All language subtitles for Legit s01e06

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,517 --> 00:00:04,553 You know those kids that are, like... like, if he was like one. 2 00:00:04,621 --> 00:00:06,088 I.Q. Smaller, he'd get benefits, 3 00:00:06,156 --> 00:00:09,983 but do you remembr that fat doum ugly boy who coulden't have catch a ball, 4 00:00:09,994 --> 00:00:10,593 right? 5 00:00:10,661 --> 00:00:11,593 [Laughter] 6 00:00:11,662 --> 00:00:15,530 That kid was told he could achieve anything. 7 00:00:15,599 --> 00:00:17,699 [Laughter] 8 00:00:17,768 --> 00:00:18,133 Right? 9 00:00:18,202 --> 00:00:20,635 You know what they should have done with that kid? 10 00:00:20,704 --> 00:00:23,305 They could have gone, "oy, Kevin, you fat prick." 11 00:00:23,373 --> 00:00:24,106 [Laughter] 12 00:00:24,174 --> 00:00:26,441 "Dig a hole, you dumb kid." 13 00:00:26,510 --> 00:00:29,811 All right, you... That up, as well, but no one else wants to 14 00:00:29,880 --> 00:00:32,647 "do it, so you got the gig, big boy." 15 00:00:32,716 --> 00:00:35,850 So, you want to be a better brother? 16 00:00:35,919 --> 00:00:37,251 800,000 hits. 17 00:00:37,320 --> 00:00:41,322 Most of those are kids that hit on that, so they like me. 18 00:00:41,391 --> 00:00:45,227 Do you have any children of your own, Mr. jefferies? 19 00:00:45,295 --> 00:00:45,794 No. 20 00:00:45,863 --> 00:00:46,695 No, no, no. 21 00:00:46,763 --> 00:00:48,297 No, the occasional scare. 22 00:00:48,365 --> 00:00:51,499 You know, you leave it in, you wonder for a week or two, but I 23 00:00:51,568 --> 00:00:54,669 do have a disabled friend that I live with, and he's severely 24 00:00:54,738 --> 00:00:57,105 disabled... not just a little bit "mm," but, like, you know, 25 00:00:57,174 --> 00:00:59,007 like Stephen Hawking without the intelligence. 26 00:00:59,076 --> 00:01:02,110 Although his intelligence isn't affected, but he's not that 27 00:01:02,191 --> 00:01:04,253 bright. 28 00:01:04,254 --> 00:01:10,308 Sync & corrections by No1 www.addic7ed.Com 29 00:01:10,319 --> 00:01:12,554 Can you believe they rejected me? Me! 30 00:01:12,623 --> 00:01:15,257 No, Jim, I'm not surprised that an organization that 31 00:01:15,325 --> 00:01:18,026 dedicates itself to enriching the lives of disenfranchised 32 00:01:18,095 --> 00:01:19,261 youth has rejected you. 33 00:01:19,329 --> 00:01:20,328 That hurts, Steve. 34 00:01:20,397 --> 00:01:20,795 Ramona. 35 00:01:20,864 --> 00:01:22,130 I'm with Steve on this one. 36 00:01:22,198 --> 00:01:22,663 Billy. 37 00:01:22,732 --> 00:01:24,098 You've enriched my life, Jim. 38 00:01:24,167 --> 00:01:24,532 See? 39 00:01:24,601 --> 00:01:25,633 Billy... life enriched. 40 00:01:25,702 --> 00:01:26,467 Thank you. Boom! 41 00:01:26,536 --> 00:01:27,335 You're welcome. 42 00:01:27,404 --> 00:01:29,003 Anyway, your daughter loves me. 43 00:01:29,072 --> 00:01:29,738 That's true. 44 00:01:29,806 --> 00:01:31,139 Emily does love her Uncle Jim. 45 00:01:31,208 --> 00:01:33,441 That's because she only has to deal with him in small doses. 46 00:01:33,510 --> 00:01:35,076 And because her dad's a complete tool. 47 00:01:35,145 --> 00:01:35,610 Whatever. 48 00:01:35,679 --> 00:01:36,744 Ramona doesn't think I'm a tool. 49 00:01:36,813 --> 00:01:37,345 No comment. 50 00:01:37,414 --> 00:01:37,779 What?! 51 00:01:37,848 --> 00:01:39,914 Just because she doesn't call you a tool doesn't mean she 52 00:01:39,983 --> 00:01:40,949 doesn't think you're a tool. 53 00:01:41,018 --> 00:01:43,986 Then why did Ramona ask me to speak at her nephew's career 54 00:01:44,055 --> 00:01:45,788 day, Jim? 55 00:01:45,856 --> 00:01:47,122 I was desperate. 56 00:01:47,191 --> 00:01:48,290 Yes, she was. 57 00:01:48,359 --> 00:01:49,992 You chose him over me? 58 00:01:50,061 --> 00:01:51,360 Oh, yes, she did. 59 00:01:51,429 --> 00:01:53,129 Stop trying to be black, Steve. 60 00:01:53,198 --> 00:01:54,096 It's embarrassing. 61 00:01:54,165 --> 00:01:56,999 Clay goes to school in Compton, Jim, where there are gangs and 62 00:01:57,068 --> 00:01:57,867 metal detectors. 63 00:01:57,935 --> 00:02:00,469 You chose an encyclopedia salesman over a comedian? 64 00:02:00,538 --> 00:02:01,937 It's an online law library. 65 00:02:02,006 --> 00:02:03,439 What's the difference, Steve? 66 00:02:03,507 --> 00:02:06,108 Why don't you come to career day with me and find out, 67 00:02:06,177 --> 00:02:06,642 dickhead? 68 00:02:06,711 --> 00:02:08,344 Yeah, that's what I'm gonna do. 69 00:02:08,412 --> 00:02:10,613 I'm gonna go to career day and listen to you talk about the 70 00:02:10,681 --> 00:02:12,915 exciting life of an online encyclopedia salesman to a bunch 71 00:02:12,984 --> 00:02:15,351 of black... - hey, Jim. 72 00:02:15,419 --> 00:02:17,686 African-American gangbangers from Compton. 73 00:02:17,755 --> 00:02:20,789 I prefer the term "black" to "African-American," and they're 74 00:02:20,858 --> 00:02:23,125 all not gangbangers, dickhead. 75 00:02:23,194 --> 00:02:28,197 So, my company, cyber law libraries, allows you 76 00:02:28,266 --> 00:02:32,768 and your law firm to access all those law digests right on your 77 00:02:32,837 --> 00:02:33,536 laptop. 78 00:02:33,604 --> 00:02:38,641 I know you all know what a laptop is. 79 00:02:38,710 --> 00:02:41,578 It's the machine that you look at porn on, the porn machine. 80 00:02:41,647 --> 00:02:43,413 Oh, yeah, the porn machine. 81 00:02:43,482 --> 00:02:44,081 Okay. 82 00:02:44,149 --> 00:02:44,948 [Moans] 83 00:02:45,017 --> 00:02:46,116 That's enough. 84 00:02:46,185 --> 00:02:48,285 Calm down, please. 85 00:02:48,354 --> 00:02:50,287 Please continue, Mr. nugget. 86 00:02:50,356 --> 00:02:51,388 It's... it's nugent. 87 00:02:51,457 --> 00:02:52,156 [Laughs] 88 00:02:52,224 --> 00:02:53,057 And that's it. 89 00:02:53,125 --> 00:02:54,358 I'm... that was everything. 90 00:02:54,427 --> 00:02:57,261 - I'm done, so... - That's it? 91 00:02:57,330 --> 00:02:58,562 That's it. 92 00:02:58,631 --> 00:03:01,332 That's all you've got? 93 00:03:01,401 --> 00:03:04,903 Yep. 94 00:03:04,971 --> 00:03:06,871 [Laughs] 95 00:03:10,064 --> 00:03:12,866 Well, we still have 15 more minutes before the bell rings. 96 00:03:12,935 --> 00:03:15,302 I can talk about our online forms. 97 00:03:15,370 --> 00:03:17,204 No, thank you. 98 00:03:17,272 --> 00:03:20,907 Uh, does anyone have a question for Mr. nugent? 99 00:03:20,976 --> 00:03:22,042 Anyone? 100 00:03:22,110 --> 00:03:22,709 Clay, yes. 101 00:03:22,778 --> 00:03:23,843 You have a question. 102 00:03:23,912 --> 00:03:28,581 Do you know, like, where, uh, arby's is around here? 103 00:03:28,650 --> 00:03:29,549 [Laughter] 104 00:03:29,617 --> 00:03:32,418 Class, that's enough. 105 00:03:32,487 --> 00:03:33,285 Clay Thomas. 106 00:03:33,354 --> 00:03:34,487 Yes, miss Clark? 107 00:03:34,555 --> 00:03:37,323 Do you think you owe Mr. nugent an apology? 108 00:03:37,391 --> 00:03:42,462 I'm sorry for making fun of you, Mr. New-nut. 109 00:03:42,531 --> 00:03:43,163 [Laughter] 110 00:03:43,232 --> 00:03:44,631 I already said "quiet down" 111 00:03:44,700 --> 00:03:45,031 once. 112 00:03:45,100 --> 00:03:48,735 You want to see what happens if I have to say it again? 113 00:03:48,804 --> 00:03:51,605 Does your friend work with you selling encyclopedias? 114 00:03:51,674 --> 00:03:54,942 It's an online law library, so... But, no, he's... he's a 115 00:03:55,011 --> 00:03:56,845 - comedian, so... - A comedian? 116 00:03:56,913 --> 00:03:57,912 You're a comedian? 117 00:03:57,981 --> 00:03:59,380 Yes, I'm a comedian, yeah. 118 00:03:59,449 --> 00:04:02,383 Does anyone want to hear Mr. nugent's friend Jim tell us 119 00:04:02,452 --> 00:04:03,518 about being a comedian? 120 00:04:03,587 --> 00:04:04,118 Oh, no. 121 00:04:04,187 --> 00:04:04,652 Yeah! 122 00:04:04,721 --> 00:04:05,320 Yes, Jim. 123 00:04:05,388 --> 00:04:05,820 Come, Jim. 124 00:04:05,889 --> 00:04:06,521 Please, come up. 125 00:04:06,590 --> 00:04:07,488 You can go sit down now. 126 00:04:07,557 --> 00:04:07,989 Thank you. 127 00:04:08,058 --> 00:04:08,389 Please. 128 00:04:08,458 --> 00:04:08,990 All right. 129 00:04:09,059 --> 00:04:09,758 Thank you. 130 00:04:09,826 --> 00:04:10,825 Riveting, Steve. 131 00:04:10,894 --> 00:04:11,993 Very good. You killed. 132 00:04:12,062 --> 00:04:15,363 Could I please have a round of applause for Mr. Stevie nuggins, 133 00:04:15,432 --> 00:04:16,031 everyone? 134 00:04:16,099 --> 00:04:17,399 He was great, wasn't he? 135 00:04:17,468 --> 00:04:18,733 Uh, my name's Jim jefferies. 136 00:04:18,802 --> 00:04:20,402 I'll tell you about being a comedian. 137 00:04:20,471 --> 00:04:22,137 You don't really have to go to school. 138 00:04:22,206 --> 00:04:23,672 It has nothing to do with grades. 139 00:04:23,741 --> 00:04:25,808 I never went to university or anything like that. 140 00:04:25,876 --> 00:04:27,510 In fact, I didn't finish high school. 141 00:04:27,578 --> 00:04:28,778 You work 20-minute days. 142 00:04:28,847 --> 00:04:30,780 Sort of Thursday through to Saturday. 143 00:04:30,849 --> 00:04:33,816 So, it's about an hour every two weeks, but that's when you're 144 00:04:33,885 --> 00:04:34,617 starting out. 145 00:04:34,686 --> 00:04:37,687 And since then, my career's really, fwoo, skyrocketed. 146 00:04:37,756 --> 00:04:39,522 And now I do an hour a night. 147 00:04:39,591 --> 00:04:43,192 And so, I've tripled my work load, so it's like a madhouse. 148 00:04:43,261 --> 00:04:43,993 Yes, Clay? 149 00:04:44,062 --> 00:04:44,727 Yeah. 150 00:04:44,796 --> 00:04:46,529 You bring home the cheddar? 151 00:04:46,597 --> 00:04:48,864 Yes. What? Cheddar. What? 152 00:04:48,933 --> 00:04:49,565 Scrilla. 153 00:04:49,634 --> 00:04:50,900 You know, stack and racks. 154 00:04:50,969 --> 00:04:52,368 You know, Benjamins. Serious. 155 00:04:52,437 --> 00:04:53,369 Oh. Money. Yes. 156 00:04:53,438 --> 00:04:54,771 I bring home a lot of money. 157 00:04:54,839 --> 00:04:58,675 I can purchase as many rats or as much cheese as I wish with my 158 00:04:58,744 --> 00:04:59,476 Benjamins. 159 00:04:59,545 --> 00:05:00,877 So, what do you do? 160 00:05:00,946 --> 00:05:03,313 You just, you know... you just tell stories, do what I'm 161 00:05:03,382 --> 00:05:03,847 doing now. 162 00:05:03,916 --> 00:05:04,881 You just talk to people. 163 00:05:04,950 --> 00:05:06,116 You try to make things funny. 164 00:05:06,184 --> 00:05:08,218 Okay, for example, this is off the top of my head. 165 00:05:08,287 --> 00:05:10,420 Like, uh, if you want to talk about slurpees, right? 166 00:05:10,489 --> 00:05:13,023 You go to buy a slurpee, and you pull out the cup, and then you 167 00:05:13,092 --> 00:05:15,425 think to yourself, "wow, for four cents more, I could get a" 168 00:05:15,494 --> 00:05:17,227 cup that could fit over my head." 169 00:05:17,295 --> 00:05:20,263 So, you think, "I'd have to be a dickhead not to get that cup." 170 00:05:20,332 --> 00:05:20,964 [Laughter] 171 00:05:21,033 --> 00:05:22,932 All right? So, you pull out that one. 172 00:05:23,001 --> 00:05:24,801 You put six flavors into it. 173 00:05:24,870 --> 00:05:25,835 You taste it. 174 00:05:25,904 --> 00:05:27,203 It tastes horrible. 175 00:05:27,272 --> 00:05:31,140 But the value is just outstanding, and, you know... 176 00:05:31,209 --> 00:05:33,176 So, you get to your car with your slurpee. 177 00:05:33,245 --> 00:05:35,812 You're as happy as a pig in shit, and you put the slurpee 178 00:05:35,881 --> 00:05:36,680 down next to you. 179 00:05:36,748 --> 00:05:38,481 And here's your first hurdle, right? 180 00:05:38,550 --> 00:05:40,583 Your cupholder's not big enough to hold this. 181 00:05:40,652 --> 00:05:43,620 You need a cupholder like a hula-hoop to hold this. 182 00:05:43,688 --> 00:05:45,855 So, you put it on the passenger seat. 183 00:05:45,924 --> 00:05:50,259 The only way you can do it is a drive, bend, drink, get up, hope 184 00:05:50,328 --> 00:05:52,094 for the best, right? 185 00:05:52,163 --> 00:05:53,462 You got to get into a rhythm. 186 00:05:53,531 --> 00:05:54,596 Up, hope for the best. 187 00:05:54,665 --> 00:05:57,432 Then you get up one time, you see a Bentley in front of you. 188 00:05:57,501 --> 00:05:58,566 You slam on the brake. 189 00:05:58,635 --> 00:06:01,402 Your slurpee goes up into the dash and screws up all the 190 00:06:01,471 --> 00:06:03,171 electronics in your orange dodge 191 00:06:03,240 --> 00:06:06,541 challenger, and you have to take it to the shop and you haven't 192 00:06:06,610 --> 00:06:08,042 seen it for a couple weeks. 193 00:06:08,111 --> 00:06:08,810 [Laughter] 194 00:06:08,878 --> 00:06:12,013 And, you know, all that cost you was four cents. 195 00:06:12,082 --> 00:06:13,148 What a bargain. 196 00:06:13,216 --> 00:06:15,249 [Laughter] 197 00:06:17,668 --> 00:06:20,302 Oh! 198 00:06:20,371 --> 00:06:21,137 Hi, Clay. 199 00:06:21,205 --> 00:06:22,038 Hey, man. 200 00:06:22,106 --> 00:06:24,273 I'm sorry, but Clay got suspended. 201 00:06:24,342 --> 00:06:25,274 [Chuckles] 202 00:06:25,343 --> 00:06:28,010 And since the little shit can't be trusted by himself or 203 00:06:28,079 --> 00:06:30,779 with his hoodlum friends for five minutes, I decided to bring 204 00:06:30,848 --> 00:06:31,980 him with me to work today. 205 00:06:32,049 --> 00:06:32,948 [Vehicle revving] 206 00:06:33,016 --> 00:06:33,648 Don't stare. 207 00:06:33,717 --> 00:06:34,650 It's okay, dude. 208 00:06:34,718 --> 00:06:35,751 I'd stare at me, too. 209 00:06:35,819 --> 00:06:36,918 Don't encourage him. 210 00:06:36,987 --> 00:06:37,452 Damn. 211 00:06:37,521 --> 00:06:39,388 And you're not wearing your oxygen. 212 00:06:39,457 --> 00:06:41,457 Yet somehow I'm still able to breathe. 213 00:06:41,526 --> 00:06:42,858 What'd you get suspended for? 214 00:06:42,927 --> 00:06:43,926 For not showing up. 215 00:06:43,995 --> 00:06:46,529 So, to punish you, they're gonna make you not show up to 216 00:06:46,598 --> 00:06:46,997 school. 217 00:06:47,065 --> 00:06:48,532 Geez, that'll teach you. 218 00:06:48,600 --> 00:06:50,367 Sit your little ass down. 219 00:06:50,436 --> 00:06:51,068 And you! 220 00:06:51,137 --> 00:06:52,469 Ow! What was that for? 221 00:06:52,538 --> 00:06:53,971 You bored him to death. 222 00:06:54,040 --> 00:06:55,106 Turn off this game. 223 00:06:55,175 --> 00:06:57,242 He's not allowed to play any games. 224 00:06:57,311 --> 00:06:58,410 He's being punished! 225 00:06:58,478 --> 00:06:59,611 No, I can play games. 226 00:06:59,680 --> 00:07:01,479 I haven't been punished. 227 00:07:01,548 --> 00:07:02,447 [Vehicle revving] 228 00:07:02,515 --> 00:07:03,615 [Television turns off] 229 00:07:03,683 --> 00:07:05,984 Can I talk to you for a minute, Jim? 230 00:07:06,053 --> 00:07:09,121 Now! 231 00:07:09,189 --> 00:07:11,189 So, Clay, how are the honeys? 232 00:07:11,258 --> 00:07:12,457 Don't do that. 233 00:07:12,526 --> 00:07:14,158 Why not? 234 00:07:14,227 --> 00:07:14,659 What? 235 00:07:14,728 --> 00:07:17,161 That boy can't stop talking about how you made the whole 236 00:07:17,230 --> 00:07:18,162 class laugh last week. 237 00:07:18,231 --> 00:07:18,563 So? 238 00:07:18,631 --> 00:07:21,065 He thinks that you're some kind of Jesus. 239 00:07:21,134 --> 00:07:24,435 Not the kind of Jesus "thank you, lord" that walked upon the 240 00:07:24,504 --> 00:07:24,969 water. 241 00:07:25,038 --> 00:07:28,373 No. Not the kind of Jesus "thank you," that miracled the loaves, 242 00:07:28,441 --> 00:07:30,241 that fed the multitude with fish. 243 00:07:30,310 --> 00:07:32,944 But the kind of Jesus that stands up on stage with filthy 244 00:07:33,013 --> 00:07:34,346 trash coming out of his piehole! 245 00:07:34,415 --> 00:07:36,848 Okay, I didn't even know there was that type of Jesus. 246 00:07:36,917 --> 00:07:39,651 If I did, I would have been on board years ago. 247 00:07:39,720 --> 00:07:40,952 What was that for? 248 00:07:41,021 --> 00:07:41,987 Blasphemy. 249 00:07:42,055 --> 00:07:42,787 Jesus. 250 00:07:42,856 --> 00:07:44,555 Okay! All right! 251 00:07:44,624 --> 00:07:47,158 That boy don't know his daddy, and his mama got more 252 00:07:47,226 --> 00:07:48,359 problems than I can count! 253 00:07:48,427 --> 00:07:49,760 Come on. Like he can count. 254 00:07:49,829 --> 00:07:52,062 Okay. That's good. 255 00:07:52,131 --> 00:07:54,665 Uh... What would you like me to do? 256 00:07:54,734 --> 00:07:55,599 Fix it. 257 00:07:55,668 --> 00:07:56,800 What? Me? How? 258 00:07:56,869 --> 00:07:58,468 This started with you. 259 00:07:58,537 --> 00:07:59,803 And he's starting to get noticed 260 00:07:59,872 --> 00:08:02,472 by the wrong kind of people, and that could get him killed in my 261 00:08:02,541 --> 00:08:03,140 neighborhood. 262 00:08:03,208 --> 00:08:06,877 It's just a couple of days off school. 263 00:08:06,945 --> 00:08:09,379 Okay. 264 00:08:09,448 --> 00:08:11,181 It's time for your sponge bath. 265 00:08:11,250 --> 00:08:13,183 You want to give me a happy ending? 266 00:08:13,252 --> 00:08:15,452 Do you want a slap upside the head instead? 267 00:08:15,521 --> 00:08:16,253 No, ma'am. 268 00:08:16,322 --> 00:08:17,688 Get that out of his hands. 269 00:08:17,757 --> 00:08:19,957 Get bloody hell, Clay. 270 00:08:20,026 --> 00:08:20,424 Steve! 271 00:08:20,493 --> 00:08:22,259 He said he had a prescription. 272 00:08:22,328 --> 00:08:25,229 Clay, all the things I said in the school the other day, 273 00:08:25,298 --> 00:08:26,330 they all aren't true. 274 00:08:26,399 --> 00:08:28,266 You got to work really hard in life. 275 00:08:28,334 --> 00:08:29,267 But you didn't. 276 00:08:29,335 --> 00:08:30,101 Yes, I did. 277 00:08:30,170 --> 00:08:32,170 You didn't finish school. 278 00:08:32,238 --> 00:08:34,672 That doesn't mean that I didn't work hard. 279 00:08:34,741 --> 00:08:35,873 I stayed in school. 280 00:08:35,942 --> 00:08:37,241 Look where that got you. 281 00:08:37,310 --> 00:08:38,409 Selling encyclopedias. 282 00:08:38,478 --> 00:08:40,378 Man, they're not encyc... whatever. 283 00:08:40,447 --> 00:08:43,314 What I'm trying to say is, anything worth getting in life 284 00:08:43,383 --> 00:08:44,615 is worth working hard for. 285 00:08:44,684 --> 00:08:46,517 You think this all just came to me? 286 00:08:46,586 --> 00:08:49,220 I busted my hump to get to this stage in life. 287 00:08:49,288 --> 00:08:50,421 [Scoffs] 288 00:08:50,490 --> 00:08:52,990 What? You think I came from some type of privileged 289 00:08:53,059 --> 00:08:53,658 background? 290 00:08:53,726 --> 00:08:56,561 Growing up on the mean streets of Sydney, I used to have to get 291 00:08:56,630 --> 00:08:59,564 on the 207 and change to get on the 44 just to get to the bloody 292 00:08:59,633 --> 00:09:00,031 beach! 293 00:09:00,100 --> 00:09:01,867 Transit system in that country sucks. 294 00:09:01,935 --> 00:09:04,202 Yo, why would anyone want to go to the beach? 295 00:09:04,271 --> 00:09:06,338 Why wouldn't you want to go to the beach? 296 00:09:06,407 --> 00:09:07,172 It's the beach. 297 00:09:07,241 --> 00:09:09,775 You know, where the sand hits the water and the water... 298 00:09:09,843 --> 00:09:11,643 there's girls there. 299 00:09:11,712 --> 00:09:13,278 Wait, you've never been to the beach? 300 00:09:13,347 --> 00:09:14,813 Nah. I never been to the beach. 301 00:09:14,882 --> 00:09:18,584 You live in L.A. and you've never been to the beach? 302 00:09:18,652 --> 00:09:20,519 No. 303 00:09:20,588 --> 00:09:21,687 Yo, I ain't riding in that. 304 00:09:21,756 --> 00:09:23,455 Yeah, I'm not going in that, either. 305 00:09:23,524 --> 00:09:24,022 Come on. 306 00:09:24,091 --> 00:09:25,090 My car's in the shop. 307 00:09:25,159 --> 00:09:26,258 Let's just take Todd's car. 308 00:09:26,327 --> 00:09:28,861 No, I'm only supposed to turn it over twice a week while he's 309 00:09:28,929 --> 00:09:29,494 on vacation. 310 00:09:29,563 --> 00:09:32,031 Well, let's turn the engine over while we go to the beach. 311 00:09:32,099 --> 00:09:32,898 I don't want to. 312 00:09:32,967 --> 00:09:33,499 Come on. 313 00:09:33,567 --> 00:09:38,270 You got to see the beach once. 314 00:09:38,339 --> 00:09:40,406 Hi. 315 00:09:40,475 --> 00:09:44,109 [Mumbles] 316 00:09:44,178 --> 00:09:45,778 It's nice down here, huh? 317 00:09:45,847 --> 00:09:47,279 Yeah. No shit. Heh. 318 00:09:47,348 --> 00:09:50,149 So, why have you never been here before? 319 00:09:50,218 --> 00:09:52,818 My friend said this is what rich white people do. 320 00:09:52,887 --> 00:09:55,588 They do know it's free, right? 321 00:09:55,657 --> 00:09:57,256 Listen, Clay. 322 00:09:57,325 --> 00:09:59,191 It's important who you hang out with. 323 00:09:59,260 --> 00:10:00,993 People judge you by your friends. 324 00:10:01,061 --> 00:10:03,995 Hang out with stupid people, they'll make you do dumb things. 325 00:10:04,064 --> 00:10:05,630 Take Steve, for instance. 326 00:10:05,699 --> 00:10:09,567 What? 327 00:10:09,636 --> 00:10:13,671 Think I should probably get this car back. 328 00:10:13,740 --> 00:10:15,673 Hey, Steve. 329 00:10:15,742 --> 00:10:17,041 Yeah? 330 00:10:17,110 --> 00:10:20,544 II think this is a picture of your ex-wife. 331 00:10:20,613 --> 00:10:21,612 Oh! 332 00:10:21,681 --> 00:10:23,548 Oh, my God! 333 00:10:23,617 --> 00:10:24,682 On the kitchen table? 334 00:10:24,751 --> 00:10:26,751 That's my kitchen table where I eat! 335 00:10:26,820 --> 00:10:27,986 Well, he is eating. 336 00:10:28,055 --> 00:10:29,020 Son of a bitch! 337 00:10:29,089 --> 00:10:30,155 Wait, wait, wait. 338 00:10:30,224 --> 00:10:33,058 So, the guy who car this is has been nutting your wife? 339 00:10:33,127 --> 00:10:38,530 Rich white people can suck my big, fat dick! 340 00:10:38,599 --> 00:10:39,131 What? 341 00:10:39,200 --> 00:10:42,668 What are you doing, you little psychopath? 342 00:10:42,736 --> 00:10:45,504 Give me that. 343 00:10:45,573 --> 00:10:46,672 Good work, Steve. 344 00:10:46,741 --> 00:10:48,840 Georgia, I hope you die, you whore! 345 00:10:48,909 --> 00:10:52,644 You ruined my life, you bitch! 346 00:10:52,713 --> 00:10:54,846 Nice, slaphead. 347 00:10:54,915 --> 00:10:55,981 Thank you. 348 00:10:56,049 --> 00:10:57,883 Do you feel better now? 349 00:10:57,951 --> 00:10:59,184 Not yet. 350 00:10:59,253 --> 00:11:00,752 [Tires screech] 351 00:11:00,821 --> 00:11:01,720 All right. 352 00:11:01,789 --> 00:11:03,722 - Oh, my... - Whoo-hoo-hoo! 353 00:11:03,791 --> 00:11:05,557 Suck my toe! 354 00:11:05,626 --> 00:11:11,129 Oh, you slut. 355 00:11:11,198 --> 00:11:13,132 Oh, you dirty whore! 356 00:11:13,200 --> 00:11:16,168 Clay, do you remember what I said about friends getting you 357 00:11:16,237 --> 00:11:16,936 into trouble? 358 00:11:17,004 --> 00:11:18,003 Oh, come on, man. 359 00:11:18,072 --> 00:11:20,506 He's just mad aggro 'cause some fool went and macked on his 360 00:11:20,575 --> 00:11:20,940 woman. 361 00:11:21,008 --> 00:11:21,774 Son of a bitch! 362 00:11:21,842 --> 00:11:22,441 I feel it. 363 00:11:22,509 --> 00:11:25,010 This is a great example of someone getting angry and doing 364 00:11:25,078 --> 00:11:25,810 something stupid. 365 00:11:25,879 --> 00:11:26,845 Steve! Steve? 366 00:11:26,913 --> 00:11:28,713 Steve, you got to slow down. 367 00:11:28,782 --> 00:11:29,847 Dirty whore! 368 00:11:29,916 --> 00:11:31,215 Do it, slaphead! 369 00:11:31,284 --> 00:11:32,216 Slow down! 370 00:11:32,285 --> 00:11:33,184 Slaphead! 371 00:11:33,252 --> 00:11:34,518 Okay, Steve's angry now. 372 00:11:34,587 --> 00:11:35,652 You see how he's angry? 373 00:11:35,721 --> 00:11:36,887 He's driving erratically. 374 00:11:36,956 --> 00:11:37,487 Bitch! 375 00:11:37,556 --> 00:11:40,057 When your friends get dumb and mad, you can get caught up 376 00:11:40,125 --> 00:11:40,457 in it. 377 00:11:40,526 --> 00:11:41,792 Yeah, but what if it's fun? 378 00:11:41,860 --> 00:11:44,195 Yeah, but first, is it stupid? 379 00:11:44,264 --> 00:11:47,198 Yo, my homies get angry all the time over some dumb shit. 380 00:11:47,267 --> 00:11:48,499 And then they shoot them. 381 00:11:48,568 --> 00:11:50,702 Sounds like a good idea. 382 00:11:50,770 --> 00:11:52,904 No way to resolve an argument, Clay. 383 00:11:52,973 --> 00:11:56,074 Son of a bitch! Bastard! 384 00:11:56,143 --> 00:11:58,043 Jesus Christ, Steve! 385 00:11:58,112 --> 00:11:59,178 Son of a dick licker! 386 00:11:59,246 --> 00:11:59,678 Okay. 387 00:11:59,747 --> 00:12:00,512 What about drugs? 388 00:12:00,581 --> 00:12:01,413 What about them? 389 00:12:01,482 --> 00:12:03,115 Do any of your friends take them? 390 00:12:03,183 --> 00:12:04,750 Oh, that ain't no biggie, man. 391 00:12:04,818 --> 00:12:06,084 I know where to get some coke. 392 00:12:06,153 --> 00:12:06,652 Do you? 393 00:12:06,720 --> 00:12:07,152 Yeah! 394 00:12:07,221 --> 00:12:09,822 Okay, well, maybe we should go get some of that, and I can 395 00:12:09,891 --> 00:12:10,990 tell you why that's wrong. 396 00:12:11,058 --> 00:12:11,724 [Laughs] 397 00:12:11,792 --> 00:12:13,793 Yeah, yeah! Go, go! 398 00:12:13,861 --> 00:12:14,493 [Laughs] 399 00:12:14,562 --> 00:12:15,294 I got it! 400 00:12:15,363 --> 00:12:18,164 When your friends act stupid, you do dumb things. 401 00:12:18,232 --> 00:12:19,765 Oh, shit! 402 00:12:19,834 --> 00:12:21,634 You're judged by the people you hang out with. 403 00:12:21,703 --> 00:12:23,169 [Siren wails] 404 00:12:23,237 --> 00:12:24,570 Yo! 5-0! 405 00:12:24,639 --> 00:12:26,505 Move, move, move! 406 00:12:26,574 --> 00:12:27,073 Clay! 407 00:12:27,141 --> 00:12:28,407 Not if I ain't here. 408 00:12:28,476 --> 00:12:29,008 Clay! 409 00:12:29,077 --> 00:12:30,242 Clay, where are you going?! 410 00:12:30,311 --> 00:12:32,878 [Tires screech] 411 00:12:32,947 --> 00:12:33,746 Hey, hey, hey! 412 00:12:33,815 --> 00:12:36,682 You two in the car, step out of the vehicle with your hands 413 00:12:36,751 --> 00:12:37,717 on top of your heads! 414 00:12:37,785 --> 00:12:39,118 Now! 415 00:12:39,187 --> 00:12:41,821 Hands on the hood! 416 00:12:41,890 --> 00:12:45,158 Passenger, hands on the hood! 417 00:12:45,227 --> 00:12:47,027 That's the hood. 418 00:12:47,095 --> 00:12:49,129 There you go. 419 00:12:53,311 --> 00:12:55,612 You two guys want to tell me what the hell is going on here? 420 00:12:55,681 --> 00:12:56,813 We were just driving around. 421 00:12:56,882 --> 00:12:58,949 Wait, wait. Wait a second. 422 00:12:59,018 --> 00:13:00,150 You're Jim jefferies? 423 00:13:00,219 --> 00:13:00,784 Yeah. 424 00:13:00,853 --> 00:13:01,785 The comedian? 425 00:13:01,854 --> 00:13:02,352 Yeah. 426 00:13:02,421 --> 00:13:03,153 Oh, man. 427 00:13:03,222 --> 00:13:04,521 I loved your hbo special. 428 00:13:04,590 --> 00:13:05,388 Thank you. 429 00:13:05,457 --> 00:13:06,523 "Up, gunta! Up!" 430 00:13:06,592 --> 00:13:07,357 Hear that? 431 00:13:07,426 --> 00:13:08,725 He loved my hbo special. 432 00:13:08,794 --> 00:13:09,993 Whoa. 433 00:13:10,062 --> 00:13:10,560 Who's she? 434 00:13:10,629 --> 00:13:11,494 It's my ex-wife. 435 00:13:11,563 --> 00:13:12,829 And the guy on top of her? 436 00:13:12,897 --> 00:13:13,796 My neighbor, Todd. 437 00:13:13,865 --> 00:13:15,599 Todd's actually a pretty good guy. 438 00:13:15,667 --> 00:13:16,232 Shut up. 439 00:13:16,301 --> 00:13:17,967 Yeah. It seems like it. 440 00:13:18,035 --> 00:13:18,901 Is that his car? 441 00:13:18,970 --> 00:13:19,735 Damn right. 442 00:13:19,804 --> 00:13:22,771 That is why we were banging into shopping carts, officer, 443 00:13:22,840 --> 00:13:23,138 sir. 444 00:13:23,207 --> 00:13:24,573 Well, I don't blame you. 445 00:13:24,641 --> 00:13:25,841 You will fix the car. 446 00:13:25,909 --> 00:13:26,775 [Scoffs] 447 00:13:26,844 --> 00:13:27,442 Sure. 448 00:13:27,511 --> 00:13:28,777 Right? 449 00:13:28,846 --> 00:13:33,649 You will fix the car. 450 00:13:33,718 --> 00:13:34,150 Yeah. 451 00:13:34,218 --> 00:13:35,318 All right. Let them go. 452 00:13:35,387 --> 00:13:36,986 You seen the one in the hammock? 453 00:13:37,055 --> 00:13:37,987 Which one is that? 454 00:13:38,056 --> 00:13:38,655 All right. 455 00:13:38,723 --> 00:13:39,556 Keep going through. 456 00:13:39,624 --> 00:13:40,991 There you go. 457 00:13:41,059 --> 00:13:43,160 Wow. 458 00:13:43,228 --> 00:13:45,229 [Door opens] 459 00:13:49,567 --> 00:13:50,534 Billy's room. 460 00:13:50,603 --> 00:13:52,202 Damn it, you two. 461 00:13:52,271 --> 00:13:53,437 Where's Clay? 462 00:13:53,505 --> 00:13:56,473 Uh... we lost him? 463 00:13:56,541 --> 00:13:58,709 You did what?! 464 00:13:58,777 --> 00:14:01,177 What happened was, we got pulled over by the cops. 465 00:14:01,246 --> 00:14:01,912 Oh, my God. 466 00:14:01,980 --> 00:14:03,380 Clay is running from the police? 467 00:14:03,449 --> 00:14:05,248 Well, it's not as bad as it sounds. 468 00:14:05,317 --> 00:14:06,916 It's a... oh, it's a funny story. 469 00:14:06,985 --> 00:14:08,184 You're gonna laugh at this. 470 00:14:08,253 --> 00:14:09,052 You're gonna laugh. 471 00:14:09,121 --> 00:14:11,354 Um, we take him to the beach like you asked us to do. 472 00:14:11,423 --> 00:14:11,889 Uhhuh. 473 00:14:11,957 --> 00:14:14,224 And no one wanted to be in Steve's car, so we had to 474 00:14:14,293 --> 00:14:14,891 borrow a car. 475 00:14:14,960 --> 00:14:16,092 You know Todd over the road? 476 00:14:16,161 --> 00:14:16,960 Oh, I like Todd. 477 00:14:17,029 --> 00:14:17,661 I love Todd. 478 00:14:17,730 --> 00:14:18,962 Yeah, everybody loves Todd! 479 00:14:19,031 --> 00:14:20,130 Todd's a great guy. 480 00:14:20,199 --> 00:14:20,931 But he has flaws. 481 00:14:21,000 --> 00:14:23,333 We were in the car, and we opened the glove box, and there 482 00:14:23,402 --> 00:14:24,301 was a camera in there. 483 00:14:24,370 --> 00:14:25,169 Remember the camera? 484 00:14:25,237 --> 00:14:26,870 He's got... - yeah. I got the camera. 485 00:14:26,939 --> 00:14:27,337 Yeah? 486 00:14:27,406 --> 00:14:30,540 On the camera, there's literally hundreds of pictures of Steve's 487 00:14:30,609 --> 00:14:32,141 wife having sex with Todd. 488 00:14:32,210 --> 00:14:33,876 Oh, damn, baby. I'm sorry. 489 00:14:33,945 --> 00:14:34,710 Awesome. 490 00:14:34,779 --> 00:14:37,280 Understandably, he got very angry. 491 00:14:37,349 --> 00:14:39,549 Um, lost control, I'd say. 492 00:14:39,618 --> 00:14:42,419 And I thought at that stage, what a great lesson for Clay, 493 00:14:42,487 --> 00:14:43,019 you know? 494 00:14:43,088 --> 00:14:44,454 I was like, "look at Steve." 495 00:14:44,523 --> 00:14:45,555 He's a bad influence. 496 00:14:45,624 --> 00:14:48,825 This is what happens, Clay, when you hang around with the wrong 497 00:14:48,894 --> 00:14:49,326 "crowd." 498 00:14:49,394 --> 00:14:51,562 And I think that really, really hit home. 499 00:14:51,630 --> 00:14:53,164 And where the hell is Clay? 500 00:14:53,232 --> 00:14:54,332 We did lose Clay. 501 00:14:54,400 --> 00:14:55,099 He just ran. 502 00:14:55,168 --> 00:14:57,102 Look, you should be proud of him. 503 00:14:57,170 --> 00:14:59,437 He's very fast, athletic, like a whippet. 504 00:14:59,506 --> 00:15:02,407 What the hell, Clay? 505 00:15:02,476 --> 00:15:03,875 Sorry. 506 00:15:03,943 --> 00:15:09,280 Jim, hit him. 507 00:15:09,349 --> 00:15:10,482 What was that for? 508 00:15:10,550 --> 00:15:13,752 For being stupid and running from the police while being 509 00:15:13,821 --> 00:15:14,253 black. 510 00:15:14,321 --> 00:15:17,356 Lesson to be learned there. ...Never run and be black. 511 00:15:17,425 --> 00:15:18,824 Steve, would you do that? 512 00:15:18,893 --> 00:15:20,526 Not not while black. No. 513 00:15:20,594 --> 00:15:21,160 Shut up! 514 00:15:21,229 --> 00:15:23,863 You need to get the hell out of here before I start getting 515 00:15:23,932 --> 00:15:24,564 really angry. 516 00:15:24,632 --> 00:15:27,434 Don't wreck anything, and don't get arrested! 517 00:15:27,503 --> 00:15:29,269 Holy shit. Look at this. 518 00:15:29,338 --> 00:15:31,237 Looks like she's in Hawaii. 519 00:15:31,306 --> 00:15:34,207 [Laughing] Oh, he took her to Hawaii. 520 00:15:34,276 --> 00:15:34,841 Great! 521 00:15:34,910 --> 00:15:36,643 I never took her to Hawaii. 522 00:15:36,711 --> 00:15:37,544 Oh! 523 00:15:37,612 --> 00:15:39,746 Therein lies the rub, man. 524 00:15:39,815 --> 00:15:41,414 Yo, man, can I ask you something? 525 00:15:41,483 --> 00:15:42,282 Yeah. Ask away. 526 00:15:42,351 --> 00:15:44,885 You make a lot of cheddar standing up in front of people 527 00:15:44,953 --> 00:15:45,819 and cussing at them? 528 00:15:45,888 --> 00:15:48,321 I do all right at it, but it's not just swearing, Clay. 529 00:15:48,390 --> 00:15:49,155 It's... I'm a storyteller. 530 00:15:49,224 --> 00:15:50,256 I tell stories to people. 531 00:15:50,325 --> 00:15:51,858 What kind of stories you tell? 532 00:15:51,927 --> 00:15:54,260 Stories about your life, stories about what you've been 533 00:15:54,329 --> 00:15:56,729 up to, stories about your trials, your tribulations, your 534 00:15:56,798 --> 00:15:57,964 family, girls you've slept with. 535 00:15:58,032 --> 00:16:00,766 Just stories, you know? Stories. 536 00:16:00,835 --> 00:16:03,769 Can you take me someplace? 537 00:16:03,837 --> 00:16:05,971 [Sighs] 538 00:16:06,040 --> 00:16:07,105 Okay. 539 00:16:07,174 --> 00:16:10,107 We'll get some coke, but this is one-off thing. 540 00:16:10,176 --> 00:16:11,943 Man, I don't want no coke. 541 00:16:12,011 --> 00:16:18,149 I don't think I've ever heard anyone say that sentence. 542 00:16:18,217 --> 00:16:19,717 Skiing? 543 00:16:19,785 --> 00:16:20,551 Man, come on. 544 00:16:20,619 --> 00:16:21,685 What are you doing? 545 00:16:21,754 --> 00:16:23,053 I'm doing you a favor. 546 00:16:23,122 --> 00:16:24,321 What are you doing? 547 00:16:24,389 --> 00:16:27,423 Oh, come on! 548 00:16:27,492 --> 00:16:29,425 Let's sit down. 549 00:16:35,232 --> 00:16:38,902 Clay, you get why white people go to the beach now, right? 550 00:16:38,970 --> 00:16:41,237 This isn't without its charms. 551 00:16:41,306 --> 00:16:43,339 Got entertainment over there. 552 00:16:43,408 --> 00:16:44,674 [Mumbling] 553 00:16:44,743 --> 00:16:45,909 Fighting with a trash can. 554 00:16:45,977 --> 00:16:46,509 [Laughs] 555 00:16:46,578 --> 00:16:47,076 Shut up. 556 00:16:47,145 --> 00:16:48,378 It looks like she's losing. 557 00:16:48,447 --> 00:16:49,179 Give it back! 558 00:16:49,247 --> 00:16:50,246 She's doing her best. 559 00:16:50,315 --> 00:16:51,915 Hey, shut the hell up, all right? 560 00:16:51,983 --> 00:16:53,216 You don't know shit about her! 561 00:16:53,285 --> 00:16:54,985 She probably left her baby in there. 562 00:16:55,053 --> 00:16:55,719 [Both laugh] 563 00:16:55,787 --> 00:17:00,924 Dude, that's my mom, you assholes! 564 00:17:00,993 --> 00:17:01,658 Sorry, Clay. 565 00:17:01,727 --> 00:17:02,926 We don't know that's your mom. 566 00:17:02,995 --> 00:17:04,261 How do we know that's your mom? 567 00:17:04,330 --> 00:17:05,096 It's just a joke. 568 00:17:05,164 --> 00:17:06,297 It's nothing personal, Clay. 569 00:17:06,366 --> 00:17:06,998 I'm a comedian. 570 00:17:07,066 --> 00:17:07,665 I make jokes. 571 00:17:07,734 --> 00:17:10,334 It doesn't mean that I hate the world or I think everyone's bad. 572 00:17:10,403 --> 00:17:11,969 I'm just making jokes about things. 573 00:17:12,038 --> 00:17:14,404 Remember how I told you I tell stories? 574 00:17:14,473 --> 00:17:15,172 Yeah. So? 575 00:17:15,241 --> 00:17:16,673 I'm gonna tell you a story. 576 00:17:16,742 --> 00:17:18,742 I'm gonna tell you the story of gunta. 577 00:17:18,811 --> 00:17:19,877 Yeah? Who's gunta? 578 00:17:19,945 --> 00:17:23,014 Gunta's my mom, all right? 579 00:17:23,082 --> 00:17:25,716 When I was a young boy, my mother took me and my two older 580 00:17:25,785 --> 00:17:27,618 brothers out to see the moscow circus. 581 00:17:27,687 --> 00:17:30,454 Now, there was an elephant in the moscow circus called gunta. 582 00:17:30,523 --> 00:17:33,290 Now, the circus master used to stand in front of gunta and go 583 00:17:33,359 --> 00:17:34,124 "up, gunta! Up!" 584 00:17:34,193 --> 00:17:36,293 And the elephant used to rise onto its legs. 585 00:17:36,362 --> 00:17:37,361 Great bloody show. 586 00:17:37,430 --> 00:17:40,831 From that moment on, me and my brothers referred to my mom as 587 00:17:40,900 --> 00:17:41,398 gunta. 588 00:17:41,467 --> 00:17:44,902 Never to her face, but we'd start sentences as "when's gunta" 589 00:17:44,971 --> 00:17:45,736 coming home? 590 00:17:45,805 --> 00:17:47,538 What's gunta making for dinner? 591 00:17:47,607 --> 00:17:48,472 Don't do that. 592 00:17:48,541 --> 00:17:49,807 "Gunta will catch you." 593 00:17:49,876 --> 00:17:51,642 One time, my mother was in a chair. 594 00:17:51,711 --> 00:17:54,445 The movie we were watching is "the blob," the old one with 595 00:17:54,514 --> 00:17:55,246 Steve McQueen. 596 00:17:55,315 --> 00:17:58,016 Now, you know the scene where the blob's oozing out of the 597 00:17:58,084 --> 00:17:58,650 cinema? 598 00:17:58,718 --> 00:18:01,986 My brother turns to my mother and goes, "that's you, mom." 599 00:18:02,055 --> 00:18:02,854 That's you." 600 00:18:02,922 --> 00:18:05,390 And me and my brother laugh like it's the funniest thing that's 601 00:18:05,459 --> 00:18:07,892 ever been said, because at the time, there's a good chance it 602 00:18:07,961 --> 00:18:08,226 was. 603 00:18:08,295 --> 00:18:10,595 My mother looks over at my brother and goes, "think you're" 604 00:18:10,663 --> 00:18:13,164 too old for a smack across the head, you little bastard?!" 605 00:18:13,233 --> 00:18:16,067 And then she tries to get out of her chair, but she's so fat and 606 00:18:16,136 --> 00:18:18,770 so angry, she can't get any purchase, so she's just rocking 607 00:18:18,839 --> 00:18:21,773 from side to side going, "I hate you, kids." 608 00:18:21,842 --> 00:18:26,111 My brother knows that he has so much time to run away that he 609 00:18:26,180 --> 00:18:30,983 gets up, turns to me and winks, and goes, "up, gunta! Up!" 610 00:18:31,052 --> 00:18:32,351 [Both laugh] 611 00:18:32,420 --> 00:18:34,620 That's the story of gunta. 612 00:18:34,689 --> 00:18:37,023 It's a lot better on stage. 613 00:18:37,091 --> 00:18:38,524 Yo, man, that shit for real? 614 00:18:38,593 --> 00:18:39,892 Yeah, it's a true story. 615 00:18:39,961 --> 00:18:40,760 That's for real. 616 00:18:40,829 --> 00:18:41,995 Your mom crazy, man. 617 00:18:42,063 --> 00:18:46,498 That's why I'm a comedian, you see? 618 00:18:46,567 --> 00:18:48,967 Because your mom's crazy, that's why you're a comedian? 619 00:18:49,036 --> 00:18:50,536 That's why anyone's a comedian. 620 00:18:50,604 --> 00:18:54,206 All the good comics have had some type of tragic life to them. 621 00:18:54,275 --> 00:18:56,875 You know, you see this situation here, right? 622 00:18:56,944 --> 00:18:58,510 This isn't your fault, Clay. 623 00:18:58,579 --> 00:19:00,679 That's... that's out of your hands. 624 00:19:00,748 --> 00:19:01,981 You got a few choices. 625 00:19:02,049 --> 00:19:05,351 You can get angry at this... you can... and lash out at the 626 00:19:05,420 --> 00:19:08,054 world, or you can just laugh at it. 627 00:19:08,122 --> 00:19:13,092 You know, crying or laughing. That's all you got. 628 00:19:13,161 --> 00:19:15,161 Why'd you bring us out here, Clay? 629 00:19:15,229 --> 00:19:16,596 Do you live around here? 630 00:19:16,664 --> 00:19:17,463 I used to. 631 00:19:17,532 --> 00:19:19,565 I now live with Ramona. 632 00:19:19,634 --> 00:19:22,869 Why did Ramona take you? 633 00:19:22,938 --> 00:19:27,940 'Cause of this. 634 00:19:28,009 --> 00:19:28,341 Oh. 635 00:19:28,410 --> 00:19:31,377 It's a bullet wound from a drive-by. 636 00:19:31,446 --> 00:19:33,012 I got you beat, man. 637 00:19:33,081 --> 00:19:34,747 See this? 638 00:19:34,816 --> 00:19:35,514 [Laughs] 639 00:19:35,583 --> 00:19:37,416 I got that from adrive-through. 640 00:19:37,485 --> 00:19:38,183 [Laughs] 641 00:19:38,252 --> 00:19:39,618 A repeat offender. 642 00:19:39,687 --> 00:19:41,219 I got you both beat. 643 00:19:41,288 --> 00:19:43,922 Check this out. 644 00:19:43,990 --> 00:19:44,456 See it? 645 00:19:44,524 --> 00:19:45,890 No, I don't see nothing. 646 00:19:45,959 --> 00:19:48,660 It's a broken heart from my bitch ex-wife. 647 00:19:48,728 --> 00:19:49,761 [Sighs] 648 00:19:49,829 --> 00:19:50,662 Mm-hmm. 649 00:19:50,730 --> 00:19:52,430 Clay, that wasn't funny, either. 650 00:19:52,499 --> 00:19:54,266 No. Not at all. 651 00:19:54,334 --> 00:19:57,969 Sometimes pain plus pain equals Steve. 652 00:19:58,038 --> 00:20:00,272 [Laughs] 653 00:20:00,340 --> 00:20:05,911 So... it's lonely growing up with a single mom. 654 00:20:05,979 --> 00:20:07,179 I'm really nervous. 655 00:20:07,247 --> 00:20:08,580 But luckily my mom's a 656 00:20:08,649 --> 00:20:11,950 schizophrenic, so it's like having nine of her. 657 00:20:12,118 --> 00:20:12,884 [Laughter] 658 00:20:12,953 --> 00:20:14,686 You know, my mom loves to argue. 659 00:20:14,755 --> 00:20:18,724 She'll argue with just about anybody or anything. 660 00:20:18,793 --> 00:20:21,293 Like, uh, invisible people that 661 00:20:21,362 --> 00:20:24,597 only she can see or a trash can. 662 00:20:24,666 --> 00:20:26,767 You would be surprised how long 663 00:20:26,836 --> 00:20:28,869 she can argue with a trash can. 664 00:20:28,938 --> 00:20:29,870 And she loses. 665 00:20:29,938 --> 00:20:31,204 [Laughter] 666 00:20:31,273 --> 00:20:33,640 I'm living with my aunt Ramona right now, right? 667 00:20:33,709 --> 00:20:35,175 And she took me to this Russian 668 00:20:35,244 --> 00:20:36,710 circus the other day, and there 669 00:20:36,779 --> 00:20:39,546 was this big, fat-ass elephant named gunta. 670 00:20:39,615 --> 00:20:41,081 "And I was thinking, like, " she 671 00:20:41,150 --> 00:20:42,516 kind of looks like my aunt. 672 00:20:42,585 --> 00:20:44,418 "I'm gonna start calling her gunta." 673 00:20:44,487 --> 00:20:45,586 [Laughter] 674 00:20:45,655 --> 00:20:46,954 That's my bit. 675 00:20:47,023 --> 00:20:48,188 So, she's sitting in this 676 00:20:48,257 --> 00:20:49,523 chair, right, the other night. 677 00:20:49,592 --> 00:20:51,659 She's sitting down, and she's trying to get up. 678 00:20:51,727 --> 00:20:53,694 But she weighs so much... He stole my bit. 679 00:20:53,763 --> 00:20:55,129 "- ...that I'm like, " up, gunta! 680 00:20:55,198 --> 00:20:55,730 Up!" 681 00:20:55,798 --> 00:20:56,997 [Laughter] 682 00:20:57,066 --> 00:20:57,832 Right? 683 00:20:57,900 --> 00:20:59,533 I'm looking at her. 684 00:20:59,602 --> 00:21:03,003 I was just dying, and she don't even know... 685 00:21:03,004 --> 00:21:12,984 Sync & corrections by No1 www.addic7ed.Com 686 00:21:13,034 --> 00:21:17,584 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 46845

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.