Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,023 --> 00:00:01,875
- Previously on Nashville...
- Just telling these guys
2
00:00:01,900 --> 00:00:03,234
how great we thought y'all were tonight.
3
00:00:03,259 --> 00:00:05,536
You don't feel like there
was a lack of cohesion?
4
00:00:05,570 --> 00:00:07,540
Maybe Avery has a point,
maybe y'all should figure out
5
00:00:07,573 --> 00:00:09,175
who you are as a group
a little bit, you know?
6
00:00:09,208 --> 00:00:10,710
Instead of just as individuals.
7
00:00:10,743 --> 00:00:12,778
I want to go back to
the place you were yesterday.
8
00:00:12,811 --> 00:00:17,050
The man you called "uncle", where is he?
9
00:00:17,082 --> 00:00:20,185
No! No!
10
00:00:20,219 --> 00:00:23,318
You're safe. You're all right.
11
00:00:23,343 --> 00:00:25,271
I'm walking around
with a piece of me gone,
12
00:00:25,296 --> 00:00:28,060
and I don't want to wreck this thing...
13
00:00:28,085 --> 00:00:29,841
Shut up.
14
00:00:32,136 --> 00:00:33,343
Come and get it!
15
00:00:33,368 --> 00:00:34,773
Oh, my God, that smells so good.
16
00:00:34,798 --> 00:00:36,070
You're welcome.
17
00:00:36,109 --> 00:00:38,093
Did I ever tell you you're
an amazing big sister?
18
00:00:38,125 --> 00:00:40,140
No, but thank you.
19
00:00:40,165 --> 00:00:41,633
Too bad Dad's not here.
20
00:00:41,658 --> 00:00:42,863
Where is he anyway?
21
00:00:42,896 --> 00:00:44,832
Where do you think?
22
00:00:44,865 --> 00:00:46,801
That is not true.
23
00:00:46,834 --> 00:00:48,236
- Oh, my God, it's so true and you know it.
- It's not!
24
00:00:48,268 --> 00:00:49,682
Why would you even think that?
25
00:00:49,707 --> 00:00:53,674
Because you were always
so stern and grumpy.
26
00:00:53,707 --> 00:00:54,942
That's just my face.
27
00:00:54,975 --> 00:00:58,045
- Oh, that's what it was. Okay.
- It was. You kidnapped me
28
00:00:58,079 --> 00:00:59,213
and you threw me in the damn woods.
29
00:00:59,247 --> 00:01:01,152
Yeah, and how did that turn out?
30
00:01:01,184 --> 00:01:02,686
Yeah, it was pretty good.
31
00:01:02,720 --> 00:01:03,987
You didn't like me. Just admit it.
32
00:01:04,020 --> 00:01:05,189
You are so nuts.
33
00:01:06,790 --> 00:01:08,693
Oh, my God, this is so good.
34
00:01:08,725 --> 00:01:11,595
Who knew all we had to do
was go get a burger together?
35
00:01:11,628 --> 00:01:13,565
- And fries.
- Yep.
36
00:01:14,764 --> 00:01:15,999
- (CHUCKLES)
- Oh, my God.
37
00:01:16,032 --> 00:01:17,868
- What?
- You got...
38
00:01:17,901 --> 00:01:19,537
- No! Where?
- All over.
39
00:01:19,570 --> 00:01:21,606
Okay.
40
00:01:25,975 --> 00:01:31,248
♪ And then those funny familiar... ♪
41
00:01:31,282 --> 00:01:34,552
I should warn you that
I don't really dance.
42
00:01:34,585 --> 00:01:36,287
- That's okay.
- Yeah?
43
00:01:36,320 --> 00:01:38,756
- Yeah.
- What do I do?
44
00:01:38,788 --> 00:01:41,925
Well, just close your eyes.
45
00:01:44,594 --> 00:01:45,829
Now what?
46
00:01:45,862 --> 00:01:48,599
And now just don't do anything.
47
00:02:15,626 --> 00:02:17,695
Are we just supposed to go home now?
48
00:02:17,727 --> 00:02:18,929
I guess so.
49
00:02:22,031 --> 00:02:23,667
Do you want to come over?
50
00:02:25,202 --> 00:02:27,003
Are you sure?
51
00:02:27,036 --> 00:02:29,273
- Pretty sure.
- Pretty sure?
52
00:02:34,811 --> 00:02:36,713
Um...
53
00:02:37,456 --> 00:02:38,908
- What?
- Nothing.
54
00:02:38,933 --> 00:02:42,003
- What?
- Protection.
55
00:02:42,752 --> 00:02:44,321
Oh.
56
00:02:46,357 --> 00:02:48,726
I'm sorry. I haven't
thought about that part.
57
00:02:48,758 --> 00:02:51,261
No, that's okay. I haven't either.
58
00:02:51,294 --> 00:02:56,000
I could probably go to a
drugstore now or something?
59
00:02:56,248 --> 00:02:59,637
Far away, I guess.
60
00:02:59,669 --> 00:03:01,238
Maybe we should just wait.
61
00:03:03,239 --> 00:03:06,276
- We could absolutely wait, yeah.
- Yeah.
62
00:03:06,310 --> 00:03:08,312
Yeah. Wait till the girls are both
63
00:03:08,345 --> 00:03:10,915
- out of the house one night...
- Yeah, and Jake's at his dad's...
64
00:03:10,947 --> 00:03:13,216
At his dad's, yeah, yeah.
65
00:03:13,250 --> 00:03:16,053
- That'd be better?
- Yeah, that'd be better, right?
66
00:03:16,085 --> 00:03:17,154
- Don't you think?
- Yeah.
67
00:03:17,186 --> 00:03:18,856
Okay. Good.
68
00:03:22,692 --> 00:03:25,095
Yeah, they're back in
Atlanta first week of June.
69
00:03:25,128 --> 00:03:26,096
But we should be able
to work out something
70
00:03:26,130 --> 00:03:27,398
in New York after that.
71
00:03:27,430 --> 00:03:29,666
Bucky, I told you nothing after May.
72
00:03:29,699 --> 00:03:31,035
Come on. Let's do this.
73
00:03:31,067 --> 00:03:32,869
- This thing in New York is a huge deal.
- No, no.
74
00:03:32,903 --> 00:03:34,672
I'm in the studio with my band in June.
75
00:03:34,704 --> 00:03:35,940
Oh, that's cute.
76
00:03:35,972 --> 00:03:37,674
That like a side project or...
77
00:03:37,708 --> 00:03:39,710
- Shut up.
- Come on. Let's do this.
78
00:03:39,743 --> 00:03:42,312
All right. From the chorus.
79
00:03:42,346 --> 00:03:44,215
♪ Go with it ♪
80
00:03:44,247 --> 00:03:46,883
♪ Let's put a little bit of soul in it ♪
81
00:03:46,917 --> 00:03:48,152
♪ I got a feeling that ♪
82
00:03:48,185 --> 00:03:51,990
♪ You and I got something so good ♪
83
00:03:53,222 --> 00:03:55,191
♪ Don't stop it ♪
84
00:03:55,225 --> 00:03:57,894
♪ What I want, girl, you got it ♪
85
00:03:57,928 --> 00:03:59,163
♪ I got a feeling that ♪
86
00:03:59,196 --> 00:04:02,098
♪ You and I got something so good ♪
87
00:04:02,132 --> 00:04:04,135
♪ So good... ♪
88
00:04:04,167 --> 00:04:05,403
(COUGHING)
89
00:04:05,435 --> 00:04:07,103
All right, guys. I got a question.
90
00:04:07,137 --> 00:04:08,872
Why is it always me singing
the high girly parts?
91
00:04:08,905 --> 00:04:10,440
'Cause you're the one
with the high girly voice.
92
00:04:10,473 --> 00:04:13,710
Okay. What if we got an actual
girl to sing those parts?
93
00:04:13,744 --> 00:04:15,880
Oh, then we could get rid of you.
94
00:04:15,912 --> 00:04:17,381
I'm serious.
95
00:04:17,414 --> 00:04:19,450
I mean, you know, somebody
who's great to look at.
96
00:04:19,482 --> 00:04:21,352
Super talented and can sing high.
97
00:04:21,385 --> 00:04:23,154
- A girl?
- Yeah.
98
00:04:23,186 --> 00:04:25,288
I think it's a good idea.
99
00:04:25,321 --> 00:04:26,990
I mean, it's not the craziest idea.
100
00:04:27,023 --> 00:04:29,092
Little Big Town, Alabama Shakes.
101
00:04:29,126 --> 00:04:30,393
It's working real well for them.
102
00:04:30,427 --> 00:04:32,996
Maybe this boyband does need a girl.
103
00:04:33,030 --> 00:04:35,433
Yeah. Let's go find us a girl.
104
00:04:38,936 --> 00:04:40,438
Hey.
105
00:04:44,975 --> 00:04:47,345
I can't imagine what you must
be going through right now.
106
00:04:49,145 --> 00:04:51,948
To have to re-experience all that pain.
107
00:04:54,016 --> 00:04:55,485
I mean, I think it's good.
108
00:04:55,518 --> 00:04:59,422
This thing was running my whole life
109
00:04:59,455 --> 00:05:01,092
without me even knowing it.
110
00:05:03,794 --> 00:05:06,130
I was a little girl and was raped.
111
00:05:07,898 --> 00:05:10,001
It's so hard to even hear those words.
112
00:05:11,367 --> 00:05:13,870
Who knows what would
have been different?
113
00:05:13,903 --> 00:05:15,739
Maybe everything.
114
00:05:17,141 --> 00:05:18,876
Is that what Darius thinks?
115
00:05:20,042 --> 00:05:22,045
Well, it makes sense.
116
00:05:22,078 --> 00:05:23,780
Maybe every choice I've ever made
117
00:05:23,814 --> 00:05:26,116
has been affected by this in some way.
118
00:05:26,150 --> 00:05:29,287
- Every choice?
- Yeah.
119
00:05:30,487 --> 00:05:31,955
Even us?
120
00:05:31,989 --> 00:05:34,325
Don't. Don't go there. I mean...
121
00:05:34,357 --> 00:05:37,293
I mean, if it's true, I want to know.
122
00:05:37,326 --> 00:05:38,495
Look, I'm just trying to figure out
123
00:05:38,528 --> 00:05:40,463
my own life right now.
124
00:05:40,496 --> 00:05:43,266
And I'm a long, long way
from getting there.
125
00:05:44,934 --> 00:05:48,472
Babe? Even us?
126
00:05:53,268 --> 00:05:58,207
Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed.com
127
00:06:01,920 --> 00:06:04,022
(CHATTERING)
128
00:06:04,047 --> 00:06:07,491
Oh, my God, this is
taking forever today.
129
00:06:07,523 --> 00:06:10,150
- (HORN HONKING)
- Oh, my God. Seriously?
130
00:06:10,175 --> 00:06:11,561
Like you're gonna be late
if these people
131
00:06:11,595 --> 00:06:13,635
don't get a move on it. Let's go.
132
00:06:13,660 --> 00:06:15,065
Maddie, watch this!
133
00:06:15,097 --> 00:06:16,499
♪ You took what's mine ♪
134
00:06:16,532 --> 00:06:17,934
♪ Now I got to clip your wings ♪
135
00:06:17,967 --> 00:06:19,503
♪ I know what's up ♪
136
00:06:19,535 --> 00:06:22,506
- Wait...
- I thought they broke up.
137
00:06:22,539 --> 00:06:26,377
♪ Maddie J, you're in the way ♪
138
00:06:26,410 --> 00:06:29,179
Oh, my God!
139
00:06:29,213 --> 00:06:31,347
♪ You can't have him! ♪
140
00:06:31,381 --> 00:06:33,350
This is insane!
141
00:06:33,383 --> 00:06:35,119
Wait, do you want me
to stay with you? I can.
142
00:06:35,152 --> 00:06:38,055
No, you gotta go. I'm okay.
143
00:06:38,088 --> 00:06:40,525
(CELL PHONE RINGS)
144
00:06:50,133 --> 00:06:51,869
Hi. I was gonna call you.
145
00:06:51,902 --> 00:06:53,070
Well, I beat you to it.
146
00:06:53,102 --> 00:06:54,604
(LAUGHS)
147
00:06:54,638 --> 00:06:58,142
Listen, I was thinking about
our scheduling issue.
148
00:06:58,174 --> 00:07:00,044
(CHUCKLES) Yeah?
149
00:07:00,076 --> 00:07:03,279
Um, I'm playing the Bluebird
tomorrow night, as you know.
150
00:07:03,313 --> 00:07:04,548
But the night after that is starting
151
00:07:04,580 --> 00:07:07,051
to look kind of wide open.
152
00:07:07,083 --> 00:07:09,252
Maddie's got plans and
Daphne's got a sleepover.
153
00:07:09,285 --> 00:07:11,454
Well, that's great, actually.
154
00:07:11,487 --> 00:07:14,090
Because Jake will be
at his father's, so...
155
00:07:14,124 --> 00:07:17,895
- So... okay?
- Okay.
156
00:07:17,927 --> 00:07:20,396
Okay, great. Bye.
157
00:07:20,429 --> 00:07:21,932
Okay. Bye.
158
00:07:24,635 --> 00:07:26,503
(EXHALES)
159
00:07:26,535 --> 00:07:27,838
Okay.
160
00:07:29,138 --> 00:07:31,174
♪ And they say try to hide ♪
161
00:07:31,208 --> 00:07:36,914
♪ The anxious inside 'cause they know ♪
162
00:07:36,946 --> 00:07:44,088
♪ Paranoid of nothing in their control ♪
163
00:07:44,121 --> 00:07:47,958
♪ We parted ways, I came
upon a grave of bodies ♪
164
00:07:47,991 --> 00:07:49,360
♪ Left in my own wake ♪
165
00:07:49,393 --> 00:07:52,128
♪ A boneyard of mistakes ♪
166
00:07:52,162 --> 00:07:54,999
♪ Saw my own face on every one of them ♪
167
00:07:55,032 --> 00:07:56,567
♪ Now I struggle with the grace ♪
168
00:07:56,600 --> 00:07:58,201
♪ To forgive and let erase ♪
169
00:07:58,234 --> 00:08:01,939
♪ Look at me now ♪
170
00:08:01,972 --> 00:08:04,008
♪ After... ♪
171
00:08:04,040 --> 00:08:07,644
♪ After I said I'd rather be alone ♪
172
00:08:07,677 --> 00:08:09,178
Sorry.
173
00:08:09,203 --> 00:08:11,787
Sorry, it feels like
I'm a little off-key.
174
00:08:11,812 --> 00:08:14,418
Let me just, um... start again.
175
00:08:14,451 --> 00:08:16,520
- This is not working.
- It was painful.
176
00:08:16,545 --> 00:08:18,455
At this rate, this is gonna take months.
177
00:08:18,487 --> 00:08:19,956
Don't we know anybody?
178
00:08:19,989 --> 00:08:21,991
Somebody who has a cousin
who can sing...
179
00:08:22,025 --> 00:08:23,327
Oh, is that where we are?
180
00:08:23,359 --> 00:08:25,963
- Someone's cousin? Come on, man.
- I didn't mean literally.
181
00:08:25,996 --> 00:08:26,964
Gunnar's just gonna have to go back
182
00:08:26,996 --> 00:08:28,465
to singing the high parts.
183
00:08:28,498 --> 00:08:29,967
Gunnar's not going back
to sing the high parts.
184
00:08:29,999 --> 00:08:32,669
Whoa, whoa, hold on. Listen.
185
00:08:32,703 --> 00:08:35,172
Who is that?
186
00:08:35,204 --> 00:08:37,641
♪ It ain't over now ♪
187
00:08:37,674 --> 00:08:39,543
♪ Wherever you are ♪
188
00:08:39,575 --> 00:08:42,045
♪ That's where I'm gonna find you ♪
189
00:08:42,078 --> 00:08:46,083
♪ All that you forgot
That's what I will remind you ♪
190
00:08:46,116 --> 00:08:48,686
♪ A counterattack, tit for tat ♪
191
00:08:48,718 --> 00:08:51,621
♪ Back again
No, I'm not your friend ♪
192
00:08:51,655 --> 00:08:54,491
♪ Not here to make amends ♪
193
00:08:54,524 --> 00:08:56,626
♪ Every scar you left on me ♪
194
00:08:56,660 --> 00:08:59,063
♪ I'm gonna make a match ♪
195
00:08:59,096 --> 00:09:03,000
♪ Cut you with a dagger
That you left in my back ♪
196
00:09:03,033 --> 00:09:05,703
♪ Honey, I ain't even gotten even ♪
197
00:09:05,736 --> 00:09:09,372
♪ So it ain't the end ♪
198
00:09:09,405 --> 00:09:16,301
♪ Sweet revenge ♪
199
00:09:18,048 --> 00:09:21,018
♪ Just because you got me good ♪
200
00:09:21,050 --> 00:09:23,653
♪ Don't mean that's it's over ♪
201
00:09:23,687 --> 00:09:27,758
♪ It ain't over ♪
202
00:09:27,790 --> 00:09:30,694
(CHEERING, APPLAUSE)
203
00:09:35,292 --> 00:09:38,049
- That, that was great.
- You're amazing.
204
00:09:38,074 --> 00:09:39,703
- Oh, thanks.
- Sorry.
205
00:09:39,736 --> 00:09:41,672
- My name's Avery and we're...
- We're looking for someone...
206
00:09:41,704 --> 00:09:43,239
Somebody exactly like you.
207
00:09:43,272 --> 00:09:45,308
That's interesting.
208
00:09:45,342 --> 00:09:47,144
Sorry. We're just kind of blown away.
209
00:09:47,176 --> 00:09:48,478
See, we got a band.
210
00:09:48,511 --> 00:09:50,013
We're looking for a backup singer.
211
00:09:50,046 --> 00:09:51,381
But you probably don't want to do that.
212
00:09:51,415 --> 00:09:54,083
- We just thought...
- I'm Will, by the way.
213
00:09:54,116 --> 00:09:56,053
I know. Will Lexington.
214
00:09:56,086 --> 00:10:00,224
And you're Avery Barkley.
And you're Gunnar Scott.
215
00:10:00,256 --> 00:10:02,159
I'm Alannah, by the way.
216
00:10:02,192 --> 00:10:03,394
I don't get it.
You guys don't sing together.
217
00:10:03,426 --> 00:10:07,111
- Well, we kind of do.
- Do now.
218
00:10:08,531 --> 00:10:09,712
Okay.
219
00:10:10,486 --> 00:10:12,636
Imagine your life, your whole life
220
00:10:12,669 --> 00:10:15,106
up to now without the trauma in it.
221
00:10:17,274 --> 00:10:18,809
What kind of mother would you have been?
222
00:10:18,842 --> 00:10:20,778
Would you even have become a mother
223
00:10:20,810 --> 00:10:25,348
or a wife or a celebrity?
224
00:10:25,381 --> 00:10:26,583
Maybe not.
225
00:10:29,285 --> 00:10:30,720
Maybe if I didn't need
226
00:10:30,754 --> 00:10:32,756
constant approval from
other people, I...
227
00:10:32,789 --> 00:10:36,360
You are an amazing
human being, Juliette.
228
00:10:36,392 --> 00:10:38,261
Don't ever forget that.
229
00:10:38,294 --> 00:10:41,431
I've always felt cut off
from other people.
230
00:10:41,464 --> 00:10:43,833
Like I was frozen inside.
231
00:10:43,866 --> 00:10:47,270
Yet look at the way you've
attracted so many people to you.
232
00:10:47,304 --> 00:10:51,174
You became a charming, captivating,
233
00:10:51,208 --> 00:10:55,344
irresistible narcissist
because you had to.
234
00:10:55,377 --> 00:10:58,181
This event happened
when you were too young
235
00:10:58,214 --> 00:10:59,749
to even begin to understand it.
236
00:10:59,783 --> 00:11:02,586
How can I possibly begin
to process all this?
237
00:11:02,618 --> 00:11:04,854
You already have.
238
00:11:04,887 --> 00:11:08,858
You processed it the moment
you recovered the memory.
239
00:11:08,891 --> 00:11:11,127
It's what you've been searching
for your whole life.
240
00:11:11,160 --> 00:11:13,763
Okay. And what now?
241
00:11:13,796 --> 00:11:16,532
You're in a very
powerful place right now.
242
00:11:16,565 --> 00:11:18,334
You had a transformation.
243
00:11:18,367 --> 00:11:23,172
It's time to serve, to help others.
244
00:11:23,206 --> 00:11:25,609
We have an outreach program
I think you'll respond to.
245
00:11:25,641 --> 00:11:27,544
Oh, yeah? What is that?
246
00:11:27,577 --> 00:11:28,846
It's working with young children
247
00:11:28,879 --> 00:11:33,617
who've endured terrible trauma and loss.
248
00:11:33,650 --> 00:11:35,251
It's in Bolivia.
249
00:11:35,285 --> 00:11:36,886
- Bolivia?
- Mm-hmm.
250
00:11:36,919 --> 00:11:38,255
You'll leave in a few days.
251
00:11:38,288 --> 00:11:41,325
What? No! I can't do that!
252
00:11:41,357 --> 00:11:42,892
The time to act is now
253
00:11:42,925 --> 00:11:47,497
before your daily life
dilutes your awakening.
254
00:11:47,530 --> 00:11:50,333
It's just two weeks.
255
00:11:50,366 --> 00:11:52,770
You need to see if this is your path.
256
00:11:58,909 --> 00:12:00,544
That's in southern Oregon?
257
00:12:00,577 --> 00:12:02,679
Yeah. It's a real small town.
258
00:12:02,712 --> 00:12:04,414
Big family?
259
00:12:04,447 --> 00:12:05,549
Only child, actually.
260
00:12:05,582 --> 00:12:09,285
I was alone a lot growing up.
261
00:12:09,318 --> 00:12:11,188
Total geek in high school.
262
00:12:11,221 --> 00:12:13,924
I felt invisible until
I discovered music.
263
00:12:13,957 --> 00:12:16,760
Then it was like none of
that mattered anymore.
264
00:12:16,793 --> 00:12:18,862
So I just left home when I was 16.
265
00:12:18,895 --> 00:12:21,865
I could not get out of
there fast enough.
266
00:12:21,897 --> 00:12:23,366
I can relate to that.
267
00:12:23,400 --> 00:12:24,568
I mean, I just wanted to find people,
268
00:12:24,601 --> 00:12:26,236
anyone who was like me.
269
00:12:26,269 --> 00:12:29,907
So how long you been in Nashville?
270
00:12:29,939 --> 00:12:32,342
A couple of months. I really love it.
271
00:12:32,375 --> 00:12:33,577
Yeah?
272
00:12:33,610 --> 00:12:35,212
You don't mind the competitiveness?
273
00:12:35,245 --> 00:12:36,547
Everybody trying to make it?
274
00:12:36,579 --> 00:12:39,248
Uh, I don't really think about it.
275
00:12:39,281 --> 00:12:40,883
I just love making music.
276
00:12:40,916 --> 00:12:43,786
And if it's meant to happen,
I figure it'll happen.
277
00:12:43,819 --> 00:12:45,222
Good attitude.
278
00:12:45,255 --> 00:12:46,623
I got a question.
279
00:12:46,655 --> 00:12:48,423
How do you feel about touring?
280
00:12:48,424 --> 00:12:49,660
Oh, I would love it.
281
00:12:49,693 --> 00:12:52,563
So your schedule's open?
282
00:12:52,596 --> 00:12:56,400
Like, any relationships
with people or dogs,
283
00:12:56,433 --> 00:12:57,668
or anything like that? (CHUCKLES)
284
00:12:57,700 --> 00:13:00,670
- Nope. I'm free as a bird.
- Oh. Hmm.
285
00:13:00,703 --> 00:13:02,573
- Great. That's great.
- Fantastic, yeah.
286
00:13:02,606 --> 00:13:03,807
Okay, yeah.
287
00:13:03,839 --> 00:13:05,508
It was great meeting you, Alannah.
288
00:13:07,510 --> 00:13:09,645
Thanks for this. We'll be in touch.
289
00:13:09,679 --> 00:13:11,915
All right, awesome. Thank you.
290
00:13:11,948 --> 00:13:14,385
- Thanks.
- Nice to meet you.
291
00:13:15,718 --> 00:13:17,453
- Already?
- What?
292
00:13:17,487 --> 00:13:18,722
Asking her if she has a boyfriend?
293
00:13:18,755 --> 00:13:20,290
Uh, I asked her if she had a dog.
294
00:13:20,323 --> 00:13:22,259
Yeah, right.
295
00:13:22,291 --> 00:13:25,595
If she'd been a dude, you'd
have done the same thing.
296
00:13:25,629 --> 00:13:27,398
I can't deny that.
297
00:13:57,026 --> 00:13:58,461
Did you find everything you needed?
298
00:13:58,495 --> 00:13:59,630
I did, yes, sir.
299
00:13:59,663 --> 00:14:01,365
Good.
300
00:14:01,397 --> 00:14:02,899
How do those work for you?
301
00:14:05,334 --> 00:14:07,336
Do they last more
than one or two shaves?
302
00:14:07,370 --> 00:14:08,672
I hate it when they get dull right away.
303
00:14:08,704 --> 00:14:12,709
- Yeah, they do. They last.
- Okay.
304
00:14:14,771 --> 00:14:17,481
All right. So did you find
everything you need?
305
00:14:17,514 --> 00:14:19,516
Yes, sir.
306
00:14:20,983 --> 00:14:23,786
- You want anything?
- I'm okay.
307
00:14:25,988 --> 00:14:29,425
So I've been thinking about
what you said before about us.
308
00:14:29,458 --> 00:14:31,560
Yeah, me too.
309
00:14:31,593 --> 00:14:34,497
Um, I actually wanted to talk
to you about something.
310
00:14:34,530 --> 00:14:35,833
Okay.
311
00:14:37,434 --> 00:14:39,669
I talked to Darius yesterday
312
00:14:39,703 --> 00:14:41,505
and he seems to think that
313
00:14:41,538 --> 00:14:43,440
I'm in a very important part of my life.
314
00:14:43,472 --> 00:14:44,775
What does that mean?
315
00:14:44,808 --> 00:14:46,742
Well, he says it would be
the perfect time
316
00:14:46,775 --> 00:14:49,780
for me to take on a project.
317
00:14:49,813 --> 00:14:54,551
Oh. Sounds great. What kind of project?
318
00:14:54,583 --> 00:14:58,722
It would less of a project
and more doing service.
319
00:14:58,755 --> 00:15:00,691
Helping other people who've
gone through trauma.
320
00:15:00,723 --> 00:15:03,592
Oh, I think that would
be wonderful for you.
321
00:15:03,626 --> 00:15:06,996
Yeah. He thinks that I could
make a huge difference.
322
00:15:07,030 --> 00:15:08,399
That sounds good.
323
00:15:09,833 --> 00:15:13,370
The only thing is they
have this outreach program
324
00:15:13,402 --> 00:15:15,538
that's all set up and everything.
325
00:15:15,572 --> 00:15:18,177
And it's... in Bolivia.
326
00:15:18,202 --> 00:15:21,444
- Bolivia?
- Mm-hmm.
327
00:15:21,477 --> 00:15:23,468
- Seriously?
- Yeah.
328
00:15:23,493 --> 00:15:26,949
Well, this would just be
a very short trip until
329
00:15:26,982 --> 00:15:30,721
I figure out whether it's
something I really want to do.
330
00:15:30,754 --> 00:15:34,825
But you would have to stay here
with Cadence, if that's okay.
331
00:15:34,857 --> 00:15:36,727
Wow.
332
00:15:36,760 --> 00:15:39,096
I don't really know
how I feel about this.
333
00:15:39,129 --> 00:15:41,398
I mean, you got to think this through.
334
00:15:41,430 --> 00:15:44,667
I have thought this through.
It's just a quick trip.
335
00:15:44,700 --> 00:15:46,135
You don't even know if it's safe.
336
00:15:46,169 --> 00:15:48,038
I can take care of myself.
337
00:15:48,070 --> 00:15:49,605
I think you know that by now.
338
00:15:49,639 --> 00:15:52,409
It's not that. I just...
339
00:15:53,776 --> 00:15:56,612
I don't trust this guy.
340
00:15:56,645 --> 00:15:59,915
Why are you letting him control
your whole life like this?
341
00:15:59,948 --> 00:16:02,618
I'm not. This is my life.
342
00:16:02,651 --> 00:16:03,953
And I'm not letting him control me.
343
00:16:03,987 --> 00:16:08,658
- Well, do I even get a say in this?
- Of course.
344
00:16:08,690 --> 00:16:12,128
All right, then let me
think about it, okay?
345
00:16:12,161 --> 00:16:14,097
Okay.
346
00:16:26,876 --> 00:16:28,612
- Maddie?
- Oh, my God.
347
00:16:28,645 --> 00:16:30,169
- I've been calling you.
- No.
348
00:16:30,194 --> 00:16:31,680
- I have nothing to say to you.
- Listen, listen! Stop!
349
00:16:31,713 --> 00:16:33,116
- Listen! Listen to me...
- Stop! Don't touch me!
350
00:16:33,156 --> 00:16:34,428
Look, I know why you're upset at me.
351
00:16:34,453 --> 00:16:36,139
Awesome. So do I.
What's going on with Mia?
352
00:16:36,164 --> 00:16:37,350
Nothing! You know how I feel about you.
353
00:16:37,375 --> 00:16:38,507
Did you watch the video?
354
00:16:38,532 --> 00:16:39,553
Like were you trying
to hide me from her?
355
00:16:39,578 --> 00:16:41,553
- No! She's crazy!
- Okay, yes she is!
356
00:16:41,578 --> 00:16:42,616
- And you're still seeing her!
- Jonah? Jonah?
357
00:16:42,641 --> 00:16:44,193
- We broke up!
- Sure, Jonah.
358
00:16:44,227 --> 00:16:45,828
Jonah, Jonah! We gotta go!
359
00:16:45,862 --> 00:16:47,597
- Do this someplace else.
- (ALL YELLING AT ONCE)
360
00:16:47,630 --> 00:16:49,131
You're just gonna not talk?
Are you kidding me?
361
00:16:49,165 --> 00:16:52,568
- Get your Hands off!
- Give me your camera!
362
00:16:52,602 --> 00:16:56,506
(SHOUTING)
363
00:16:58,875 --> 00:17:02,511
♪ I'm wandering, and wandering ♪
364
00:17:02,544 --> 00:17:05,649
♪ Where this all will lead ♪
365
00:17:05,681 --> 00:17:08,684
♪ With no more tears to cry ♪
366
00:17:08,717 --> 00:17:11,822
♪ And no more blood to bleed ♪
367
00:17:11,854 --> 00:17:15,025
♪ I could give in to this darkness ♪
368
00:17:15,057 --> 00:17:18,594
♪ And who knows, someday I might ♪
369
00:17:18,628 --> 00:17:21,531
♪ Till then I'll keep on walking ♪
370
00:17:21,564 --> 00:17:26,135
♪ Keep on looking for the light ♪
371
00:17:26,169 --> 00:17:32,549
♪ Singing ooh, ooh, ooh, ooh ♪
372
00:17:33,601 --> 00:17:38,983
♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪
373
00:17:40,717 --> 00:17:43,853
♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪
374
00:17:43,887 --> 00:17:49,560
♪ Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh ♪
375
00:17:56,099 --> 00:17:58,869
(CHEER, APPLAUSE)
376
00:17:58,901 --> 00:18:00,269
Thank you.
377
00:18:04,140 --> 00:18:05,909
You okay?
378
00:18:05,941 --> 00:18:07,243
MADDIE: Were you trying
to hide me from her?
379
00:18:07,276 --> 00:18:08,277
JONAH: No, she's crazy.
380
00:18:08,311 --> 00:18:09,813
What happened, baby?
381
00:18:09,845 --> 00:18:12,015
This is so messed up.
382
00:18:12,047 --> 00:18:16,752
(SHOUTING ON VIDEO)
383
00:18:16,785 --> 00:18:18,255
Anybody get hurt?
384
00:18:18,287 --> 00:18:19,886
No. It wasn't like that.
385
00:18:21,224 --> 00:18:23,136
Can you give your sister and
I a second, sweetheart?
386
00:18:23,161 --> 00:18:24,430
So we can talk?
387
00:18:25,227 --> 00:18:26,763
(SIGHS)
388
00:18:26,795 --> 00:18:29,999
- Thank you.
- Whatever.
389
00:18:30,033 --> 00:18:32,669
Yo, come on, come on, come on, come on.
390
00:18:32,701 --> 00:18:34,170
What are you doing?
391
00:18:36,839 --> 00:18:38,308
- (SIGHS)
- Thank you.
392
00:18:38,341 --> 00:18:39,810
Let me ask you something.
393
00:18:42,778 --> 00:18:45,614
Who is this boy to you?
394
00:18:45,656 --> 00:18:46,925
I'm not sure that I know yet.
395
00:18:46,949 --> 00:18:48,552
Well, look, I don't know him at all.
396
00:18:48,584 --> 00:18:50,090
He might be a good guy.
Or he might be a bad guy.
397
00:18:50,115 --> 00:18:51,254
I'm not here to judge. I just...
398
00:18:51,286 --> 00:18:52,956
- But you are judging.
- No, I'm not, no...
399
00:18:52,988 --> 00:18:54,756
- Yes, you are. I can feel it.
- No. I just see what I see.
400
00:18:54,781 --> 00:18:56,084
And I care about you, baby, so...
401
00:18:56,109 --> 00:18:57,711
No offense, Dad.
402
00:18:57,860 --> 00:19:01,264
But I've kind of been
through this before.
403
00:19:01,296 --> 00:19:03,165
Honestly, I'm...
404
00:19:03,198 --> 00:19:05,000
I'm more worried about the fact
405
00:19:05,034 --> 00:19:08,170
that like, sometimes he's so with me
406
00:19:08,204 --> 00:19:12,609
and then other times, he's just gone.
407
00:19:12,641 --> 00:19:14,577
That's got to be hard.
408
00:19:16,312 --> 00:19:19,315
I really care about him, you know.
409
00:19:19,349 --> 00:19:21,818
Yeah.
410
00:19:21,851 --> 00:19:23,186
I guess you're gonna have to
figure out what it is you want.
411
00:19:23,218 --> 00:19:24,987
Here's the part that worries me, though.
412
00:19:25,021 --> 00:19:28,725
When you get involved with
someone who's that famous,
413
00:19:28,757 --> 00:19:31,061
it's very easy to lose
yourself in their life.
414
00:19:31,093 --> 00:19:32,895
That's not gonna happen.
415
00:19:32,929 --> 00:19:35,265
Well, let me ask you how
many songs you written recently?
416
00:19:35,297 --> 00:19:36,403
That's so not fair.
417
00:19:36,428 --> 00:19:38,334
- I've been so busy.
- Well, that's my point, though.
418
00:19:38,368 --> 00:19:39,903
All that crap right there,
none of it has anything
419
00:19:39,936 --> 00:19:41,804
to do with your music
or you as an artist.
420
00:19:41,837 --> 00:19:42,972
- So now you're judging me?
- No, I'm not judging you.
421
00:19:43,006 --> 00:19:44,740
- Yeah, you are.
- No, I'm not.
422
00:19:44,774 --> 00:19:46,162
I'm just saying that, baby,
I don't want you to forget
423
00:19:46,187 --> 00:19:47,710
who you are or what you are.
424
00:19:47,744 --> 00:19:52,381
Because what you are, it's amazing.
425
00:19:52,414 --> 00:19:54,717
Can we have this conversation later?
426
00:19:56,686 --> 00:19:59,121
Yeah.
427
00:19:59,154 --> 00:20:00,590
Lecture over.
428
00:20:04,060 --> 00:20:05,195
Goodnight.
429
00:20:11,859 --> 00:20:13,859
(KNOCKING)
430
00:20:16,839 --> 00:20:18,545
Uh, hi. Jonah Ford.
431
00:20:19,909 --> 00:20:21,111
Deacon Claybourne.
432
00:20:21,143 --> 00:20:22,679
It's an honor to meet you, sir.
433
00:20:22,711 --> 00:20:24,146
It's nice to finally meet you, too.
434
00:20:24,179 --> 00:20:26,048
I'm sorry for barging in like this.
435
00:20:26,082 --> 00:20:27,917
Like I told the guard, I just...
436
00:20:27,949 --> 00:20:29,753
I wanted to speak
to your daughter for a moment.
437
00:20:29,785 --> 00:20:31,859
That's fine, but I would
like to have a quick word
438
00:20:31,884 --> 00:20:33,156
with you myself first.
439
00:20:33,189 --> 00:20:34,923
It's clear that the two of you are...
440
00:20:34,957 --> 00:20:38,129
- Hi.
- Hi.
441
00:20:39,429 --> 00:20:40,929
So...
442
00:20:40,962 --> 00:20:43,065
- Dad.
- Yep.
443
00:20:48,904 --> 00:20:50,447
Look, hate me or don't hate me.
444
00:20:50,472 --> 00:20:51,808
But just hear me out, please?
445
00:20:51,841 --> 00:20:55,299
Okay, first of all, Mia's delusional.
We broke up weeks ago.
446
00:20:55,324 --> 00:20:57,348
And I'm just as upset about
what she did as you are.
447
00:20:57,380 --> 00:20:59,816
- Really?
- Don't you get it?
448
00:20:59,849 --> 00:21:02,453
Like anybody can say
what they want about me.
449
00:21:02,485 --> 00:21:05,989
Even if it's a lie, it doesn't
matter as long as it's news.
450
00:21:06,022 --> 00:21:09,993
Maddie, I can handle anything
except you not believing me.
451
00:21:11,595 --> 00:21:13,297
I feel like everything's
just spinning out of control.
452
00:21:13,329 --> 00:21:14,999
- Like I have no control over anything.
- What do you mean?
453
00:21:15,031 --> 00:21:16,833
- What do you mean?
- I can't keep doing this!
454
00:21:16,867 --> 00:21:17,944
- What?
- Me!
455
00:21:17,977 --> 00:21:20,115
I can't keep up this whole charade!
456
00:21:20,140 --> 00:21:22,306
Jonah, you're at the top
of your game right now.
457
00:21:22,338 --> 00:21:24,508
I mean, your tours sell out
a year in advance.
458
00:21:24,540 --> 00:21:27,011
Everybody loves you. Your music is...
459
00:21:27,043 --> 00:21:29,213
It's crap!
460
00:21:29,245 --> 00:21:33,082
I can barely leave my house
most days, all right?
461
00:21:33,116 --> 00:21:35,886
I'm so anxious all the time.
462
00:21:35,918 --> 00:21:37,854
I'm always having to be performing
463
00:21:37,887 --> 00:21:39,857
or I'm pretending to have
the time of my life
464
00:21:39,889 --> 00:21:41,191
on frickin' Instagram.
465
00:21:41,224 --> 00:21:43,971
Yeah, I get that. I really do.
466
00:21:44,932 --> 00:21:46,496
Sometimes I feel like...
467
00:21:46,831 --> 00:21:50,300
Like I'm a freak in my own life.
468
00:21:50,334 --> 00:21:54,405
Everybody wants you to be
this person that doesn't exist.
469
00:21:57,941 --> 00:22:01,245
Look, all I know is
that when I'm with you,
470
00:22:01,278 --> 00:22:03,113
I feel like I'm me.
471
00:22:03,145 --> 00:22:05,281
So when you turn on me, it scares me.
472
00:22:05,315 --> 00:22:07,051
I know. I'm sorry. I didn't mean to.
473
00:22:07,084 --> 00:22:09,053
I just... I didn't know any of this.
474
00:22:09,086 --> 00:22:11,322
Look, the last thing that
I'm trying to do is hide you.
475
00:22:11,355 --> 00:22:14,290
I need you.
476
00:22:14,324 --> 00:22:15,426
Really?
477
00:22:15,459 --> 00:22:18,395
Yeah.
478
00:22:18,427 --> 00:22:20,231
Come out with me tonight.
479
00:22:20,263 --> 00:22:21,431
It's just a stupid EP rollout.
480
00:22:21,464 --> 00:22:22,899
But it would mean a lot to me
481
00:22:22,933 --> 00:22:24,568
to have you right there by my side.
482
00:22:24,600 --> 00:22:27,270
I actually have plans tonight...
483
00:22:27,303 --> 00:22:30,440
(SIGHS)
484
00:22:30,473 --> 00:22:33,143
That I could change.
485
00:22:33,175 --> 00:22:34,611
(CHUCKLES)
486
00:22:36,179 --> 00:22:37,948
- Jonah Ford is here! At our house!
- Yes, he is.
487
00:22:37,981 --> 00:22:39,016
- I know.
- Right now!
488
00:22:39,049 --> 00:22:41,919
Okay. Hey, you give your
sister her privacy, okay?
489
00:22:41,952 --> 00:22:43,988
I will, obviously. I'm not a child.
490
00:22:44,020 --> 00:22:45,421
Okay.
491
00:22:45,476 --> 00:22:47,258
Also, sleepover's off.
Not happening anymore.
492
00:22:47,290 --> 00:22:49,626
Right. Wait. What? Why not?
493
00:22:49,659 --> 00:22:51,928
- What's going on?
- I don't know.
494
00:22:51,962 --> 00:22:53,564
Cassie said her mom
was having a meltdown.
495
00:22:53,597 --> 00:22:55,867
Okay.
496
00:22:56,666 --> 00:22:58,001
No eavesdropping.
497
00:22:58,034 --> 00:22:59,369
Seriously?
498
00:23:01,672 --> 00:23:03,507
(SIGHS)
499
00:23:07,644 --> 00:23:08,887
(CELL PHONE RINGS)
500
00:23:08,912 --> 00:23:10,680
Hey, It's Jessie. Leave a message.
501
00:23:10,713 --> 00:23:12,473
- (BEEP)
- Hi, Jessie.
502
00:23:12,544 --> 00:23:16,950
So Daphne's sleepover has been canceled.
503
00:23:17,687 --> 00:23:19,589
Which means, I guess, our night is too.
504
00:23:19,623 --> 00:23:21,392
I'm real sorry.
505
00:23:26,329 --> 00:23:28,197
- Hello?
- Hey, Alannah!
506
00:23:28,231 --> 00:23:31,306
- ALL: Hey, it's all of us!
- Hey, guys.
507
00:23:31,361 --> 00:23:33,102
Well, we're really sorry to say this.
508
00:23:33,136 --> 00:23:35,306
Yeah, yeah.
We got some bad news, Alannah.
509
00:23:35,338 --> 00:23:36,540
Yeah. Just don't take it too hard.
510
00:23:36,572 --> 00:23:37,974
But if you're up for it...
511
00:23:38,008 --> 00:23:40,077
We want you to play with us!
512
00:23:40,109 --> 00:23:43,646
Well, okay, I got some bad news too.
513
00:23:44,115 --> 00:23:45,950
- I accept.
- Hey!
514
00:23:45,990 --> 00:23:47,092
- All right!
- All right!
515
00:23:47,117 --> 00:23:48,452
Well, to further alarm you,
516
00:23:48,484 --> 00:23:50,053
we have a gig at 12th
and Porter tonight.
517
00:23:50,087 --> 00:23:51,722
Yeah. Do you wanna take the plunge?
518
00:23:51,754 --> 00:23:53,690
I think I can handle it.
519
00:23:53,723 --> 00:23:55,326
I'll fake it till I make it.
520
00:23:55,358 --> 00:23:57,093
All right then!
521
00:23:57,126 --> 00:23:58,462
We'll be at Tracks all day
so just come on by.
522
00:23:58,494 --> 00:24:01,165
Will do and, hey, thank you, guys.
523
00:24:01,197 --> 00:24:03,199
All right. See you soon.
524
00:24:04,701 --> 00:24:06,703
Hey, Dad... oh, sorry.
525
00:24:06,736 --> 00:24:08,504
Oh, that's all right. What's up?
526
00:24:08,538 --> 00:24:10,473
I just wanted to let you know
the sleepover is happening now.
527
00:24:10,507 --> 00:24:12,109
Really?
528
00:24:12,142 --> 00:24:14,211
Yeah. Her mom's fine. Just keep writing.
529
00:24:52,616 --> 00:24:54,251
Dad, my ride's here.
530
00:24:54,283 --> 00:24:57,453
- Okay. Have fun.
- You too. Nice shirt.
531
00:24:57,486 --> 00:25:00,256
Oh, thank you.
532
00:25:04,360 --> 00:25:05,795
How are my two favorite girls?
533
00:25:05,828 --> 00:25:07,463
Not loving the spaghetti.
534
00:25:07,497 --> 00:25:10,334
(LAUGHS)
535
00:25:10,367 --> 00:25:11,534
Rehearsal went great.
536
00:25:11,568 --> 00:25:13,136
It's good.
537
00:25:13,170 --> 00:25:14,571
I am gonna need
to leave a little earlier
538
00:25:14,604 --> 00:25:16,173
for this gig tonight, though.
539
00:25:16,205 --> 00:25:18,107
What gig?
540
00:25:18,140 --> 00:25:21,577
Oh, my gosh, I'm sorry.
I totally forgot.
541
00:25:21,610 --> 00:25:22,645
You serious?
542
00:25:22,678 --> 00:25:24,247
- We talked about it this morning.
- I'm sorry.
543
00:25:24,280 --> 00:25:25,715
- I know.
- You said it was fine.
544
00:25:25,749 --> 00:25:27,251
I know. I totally spaced. I'm sorry.
545
00:25:27,283 --> 00:25:28,618
I've had a lot on my mind.
546
00:25:28,652 --> 00:25:30,721
It's okay. I get it.
547
00:25:30,753 --> 00:25:33,089
Like this might not be the best time
548
00:25:33,123 --> 00:25:35,592
but I really want to talk to you
again about the service trip.
549
00:25:35,625 --> 00:25:37,428
I need to give Darius an answer.
550
00:25:37,461 --> 00:25:40,130
You know I'm going out on tour.
551
00:25:40,163 --> 00:25:41,862
I mean, who's gonna
take care of Cadence?
552
00:25:41,887 --> 00:25:43,499
Well, I'm only going
to be gone for two weeks.
553
00:25:43,532 --> 00:25:44,734
Emily can come and stay at the house...
554
00:25:44,768 --> 00:25:46,603
- Two weeks?
- Avery, I need this!
555
00:25:46,636 --> 00:25:50,540
Okay, I need a private life,
one that is just my own!
556
00:25:50,574 --> 00:25:52,609
I'd settle for any
kind of life right now.
557
00:25:52,642 --> 00:25:53,811
What does that mean?
558
00:25:53,844 --> 00:25:56,326
- You know exactly what it means.
- No, I don't.
559
00:25:56,351 --> 00:25:58,849
You're completely
obsessed with this group!
560
00:25:58,882 --> 00:26:01,373
- It's all you talk about day and night!
- Again?
561
00:26:01,398 --> 00:26:03,520
You're not even here when you're here!
562
00:26:03,552 --> 00:26:06,522
Avery, this is the first
time in a long, long time
563
00:26:06,556 --> 00:26:08,492
that I can actually feel my life!
564
00:26:08,524 --> 00:26:09,792
Do you know what that means to me?
565
00:26:09,826 --> 00:26:11,395
Good for you, but what about me?
566
00:26:11,427 --> 00:26:12,562
Do you feel my life?
567
00:26:12,596 --> 00:26:13,763
Oh, you're so manipulative!
568
00:26:13,797 --> 00:26:15,531
That is unfair and you know it!
569
00:26:15,565 --> 00:26:17,468
Is it?
570
00:26:17,501 --> 00:26:19,302
I can't believe I'm having
this conversation with you.
571
00:26:19,336 --> 00:26:21,405
Do you even need us anymore?
572
00:26:21,437 --> 00:26:24,140
Except to save you from yourself?
573
00:26:24,174 --> 00:26:25,608
Wow.
574
00:26:25,642 --> 00:26:27,211
I do not need you to save me.
575
00:26:27,243 --> 00:26:29,179
I am saved!
576
00:26:40,490 --> 00:26:41,625
♪ Could've been the night ♪
577
00:26:41,657 --> 00:26:43,359
♪ Could've been the wine ♪
578
00:26:43,393 --> 00:26:46,230
♪ Could've been her eyes
that got me saying ♪
579
00:26:46,262 --> 00:26:48,564
♪ Do do do do
Do do do do do do ♪
580
00:26:48,597 --> 00:26:50,901
♪ Do do do do
Do do do do do do ♪
581
00:26:50,934 --> 00:26:53,703
♪ I took a chance, shot her a glance ♪
582
00:26:53,736 --> 00:26:56,739
♪ Said, baby, let's dance
while the music's playing ♪
583
00:26:56,772 --> 00:26:59,809
♪ Do do do do
Do do do do do do ♪
584
00:26:59,843 --> 00:27:01,879
♪ Do do do do
Do do do do do do ♪
585
00:27:01,912 --> 00:27:06,383
♪ Go with it, let's put a
little bit of soul in it ♪
586
00:27:06,415 --> 00:27:11,422
♪ I got a feeling that you
and I got something so good ♪
587
00:27:12,888 --> 00:27:15,291
♪ Don't stop it ♪
588
00:27:15,325 --> 00:27:17,561
♪ What I want, girl, you got it ♪
589
00:27:17,594 --> 00:27:22,266
♪ I got a feeling that you
and I got something so good ♪
590
00:27:24,267 --> 00:27:26,636
♪ Got, got, got, got
a good thing going ♪
591
00:27:26,670 --> 00:27:29,406
♪ Rock steady, get ready,
don't let going ♪
592
00:27:29,438 --> 00:27:31,874
♪ Got, got, got, got
a good thing going ♪
593
00:27:31,907 --> 00:27:36,413
♪ Keep it rolling, keep it rolling ♪
594
00:27:39,940 --> 00:27:44,307
- ♪ The kind that meets your family ♪
- Thanks. We love you, Jonah.
595
00:27:45,655 --> 00:27:47,962
♪ The kind that's got
a lot more to her ♪
596
00:27:47,987 --> 00:27:49,044
♪ Than just a pretty face ♪
597
00:27:49,114 --> 00:27:51,544
- ♪ Just a pretty face ♪
- You good?
598
00:27:52,295 --> 00:27:54,348
- You are so beautiful.
- (LAUGHS)
599
00:27:55,932 --> 00:27:58,535
Look, Jonah's kissing her!
600
00:27:58,576 --> 00:27:59,820
She's so lucky.
601
00:27:59,845 --> 00:28:02,606
- Jonah's kissing Maddie J!
- I'm so jealous.
602
00:28:02,638 --> 00:28:03,607
Let's get outta here?
603
00:28:03,639 --> 00:28:04,907
- Really?
- Yeah.
604
00:28:04,941 --> 00:28:06,966
Is he leaving?
Jonah, I wanted a picture!
605
00:28:06,991 --> 00:28:08,279
Don't go, Jonah!
606
00:28:12,915 --> 00:28:14,283
(SIGHS) Cold tonight.
607
00:28:14,317 --> 00:28:17,453
- Yeah. It is a little bit.
- It'd be nice to have a fire.
608
00:28:17,486 --> 00:28:18,988
Do you want me to make a fire?
609
00:28:19,021 --> 00:28:21,825
- Have you got any...
- Oh!
610
00:28:21,857 --> 00:28:24,427
Actually, that's not even
a working fireplace.
611
00:28:24,461 --> 00:28:27,330
So I don't even know why I said that.
612
00:28:27,364 --> 00:28:29,767
I must be very nervous.
613
00:28:46,950 --> 00:28:49,286
- I just...
- I think we're...
614
00:28:49,318 --> 00:28:51,454
(LAUGHS)
615
00:28:51,488 --> 00:28:53,357
You go.
616
00:28:53,389 --> 00:28:56,392
I just can't believe this
is actually happening.
617
00:28:57,460 --> 00:28:58,962
Neither can I.
618
00:28:58,994 --> 00:29:01,298
Well, it's not too late
to change your mind.
619
00:29:01,330 --> 00:29:03,032
Not too late for you either.
620
00:29:03,066 --> 00:29:05,469
(CHUCKLES)
621
00:29:05,501 --> 00:29:06,636
I won't change my mind.
622
00:29:06,670 --> 00:29:07,938
Good.
623
00:29:07,971 --> 00:29:09,539
I like being here.
624
00:29:09,571 --> 00:29:11,507
I like being here, too.
625
00:29:11,540 --> 00:29:15,511
Well, you live here.
626
00:29:15,535 --> 00:29:17,535
(BOTH LAUGH)
627
00:29:34,242 --> 00:29:38,742
(BREATHING HEAVILY)
628
00:30:13,502 --> 00:30:14,871
(CRYING)
629
00:30:15,872 --> 00:30:19,008
- I'm sorry, I'm sorry.
- No. No, it's okay.
630
00:30:19,041 --> 00:30:21,877
I'm so sorry.
631
00:30:21,911 --> 00:30:23,013
(CRYING)
632
00:30:23,046 --> 00:30:24,581
Oh, God.
633
00:30:26,515 --> 00:30:27,783
I'm sorry, Jessie.
634
00:30:27,817 --> 00:30:30,721
Deacon, stop apologizing, please.
635
00:30:30,753 --> 00:30:32,722
It's okay.
636
00:30:32,755 --> 00:30:34,557
Oh, God!
637
00:30:34,590 --> 00:30:36,559
I thought I could.
638
00:30:36,593 --> 00:30:39,463
It's okay.
639
00:30:39,495 --> 00:30:41,431
- I wanted to.
- I know.
640
00:30:43,665 --> 00:30:45,568
I gotta get out of here.
641
00:30:45,601 --> 00:30:47,091
- No, no! Deacon, stop.
- Just...
642
00:30:47,130 --> 00:30:48,805
It's okay. Listen, if you...
643
00:30:48,838 --> 00:30:51,141
It's not okay.
644
00:30:51,174 --> 00:30:53,276
If you need to talk about Rayna...
645
00:30:53,301 --> 00:30:54,744
- No.
- It's fine.
646
00:30:54,778 --> 00:30:55,945
No, it's not fine, Jessie...
647
00:30:55,979 --> 00:30:57,681
- I promise you it's okay.
- No.
648
00:31:08,524 --> 00:31:09,959
It's been 11 months.
649
00:31:13,963 --> 00:31:17,466
I can tell you how many weeks
and days, too, if you want.
650
00:31:17,500 --> 00:31:19,803
But there haven't been one of
those days where I haven't...
651
00:31:19,836 --> 00:31:24,641
broken down in some way or another.
652
00:31:26,876 --> 00:31:28,444
I understand.
653
00:31:28,478 --> 00:31:32,482
The girls seem to be
doing better, you know.
654
00:31:32,514 --> 00:31:35,918
I mean, I think...
655
00:31:37,953 --> 00:31:40,690
That just means I need to...
656
00:31:40,722 --> 00:31:43,926
Deacon, you cannot keep
this locked up inside of you.
657
00:31:48,498 --> 00:31:50,667
I just don't know
what the hell I'm doing.
658
00:31:56,705 --> 00:31:58,574
Look at me.
659
00:31:58,607 --> 00:31:59,943
That's okay.
660
00:32:13,324 --> 00:32:16,895
♪ Everything's changed ♪
661
00:32:17,793 --> 00:32:21,582
♪ Nothing's the same ♪
662
00:32:22,632 --> 00:32:25,969
♪ Maybe it's the sign of the times ♪
663
00:32:26,001 --> 00:32:27,537
♪ Everywhere I turn ♪
664
00:32:27,569 --> 00:32:33,510
♪ It's the blind leading the blind ♪
665
00:32:33,542 --> 00:32:37,914
♪ We make tears fall ♪
666
00:32:37,946 --> 00:32:43,587
♪ We let rivers rise ♪
667
00:32:43,619 --> 00:32:46,689
♪ You just gotta hold on ♪
668
00:32:46,722 --> 00:32:50,793
♪ I'm not leaving you behind ♪
669
00:32:54,897 --> 00:33:00,002
♪ Hold on, hold on ♪
670
00:33:00,036 --> 00:33:04,541
♪ I'm not leaving you behind ♪
671
00:33:06,108 --> 00:33:10,946
♪ Hold on, hold on ♪
672
00:33:10,980 --> 00:33:15,586
♪ I'm not leaving you behind ♪
673
00:33:16,752 --> 00:33:18,722
What were you like as a kid?
674
00:33:18,754 --> 00:33:20,222
You know, it's funny.
675
00:33:20,255 --> 00:33:22,892
I don't usually like
to think about growing up.
676
00:33:22,925 --> 00:33:24,126
My dad and I didn't get along too good.
677
00:33:24,159 --> 00:33:25,895
- Really?
- Yeah.
678
00:33:25,928 --> 00:33:28,030
I mostly just tried to stay
the hell out of his way.
679
00:33:28,063 --> 00:33:30,733
That bad, huh?
680
00:33:30,767 --> 00:33:32,903
Yeah.
681
00:33:32,935 --> 00:33:36,839
He'd hit me. A lot actually.
682
00:33:36,873 --> 00:33:38,308
It's funny, when you're a kid,
683
00:33:38,340 --> 00:33:40,809
part of you thinks
it's normal, you know.
684
00:33:40,843 --> 00:33:41,978
Yeah.
685
00:33:42,011 --> 00:33:44,647
Most of you knows it's not.
686
00:33:44,681 --> 00:33:46,683
Really, the hard part was never knowing
687
00:33:46,715 --> 00:33:48,751
what he was gonna be like
when he came home at night.
688
00:33:48,784 --> 00:33:50,286
That's scary.
689
00:33:50,319 --> 00:33:52,923
Yeah, it could be.
690
00:33:52,955 --> 00:33:57,092
But mostly, I just wanted
to be with him really.
691
00:33:57,126 --> 00:33:59,663
I mean, I didn't even care what we did.
692
00:33:59,695 --> 00:34:00,996
Just sort of hang out.
693
00:34:01,030 --> 00:34:04,134
Do whatever it is fathers and sons do.
694
00:34:04,166 --> 00:34:07,236
Yeah, that's what a boy
needs from his father,
695
00:34:07,270 --> 00:34:09,104
you know, to be a rock.
696
00:34:09,138 --> 00:34:11,607
Loved, no matter what.
697
00:34:11,640 --> 00:34:13,943
I know that's what you
worry about with Jake.
698
00:34:13,977 --> 00:34:18,048
Yes, I do.
699
00:34:18,080 --> 00:34:21,984
You know, I always secretly
wished I'd had a son.
700
00:34:22,017 --> 00:34:23,653
Really?
701
00:34:23,685 --> 00:34:26,689
Yeah. See what that feeling was like.
702
00:34:26,723 --> 00:34:28,225
Yeah.
703
00:34:34,196 --> 00:34:36,165
Excuse me.
704
00:34:36,198 --> 00:34:39,970
You have been digging
and that is not allowed.
705
00:34:40,002 --> 00:34:41,638
I'm sorry. What?
706
00:34:41,671 --> 00:34:43,906
You ate all the almond brittle!
707
00:34:43,939 --> 00:34:45,341
Well, that's the good part.
708
00:34:45,374 --> 00:34:48,177
- What did you want me to do?
- You are so bad.
709
00:34:48,211 --> 00:34:50,046
Could I get that whole rack right there?
710
00:34:50,078 --> 00:34:51,981
And then I want the glazed.
711
00:34:52,015 --> 00:34:54,684
And then the chocolate with bacon?
712
00:34:54,716 --> 00:34:56,385
- Yes.
- And the sprinkles, of course.
713
00:34:56,419 --> 00:34:57,687
Of course, yes.
714
00:34:57,720 --> 00:34:59,022
Great! Great!
715
00:34:59,055 --> 00:35:00,757
Bacon rainbow sprinkles for everyone!
716
00:35:00,789 --> 00:35:01,992
Yay!
717
00:35:02,024 --> 00:35:04,794
- Thanks, Jonah!
- You're welcome.
718
00:35:08,731 --> 00:35:11,133
This is so nice.
719
00:35:11,167 --> 00:35:12,935
Well, you do have a pretty nice floor.
720
00:35:12,968 --> 00:35:14,804
(CHUCKLES)
721
00:35:17,173 --> 00:35:18,375
When I was a little girl,
722
00:35:18,408 --> 00:35:21,678
I used to count the stars before bed.
723
00:35:21,711 --> 00:35:23,879
It was the only way I could fall asleep.
724
00:35:26,415 --> 00:35:31,687
Be nice if we could sleep
outside together sometime.
725
00:35:31,720 --> 00:35:32,923
Yeah.
726
00:35:34,957 --> 00:35:36,660
Maybe by a river?
727
00:35:41,263 --> 00:35:42,832
Yeah.
728
00:35:45,401 --> 00:35:49,172
We could count the stars together.
729
00:35:56,144 --> 00:35:58,748
(SIGHS)
730
00:36:02,590 --> 00:36:05,155
Oh, Jessie.
731
00:36:07,390 --> 00:36:09,859
I'm so sorry.
732
00:36:09,892 --> 00:36:12,328
I'm afraid I might be broken somehow.
733
00:36:23,138 --> 00:36:25,709
(SIGHS)
734
00:36:39,789 --> 00:36:41,323
Hey, baby.
735
00:36:44,426 --> 00:36:47,296
Sorry I'm not a normal person.
736
00:36:47,330 --> 00:36:50,200
You deserve a normal person
in your life.
737
00:36:51,299 --> 00:36:53,135
It's okay.
738
00:36:53,169 --> 00:36:56,205
I'm used to you... sort of.
739
00:36:58,441 --> 00:37:03,780
You're wrong. I do need you.
740
00:37:03,812 --> 00:37:06,716
I need you more than
anybody in the world.
741
00:37:48,356 --> 00:37:49,992
I'm awake.
742
00:37:50,026 --> 00:37:51,828
(CHUCKLES)
743
00:37:51,861 --> 00:37:53,530
How come your eyes are still closed?
744
00:37:53,562 --> 00:37:57,066
Because I'm tired. What time is it?
745
00:37:57,098 --> 00:38:00,035
Oh, gosh, almost six.
746
00:38:06,242 --> 00:38:08,044
Are you leaving?
747
00:38:08,077 --> 00:38:11,080
No. I mean, I wasn't.
748
00:38:11,113 --> 00:38:14,317
But, yeah, I am now.
I think I should go.
749
00:38:14,350 --> 00:38:16,987
Yeah. Sure. You should.
750
00:38:27,897 --> 00:38:30,366
- Hey.
- Hey.
751
00:38:30,399 --> 00:38:31,601
I'll call you.
752
00:38:31,633 --> 00:38:32,902
Yeah.
753
00:38:39,174 --> 00:38:40,843
Listen, Jessie, about last night...
754
00:38:40,877 --> 00:38:42,554
- I don't want you to think that...
- You don't have to say anything.
755
00:38:42,579 --> 00:38:44,945
I know that Rayna is a
hell of an act to follow.
756
00:38:44,970 --> 00:38:47,217
That's definitely not
what I was gonna say at all.
757
00:38:47,249 --> 00:38:48,283
Look, I get it.
758
00:38:48,316 --> 00:38:49,952
You know, moving on is
759
00:38:49,986 --> 00:38:53,518
actually highly overrated, really.
760
00:38:53,543 --> 00:38:54,707
Jessie...
761
00:38:54,742 --> 00:38:58,345
But just so you know,
I know that I'm not her.
762
00:38:58,378 --> 00:39:01,047
And I'm never even gonna
remotely be her.
763
00:39:01,081 --> 00:39:02,416
- Jessie...
- She was larger than life.
764
00:39:02,448 --> 00:39:03,648
And I can't compete with that.
765
00:39:05,285 --> 00:39:06,754
That's not what I was gonna say.
766
00:39:06,787 --> 00:39:08,522
I was gonna say that last night,
767
00:39:08,555 --> 00:39:11,392
I felt close to you.
768
00:39:11,425 --> 00:39:12,660
That's something I never thought
769
00:39:12,693 --> 00:39:15,062
I was ever gonna feel again, ever.
770
00:39:17,064 --> 00:39:18,699
- And I know I'm damaged...
- Right.
771
00:39:18,731 --> 00:39:20,135
So you're gonna say
you don't deserve me?
772
00:39:20,160 --> 00:39:21,455
Because if that's what you're gonna say,
773
00:39:21,480 --> 00:39:23,637
please just walk out the door
and don't come back.
774
00:39:23,669 --> 00:39:25,556
I was gonna say...
775
00:39:26,273 --> 00:39:28,242
Please don't give up on me.
776
00:39:30,644 --> 00:39:31,745
Really?
777
00:39:34,782 --> 00:39:36,417
Oh.
778
00:39:38,117 --> 00:39:39,320
Okay, then.
779
00:39:42,289 --> 00:39:44,425
Come here.
780
00:39:55,468 --> 00:39:56,771
Thank you.
781
00:40:03,177 --> 00:40:05,780
- Morning.
- Morning.
782
00:40:07,747 --> 00:40:09,115
Did you have a good night?
783
00:40:09,149 --> 00:40:12,420
Yeah, I did. Did you?
784
00:40:12,639 --> 00:40:15,996
Yeah. I did.
785
00:40:18,291 --> 00:40:21,828
- Yeah...
- Hello?
786
00:40:21,861 --> 00:40:24,298
- What are you doing here?
- I live here.
787
00:40:24,331 --> 00:40:25,499
Well, you okay? What happened?
788
00:40:25,532 --> 00:40:26,767
Cassie got food poisoning.
789
00:40:26,800 --> 00:40:28,813
Thank God I didn't eat the chicken.
790
00:40:28,838 --> 00:40:31,472
Anyways, her parents ended up
taking her to Urgent Care.
791
00:40:31,504 --> 00:40:34,742
So they dropped us all off.
Where were you guys?
792
00:40:34,774 --> 00:40:38,474
Uh, well, your sister was with...
793
00:40:38,499 --> 00:40:39,739
- Jonah.
- Jonah.
794
00:40:39,764 --> 00:40:46,404
And... me, I was... well, Jessie and
I were visiting earlier.
795
00:40:46,436 --> 00:40:47,806
Well, we decided...
796
00:40:50,474 --> 00:40:52,052
Look what I got.
797
00:40:52,077 --> 00:40:54,145
Mm, doughnuts, yeah.
798
00:40:56,947 --> 00:40:58,516
(SIGHS)
799
00:41:16,433 --> 00:41:18,008
Juliette?
800
00:41:22,672 --> 00:41:24,475
Juliette?
801
00:41:42,360 --> 00:41:45,530
(CELL PHONE RINGS)
802
00:41:45,563 --> 00:41:47,432
JULIETTE: Hey, it's Juliette.
803
00:41:47,465 --> 00:41:49,025
Leave a message and I'll call you back.
804
00:41:53,337 --> 00:41:58,337
Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed.com
57244
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.