All language subtitles for The Middle s01e20 TV or Not TV.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,290 --> 00:00:04,143 Sync By n17t01 2 00:00:04,144 --> 00:00:08,421 www.addic7ed.com 3 00:00:09,000 --> 00:00:12,074 Subtitles downloaded from www.OpenSubtitles.org 4 00:00:14,969 --> 00:00:17,838 Or one roll of the dice away from being a big winner. 5 00:00:17,872 --> 00:00:19,840 That kind of crazy, delusional thinking 6 00:00:19,874 --> 00:00:21,441 Is practically bred into us. 7 00:00:21,476 --> 00:00:24,502 So I'm at the mall in front of hot dogs u.S.A., 8 00:00:24,536 --> 00:00:27,524 And this woman comes up to me and tells me 9 00:00:27,558 --> 00:00:31,122 That I have what it takes... To be a model! Aah! 10 00:00:31,157 --> 00:00:34,222 You guys wanna take this, or should I just jump in? 11 00:00:34,256 --> 00:00:39,088 Axl. A model. That's... Great. 12 00:00:39,123 --> 00:00:40,590 I know! 13 00:00:40,624 --> 00:00:43,623 And she said she or one of her associates could train me 14 00:00:43,658 --> 00:00:46,590 To be a model and even get me glossy head shots, 15 00:00:46,624 --> 00:00:49,059 All for $500! 16 00:00:49,093 --> 00:00:51,096 (tv playing indistinctly) 17 00:00:51,130 --> 00:00:53,601 Okay, look, I know what you all are thinking, 18 00:00:53,635 --> 00:00:55,603 But I've seen pictures of supermodels 19 00:00:55,637 --> 00:00:59,412 When they were my age, and they are not that great. 20 00:00:59,446 --> 00:01:02,884 She said, I have "it. " sure, if by "it," you mean 21 00:01:02,919 --> 00:01:05,321 No chance of ever in a million years, 22 00:01:05,355 --> 00:01:08,292 Even if everybody else in the world were dead except you, 23 00:01:08,326 --> 00:01:10,362 Could you ever be a model. Mom! 24 00:01:10,396 --> 00:01:11,863 Mike. (mike) axl. 25 00:01:11,898 --> 00:01:13,865 Honey, you totally have "it," 26 00:01:13,900 --> 00:01:17,471 But what we don't have is that kind of money. 27 00:01:17,506 --> 00:01:20,476 If I save enough babysitting, can I do it? Sure. 28 00:01:20,510 --> 00:01:22,479 At a buck 50 an hour, 29 00:01:22,513 --> 00:01:24,881 I figured that was a bet worth taking. Yay! 30 00:01:24,916 --> 00:01:27,386 (electrical pop) (frankie, brick and sue) aah! 31 00:01:27,421 --> 00:01:29,455 Dude! Blackout! 32 00:01:29,490 --> 00:01:31,791 Okay, everybody relax. Axl, get the flashlights. 33 00:01:33,696 --> 00:01:36,231 Well, the neighbors' lights are on. 34 00:01:36,266 --> 00:01:38,735 Frankie, we paid the electric bill, didn't we? 35 00:01:38,770 --> 00:01:41,238 (sighs) 36 00:01:41,273 --> 00:01:43,141 This is an outrage! 37 00:01:43,175 --> 00:01:45,676 If you're gonna shut off the power, 38 00:01:45,711 --> 00:01:48,145 Do it at the top of the hour, 39 00:01:48,179 --> 00:01:51,850 Before I'm already hooked on " conveyor belt of love." 40 00:01:51,884 --> 00:01:54,786 Hey, hey, hey! Don't let the cold air out. 41 00:01:54,820 --> 00:01:57,722 You have one grab, and you eat what you get. 42 00:01:57,756 --> 00:01:59,290 (muzak playing) 43 00:01:59,324 --> 00:02:02,225 Peas! Oh, this sucks. Well, sorry, and thank you for playing. 44 00:02:02,260 --> 00:02:04,494 (beep) (man, indian accent) orson electric. 45 00:02:04,529 --> 00:02:06,963 Charlie speaking. Oh, hi. (whispers) shh! I got him. 46 00:02:06,997 --> 00:02:09,399 How may I assist you with excellent customer service? 47 00:02:09,434 --> 00:02:12,537 (normal voice) uh, yes, hi, charlie. 48 00:02:12,572 --> 00:02:14,974 Uh, this is frankie heck from 427 birchwood. 49 00:02:15,008 --> 00:02:17,443 You shut off our power. That is correct. 50 00:02:17,478 --> 00:02:19,879 You are three months behind on payment. 51 00:02:19,914 --> 00:02:22,282 Yeah, well, that must be a mistake, 52 00:02:22,317 --> 00:02:25,085 Because I talked to peggy in the orson office last week 53 00:02:25,120 --> 00:02:27,688 About making a payment next Tuesday... (mouths word) 54 00:02:27,722 --> 00:02:30,123 And she was very nice and she promised me 55 00:02:30,158 --> 00:02:32,526 That the power would stay on till then. 56 00:02:32,560 --> 00:02:34,060 Promised. 57 00:02:34,095 --> 00:02:36,563 I do not see that note in my system. 58 00:02:36,597 --> 00:02:39,132 Please hold for our automated customer satisfaction survey. 59 00:02:39,166 --> 00:02:42,602 (snaps cell phone shut, thud) oh, well. I'll go down there tomorrow 60 00:02:42,636 --> 00:02:45,071 And take care of it in person. 61 00:02:45,105 --> 00:02:48,006 Mike, cold air, cold air! Beer... I know the shape well. 62 00:02:48,041 --> 00:02:49,475 How did this happen? 63 00:02:49,509 --> 00:02:51,844 I figured if we kept plugging holes 64 00:02:51,879 --> 00:02:55,415 Till the quarry reopened, we'd be okay. Yeah, well, we figured wrong. 65 00:02:55,450 --> 00:02:58,453 Mm. You know, when they laid me off, 66 00:02:58,487 --> 00:03:02,424 They gave me the name of that financial planner guy 67 00:03:02,458 --> 00:03:04,893 Who'll give you a free 30-minute consultation. 68 00:03:04,928 --> 00:03:07,830 We were too proud back then, but when I look at it 69 00:03:07,864 --> 00:03:10,833 In the, uh, harsh glow of candlelight... 70 00:03:10,868 --> 00:03:13,836 (clicks tongue) maybe we should call. Mm-hmm. 71 00:03:13,871 --> 00:03:15,871 Whipped cream! 72 00:03:15,906 --> 00:03:18,841 Okay, here's the thing. 73 00:03:18,875 --> 00:03:20,809 You can keep it, or... 74 00:03:20,844 --> 00:03:23,946 Give it to mom, you get a free bonus grab. 75 00:03:23,980 --> 00:03:25,948 Bonus grab. 76 00:03:30,086 --> 00:03:32,054 Aw. Sauerkraut. 77 00:03:32,088 --> 00:03:35,491 (mouth full) good try though. Good try. (spritzes) 78 00:03:35,526 --> 00:03:37,694 After a healthy breakfast of olives and butter, 79 00:03:37,729 --> 00:03:39,663 Brick was dealt another bad hand. 80 00:03:39,697 --> 00:03:41,665 See, brick and a few other kids 81 00:03:41,699 --> 00:03:43,634 Who were in his social skills group 82 00:03:43,668 --> 00:03:46,137 Liked to spend recess in the peace and quiet 83 00:03:46,171 --> 00:03:49,941 Of the library, until... All right, boys. I need you to come with me. 84 00:03:49,975 --> 00:03:53,112 We're instituting a new school policy-- 85 00:03:53,146 --> 00:03:56,482 One you'll actually find lots of fun. 86 00:03:56,516 --> 00:03:57,950 Wait. 87 00:03:57,985 --> 00:03:59,485 This leads to the... 88 00:03:59,520 --> 00:04:01,454 (children laughing and shouting indistinctly in distance) 89 00:04:01,489 --> 00:04:03,090 Playground! 90 00:04:03,124 --> 00:04:05,225 (man) that's right. 91 00:04:05,259 --> 00:04:09,596 From now on the library will be closed at recess, 92 00:04:09,630 --> 00:04:12,165 And all students must play outside. Have fun! 93 00:04:12,199 --> 00:04:14,467 (children shouting indistinctly) 94 00:04:14,502 --> 00:04:16,536 (thuds) 95 00:04:19,673 --> 00:04:21,541 (indistinct screaming) 96 00:04:21,575 --> 00:04:23,109 We can't stay here! 97 00:04:23,143 --> 00:04:26,044 Okay, if we can make it to that slide over there, 98 00:04:26,079 --> 00:04:27,980 I think we'll be safe. 99 00:04:28,014 --> 00:04:29,949 Hoodies up. 100 00:04:29,983 --> 00:04:32,084 Follow me! 101 00:04:37,792 --> 00:04:40,494 (boy) help! 102 00:04:42,798 --> 00:04:45,399 We'll send help when we reach safety! 103 00:04:45,434 --> 00:04:47,502 (whispers) safety. 104 00:04:49,505 --> 00:04:51,038 (slide rattles) 105 00:04:51,073 --> 00:04:53,007 God, where is this guy? 106 00:04:53,041 --> 00:04:54,942 He's been looking at our paperwork 107 00:04:54,977 --> 00:04:56,778 For over 25 minutes. 108 00:04:56,812 --> 00:04:59,379 (frankie) five more minutes, he starts charging. 109 00:04:59,414 --> 00:05:02,348 Hello, mr. Heck. Yeah, yeah. Cut to the chase. Five minutes. 110 00:05:02,383 --> 00:05:05,985 How screwed are we, and what do we do? (clicks tongue) well, you're doing a lot of things right. 111 00:05:06,019 --> 00:05:08,387 Mm-hmm, mm-hmm. All right. Uh, well, long story short, 112 00:05:08,421 --> 00:05:10,556 You're spending a lot more than you earn, 113 00:05:10,590 --> 00:05:13,493 So we need to find, uh, places you can cut back, 114 00:05:13,527 --> 00:05:17,697 So we're looking for unnecessary expenses. Okay, okay. Category is unnecessary expenses. 115 00:05:17,732 --> 00:05:19,199 Insurance. Phone. 116 00:05:19,233 --> 00:05:20,633 Mike, help me! 117 00:05:20,668 --> 00:05:23,203 Gas! Heat. Cleaning products. 118 00:05:23,238 --> 00:05:25,405 Gas. Said that already. 119 00:05:25,439 --> 00:05:26,739 Orthodontist! Nice! 120 00:05:26,774 --> 00:05:28,508 Uh, no, those are necessary expenses. 121 00:05:28,542 --> 00:05:29,876 We're looking for extras. 122 00:05:29,911 --> 00:05:31,845 Y-you know, things you could do without. 123 00:05:31,879 --> 00:05:33,813 (sighs) oh, god. There are none. 124 00:05:33,848 --> 00:05:36,283 We've already cut back on everything. 125 00:05:36,317 --> 00:05:39,152 Steve, come to our house. There's nothing good there. Well, how about that $3 cup of coffee in your hand? 126 00:05:39,186 --> 00:05:41,421 How often do you get that? 127 00:05:41,456 --> 00:05:43,290 Not very often. Every day. 128 00:05:43,324 --> 00:05:45,259 Uh, are you on my team here or not? 129 00:05:45,293 --> 00:05:48,195 (tapping keys) times 5 days a week, times 52 weeks a year-- 130 00:05:48,230 --> 00:05:50,364 Hey, that's $750 right there. (exhales deeply) 131 00:05:50,399 --> 00:05:52,834 He buys imported beer! Imported from ohio. Thanks, pal. 132 00:05:52,868 --> 00:05:55,736 You started it. Add that. Go ahead. Add that, steve. 133 00:05:55,771 --> 00:05:58,040 Add the beer. She buys pop at the drive-through, 134 00:05:58,074 --> 00:06:00,342 Even though we already have pop at home! Oh! 135 00:06:00,376 --> 00:06:02,911 Wait a minute. This is part of his plan. 136 00:06:02,946 --> 00:06:06,749 Turn us against each other so we lose track of time. 137 00:06:06,783 --> 00:06:08,251 Yeah, that's my plan. 138 00:06:08,285 --> 00:06:09,752 Look, here's the thing. 139 00:06:09,787 --> 00:06:11,954 Spend less, cut back, pay off your debts. 140 00:06:11,988 --> 00:06:14,957 Seven of your credit cards have doubled their rates. 141 00:06:14,991 --> 00:06:16,559 Pay 'em down. 142 00:06:16,593 --> 00:06:18,060 Okay, wait a second. 143 00:06:18,095 --> 00:06:20,062 I have one really important question. 144 00:06:20,130 --> 00:06:21,964 What if we-- (timer dings) 145 00:06:21,999 --> 00:06:23,900 Never mind. 146 00:06:31,279 --> 00:06:33,247 We're eating at the table? 147 00:06:33,281 --> 00:06:35,949 Oh, no. Dad's dying. Nobody's dying. 148 00:06:35,984 --> 00:06:37,451 We're just eating all the stuff 149 00:06:37,485 --> 00:06:39,420 Out of the fridge before it goes bad. 150 00:06:39,454 --> 00:06:41,388 Dad grilled the crap out of everything, 151 00:06:41,423 --> 00:06:43,691 But I would still give it the sniff test 152 00:06:43,726 --> 00:06:46,227 Before you put it in your mouth. (mike) now, listen, your mom and I met 153 00:06:46,262 --> 00:06:48,196 With this, uh, financial advisor today, 154 00:06:48,230 --> 00:06:50,432 And he says we're doing pretty good. 155 00:06:50,466 --> 00:06:53,368 We just gotta learn to manage our money a little bit better, 156 00:06:53,402 --> 00:06:55,870 Which means that until the quarry reopens, 157 00:06:55,905 --> 00:06:59,140 We just gotta find ways to cut back. I vote we let brick go. He's the weakest link. 158 00:06:59,175 --> 00:07:02,144 I say we just leave him in the woods and walk away. 159 00:07:02,178 --> 00:07:05,079 Great suggestion, but how about we buy less takeout food, 160 00:07:05,114 --> 00:07:08,817 And I cook more? I'll take my chances in the woods. 161 00:07:08,851 --> 00:07:11,286 Hey, we gotta make some tough choices here. 162 00:07:11,320 --> 00:07:13,755 I'm not saying it's gonna be easy. 163 00:07:13,789 --> 00:07:16,692 Like... I know that we love it, 164 00:07:16,726 --> 00:07:19,961 But it's really expensive, and we really don't need it, 165 00:07:19,996 --> 00:07:21,930 So... We're getting rid of cable. 166 00:07:21,964 --> 00:07:23,198 No! What? 167 00:07:23,232 --> 00:07:25,134 Mom's cooking and no tv? 168 00:07:25,168 --> 00:07:28,770 That's child abuse! Oh, my god. Oh, my god! 169 00:07:28,805 --> 00:07:30,739 What if there's an emergency, 170 00:07:30,774 --> 00:07:34,142 And we don't have tv to tell us what to do? Yeah! It's a safety issue. 171 00:07:34,177 --> 00:07:36,244 What is wrong with my children? 172 00:07:36,279 --> 00:07:40,982 You're acting like this is the end of the world. How is it not? Tell me how it's not. 173 00:07:41,016 --> 00:07:43,451 Sorry, guys, but cable's gotta go. And you know what? 174 00:07:43,485 --> 00:07:46,320 This just might turn out to be a good thing, 175 00:07:46,355 --> 00:07:50,157 'cause maybe you'll start developing some interests 176 00:07:50,191 --> 00:07:52,693 Beyond vegging out on the couch. (appliances beeping and whirring) 177 00:07:52,727 --> 00:07:54,627 Yay! The check cleared. (sue, brick and axl) tv! 178 00:07:54,662 --> 00:07:56,463 Ha ha! (laughs) 179 00:07:56,497 --> 00:07:57,964 (man speaking indistinctly) 180 00:07:57,998 --> 00:08:00,433 The next day wasn't any easier for brick. 181 00:08:00,468 --> 00:08:03,202 (children shouting indistinctly) (clank) 182 00:08:03,236 --> 00:08:05,170 I miss the library. 183 00:08:05,205 --> 00:08:07,406 Meow. There's a bell out here. It's gonna ring! 184 00:08:07,440 --> 00:08:09,407 It's gonna be too loud. 185 00:08:09,442 --> 00:08:12,077 I gotta go talk to mr. Seifried. You'll never make it! 186 00:08:12,111 --> 00:08:13,612 I gotta try. 187 00:08:13,646 --> 00:08:15,080 (thud) 188 00:08:15,114 --> 00:08:16,549 He's been hit! 189 00:08:16,583 --> 00:08:18,017 It's okay! 190 00:08:18,052 --> 00:08:21,020 He's fine. Nothing to see. 191 00:08:21,055 --> 00:08:23,022 Come on. 192 00:08:23,057 --> 00:08:25,492 Let's get you back into the library. 193 00:08:25,526 --> 00:08:27,728 (sniffles) I'm going home? 194 00:08:30,499 --> 00:08:33,268 Wait! 195 00:08:33,302 --> 00:08:35,970 Mr. Seifried, we're not cut out for the playground. 196 00:08:36,005 --> 00:08:37,472 Zach's an indoor cat, 197 00:08:37,506 --> 00:08:39,607 And corey really needs to keep his socks white, 198 00:08:39,642 --> 00:08:42,577 Or he'll freak out. Come on. Recess is good for you. 199 00:08:42,611 --> 00:08:45,447 Next week we're introducing dodgeball! 200 00:08:47,683 --> 00:08:50,818 So we didn't have cable- not the end of the world. 201 00:08:50,853 --> 00:08:52,453 We just went old school and broke out the rabbit ears. 202 00:08:52,487 --> 00:08:54,989 (static whines) yeah, that whole digital revolution thing 203 00:08:55,023 --> 00:08:56,990 Screwed us pretty good, 204 00:08:57,025 --> 00:08:58,459 But, funny thing, 205 00:08:58,493 --> 00:09:00,961 The kids were handling no tv better than expected. 206 00:09:00,995 --> 00:09:02,963 Sue was babysitting to raise money 207 00:09:02,997 --> 00:09:04,932 For her future modeling career. 208 00:09:04,966 --> 00:09:06,967 (clatter) 209 00:09:07,001 --> 00:09:10,970 Brick... Well, brick read. Big surprise. 210 00:09:11,004 --> 00:09:13,472 Axl finally had time to start a band. 211 00:09:13,506 --> 00:09:15,808 Let's rock! Two... Three... Four-- 212 00:09:15,842 --> 00:09:17,844 Wait. 213 00:09:17,878 --> 00:09:20,914 Who's rockin'? We don't have a name yet. 214 00:09:20,948 --> 00:09:24,184 Axl and the axmen. Two... Three... Four-- whoa, whoa. 215 00:09:24,218 --> 00:09:27,254 How come you're the only one to get your name in the name? 216 00:09:27,288 --> 00:09:30,123 'cause your garage is filled 217 00:09:30,157 --> 00:09:33,426 With your sister's gymnastics equipment. But the band never actually played, 218 00:09:33,460 --> 00:09:35,528 And mike and I... 219 00:09:35,562 --> 00:09:37,530 Got any 2s? 220 00:09:37,564 --> 00:09:39,532 Any 2s? 221 00:09:39,567 --> 00:09:41,535 Go fish. 222 00:09:41,569 --> 00:09:43,237 (sighs) 223 00:09:43,271 --> 00:09:45,072 Sue modeled... (exhales deeply) 224 00:09:45,106 --> 00:09:47,075 (thud) 225 00:09:47,109 --> 00:09:49,044 Brick read... 226 00:09:49,078 --> 00:09:51,279 Axl practiced... 227 00:09:52,782 --> 00:09:54,916 And mike and I... 228 00:09:54,950 --> 00:09:57,284 (crickets chirping) 229 00:09:57,319 --> 00:09:59,253 This is nice. Yeah. 230 00:09:59,287 --> 00:10:01,455 Yeah. 231 00:10:01,489 --> 00:10:04,491 * 232 00:10:06,026 --> 00:10:08,961 (sighs) we gotta get a hobby. 233 00:10:08,995 --> 00:10:10,395 Yeah. 234 00:10:12,232 --> 00:10:13,699 We're pathetic. 235 00:10:13,733 --> 00:10:16,669 How come our kids can think of things to do 236 00:10:16,704 --> 00:10:18,671 Besides watch tv, and we can't? 237 00:10:18,706 --> 00:10:21,141 They're young. They still find life interesting. 238 00:10:21,176 --> 00:10:23,177 Come on. We can do this. 239 00:10:23,211 --> 00:10:25,145 All right. The category is hobbies. 240 00:10:25,179 --> 00:10:26,946 (sighs) bowling. 241 00:10:26,981 --> 00:10:28,615 Costs money. 242 00:10:28,649 --> 00:10:29,716 Scrapbooking. 243 00:10:29,750 --> 00:10:31,551 I'm a man. 244 00:10:31,585 --> 00:10:34,387 (telephone rings) (sighs) I'll get it. 245 00:10:34,421 --> 00:10:37,857 Dad, would you write me a note to get me out of recess? 246 00:10:37,892 --> 00:10:40,827 Recess? Why would I want you out of recess? I love recess! 247 00:10:40,861 --> 00:10:43,763 Recess is the best part of the day. 248 00:10:43,798 --> 00:10:47,734 For the strong! Why do I even bother? 249 00:10:47,768 --> 00:10:50,670 (hangs up telephone) guess who has plans for tomorrow night? 250 00:10:50,705 --> 00:10:54,307 Aunt edie and aunt ginny have invited us to bingo 251 00:10:54,342 --> 00:10:57,244 At the church. You know, a few weeks ago, I would've laughed, 252 00:10:57,278 --> 00:10:59,679 But I'm actually excited. 253 00:10:59,714 --> 00:11:01,882 (laughs) yeah, right? 254 00:11:01,916 --> 00:11:04,684 (bingo balls clatter) 255 00:11:04,719 --> 00:11:06,686 B-13! 256 00:11:06,721 --> 00:11:09,656 And don't forget to stamp the middle square! 257 00:11:09,691 --> 00:11:11,658 (chuckles) it's a freebie. 258 00:11:11,692 --> 00:11:13,126 Mm. 259 00:11:13,160 --> 00:11:15,894 (whispers) oh, and if you want to smoke... 260 00:11:15,929 --> 00:11:17,796 * 261 00:11:17,831 --> 00:11:21,333 (coughs) no one will know. 262 00:11:21,367 --> 00:11:24,904 Thanks for the tip, and the burn in my pants. 263 00:11:24,938 --> 00:11:28,341 (man) n-34! Look around, mike. This is our future. 264 00:11:28,375 --> 00:11:30,310 Actually this is your future. 265 00:11:30,344 --> 00:11:32,346 All the men smartened up and died. 266 00:11:32,380 --> 00:11:34,448 G-56! 267 00:11:34,482 --> 00:11:38,219 So, aunt edie, what am I missing in "the bachelor"? Three words--hot tub fight. 268 00:11:38,253 --> 00:11:39,888 (gasps) no. 269 00:11:39,922 --> 00:11:42,558 O-72! So tara's still in the running? 270 00:11:42,592 --> 00:11:46,328 Frankie. (sighs) but he's so handsome, and she's so skanky. 271 00:11:46,363 --> 00:11:48,397 Frankie. Bingo! You won? 272 00:11:48,431 --> 00:11:51,367 No, you won. We got a bingo over here. Oh! Oh! 273 00:11:51,401 --> 00:11:53,868 Let's collect our prize and go. (gasps) 274 00:11:53,903 --> 00:11:57,272 I hope it's the his and her medicalert bracelets. Yeah, with all the bacon we eat, they'll come in handy. 275 00:11:57,306 --> 00:12:00,908 Well, you picked a good night to come to church. 276 00:12:00,942 --> 00:12:02,509 (chuckles) 277 00:12:02,544 --> 00:12:04,978 Ladies and ladies, 278 00:12:05,012 --> 00:12:08,815 We have our $1,000 winner. 279 00:12:08,849 --> 00:12:11,584 (cheers and applause) $1,000? 280 00:12:11,618 --> 00:12:13,552 Wait. A real $1,000? 281 00:12:13,587 --> 00:12:16,056 Not, like, "church bucks" or diner coupons? 282 00:12:18,125 --> 00:12:21,294 Oh, my god. (laughs) ohh. (laughs) 283 00:12:21,328 --> 00:12:23,262 (man laughs) (frankie) aah! (laughs) 284 00:12:23,296 --> 00:12:25,663 (cheering) 285 00:12:25,698 --> 00:12:27,632 I'm holding more money 286 00:12:27,667 --> 00:12:30,135 Than I ever have in my whole life! (laughs) 287 00:12:30,169 --> 00:12:32,604 Wanna roll around in it? 288 00:12:32,639 --> 00:12:35,040 There's only ten bills here. We'd feel stupid. 289 00:12:35,074 --> 00:12:38,043 Ohh. This is so great. 290 00:12:38,077 --> 00:12:41,846 Ohh. There is so much we can do with this. 291 00:12:41,881 --> 00:12:43,881 Like our financial advisor said, 292 00:12:43,916 --> 00:12:46,317 You know, finally pay down our credit cards. 293 00:12:46,351 --> 00:12:48,586 Yeah, it--it--it's great. 294 00:12:48,620 --> 00:12:51,355 Paying that down... Will feel great. 295 00:12:51,390 --> 00:12:53,057 So great. 296 00:12:53,091 --> 00:12:55,526 To know we're doing the right thing... 297 00:12:55,560 --> 00:12:58,528 That's gonna really feel great. 298 00:12:58,562 --> 00:13:01,465 I mean, winning the money at church 299 00:13:01,499 --> 00:13:03,934 Is obviously some kind of sign from god. 300 00:13:03,968 --> 00:13:06,903 Or... Was it a test from god-- 301 00:13:06,938 --> 00:13:10,807 A test to see if we would use it to enjoy life? 302 00:13:10,841 --> 00:13:13,777 Well, there's a lot of things to spend it on, 303 00:13:13,812 --> 00:13:16,246 If we weren't gonna pay the debt down. 304 00:13:16,281 --> 00:13:18,248 But you're right. 305 00:13:18,283 --> 00:13:19,983 We should be responsible. 306 00:13:20,018 --> 00:13:22,987 Definitely. Although... 307 00:13:23,021 --> 00:13:26,257 Shouldn't how we spend the money be a family decision? 308 00:13:26,292 --> 00:13:28,293 Yes! A family decision! 309 00:13:28,327 --> 00:13:31,295 Kids! Get in here. We need to talk to you. 310 00:13:31,330 --> 00:13:32,763 (sighs) 311 00:13:32,798 --> 00:13:34,899 Oh, no. Mom's dying. 312 00:13:34,933 --> 00:13:36,767 Sit down. 313 00:13:36,802 --> 00:13:39,737 Here's the deal. Dad and I won a substantial amount of money 314 00:13:39,805 --> 00:13:41,772 At church bingo. 315 00:13:41,807 --> 00:13:43,240 All right! Awesome! 316 00:13:43,275 --> 00:13:45,042 You were playing bingo? 317 00:13:45,076 --> 00:13:48,045 And we thought it only fair that you guys weigh in 318 00:13:48,079 --> 00:13:51,982 And tell us what you think we should do with the money. 319 00:13:52,016 --> 00:13:53,817 (gasps) I can get modeling classes! 320 00:13:53,852 --> 00:13:55,586 Whoa. I need a new amp. 321 00:13:55,620 --> 00:13:57,821 I need 20 bucks to bribe a playground monitor... 322 00:13:57,855 --> 00:13:59,323 Or hire a bully. 323 00:13:59,357 --> 00:14:00,824 W-well, hold on. 324 00:14:00,859 --> 00:14:03,326 We were thinking more along the lines 325 00:14:03,361 --> 00:14:06,563 Of something the whole family could enjoy. Dad's right. 326 00:14:06,597 --> 00:14:09,566 We need to pick something that will make all of us happy, 327 00:14:09,600 --> 00:14:12,602 But what could that be? I vote amp. 328 00:14:12,636 --> 00:14:14,870 20 bucks. Modeling. 329 00:14:14,905 --> 00:14:16,872 Sue, get real. I mean, look at a supermodel, 330 00:14:16,907 --> 00:14:19,875 And then look at you. Oh, I could so be a supermodel. (laughs) 331 00:14:19,909 --> 00:14:22,978 Mom, dad, couldn't I be a supermodel? 332 00:14:23,012 --> 00:14:24,613 No. Yes. 333 00:14:24,647 --> 00:14:27,215 Well, like you could be a rock star? 334 00:14:27,249 --> 00:14:30,084 I just want to get out of dodgeball. 335 00:14:30,152 --> 00:14:33,054 Look, I think we're getting away from the point here. 336 00:14:33,089 --> 00:14:34,556 Yeah, the point is, 337 00:14:34,591 --> 00:14:37,092 We need to channel all those thoughts 338 00:14:37,126 --> 00:14:40,596 And get a clear picture of what would make us all happy. 339 00:14:40,630 --> 00:14:43,231 We already told you what we wanted. 340 00:14:43,266 --> 00:14:45,267 You know what? You're all useless. 341 00:14:45,301 --> 00:14:47,569 This is an adult decision. Get out. Ugh. 342 00:14:47,603 --> 00:14:49,304 (sighs) hmm. 343 00:14:49,338 --> 00:14:50,806 (sighs) 344 00:14:50,840 --> 00:14:53,309 What the hell did we do right 345 00:14:53,343 --> 00:14:56,012 That not a single one of 'em picked tv? 346 00:14:57,326 --> 00:14:59,461 So we thought about it, 347 00:14:59,496 --> 00:15:02,431 And in the light of day, things seemed clearer. Well, the first thing we should do 348 00:15:02,465 --> 00:15:04,934 Is not leave $1, 000 sitting on the counter. 349 00:15:04,968 --> 00:15:07,970 The kids blew their shot. It's all here. 350 00:15:08,004 --> 00:15:10,974 Mm. I hate to say it, mike, but given our situation, 351 00:15:11,008 --> 00:15:13,976 I think we both know what we have to do. 352 00:15:14,044 --> 00:15:16,512 Yep. Mom, dad, if things go south today, 353 00:15:16,547 --> 00:15:19,181 I just want you to know 354 00:15:19,216 --> 00:15:22,753 My personal effects are in the peanut can under my bed. 355 00:15:22,787 --> 00:15:25,789 Good to know, son, but you're not getting out of recess. 356 00:15:30,762 --> 00:15:32,864 I've been reconning all week, 357 00:15:32,898 --> 00:15:36,534 And I think I have a plan to get us back into the library. 358 00:15:36,569 --> 00:15:39,939 We just need to get mr. Seifried away from that door. 359 00:15:39,973 --> 00:15:42,241 Unh-unh. I'm too scared. What if we get hit? 360 00:15:42,275 --> 00:15:44,210 Do you want to stay 361 00:15:44,244 --> 00:15:46,879 In this stinkin' playground forever? (whiny voice) no. 362 00:15:46,913 --> 00:15:48,714 All right then. 363 00:15:48,749 --> 00:15:50,216 Now my intel says 364 00:15:50,250 --> 00:15:53,253 That the handball boys hate the 4-square boys, 365 00:15:53,287 --> 00:15:57,124 So if we get 'em together, it'll create a diversion, 366 00:15:57,159 --> 00:16:00,961 Giving us enough time to make it back into the library. But how? 367 00:16:00,962 --> 00:16:03,430 With this, the key to the whole operation-- 368 00:16:03,465 --> 00:16:05,198 The double dutch girls. 369 00:16:05,233 --> 00:16:07,234 (whispers) double dutch. 370 00:16:07,268 --> 00:16:09,803 (brick) here's the plan. 371 00:16:09,837 --> 00:16:12,805 We'll tell rayna that one of the 4-square boys likes her. 372 00:16:12,840 --> 00:16:14,307 Really? 373 00:16:14,341 --> 00:16:16,442 She'll run over to the 4-square boys 374 00:16:16,477 --> 00:16:18,477 To find out if it's true. 375 00:16:18,512 --> 00:16:21,713 Hey, mitch. I hear you like me. This will cause him to freak out 376 00:16:21,748 --> 00:16:23,982 And drop the 4-square ball. 377 00:16:24,017 --> 00:16:25,985 We'll grab it 378 00:16:26,019 --> 00:16:28,955 And throw it into the middle of the handball area, 379 00:16:28,989 --> 00:16:31,424 Wrecking their game. Hey! Your stupid ball messed us up. 380 00:16:31,425 --> 00:16:34,460 They'll blame the 4-square boys re 381 00:16:34,461 --> 00:16:42,602 Ea wrecking their game. Hey! Your stupid ball messed us up. 382 00:16:42,636 --> 00:16:44,971 Not yet. 383 00:16:49,843 --> 00:16:52,612 (clatter) (children screaming) 384 00:16:52,679 --> 00:16:55,648 (blows whistle) 385 00:16:58,652 --> 00:17:00,452 Let's go. 386 00:17:02,455 --> 00:17:04,523 (whistle blows) 387 00:17:04,557 --> 00:17:06,124 Okay! All right. Don't eat-- 388 00:17:06,158 --> 00:17:08,059 Don't eat-- everybody's friends! 389 00:17:10,662 --> 00:17:11,929 (thud) 390 00:17:11,963 --> 00:17:13,430 Oh, no. 391 00:17:13,465 --> 00:17:16,166 Leave me here, brick. Save yourself! 392 00:17:16,201 --> 00:17:19,002 No man left behind. Come on! 393 00:17:19,036 --> 00:17:21,471 I can't. My sock is so white. 394 00:17:21,505 --> 00:17:24,274 I can't get it dirty. 395 00:17:31,081 --> 00:17:33,549 You saved my life... 396 00:17:33,583 --> 00:17:35,551 And my sock. 397 00:17:35,586 --> 00:17:37,720 Semper fi, my brother. 398 00:17:37,754 --> 00:17:40,523 Semper fi. 399 00:17:45,362 --> 00:17:47,363 Oh. See? (door opens) 400 00:17:47,397 --> 00:17:49,732 You could've had the hot karate guy, 401 00:17:49,766 --> 00:17:52,368 But you thought you could do better, 402 00:17:52,402 --> 00:17:54,303 And now you're stuck, aren't ya? 403 00:17:54,338 --> 00:17:57,173 How are you watching tv? I paid for the cable. 404 00:17:57,207 --> 00:17:59,408 I even prepaid for the whole year-- 405 00:17:59,443 --> 00:18:01,009 Saved us 15 bucks. 406 00:18:01,044 --> 00:18:04,747 How's that for smart financial planning, hmm? Why did you do that? 407 00:18:04,781 --> 00:18:06,749 'cause that's what we agreed on. 408 00:18:06,783 --> 00:18:08,751 Come, sit, watch. (pats sofa) 409 00:18:08,786 --> 00:18:11,988 She passed on karate guy. Frankie, I wanted tv, too, 410 00:18:12,022 --> 00:18:14,490 But we agreed to pay off the credit card. 411 00:18:14,525 --> 00:18:17,560 That's why I sent in a check- a check that's now gonna bounce. 412 00:18:17,595 --> 00:18:20,396 What? Wait. 413 00:18:20,430 --> 00:18:22,231 (sets down remote control) 414 00:18:22,266 --> 00:18:24,734 Where did you get the idea we agreed 415 00:18:24,768 --> 00:18:27,936 To pay off the credit card? This morning when you said, "given our situation..." 416 00:18:27,971 --> 00:18:31,773 Yeah, given our situation that it sucks to not have any tv. 417 00:18:31,808 --> 00:18:34,510 Duh! I mean, we have no mind connection. 418 00:18:34,544 --> 00:18:36,946 We'd be terrible on a game show. 419 00:18:36,980 --> 00:18:40,616 How in the world do you justify spending the money on cable? 420 00:18:40,650 --> 00:18:43,118 'cause I thought we agreed to spin the wheel-- 421 00:18:43,152 --> 00:18:45,220 You know, go for what we want 422 00:18:45,254 --> 00:18:47,722 And take the risk that it'll all work out. 423 00:18:47,756 --> 00:18:50,725 I thought we were both spinners, mike. Oh, that's just great. 424 00:18:50,759 --> 00:18:53,661 Sue's gonna be a model, and axl's gonna be a rock star 425 00:18:53,696 --> 00:18:55,663 And some miracle's gonna fall into our lap 426 00:18:55,697 --> 00:18:57,331 And solve all our financial problems, 427 00:18:57,366 --> 00:19:00,301 So let's just get tv. You're delusional! Well, you're un-american! 428 00:19:00,335 --> 00:19:01,803 What? That's right, 429 00:19:01,837 --> 00:19:04,238 'cause real americans are raised on instant gratification 430 00:19:04,272 --> 00:19:06,607 And the optimism that if they mess up, 431 00:19:06,641 --> 00:19:08,608 Things will somehow all work out. 432 00:19:08,643 --> 00:19:10,576 That's wh makes america great! 433 00:19:10,611 --> 00:19:13,413 How sad to be you 434 00:19:13,447 --> 00:19:15,415 In your dark little no-tv world. 435 00:19:15,483 --> 00:19:17,817 You're crazy if you think something's just gonna drop 436 00:19:17,852 --> 00:19:19,319 In your lap. 437 00:19:19,353 --> 00:19:21,387 We just won $1,000! 438 00:19:21,422 --> 00:19:24,656 How much luck do you think we're entitled to? Uh, dad? 439 00:19:24,691 --> 00:19:27,692 All of it! All of it, mike! I'm going for more! 440 00:19:27,727 --> 00:19:30,728 Big spin! Big spin! I'm going all the way. (frankie) turns out the kids weren't wrong. 441 00:19:30,763 --> 00:19:34,298 A lot of important messages do come over the tv. 442 00:19:34,332 --> 00:19:38,134 Mom! Dad! The quarry's open. 443 00:19:41,371 --> 00:19:44,640 Wow. I'm going back to work. 444 00:19:44,675 --> 00:19:46,843 We won! Big winners! 445 00:19:46,877 --> 00:19:49,245 (laughs) big winners! Whoo! 446 00:19:49,279 --> 00:19:51,781 What's going on? 447 00:19:51,815 --> 00:19:54,984 I just got my job back. (laughs) we spun and we won! 448 00:19:55,019 --> 00:19:58,187 Aah! Aah! 449 00:20:01,122 --> 00:20:04,591 In a countryh where this is possible, 450 00:20:04,625 --> 00:20:07,861 Sue could be a supermodel... 451 00:20:07,896 --> 00:20:11,499 Axl could be a rock star... 452 00:20:11,533 --> 00:20:16,137 Brick could be a great leader of men. 453 00:20:16,171 --> 00:20:18,005 You just gotta believe 454 00:20:18,039 --> 00:20:20,007 And keep spinnin', 455 00:20:20,042 --> 00:20:23,277 'cause you never know. 456 00:20:23,312 --> 00:20:26,947 Sync By n17t01 www.addic7ed.com 457 00:20:27,000 --> 00:20:30,084 Best watched using Open Subtitles MKV Player 458 00:20:30,134 --> 00:20:34,684 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 34965

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.