking about
Rachel, she's fine.
578
00:21:21,380 --> 00:21:22,713
Why wouldn't she be?
579
00:21:22,749 --> 00:21:24,749
You think she can't
function without you?
580
00:21:24,784 --> 00:21:26,717
Oh, and you think
you're Mr. Inside Track?
581
00:21:26,753 --> 00:21:28,519
She hasn't told you a thing, has she?
582
00:21:28,555 --> 00:21:30,054
About what?
583
00:21:30,089 --> 00:21:31,488
Jeremy!
584
00:21:31,524 --> 00:21:33,323
Okay? He slapped her around last night,
585
00:21:33,359 --> 00:21:35,392
and apparently she's got
bruises up and down her arm,
586
00:21:35,428 --> 00:21:38,062
You keep her on that
set, and she is a time bomb.
587
00:21:38,097 --> 00:21:40,531
I need you to get her home now.
588
00:21:40,566 --> 00:21:42,732
Look, she seems fine to me, Quinn.
589
00:21:42,768 --> 00:21:44,234
I'm looking at her right now.
590
00:21:44,270 --> 00:21:46,937
[Chuckles] Okay, let me guess.
591
00:21:46,972 --> 00:21:48,772
Right now, she's backed into a corner,
592
00:21:48,807 --> 00:21:51,041
chewing on her
fingers like they're Twinkies,
593
00:21:51,076 --> 00:21:53,376
eyes a-blazing, talking as if her words
594
00:21:53,411 --> 00:21:55,045
are gonna save the world.
595
00:21:55,080 --> 00:21:57,180
I'll call you back.
596
00:21:57,215 --> 00:21:58,915
- [Cellphone beeps]
- [Laughs]
597
00:21:58,951 --> 00:22:01,751
Okay, okay. Okay, ladies.
598
00:22:01,787 --> 00:22:03,920
Ladies. Ladies, let's move on.
599
00:22:03,956 --> 00:22:07,056
Tiffany, why don't you go next?
600
00:22:07,092 --> 00:22:09,757
I think Darius didn't pick me
601
00:22:09,793 --> 00:22:11,259
because he's scared of his feelings.
602
00:22:11,295 --> 00:22:13,761
- [Laughs]
- He is.
603
00:22:13,797 --> 00:22:15,630
He has so much pressure and expectation
604
00:22:15,665 --> 00:22:18,233
surrounding him all
the time. It's scary.
605
00:22:18,268 --> 00:22:20,402
Yeah. Keep telling yourself that.
606
00:22:20,437 --> 00:22:23,405
Um, I think he's probably
just scared of all the STDs
607
00:22:23,440 --> 00:22:24,720
that are probably floating around
608
00:22:24,741 --> 00:22:26,240
in that pretty little mouth.
609
00:22:26,275 --> 00:22:27,575
- [All talking indistinctly]
- I don't have any STDs.
610
00:22:27,611 --> 00:22:28,776
What the hell is she talking about?
611
00:22:28,812 --> 00:22:29,978
She's saying that she...
612
00:22:30,013 --> 00:22:31,713
Yeah, I heard, Dan. Thank you.
613
00:22:31,748 --> 00:22:34,548
Maybe he just doesn't want
his cousin's sloppy seconds?
614
00:22:34,584 --> 00:22:36,383
- W-whoa. His cousin?
- You got with Romeo?
615
00:22:36,419 --> 00:22:38,152
- Where did you hear that?
- Does it matter?
616
00:22:38,187 --> 00:22:40,221
Did you just feed that to her?
617
00:22:40,256 --> 00:22:41,755
I saw you go in and whisper.
618
00:22:41,790 --> 00:22:43,790
I was just producing, Jay.
619
00:22:43,826 --> 00:22:45,493
It's okay.
620
00:22:45,528 --> 00:22:47,661
Tiffany, this is a safe space.
621
00:22:47,696 --> 00:22:48,962
Everyone's being open now.
622
00:22:48,998 --> 00:22:50,631
- Yeah, it's so safe.
- Super safe, Tiff.
623
00:22:50,666 --> 00:22:52,065
Let's hear it.
624
00:22:52,101 --> 00:22:54,135
Is it true? Did you hook up with Romeo?
625
00:22:56,472 --> 00:22:57,338
- Yes.
- [All talking indistinctly]
626
00:22:57,373 --> 00:22:58,639
- Ohh!
- [Laughs]
627
00:22:58,674 --> 00:22:59,906
Yes, but it's not what you think.
628
00:22:59,942 --> 00:23:02,342
It's okay! It's 2016!
629
00:23:02,377 --> 00:23:05,345
It's not... It's so not what you think!
630
00:23:05,380 --> 00:23:08,982
Football princess, hey? We
got two sluts in the house.
631
00:23:09,018 --> 00:23:10,150
[Laughs]
632
00:23:10,185 --> 00:23:11,785
I am a police officer!
633
00:23:11,820 --> 00:23:13,353
Perfect.
634
00:23:13,388 --> 00:23:14,820
- [Horse whinnies]
- It's just I can't believe
635
00:23:14,856 --> 00:23:16,523
this whole thing just fell in our laps.
636
00:23:16,558 --> 00:23:16,983
Rach.
637
00:23:17,008 --> 00:23:18,258
We just have so much
to do when we get back.
638
00:23:18,293 --> 00:23:19,825
- Rachel, look, hey.
- I'm, like, so happy for us.
639
00:23:19,861 --> 00:23:21,093
I feel kind of,
like, emotional about it.
640
00:23:21,129 --> 00:23:22,094
Okay, so, I know what happened.
641
00:23:22,130 --> 00:23:23,829
- What? With what?
- With Jeremy.
642
00:23:23,865 --> 00:23:25,431
Quinn just called and told me just now.
643
00:23:25,467 --> 00:23:26,699
She's worried about you.
644
00:23:26,734 --> 00:23:28,934
I am, too.
645
00:23:28,970 --> 00:23:30,703
- I'm totally fine.
- Okay.
646
00:23:30,738 --> 00:23:32,271
I'm totally fine. I don't...
647
00:23:32,306 --> 00:23:34,006
My thing is I want to get
to the airport right now.
648
00:23:34,042 --> 00:23:36,008
We got to get back,
and I got to deal with Jeremy.
649
00:23:36,044 --> 00:23:37,677
I want him off the show. He's
never allowed on set ever.
650
00:23:37,712 --> 00:23:39,111
You are being so dramatic.
This is, like, not that...
651
00:23:39,147 --> 00:23:40,179
I think you're
downplaying this entire thing
652
00:23:40,214 --> 00:23:41,494
- a little too much.
- I'm not...
653
00:23:41,515 --> 00:23:43,549
- This is...
- Yeah, I'm totally fine.
654
00:23:43,584 --> 00:23:45,117
- Do you want to know why I'm fine?
- I'm... You don't seem fine.
655
00:23:45,153 --> 00:23:46,552
No, I am totally fine.
656
00:23:46,587 --> 00:23:47,886
I'm, like, sitting
here, and I'm doing my job.
657
00:23:47,921 --> 00:23:49,721
- I'm working my ass off.
- Okay.
658
00:23:49,756 --> 00:23:51,223
I'm producing this show with this...
659
00:23:51,258 --> 00:23:52,991
- Okay, okay.
- Pregnant racist chick.
660
00:23:53,026 --> 00:23:55,226
- Okay, okay, okay.
- I mean, this is like manna from heaven.
661
00:23:55,229 --> 00:23:56,039
I don't know what we are talking
662
00:23:56,064 --> 00:23:57,128
- about. I'm sorry.
- My next point here...
663
00:23:57,164 --> 00:23:58,797
You're making me feel crazy right now.
664
00:23:58,832 --> 00:24:00,499
I'm worried about outing a pregnant girl
665
00:24:00,534 --> 00:24:01,733
in front of her family
on national television.
666
00:24:01,768 --> 00:24:03,368
This is who you care about?
667
00:24:03,404 --> 00:24:04,969
You're not yourself, and you're
taking things out on Beth Ann.
668
00:24:05,005 --> 00:24:06,571
Excuse me?
669
00:24:06,606 --> 00:24:08,039
We came down here to bring
a black suitor to the South.
670
00:24:08,075 --> 00:24:09,507
- That was our plan.
- This is the one.
671
00:24:09,542 --> 00:24:10,909
Just that. I feel like
you're jumpy today.
672
00:24:10,944 --> 00:24:12,510
I'm blown away.
673
00:24:12,545 --> 00:24:14,145
I just want to remind you what
we have done this season.
674
00:24:14,181 --> 00:24:15,914
We locked, like, some chick in a room,
675
00:24:15,949 --> 00:24:18,850
hired an extras
casting to come in and lie
676
00:24:18,885 --> 00:24:20,405
- and say that she's her mother.
- Yep.
677
00:24:20,420 --> 00:24:22,420
Okay, we give him an epidural.
678
00:24:22,455 --> 00:24:23,231
We have Ruby's father come in
679
00:24:23,256 --> 00:24:24,222
- with the cameras.
- Rachel, I know...
680
00:24:24,257 --> 00:24:26,023
- But this is the pregnant girl.
- They're fine.
681
00:24:26,058 --> 00:24:27,725
This is who you're mad about?
This is who you care about?
682
00:24:27,760 --> 00:24:28,693
No, I'm worried about you.
683
00:24:28,728 --> 00:24:30,528
I am...
684
00:24:30,563 --> 00:24:32,730
I am totally fine.
685
00:24:32,765 --> 00:24:35,933
Okay? So can we please
go and just blow this up?
686
00:24:45,974 --> 00:24:48,041
Hey, there you are. [Chuckles]
687
00:24:50,210 --> 00:24:51,376
Why the sad face...
688
00:24:51,412 --> 00:24:53,245
other than being doused in champagne?
689
00:24:53,280 --> 00:24:54,880
I don't know.
690
00:24:54,916 --> 00:24:57,082
Maybe it's because I'm
stuck in a McMansion
691
00:24:57,117 --> 00:24:58,851
with three gossipy bitches
692
00:24:58,886 --> 00:25:02,254
while Darius is in Alabama with
little Miss Ku Klux Klan.
693
00:25:02,289 --> 00:25:03,756
[Chuckles] I don't know how those girls
694
00:25:03,791 --> 00:25:06,391
found out about Romeo.
695
00:25:06,427 --> 00:25:08,726
What if I told you I could help you?
696
00:25:08,762 --> 00:25:11,529
How? By sleeping with the entire team?
697
00:25:11,565 --> 00:25:13,398
[Laughs]
698
00:25:13,434 --> 00:25:15,467
I've got a deal for you.
699
00:25:15,502 --> 00:25:18,636
You take my advice,
I'll get you into Darius' room.
700
00:25:18,672 --> 00:25:22,040
You leave all this Romeo
business behind you.
701
00:25:22,076 --> 00:25:23,407
And in return?
702
00:25:23,443 --> 00:25:25,076
You introduce me to your dad,
703
00:25:25,111 --> 00:25:26,611
soften him up a little bit.
704
00:25:26,646 --> 00:25:28,646
I'm looking to diversify my portfolio,
705
00:25:28,682 --> 00:25:32,750
maybe take a minority
interest in a pro football team.
706
00:25:32,786 --> 00:25:36,220
You help me out,
I'll get you in the final two,
707
00:25:36,255 --> 00:25:38,422
and, uh, I'll do everything in my power
708
00:25:38,458 --> 00:25:40,924
to get you to the altar.
709
00:25:40,960 --> 00:25:42,259
What do you say?
710
00:25:44,597 --> 00:25:46,097
Don't worry about the background...
711
00:25:46,132 --> 00:25:48,132
the messier, the better.
Honestly, that's fine with...
712
00:25:48,167 --> 00:25:49,867
Guys.
713
00:25:50,536 --> 00:25:52,403
- Hi.
- Hey.
714
00:25:52,438 --> 00:25:53,670
Um, you know where Rachel is?
715
00:25:53,706 --> 00:25:55,106
Yeah, she's over with "B" cam.
716
00:25:55,141 --> 00:25:56,740
They're gonna shoot from
a different angle.
717
00:25:56,775 --> 00:25:58,308
What's going on? Everything all right?
718
00:25:58,343 --> 00:26:00,076
I don't know if I can
do this, to be honest.
719
00:26:00,112 --> 00:26:02,946
Hey, if you don't want to tell
your parents, then don't.
720
00:26:02,982 --> 00:26:05,516
Yeah, but Rachel said that
this is the only chance
721
00:26:05,551 --> 00:26:06,850
I'm gonna get to tell Darius, and...
722
00:26:06,886 --> 00:26:08,251
I know. I know what she told you.
723
00:26:08,286 --> 00:26:10,754
Just do whatever feels
right for you, okay?
724
00:26:10,789 --> 00:26:12,989
Okay, I'm gonna listen to Rachel.
725
00:26:13,025 --> 00:26:14,924
I think she knows what she's doing.
726
00:26:14,959 --> 00:26:17,427
I'm... I'm sorry that I bothered you.
727
00:26:17,462 --> 00:26:19,429
Thank you.
728
00:26:19,464 --> 00:26:21,131
Okay.
729
00:26:21,166 --> 00:26:23,766
Hey, everyone! How you doing?
730
00:26:23,801 --> 00:26:26,669
I just wanted to say a few words.
731
00:26:26,704 --> 00:26:29,505
Hey, "B" cam, move into position near the back.
732
00:26:29,541 --> 00:26:31,273
mostly to Darius.
733
00:26:31,308 --> 00:26:33,308
Thank you so much for coming
all the way down to Alabama.
734
00:26:33,344 --> 00:26:35,377
[Chuckles] Yeah. Let's
have a big hand for him, y'all.
735
00:26:35,413 --> 00:26:37,713
- [Cheers and applause]
- Mom: So happy to have you.
736
00:26:37,749 --> 00:26:39,515
You're just gonna tell
her, you know, that she...
737
00:26:39,551 --> 00:26:41,283
she's the woman of your
dreams. She's carrying your baby.
738
00:26:41,318 --> 00:26:42,998
Your life wouldn't
be the same without her.
739
00:26:43,021 --> 00:26:44,386
You're gonna give her this.
740
00:26:44,422 --> 00:26:45,820
- Oh, you bought a ring.
- Oh, my God. Yeah.
741
00:26:45,856 --> 00:26:47,122
We think of everything around here.
742
00:26:47,158 --> 00:26:48,790
Oh, it's beautiful.
743
00:26:48,825 --> 00:26:50,692
It also means that you and
I, we share a connection,
744
00:26:50,727 --> 00:26:52,847
[Voice breaking] and in
order to keep that connection,
745
00:26:52,863 --> 00:26:54,563
I have to be honest with you
746
00:26:54,598 --> 00:26:56,831
and with everyone else here tonight
747
00:26:56,867 --> 00:27:02,236
about something that is,
um, not so easy to say.
748
00:27:02,272 --> 00:27:04,505
Okay. I'm pregnant.
749
00:27:04,541 --> 00:27:05,674
- [All gasp]
- What?
750
00:27:05,709 --> 00:27:06,708
- [Coughs]
- What did you say?
751
00:27:06,743 --> 00:27:08,209
- Get Brock.
- Beth Ann!
752
00:27:08,244 --> 00:27:09,578
- Dad: What...
- Uh, no!
753
00:27:09,613 --> 00:27:11,012
What's he doing here?
754
00:27:11,048 --> 00:27:12,647
I came as soon as I
could. I missed you so much.
755
00:27:12,683 --> 00:27:13,915
- What's he doing here?
- What are you doing?
756
00:27:13,951 --> 00:27:16,250
Brock, get up! What are you doing?!
757
00:27:16,286 --> 00:27:18,019
- Brock: You're my girl, Beth Ann.
- [Voice breaking] Do not do this to me!
758
00:27:18,055 --> 00:27:19,720
Y-You've always been my
girl. I love you so much, and...
759
00:27:19,755 --> 00:27:22,523
and now I'm asking
i-if you will be my wife.
760
00:27:22,559 --> 00:27:24,192
- No!
- No?
761
00:27:24,227 --> 00:27:26,194
Hey, hey! Cameras
off! Get that camera off!
762
00:27:26,229 --> 00:27:28,429
- Cameras off! Come on, now!
- What do you mean "no"?
763
00:27:28,465 --> 00:27:29,930
You and me, we need to have
764
00:27:29,966 --> 00:27:31,399
a different kind of
conversation right about now.
765
00:27:31,434 --> 00:27:33,167
- Not right now, Daddy.
- You're carrying my baby.
766
00:27:33,203 --> 00:27:34,602
- You don't know that.
- You're saying it's not mine?
767
00:27:34,637 --> 00:27:36,536
I'm saying that I don't
know whose baby it is.
768
00:27:36,572 --> 00:27:39,355
Beth Ann, whose baby could it be?!
769
00:27:43,212 --> 00:27:44,845
Oh, hell, no!
770
00:27:44,880 --> 00:27:46,080
No. No, no, no.
771
00:27:46,115 --> 00:27:47,114
Man, I never t...
772
00:27:47,149 --> 00:27:48,849
[All shouting indistinctly]
773
00:27:48,884 --> 00:27:50,450
Tell him I never touched her.
774
00:27:50,486 --> 00:27:52,586
You better not have put your
filthy hands on my girl!
775
00:27:52,621 --> 00:27:54,387
- This is why you need to go!
- Rachel!
776
00:27:55,657 --> 00:27:56,889
Rachel!
777
00:27:56,925 --> 00:27:58,525
[All shouting indistinctly]
778
00:27:58,560 --> 00:28:00,427
Brock, this baby is not yours!
779
00:28:00,462 --> 00:28:01,561
Push in from there!
780
00:28:01,597 --> 00:28:02,895
This guy?!
781
00:28:02,931 --> 00:28:04,864
Stop it!! I love him!!
782
00:28:04,899 --> 00:28:06,533
Wait, what? You love me?
783
00:28:06,568 --> 00:28:07,867
I do. I love you.
784
00:28:07,902 --> 00:28:09,636
Pump your brakes. Pump your brakes.
785
00:28:09,671 --> 00:28:11,604
[Crying] I didn't know it
was possible, but I love you.
786
00:28:11,640 --> 00:28:12,805
- Pump your brakes. Pump your brakes.
- What?
787
00:28:12,841 --> 00:28:13,940
Come on. Bring it. Yeah, what?
788
00:28:13,975 --> 00:28:15,842
- I'm he...
- [Shotgun cocks]
789
00:28:18,179 --> 00:28:19,545
Now you get on out of here right now,
790
00:28:19,580 --> 00:28:21,080
or I'm calling the Sheriff.
791
00:28:22,416 --> 00:28:24,050
Go on.
792
00:28:24,085 --> 00:28:25,584
Right now.
793
00:28:33,694 --> 00:28:35,661
What kind of stupid
whore did you turn into?
794
00:28:35,696 --> 00:28:36,828
Hey, watch your mouth, man.
795
00:28:36,864 --> 00:28:38,564
- You shut your mouth.
- Go.
796
00:28:40,535 --> 00:28:42,433
- Whoa!
- Oh.
797
00:28:42,469 --> 00:28:45,671
Rachel? I'm embarrassed right now.
798
00:28:45,706 --> 00:28:47,905
I'm so sorry, Darius.
799
00:28:47,940 --> 00:28:49,674
[Whispering] Here you go. Here you go.
800
00:28:49,709 --> 00:28:51,575
Thanks so much.
801
00:28:51,610 --> 00:28:54,178
- [Beth Ann crying]
- Dad: I'm sorry.
802
00:28:54,213 --> 00:28:55,780
- Hey.
- Hey.
803
00:28:55,815 --> 00:28:57,281
Mm.
804
00:28:57,316 --> 00:28:59,283
- Rachel.
- Oh, my God! I can't help myself!
805
00:28:59,318 --> 00:29:00,417
Rachel?
806
00:29:00,452 --> 00:29:02,019
Beth Ann: [Crying] I'm so sorry.
807
00:29:02,055 --> 00:29:03,654
Just... I'm so happy for us.
808
00:29:03,689 --> 00:29:05,088
Okay.
809
00:29:05,123 --> 00:29:07,424
Come on. [Chuckles]
810
00:29:07,459 --> 00:29:08,958
Come on. Come on.
811
00:29:15,499 --> 00:29:17,265
Welcome home.
812
00:29:17,300 --> 00:29:19,067
Oh, my God. It never ends.
813
00:29:19,102 --> 00:29:21,102
I'm sorry. I just have to talk to you.
814
00:29:21,137 --> 00:29:23,238
Okay. What's up?
815
00:29:23,273 --> 00:29:26,174
Well, the truth is, I
really like you, Darius,
816
00:29:26,209 --> 00:29:28,276
and I was kind of hurt
that you didn't pick me.
817
00:29:28,311 --> 00:29:30,245
You think I wanted to
get attacked by Beth Ann's
818
00:29:30,280 --> 00:29:31,579
meth-head boyfriend?
819
00:29:31,614 --> 00:29:32,947
[Laughs]
820
00:29:32,983 --> 00:29:34,249
No. I got played, Tiffany.
821
00:29:34,284 --> 00:29:35,683
Duh.
822
00:29:35,718 --> 00:29:37,318
And I feel like we're
getting manipulated
823
00:29:37,354 --> 00:29:38,853
every step of the way.
824
00:29:38,889 --> 00:29:40,621
I've been manipulated since
the first day I got here.
825
00:29:40,656 --> 00:29:41,990
Who cares?
826
00:29:42,025 --> 00:29:43,491
What are you talking about?
827
00:29:43,526 --> 00:29:45,459
It's about Romeo.
828
00:29:45,495 --> 00:29:47,095
What about Romeo?
829
00:29:47,130 --> 00:29:48,496
So, what, you're trying to
get rid of Tiffany now?
830
00:29:48,531 --> 00:29:50,464
What? No. I'm trying to help her.
831
00:29:50,500 --> 00:29:53,033
I'm the one who suggested she
clear the air with Darius.
832
00:29:53,068 --> 00:29:54,869
It's called honesty.
833
00:29:54,904 --> 00:29:57,705
Wins every time. It's how
you get what you want.
834
00:29:57,740 --> 00:29:59,373
Oh, just give it up, Chet.
835
00:29:59,409 --> 00:30:01,174
I haven't even started, my friend.
836
00:30:01,210 --> 00:30:02,643
I have not even started.
837
00:30:02,678 --> 00:30:04,211
Finally, you're back.
838
00:30:04,246 --> 00:30:05,979
Um, Rachel, let's go talk in my office.
839
00:30:06,015 --> 00:30:08,481
Let's all talk. Could
everyone step outside
840
00:30:08,517 --> 00:30:10,117
and give us a moment, please?
841
00:30:10,852 --> 00:30:13,253
We weren't working or anything.
842
00:30:14,689 --> 00:30:16,823
[Clears throat]
843
00:30:16,858 --> 00:30:18,959
I don't know what the hell
is wrong with you people!
844
00:30:18,994 --> 00:30:20,827
There's procedures for things like this.
845
00:30:20,862 --> 00:30:22,295
We need to call the police,
846
00:30:22,330 --> 00:30:24,130
get a police report, and then we call HR.
847
00:30:24,165 --> 00:30:25,965
Hey! Hey! Nobody's calling the police.
848
00:30:26,000 --> 00:30:27,534
- That's been decided.
- By you two.
849
00:30:27,569 --> 00:30:28,802
Rachel and I discussed it.
850
00:30:28,837 --> 00:30:31,237
Yeah, no police, no investigation.
851
00:30:31,272 --> 00:30:33,139
That's best for everyone.
852
00:30:36,545 --> 00:30:39,345
Rachel, what do you want to do?
853
00:30:39,380 --> 00:30:41,447
It's your decision, it's not ours.
854
00:30:44,385 --> 00:30:46,352
Look at me. Don't look at them.
855
00:30:46,387 --> 00:30:48,387
Don't look at them
right now. Look at me.
856
00:30:48,423 --> 00:30:51,657
I'm here for you... whatever
you want to do.
857
00:30:53,594 --> 00:30:56,361
Yeah, I want to drop it. I
don't want to go to the police.
858
00:30:57,865 --> 00:30:59,030
Are you sure?
859
00:30:59,066 --> 00:31:00,499
Yes, she's sure.
860
00:31:00,534 --> 00:31:02,868
- What part of that did you not get?
- Wait...
861
00:31:04,638 --> 00:31:07,072
You should be ashamed of yourselves.
862
00:31:07,107 --> 00:31:08,807
Both of you.
863
00:31:11,911 --> 00:31:14,045
[Door slams]
864
00:31:14,081 --> 00:31:16,114
What the hell's happening to our family?
865
00:31:16,149 --> 00:31:18,783
Ever since Coleman's got
here, everything's gone to hell.
866
00:31:18,818 --> 00:31:21,619
That boy's like a cancer.
We need to cut him out.
867
00:31:21,654 --> 00:31:23,254
How?
868
00:31:23,290 --> 00:31:24,856
You know, I think
Rachel's in love with that guy.
869
00:31:24,891 --> 00:31:26,491
I've never seen her like this before.
870
00:31:27,927 --> 00:31:29,760
[Chuckles]
871
00:31:29,796 --> 00:31:31,529
Oh.
872
00:31:31,564 --> 00:31:32,997
I have.
873
00:31:39,772 --> 00:31:42,439
Hello, gorgeous.
874
00:31:42,475 --> 00:31:45,709
What are you doing right now?
875
00:31:45,744 --> 00:31:48,145
[Laughs]
876
00:31:48,180 --> 00:31:52,582
[Insects chirping]
877
00:31:52,618 --> 00:31:56,487
And now it is time for
tonight's elimination ceremony.
878
00:31:56,522 --> 00:31:59,456
Four of our ladies have
won keys to Darius' heart.
879
00:31:59,492 --> 00:32:01,324
One, unfortunately, has not.
880
00:32:01,359 --> 00:32:03,159
All right, let's widen out and
get the whole room, please.
881
00:32:03,194 --> 00:32:05,996
And that lady tonight will
need to say farewell.
882
00:32:06,031 --> 00:32:07,063
Darius.
883
00:32:13,639 --> 00:32:15,438
Chantal.
884
00:32:21,279 --> 00:32:23,246
All right, let's go tight on Darius.
885
00:32:23,281 --> 00:32:24,880
Yael.
886
00:32:30,155 --> 00:32:32,155
[Sighs]
887
00:32:32,190 --> 00:32:33,488
Jameson.
888
00:32:33,524 --> 00:32:34,823
Ooh.
889
00:32:41,832 --> 00:32:43,131
Thank you.
890
00:32:48,973 --> 00:32:51,506
I've said this before.
891
00:32:51,542 --> 00:32:54,008
Honesty is probably the
most important thing
892
00:32:54,044 --> 00:32:55,210
in terms of...
893
00:32:55,245 --> 00:32:57,279
I'm sorry. I need to say something.
894
00:32:57,314 --> 00:32:58,813
- I need to tell the truth.
- Beth Ann...
895
00:32:58,848 --> 00:33:01,950
No! I want America to know...
896
00:33:01,985 --> 00:33:03,485
that you never touched me
897
00:33:03,520 --> 00:33:05,954
as much as I might have wanted you to.
898
00:33:05,989 --> 00:33:08,890
You've been a perfect gentleman,
899
00:33:08,925 --> 00:33:10,725
and there's no way that you could be
900
00:33:10,760 --> 00:33:13,027
the father of my child...
901
00:33:13,063 --> 00:33:16,230
unless, somehow, you chose to be.
902
00:33:16,265 --> 00:33:17,999
Push in on Darius for that.
903
00:33:18,034 --> 00:33:20,134
Let's really make him uncomfortable.
904
00:33:20,169 --> 00:33:21,903
I know I came here a different person
905
00:33:21,938 --> 00:33:24,205
with some not-so-good ideas.
906
00:33:24,240 --> 00:33:26,407
But please don't cut me tonight.
907
00:33:26,442 --> 00:33:27,374
Please.
908
00:33:27,410 --> 00:33:28,909
This is gonna be good.
909
00:33:28,944 --> 00:33:31,812
Let me show you that we
can make a great team,
910
00:33:31,847 --> 00:33:34,014
that we can make a family.
911
00:33:34,049 --> 00:33:35,416
Beth Ann...
912
00:33:35,451 --> 00:33:38,219
I'm sorry. I can't.
913
00:33:38,254 --> 00:33:42,555
But... it took guts to
stand up like you just did,
914
00:33:42,591 --> 00:33:46,093
and that's why I want
to put some money aside
915
00:33:46,128 --> 00:33:49,830
for your kid's college fund.
916
00:33:49,865 --> 00:33:51,431
Come here.
917
00:33:51,466 --> 00:33:53,667
That's a classy act.
918
00:33:53,702 --> 00:33:56,336
It's gonna be okay.
919
00:34:00,375 --> 00:34:02,142
Tiffany.
920
00:34:08,450 --> 00:34:10,183
All right, guys. Let's position up to get
921
00:34:10,218 --> 00:34:12,752
those cameras onto Beth
Ann when she comes out crying.
922
00:34:15,056 --> 00:34:19,725
Beth Ann, it is time
for us to bid you adieu.
923
00:34:19,761 --> 00:34:21,961
Sayonara. Adi?s.
924
00:34:21,996 --> 00:34:23,395
Shalom.
925
00:34:23,430 --> 00:34:25,865
Two each, honey. Game on.
926
00:34:25,900 --> 00:34:27,399
Bitch, please.
927
00:34:34,275 --> 00:34:35,974
[Crying] Get out of my face!
928
00:34:36,009 --> 00:34:38,443
She was obnoxious, but
that was really sad.
929
00:34:40,247 --> 00:34:41,946
Rachel. Rachel!
930
00:34:41,982 --> 00:34:43,282
- Rachel: Listen.
- What the hell was that?
931
00:34:43,317 --> 00:34:44,483
I-I have no idea. Beth
Ann just, like...
932
00:34:44,518 --> 00:34:46,051
I'm so sick of this crap!
933
00:34:46,086 --> 00:34:47,552
Listen. I thought, as a
woman, that you came off great.
934
00:34:47,587 --> 00:34:49,120
You seemed, like, so
sensitive to her situation.
935
00:34:49,156 --> 00:34:50,789
Look, I just kicked a
crying, pregnant lady
936
00:34:50,824 --> 00:34:52,490
out of my house... my house.
937
00:34:52,525 --> 00:34:55,593
All right, I'm so over
you. I'm so over this shit!
938
00:34:55,628 --> 00:34:57,595
Wait. D... "D." Darius! Darius!
939
00:34:57,630 --> 00:34:58,730
Who banged the ra...
940
00:34:58,765 --> 00:35:00,264
Hey! Rach!
941
00:35:00,300 --> 00:35:01,999
Who banged the racist?!
942
00:35:05,327 --> 00:35:06,994
[Sighs]
943
00:35:09,231 --> 00:35:10,531
Hi, Quinn.
944
00:35:10,566 --> 00:35:12,199
How you doing?
945
00:35:12,234 --> 00:35:15,102
Um, curious as to why
you are in my office
946
00:35:15,138 --> 00:35:18,639
talking to me right now, but
other than that, great.
947
00:35:18,674 --> 00:35:20,874
I just had to ask, uh,
948
00:35:20,909 --> 00:35:26,213
why did you send that
gorgeous, charming, sober man away?
949
00:35:26,248 --> 00:35:28,782
Who, Booth? I had work to do.
950
00:35:28,817 --> 00:35:30,083
No, you didn't.
951
00:35:30,118 --> 00:35:32,385
Actually, yes. We had an emergency.
952
00:35:32,420 --> 00:35:34,788
There's no such thing as
an entertainment emergency.
953
00:35:34,823 --> 00:35:35,989
This wasn't about the show.
954
00:35:36,024 --> 00:35:38,591
What, then? Rachel?
955
00:35:38,626 --> 00:35:41,928
Have you asked yourself why
you care so much about that girl?
956
00:35:41,963 --> 00:35:43,897
[Scoffs] Okay. Here we go.
957
00:35:43,932 --> 00:35:46,232
This will be rich.
958
00:35:46,267 --> 00:35:48,301
I'm gonna tell you the one thing
959
00:35:48,336 --> 00:35:51,770
no one else is brave
enough to say to your face.
960
00:35:51,806 --> 00:35:53,138
You're lonely.
961
00:35:53,174 --> 00:35:54,807
[Laughs]
962
00:35:54,842 --> 00:35:56,141
Lonely?
963
00:35:56,177 --> 00:35:59,011
I am surrounded all day.
964
00:35:59,046 --> 00:36:02,348
I spend half my time
screaming at people to leave me alone.
965
00:36:02,383 --> 00:36:07,352
I'm talking about
intimacy, Quinn... "In-to-me-see."
966
00:36:07,387 --> 00:36:09,287
Are you having a stroke?
967
00:36:09,323 --> 00:36:11,289
This show... It consumes you!
968
00:36:11,325 --> 00:36:14,126
It's all you have, but
it doesn't have to be.
969
00:36:14,161 --> 00:36:16,095
You don't have to die
alone like your dad.
970
00:36:16,130 --> 00:36:18,430
[Sighs] Got it.
971
00:36:18,465 --> 00:36:22,934
And I'm supposed to be
taking advice from you?
972
00:36:22,969 --> 00:36:28,005
Underpaid, forever single,
pathetic reality-show therapist?
973
00:36:28,041 --> 00:36:31,710
Who actually cares about you.
974
00:36:31,745 --> 00:36:34,011
Don't sabotage it with this guy, Quinn.
975
00:36:34,047 --> 00:36:36,414
He may be your last chance.
976
00:36:39,485 --> 00:36:42,519
[Door opens, shuts]
977
00:36:42,555 --> 00:36:45,223
[Scoffs]
978
00:36:45,258 --> 00:36:47,091
[Beeping]
979
00:36:55,768 --> 00:36:57,701
[Door opens]
980
00:36:57,737 --> 00:36:59,202
Hey. There you are.
981
00:36:59,238 --> 00:37:00,638
Hey.
982
00:37:00,673 --> 00:37:02,038
Look, are you sure about
this whole thing...
983
00:37:02,074 --> 00:37:03,374
the not calling the cops?
984
00:37:03,409 --> 00:37:04,841
Yeah, I am. I really think it's right...
985
00:37:04,877 --> 00:37:06,477
It's the right thing to do.
986
00:37:06,512 --> 00:37:07,844
I got to ask you...
987
00:37:07,880 --> 00:37:09,346
Why didn't you tell me
about this whole thing?
988
00:37:09,382 --> 00:37:11,014
Right when it happened, why
didn't you just tell me?
989
00:37:11,049 --> 00:37:14,617
Do you not trust me? And if you
don't trust me, then... why?
990
00:37:16,755 --> 00:37:19,089
Quinn says that you're my Chet.
991
00:37:23,095 --> 00:37:25,162
I don't even know what that means.
992
00:37:25,197 --> 00:37:28,531
I do know I don't have a
lot in common with Chet.
993
00:37:28,566 --> 00:37:30,733
I know I'm not gonna leave
you here to fester for 10...
994
00:37:30,769 --> 00:37:32,234
How long's Quinn been doing this?
995
00:37:32,270 --> 00:37:33,202
10 years.
996
00:37:33,237 --> 00:37:36,038
10 years? Yeah, no.
997
00:37:36,073 --> 00:37:41,511
I see who you are,
Rachel, and who you can be.
998
00:37:41,546 --> 00:37:43,946
I am taking you out of
here at the end of the season
999
00:37:43,981 --> 00:37:45,547
whether Quinn likes it or not.
1000
00:37:51,422 --> 00:37:52,387
- Hey.
- Hmm?
1001
00:37:52,423 --> 00:37:54,356
- Hey.
- Yeah?
1002
00:37:54,391 --> 00:37:57,226
Do you want this?
1003
00:37:57,261 --> 00:37:59,594
Yeah, I do.
1004
00:37:59,630 --> 00:38:02,063
I don't want anything to come between us.
1005
00:38:06,337 --> 00:38:09,070
Oh, oh, oh
1006
00:38:09,105 --> 00:38:11,707
Ohh
1007
00:38:11,742 --> 00:38:14,576
Oh, oh, oh
1008
00:38:17,447 --> 00:38:21,149
Oh, oh, oh
1009
00:38:21,184 --> 00:38:23,218
Oh, it's coming
1010
00:38:23,253 --> 00:38:25,386
Oh, oh, oh
1011
00:38:25,421 --> 00:38:28,456
Ohh
1012
00:38:28,491 --> 00:38:30,391
Oh, oh, oh
1013
00:38:30,426 --> 00:38:33,561
I can feel it coming
1014
00:38:33,596 --> 00:38:38,766
-
The end is coming
- [Sighs]
1015
00:38:38,801 --> 00:38:42,570
The end is coming
1016
00:38:42,605 --> 00:38:44,472
The end
1017
00:38:44,507 --> 00:38:47,775
Better start runnin'
1018
00:38:47,810 --> 00:38:50,244
- [Keypad beeping]
-
The end
1019
00:38:50,279 --> 00:38:52,746
I hear the drummin',
drummin', drummin'
1020
00:38:52,781 --> 00:38:55,515
[Ringing]
1021
00:38:55,550 --> 00:38:58,085
Wow. Stop stalking me already.
1022
00:38:58,120 --> 00:39:00,153
[Chuckles] I'm relentless, aren't I?
1023
00:39:00,189 --> 00:39:02,822
So, you were rethinking the Post Ranch?
1024
00:39:02,858 --> 00:39:05,592
Possibly, but I have a big day tomorrow,
1025
00:39:05,627 --> 00:39:09,128
something that I kind
of set into motion.
1026
00:39:09,163 --> 00:39:12,665
So, how about we discuss
it over dinner tonight?
1027
00:39:12,701 --> 00:39:15,468
I'm on my way.
1028
00:39:15,504 --> 00:39:17,537
Great.
1029
00:39:17,572 --> 00:39:20,106
[Beep]
1030
00:39:20,141 --> 00:39:23,943
[Sighs deeply]
1031
00:39:27,681 --> 00:39:29,448
Oh, oh, oh
1032
00:39:29,483 --> 00:39:31,650
[Moaning]
1033
00:39:33,187 --> 00:39:36,455
Oh, oh, oh
1034
00:39:39,160 --> 00:39:41,727
Oh, oh, oh
1035
00:39:41,762 --> 00:39:46,064
[Breathing heavily]
1036
00:39:46,099 --> 00:39:47,900
The end
1037
00:39:47,935 --> 00:39:50,201
Oh, oh, oh
1038
00:39:50,237 --> 00:39:52,638
- Thanks, mate.
- Man: You're welcome.
1039
00:39:52,673 --> 00:39:53,806
Is coming
1040
00:39:53,841 --> 00:39:57,041
Oh, oh, oh
1041
00:39:57,076 --> 00:39:59,343
Here we go again.
1042
00:40:01,948 --> 00:40:03,648
Oh, oh, oh
1043
00:40:03,683 --> 00:40:07,585
I feel it comiiing
1044
00:40:07,620 --> 00:40:09,720
Oh, oh, oh
1045
00:40:09,770 --> 00:40:14,320
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
76026
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.