All language subtitles for Queer as Folk s01e21 Running to Stand Still.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,799 --> 00:00:03,801 Presenting tonight's atlas awards, 2 00:00:03,801 --> 00:00:05,302 Adam lyons. 3 00:00:12,814 --> 00:00:14,317 Thank you. 4 00:00:14,317 --> 00:00:16,320 At kennedy and collins where i work in new york, 5 00:00:16,320 --> 00:00:18,323 We have this saying: 6 00:00:18,323 --> 00:00:20,827 "The only thing better than great sex 7 00:00:20,827 --> 00:00:22,830 Is a great ad campaign." 8 00:00:22,830 --> 00:00:25,333 So when i was asked to come to pittsburgh 9 00:00:25,333 --> 00:00:27,337 To help choose the adperson of the year, 10 00:00:27,838 --> 00:00:31,343 What i was looking for was someone who could give great ad. 11 00:00:31,343 --> 00:00:34,347 Someone whose work would make me stand up and take notice. 12 00:00:34,347 --> 00:00:38,354 Well, after reviewing this year's entries, 13 00:00:38,354 --> 00:00:39,857 I believe we found him. 14 00:00:40,858 --> 00:00:42,360 This year's atlas award 15 00:00:42,861 --> 00:00:45,365 For pittsburgh's adperson of the year goes to... 16 00:00:47,368 --> 00:00:48,369 brian kinney. 17 00:00:48,870 --> 00:00:50,372 Yes! 18 00:00:50,372 --> 00:00:52,877 Go and get him, tiger. 19 00:00:52,877 --> 00:00:54,378 The award, i mean. 20 00:01:07,399 --> 00:01:08,400 Yeah! 21 00:01:10,403 --> 00:01:12,908 Care to test that saying? 22 00:01:45,960 --> 00:01:47,963 I was standing there with my dick out, 23 00:01:47,963 --> 00:01:50,466 When this guy at the urinal next to me started cruising me. 24 00:01:50,466 --> 00:01:52,469 Did you cruise him back? 25 00:01:52,469 --> 00:01:53,972 No. So you did nothing 26 00:01:53,972 --> 00:01:55,975 To make him think you were looking for sex? 27 00:01:56,475 --> 00:01:57,978 I just wanted to take a piss. 28 00:01:57,978 --> 00:01:59,981 Same thing happened to this guy from my gym. 29 00:01:59,981 --> 00:02:02,485 He was out walking his dog, starts talking to some guy, 30 00:02:02,485 --> 00:02:04,488 Who invites him back to his place. 31 00:02:04,488 --> 00:02:05,991 Next thing you know, he's busted. 32 00:02:05,991 --> 00:02:06,992 They can really do that? Ah, 33 00:02:06,992 --> 00:02:08,995 They can do whatever the hell they want. 34 00:02:08,995 --> 00:02:09,997 Fuck that. 35 00:02:09,997 --> 00:02:12,000 Better fight it. -Hey! 36 00:02:12,000 --> 00:02:13,502 You don't put any ideas in his head. 37 00:02:14,003 --> 00:02:16,006 You wanted me to fight for the gay-Straight alliance at school. 38 00:02:16,006 --> 00:02:17,007 This is different. 39 00:02:17,508 --> 00:02:19,010 You're 18 and you're healthy. 40 00:02:19,010 --> 00:02:20,512 What are our other options? 41 00:02:20,512 --> 00:02:21,514 To plead guilty. 42 00:02:24,519 --> 00:02:26,022 Would he have to go to jail? 43 00:02:26,022 --> 00:02:27,024 No, not for a first offense. 44 00:02:27,524 --> 00:02:28,525 I mean, you'd pay a fine. 45 00:02:28,525 --> 00:02:30,028 I'll take it. 46 00:02:30,028 --> 00:02:32,031 Pay the $2.00 and be done with it. 47 00:02:32,031 --> 00:02:34,534 And it will be on your record. Permanently. 48 00:02:34,534 --> 00:02:36,037 What, you mean as a sex offender? 49 00:02:36,537 --> 00:02:38,540 Oh, will they make him register with the police and everything? 50 00:02:39,042 --> 00:02:40,543 Yeah, they will. 51 00:02:40,543 --> 00:02:42,046 Jesus. 52 00:02:42,046 --> 00:02:43,548 Well... 53 00:02:43,548 --> 00:02:45,552 there goes my shot at the supreme court. 54 00:02:45,552 --> 00:02:47,055 You could plead not guilty. 55 00:02:47,055 --> 00:02:48,056 One more word out of you... 56 00:02:48,557 --> 00:02:50,059 well, that would involve going to trial. 57 00:02:50,059 --> 00:02:52,062 You'd have to get up in front of a jury, 58 00:02:52,062 --> 00:02:54,065 And some young, aggressive, prosecutor 59 00:02:54,065 --> 00:02:56,569 From the d.A.'S office would cross-Examine you, 60 00:02:56,569 --> 00:02:58,572 The cop who arrested you would be sitting in the front row... 61 00:02:58,572 --> 00:03:00,074 i can't do that. 62 00:03:01,576 --> 00:03:03,079 He can't take any more stress. 63 00:03:03,079 --> 00:03:04,581 So you have a misdemeanor on your record. 64 00:03:05,082 --> 00:03:06,585 Who's going to know? 65 00:03:06,585 --> 00:03:07,586 He will. 66 00:03:11,092 --> 00:03:14,097 So what the hell are you doing in pittsburgh? 67 00:03:14,097 --> 00:03:16,600 What? You're too good for pittsburgh. 68 00:03:16,600 --> 00:03:18,603 You should be in new york. 69 00:03:18,603 --> 00:03:20,106 Yeah, but for what i pay here, 70 00:03:20,606 --> 00:03:23,610 I have a loft the size of a city block. 71 00:03:23,610 --> 00:03:25,113 And there, i'd have a closet in queens. 72 00:03:25,613 --> 00:03:28,619 Wouldn't believe the salaries they're paying in the city these days. 73 00:03:28,619 --> 00:03:29,620 I'm 27. 74 00:03:30,122 --> 00:03:33,626 I just bought an amazing duplex, in soho. 75 00:03:33,626 --> 00:03:36,631 Wow, so... we're the same age. 76 00:03:37,132 --> 00:03:39,636 You know, in fact, that there's an opening at my agency. 77 00:03:39,636 --> 00:03:40,637 At your level. 78 00:03:40,637 --> 00:03:42,140 And you've clearly got experience 79 00:03:42,140 --> 00:03:44,143 Andyou're an award winner. 80 00:03:44,143 --> 00:03:45,144 Hmm. 81 00:03:45,144 --> 00:03:48,649 I'd be happy to put in a good word for you. 82 00:03:53,157 --> 00:03:57,163 Is there anything else you'd be... happy to do? 83 00:04:09,182 --> 00:04:11,686 What're you doing sitting in the dark? 84 00:04:12,187 --> 00:04:13,189 Thinking. 85 00:04:13,189 --> 00:04:14,190 How's vic? 86 00:04:14,190 --> 00:04:16,693 Okay, considering he just got out of jail. 87 00:04:22,202 --> 00:04:23,704 I got a call from lori. 88 00:04:23,704 --> 00:04:24,706 Oh yeah? 89 00:04:24,706 --> 00:04:27,710 She and gary are getting a divorce. 90 00:04:27,710 --> 00:04:30,214 That's too bad. You know, these straight couples 91 00:04:30,715 --> 00:04:33,220 Cannot make their marriages work. 92 00:04:33,220 --> 00:04:34,221 Hank's pretty upset. 93 00:04:36,224 --> 00:04:38,728 Well, yeah, i guess he must be. 94 00:04:40,731 --> 00:04:41,732 She said he's not speaking to her, 95 00:04:41,732 --> 00:04:44,737 He's ditching class, his grades stink, 96 00:04:44,737 --> 00:04:46,239 He's even quit the hockey team. 97 00:04:46,239 --> 00:04:47,741 He's not doing drugs, is he? 98 00:04:47,741 --> 00:04:50,746 No, she doesn't think so. He's just fucking angry. 99 00:04:52,749 --> 00:04:54,253 And it's because of me. 100 00:04:54,253 --> 00:04:55,754 Did he say that? 101 00:04:55,754 --> 00:04:56,756 No, i did. 102 00:04:59,260 --> 00:05:01,263 This'll make the second dad that he's lost. 103 00:05:07,272 --> 00:05:08,274 So, what's the plan? 104 00:05:09,275 --> 00:05:10,777 The plan? Well... 105 00:05:10,777 --> 00:05:12,780 a real trip would accomplish a lot more than a guilt trip. 106 00:05:12,780 --> 00:05:13,782 Should i make a reservation? 107 00:05:13,782 --> 00:05:14,783 I already did. 108 00:05:18,290 --> 00:05:20,293 There's a red-Eye out of chicago with a connection 109 00:05:20,293 --> 00:05:22,296 That'll put me in portland first thing in the morning. 110 00:05:24,299 --> 00:05:26,802 I figure the sooner i get there... 111 00:05:26,802 --> 00:05:30,308 well, who says you're not a great dad? 112 00:05:30,308 --> 00:05:32,311 Dropping everything at a moment's notice 113 00:05:32,311 --> 00:05:34,814 To fly across the country to be with your kid? 114 00:05:37,320 --> 00:05:38,321 So, when'll you be back? 115 00:05:38,321 --> 00:05:39,323 Soon as i can. 116 00:05:42,327 --> 00:05:44,330 This'll be the first time we've been apart. 117 00:05:44,830 --> 00:05:45,332 Yeah. 118 00:05:48,836 --> 00:05:50,839 It's gonna be weird, you not being here. 119 00:05:53,844 --> 00:05:55,347 Promise me you'll miss me? 120 00:05:57,350 --> 00:05:58,351 A lot. 121 00:06:08,367 --> 00:06:10,370 Ah, if you see anything in there for an accountant 122 00:06:10,370 --> 00:06:12,874 That includes world travel and an unlimited expense account, 123 00:06:12,874 --> 00:06:16,880 Let me know. First i have to find a job for myself. 124 00:06:16,880 --> 00:06:18,382 Any possibilities? 125 00:06:18,883 --> 00:06:20,887 Sure, but they all want training, 126 00:06:20,887 --> 00:06:22,390 Experience, references. 127 00:06:22,390 --> 00:06:24,393 Who's going to hire a crystal freak? 128 00:06:24,393 --> 00:06:26,896 Former crystal freak. 129 00:06:26,896 --> 00:06:28,899 Give yourself a little credit 130 00:06:28,899 --> 00:06:30,902 For all the positive steps you've been taking. Okay? 131 00:06:30,902 --> 00:06:31,903 Thanks to you. 132 00:06:35,409 --> 00:06:37,412 Hello, young lovers. 133 00:06:41,919 --> 00:06:43,422 There's the guys, come on. 134 00:06:45,425 --> 00:06:46,427 Ted schmidt, 135 00:06:46,427 --> 00:06:47,428 Happy at last. 136 00:06:48,430 --> 00:06:49,932 It's fucking unbelievable. 137 00:06:49,932 --> 00:06:51,434 Uh, yeah, who would've guessed? 138 00:06:51,434 --> 00:06:53,437 Yeah. Could you just keep the passion to a minimum? 139 00:06:53,437 --> 00:06:55,941 I have a boyfriend out of town and no means for release. 140 00:06:57,443 --> 00:06:58,445 Have you guys seen the new waiter? 141 00:07:03,954 --> 00:07:04,955 Yowza! 142 00:07:04,955 --> 00:07:05,957 You call that hot? 143 00:07:05,957 --> 00:07:06,958 Yeah. 144 00:07:06,958 --> 00:07:08,961 At your age, i guess you would. 145 00:07:09,463 --> 00:07:10,964 Oh, at your age you wouldn't? 146 00:07:10,964 --> 00:07:11,966 I've moved beyond that. 147 00:07:11,966 --> 00:07:13,469 Since when? 148 00:07:13,469 --> 00:07:14,970 Since last night. 149 00:07:15,472 --> 00:07:16,973 I did the hottest guy... 150 00:07:16,973 --> 00:07:18,476 in days. 151 00:07:18,476 --> 00:07:20,479 He's an ad exec from new york. 152 00:07:20,979 --> 00:07:23,484 He said i'm too good for pittsburgh and that i'm wasting my time here. 153 00:07:23,484 --> 00:07:24,485 He thinks i should be there. 154 00:07:24,485 --> 00:07:25,988 I bet he says that to all the boys. 155 00:07:26,489 --> 00:07:28,992 He said... there's a job at his agency 156 00:07:28,992 --> 00:07:30,495 That i'd be perfect for. 157 00:07:32,498 --> 00:07:34,501 I faxed him my resume. 158 00:07:34,501 --> 00:07:35,503 You're not serious. 159 00:07:35,503 --> 00:07:36,504 You don't think so? 160 00:07:36,504 --> 00:07:38,507 So if you get this job, you're leaving? 161 00:07:38,507 --> 00:07:40,009 Not "if", "when". 162 00:07:51,528 --> 00:07:53,531 Do you think he really meant it? 163 00:07:53,531 --> 00:07:55,033 He's really going to go? 164 00:07:55,033 --> 00:07:57,036 Well... of course not. 165 00:07:57,036 --> 00:07:59,039 He's probably just boasting 'cause some... 166 00:07:59,039 --> 00:08:01,042 big shot from new york is complimenting him. 167 00:08:01,543 --> 00:08:03,546 And the bright lights of broadway beckon. 168 00:08:03,546 --> 00:08:05,549 I don't know, he sounded pretty serious. 169 00:08:05,549 --> 00:08:07,051 He even sent him his resume. 170 00:08:07,051 --> 00:08:08,555 You know where that's going to end up, don't you? 171 00:08:08,555 --> 00:08:11,058 On the bottom of some pile. Mine always do. 172 00:08:11,058 --> 00:08:13,061 Yeah, probably a thousand other guys 173 00:08:13,061 --> 00:08:15,064 Clamouring for the very same job. No, trust me, 174 00:08:15,064 --> 00:08:16,567 He's never going to hear from them again. 175 00:08:16,567 --> 00:08:18,570 Oh, shoot, there's a call. All right, 176 00:08:18,570 --> 00:08:20,072 I'll talk to you guys later. Okay. Bye. 177 00:08:22,075 --> 00:08:23,076 Yeah? 178 00:08:23,076 --> 00:08:24,579 You called? 179 00:08:24,579 --> 00:08:26,582 Yeah, thanks for returning. 180 00:08:26,582 --> 00:08:29,085 Listen, blake is looking 181 00:08:29,085 --> 00:08:31,590 For a job and he's interested in becoming a paralegal. 182 00:08:31,590 --> 00:08:34,094 And i thought possibly you might have an opening at your firm? 183 00:08:34,094 --> 00:08:36,097 God, you are so in luck. 184 00:08:36,097 --> 00:08:38,100 One of our assistants just quit this morning. 185 00:08:38,100 --> 00:08:40,103 He could start right away. 186 00:08:40,103 --> 00:08:41,104 Really? 187 00:08:41,104 --> 00:08:43,107 Of course not. 188 00:08:43,107 --> 00:08:45,612 What do you think? Jobs are just falling off trees? 189 00:08:45,612 --> 00:08:48,115 All right, no need to get cunty. Just thought i'd ask. 190 00:08:48,115 --> 00:08:51,622 Although... he is a nice guy and he did help vic out. 191 00:08:51,622 --> 00:08:54,125 You know, maybe we could take him on as a temp for a couple weeks, 192 00:08:54,125 --> 00:08:55,628 See how he does and find him a referral. 193 00:08:55,628 --> 00:08:57,631 That'd be great. 194 00:08:58,131 --> 00:09:02,137 And, uh, mel? You're not really, you know. 195 00:09:02,137 --> 00:09:03,640 I know, you are. 196 00:09:19,164 --> 00:09:20,165 For you. 197 00:09:23,671 --> 00:09:25,173 A pecan pie? 198 00:09:25,173 --> 00:09:27,176 Well, whenever my mother paid a visit 199 00:09:27,176 --> 00:09:29,680 She always brought along a pecan pie. 200 00:09:29,680 --> 00:09:32,685 Of course, this one's from the supermarket. 201 00:09:32,685 --> 00:09:35,189 She baked her own. 202 00:09:35,189 --> 00:09:37,192 Her pies were so... 203 00:09:38,193 --> 00:09:40,196 Awful... you know. 204 00:09:40,196 --> 00:09:41,699 No one really noticed though, 205 00:09:41,699 --> 00:09:43,201 'Cause she was such a chatterbox. 206 00:09:43,201 --> 00:09:45,705 That's what everyone called her, "chatterbox". 207 00:09:46,205 --> 00:09:48,208 I suppose i'm like her in that regard. 208 00:09:48,208 --> 00:09:49,711 Real little chatterbox. 209 00:09:49,711 --> 00:09:52,214 I never noticed. 210 00:09:52,214 --> 00:09:54,719 Yeah, whenever anything was happening in the neighbourhood, 211 00:09:54,719 --> 00:09:58,726 You could always count on enid to be right there with her pie. 212 00:09:58,726 --> 00:10:01,730 So, uh... 213 00:10:01,730 --> 00:10:03,733 so, is anything happening? 214 00:10:03,733 --> 00:10:07,238 Yeah, i'm taking out the garbage. 215 00:10:07,238 --> 00:10:09,742 I mean about your upcoming court appearance. 216 00:10:14,249 --> 00:10:15,751 I plan to plead guilty. 217 00:10:16,252 --> 00:10:17,756 Please don't. 218 00:10:18,256 --> 00:10:20,259 Look, it's got nothing to do with you. 219 00:10:20,760 --> 00:10:22,262 No, that's where you're wrong. 220 00:10:22,262 --> 00:10:24,265 It has everything to do with me, with all of us. 221 00:10:24,265 --> 00:10:26,268 Because i-It could happen to any of us. 222 00:10:26,268 --> 00:10:29,272 Well, it didn't happen to any of you. It happened to me. 223 00:10:29,774 --> 00:10:31,777 By not fighting, you're letting them know 224 00:10:31,777 --> 00:10:33,278 That they can keep getting away with this. 225 00:10:33,278 --> 00:10:34,781 I'm sick. 226 00:10:34,781 --> 00:10:37,284 You're also innocent. 227 00:10:37,284 --> 00:10:38,286 Who gives a shit? 228 00:10:40,791 --> 00:10:42,794 The cops, the d.A.? 229 00:10:42,794 --> 00:10:44,296 I was hoping you. 230 00:10:44,797 --> 00:10:45,799 Or me. 231 00:10:45,799 --> 00:10:47,301 I just want it over. 232 00:10:47,301 --> 00:10:50,806 So i can bring out the trash in peace and quiet. 233 00:10:50,806 --> 00:10:52,308 As a registered sex offender. 234 00:10:53,811 --> 00:10:55,313 Jesus christ. 235 00:10:55,313 --> 00:10:56,314 Do you have to broadcast it? 236 00:10:56,815 --> 00:10:59,319 Everyone's going to know anyway. 237 00:10:59,319 --> 00:11:01,824 Fine. Then i'll just have to live with it. 238 00:11:06,330 --> 00:11:08,835 That's just what, uh, what mr. Pettigrew said. 239 00:11:10,838 --> 00:11:12,339 Who? 240 00:11:12,339 --> 00:11:13,341 Mr. Pettigrew. 241 00:11:14,844 --> 00:11:17,848 A high school teacher back home in hazelhurst. 242 00:11:17,848 --> 00:11:21,854 He was accused of exposing himself to one of his students. 243 00:11:21,854 --> 00:11:23,858 He swore it wasn't true, that the kid was lying 244 00:11:23,858 --> 00:11:25,861 'Cause he flunked him. 245 00:11:26,361 --> 00:11:29,366 And i suppose you're going to tell me he was beaten to death, 246 00:11:29,867 --> 00:11:31,369 Or hung himself in his jail cell. 247 00:11:31,369 --> 00:11:33,372 No, no. 248 00:11:33,873 --> 00:11:36,878 No, he went to live with his spinster sister in meridian. 249 00:11:38,881 --> 00:11:40,884 When he died a few years later, 250 00:11:40,884 --> 00:11:43,387 They say he put in his will 251 00:11:43,889 --> 00:11:45,892 That he didn't want his name on his tombstone... 252 00:11:48,396 --> 00:11:49,397 because it was worthless. 253 00:12:02,918 --> 00:12:03,920 Don't go. 254 00:12:04,420 --> 00:12:06,424 You can't go. 255 00:12:06,424 --> 00:12:07,927 What're you gonna do without me? 256 00:12:09,428 --> 00:12:11,431 I don't know, i guess i'll survive. 257 00:12:13,936 --> 00:12:14,937 I doubt it. 258 00:12:16,940 --> 00:12:18,442 What about me? 259 00:12:20,946 --> 00:12:23,951 I'm sure you'll get along just fine on your own. 260 00:12:24,451 --> 00:12:25,954 No, i won't. 261 00:12:26,454 --> 00:12:27,457 Yeah, you will. 262 00:12:27,958 --> 00:12:28,959 You're going to do what you should've done 263 00:12:29,460 --> 00:12:30,962 A long time ago, 264 00:12:30,962 --> 00:12:33,466 You're going to meet some twinkie your own age. 265 00:12:33,466 --> 00:12:35,970 What do you think i want with some kid who doesn't know shit? 266 00:12:39,475 --> 00:12:40,476 I need to take a shower. 267 00:12:41,478 --> 00:12:42,981 Go. 268 00:12:42,981 --> 00:12:43,982 Go take your shower. 269 00:12:45,484 --> 00:12:47,487 Go to new york. Go to your new life. 270 00:12:48,991 --> 00:12:51,494 In a year, probably not even that long... 271 00:12:51,995 --> 00:12:53,497 you won't even remember my name. 272 00:12:53,497 --> 00:12:55,500 Oh, what happened to that kid who wouldn't leave me alone? 273 00:12:55,500 --> 00:12:58,004 Who thought he was in love with me? 274 00:12:58,004 --> 00:13:00,507 If you fucking think of me at all. 275 00:13:05,015 --> 00:13:06,016 I won't. 276 00:13:10,023 --> 00:13:11,025 I won't think of you. 277 00:13:11,525 --> 00:13:12,026 A-Ha. 278 00:13:15,531 --> 00:13:17,034 When i walk out that door, 279 00:13:17,534 --> 00:13:19,537 I don't plan on ever looking back. 280 00:13:24,044 --> 00:13:25,046 And i expect you to do the same. 281 00:14:10,116 --> 00:14:11,618 It's the perfect interview suit. 282 00:14:12,119 --> 00:14:13,120 You sure? 283 00:14:13,120 --> 00:14:15,125 Trust your boyfriend. He's got a good eye. 284 00:14:15,625 --> 00:14:17,628 There, you're all set. So i'll go ring this up. 285 00:14:58,692 --> 00:15:00,194 What are you doing? 286 00:15:00,695 --> 00:15:02,198 I thought maybe you could use a little... 287 00:15:02,198 --> 00:15:06,204 Hand with your pants here. Uh, well, hmm. 288 00:15:06,204 --> 00:15:08,707 I'm a... a big boy and... i'll help you out... 289 00:15:08,707 --> 00:15:12,213 I can dress and... undress myself. 290 00:15:12,213 --> 00:15:13,714 Yeah, but all these pins. 291 00:15:13,714 --> 00:15:15,717 I mean, you know, you might get pricked. 292 00:15:15,717 --> 00:15:16,719 Hmm. 293 00:15:16,719 --> 00:15:18,222 Ow! See? 294 00:15:18,222 --> 00:15:20,226 Be careful. 295 00:15:20,226 --> 00:15:21,727 Careful. Mmm. 296 00:15:29,740 --> 00:15:31,743 Let's go for it. 297 00:15:31,743 --> 00:15:32,744 In here? 298 00:15:33,245 --> 00:15:34,747 What if we get caught? 299 00:15:35,248 --> 00:15:36,250 That's the fun part. 300 00:16:04,794 --> 00:16:05,796 You doing okay in there? 301 00:16:05,796 --> 00:16:06,797 Huh? 302 00:16:08,300 --> 00:16:09,302 Fine. Great. 303 00:16:09,302 --> 00:16:10,303 Thanks. 304 00:16:10,303 --> 00:16:11,805 Here, give her these. 305 00:16:13,808 --> 00:16:15,311 D-Done with these. 306 00:16:19,317 --> 00:16:21,320 Uh, take all the time you need, boys. 307 00:16:21,320 --> 00:16:22,321 Oh, we will. 308 00:16:38,847 --> 00:16:40,850 ...not the report i expected. 309 00:16:40,850 --> 00:16:42,853 I have to have my client... 310 00:16:42,853 --> 00:16:44,356 try and relax. 311 00:16:44,356 --> 00:16:45,858 I just want to get out of here. 312 00:16:48,863 --> 00:16:51,367 Okay, here's the police report. 313 00:16:51,367 --> 00:16:53,870 The cop's got lousy handwriting and his spelling's atrocious. 314 00:16:53,870 --> 00:16:56,375 So you might want to crack out your reading glasses. 315 00:17:01,382 --> 00:17:02,884 Another joy of middle age. 316 00:17:12,400 --> 00:17:13,902 This isn't what happened. 317 00:17:13,902 --> 00:17:14,903 What are you talking about? 318 00:17:16,906 --> 00:17:18,909 "The suspect unzipped his pants 319 00:17:18,909 --> 00:17:19,911 And exposed himself." 320 00:17:19,911 --> 00:17:21,914 God, i was peeing. 321 00:17:21,914 --> 00:17:24,418 "Suspect began masturbating his half-Erect penis." 322 00:17:24,418 --> 00:17:25,420 I never did. 323 00:17:28,424 --> 00:17:30,428 "Suspect said, what are you into?" 324 00:17:30,428 --> 00:17:32,931 I never said that, the cop did. 325 00:17:32,931 --> 00:17:35,436 Okay, are you sure? 326 00:17:35,436 --> 00:17:37,939 Because sometimes you can play an incident 327 00:17:37,939 --> 00:17:39,942 Over in your mind so many times, 328 00:17:39,942 --> 00:17:41,945 That you forget what really happened. 329 00:17:43,448 --> 00:17:44,449 I was there. 330 00:17:45,951 --> 00:17:48,455 I know. 331 00:17:48,455 --> 00:17:51,461 In the matter of "the people versus victor grassi", 332 00:17:51,461 --> 00:17:53,464 Is counsel ready to enter a plea? 333 00:17:53,464 --> 00:17:54,465 Yes, your honour. 334 00:17:59,473 --> 00:18:00,474 We plead... 335 00:18:00,474 --> 00:18:02,477 not guilty. 336 00:18:05,482 --> 00:18:06,483 It's okay. 337 00:18:06,483 --> 00:18:08,486 Thank you, god. 338 00:18:15,498 --> 00:18:17,000 You put me on that stand, 339 00:18:17,501 --> 00:18:20,506 I'll tell that whole courtroom how that fucking cop is lying. 340 00:18:21,006 --> 00:18:22,509 You're damn right you will. 341 00:18:22,509 --> 00:18:25,012 Only it'll just be your word against his. 342 00:18:25,012 --> 00:18:27,015 But i'll see what i can dig up. 343 00:18:30,521 --> 00:18:32,022 Sounds like this could get expensive. 344 00:18:32,022 --> 00:18:33,526 Oh, don't... no, no, don't worry. 345 00:18:33,526 --> 00:18:35,028 I'm taking this casepro bono. 346 00:18:35,028 --> 00:18:36,030 Bono? 347 00:18:36,531 --> 00:18:38,033 Like sonny bono? 348 00:18:38,033 --> 00:18:40,036 It means "for free", mother. 349 00:18:40,036 --> 00:18:41,538 Oh, nofuckingway. 350 00:18:41,538 --> 00:18:43,040 Absolutely not. 351 00:18:43,040 --> 00:18:44,042 We insist on paying you. 352 00:18:44,042 --> 00:18:45,544 Oh, all right. 353 00:18:45,544 --> 00:18:47,547 All right, you can pay, in babysitting. 354 00:18:47,547 --> 00:18:49,550 And i'm not just talking watching him sleep. 355 00:18:49,550 --> 00:18:51,553 I'm talking changing his huggies, the works! 356 00:18:51,553 --> 00:18:53,556 Okay, we accept. 357 00:18:53,556 --> 00:18:56,562 And... and... and justin can help. 358 00:18:56,562 --> 00:18:57,564 Right, sunshine? 359 00:18:57,564 --> 00:18:59,065 Hmm? 360 00:18:59,065 --> 00:19:00,067 Sure. 361 00:19:06,577 --> 00:19:08,079 I'm glad you decided to fight, vic. 362 00:19:20,098 --> 00:19:21,100 What's wrong with him? 363 00:19:21,601 --> 00:19:24,104 Brian's moving to new york. 364 00:19:24,104 --> 00:19:26,107 It's the end of the world as he knows it. 365 00:19:35,121 --> 00:19:37,124 Can i come in? 366 00:19:37,124 --> 00:19:38,627 It was your room first. 367 00:19:45,638 --> 00:19:47,641 He's not moving to new york. 368 00:19:47,641 --> 00:19:49,644 He's sure talking like he is. 369 00:19:50,144 --> 00:19:51,146 He flew this morning for an interview. 370 00:19:51,647 --> 00:19:54,150 Well, there's no harm in taking a meeting. 371 00:19:54,150 --> 00:19:57,656 Besides, i've known him a lot longer than you have. 372 00:19:57,656 --> 00:20:00,160 He may bitch and moan about pittsburgh but... 373 00:20:00,662 --> 00:20:02,163 but there's no way he'd stop being top dog 374 00:20:02,665 --> 00:20:03,666 To be one of the pack. 375 00:20:03,666 --> 00:20:05,669 Then why's he putting his place up for sale? 376 00:20:07,171 --> 00:20:08,173 What? 377 00:20:09,675 --> 00:20:11,177 He called a real estate agent. 378 00:20:17,186 --> 00:20:18,689 We should stop him. 379 00:20:18,689 --> 00:20:20,692 Yeah, stop brian. 380 00:20:20,692 --> 00:20:23,196 Right. Next we can take on starbucks. 381 00:20:24,699 --> 00:20:26,702 Well, we can't just let him leave. 382 00:20:26,702 --> 00:20:28,204 We don't have a choice. 383 00:20:29,706 --> 00:20:31,710 Besides, everyone has the right to decide 384 00:20:31,710 --> 00:20:33,211 How they want to live their life. 385 00:20:35,716 --> 00:20:37,719 Look at you. 386 00:20:37,719 --> 00:20:40,723 You decided to leave home, and... 387 00:20:40,723 --> 00:20:42,727 i bet nothing could've changed your mind. 388 00:20:44,730 --> 00:20:45,732 It's the same with brian. 389 00:20:49,236 --> 00:20:51,239 I love him, michael. 390 00:20:51,239 --> 00:20:52,742 I know. 391 00:20:56,247 --> 00:20:58,250 All the more reason why you have to let him go. 392 00:21:00,253 --> 00:21:01,756 Just like that? 393 00:21:01,756 --> 00:21:03,759 Yeah, just like that. 394 00:21:05,763 --> 00:21:07,265 You must not care very much. 395 00:21:09,769 --> 00:21:12,272 I care more than you will ever know. 396 00:21:23,289 --> 00:21:24,290 Hello? 397 00:21:26,796 --> 00:21:28,297 Hi. Did i wake you? 398 00:21:30,802 --> 00:21:32,805 Mmm, it's okay. 399 00:21:34,306 --> 00:21:36,309 What time is it there? 400 00:21:36,309 --> 00:21:39,815 Uh, i think it's around 10:30. 401 00:21:39,815 --> 00:21:42,820 It's three hours later here. 402 00:21:42,820 --> 00:21:44,823 Mmm. Is everything okay? 403 00:21:44,823 --> 00:21:47,327 Everything's fine. 404 00:21:47,828 --> 00:21:49,330 Hank was really glad to see me. 405 00:21:51,333 --> 00:21:53,336 I knew it was a good idea you went. 406 00:21:54,839 --> 00:21:56,842 How you doing? Mmm. 407 00:21:59,345 --> 00:22:01,348 I'm missing you. 408 00:22:01,348 --> 00:22:02,851 It's lonely in this bed. 409 00:22:04,353 --> 00:22:05,856 It's lonely here too. 410 00:22:05,856 --> 00:22:07,859 I was dreaming about you when you called. 411 00:22:07,859 --> 00:22:10,864 Mmm, what was i doing? 412 00:22:10,864 --> 00:22:12,867 I'm not telling. 413 00:22:12,867 --> 00:22:13,869 Let me guess. 414 00:22:13,869 --> 00:22:15,370 I had the same dream. 415 00:22:16,873 --> 00:22:18,375 I was sucking your cock. 416 00:22:19,878 --> 00:22:20,879 Oh yeah? 417 00:22:20,879 --> 00:22:24,885 And it was... really... hard. 418 00:22:26,888 --> 00:22:27,890 What about you? 419 00:22:29,392 --> 00:22:31,396 Oh... 420 00:22:31,396 --> 00:22:33,900 i guess i was really hard too. 421 00:22:36,403 --> 00:22:37,906 That's just like my dream. 422 00:22:39,408 --> 00:22:42,412 You were rubbing your dick up against me, 423 00:22:42,412 --> 00:22:45,417 And i was asking you to put it inside me. 424 00:22:49,423 --> 00:22:50,925 You want me to put it inside you? 425 00:22:52,428 --> 00:22:53,430 Yeah. 426 00:22:54,933 --> 00:22:56,434 How much? 427 00:22:56,936 --> 00:22:57,436 A lot. 428 00:22:59,439 --> 00:23:00,440 Give it to me. 429 00:23:00,942 --> 00:23:02,443 Now? 430 00:23:06,449 --> 00:23:07,451 Okay. 431 00:23:09,955 --> 00:23:11,457 Please... 432 00:23:11,457 --> 00:23:12,960 i'm putting it inside you. 433 00:23:16,465 --> 00:23:17,467 Oh, god. 434 00:23:18,970 --> 00:23:19,971 Oh, yeah. 435 00:23:22,475 --> 00:23:23,476 I'm fucking you. 436 00:23:44,009 --> 00:23:46,512 So when the fuck did you plan on telling me? 437 00:23:46,512 --> 00:23:48,015 I would send you a change of address. 438 00:23:48,515 --> 00:23:50,018 Don't be a smart-Ass. 439 00:23:50,018 --> 00:23:53,022 Look, they haven't even offered me the job yet, okay? 440 00:23:53,022 --> 00:23:55,025 You said they were knocked out by your resume 441 00:23:55,025 --> 00:23:57,029 And the interview went great. 442 00:23:57,029 --> 00:23:59,032 You wouldn't believe their offices, 443 00:23:59,032 --> 00:24:00,034 Right on madison avenue, 444 00:24:00,534 --> 00:24:02,037 With this kick-Ass view of midtown. 445 00:24:03,538 --> 00:24:06,043 And the guys at this agency, they're fucking smart... 446 00:24:08,046 --> 00:24:09,548 and they're totally hot. 447 00:24:10,049 --> 00:24:11,551 It's like an entirely different league. 448 00:24:13,554 --> 00:24:16,558 So you're just abandoning your son. 449 00:24:16,558 --> 00:24:18,562 Don't start in with the guilt shit, okay? 450 00:24:22,568 --> 00:24:24,071 Come here, sonny boy. 451 00:24:24,571 --> 00:24:26,074 How would you like to hang out 452 00:24:26,074 --> 00:24:29,079 With your pop in manhattan, hmm? 453 00:24:29,079 --> 00:24:30,580 Go to the guggenheim 454 00:24:30,580 --> 00:24:31,582 And the opera. 455 00:24:34,586 --> 00:24:35,588 See, you're going to thank me for this 456 00:24:36,089 --> 00:24:37,591 When he grows up to be sophisticated. 457 00:24:37,591 --> 00:24:38,592 Fuck you, brian. 458 00:24:38,592 --> 00:24:40,096 I know how to take my kid to a museum. 459 00:24:46,105 --> 00:24:47,107 Lindsay... 460 00:24:48,608 --> 00:24:50,611 if i stay here... 461 00:24:50,611 --> 00:24:53,116 i'm going to go out of my mind. 462 00:24:53,116 --> 00:24:54,618 I mean, who knows what i'll become? 463 00:24:54,618 --> 00:24:56,621 Probably who you are now, only older. 464 00:24:56,621 --> 00:24:57,622 No. 465 00:24:57,622 --> 00:24:59,625 What is wrong with that? 466 00:24:59,625 --> 00:25:01,128 It happens to all of us. 467 00:25:01,128 --> 00:25:02,130 Not me. 468 00:25:03,632 --> 00:25:05,135 I want to become something different. 469 00:25:05,635 --> 00:25:07,138 Something new. 470 00:25:07,138 --> 00:25:09,141 You sound like one of your ad campaigns. 471 00:25:09,141 --> 00:25:10,142 "New! Improved!" 472 00:25:11,644 --> 00:25:13,147 Going to new york won't change anything. 473 00:25:13,647 --> 00:25:15,650 So you'll have a different loft, 474 00:25:15,650 --> 00:25:16,652 Work for a different firm, 475 00:25:16,652 --> 00:25:18,655 Go to different bars and clubs. 476 00:25:18,655 --> 00:25:21,659 But different doesn't make it better. 477 00:25:21,659 --> 00:25:24,665 When are you going to figure out that justin really loves you, 478 00:25:24,665 --> 00:25:26,168 Even if he is young? 479 00:25:26,668 --> 00:25:29,172 At your age, that's probably not such a bad thing. 480 00:25:29,172 --> 00:25:31,175 And michael would give up his life for you. 481 00:25:34,680 --> 00:25:36,683 And i love you too. 482 00:25:36,683 --> 00:25:38,686 You think you'll find that on madison avenue? 483 00:25:53,710 --> 00:25:55,212 Don't be nervous. I'm not. 484 00:26:03,225 --> 00:26:04,726 I am. 485 00:26:12,239 --> 00:26:13,741 Hey, right on time. 486 00:26:13,741 --> 00:26:16,245 It's my germanic predisposition to be punctual. 487 00:26:16,745 --> 00:26:18,748 Ooh, nice suit. 488 00:26:18,748 --> 00:26:20,251 Ted picked it out. 489 00:26:20,251 --> 00:26:22,754 And the shirt, and the tie. 490 00:26:22,754 --> 00:26:25,759 Well, it's also part of my germanic predisposition 491 00:26:25,759 --> 00:26:27,763 To be overbearing and controlling. 492 00:26:27,763 --> 00:26:30,768 But it's important to make a good first impression. 493 00:26:30,768 --> 00:26:32,771 I will. Oh, and if they ask you 494 00:26:32,771 --> 00:26:34,273 Why you left your last job, 495 00:26:34,273 --> 00:26:35,775 Just say it wasn't challenging enough. 496 00:26:35,775 --> 00:26:37,278 I've already got an answer rehearsed. 497 00:26:37,278 --> 00:26:38,279 Oh, a-And for god's sake, 498 00:26:38,279 --> 00:26:40,282 Don't say that you're a "people person". 499 00:26:40,282 --> 00:26:41,284 I hate that expression. 500 00:26:41,784 --> 00:26:43,287 I would never say that. Now would you guys 501 00:26:43,287 --> 00:26:46,291 Stop worrying and just let me go in there and... 502 00:26:46,792 --> 00:26:48,795 impress the pants off them. 503 00:26:49,797 --> 00:26:53,303 Well, if anybody can do that, you can. 504 00:26:55,806 --> 00:26:59,812 Melanie says it'll be my word against his. 505 00:26:59,812 --> 00:27:01,315 So why should the jury listen to me? 506 00:27:01,315 --> 00:27:03,818 Because you're telling the truth. 507 00:27:03,818 --> 00:27:05,821 Christ, vic, stop acting so guilty. 508 00:27:07,324 --> 00:27:08,326 Maybe i am... 509 00:27:09,827 --> 00:27:10,830 a little. 510 00:27:14,336 --> 00:27:16,339 I wanted to go with him. 511 00:27:16,339 --> 00:27:18,842 Since when is that a crime? 512 00:27:18,842 --> 00:27:20,845 When it's a cop. 513 00:27:20,845 --> 00:27:23,349 I can't believe i was foolish enough, 514 00:27:23,349 --> 00:27:24,851 At my age and with what i've got... 515 00:27:27,355 --> 00:27:29,859 to think someone could find me desirable? 516 00:27:29,859 --> 00:27:31,361 Talk about pathetic. 517 00:27:34,367 --> 00:27:36,870 You are not pathetic. 518 00:27:36,870 --> 00:27:39,375 And i will not hear you talk about yourself that way. 519 00:27:40,876 --> 00:27:41,878 Then don't listen. 520 00:27:43,381 --> 00:27:44,882 When i look in the mirror... 521 00:27:46,385 --> 00:27:48,388 i see someone i barely recognize. 522 00:27:51,393 --> 00:27:53,897 I still imagine i'm like brian, 523 00:27:53,897 --> 00:27:55,400 Able to walk in any bar 524 00:27:55,900 --> 00:27:58,404 And have almost anybody that i want. 525 00:27:58,404 --> 00:27:59,906 And i had plenty too. 526 00:28:01,409 --> 00:28:02,410 But now... 527 00:28:03,912 --> 00:28:07,918 Instead i see this... tired, 528 00:28:07,918 --> 00:28:10,923 Somewhat faded... older man... 529 00:28:12,926 --> 00:28:14,929 who measures his life from a pill bottle... 530 00:28:16,432 --> 00:28:17,934 and who nobody wants. 531 00:28:23,443 --> 00:28:25,946 Do you know, i can't even remember 532 00:28:25,946 --> 00:28:27,449 The last time someone looked at me. 533 00:28:30,454 --> 00:28:31,455 Or touched me. 534 00:28:33,458 --> 00:28:34,960 It was probably that filipino nurse 535 00:28:34,960 --> 00:28:36,964 Who gave me that barium enema. 536 00:28:38,967 --> 00:28:39,968 That was a treat. 537 00:28:43,474 --> 00:28:46,479 So when this handsome young man expressed interest... 538 00:28:49,483 --> 00:28:51,987 i wanted to drop to my knees right there. 539 00:28:55,492 --> 00:28:56,494 That's the worst part. 540 00:28:58,998 --> 00:29:00,501 Worse than being arrested... 541 00:29:02,003 --> 00:29:03,004 or being put in jail... 542 00:29:05,508 --> 00:29:06,510 or having to go to court. 543 00:29:09,514 --> 00:29:10,516 It's that... 544 00:29:13,019 --> 00:29:14,021 i believed him. 545 00:29:36,055 --> 00:29:39,561 The things my tongue could do to his nipples. 546 00:29:39,561 --> 00:29:41,063 That is if i was single. 547 00:29:41,063 --> 00:29:43,568 Right there with you, 548 00:29:43,568 --> 00:29:45,070 Only i'd go for his abs. 549 00:29:45,571 --> 00:29:47,574 I'd like to thank you boys for leaving me 550 00:29:47,574 --> 00:29:51,079 The most tender, delectable morsel. 551 00:29:51,079 --> 00:29:52,581 And now that brian's finally out of the picture, 552 00:29:53,082 --> 00:29:54,584 I might actually stand a chance. 553 00:29:55,085 --> 00:29:56,587 You don't sound like you're gonna miss him. 554 00:29:56,587 --> 00:29:58,089 Mmm. 555 00:29:58,089 --> 00:30:00,594 I'm certainly not going to miss being told, "be gone" 556 00:30:00,594 --> 00:30:02,095 Every time some hunk appears. 557 00:30:02,095 --> 00:30:04,601 And i won't miss his littlebons mots about my age. 558 00:30:05,101 --> 00:30:06,604 Although i did think his referring to you 559 00:30:06,604 --> 00:30:09,107 As "dead man walking" was kind of amusing. 560 00:30:09,107 --> 00:30:11,110 I said "kind of". 561 00:30:11,110 --> 00:30:13,113 Or knowing that you're always going to be his plan b. 562 00:30:13,113 --> 00:30:14,616 Or sometimes c. 563 00:30:15,116 --> 00:30:16,619 Well, i won't miss spending 300 bucks 564 00:30:16,619 --> 00:30:18,120 On a shirt from the calvin klein collection 565 00:30:18,120 --> 00:30:20,625 Only to have everybody stare at brian's bare chest. 566 00:30:20,625 --> 00:30:23,128 Or forced to wait outside a sex club in february 567 00:30:23,128 --> 00:30:24,631 'Cause he needs a ride home. 568 00:30:24,631 --> 00:30:27,636 Yeah, i also won't miss how he never takes shit... 569 00:30:27,636 --> 00:30:30,140 From anyone. Or how he tells you the truth about yourself, 570 00:30:30,140 --> 00:30:31,642 Even if it is a tad harsh. 571 00:30:33,645 --> 00:30:35,147 But you should probably hear it anyway. 572 00:30:35,648 --> 00:30:37,651 Or how he refuses to let you coast through your life. 573 00:30:39,153 --> 00:30:41,156 No, i'm not going to miss that one at all. 574 00:31:00,687 --> 00:31:02,189 This is disgusting! 575 00:31:02,189 --> 00:31:04,192 Really sick. 576 00:31:07,196 --> 00:31:09,702 What, are you looking at those hetero porn sites again? 577 00:31:09,702 --> 00:31:12,205 I told you, they're gonna warp your young mind. 578 00:31:12,205 --> 00:31:14,208 It's not porn. 579 00:31:14,208 --> 00:31:15,711 It's apartment rentals in new york. 580 00:31:16,211 --> 00:31:18,214 I can't believe what they're charging for this shit hole. 581 00:31:18,214 --> 00:31:21,219 Huh. You know with what they're going to be paying me, 582 00:31:21,219 --> 00:31:22,721 I can afford three times that? 583 00:31:24,223 --> 00:31:25,225 You mean this is cheap? 584 00:31:25,225 --> 00:31:26,727 Yup. 585 00:31:26,727 --> 00:31:27,729 New york's unreal. 586 00:31:28,730 --> 00:31:30,734 Yeah? 587 00:31:30,734 --> 00:31:33,739 Uh, brian, it's, uh, adam lyons calling from, uh, kennedy and collins 588 00:31:34,239 --> 00:31:35,742 Oh, hey. 589 00:31:35,742 --> 00:31:38,747 So i've been waiting to hear from you. What's the deal? 590 00:31:38,747 --> 00:31:40,248 Uh, the deal is... 591 00:31:42,251 --> 00:31:43,754 there is no deal. 592 00:31:44,254 --> 00:31:45,256 They decided to promote from within. 593 00:31:45,256 --> 00:31:48,260 Some 25-Yearold hotshot. 594 00:31:48,762 --> 00:31:51,266 Look... i'm really sorry. 595 00:31:51,266 --> 00:31:52,267 Uh... 596 00:31:54,270 --> 00:31:56,775 don't worry, to tell you the truth, after weighing my options... 597 00:31:58,277 --> 00:32:01,281 I've decided to go with... someone else. 598 00:32:01,281 --> 00:32:03,785 Well then i don't feel so bad. 599 00:32:03,785 --> 00:32:07,290 So, hey, give me a call the next time you're in the city. 600 00:32:07,290 --> 00:32:08,793 I'd love to hook up again. 601 00:32:10,796 --> 00:32:13,300 Yeah... sure. 602 00:32:20,311 --> 00:32:22,815 You didn't tell me you were coming home tonight. 603 00:32:22,815 --> 00:32:23,315 Last-Minute thing. 604 00:32:26,320 --> 00:32:27,823 Mmm, your face is cold. 605 00:32:29,324 --> 00:32:30,326 So, how'd it go? 606 00:32:30,326 --> 00:32:31,327 Well, i convinced hank 607 00:32:31,829 --> 00:32:32,830 Not to quit the hockey team. 608 00:32:32,830 --> 00:32:33,832 That's a start. 609 00:32:33,832 --> 00:32:36,837 And he's agreed to talk to a therapist. 610 00:32:36,837 --> 00:32:38,840 Well, see? I knew you could help him. 611 00:32:38,840 --> 00:32:40,843 But mostly we just sat around, 612 00:32:40,843 --> 00:32:42,345 Ate pizza and watched espn. 613 00:32:42,846 --> 00:32:44,348 See, that's the important thing, you know. 614 00:32:44,348 --> 00:32:46,852 Not what you say or do, but just being there. 615 00:32:46,852 --> 00:32:48,354 That's why i gotta go back. 616 00:32:48,855 --> 00:32:49,857 Well, you should. We... 617 00:32:49,857 --> 00:32:51,359 maybe this summer we could take a trip... 618 00:32:51,359 --> 00:32:52,360 no, i was thinking sooner. 619 00:32:53,863 --> 00:32:54,864 How much sooner? 620 00:32:55,867 --> 00:32:56,868 Right away. 621 00:32:59,372 --> 00:33:00,874 Well, for how long? 622 00:33:00,874 --> 00:33:01,876 Well, i'm not sure. 623 00:33:01,876 --> 00:33:03,378 All i know is that he needs me 624 00:33:03,378 --> 00:33:04,880 And it's important that i'm there. 625 00:33:07,885 --> 00:33:09,888 Well, what about your practice, and your friends, 626 00:33:09,888 --> 00:33:11,891 And the house and...? 627 00:33:11,891 --> 00:33:14,896 I was thinking about that on the flight home. 628 00:33:14,896 --> 00:33:16,899 I could lease the house for a year. 629 00:33:16,899 --> 00:33:18,903 One of my colleagues could take over my practice 630 00:33:18,903 --> 00:33:20,906 Lori's got some friends who are doctors 631 00:33:20,906 --> 00:33:22,909 They could provide me with referrals. 632 00:33:25,913 --> 00:33:28,918 So you've practically got this all figured out. 633 00:33:28,918 --> 00:33:30,921 Well, there is one thing that i don't know what to do with. 634 00:33:34,927 --> 00:33:37,430 Oh, um, well don't worry about me. 635 00:33:37,430 --> 00:33:38,934 I-I understand. 636 00:33:38,934 --> 00:33:40,937 Hank comes first. 637 00:33:40,937 --> 00:33:42,940 Oh, it's not a race, michael. 638 00:33:43,440 --> 00:33:44,442 There's no "first". 639 00:33:46,445 --> 00:33:48,448 Y-You're as important to me as he is. 640 00:33:50,952 --> 00:33:51,953 What i was hoping... 641 00:33:53,956 --> 00:33:56,460 is that you would come with me. 642 00:34:01,970 --> 00:34:03,471 This cop has lied before 643 00:34:03,471 --> 00:34:04,974 In at least four separate cases. 644 00:34:05,474 --> 00:34:06,476 You have proof of this? 645 00:34:06,476 --> 00:34:07,477 I looked up his records 646 00:34:07,477 --> 00:34:08,980 When he was with the philadelphia p.D. 647 00:34:08,980 --> 00:34:11,483 In each instance he exaggerated, misconstrued 648 00:34:11,483 --> 00:34:13,988 Or completely lied in his arrest reports 649 00:34:13,988 --> 00:34:15,489 Resulting in the judge declaring a mistrial. 650 00:34:22,001 --> 00:34:24,004 She's good. She's great. 651 00:34:24,004 --> 00:34:28,010 Compared to her i feel so ignorant, so useless. 652 00:34:28,510 --> 00:34:29,512 You are. 653 00:34:31,014 --> 00:34:34,019 On the other hand, uh, she doesn't have your height 654 00:34:34,519 --> 00:34:37,023 Or your ability to wear chartreuse in the daytime. 655 00:34:37,023 --> 00:34:38,525 So it all evens out. 656 00:34:38,525 --> 00:34:39,527 Shh! 657 00:34:39,527 --> 00:34:41,029 This is very compelling, 658 00:34:41,029 --> 00:34:42,531 But why would he do this? 659 00:34:42,531 --> 00:34:45,037 Seems he has a little problem with gay people. 660 00:34:45,037 --> 00:34:47,540 Look, we can save the court a lot of time and money. 661 00:34:47,540 --> 00:34:49,043 My client's innocent. 662 00:34:49,043 --> 00:34:50,044 He was entrapped by this officer, 663 00:34:50,544 --> 00:34:51,546 Just like these other men. 664 00:34:51,546 --> 00:34:54,050 Is this true? 665 00:34:54,050 --> 00:34:56,053 I may have done a lot of things in my life, sir... 666 00:34:58,056 --> 00:35:01,561 but i never exposed myself or enticed that officer. 667 00:35:01,561 --> 00:35:03,564 And even though i may not have much left, 668 00:35:03,564 --> 00:35:07,571 My health, my youth, my friends, 669 00:35:07,571 --> 00:35:09,074 I still have my name. 670 00:35:17,586 --> 00:35:18,588 And i will fight... 671 00:35:20,591 --> 00:35:21,592 to defend it. 672 00:35:24,096 --> 00:35:26,601 You're a very special lady, you know that? 673 00:35:27,102 --> 00:35:28,604 I miss you already. 674 00:35:30,607 --> 00:35:32,110 You just listen to the drum. 675 00:35:32,110 --> 00:35:33,111 The sound of my heart... 676 00:35:33,611 --> 00:35:35,614 you know what we need? 677 00:35:35,614 --> 00:35:38,619 A super humongous, woolly-Mammoth size 678 00:35:38,619 --> 00:35:40,622 Vat of buttered popcorn. 679 00:35:41,623 --> 00:35:43,126 One hit and you're high. 680 00:35:45,129 --> 00:35:46,631 That's pitiful. 681 00:35:46,631 --> 00:35:48,635 I am not high. 682 00:35:52,141 --> 00:35:53,643 Okay, maybe i am. 683 00:35:59,151 --> 00:36:01,655 That, um, mean old usher, 684 00:36:01,655 --> 00:36:03,658 Who used to tell us to get our feet off the seats, 685 00:36:04,159 --> 00:36:05,160 Still working here? 686 00:36:06,162 --> 00:36:07,664 Are you kidding? 687 00:36:07,664 --> 00:36:10,669 Probably a fucking maggot feast by now. 688 00:36:10,669 --> 00:36:15,176 Man, when i think of all the saturday afternoons we spent here... 689 00:36:15,176 --> 00:36:16,678 yeah, i used to buy a ticket 690 00:36:16,678 --> 00:36:18,681 And let you in that fire exit. 691 00:36:18,681 --> 00:36:20,684 Never got caught. 692 00:36:29,698 --> 00:36:33,205 This is where we saw "indiana jones and the temple of doom". 693 00:36:33,205 --> 00:36:35,708 And, uh, and "ghostbusters". 694 00:36:35,708 --> 00:36:36,709 And, uh... 695 00:36:36,709 --> 00:36:38,712 "The fly". "The fly". 696 00:36:40,215 --> 00:36:42,218 I can't believe they're gonna tear it down. 697 00:36:42,218 --> 00:36:44,221 All those cheesy cineplexes. 698 00:36:46,224 --> 00:36:48,227 Yeah, they don't have any balconies to get stoned in. 699 00:36:55,239 --> 00:36:56,240 When this place is gone, 700 00:36:56,240 --> 00:36:57,742 A part of us'll be gone too. 701 00:37:01,748 --> 00:37:04,753 You get extremely maudlin when you're high. 702 00:37:07,257 --> 00:37:09,760 Well, this'll probably be... 703 00:37:09,760 --> 00:37:13,266 the last time you and i are ever here together. 704 00:37:13,266 --> 00:37:14,769 I mean, y-You'll be in new york. 705 00:37:19,276 --> 00:37:20,778 And you'll be in portland. 706 00:37:23,282 --> 00:37:25,785 Opposite fucking ends of the universe. 707 00:37:25,785 --> 00:37:27,789 I didn't say i'd go. 708 00:37:28,290 --> 00:37:30,293 Well, you should. 709 00:37:30,293 --> 00:37:33,297 I'm not like you. I can't just wake up one morning 710 00:37:33,297 --> 00:37:35,300 And decide, boom, you know, it's time to move on. 711 00:37:36,803 --> 00:37:38,806 No looking back, no regrets. 712 00:37:41,310 --> 00:37:42,312 There's nothing for you here. 713 00:37:46,318 --> 00:37:48,321 It's my home. 714 00:37:48,321 --> 00:37:51,326 And even though it's not paris or new york... 715 00:37:51,326 --> 00:37:52,327 no shit. 716 00:37:54,830 --> 00:37:56,333 I've lived here my entire life and... 717 00:37:58,837 --> 00:37:59,839 it's all i know. 718 00:37:59,839 --> 00:38:02,843 Well, maybe it's time to know something else, michael. 719 00:38:02,843 --> 00:38:04,846 You're not 15 any more. 720 00:38:04,846 --> 00:38:05,848 I know. 721 00:38:08,352 --> 00:38:09,354 Go with david. 722 00:38:12,358 --> 00:38:13,360 Get the hell out of here. 723 00:38:32,389 --> 00:38:33,391 Hey. 724 00:38:35,394 --> 00:38:37,897 Tell me everything. 725 00:38:37,897 --> 00:38:39,400 It was great. 726 00:38:39,900 --> 00:38:41,904 They're really nice. Aw-W. 727 00:38:41,904 --> 00:38:43,907 And melanie took me out for lunch. 728 00:38:47,413 --> 00:38:51,419 So, what about, uh, the guys? Any cute ones? 729 00:38:51,419 --> 00:38:52,921 One. 730 00:38:52,921 --> 00:38:54,924 But don't worry, he was married. 731 00:38:54,924 --> 00:38:56,927 Okay, i'm... i'm not jealous. I'm just... no. 732 00:38:56,927 --> 00:38:58,930 You know, i'm required to ask that question mm-Hmm. 733 00:38:58,930 --> 00:39:01,935 By the "boyfriends in the workplace act" of, uh, 1991. 734 00:39:03,438 --> 00:39:05,942 And... they've already put me to work 735 00:39:06,443 --> 00:39:08,446 On this really interesting case. 736 00:39:10,949 --> 00:39:12,952 I am so proud of you. 737 00:39:18,461 --> 00:39:20,464 I'm kind of proud of myself. 738 00:39:22,467 --> 00:39:23,970 So... 739 00:39:24,471 --> 00:39:26,974 we will stay only a few minutes 740 00:39:26,974 --> 00:39:28,477 At the dinner, hmm? 741 00:39:28,477 --> 00:39:30,480 And then we shall come back... 742 00:39:31,982 --> 00:39:34,486 and consummate your return 743 00:39:34,486 --> 00:39:35,988 To white-Collar respectability. 744 00:39:37,991 --> 00:39:39,494 Who says we have to wait till later? 745 00:39:40,995 --> 00:39:43,500 Why don't we take a shower? 746 00:39:43,500 --> 00:39:47,005 Together? 747 00:39:47,005 --> 00:39:48,508 I have never... 748 00:41:11,135 --> 00:41:12,138 you know, you ought to have a little more respect 749 00:41:12,639 --> 00:41:15,142 For your clothes, young man. 750 00:41:15,644 --> 00:41:18,648 You need to hang these things up before they wrinkle all over the place 751 00:41:18,648 --> 00:41:20,150 And i've got to send them out to cleaning... 752 00:41:36,175 --> 00:41:37,678 are you coming? 753 00:41:44,688 --> 00:41:46,691 I said are you coming? 754 00:41:47,192 --> 00:41:47,693 Yeah. 755 00:41:52,199 --> 00:41:54,705 Uncle vic. Uncle vic. 756 00:41:57,208 --> 00:41:58,209 Long live the queen! 757 00:42:01,214 --> 00:42:03,217 Melanie's the one you should be congratulating. 758 00:42:03,217 --> 00:42:04,720 Oh, stop. 759 00:42:09,226 --> 00:42:11,730 She got my case thrown out. But you're the one 760 00:42:11,730 --> 00:42:13,232 Who was so brave. 761 00:42:13,232 --> 00:42:14,735 You were an inspiration, 762 00:42:14,735 --> 00:42:16,739 The way you stood up for yourself. 763 00:42:17,239 --> 00:42:19,743 Well, after that terrible story you told me about that poor man, 764 00:42:19,743 --> 00:42:22,247 Who was buried in an unmarked grave. 765 00:42:22,247 --> 00:42:23,749 What did you tell him? 766 00:42:24,250 --> 00:42:26,754 One of your southern gothic horror stories? 767 00:42:26,754 --> 00:42:27,755 Mmm. 768 00:42:27,755 --> 00:42:29,758 You mean it wasn't true? 769 00:42:29,758 --> 00:42:31,260 All of my stories are true. 770 00:42:31,260 --> 00:42:32,763 Oh, jesus. 771 00:42:32,763 --> 00:42:35,266 And if they're not, they... should be. 772 00:42:35,266 --> 00:42:36,769 All. 773 00:42:39,273 --> 00:42:41,276 He is so funny. 774 00:42:41,276 --> 00:42:42,278 I love him. 775 00:42:43,781 --> 00:42:45,282 Now remember what we said. 776 00:42:45,282 --> 00:42:47,787 We'll just stay here for a few minutes, 777 00:42:47,787 --> 00:42:49,790 Then we'll go home. 778 00:42:49,790 --> 00:42:50,791 Okay. 779 00:42:50,791 --> 00:42:51,793 Gotta go. 780 00:42:53,294 --> 00:42:54,296 Ciao. Bye, guys, take care. 781 00:42:54,797 --> 00:42:56,800 Bye. See you guys. 782 00:43:03,311 --> 00:43:05,815 Night, em, i'll talk to you tomorrow. Deb, thanks. 783 00:43:14,327 --> 00:43:15,830 Bye. Congrats. 784 00:43:18,834 --> 00:43:20,837 Mel, i'll call you tomorrow about that thing? 785 00:43:31,855 --> 00:43:32,857 Night, mikey. 786 00:43:37,363 --> 00:43:39,366 Will they want you to start right away? 787 00:43:39,366 --> 00:43:41,369 Those guys on madison avenue move fast. 788 00:43:41,369 --> 00:43:43,373 So do the ones in chelsea. 789 00:43:43,373 --> 00:43:45,376 There'll be plenty of hearts to break in the big city. 790 00:43:45,877 --> 00:43:48,381 Well, you don't have to break them all at once. 791 00:43:48,381 --> 00:43:50,384 And call every once in a while. 792 00:43:50,384 --> 00:43:51,385 Like that'll happen. 793 00:43:51,886 --> 00:43:52,888 Don't make us always have to call you. 794 00:43:52,888 --> 00:43:54,390 Why don't you all just shut the fuck up? 795 00:43:58,396 --> 00:43:59,397 I need a cigarette. 796 00:44:10,916 --> 00:44:11,416 Thanks. 797 00:44:21,933 --> 00:44:23,434 You're a lucky guy. 798 00:44:23,434 --> 00:44:24,937 I am? 799 00:44:24,937 --> 00:44:26,941 Everything you've got. 800 00:44:26,941 --> 00:44:29,946 All your friends and your family. 801 00:44:29,946 --> 00:44:30,947 Yeah, i know. 802 00:44:33,451 --> 00:44:34,953 If you decide to go with me, 803 00:44:34,953 --> 00:44:36,956 You know you'd be leaving a lot behind. 804 00:44:39,961 --> 00:44:42,965 It's a... it's a huge decision. 805 00:44:42,965 --> 00:44:45,469 Well, take your time, 806 00:44:45,469 --> 00:44:47,473 Think about it. 807 00:44:47,974 --> 00:44:48,975 But if you decide not to go... 808 00:44:53,983 --> 00:44:55,485 i'll be very upset. 809 00:44:57,488 --> 00:44:58,991 But i'll understand. 810 00:45:07,003 --> 00:45:08,004 I've decided. 811 00:45:12,511 --> 00:45:14,514 I want to go. 812 00:45:17,019 --> 00:45:18,020 You're sure? 813 00:45:19,522 --> 00:45:20,524 No. 814 00:45:20,574 --> 00:45:25,124 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 56263

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.