All language subtitles for Marvels.The.Punisher.S02E04.WEB.x264-STRiFE-HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian Download
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,356 --> 00:00:24,649 Hey, man. 2 00:00:24,733 --> 00:00:26,735 [indistinct chatter over bus intercom] 3 00:00:47,297 --> 00:00:48,715 [Rick] What? 4 00:00:48,798 --> 00:00:51,676 This is some Edward Scissorhands shit right here. 5 00:00:54,471 --> 00:00:55,513 What happened, Ed? 6 00:00:55,597 --> 00:00:58,933 Mommy stick your face in a blender? [laughs] 7 00:00:59,017 --> 00:01:00,018 [Dumont] Billy... 8 00:01:00,101 --> 00:01:00,935 [panting] 9 00:01:01,019 --> 00:01:02,479 [guard grunts] 10 00:01:03,021 --> 00:01:06,524 Say something, dummy! You got a tongue in your head? 11 00:01:06,608 --> 00:01:08,151 [Billy] Why won't you help me? 12 00:01:08,234 --> 00:01:10,320 - [blows landing] - [Billy grunting] 13 00:01:10,403 --> 00:01:12,530 Jesus Christ. What, are you deaf, too? 14 00:01:12,614 --> 00:01:15,700 - [Dumont] Billy! - Man, you are one sad bastard. 15 00:01:15,784 --> 00:01:16,951 [Billy breathing heavily] 16 00:01:17,786 --> 00:01:19,913 This ain't the short bus, buddy. 17 00:01:20,580 --> 00:01:22,207 [scoffs and chuckles] 18 00:01:23,333 --> 00:01:25,710 [Dumont] Billy, you're not ready to be on your own, okay? 19 00:01:25,794 --> 00:01:26,961 You can trust me. 20 00:01:27,670 --> 00:01:30,590 It's not too late to put this right. We can do that, you and I. 21 00:02:00,411 --> 00:02:01,746 What do you want, freak? 22 00:02:09,546 --> 00:02:12,215 ♪ They don't wanna see me Get my dough right, yeah ♪ 23 00:02:12,298 --> 00:02:14,926 ♪ They don't wanna see me Get my dough right, yeah ♪ 24 00:02:15,009 --> 00:02:17,512 ♪ I came from the bottom I came from the bottom, yeah ♪ 25 00:02:17,595 --> 00:02:20,014 ♪ Headed to the top And ain't no doubt about it ♪ 26 00:02:21,141 --> 00:02:23,143 [theme music playing] 27 00:03:58,238 --> 00:04:00,838 [Dinah] I had to get to Castle before they put him in the system. 28 00:04:01,491 --> 00:04:02,575 He called you? 29 00:04:03,910 --> 00:04:04,744 Yeah. 30 00:04:04,827 --> 00:04:07,956 He, uh, made it obvious what would happen if I didn't get him out of there, 31 00:04:08,039 --> 00:04:09,916 and it's nothing we want. 32 00:04:09,999 --> 00:04:12,835 The terms of the deal we made with him were pretty clear. 33 00:04:13,586 --> 00:04:14,879 Castle was on his own. 34 00:04:15,880 --> 00:04:18,984 Yeah, well, I guess that's the problem with telling lies and covering things up. 35 00:04:19,008 --> 00:04:21,302 You can't really trust anyone afterwards. 36 00:04:22,095 --> 00:04:24,764 A lie that was designed to protect you. 37 00:04:25,974 --> 00:04:27,892 Oh, don't pretend you did it for me. 38 00:04:31,729 --> 00:04:32,730 [Gunner] Where is he now? 39 00:04:34,691 --> 00:04:38,278 [Dinah] I, uh, dropped him off outside the city. Told him to get lost. 40 00:04:39,821 --> 00:04:42,282 [Gunner] Why not leave him in the middle of Ohio? 41 00:04:43,032 --> 00:04:44,575 [Dinah] He wanted to come here. 42 00:04:46,077 --> 00:04:47,787 Did he come here because of Russo? 43 00:04:49,372 --> 00:04:50,581 No. 44 00:04:50,665 --> 00:04:52,583 I didn't even tell him about Russo. 45 00:04:53,418 --> 00:04:55,378 We'll talk about Russo when I get back. 46 00:04:57,213 --> 00:05:00,800 You can decide on living arrangements between yourselves. I'll go to a hotel. 47 00:05:01,342 --> 00:05:03,428 Do not leave, Frank. For anything. 48 00:05:05,471 --> 00:05:06,723 Frank? 49 00:05:08,433 --> 00:05:09,684 Yeah. 50 00:05:10,893 --> 00:05:11,894 Okay. 51 00:05:19,694 --> 00:05:23,197 Your mother tells me you still won't talk to anyone. 52 00:05:23,281 --> 00:05:24,282 [Dinah sighs] 53 00:05:25,158 --> 00:05:26,701 How often do you talk to my mom? 54 00:05:27,785 --> 00:05:29,329 How often do you? 55 00:05:29,412 --> 00:05:30,412 [scoffs] 56 00:05:30,455 --> 00:05:33,249 I think you need to talk to someone. 57 00:05:35,460 --> 00:05:38,629 Look, I completed the department's required counseling. 58 00:05:38,713 --> 00:05:40,131 Yes, you did. 59 00:05:40,214 --> 00:05:44,802 And then, twice a day, you went and sat at the foot of Russo's bed. 60 00:05:47,013 --> 00:05:49,932 But now you want me to believe you have no plans to go after him? 61 00:05:50,016 --> 00:05:51,225 You told me not to. 62 00:05:53,269 --> 00:05:56,606 What happens when Castle does hear about Russo? 63 00:05:57,690 --> 00:06:01,152 You may have brought the war right back to our doorstep. 64 00:06:01,694 --> 00:06:02,904 [Amy] Are you gonna help her? 65 00:06:04,197 --> 00:06:06,074 Is she gonna help us? 66 00:06:06,157 --> 00:06:09,369 Why are we here? In New York? In her place? 67 00:06:10,536 --> 00:06:13,039 - What? Is she, like, your ex or something? - [sighs] 68 00:06:13,122 --> 00:06:16,250 Because this place looks like it belongs to a serial killer. 69 00:06:16,334 --> 00:06:17,752 Which would make sense. 70 00:06:18,795 --> 00:06:22,173 Who else keeps everything this neat? You know what I mean? 71 00:06:22,256 --> 00:06:23,800 I wouldn't be surprised, honestly, 72 00:06:23,883 --> 00:06:26,260 to find a nicely-stacked pile of arms in the freezer. 73 00:06:27,136 --> 00:06:28,471 [quietly] God damn it. 74 00:06:30,598 --> 00:06:32,892 Why do you have a Homeland Security chopper on call 75 00:06:32,975 --> 00:06:34,102 like it's an Uber? 76 00:06:39,816 --> 00:06:40,983 Who are you... 77 00:06:42,276 --> 00:06:43,444 Frank? 78 00:06:45,947 --> 00:06:47,657 You're gonna take the bedroom. 79 00:06:48,574 --> 00:06:50,034 I'll take the couch. 80 00:06:53,329 --> 00:06:54,330 [sighs] 81 00:07:19,689 --> 00:07:20,857 [exhales] 82 00:07:26,362 --> 00:07:27,530 [elk shrieks] 83 00:07:31,576 --> 00:07:33,953 [announcer] ...do so by contacting the Red Cross. 84 00:07:34,036 --> 00:07:36,080 And now, breaking news. 85 00:07:36,622 --> 00:07:38,642 [news anchor] Police are searching for Billy Russo, 86 00:07:38,666 --> 00:07:41,669 who has escaped from a secure hospital facility 87 00:07:41,752 --> 00:07:43,921 and is suspected of several murders. 88 00:07:44,005 --> 00:07:48,384 NYPD says Russo is dangerous and should not be approached. 89 00:07:48,468 --> 00:07:51,137 Russo was last seen wearing a gray hooded sweatshirt 90 00:07:51,220 --> 00:07:55,683 around 7:00 p.m. on the corner of Northern Boulevard and 122nd... 91 00:08:22,210 --> 00:08:23,211 [sniffs] 92 00:08:25,796 --> 00:08:26,797 [scoffs] 93 00:08:33,429 --> 00:08:35,264 [water running] 94 00:08:35,348 --> 00:08:37,350 [indistinct chatter over TV] 95 00:08:42,522 --> 00:08:43,564 [sighs] 96 00:08:43,648 --> 00:08:45,149 [breathing deeply] 97 00:09:48,629 --> 00:09:50,631 [crying] 98 00:10:03,686 --> 00:10:04,687 [crying continues] 99 00:10:10,484 --> 00:10:12,486 [indistinct chatter over TV] 100 00:10:46,270 --> 00:10:47,271 Another. 101 00:10:47,980 --> 00:10:48,981 Please. 102 00:11:00,534 --> 00:11:02,578 [news anchor 1] And now, a breaking news update. 103 00:11:02,662 --> 00:11:04,622 [news anchor 2] Police are searching for this man, 104 00:11:04,705 --> 00:11:08,250 who escaped from a secure hospital facility late last night. 105 00:11:08,334 --> 00:11:10,002 The suspect, Billy Russo, 106 00:11:10,086 --> 00:11:12,838 is armed and believed to be extremely dangerous. 107 00:11:12,922 --> 00:11:16,008 If you see him, do not attempt to apprehend him. 108 00:11:18,135 --> 00:11:20,054 [Billy] Seventeen... 109 00:11:22,264 --> 00:11:23,724 [grunting] ...eighteen... 110 00:11:24,975 --> 00:11:26,102 nineteen... 111 00:11:27,395 --> 00:11:28,562 [panting] 112 00:11:34,360 --> 00:11:36,362 [grunts, panting] 113 00:11:42,368 --> 00:11:43,369 Twenty. 114 00:11:46,080 --> 00:11:47,164 Pathetic. 115 00:11:49,291 --> 00:11:50,876 How many did you do before? 116 00:11:54,797 --> 00:11:56,006 [Billy] I knew this... 117 00:11:56,674 --> 00:11:58,676 this recruiter for the corps. 118 00:11:58,759 --> 00:12:01,262 Told me that they like to ask that same question. 119 00:12:02,138 --> 00:12:06,517 This one kid, he says, "50," or "100." 120 00:12:06,600 --> 00:12:08,769 I mean, whatever. Who cares, right? 121 00:12:09,603 --> 00:12:10,855 What he wanted... 122 00:12:12,773 --> 00:12:14,108 was the kid who said, 123 00:12:14,734 --> 00:12:17,361 "I don't know," or... 124 00:12:19,029 --> 00:12:20,698 or, "More than the next guy." 125 00:12:25,202 --> 00:12:27,246 The kid who didn't know what he was capable of. 126 00:12:27,788 --> 00:12:29,039 [Dumont] What did you say? 127 00:12:33,169 --> 00:12:34,962 They never asked me that one. 128 00:12:41,427 --> 00:12:42,470 [panting] Shit. 129 00:12:50,686 --> 00:12:54,607 Jesus. I can't even walk across the room without breaking a sweat. 130 00:12:55,191 --> 00:12:57,526 Is that ever gonna end? 131 00:12:57,610 --> 00:13:00,029 You're only six months into your recovery, Billy. 132 00:13:01,947 --> 00:13:04,492 You've achieved a lot in a very short time. 133 00:13:05,242 --> 00:13:08,704 [Billy] Yeah, wiping my own ass again, that was a real milestone. 134 00:13:10,289 --> 00:13:11,665 We've talked about this. 135 00:13:12,374 --> 00:13:13,751 Be kind to yourself. 136 00:13:15,336 --> 00:13:16,337 Hang in there. 137 00:13:19,089 --> 00:13:21,091 [laughing] 138 00:13:26,972 --> 00:13:28,682 Like the... Like the, um... 139 00:13:29,475 --> 00:13:30,559 kitten. 140 00:13:30,643 --> 00:13:34,313 The kitten. Hanging on the branch, right? 141 00:13:35,689 --> 00:13:37,441 "Hang in there," it says. 142 00:13:37,525 --> 00:13:39,026 I used to love that. 143 00:13:40,486 --> 00:13:45,115 "Hang in there." I used to have the, uh... the poster. 144 00:13:45,199 --> 00:13:46,325 The poster. 145 00:13:47,117 --> 00:13:48,577 Back in the group home. 146 00:13:48,661 --> 00:13:50,663 [breathes deeply] 147 00:13:50,746 --> 00:13:52,456 As if we had a... 148 00:13:52,540 --> 00:13:54,583 As if we had a choice, you know? 149 00:13:55,417 --> 00:13:57,545 [echoing] As if we had a choice, you know? 150 00:13:58,170 --> 00:13:59,630 [Dumont] Have you seen the skull... 151 00:13:59,713 --> 00:14:02,007 Have you seen the skull in your dreams lately? 152 00:14:06,971 --> 00:14:09,598 - How often? - Look, I really just... 153 00:14:10,182 --> 00:14:13,769 I hate talking about these dreams. So can we just... 154 00:14:15,521 --> 00:14:16,522 not? 155 00:14:18,482 --> 00:14:19,567 [Dumont] Billy. 156 00:14:21,944 --> 00:14:24,238 - Billy. - [inhales, exhales deeply] 157 00:14:25,531 --> 00:14:28,617 It's like a knot. We need to work at it. 158 00:14:28,701 --> 00:14:31,495 And we need to break it down so it stops getting in your way. 159 00:14:32,788 --> 00:14:33,789 Okay? 160 00:14:42,256 --> 00:14:44,925 There's this thing I do with my TBI patients. 161 00:14:45,009 --> 00:14:48,220 They make masks that help them represent 162 00:14:48,304 --> 00:14:50,681 what they want to portray to the outside world. 163 00:14:51,265 --> 00:14:53,684 You already have the mask. Why don't you try it? 164 00:14:56,312 --> 00:14:57,438 You want me to... 165 00:14:58,147 --> 00:14:59,481 decorate this thing? 166 00:15:00,065 --> 00:15:01,442 That's exactly what I mean. 167 00:15:02,568 --> 00:15:03,569 [scoffs] 168 00:15:04,403 --> 00:15:06,864 Well, I'm not in kindergarten, Doc. 169 00:15:09,575 --> 00:15:11,452 And I ain't gonna finger paint. 170 00:15:13,203 --> 00:15:15,205 Just do me a favor and think on this. 171 00:15:18,500 --> 00:15:20,669 What face do you want the world to see? 172 00:15:43,567 --> 00:15:44,777 [inhales sharply] 173 00:15:51,825 --> 00:15:54,578 [inhales sharply and grunts] 174 00:16:04,588 --> 00:16:06,548 [Dinah] Okay, so you wanna fill me in? 175 00:16:06,632 --> 00:16:08,300 I don't think you wanna know. 176 00:16:08,884 --> 00:16:10,010 No? 177 00:16:10,094 --> 00:16:13,681 No, I've probably flushed my career down the toilet for you already, so... 178 00:16:13,764 --> 00:16:15,516 For me? [chuckles] 179 00:16:15,599 --> 00:16:17,393 You're so full of shit, Madani. 180 00:16:17,476 --> 00:16:21,397 Now, see, I called you when I needed you, and you didn't do a goddamn thing, right? 181 00:16:21,480 --> 00:16:24,233 But now I'm here because you need me to deal with Billy. 182 00:16:24,984 --> 00:16:28,320 It must mean that, what, officially, you're not allowed to, right? 183 00:16:31,073 --> 00:16:32,074 Okay. 184 00:16:33,200 --> 00:16:34,743 They thought Billy would die. 185 00:16:36,453 --> 00:16:38,831 Yeah, he was in a coma for six weeks. 186 00:16:38,914 --> 00:16:42,334 Major surgery where you stabbed him. Fed through a tube. Bag on his hip. 187 00:16:42,418 --> 00:16:44,211 Brain injury. Facial reconstruction. 188 00:16:44,294 --> 00:16:45,713 And then he woke up. 189 00:16:46,422 --> 00:16:49,842 But they never thought he would walk, talk, take a shit or... 190 00:16:50,759 --> 00:16:52,469 function again. 191 00:16:52,553 --> 00:16:54,430 And he did all those things. 192 00:16:56,223 --> 00:16:57,975 Okay, Frank? 193 00:16:58,058 --> 00:17:00,352 Russo dragged himself back from hell. 194 00:17:00,436 --> 00:17:02,563 I mean, imagine the strength that requires. 195 00:17:02,646 --> 00:17:03,647 I don't know. 196 00:17:06,108 --> 00:17:08,235 [Dinah] Billy's. Look at it. 197 00:17:10,154 --> 00:17:12,197 You might have moved on, but he hasn't. 198 00:17:14,158 --> 00:17:17,244 He pretended he didn't remember what happened. 199 00:17:17,327 --> 00:17:19,830 He acted like a basket case. 200 00:17:19,913 --> 00:17:22,433 He bided his time and lulled them into thinking he was harmless. 201 00:17:22,458 --> 00:17:23,658 But, as you can see, he knows. 202 00:17:31,050 --> 00:17:33,260 You are all he thinks about. 203 00:17:36,972 --> 00:17:37,973 Good. 204 00:17:40,142 --> 00:17:41,143 [sighs] 205 00:17:58,285 --> 00:18:01,371 Okay, that blood, it's yours and it's mine and it's his. 206 00:18:02,247 --> 00:18:05,417 Maybe you moved on, Frank. Maybe you got closure. Good for you. 207 00:18:05,959 --> 00:18:07,377 But he hasn't. 208 00:18:08,796 --> 00:18:11,757 The only closure Billy would have understood is a bullet in the head. 209 00:18:11,840 --> 00:18:14,760 For Chrissake. You had the shot. You didn't take it. 210 00:18:14,843 --> 00:18:17,304 - What do you want from me? - You think I don't know that? 211 00:18:17,930 --> 00:18:20,891 I went to see him in the hospital every day once I was recovered. 212 00:18:21,558 --> 00:18:24,019 Because I wanted to hear him admit what he did. 213 00:18:26,480 --> 00:18:28,190 I trusted him just like you. 214 00:18:29,733 --> 00:18:32,111 Yeah, maybe that's why you couldn't kill him either. 215 00:18:32,194 --> 00:18:35,739 - Excuse me? - That's why you couldn't kill him either. 216 00:18:35,823 --> 00:18:38,992 - No. Killing him would have been too easy. - Yeah, or too hard. 217 00:18:39,952 --> 00:18:42,955 That why I'm here, Madani? To take the shot that you couldn't? 218 00:18:47,292 --> 00:18:48,919 Just give me names. 219 00:18:49,002 --> 00:18:52,673 Names, places. Anything. Anything I can use to find him. 220 00:18:53,298 --> 00:18:56,468 You know, I would have thought you knew better by now, Madani. 221 00:18:56,552 --> 00:18:58,345 This shit never ends. 222 00:18:59,304 --> 00:19:00,597 Trust me. 223 00:19:05,561 --> 00:19:07,563 [door opens and closes] 224 00:19:16,238 --> 00:19:17,406 [knock on door] 225 00:19:41,138 --> 00:19:43,140 [breathing shakily] 226 00:20:05,204 --> 00:20:06,914 [Amy] Come on, really? Really? 227 00:20:08,457 --> 00:20:10,017 [Simon] You got to be faster than that. 228 00:20:10,042 --> 00:20:11,376 - [laughing] - Come on. 229 00:20:12,127 --> 00:20:13,962 [Amy] Come on. Stop. 230 00:20:15,589 --> 00:20:17,591 - [laughing] - [indistinct chatter] 231 00:20:22,137 --> 00:20:24,139 [breathing shakily] 232 00:21:08,517 --> 00:21:10,519 [panting] 233 00:21:16,483 --> 00:21:17,484 [knocking on door] 234 00:21:22,364 --> 00:21:23,865 [knocking continues] 235 00:21:37,713 --> 00:21:38,839 [Frank] It's me, Curt. 236 00:21:40,799 --> 00:21:42,050 [exhales] 237 00:21:46,638 --> 00:21:47,889 [chuckles softly] 238 00:21:49,599 --> 00:21:50,600 You good? 239 00:21:51,310 --> 00:21:53,061 So much for the peaceful life, huh? 240 00:21:54,813 --> 00:21:57,399 - What the hell you been up to? - Eh, long story. 241 00:21:57,983 --> 00:21:59,067 Are you all right? 242 00:21:59,151 --> 00:22:00,569 [Frank breathes deeply] 243 00:22:03,405 --> 00:22:04,906 Shit, man, you know, 244 00:22:04,990 --> 00:22:09,619 why can't we meet up and go fishing in Florida like normal friends, huh? 245 00:22:09,703 --> 00:22:11,413 [Frank] You know I don't fish, Curt. 246 00:22:11,496 --> 00:22:13,415 - Have you ever been to Florida? - Stop. 247 00:22:13,498 --> 00:22:14,938 They practically jump into the boat. 248 00:22:15,000 --> 00:22:18,045 I went fishing once with dynamite. That was pretty fun. 249 00:22:18,128 --> 00:22:20,922 You see? There you go, Frank. That right there, that's the problem. 250 00:22:21,006 --> 00:22:24,134 - What's that? - That... That modern disease. 251 00:22:24,217 --> 00:22:25,344 [chuckles] 252 00:22:25,427 --> 00:22:28,513 - The need for instant gratification. - Good to see you, buddy. 253 00:22:28,597 --> 00:22:30,182 Not sure I can say the same. 254 00:22:32,309 --> 00:22:33,393 What's with that? 255 00:22:35,395 --> 00:22:36,396 Billy. 256 00:22:37,147 --> 00:22:40,150 If he starts to remember some shit, I'm his first stop. 257 00:22:40,233 --> 00:22:43,403 What do you mean, "starts to remember"? You think he lost his memory? 258 00:22:43,487 --> 00:22:46,073 You cracked his head like an egg. What do you think? 259 00:22:46,865 --> 00:22:48,742 [Frank sighs heavily] 260 00:22:49,785 --> 00:22:52,579 Yo, they still have me down as next of kin. 261 00:22:52,662 --> 00:22:54,122 Can you believe that? 262 00:22:54,206 --> 00:22:55,624 Sent me all his shit. 263 00:22:56,875 --> 00:23:00,379 So I went to the hospital. I had to see for myself. 264 00:23:01,046 --> 00:23:02,672 - And, dude... - Yeah. 265 00:23:02,756 --> 00:23:05,050 ...he was so skinny, he could barely move. 266 00:23:05,133 --> 00:23:08,053 Slurring his words. Face behind a mask. 267 00:23:08,804 --> 00:23:11,973 And he thought he was there to see me after I lost my leg. 268 00:23:12,057 --> 00:23:15,143 [sighs] You know that, uh, Madani? 269 00:23:15,727 --> 00:23:19,689 She thinks he's just putting on an act, you know, that it's all bullshit. 270 00:23:19,773 --> 00:23:22,901 Mmm-mmm. No. Not from where I was standing. 271 00:23:22,984 --> 00:23:26,988 His wires are definitely screwed. I mean, he thought we were all in the service. 272 00:23:27,072 --> 00:23:28,407 Jesus Christ. 273 00:23:28,949 --> 00:23:30,700 Talked about you like a brother. 274 00:23:32,744 --> 00:23:36,415 See, whatever it is that you wanted him to live with, 275 00:23:36,498 --> 00:23:38,458 you knocked it clean out of his head. 276 00:23:40,043 --> 00:23:41,670 And that's the irony. 277 00:23:42,421 --> 00:23:45,340 See, now, everybody but him has to live with what he did. 278 00:23:45,924 --> 00:23:47,717 And what you did, too, Frank. 279 00:23:51,721 --> 00:23:54,850 - You should've put him down for good. - [softly] Yeah. 280 00:23:59,396 --> 00:24:03,567 [chuckles] You see, I figured it's easy not giving a shit. 281 00:24:04,818 --> 00:24:09,448 Not caring about anybody, running from all sorts of feelings, 282 00:24:09,531 --> 00:24:11,825 worrying about nobody but yourself. 283 00:24:13,034 --> 00:24:16,788 Sounds miserable as hell, but easy, I guess. 284 00:24:20,000 --> 00:24:23,128 But, Frank, I want a real life. 285 00:24:24,087 --> 00:24:27,382 A life that doesn't include me pulling guard duty in my own apartment. 286 00:24:27,466 --> 00:24:28,675 I get it. 287 00:24:37,392 --> 00:24:38,894 I'm seeing somebody. 288 00:24:40,061 --> 00:24:41,354 Yeah. 289 00:24:41,438 --> 00:24:44,441 I don't know what it is yet, but she's a cool girl. 290 00:24:44,524 --> 00:24:45,650 That's great. 291 00:24:46,860 --> 00:24:49,196 But I don't want her anywhere around this shit. 292 00:24:49,279 --> 00:24:51,156 Hey, look, I get it, Curt. 293 00:24:51,239 --> 00:24:54,201 The last thing I ever wanted was for you to be hurt by this. 294 00:24:55,243 --> 00:24:58,246 - I know. But here we are. - Yeah. 295 00:25:00,123 --> 00:25:02,334 So, Billy's running, right? 296 00:25:02,876 --> 00:25:05,504 He can't go to you. He can't go to me. So where does he go? 297 00:25:07,005 --> 00:25:09,341 [scoffs] What did he do last time, huh? 298 00:25:10,509 --> 00:25:14,930 He didn't run. He didn't hide. He wanted to settle scores. 299 00:25:17,015 --> 00:25:18,892 But if he don't remember us... 300 00:25:20,769 --> 00:25:22,354 who the hell would it be? 301 00:25:27,526 --> 00:25:29,528 [indistinct chatter] 302 00:25:33,740 --> 00:25:34,740 [boy] Run! 303 00:25:35,158 --> 00:25:36,201 Run, run! 304 00:25:41,873 --> 00:25:46,461 [Billy] I loved baseball, man. That's the worst part. 305 00:25:47,629 --> 00:25:49,381 I used to love coming down here... 306 00:25:50,632 --> 00:25:54,886 watching the other kids with their... fancy gloves and shit. 307 00:25:57,722 --> 00:25:59,641 I thought I was the next Joe DiMaggio. 308 00:26:01,476 --> 00:26:02,978 I used to head back and... 309 00:26:04,563 --> 00:26:06,273 and play stickball in the street. 310 00:26:07,941 --> 00:26:11,861 It didn't matter that I didn't have a uniform or... 311 00:26:14,322 --> 00:26:16,992 a real diamond to play on. 312 00:26:17,075 --> 00:26:18,159 I loved it. 313 00:26:20,370 --> 00:26:21,496 But Arthur... 314 00:26:28,420 --> 00:26:29,838 he took that away from me. 315 00:26:31,673 --> 00:26:33,258 After my shoulder healed... 316 00:26:36,720 --> 00:26:37,721 I hated it. 317 00:26:38,722 --> 00:26:41,433 I hated playing. And, yeah... 318 00:26:43,059 --> 00:26:44,436 it would hurt, but... 319 00:26:50,275 --> 00:26:51,568 that wasn't it. 320 00:26:54,112 --> 00:26:55,488 Tell you what, Bill. 321 00:26:56,031 --> 00:26:58,074 I think about the shit you went through. 322 00:27:00,368 --> 00:27:02,120 I was one of these kids. 323 00:27:02,704 --> 00:27:05,415 Never stopped to think about how lucky I was, you know. 324 00:27:05,498 --> 00:27:07,709 The old man was at every single game I played at. 325 00:27:07,792 --> 00:27:09,127 Every single one. 326 00:27:14,132 --> 00:27:15,550 You know, I wish you... 327 00:27:16,926 --> 00:27:18,345 I wish you had that. 328 00:27:19,763 --> 00:27:20,764 I'm... 329 00:27:21,598 --> 00:27:23,016 I'm sorry you didn't. 330 00:27:28,229 --> 00:27:30,148 - It made me who I am. - That's right. 331 00:27:30,231 --> 00:27:31,858 - I guess. - Mmm-hmm. 332 00:27:33,777 --> 00:27:36,696 Made you into the baddest son of a bitch I ever met in my life. 333 00:27:36,780 --> 00:27:38,114 That's what it made you. 334 00:27:38,948 --> 00:27:40,700 Yeah. Huh? 335 00:27:41,284 --> 00:27:43,495 - [laughs] Right. - Right. 336 00:27:50,293 --> 00:27:51,961 [Billy] Somehow, I always end up here. 337 00:27:53,880 --> 00:27:55,048 Thinking about... 338 00:28:33,128 --> 00:28:35,130 [indistinct screaming] 339 00:28:35,213 --> 00:28:37,215 [breathing heavily] 340 00:29:01,781 --> 00:29:03,158 [gasps] 341 00:29:03,241 --> 00:29:04,951 [breathing shakily] 342 00:29:09,456 --> 00:29:10,457 Hey. 343 00:29:11,416 --> 00:29:15,336 Hey. Hey! Let me out! Hey. Let me out! Let me out! 344 00:29:15,420 --> 00:29:17,589 - Hey, you all right? - Hey, hey! 345 00:29:17,672 --> 00:29:20,842 Don't lock me inside like that ever again. Do you hear me? 346 00:29:20,925 --> 00:29:23,219 Don't ever do that to me ever again! 347 00:29:23,303 --> 00:29:26,556 I hate you. Don't you ever lock me inside, ever. 348 00:29:46,910 --> 00:29:50,705 All's I got's a TV. Take it and go. 349 00:29:57,212 --> 00:29:58,797 I'm not going to hurt you... 350 00:29:59,964 --> 00:30:01,216 Arthur. 351 00:30:06,262 --> 00:30:08,056 You don't remember me? 352 00:30:12,227 --> 00:30:13,561 Billy Russo. 353 00:30:15,271 --> 00:30:18,733 I'm from the Ray of Hope Group Home? 354 00:30:22,237 --> 00:30:26,282 It's like every time I close my eyes, I smell hot sauce. 355 00:30:28,243 --> 00:30:30,328 I'm never eating hot sauce again. 356 00:30:31,120 --> 00:30:32,163 And blood. 357 00:30:34,791 --> 00:30:36,209 It's got a smell to it. 358 00:30:37,502 --> 00:30:39,045 I never really knew that. 359 00:30:43,925 --> 00:30:47,220 Drink some of this. Calm you down. 360 00:30:48,263 --> 00:30:51,015 Um, right. That's not really how caffeine works. 361 00:30:52,433 --> 00:30:53,726 [Frank] Suit yourself. 362 00:30:58,147 --> 00:31:00,817 You know, you should really get your hand looked at. 363 00:31:00,900 --> 00:31:02,902 Looks pretty bad. You should go to the hospital. 364 00:31:07,031 --> 00:31:08,074 [sighs] 365 00:31:15,748 --> 00:31:17,292 Want to try talking to me? 366 00:31:18,626 --> 00:31:19,627 Huh? 367 00:31:21,045 --> 00:31:22,463 Tell me what happened. 368 00:31:24,215 --> 00:31:25,216 Um... 369 00:31:26,301 --> 00:31:28,136 I was getting tacos for us all, 370 00:31:28,720 --> 00:31:31,681 and then I was hiding under the bed, 371 00:31:31,764 --> 00:31:34,475 and then he came back in, and it was just, like, after that... 372 00:31:34,559 --> 00:31:37,770 No, wait. Who... who's "he"? Who came back? 373 00:31:40,523 --> 00:31:43,318 No. I... Look, I really think we should just get out of here. 374 00:31:43,943 --> 00:31:45,028 That's what Fiona would do. 375 00:31:45,111 --> 00:31:47,447 She'd say, "If you think your cover is blown, just run." 376 00:31:47,989 --> 00:31:48,823 Who's Fiona? 377 00:31:48,907 --> 00:31:49,908 Um... 378 00:31:51,200 --> 00:31:53,036 I worked for her. Me and the others. 379 00:31:53,870 --> 00:31:56,247 She took care of us, and we did jobs for her. 380 00:31:56,331 --> 00:31:58,917 The kind of jobs that got people trying to kill you? 381 00:31:59,000 --> 00:32:01,920 Doesn't sound like she cared about you that much. 382 00:32:02,003 --> 00:32:03,755 Well, you didn't know her, did you? 383 00:32:06,341 --> 00:32:08,885 And how'd you end up with her, living a life like that? 384 00:32:08,968 --> 00:32:11,429 I don't know. How does anybody end up doing anything? 385 00:32:22,732 --> 00:32:23,983 Anyways, um... 386 00:32:26,235 --> 00:32:29,072 the next thing I know, I'm under the bed in this motel, 387 00:32:29,155 --> 00:32:30,949 and my friends... 388 00:32:32,116 --> 00:32:34,535 My friends are all bleeding out on the carpet. 389 00:32:34,619 --> 00:32:38,539 And I want to run, but I can't, because that guy... 390 00:32:40,124 --> 00:32:43,711 the guy... the one with the vest and the old-timey preacher shirt... 391 00:32:44,253 --> 00:32:48,883 he comes back in, and I couldn't run, I couldn't scream, I couldn't... 392 00:32:48,967 --> 00:32:53,554 I couldn't do anything, because he was literally standing, like, right there. 393 00:32:54,681 --> 00:32:56,015 Where was this? 394 00:32:56,891 --> 00:33:00,353 - A job. In Chicago. - What was the job? 395 00:33:00,436 --> 00:33:03,648 Fiona snuck us onto some catering crew for this funeral. 396 00:33:04,983 --> 00:33:07,360 This fancy event thing. 397 00:33:08,027 --> 00:33:09,946 We had to take pictures of these guys, 398 00:33:10,029 --> 00:33:11,864 and I felt super weird about it, 399 00:33:11,948 --> 00:33:16,077 because they were, like, hugging and kissing and crying, but... 400 00:33:16,869 --> 00:33:18,621 Whatever. It doesn't matter. 401 00:33:23,334 --> 00:33:24,335 [sighs] 402 00:33:30,216 --> 00:33:32,552 You don't get it. You don't... 403 00:33:32,635 --> 00:33:35,221 He killed everybody that I've ever cared about. 404 00:33:35,304 --> 00:33:36,973 How do you think that feels? 405 00:33:42,895 --> 00:33:44,731 So, what do you want to do about it? 406 00:33:45,189 --> 00:33:47,483 Do about it? What can... 407 00:33:48,401 --> 00:33:49,402 [Frank] What? 408 00:33:50,278 --> 00:33:52,822 They're gone. Dead. 409 00:33:54,615 --> 00:33:56,075 And he wants to kill me, too, now. 410 00:33:56,159 --> 00:33:57,410 Us. 411 00:34:00,329 --> 00:34:03,291 You know, really, what we should do right now is split up 412 00:34:03,374 --> 00:34:05,460 and get the H-E-L-L out of here. 413 00:34:05,543 --> 00:34:07,503 - There's this girl I know, Shantel. - [scoffs] 414 00:34:07,587 --> 00:34:09,630 She's here in the city. Used to run with us. 415 00:34:09,714 --> 00:34:12,300 She's doing really well. And she'd hook us up. I know she would. 416 00:34:12,383 --> 00:34:13,383 [softly] Yeah. 417 00:34:14,218 --> 00:34:16,804 See, I think you know that we can't do that. 418 00:34:18,056 --> 00:34:21,434 You've seen what this guy can do. You know that he's not gonna stop. 419 00:34:22,018 --> 00:34:26,022 You're gonna run? You're gonna hide? He's gonna find you. He's connected. 420 00:34:29,400 --> 00:34:31,944 If you go to your friend, she's as good as dead. 421 00:34:33,321 --> 00:34:34,781 You know it, don't you? 422 00:34:37,492 --> 00:34:38,576 Then what? 423 00:34:43,456 --> 00:34:45,333 Sometimes, kid, you gotta fight. 424 00:34:49,253 --> 00:34:50,880 You take the fight to them. 425 00:34:55,343 --> 00:34:56,844 [Arthur] You want some coffee? 426 00:34:59,180 --> 00:35:00,181 Sure. 427 00:35:01,516 --> 00:35:04,602 I got it on a timer. Neat, eh? 428 00:35:08,147 --> 00:35:10,191 It's been forever since I had coffee. 429 00:35:13,194 --> 00:35:14,737 They won't let me. 430 00:35:26,874 --> 00:35:28,167 Should we make it Irish? 431 00:35:32,672 --> 00:35:33,673 Okay. 432 00:35:41,931 --> 00:35:44,642 Oh, it's... [sighs] 433 00:35:46,727 --> 00:35:47,895 It's good. 434 00:35:51,941 --> 00:35:53,317 I went to the... 435 00:35:54,360 --> 00:35:55,820 I went to the group home. 436 00:35:56,988 --> 00:36:00,324 It's all apartments now, or something. 437 00:36:00,408 --> 00:36:01,408 So? 438 00:36:06,914 --> 00:36:08,207 [stammers] So... 439 00:36:14,422 --> 00:36:16,257 I didn't know where else to go. 440 00:36:16,924 --> 00:36:18,593 So you came to see me? 441 00:36:20,303 --> 00:36:21,846 You expect me to believe that? 442 00:36:25,016 --> 00:36:28,227 It's too late, kid. They took everything. 443 00:36:28,311 --> 00:36:30,688 You're... You're at the back of the queue. 444 00:36:34,859 --> 00:36:37,528 What the hell happened to your face? 445 00:36:45,328 --> 00:36:46,370 Accident. 446 00:36:47,496 --> 00:36:50,333 [groans] Messed with my head. 447 00:36:50,416 --> 00:36:55,338 [stammering] It's all... It's all messed up in there, you know? 448 00:36:58,007 --> 00:36:59,300 [scoffing chuckle] 449 00:37:00,801 --> 00:37:04,472 I remembered your address, though. Clear as day. 450 00:37:08,601 --> 00:37:09,852 Crazy, huh? 451 00:37:12,396 --> 00:37:14,190 You were a good-looking kid. 452 00:37:16,442 --> 00:37:17,944 It's a damn shame. 453 00:37:32,875 --> 00:37:34,001 You're still here. 454 00:37:34,961 --> 00:37:39,173 Yup. Shitty-ass health food of yours, it almost drove us off, 455 00:37:39,257 --> 00:37:41,592 but, you and I, we had a deal. 456 00:37:41,676 --> 00:37:44,178 [Dinah] Yeah? You want a pancake breakfast, find me Billy. 457 00:37:44,262 --> 00:37:45,846 [Frank] Hmm. You know... 458 00:37:47,265 --> 00:37:48,766 I've been thinking about that. 459 00:37:48,849 --> 00:37:52,895 The thing is, if he is bullshitting, you'd probably be dead already. 460 00:37:54,397 --> 00:37:55,898 Okay, I'm listening. 461 00:37:57,692 --> 00:37:58,818 Eat your food. 462 00:37:59,485 --> 00:38:01,946 There's a piece of shit from Billy's childhood, yeah? 463 00:38:02,029 --> 00:38:05,700 He... When he went after Bill, Bill wasn't having it, so he fought back. 464 00:38:06,284 --> 00:38:09,870 - The guy hurt him. Hurt him bad. - Yeah, the, uh, stickball guy. 465 00:38:09,954 --> 00:38:12,206 - That's right, he told you, huh? - Yeah. 466 00:38:13,165 --> 00:38:14,165 Yeah. 467 00:38:14,625 --> 00:38:16,002 Uh, so what about him? 468 00:38:16,085 --> 00:38:17,885 There was a time Billy wanted to make him pay. 469 00:38:17,962 --> 00:38:20,464 We went to Bensonhurst. He wanted to tune the guy up. 470 00:38:20,548 --> 00:38:23,092 The guy showed up, and he changed his mind. 471 00:38:23,175 --> 00:38:26,262 - Do you think he'd go there now? - I don't know, Madani, he might. 472 00:38:26,345 --> 00:38:27,847 Yeah, if he's angry enough. 473 00:38:27,930 --> 00:38:31,100 The guy's name is Arthur Walsh. He's got to be about 60 years old. 474 00:38:31,183 --> 00:38:32,560 You know, I, um... 475 00:38:34,687 --> 00:38:36,814 I was thinking maybe I could do this for you. 476 00:38:37,648 --> 00:38:39,775 - You know, keep you out of it. - In that state? 477 00:38:39,859 --> 00:38:42,194 The bullet you took was meant for me, all right? I owe you. 478 00:38:42,278 --> 00:38:44,989 Uh, wow, um... Who are you people? 479 00:38:45,072 --> 00:38:46,072 [both] Shut up. 480 00:38:46,741 --> 00:38:50,619 Frank, I'm gonna do this my way. Okay? My kind of justice, not yours. 481 00:38:50,703 --> 00:38:52,371 [sighs] All right, Madani, all I'm saying 482 00:38:52,455 --> 00:38:55,124 is if you get him in your sights, you cannot hesitate. All right? 483 00:38:55,207 --> 00:38:57,488 - Because Bill will not. I don't care... - [knock on door] 484 00:38:59,795 --> 00:39:01,714 Go. Go. Now. 485 00:39:01,797 --> 00:39:04,091 Get in the bedroom. Go. Hurry up. 486 00:39:11,724 --> 00:39:14,769 Morning, Agent Madani. Sorry, do you have company? 487 00:39:14,852 --> 00:39:16,187 Mahoney, what are you doing here? 488 00:39:16,270 --> 00:39:18,564 I wanted to run something by you, one cop to another... 489 00:39:18,647 --> 00:39:19,648 I'm on my way out. 490 00:39:19,732 --> 00:39:22,068 Russo's journal went missing from the hospital. 491 00:39:22,651 --> 00:39:24,403 It didn't turn up in your pocket, did it? 492 00:39:25,404 --> 00:39:26,697 Absolutely not. 493 00:39:26,781 --> 00:39:29,116 Hmm. [mutters] 494 00:39:29,200 --> 00:39:33,120 You know, Madani, I had this girlfriend once, Aviva. 495 00:39:34,163 --> 00:39:35,831 I was so in love with her. 496 00:39:36,457 --> 00:39:40,378 It ended badly. She didn't shoot me, but she may as well have. [chuckles] 497 00:39:40,461 --> 00:39:41,754 Is that supposed to be funny? 498 00:39:42,588 --> 00:39:44,298 I guess not, but just bear with me. 499 00:39:44,382 --> 00:39:46,133 Do you have a breakfast place you like? 500 00:39:46,217 --> 00:39:47,968 - Coffee is great? - [Dinah] Yeah, sure. 501 00:39:48,052 --> 00:39:51,263 [Brett] Couple years after we broke up, I see Aviva at my breakfast place, 502 00:39:51,347 --> 00:39:55,059 and I'm like, "God damn her." You know? "This place is mine. I showed it to her." 503 00:39:55,142 --> 00:39:59,355 So, I got, uh, stinking drunk, as one does, and... 504 00:40:00,398 --> 00:40:02,775 I found her new address and I staked her out. 505 00:40:02,858 --> 00:40:06,445 - Oh, classy. - I know. It was a horrible decision. 506 00:40:07,029 --> 00:40:08,864 So, anyway, while I'm waiting to tell her 507 00:40:08,948 --> 00:40:11,325 to stay the hell away from my breakfast place... 508 00:40:11,909 --> 00:40:15,746 I passed out on her doorstep like a complete psycho. 509 00:40:15,830 --> 00:40:17,373 Look, Mahoney, what's your point? 510 00:40:17,456 --> 00:40:21,961 My point, Agent Madani, is this: don't show up on Billy Russo's doorstep. 511 00:40:22,044 --> 00:40:23,754 Metaphorically speaking. 512 00:40:23,838 --> 00:40:25,339 - Or I look like a psycho? - Look, 513 00:40:25,423 --> 00:40:29,385 if it were me... after what went down, 514 00:40:29,468 --> 00:40:32,138 I'd be using every resource at my disposal to kill him. 515 00:40:32,888 --> 00:40:35,099 Tell me, what exactly is it you think went down? 516 00:40:35,182 --> 00:40:36,183 You tell me. 517 00:40:36,267 --> 00:40:39,520 You've been lying to me since Russo and Frank Castle went at it at that hotel. 518 00:40:39,603 --> 00:40:41,480 [Dinah] I told you then that Russo was dirty. 519 00:40:41,564 --> 00:40:42,898 [Brett] Mmm-hmm. 520 00:40:43,899 --> 00:40:48,529 Well, it seems like you moved on, at any rate. 521 00:40:48,612 --> 00:40:49,613 I'm sorry? 522 00:40:50,322 --> 00:40:51,449 Two bowls. 523 00:40:54,368 --> 00:40:55,995 Wow. You are good. 524 00:40:56,078 --> 00:40:58,706 I mean, you must be the pride of the NYPD. 525 00:40:58,789 --> 00:41:00,916 Now, excuse me, I have to go. 526 00:41:01,000 --> 00:41:02,001 [door closes] 527 00:41:14,430 --> 00:41:16,432 [Frank sighs] 528 00:41:21,353 --> 00:41:24,356 I'll go take a shower, if you don't mind. 529 00:41:24,440 --> 00:41:26,650 Yeah, as long as you don't want me to watch. 530 00:41:26,734 --> 00:41:27,735 [scoffs] 531 00:41:43,167 --> 00:41:45,211 I was good to you kids. 532 00:41:45,753 --> 00:41:48,547 And what did I get? They took my pension. 533 00:41:48,631 --> 00:41:51,592 That was because of your friend, little Tommy O'Neal. 534 00:41:51,675 --> 00:41:54,720 Because of that prick, I spent ten years in Sing Sing. 535 00:41:54,803 --> 00:41:56,597 You ever been to Sing Sing? 536 00:41:58,682 --> 00:41:59,683 No. 537 00:41:59,767 --> 00:42:02,144 I worked all my life. 538 00:42:02,228 --> 00:42:05,731 I volunteered to help you kids. And for what? 539 00:42:06,565 --> 00:42:07,816 What did I get? 540 00:42:08,859 --> 00:42:10,736 I tried. I was there, 541 00:42:10,819 --> 00:42:15,407 which is more than I can say for your smackhead mothers and degenerate fathers. 542 00:42:16,700 --> 00:42:17,701 Shit! 543 00:42:18,244 --> 00:42:23,624 I loved you kids, and some of you were happy to love me back. 544 00:42:26,001 --> 00:42:27,711 But not you. 545 00:42:28,295 --> 00:42:32,925 [chuckles] Remember when you come after me with that stick? 546 00:42:37,012 --> 00:42:38,639 Why the hell are you here? 547 00:42:39,723 --> 00:42:44,812 Whatever happened in your life ain't my fault. 548 00:42:44,895 --> 00:42:48,107 You can't escape your nature, kid. 549 00:42:48,190 --> 00:42:49,525 I was a marine. 550 00:42:49,608 --> 00:42:50,985 - Yeah? - Yeah. 551 00:42:52,152 --> 00:42:57,825 And is that what you got for your service? Well, thank you, sir. 552 00:42:58,617 --> 00:43:01,870 What, did some hajji jack up your face? 553 00:43:01,954 --> 00:43:03,914 Is that why you're here? 554 00:43:03,998 --> 00:43:04,999 [laughing] 555 00:43:06,333 --> 00:43:08,294 Is that why you're here? 556 00:43:08,836 --> 00:43:13,591 You ain't so fussy anymore, now you ain't so pretty? 557 00:43:14,383 --> 00:43:16,385 [breathing heavily] 558 00:43:29,023 --> 00:43:30,232 How's that one looking? 559 00:43:31,233 --> 00:43:34,069 Pretty good. Yeah. Uh, just one quick question. 560 00:43:35,070 --> 00:43:37,448 Uh, what's the clock rate on this computer? 561 00:43:39,199 --> 00:43:41,994 Do... Do you have any other questions? 562 00:43:42,077 --> 00:43:44,705 Last one. Last one. Promise. 563 00:44:12,483 --> 00:44:14,276 [man] It's 1.8 gigahertz. 564 00:44:15,861 --> 00:44:18,113 Oh, shit, the Punisher. 565 00:44:18,197 --> 00:44:19,281 Uh, what's that? 566 00:44:19,365 --> 00:44:22,284 This guy killed, like, 50 criminals and escaped from jail. 567 00:44:22,368 --> 00:44:24,912 And everybody thought he was dead, but he wasn't. 568 00:44:24,995 --> 00:44:27,081 I mean, dude was a total badass. 569 00:44:27,164 --> 00:44:28,165 Was? 570 00:44:28,248 --> 00:44:30,417 Yeah, I think he's dead for real this time. 571 00:44:32,628 --> 00:44:35,047 Uh, thanks for the info, Mark. 572 00:44:35,130 --> 00:44:37,675 - So, this is a great computer. - Mmm-hmm. 573 00:44:37,758 --> 00:44:41,220 - Yeah. How much is it? - Uh, 999, plus tax. 574 00:44:41,303 --> 00:44:42,971 Would you take 700? 575 00:44:43,055 --> 00:44:45,641 This isn't an Arabian bazaar. 576 00:44:46,558 --> 00:44:47,768 That's racist. 577 00:45:48,412 --> 00:45:49,496 Shit. 578 00:45:50,831 --> 00:45:52,207 [floorboard creaks] 579 00:45:52,291 --> 00:45:53,667 [yells] 580 00:45:53,751 --> 00:45:54,793 [panting] 581 00:45:54,877 --> 00:45:57,713 What the hell, Mahoney? Why didn't you identify yourself? 582 00:46:02,885 --> 00:46:04,011 [Brett grunting] 583 00:46:05,888 --> 00:46:07,264 You okay? 584 00:46:07,347 --> 00:46:09,266 [Brett] Shit, that hurts. 585 00:46:10,893 --> 00:46:12,811 Yeah, try taking one in the head. 586 00:46:14,271 --> 00:46:15,939 I could have your badge for this. 587 00:46:16,023 --> 00:46:19,401 You snuck up on a law enforcement officer at a crime scene. That's on you. 588 00:46:19,485 --> 00:46:21,278 You knew Russo would be here. 589 00:46:21,361 --> 00:46:23,614 Who says this has anything to do with Russo? 590 00:46:25,240 --> 00:46:26,241 [Brett grunts] 591 00:46:28,869 --> 00:46:31,163 Jeez. [exhales] 592 00:46:32,664 --> 00:46:34,208 That's not a fun way to go. 593 00:46:37,669 --> 00:46:41,465 Look, Madani, if I forgive you for shooting me, 594 00:46:41,548 --> 00:46:44,259 will you please tell me what the hell is going on here? 595 00:46:48,889 --> 00:46:50,766 I'll have you up for obstruction! 596 00:46:57,648 --> 00:47:00,526 I'm the special agent in charge for New York. 597 00:47:02,402 --> 00:47:06,406 And you, you're an NYPD dick who can't catch his breath. 598 00:47:06,490 --> 00:47:08,283 So go ahead. Tell everyone I shot you. 599 00:47:08,367 --> 00:47:10,285 Bet the guys at the precinct will love that. 600 00:47:10,828 --> 00:47:13,831 You know what, while you're at it, try and ding me for obstruction. 601 00:47:13,914 --> 00:47:15,374 Let's see how far you get. 602 00:47:18,085 --> 00:47:21,672 Looks like you have a homicide on your hands, Detective. 603 00:47:33,350 --> 00:47:34,685 [knock on door] 604 00:47:36,812 --> 00:47:37,813 [Amy] It's me. 605 00:48:08,927 --> 00:48:11,221 They killed your whole family right in front of you. 606 00:48:13,765 --> 00:48:15,934 Why... Why didn't you tell me that? 607 00:48:24,192 --> 00:48:25,903 And you killed them for it. 608 00:48:30,240 --> 00:48:31,241 Yeah. 609 00:48:32,534 --> 00:48:33,534 That's right. 610 00:48:35,412 --> 00:48:37,039 Did it make you feel better? 611 00:48:44,171 --> 00:48:45,380 Sometimes. 612 00:48:47,424 --> 00:48:48,967 Well, what does that mean? 613 00:48:56,099 --> 00:48:57,935 You came back. Hmm. 614 00:49:01,355 --> 00:49:02,356 I did. 615 00:49:09,363 --> 00:49:11,907 My name isn't Rachel, by the way. 616 00:49:13,617 --> 00:49:14,660 It's Amy. 617 00:49:16,119 --> 00:49:18,413 Figured you should probably know that. 618 00:49:21,750 --> 00:49:22,751 Okay. 619 00:49:25,253 --> 00:49:26,254 Okay. 620 00:49:29,591 --> 00:49:31,093 So, no more running? 621 00:49:38,350 --> 00:49:39,518 All right, then. 622 00:49:48,193 --> 00:49:49,194 [knock on door] 623 00:50:07,087 --> 00:50:08,088 Hello? 624 00:50:08,630 --> 00:50:11,425 [Billy] It's me. It's Billy Russo. 625 00:50:23,854 --> 00:50:25,022 What... 626 00:50:27,858 --> 00:50:29,192 Are you hurt? 627 00:50:30,444 --> 00:50:31,445 [softly] Come in. 628 00:50:38,702 --> 00:50:40,412 I didn't know where else I could go. 629 00:50:40,495 --> 00:50:43,707 [stammering] I didn't know who else I could, um... 630 00:50:44,458 --> 00:50:46,168 How did you find my apartment? 631 00:50:47,044 --> 00:50:49,296 I, uh, I followed you home. 632 00:51:00,098 --> 00:51:01,850 Billy, whose blood is this? 633 00:51:11,234 --> 00:51:13,779 [breathing shakily] Please help me. 634 00:51:23,955 --> 00:51:24,955 Come on. 635 00:51:59,241 --> 00:52:01,409 - [cell phone beeping] - [breathing shakily] 636 00:52:16,716 --> 00:52:18,135 [Dumont] It looks good. 637 00:52:22,514 --> 00:52:23,932 [Billy] Feels the same. 638 00:52:26,393 --> 00:52:27,561 What about up here? 639 00:52:31,148 --> 00:52:32,274 [Billy] I don't know. 640 00:52:34,734 --> 00:52:36,361 I did get to thinking about... 641 00:52:37,404 --> 00:52:40,949 about the people that I do know. Did know. 642 00:52:42,909 --> 00:52:44,286 My brothers out there... 643 00:52:46,538 --> 00:52:47,747 They were family. 644 00:52:51,001 --> 00:52:52,961 Never really had that before, you know? 645 00:52:55,380 --> 00:52:56,506 You miss them. 646 00:53:08,018 --> 00:53:14,024 I was... I was the best version of myself out there in the service. 647 00:53:14,107 --> 00:53:15,817 Swift, silent, deadly. 648 00:53:15,901 --> 00:53:17,819 We all were all of those things. 649 00:53:17,903 --> 00:53:20,405 We were a family, and we were fighting for something. 650 00:53:20,488 --> 00:53:22,073 We weren't afraid of shit. 651 00:53:22,782 --> 00:53:23,867 And now... 652 00:53:25,994 --> 00:53:27,913 [stuttering] Now, there's... 653 00:53:29,831 --> 00:53:31,791 something just, just... 654 00:53:31,875 --> 00:53:34,669 just on the... edges of my mind. 655 00:53:34,753 --> 00:53:40,800 It's like a dark... shadow just waiting for me. 656 00:53:51,811 --> 00:53:53,230 The thing is, Doc... 657 00:53:55,398 --> 00:53:57,317 I deserve to feel the fear. 658 00:54:00,654 --> 00:54:04,407 I don't know why, but I know... 659 00:54:09,412 --> 00:54:10,747 I deserve this. 660 00:54:21,132 --> 00:54:22,217 What if... 661 00:54:24,886 --> 00:54:27,681 What if you opened your mind to the idea of redemption? 662 00:54:29,182 --> 00:54:32,435 Every human being deserves that. I promise you. 663 00:54:34,771 --> 00:54:37,315 I will help you get there. 664 00:54:43,697 --> 00:54:45,573 I wouldn't blame you. 665 00:54:48,034 --> 00:54:51,913 You asked me what face it is I want the world to see. 666 00:54:54,040 --> 00:54:57,210 This face. This... This face... 667 00:54:58,336 --> 00:55:02,007 has everything that I ever did wrong written all over it. 668 00:55:02,590 --> 00:55:05,927 And when I look in the mirror, I want to see... 669 00:55:07,929 --> 00:55:11,182 I want to see the best version of myself again. 670 00:55:16,688 --> 00:55:19,899 Do you think that that's possible? 671 00:55:22,777 --> 00:55:25,447 Do you think that that's possible for someone like me? 672 00:55:37,667 --> 00:55:38,752 [phone clicks] 673 00:55:53,433 --> 00:55:55,435 [dramatic music playing] 49460

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.