All language subtitles for Incompresa.2014.iTALiAN.DVDRip.XviD-DDN_pt

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:06,360 --> 00:01:10,080 INCOMPREENDIDA 2 00:03:05,440 --> 00:03:08,080 A gata da Angelica teve cinco gatinhos. 3 00:03:08,860 --> 00:03:11,260 Quem sabe os meus pais n�o ficam com um? 4 00:03:11,940 --> 00:03:14,660 J� pensei no nome: Dac. 5 00:03:17,361 --> 00:03:21,361 Subpack by DanDee 6 00:03:30,620 --> 00:03:31,820 Eu n�o como alm�ndega. 7 00:03:35,100 --> 00:03:35,900 Obrigada, m�e. 8 00:03:37,380 --> 00:03:38,260 Cacete! O sal! 9 00:03:39,860 --> 00:03:43,140 Do sal jogo um bocado pra manter o azar afastado. 10 00:03:47,540 --> 00:03:49,500 Cacete! Vai � merda, idiota! 11 00:03:52,500 --> 00:03:54,700 -N�o estou com fome. -Mas vai ficar. 12 00:04:06,700 --> 00:04:10,220 Viu? Sua filha faz como voc�. Belo exemplo. 13 00:04:10,260 --> 00:04:12,660 -A culpa � sempre dele? -Fique quieta. 14 00:04:12,700 --> 00:04:14,740 N�o mande a minha filha ficar quieta. 15 00:04:14,780 --> 00:04:17,220 Pai, deixa pra l�. N�o vai brigar. 16 00:04:17,780 --> 00:04:21,060 � filha minha tamb�m. Quem criou? A m�e dela? 17 00:04:21,780 --> 00:04:25,940 Aquela nunca ligou para ela. Por ela, a menina podia morrer. 18 00:04:27,300 --> 00:04:30,740 E quem criou a Donatina? O cocain�mano do seu ex-marido? 19 00:04:31,300 --> 00:04:34,020 Voc�s me d�o um gato? J� pensei no nome. 20 00:04:34,060 --> 00:04:36,420 -Gato... -N�o. Animais em casa jamais. 21 00:04:37,700 --> 00:04:39,060 -Dac. -Nem pensar. 22 00:04:42,500 --> 00:04:43,660 Al�. 23 00:04:43,700 --> 00:04:47,820 M�e! Tudo bem? Sim. Quando voc� vem? 24 00:04:47,860 --> 00:04:49,780 -Quero falar com a vov�. -Escute... 25 00:04:50,320 --> 00:04:55,120 Voc� precisa ver como a Donatina cavalga bem. � inacredit�vel. 26 00:04:56,440 --> 00:05:00,920 Muito melhor que eu na idade dela. E mais bonita. 27 00:05:01,400 --> 00:05:02,640 Um beijo. Tchau. 28 00:05:04,720 --> 00:05:08,040 -O que a vov� disse? -Que est� chovendo na Su��a. 29 00:05:08,800 --> 00:05:10,520 E que ela vem logo ver a gente. 30 00:05:34,160 --> 00:05:35,120 Que merda � essa? 31 00:05:35,160 --> 00:05:36,880 COMO CASAR COM UM MILION�RIO 32 00:05:37,600 --> 00:05:40,640 Eu sei quem foi. Ainda pego voc�. 33 00:06:00,880 --> 00:06:02,880 M�e! M�e! 34 00:06:05,200 --> 00:06:07,240 Quem espia n�o � filho de Maria, n�o � filho de Jesus. 35 00:06:07,280 --> 00:06:10,080 Morre e fica com o homenzinho que se chama diabinho. 36 00:06:10,720 --> 00:06:11,880 Quer ir para o inferno tamb�m? 37 00:06:18,800 --> 00:06:19,640 Pronto. 38 00:06:20,720 --> 00:06:21,680 Est� come�ando. 39 00:06:22,720 --> 00:06:24,560 Come�ou a dor de cabe�a. Cacete! 40 00:06:53,520 --> 00:06:56,000 M�e. M�e. M�e! 41 00:06:56,520 --> 00:06:59,600 A Aria jogou a alm�ndega pela janela. Ela sempre joga. 42 00:07:03,880 --> 00:07:06,960 Voc� � igual ao seu pai. Os dois j� me encheram! 43 00:07:07,000 --> 00:07:08,720 Chega! Que confus�o � essa? 44 00:07:08,760 --> 00:07:12,280 Estou com dor de cabe�a e ningu�m liga! Como sempre! 45 00:07:12,720 --> 00:07:15,680 Sustento todo mundo, e � sempre essa confus�o! 46 00:07:17,920 --> 00:07:20,560 Ficam a� martelando esse piano! 47 00:07:21,920 --> 00:07:23,680 Vamos, n�o se fa�a de v�tima. 48 00:07:24,600 --> 00:07:26,560 Voc� morre se n�o comer, sabe? 49 00:07:30,080 --> 00:07:33,600 V� deitar. Ponha o aparelho e tome o ch�. 50 00:07:34,360 --> 00:07:36,680 Depois venho dar um beijo de boa-noite. 51 00:07:43,560 --> 00:07:45,960 -� culpa sua. -� sua! 52 00:07:48,680 --> 00:07:49,760 Seu louco! 53 00:07:53,080 --> 00:07:56,640 Vagabunda! Cuspiu na minha cara! Vou acabar com voc�! 54 00:07:58,600 --> 00:08:00,080 Vou matar voc�. 55 00:08:01,120 --> 00:08:02,880 Vou matar! Matar! 56 00:08:04,280 --> 00:08:09,280 Voc� ainda me deve por aquela merda de convers�vel! 57 00:08:09,760 --> 00:08:11,040 Mas justo com aquele? 58 00:08:11,520 --> 00:08:13,840 Um menino de pernas tortas... 59 00:08:14,280 --> 00:08:17,320 e voc� ainda foi vista pelos fot�grafos. Mas por qu�? 60 00:08:18,680 --> 00:08:22,720 Porque eu sou assim. � culpa sua. Sua! 61 00:08:22,760 --> 00:08:25,120 � sua! � culpa sua! 62 00:08:26,480 --> 00:08:30,600 Existem muitos jeitos de chorar, mas o meu � o mais desdenhoso. 63 00:08:32,560 --> 00:08:34,280 Veja o que o seu pai me fez. 64 00:08:35,040 --> 00:08:37,680 � "un monstre". Voc� entende franc�s? 65 00:08:39,200 --> 00:08:40,120 "Un monstre". 66 00:08:58,520 --> 00:09:02,240 -O que voc� fez, Ist? -Nada, s� levei um tombo, Ist. 67 00:09:09,120 --> 00:09:10,440 Ficou hipnotizada? 68 00:09:11,280 --> 00:09:14,760 -Quem � esse? -Ele � novo, � do 5�D. 69 00:09:14,800 --> 00:09:18,160 Bota banca, mas � um pobret�o. Os pais t�m banca no mercado. 70 00:09:19,960 --> 00:09:22,920 Pai nosso que estais no c�u... 71 00:09:22,960 --> 00:09:25,560 santificado seja o Vosso nome... 72 00:09:26,040 --> 00:09:30,040 venha a n�s o Vosso reino, seja feita a Vossa vontade... 73 00:09:30,080 --> 00:09:32,480 assim na Terra como no C�u. 74 00:09:32,880 --> 00:09:36,000 O p�o nosso de cada dia nos dai hoje... 75 00:09:36,040 --> 00:09:39,120 -perdoai as nossas ofensas... -Ave Maria 76 00:09:39,160 --> 00:09:41,240 -assim como n�s perdoamos -cheia de gra�a 77 00:09:41,280 --> 00:09:42,640 -a quem nos tem ofendido. -O Senhor � convosco 78 00:09:42,680 --> 00:09:44,040 -E n�o nos deixeis -Bendita sois v�s 79 00:09:44,080 --> 00:09:45,280 -cair em tenta��o... -entre as mulheres 80 00:09:45,320 --> 00:09:47,760 -mas livrai-nos do mal. Am�m. -Bendito � fruto do vosso ventre 81 00:09:56,200 --> 00:09:58,760 Professora, o Bola est� copiando. 82 00:10:04,680 --> 00:10:05,600 Me deixe ver. 83 00:10:07,640 --> 00:10:11,000 Que beleza! Copiando a li��o durante a ora��o! 84 00:10:14,960 --> 00:10:16,840 V� para a lousa! V�! 85 00:10:17,600 --> 00:10:20,920 E voc� n�o � mais Bola, � Burro! 86 00:10:21,720 --> 00:10:24,320 Burro! Burro, ande logo! 87 00:10:24,360 --> 00:10:28,160 Cretina, como sempre. D� outra mordida na cara dela. 88 00:10:28,200 --> 00:10:29,160 Pois bem... 89 00:10:30,440 --> 00:10:33,000 a melhor reda��o foi da Bernadotte de novo. 90 00:10:34,040 --> 00:10:35,000 Aria, venha ler. 91 00:10:35,040 --> 00:10:37,880 S� porque o pai dela � famoso. Quem ela pensa que �? 92 00:10:38,720 --> 00:10:40,200 Ningu�m liga pra ela. 93 00:10:43,360 --> 00:10:45,080 TEMA: O MEU MELHOR AMIGO 8 DE FEVEREIRO DE 1984 94 00:10:45,560 --> 00:10:46,720 "A Minha Melhor Amiga. 95 00:10:48,600 --> 00:10:49,800 � s� ela que eu tenho. 96 00:10:50,400 --> 00:10:52,880 Angelica � o nome da minha amiga... 97 00:10:53,960 --> 00:10:57,640 mas somos t�o iguais que nos chamamos pelo mesmo nome... 98 00:10:57,680 --> 00:11:00,760 Ist e Ist, e contamos tudo uma � outra. 99 00:11:01,240 --> 00:11:03,800 Fa�o alguma coisa e vou logo contar a ela... 100 00:11:04,680 --> 00:11:07,080 sen�o, parece que n�o fiz. 101 00:11:07,480 --> 00:11:09,320 Antes ela tinha cabelo comprido, comprido... 102 00:11:10,440 --> 00:11:14,400 e agora cortou curto, curto. Eu tamb�m vou cortar. 103 00:11:16,360 --> 00:11:17,800 E a gente se ama". 104 00:11:21,560 --> 00:11:23,200 Muito bem. Volte ao seu lugar. 105 00:11:24,280 --> 00:11:27,680 Muito bem. Maria Teresa. Cinco. 106 00:11:28,440 --> 00:11:29,800 Andrea, seis... 107 00:11:31,600 --> 00:11:34,400 VEM VER AS BOLAS DO BOLA 108 00:12:15,480 --> 00:12:18,080 -Pra voc�, quem tem peito maior? -A Maria Teresa. 109 00:12:18,480 --> 00:12:19,840 -Quem � essa? -Aquela. 110 00:12:20,400 --> 00:12:22,720 Ah, �! Aquela � 10. 111 00:12:22,760 --> 00:12:24,480 E os peitos se chamam Maria e Teresa? 112 00:12:24,520 --> 00:12:26,080 Os da Angelica est�o come�ando a aparecer. 113 00:12:26,120 --> 00:12:28,000 S�o dois bot�ezinhos. 114 00:12:28,680 --> 00:12:31,520 -Olha a Aria ali. -Nojentos! 115 00:12:32,160 --> 00:12:35,560 Dois bot�ezinhos, ou dois wafers, todas elas t�m. 116 00:12:35,600 --> 00:12:38,240 A Aria � reta feito uma t�bua! Aria � 2! 117 00:12:38,280 --> 00:12:40,080 Pensa na sua nota, animal! 118 00:12:40,120 --> 00:12:41,800 Com 11 anos, ainda est� no 5� ano. 119 00:12:41,840 --> 00:12:44,680 Est� vendo este? � irm�o deste. 120 00:12:44,720 --> 00:12:45,800 Toma! 121 00:12:49,160 --> 00:12:50,080 Vagabundas! 122 00:12:51,720 --> 00:12:54,600 Mas � verdade. Aquela idiota tem peit�es. 123 00:12:54,640 --> 00:12:57,240 Ela n�o tem vergonha de usar blusas t�o justas? 124 00:12:57,640 --> 00:13:00,800 -E me convidou pra ir � casa dela. -Voc� vai, Ist? 125 00:13:00,840 --> 00:13:02,800 Eu? Imagina! 126 00:13:03,560 --> 00:13:05,000 Estou com voc�, Ist. 127 00:13:05,560 --> 00:13:06,920 -Eu amo voc�. -Eu tamb�m. 128 00:13:11,840 --> 00:13:15,040 Por que perseguem a gente? Nem peito a gente tem. 129 00:13:15,080 --> 00:13:17,200 N�o interessa. Somos diferentes. 130 00:13:20,240 --> 00:13:22,680 Ningu�m tem coragem de se vestir como n�s. 131 00:13:22,720 --> 00:13:24,320 Somos as mais descoladas. 132 00:13:26,040 --> 00:13:28,360 Ser� que gostam de mim s� por ter pai famoso? 133 00:13:28,960 --> 00:13:30,720 Est�o atr�s de voc�, n�o dele. 134 00:13:35,800 --> 00:13:36,880 Tchau, Ist. 135 00:13:36,920 --> 00:13:38,080 Tchau. At� mais. 136 00:13:47,720 --> 00:13:48,520 Pai! 137 00:13:50,560 --> 00:13:52,000 O que est� fazendo com o Betamax? 138 00:13:52,920 --> 00:13:55,400 -Quebrou. -E o secador? 139 00:13:55,440 --> 00:13:57,240 Deixe quieto. V� para casa. 140 00:14:04,920 --> 00:14:08,200 -Est� vendo a Aria? -N�o, ela n�o sai. 141 00:14:08,680 --> 00:14:11,040 -Ser� que...? -Olha l�! 142 00:14:11,080 --> 00:14:12,800 -� ela. -Abaixem! 143 00:14:13,400 --> 00:14:15,240 -Que linda! -Mas como � linda! 144 00:14:15,280 --> 00:14:16,480 Onde est� a Angelica? 145 00:14:16,520 --> 00:14:19,880 Sei l�, mas voc� viu que cabelo lindo? Ela � maravilhosa. 146 00:14:20,360 --> 00:14:21,360 Ela viu a gente? 147 00:14:26,800 --> 00:14:28,400 N�o! Ela est� indo embora. 148 00:14:29,160 --> 00:14:31,680 -Aria, te amo! -O qu�? Seu tonto! 149 00:14:32,840 --> 00:14:36,360 -Voc� est� com o giz? -Estou. Vamos escrever. 150 00:14:44,240 --> 00:14:45,880 Terminou? Vamos embora! 151 00:14:47,480 --> 00:14:49,880 VIVA ANGE VIVA ARIA 152 00:14:54,600 --> 00:14:56,640 -Aria, voc� � muito linda. -Eu te amo, Bola. 153 00:14:56,680 --> 00:14:58,840 -O que est�o dizendo? -Voc� � linda! 154 00:14:58,880 --> 00:15:01,280 O que est�o dizendo? Parem com isso! 155 00:15:01,320 --> 00:15:03,920 -O que � isso? Parem! -Voc� est� com o Bola? 156 00:15:03,960 --> 00:15:05,920 -Parem com isso! -Est� com o Bola? 157 00:15:05,960 --> 00:15:07,960 Como pode? Nem bunda voc� tem. 158 00:15:08,000 --> 00:15:11,840 Para! Para! Chega! M�e! M�e! 159 00:15:12,280 --> 00:15:14,920 Parem! M�e! 160 00:15:15,400 --> 00:15:16,640 Eu preciso estudar! 161 00:15:17,560 --> 00:15:18,440 Entenderam? 162 00:15:19,200 --> 00:15:20,760 Quem come�ou? 163 00:15:20,800 --> 00:15:22,240 -Ela. -A Aria. 164 00:15:22,800 --> 00:15:24,600 Claro. Eu j� imaginava. 165 00:15:32,520 --> 00:15:35,640 Manuel? Manuel Ginori! 166 00:15:35,680 --> 00:15:38,480 Pare, pare. Estou todo suado. 167 00:15:38,520 --> 00:15:39,800 N�o sabia que voc� viria. 168 00:15:40,320 --> 00:15:44,240 � uma surpresa. Bom... Como vai? Tudo bem? 169 00:15:44,720 --> 00:15:46,160 -Como voc� est�? -Tudo bem. 170 00:15:46,200 --> 00:15:50,400 As meninas! Eu trouxe presentinhos. 171 00:15:50,440 --> 00:15:52,320 Este � para a Donatina. 172 00:15:53,480 --> 00:15:55,880 Este � para a Lucrezia. 173 00:15:57,560 --> 00:16:00,000 E este � para a Aria. 174 00:16:01,800 --> 00:16:02,960 Este... 175 00:16:04,080 --> 00:16:05,440 � para a mam�e. 176 00:16:08,120 --> 00:16:11,400 -Veja. O que tem a�? -Ela est� bem satisfeita. 177 00:16:11,440 --> 00:16:13,640 A prosperidade. Ela � a m�e. 178 00:16:29,200 --> 00:16:30,200 O que voc� est� fazendo? 179 00:16:31,440 --> 00:16:33,360 N�o est�o sabendo? Pegando as minhas coisas. 180 00:16:35,880 --> 00:16:39,280 Nossos pais est�o se separando. Eu vou com o papai. 181 00:16:39,840 --> 00:16:41,360 Voc�s ficam com a Yvonne. 182 00:16:41,920 --> 00:16:43,760 Por que voc� n�o chama mais de "m�e"? 183 00:16:44,560 --> 00:16:45,480 Pai! 184 00:16:47,520 --> 00:16:48,440 Pai! 185 00:16:49,800 --> 00:16:51,040 Voc� vai embora mesmo? 186 00:16:51,640 --> 00:16:53,560 -Quem foi que disse? -A Lucrezia. 187 00:16:54,280 --> 00:16:56,400 Sim... N�o... Por um tempo. 188 00:16:56,800 --> 00:16:58,960 Volto logo. S� vou trabalhar num filme. 189 00:16:59,000 --> 00:17:00,760 Sim, ele vai embora... 190 00:17:01,400 --> 00:17:04,400 mas n�o tem coragem de dizer � filha que vai deix�-la. 191 00:17:04,440 --> 00:17:05,920 Sua doida! A culpa � sua. 192 00:17:05,960 --> 00:17:09,280 � verdade. � culpa minha por ter feito uma filha... 193 00:17:09,320 --> 00:17:11,200 com um imbecil como voc�! 194 00:17:23,960 --> 00:17:24,920 Lucrezia, vamos. 195 00:17:25,720 --> 00:17:29,080 Assim n�o preciso ouvir essa merda de amadora tocando. 196 00:17:29,120 --> 00:17:32,280 Olha quem fala! O pior dos piores cachorrinhos. 197 00:17:35,560 --> 00:17:36,520 Vamos, pai. 198 00:17:36,960 --> 00:17:38,440 Sou famoso no mundo todo... 199 00:17:38,520 --> 00:17:41,160 sou verbete de enciclop�dia, vagabunda! 200 00:17:41,200 --> 00:17:44,960 Sempre fracassado. Cafet�o! V� embora! 201 00:17:45,000 --> 00:17:48,560 Vou! Voc� fica livre pra trepar com quem quiser aqui. 202 00:17:48,600 --> 00:17:51,560 -O corno vai embora! -�, voc� � corno sim! 203 00:17:53,520 --> 00:17:54,440 Voc� me d� nojo. 204 00:17:55,200 --> 00:17:56,560 Trepou com todo mundo... 205 00:17:57,120 --> 00:18:00,080 at� com mulheres, at� com an�es... 206 00:18:01,760 --> 00:18:02,880 Cai fora! 207 00:18:04,840 --> 00:18:06,040 Puta. 208 00:18:06,080 --> 00:18:08,640 Vai � merda. Me quebrou uma costela. 209 00:18:10,840 --> 00:18:13,440 Espere, caramba! V� pegar o David. 210 00:18:28,080 --> 00:18:29,560 Que caras s�o essas? 211 00:18:30,600 --> 00:18:32,120 Ele nem se despediu de mim. 212 00:18:35,840 --> 00:18:37,400 O que vem f�cil vai f�cil. 213 00:18:37,440 --> 00:18:40,920 Mas vejam que sorte! Agora est� tudo melhor. 214 00:18:41,520 --> 00:18:43,400 Vamos ser totalmente livres. 215 00:18:44,240 --> 00:18:47,080 Vamos fazer um cruzeiro, n�s tr�s. 216 00:18:47,800 --> 00:18:49,880 E sem a Lucrezia enchendo o saco... 217 00:18:50,680 --> 00:18:51,880 vai ser maravilhoso. 218 00:19:21,320 --> 00:19:24,960 Isso a� j� encheu! V� se vai dormir! 219 00:19:25,520 --> 00:19:29,160 Voc� vem falar de encher o saco, criatura horrorosa? 220 00:19:29,200 --> 00:19:30,880 Mas que conversa � essa? 221 00:19:30,920 --> 00:19:33,920 Voc� tem que ajoelhar diante de Rachmaninoff! 222 00:19:33,960 --> 00:19:37,800 Imbecil! Por acaso � a dona do bairro? Vou expulsar voc�. 223 00:19:37,835 --> 00:19:42,040 Sou a dona da m�sica. Toma isso, seu merda! 224 00:19:42,080 --> 00:19:45,080 Atire as bolas, n�o as laranjas, filha da puta! 225 00:19:45,120 --> 00:19:46,400 V� pra dentro. 226 00:19:46,440 --> 00:19:48,320 Acordaram o meu beb�. 227 00:19:49,520 --> 00:19:52,560 -Como voc� se atreve? -Seu merda! 228 00:20:29,520 --> 00:20:30,680 Meus pais se separaram. 229 00:20:31,480 --> 00:20:32,800 Imagina que maravilha. 230 00:20:34,240 --> 00:20:35,960 Agora vamos ser totalmente livres... 231 00:20:37,120 --> 00:20:40,080 n�o vamos mais brigar, vamos fazer cruzeiro. 232 00:20:43,320 --> 00:20:45,240 Agora eu fa�o o que bem entender. 233 00:20:46,080 --> 00:20:48,080 Voc� come�ou a fumar sem mim? 234 00:20:49,360 --> 00:20:51,440 N�o, o cigarro � s� pra fazer cena. 235 00:21:26,320 --> 00:21:31,760 "Eu sou o bicho-pap�o, com olhos de fogo e l�ngua pontuda. 236 00:21:31,800 --> 00:21:34,080 Se vier aqui, corto voc� inteirinho". 237 00:21:42,640 --> 00:21:44,000 Somos iguais, Ist. 238 00:22:16,120 --> 00:22:17,120 Que lindo! 239 00:22:17,960 --> 00:22:20,920 Olha, faz igualzinho. N�o muito curto na frente. 240 00:22:21,760 --> 00:22:23,280 Aqui atr�s, raspado. 241 00:22:36,000 --> 00:22:36,920 Ist! 242 00:22:39,840 --> 00:22:42,480 Ist, Ist, Ist! Somos iguais! Somos iguais! 243 00:22:42,520 --> 00:22:44,960 Ist! Ist! Ist! 244 00:22:45,600 --> 00:22:46,720 N�s somos iguais. 245 00:22:57,040 --> 00:22:59,800 Olha este chap�u, que legal. 246 00:23:01,360 --> 00:23:02,920 Vou espirrar um pouco. 247 00:23:04,160 --> 00:23:05,080 Olha. 248 00:23:07,280 --> 00:23:08,600 Tamb�m quero batom. 249 00:23:13,760 --> 00:23:15,120 Pare�o um vampiro. 250 00:23:18,080 --> 00:23:20,240 Parece a vagabunda da Maria Teresa. 251 00:23:21,480 --> 00:23:24,080 O p�! O p�! Eu quero. 252 00:23:24,520 --> 00:23:25,560 Eu quero! 253 00:23:32,760 --> 00:23:33,560 Vai! 254 00:23:35,400 --> 00:23:36,920 Toma, florista de merda! 255 00:23:45,240 --> 00:23:46,360 Marginais! 256 00:23:55,960 --> 00:23:59,520 Vai, Adriano! Voc� � demais! Adriano "number one"! 257 00:24:02,760 --> 00:24:06,040 Eles s�o muito bons. Nossa! Deve ser muito dif�cil. 258 00:24:07,320 --> 00:24:09,880 Se eu andasse de skate, ele talvez gostasse de mim. 259 00:24:09,920 --> 00:24:13,160 -Voc� acabaria morta. -Morta vou acabar de qualquer jeito. 260 00:24:14,280 --> 00:24:16,880 Meu amor, onde voc� est�? 261 00:24:17,320 --> 00:24:19,400 Aqui! Estava esperando voc�. 262 00:24:24,680 --> 00:24:26,800 -Vamos ao cinema, baby. -Sim. 263 00:24:28,920 --> 00:24:29,760 Vamos. 264 00:24:30,720 --> 00:24:32,640 Espere, amor. Vou passar batom. 265 00:24:32,680 --> 00:24:35,360 Voc� � linda at� sem isso. � sempre linda. 266 00:24:35,400 --> 00:24:38,680 Olha a lua! Como no nosso primeiro encontro. 267 00:24:38,720 --> 00:24:40,000 Voc� � a minha lua. 268 00:24:42,320 --> 00:24:43,680 Vamos pegar o �nibus? 269 00:24:44,120 --> 00:24:45,360 Vamos, suba. 270 00:24:45,400 --> 00:24:47,360 Que bom! Est� vazio. 271 00:24:48,920 --> 00:24:50,520 O que voc� est� fazendo? 272 00:24:50,560 --> 00:24:52,000 -Sai! -Quieta! 273 00:24:52,040 --> 00:24:54,080 Fica quieta! 274 00:24:54,120 --> 00:24:56,840 O que voc� fez? Eu mato voc�! 275 00:24:59,880 --> 00:25:01,360 Voc� quebrou a boneca. 276 00:25:01,760 --> 00:25:03,600 � culpa sua! Para! 277 00:25:03,640 --> 00:25:05,640 Porque no fim ela sempre � violentada? 278 00:25:05,680 --> 00:25:07,160 Porque ele � assim! 279 00:25:08,400 --> 00:25:11,200 Credo! Ele p�s a m�o na bunda dela. 280 00:25:16,720 --> 00:25:19,560 Est� chupando o peito dela, o leite. 281 00:25:20,000 --> 00:25:23,200 N�o, ch� de camomila. Ai, que nojo! 282 00:25:25,840 --> 00:25:27,040 � o nosso pai. 283 00:25:38,280 --> 00:25:39,920 Nossa! Que horror! 284 00:25:41,040 --> 00:25:43,040 N�o, o papai � muito legal. 285 00:25:44,360 --> 00:25:46,000 Voc� ainda o chama de papai? 286 00:25:46,800 --> 00:25:48,840 Posso chamar assim. Ele � meu pai. 287 00:25:49,680 --> 00:25:50,720 Belo padre. 288 00:25:51,240 --> 00:25:54,000 Ainda nem convidou voc� para ir � casa nova. 289 00:25:56,120 --> 00:25:58,320 Voc� vai ter que ir de qualquer jeito. 290 00:25:58,760 --> 00:26:00,320 Vou para a Alemanha. 291 00:26:01,400 --> 00:26:02,400 Em turn�? 292 00:26:02,880 --> 00:26:06,080 Assim que eu voltar, vamos viajar juntas. 293 00:26:07,280 --> 00:26:10,480 -Jura? -Quando eu prometo, � s�rio. 294 00:26:22,880 --> 00:26:23,680 Angela? 295 00:26:24,720 --> 00:26:27,720 Por que est� colocando os mai�s da mam�e na mala? 296 00:26:28,240 --> 00:26:30,560 Na Alemanha, ela precisa de roupa pesada. 297 00:26:30,600 --> 00:26:31,920 N�o, ela vai � praia. 298 00:26:33,480 --> 00:26:35,600 N�o estou nem a� com os concertos. 299 00:26:36,640 --> 00:26:39,440 �, eu sou louca. Chega de artistas. 300 00:26:39,880 --> 00:26:43,240 Vou curtir com um homem de verdade. 301 00:26:44,320 --> 00:26:47,760 Ele me deu... Nossa, que horror! 302 00:26:48,480 --> 00:26:53,160 Me deu o anel mais cafona e imenso de Atlanta. 303 00:26:55,400 --> 00:26:59,520 Depois daquele imbecil, eu mere�o. Tenho esse direito. 304 00:26:59,960 --> 00:27:01,960 Isso mesmo! Ele sabe trepar! 305 00:27:03,160 --> 00:27:07,840 Aqui est�. Primeira classe, champanhe, flores no quarto. 306 00:27:09,000 --> 00:27:11,840 Servi�o de quarto 24 horas. 307 00:27:12,840 --> 00:27:16,440 Su�te imperial 4x4. 308 00:27:17,600 --> 00:27:20,560 Que linda! Voc� deve ser a Donatina. 309 00:27:20,960 --> 00:27:24,080 -N�o, Aria. -A que n�o come. 310 00:27:24,120 --> 00:27:27,320 Sei tudo de voc�. Sua m�e me contou. Venha aqui. 311 00:27:27,360 --> 00:27:28,600 Vamos fazer amizade. 312 00:27:29,760 --> 00:27:32,760 -Venha. -Aria, fale. 313 00:27:33,480 --> 00:27:37,280 Tudo bem, temos tempo para nos conhecer. 314 00:27:37,320 --> 00:27:41,440 Opa! Est� na hora. Vamos indo, sen�o vamos nos atrasar. 315 00:27:41,480 --> 00:27:43,280 -Dois minutos. -V� se arrumar. 316 00:27:47,720 --> 00:27:48,920 Voc� tem namorado? 317 00:27:51,160 --> 00:27:55,120 Vamos! N�o conto � sua m�e. Vamos, me conte. 318 00:27:55,160 --> 00:27:56,480 Por que esse cabelo? 319 00:27:57,480 --> 00:27:59,600 Gosta de cabelo de menino? 320 00:28:00,280 --> 00:28:03,880 Fui ver a sua m�e tocar. Nossa! Como ela � boa! 321 00:28:03,920 --> 00:28:08,160 Na igreja Santa Cecilia. Meu Deus! Que concerto incr�vel! 322 00:28:10,240 --> 00:28:13,560 Minha nossa! Mas quem � voc�? 323 00:28:13,600 --> 00:28:15,840 Quem � a sua m�e? 324 00:28:15,880 --> 00:28:19,080 "Mamma mia"! Que gostosa! 325 00:28:20,600 --> 00:28:23,280 -M�e, quando voc� volta? -Em breve. 326 00:28:23,960 --> 00:28:27,240 -Mas voc�s t�m a Angela. -N�o se preocupe. Estou aqui. 327 00:28:27,720 --> 00:28:30,640 Ent�o voc� � a Donatina? Donatina. 328 00:28:31,080 --> 00:28:32,120 M�e. 329 00:28:33,040 --> 00:28:34,960 Fiz esta pulseira de flores pra voc�. 330 00:28:35,560 --> 00:28:38,440 Que linda! Obrigada. 331 00:28:40,960 --> 00:28:42,880 J� � tarde, precisamos ir. 332 00:28:43,480 --> 00:28:44,960 Tchau para voc�s. 333 00:28:52,240 --> 00:28:53,640 Venha fazer a li��o. 334 00:28:54,040 --> 00:28:55,680 Tabuada. Nove vezes um? 335 00:28:55,720 --> 00:28:58,600 -Pode ser a de franc�s primeiro? -N�o. Nove vezes dois? 336 00:28:58,680 --> 00:29:02,280 Maltratado, mas gentil, querido ou querida... 337 00:29:03,040 --> 00:29:05,560 n�o tenham medo, o momento vai chegar. 338 00:29:12,520 --> 00:29:14,160 Oi. Voc� � a Aria? 339 00:29:15,000 --> 00:29:17,360 -Sou. Meu pai est� a�? -N�o, a sua irm� est�. 340 00:29:17,400 --> 00:29:20,080 -A Lucrezia! Onde? -Pode entrar. 341 00:29:23,320 --> 00:29:24,320 � vontade. 342 00:29:25,720 --> 00:29:26,720 Lucrezia. 343 00:29:27,480 --> 00:29:28,920 Obrigada, Lucy. Pode ir. 344 00:29:29,720 --> 00:29:31,760 Cacete! Raspou a cabe�a? 345 00:29:32,640 --> 00:29:35,920 -Espere o papai ver. -Ele � americano. Talvez goste. 346 00:29:37,760 --> 00:29:38,760 Que lindo! 347 00:29:41,000 --> 00:29:44,280 -Qual � o nome dele? -Le Bon, como Simon Le Bon. 348 00:29:45,360 --> 00:29:48,720 N�o, ele arranha. Com estranhos, � uma fera. 349 00:29:50,600 --> 00:29:51,440 Veja. 350 00:29:56,520 --> 00:29:57,640 Tudo rosa. 351 00:30:02,760 --> 00:30:05,680 Este � o quarto de h�spedes. Voc� vai dormir aqui. 352 00:30:23,800 --> 00:30:25,520 -Boa noite, senhor. -Boa noite. 353 00:30:27,280 --> 00:30:29,840 Obrigado. Lucrezia, o papai chegou. 354 00:30:31,720 --> 00:30:32,800 Papai! 355 00:30:35,840 --> 00:30:36,760 A Aria est� a�. 356 00:30:37,400 --> 00:30:38,200 Papai! 357 00:30:38,640 --> 00:30:40,960 Ah, voc� est� aqui? Que merda voc� fez? 358 00:30:42,560 --> 00:30:43,520 N�o gostou? 359 00:30:46,440 --> 00:30:47,840 Sua m�e viu voc�? 360 00:30:47,880 --> 00:30:50,320 Bom, ela nem sabe que voc� existe. 361 00:30:51,240 --> 00:30:52,680 Coitadinha da minha filha. 362 00:30:53,560 --> 00:30:56,680 Voc� se estragou. Siga o exemplo da Lucrezia. Veja. 363 00:30:57,480 --> 00:30:59,640 Cabelo loiro, comprido... Veja. 364 00:31:00,240 --> 00:31:03,080 Veja que lindo, comprido... loiro... 365 00:31:05,000 --> 00:31:05,960 Ela � linda. 366 00:31:10,240 --> 00:31:11,880 Voc� est� quente. Est� com febre? 367 00:31:11,920 --> 00:31:13,480 N�o, eu estou bem. 368 00:31:13,520 --> 00:31:14,520 J� para a cama. 369 00:31:17,000 --> 00:31:17,960 Me mostre a l�ngua. 370 00:31:20,240 --> 00:31:22,600 -Voc� comeu doce de novo? -N�o comi. 371 00:31:22,640 --> 00:31:25,640 -Meu amor, croissant nem pensar. -Eu n�o comi! 372 00:31:26,160 --> 00:31:27,520 Chocolate d� espinha. 373 00:31:54,200 --> 00:31:57,880 Pai, em "O Segredo da M�mia"... 374 00:31:57,920 --> 00:32:00,560 voc� se joga do terceiro andar ou � um dubl�? 375 00:32:00,600 --> 00:32:01,640 Fique quieta. 376 00:32:02,880 --> 00:32:04,080 Preciso me concentrar. 377 00:32:14,240 --> 00:32:15,960 Sai daqui. Sai daqui! 378 00:32:16,680 --> 00:32:20,320 Alma da minha tia, leva daqui a pol�cia. 379 00:32:23,840 --> 00:32:24,840 Cretinos! 380 00:32:27,480 --> 00:32:28,360 Safados! 381 00:32:37,840 --> 00:32:38,840 Eles d�o azar. 382 00:32:40,000 --> 00:32:41,120 � preciso ficar atento. 383 00:32:44,120 --> 00:32:45,160 N�o existe liberdade. 384 00:32:47,920 --> 00:32:50,600 Ai! Papai! 385 00:32:52,760 --> 00:32:53,960 Pai! 386 00:32:56,880 --> 00:32:57,960 Estou aqui. 387 00:32:59,800 --> 00:33:02,680 -O que aconteceu? -Minhas pernas est�o doendo. 388 00:33:06,040 --> 00:33:07,240 Deixe que eu fa�o. 389 00:33:09,520 --> 00:33:11,800 Est�o doendo porque est�o crescendo. 390 00:33:12,360 --> 00:33:14,960 -S� as pernas? -N�o, o corpo todo. 391 00:33:24,080 --> 00:33:25,040 Pronto. 392 00:33:26,080 --> 00:33:27,120 Prontinho. 393 00:33:28,640 --> 00:33:31,520 Abra a boca, levante a l�ngua. 394 00:33:33,320 --> 00:33:35,040 Com isto, voc� vai dormir bem. 395 00:33:52,280 --> 00:33:53,600 N�o! Para com isso! 396 00:33:54,000 --> 00:33:55,600 Para com isso! Chega! 397 00:33:56,200 --> 00:33:59,120 Lucrezia, para! Chega! Chega! 398 00:33:59,520 --> 00:34:01,160 Cacete! Vou contar para o papai. 399 00:34:01,200 --> 00:34:02,920 Quem espia n�o � filho de Maria. 400 00:34:02,960 --> 00:34:06,080 -Ainda com essas besteiras? -Me solta! Chega! 401 00:34:08,000 --> 00:34:10,480 Eu paro se voc� for buscar croissant para mim. 402 00:34:15,880 --> 00:34:17,000 E n�o conte para o papai. 403 00:34:23,640 --> 00:34:25,320 Dac! Dac! 404 00:34:33,920 --> 00:34:35,160 Vem aqui. 405 00:34:36,320 --> 00:34:38,400 Vem, Dac. Vem. 406 00:34:48,560 --> 00:34:49,400 Lucrezia! 407 00:34:51,240 --> 00:34:54,040 -E os croissants? -Perdi, mas olha o que eu achei. 408 00:34:55,040 --> 00:34:56,720 O papai n�o vai deixar ficar. 409 00:34:57,320 --> 00:34:59,360 Por que voc� pode, e eu n�o? 410 00:34:59,400 --> 00:35:02,240 N�o viu que ele � preto? E voc� nem mora aqui. 411 00:35:03,160 --> 00:35:04,760 Leve para o lugar onde voc� achou. 412 00:35:08,000 --> 00:35:09,960 Eu avisei. Agora se vira. 413 00:35:15,480 --> 00:35:16,440 Tem uma surpresa. 414 00:35:18,040 --> 00:35:18,920 Que surpresa? 415 00:35:19,760 --> 00:35:21,680 Adivinha. Adivinha o que �. 416 00:35:23,280 --> 00:35:24,360 Tem orelhas pontudas... 417 00:35:25,440 --> 00:35:27,920 bigode espetado e narizinho rosa trai�oeiro. 418 00:35:28,520 --> 00:35:31,080 Adivinhe, e vai gostar dele tanto quanto eu gosto. 419 00:35:32,840 --> 00:35:34,600 Gato preto em casa? Ficou maluca? 420 00:35:36,160 --> 00:35:37,320 Tudo bem, ele pode ficar. 421 00:35:38,160 --> 00:35:39,080 Pouco tempo. 422 00:35:39,600 --> 00:35:41,560 Que fique fechado no seu quarto. 423 00:35:43,800 --> 00:35:44,840 Fechou? 424 00:35:47,800 --> 00:35:49,040 Puta merda! 425 00:35:58,920 --> 00:36:01,400 Pai? O que voc� est� fazendo? 426 00:36:02,360 --> 00:36:03,640 Isso, d� risada. 427 00:36:04,640 --> 00:36:07,000 Veja o que eu tenho que fazer. 428 00:36:08,640 --> 00:36:09,800 O gato preto... 429 00:36:13,200 --> 00:36:15,640 Pai, com o gato da Aria... 430 00:36:16,560 --> 00:36:19,840 n�o consigo respirar direito. Acho que � asma. 431 00:36:20,360 --> 00:36:23,080 E o Le Bon ficou agressivo, me arranhou. 432 00:36:25,160 --> 00:36:26,800 Ou sai o gato, ou sai voc�. 433 00:36:29,120 --> 00:36:31,000 E vou pra onde, se a mam�e n�o est�? 434 00:36:31,040 --> 00:36:32,000 Ela voltou. 435 00:36:32,920 --> 00:36:35,200 -Vai me expulsar por causa do gato? -N�o! 436 00:36:35,240 --> 00:36:37,120 Porque a sua m�e � uma puta! 437 00:36:38,600 --> 00:36:41,360 Uma louca de manic�mio! Larga a filha... 438 00:36:41,760 --> 00:36:45,560 para viajar com o primeiro imbecil que aparece. Que m�e � essa? 439 00:36:45,600 --> 00:36:47,880 Mulheres assim nem deveriam fazer filhos. 440 00:36:47,920 --> 00:36:51,520 Deveria ser proibido por lei! Por lei! 441 00:36:52,960 --> 00:36:56,800 Ela cria muito bem voc�s. V�o virar duas drogadas. 442 00:36:57,280 --> 00:36:59,560 Duas marginais, imbecis feito ela! 443 00:37:00,200 --> 00:37:02,600 Perdi dez anos com aquela cretina! 444 00:37:03,680 --> 00:37:04,880 Imagine s�. 445 00:37:07,880 --> 00:37:08,880 Sinto muito. 446 00:37:56,800 --> 00:37:57,600 Quem �? 447 00:37:58,320 --> 00:38:00,200 M�e, sou eu. 448 00:38:00,960 --> 00:38:03,160 -O papai me mandou embora. -O qu�? 449 00:38:03,800 --> 00:38:05,840 Ele n�o pode fazer isso. � maluco? 450 00:38:06,280 --> 00:38:07,840 N�o se manda filho embora. 451 00:38:08,600 --> 00:38:11,960 N�o posso ficar com voc�. Vou viajar de novo. V� embora! 452 00:39:05,240 --> 00:39:07,200 A mam�e tem a Donatina... 453 00:39:07,880 --> 00:39:10,320 o papai tem a Lucrezia. 454 00:39:11,760 --> 00:39:12,880 Eu tenho voc�. 455 00:39:15,360 --> 00:39:16,440 Dac. 456 00:39:28,040 --> 00:39:30,360 N�o quero parecer uma menina abandonada. 457 00:39:31,000 --> 00:39:34,200 Em parte sim, por isso sou t�o livre. 458 00:39:34,800 --> 00:39:36,640 Estou me divertindo muito. 459 00:39:38,000 --> 00:39:40,480 Nenhuma crian�a pode andar por a� a esta hora. 460 00:39:41,680 --> 00:39:43,840 N�s dois somos "Os Selvagens da Noite". 461 00:40:11,920 --> 00:40:13,680 O que foi? Nunca viram uma menina? 462 00:40:15,080 --> 00:40:18,080 Voc�s ficam aqui todo dia? E todas as noites? 463 00:40:19,440 --> 00:40:20,680 Tome um pouco de cerveja. 464 00:41:49,560 --> 00:41:51,200 Se voc� fugir, Dac... 465 00:41:53,280 --> 00:41:54,880 nunca mais vamos nos ver. 466 00:41:59,960 --> 00:42:02,720 Um cora��o e um amigo que n�o trai. 467 00:42:06,760 --> 00:42:10,240 How are you... 468 00:42:10,720 --> 00:42:13,120 Mister Mulligan? 469 00:42:13,160 --> 00:42:16,320 O certo � Malligan... Malligan. 470 00:42:16,360 --> 00:42:18,280 V�, n�o entendo nada de ingl�s. 471 00:42:18,315 --> 00:42:21,120 -E se tent�ssemos com "Rei Lear"? -O que �? 472 00:42:21,880 --> 00:42:24,000 -A hist�ria de um rei... -M�e! 473 00:42:26,760 --> 00:42:27,880 Que saudade! 474 00:42:29,760 --> 00:42:30,560 Oi. 475 00:42:34,200 --> 00:42:35,640 M�e, tudo bem? 476 00:43:07,560 --> 00:43:10,520 -Viva a sagrada floresta! -Viva! 477 00:43:10,920 --> 00:43:13,680 -Viva a lua. -Viva! 478 00:43:39,560 --> 00:43:40,680 Sil�ncio! 479 00:43:43,800 --> 00:43:44,880 Tenho uma boa not�cia. 480 00:43:46,160 --> 00:43:50,120 Algu�m desta escola ganhou o pr�mio de melhor reda��o de Roma. 481 00:43:50,960 --> 00:43:52,200 � algu�m desta classe. 482 00:43:53,560 --> 00:43:55,760 -Querem saber quem �? -Sim! 483 00:43:57,720 --> 00:43:58,560 Sil�ncio! 484 00:44:00,440 --> 00:44:02,040 Foi a Bernadotte. 485 00:44:02,800 --> 00:44:04,400 Maria Teresa, fora! 486 00:44:10,320 --> 00:44:13,200 E cuspa esse chiclete. Muito bem, Aria. 487 00:44:15,320 --> 00:44:17,000 A reda��o � sobre o Dac. 488 00:44:19,520 --> 00:44:20,960 E s� escrevi a verdade. 489 00:44:23,720 --> 00:44:24,960 Vamos aplaudir a Aria. 490 00:44:31,240 --> 00:44:34,800 Voc� vai estar l� quando eu disser pra ele? 491 00:44:34,840 --> 00:44:37,880 N�o, � anivers�rio do meu av�. Preciso ir � casa dele. 492 00:44:37,920 --> 00:44:40,920 Como? N�o, por favor, Ist. Dez minutos. 493 00:44:41,320 --> 00:44:43,800 Ent�o cinco. Por favor! 494 00:44:44,200 --> 00:44:46,880 N�o posso, desculpe. Preciso ir. 495 00:44:56,720 --> 00:44:58,920 Oi. Quer um chiclete? 496 00:44:58,960 --> 00:44:59,840 Quero, obrigada. 497 00:45:01,920 --> 00:45:04,720 Viu quanta li��o a vagabunda da professora deu? 498 00:45:04,760 --> 00:45:07,440 -Vi. "Mamma mia"! -Quer fazer comigo? 499 00:45:10,160 --> 00:45:11,760 -Quero. -Legal. 500 00:45:16,320 --> 00:45:17,120 Adriano? 501 00:45:19,280 --> 00:45:20,200 O que foi? 502 00:45:21,460 --> 00:45:22,740 Sei l�. 503 00:45:27,500 --> 00:45:29,700 Eu s� queria um pouco de compreens�o. 504 00:45:31,080 --> 00:45:32,760 Um amor s�lido e doce. 505 00:45:33,600 --> 00:45:35,280 S� queria um pouco de humildade. 506 00:45:37,640 --> 00:45:39,840 M�e? Pode me transformar? 507 00:45:45,000 --> 00:45:47,640 Os olhos. A sedu��o. 508 00:45:49,160 --> 00:45:50,680 A boca vem depois. 509 00:45:56,520 --> 00:45:59,280 N�s somos lindas. Basta um olhar. 510 00:45:59,720 --> 00:46:01,880 Me passe o p�, assistente. 511 00:46:03,480 --> 00:46:05,160 Por que voc� sempre se mete? 512 00:46:05,840 --> 00:46:06,960 Assim vou me atrasar. 513 00:46:07,960 --> 00:46:09,800 Me passe o vestido. 514 00:46:18,240 --> 00:46:19,440 -Tome. -Obrigada. 515 00:46:51,360 --> 00:46:55,240 -Chega! Chega! -Agora voc� vai ver! 516 00:46:55,280 --> 00:46:57,040 Chega! Chega! Chega! 517 00:46:59,960 --> 00:47:01,920 Chega... chega... 518 00:47:03,080 --> 00:47:05,440 -Eu machuquei voc�? -Aqui embaixo. 519 00:47:10,840 --> 00:47:13,440 Quer saber o que eu vou fazer quando crescer? 520 00:47:14,040 --> 00:47:15,800 Quero. O qu�? 521 00:47:17,720 --> 00:47:18,800 Fiz uns desenhos. 522 00:47:23,640 --> 00:47:24,440 Olha. 523 00:47:31,560 --> 00:47:35,520 Bom, vou projetar um hotel como nunca se viu. 524 00:47:35,560 --> 00:47:37,160 Vai ter uma fonte aqui... 525 00:47:37,960 --> 00:47:41,360 aqui umas colunas de prata... coloridas. 526 00:47:41,400 --> 00:47:44,760 Aqui, arbustos magenta. Vou colorir um pouco. 527 00:47:44,800 --> 00:47:48,880 Passando por esta porta prateada, voc� vai para o segundo andar. 528 00:47:49,280 --> 00:47:50,760 Aqui ficam as termas. 529 00:47:50,800 --> 00:47:54,760 Aqui, uma piscina com golfinhos. Ah, vou p�r tubar�es tamb�m. 530 00:47:54,800 --> 00:47:59,840 Aqui, uma bola que vai cair como a lua, fazendo reflexo e... 531 00:48:10,200 --> 00:48:12,640 Acordem! Meninas, acordem! 532 00:48:13,760 --> 00:48:14,880 Est�o quentinhos. 533 00:48:16,240 --> 00:48:18,400 Temos que comer logo. 534 00:48:21,960 --> 00:48:24,960 N�o! Primeiro, escutem isto. 535 00:48:26,400 --> 00:48:28,760 Vamos fazer a "dan�a do quadrado". 536 00:48:33,080 --> 00:48:37,400 Um, dois, tr�s, quatro. 537 00:48:54,760 --> 00:48:55,560 M�e! 538 00:48:56,440 --> 00:48:57,440 M�e! 539 00:48:58,880 --> 00:49:01,520 Amanh� � a premia��o. Na escola. 540 00:49:02,240 --> 00:49:04,080 -Ah, �? -Voc� vai? 541 00:49:05,400 --> 00:49:06,400 Claro. 542 00:49:07,720 --> 00:49:11,040 -Pela melhor reda��o do ano. -Prometo. 543 00:49:12,960 --> 00:49:14,080 Voc� promete? 544 00:49:14,760 --> 00:49:16,360 Est� prometido, est� prometido. 545 00:49:25,400 --> 00:49:28,000 Este ano, a melhor reda��o... 546 00:49:28,040 --> 00:49:30,160 de todas as classes das escolas de Roma... 547 00:49:30,200 --> 00:49:32,840 foi a da nossa aluna Aria Bernadotte. 548 00:49:34,360 --> 00:49:35,880 Foi escolhida pela imagina��o... 549 00:49:35,920 --> 00:49:38,880 Fique retinha e n�o engula as palavras, viu? 550 00:49:38,920 --> 00:49:40,560 N�o olhe para a folha, mas para a frente. 551 00:49:42,800 --> 00:49:43,600 Aria? 552 00:49:44,880 --> 00:49:46,440 Nada de fazer papel�o, hein? 553 00:49:58,440 --> 00:49:59,920 "O Meu Anjo da Guarda. 554 00:50:02,560 --> 00:50:05,320 N�o acho que o anjo da guarda... 555 00:50:07,760 --> 00:50:11,120 seja um guardi�o invis�vel... 556 00:50:11,800 --> 00:50:15,880 que nos espia. Isso me assustaria como um fantasma... 557 00:50:15,920 --> 00:50:18,400 porque ele me v�, mas eu n�o o vejo. 558 00:50:29,080 --> 00:50:33,360 Acho que o anjo entra em algu�m que est� perto de n�s... 559 00:50:35,440 --> 00:50:36,880 e nos protege. 560 00:50:37,760 --> 00:50:41,760 O meu entrou num gato preto que se chama Dac. 561 00:50:42,520 --> 00:50:45,320 Quando ningu�m percebe que quero um carinho... 562 00:50:45,360 --> 00:50:46,480 ele percebe. 563 00:50:47,000 --> 00:50:49,960 Todos os carinhos que n�o recebo eu dou a ele. 564 00:50:50,880 --> 00:50:54,880 Um pequeno gesto de amor eu fa�o durar como um pirulito. 565 00:50:55,880 --> 00:50:58,040 Voc�s sabem o que � um pirulito? 566 00:50:59,760 --> 00:51:01,280 � uma bala redonda... 567 00:51:01,920 --> 00:51:05,440 que parece n�o acabar nunca. Mas acaba. 568 00:51:06,360 --> 00:51:09,280 � uma bala imagin�ria, como o amor". 569 00:51:34,640 --> 00:51:37,720 Estamos encerrando a nossa cerim�nia. 570 00:51:38,120 --> 00:51:42,320 Quero agradecer aos professores e aos pais que participaram. 571 00:51:43,000 --> 00:51:45,120 At� logo e at� o ano que vem. 572 00:52:19,040 --> 00:52:20,680 Propaganda, postais... 573 00:52:22,760 --> 00:52:25,200 Achei que teria dinheiro. 574 00:52:27,400 --> 00:52:30,400 Olha. Uma carta de verdade. Tem at� cora��ozinho. 575 00:52:38,480 --> 00:52:40,160 "Lisa, minha querida. 576 00:52:41,600 --> 00:52:43,600 Ontem vi voc� chegar com ele. 577 00:52:44,320 --> 00:52:46,520 N�o deixe aquele nojento tocar em voc�. 578 00:52:49,000 --> 00:52:52,880 Pense em quando chorei porque voc� era linda demais. 579 00:52:54,880 --> 00:52:58,560 Esteja no Tibre amanh� �s 17h, no lugar de sempre. 580 00:52:59,480 --> 00:53:00,400 Seu Enzo". 581 00:53:02,160 --> 00:53:04,840 Ele chorou porque ela era linda demais. 582 00:53:04,880 --> 00:53:06,120 Espere. 583 00:53:06,160 --> 00:53:07,920 -Mas ela n�o leu. -� verdade! 584 00:53:08,840 --> 00:53:10,720 Me d� a cola. Vamos fechar. 585 00:53:15,640 --> 00:53:17,080 N�o vejo a hora do encontro. 586 00:53:19,560 --> 00:53:20,760 Quando � que ela chega? 587 00:53:22,760 --> 00:53:25,920 Tenha paci�ncia. Somos espi�s do amor. 588 00:53:30,840 --> 00:53:33,680 Olha ela! Olha ela! Est� chegando! 589 00:53:34,160 --> 00:53:35,840 Eles s�o t�o bonitinhos! 590 00:53:35,880 --> 00:53:37,200 Que gra�a! 591 00:53:38,960 --> 00:53:40,200 V�o se beijar. 592 00:53:41,360 --> 00:53:44,040 -Eu vou me casar, entendeu? -N�o importa! 593 00:53:44,080 --> 00:53:45,520 Ela disse que eles v�o se casar. 594 00:53:45,560 --> 00:53:46,320 Me solta! 595 00:53:46,360 --> 00:53:48,600 -Voc� n�o pode ficar com ele! -Me deixa! Entendeu? 596 00:53:49,480 --> 00:53:52,280 -Chega! N�o me procure mais. -O que aconteceu? 597 00:53:52,920 --> 00:53:54,200 Eles estavam t�o bem! 598 00:53:54,240 --> 00:53:57,400 -Seu moleque de merda! -N�o! Coitado... 599 00:53:58,440 --> 00:54:00,640 Ela foi embora assim... 600 00:54:02,400 --> 00:54:05,160 Coitado. Est� chorando. 601 00:54:17,000 --> 00:54:18,160 Seis... 602 00:54:19,360 --> 00:54:20,320 seis... 603 00:54:22,800 --> 00:54:24,000 dois. 604 00:54:27,360 --> 00:54:28,240 Quem �? 605 00:54:28,920 --> 00:54:29,920 Al�. 606 00:54:30,400 --> 00:54:32,720 � o porteiro da Rua Nicotera? 607 00:54:33,200 --> 00:54:37,520 Eu tenho peit�es enormes. Vamos nos encontrar? 608 00:54:38,000 --> 00:54:40,480 -Quantos anos voc� tem? -Vinte e dois. 609 00:54:41,520 --> 00:54:45,200 Voc� tem peit�o mesmo? E pelos, voc� tem? 610 00:54:47,680 --> 00:54:50,880 Tenho. Pare�o um esquilo. 611 00:54:51,800 --> 00:54:53,200 Quando vamos nos encontrar? 612 00:54:54,080 --> 00:54:55,840 Agora. Imediatamente. 613 00:54:56,240 --> 00:54:59,160 Na Rua Nicotera, 22. 614 00:55:00,280 --> 00:55:02,800 Interfone dos Pecorini. 615 00:55:03,240 --> 00:55:04,240 Tchau! 616 00:55:04,720 --> 00:55:06,920 O endere�o da Maria Teresa? 617 00:55:06,960 --> 00:55:10,240 � ele! � ele! N�o acredito que ele foi. 618 00:55:16,560 --> 00:55:18,040 Safado! 619 00:55:18,080 --> 00:55:21,080 Tarado! Que vergonha! 620 00:55:21,120 --> 00:55:23,000 Nojento! Safado! 621 00:55:24,200 --> 00:55:28,880 Safad�o! Que nojento! Seu tarado! 622 00:55:29,640 --> 00:55:30,840 Que vergonha! 623 00:55:32,600 --> 00:55:34,880 Nossa! Que safado! 624 00:55:40,400 --> 00:55:44,360 Sator Arepo Tenet Opera Rotas. Sator Arepo Tenet Opera Rotas. 625 00:55:46,960 --> 00:55:50,720 Escreva a f�rmula num papel e deixe no bolso at� a lua cheia. 626 00:55:51,880 --> 00:55:56,080 Esfregue uma folha de "salvia divinorum". Espere secar. 627 00:56:00,360 --> 00:56:02,960 Beije uma p�tala de "pelagornium" vermelho. 628 00:56:04,080 --> 00:56:07,560 Depois acrescente um raminho de artem�sia. 629 00:56:09,080 --> 00:56:11,360 Coloque sobre um len�o branco. 630 00:56:12,560 --> 00:56:15,200 Se tudo tiver sido feito corretamente... 631 00:56:15,240 --> 00:56:18,920 a pessoa amada ficar� louca por voc�, at� que fiquem juntos. 632 00:56:19,560 --> 00:56:21,840 Sator Arepo Tenet Opera Rotas. 633 00:56:25,560 --> 00:56:28,480 Para dar certo, espere a lua cheia. 634 00:56:30,440 --> 00:56:31,520 Adriano... 635 00:57:00,140 --> 00:57:00,980 Adriano. 636 00:57:13,660 --> 00:57:15,660 -Adriano? -O que �? 637 00:57:19,260 --> 00:57:21,380 -Que horas s�o? -Oito e vinte. 638 00:57:22,060 --> 00:57:23,540 Crian�as, venham! 639 00:57:24,500 --> 00:57:25,420 E a�? 640 00:57:29,020 --> 00:57:31,500 -Eu queria dizer uma coisa. -Que coisa? 641 00:57:34,220 --> 00:57:35,340 Eu esqueci. 642 00:58:09,100 --> 00:58:11,140 QUER FICAR COMIGO? 643 00:58:17,940 --> 00:58:19,060 O que ela est� lendo? 644 00:58:19,100 --> 00:58:22,700 "Os Grandes Enigmas da Vida de Stalin". Ainda os comunistas? 645 00:58:24,700 --> 00:58:27,340 Olha quem apareceu! Oi, Donat�. 646 00:58:27,380 --> 00:58:29,300 Sua m�e ainda n�o devorou voc�? 647 00:58:30,460 --> 00:58:34,540 N�o, estou brincando. Voc� foi � escola? Fez a li��o? 648 00:58:35,220 --> 00:58:37,140 Vem contar ao tio Dodo, vem. 649 00:58:39,340 --> 00:58:42,340 Sua m�e contou que vamos viajar de costa a costa nos EUA? 650 00:58:42,380 --> 00:58:43,700 At� � Disney n�s vamos. 651 00:58:43,740 --> 00:58:46,860 Um dia levo voc� tamb�m. Voc� vem? Vamos? 652 00:58:47,500 --> 00:58:49,340 -Quando voc�s voltam? -N�o sei. 653 00:58:49,380 --> 00:58:51,420 Sabemos quando vamos, n�o quando voltamos. 654 00:58:59,860 --> 00:59:01,820 Vai � merda, vai! 655 00:59:02,620 --> 00:59:04,700 Aria! O que voc� fez? 656 00:59:04,740 --> 00:59:08,140 Angela, vem limpar essa nojeira! 657 00:59:08,180 --> 00:59:09,540 Est� batendo nela? 658 00:59:09,580 --> 00:59:12,340 Fora da minha casa! Fique com o seu pai! 659 00:59:12,380 --> 00:59:14,060 DODO, V� EMBORA 660 00:59:14,100 --> 00:59:17,180 Ent�o � assim? N�o vou levar voc� � Disney. 661 00:59:18,020 --> 00:59:20,460 -Que menina pentelha! -E como! 662 00:59:21,660 --> 00:59:22,780 Lindona da casa! 663 00:59:44,140 --> 00:59:46,980 Eu fiz "zabaione". Voc� comeu? 664 00:59:48,020 --> 00:59:50,540 Sim, Ist. Quero me despedir. 665 00:59:50,580 --> 00:59:51,700 Voc� vai embora? 666 00:59:51,740 --> 00:59:54,820 �, porque o papai vai levar a gente ao circo. 667 00:59:54,860 --> 00:59:58,860 O circo russo, com os melhores ursos amestrados do mundo. 668 00:59:58,900 --> 01:00:00,860 -O Circo Oblomov? -�. 669 01:00:01,300 --> 01:00:02,620 E o que voc� vai vestir? 670 01:00:02,660 --> 01:00:05,540 A blusa rosa de moletom, a que tem as rosinhas. 671 01:00:05,580 --> 01:00:06,940 A da Fiorucci? 672 01:00:08,140 --> 01:00:09,260 Ent�o se divirta. 673 01:00:10,500 --> 01:00:12,660 A gente se v� na escola. Um beijo. 674 01:00:12,700 --> 01:00:14,700 -Tchau. A gente se v�. -Tchau, Ist. 675 01:00:23,180 --> 01:00:25,620 Lucrezia? Voc� viu a minha blusa? 676 01:00:28,580 --> 01:00:30,740 Eu vou usar. � a minha cor. 677 01:00:32,260 --> 01:00:33,340 N�o! Me devolve. 678 01:00:33,740 --> 01:00:36,020 Me d�! Me d�! Me d�! 679 01:00:40,100 --> 01:00:41,220 O que voc�s quebraram? 680 01:00:41,820 --> 01:00:44,540 Voc�s sempre t�m que brigar? N�o podem...? 681 01:00:46,780 --> 01:00:48,220 Um espelho quebrado. 682 01:00:49,260 --> 01:00:50,500 S�o sete anos de azar. 683 01:00:50,540 --> 01:00:52,420 -Foi ela! -N�o, foi ela. 684 01:00:52,460 --> 01:00:55,140 -Foi ela! -Voc� n�o vai ao circo! 685 01:00:55,180 --> 01:00:58,700 -Pai, juro que foi ela. -O que voc� tem? Sente. 686 01:00:59,100 --> 01:01:00,940 Onde est�o os sacos? 687 01:01:02,380 --> 01:01:04,980 Respire dentro do saco. Dentro do saco. 688 01:01:05,500 --> 01:01:08,500 Respire dentro do saco, assim. Respire. 689 01:01:09,020 --> 01:01:11,420 Respire com calma. Respire. 690 01:01:15,380 --> 01:01:18,140 Muito bem. Isso. Respire assim. 691 01:01:19,700 --> 01:01:21,420 Vamos ao circo, o papai leva voc�. 692 01:01:28,820 --> 01:01:30,740 Querido papai, vou embora... 693 01:01:30,780 --> 01:01:35,860 porque ningu�m d� a m�nima pra mim. 694 01:01:51,180 --> 01:01:53,420 Foi ela que quebrou o espelho. 695 01:01:57,380 --> 01:01:58,620 Agora voc� acredita, pai? 696 01:02:11,340 --> 01:02:15,540 Com o cora��o despeda�ado, fincou o vidro no peito. 697 01:02:16,460 --> 01:02:18,140 E, suspirando, murmurou... 698 01:02:20,220 --> 01:02:24,300 "Adeus, mundo, vida, crueldade". 699 01:03:07,940 --> 01:03:08,820 Aria? 700 01:03:19,780 --> 01:03:21,100 O que voc� fez? 701 01:03:27,460 --> 01:03:28,940 Aria, responda. 702 01:03:29,580 --> 01:03:32,460 Aria, responda. Quantos voc� tomou? 703 01:03:33,060 --> 01:03:35,860 Aria! Quantos voc� tomou? 704 01:03:39,220 --> 01:03:40,100 Dois. 705 01:03:57,940 --> 01:03:59,740 Linda a m�sica que voc� estava ouvindo ontem. 706 01:04:03,260 --> 01:04:04,700 Sabia que s�o meus amigos? 707 01:04:05,620 --> 01:04:07,340 -Os Penelopes? -Isso. 708 01:04:08,260 --> 01:04:10,620 V�o dar um show daqui a alguns dias. 709 01:04:11,380 --> 01:04:14,980 Podemos pegar o carro e ir l�. Apresento voc� a eles. 710 01:04:16,380 --> 01:04:20,460 -S� eu e voc�, sem gato preto. -Sim, mas sem a Lucrezia. 711 01:04:21,580 --> 01:04:23,260 Tudo bem, sem a Lucrezia. 712 01:04:25,060 --> 01:04:27,780 Isto � seu. Desculpe por ter lido. 713 01:04:29,180 --> 01:04:30,300 Pronto, est� aqui. 714 01:04:31,260 --> 01:04:33,460 -Tchau. Descanse. -Boa noite. 715 01:04:36,060 --> 01:04:38,700 Esse papel vai ser minha grande chance. 716 01:04:38,740 --> 01:04:42,420 Voc� pode dizer: "Voc� � famoso, muito procurado. O que quer mais?" 717 01:04:42,460 --> 01:04:46,060 Isto. Tentei a vida inteira fazer um filme autoral. 718 01:04:47,980 --> 01:04:51,220 E, com esta cara, desta vez eu vou explodir. 719 01:04:52,260 --> 01:04:54,900 Um filme cheio de di�logos, sem dubl�s e pulos... 720 01:04:54,940 --> 01:04:57,460 Guido, Guido! Voc� me d� um aut�grafo? 721 01:04:59,100 --> 01:05:02,340 -E... uma caneta? -Voc� n�o tem? Vai. 722 01:05:02,380 --> 01:05:05,220 At� a caneta eu preciso ter? Pare. 723 01:05:05,260 --> 01:05:06,820 Ache uma caneta, e eu assino. 724 01:05:06,860 --> 01:05:08,620 Entre no carro. Vamos. 725 01:05:10,380 --> 01:05:11,300 Vamos. 726 01:05:14,420 --> 01:05:15,260 Aria! 727 01:05:16,500 --> 01:05:18,180 Depressa, que o caminho � longo. 728 01:05:24,940 --> 01:05:26,460 Guido! Guido! 729 01:05:27,220 --> 01:05:28,180 Devagar. 730 01:05:29,100 --> 01:05:31,340 Viu s�? Eu sou "Os Penelopes". 731 01:06:22,740 --> 01:06:23,540 Axel? 732 01:06:26,100 --> 01:06:27,060 Tudo bem? 733 01:06:27,980 --> 01:06:29,060 Oi, cara! 734 01:06:58,800 --> 01:07:00,080 N�o! Vem aqui! 735 01:07:00,840 --> 01:07:02,640 Aria! Que merda voc� fez? 736 01:07:04,400 --> 01:07:06,080 "Penas causam penas". 737 01:07:07,880 --> 01:07:08,680 Vem aqui. 738 01:07:11,800 --> 01:07:13,600 -Pega! -Mais pra l�. 739 01:07:14,000 --> 01:07:15,840 Pega. Tenta pegar. 740 01:07:16,960 --> 01:07:18,800 Que merda! Pega! 741 01:07:21,560 --> 01:07:22,440 Pega. 742 01:07:23,120 --> 01:07:24,040 Joga pra fora. 743 01:07:26,120 --> 01:07:28,880 Voc� ficou louca? Pombo em casa d� azar! 744 01:07:29,360 --> 01:07:30,600 N�o foi de prop�sito. 745 01:07:33,840 --> 01:07:34,640 Al�. 746 01:07:36,080 --> 01:07:37,800 Oi. Ah, � voc�. 747 01:07:38,640 --> 01:07:39,520 S�rio? 748 01:07:40,280 --> 01:07:41,520 N�o � brincadeira, �? 749 01:07:41,920 --> 01:07:44,880 N�o � brincadeira, �? Cacete! Isso! 750 01:07:45,440 --> 01:07:46,880 Isso! Cacete! 751 01:07:48,440 --> 01:07:51,040 Consegui o papel no filme! Isso! 752 01:07:52,720 --> 01:07:54,240 Faz avi�ozinho. 753 01:07:56,520 --> 01:07:58,760 Que linda! Meu amorzinho. 754 01:08:00,880 --> 01:08:02,120 Voc� me d� sorte. 755 01:08:02,160 --> 01:08:04,280 Voc� me d� sorte. Nunca mais largo voc�! 756 01:08:05,040 --> 01:08:07,600 Linda do papai. Linda do papai. 757 01:08:07,640 --> 01:08:09,920 Vou fazer o filme! Vou fazer! 758 01:08:09,960 --> 01:08:11,520 Vou fazer o filme! 759 01:08:18,720 --> 01:08:20,240 Um, dois, tr�s. 760 01:08:20,280 --> 01:08:24,040 E eu com isso? Quem � que se importa 761 01:08:24,080 --> 01:08:27,400 Se colocaram �gua no vinho? 762 01:08:27,440 --> 01:08:30,680 -Lucrezia, onde voc� est�? -Estou passando mal. 763 01:08:37,120 --> 01:08:40,080 Escondi o chocolate, voc� achou e comeu tudo. 764 01:08:40,520 --> 01:08:42,720 Achei, sim. Voc� n�o estava. 765 01:08:42,760 --> 01:08:45,520 Mas voc� tem 15 anos, deve se cuidar sozinha. 766 01:08:45,560 --> 01:08:47,120 Se quiser ficar gorda, problema seu. 767 01:08:47,680 --> 01:08:48,960 Voc� me abandonou. 768 01:08:50,240 --> 01:08:51,920 O gato preto em cima do roteiro. 769 01:08:53,200 --> 01:08:55,320 Gato preto no roteiro n�o! 770 01:08:55,360 --> 01:08:58,480 Quero sil�ncio absoluto. Preciso estudar. 771 01:08:58,520 --> 01:08:59,920 Tenho que me concentrar! 772 01:09:02,160 --> 01:09:03,880 BERNADOTTE ENCONTRA OS PENELOPES 773 01:09:03,920 --> 01:09:05,960 -Como voc� ficou horr�vel! -O qu�? 774 01:09:06,000 --> 01:09:07,120 E essa gravata? 775 01:09:08,520 --> 01:09:11,280 Voc� � rid�cula. D� pra ver que nem tem bunda. 776 01:09:13,360 --> 01:09:16,600 Babaca! Voc� � que n�o tem bunda, sua gorda horrorosa! 777 01:09:16,640 --> 01:09:18,360 -Pai! -Obesa de merda! 778 01:09:18,760 --> 01:09:20,160 -Cacete! -Obesa de merda! 779 01:09:20,200 --> 01:09:21,240 Eu preciso estudar. 780 01:09:22,880 --> 01:09:27,280 Volte para a casa da sua m�e! Agora! V� fazer a mala! 781 01:09:38,640 --> 01:09:42,600 -A mam�e continua brava comigo? -Mudaram umas coisas. Vem. 782 01:09:56,480 --> 01:09:57,480 O Dodo j� era. 783 01:10:10,840 --> 01:10:12,000 Esse � o Ricky... 784 01:10:12,960 --> 01:10:16,040 t�cnico de som do meu novo concerto. 785 01:10:16,720 --> 01:10:17,720 Aria. 786 01:10:38,560 --> 01:10:40,080 M�e, posso ouvir tamb�m? 787 01:10:40,720 --> 01:10:41,960 Pode, amor. 788 01:10:58,740 --> 01:10:59,940 N�o, n�o vai. 789 01:11:02,020 --> 01:11:02,860 N�o! 790 01:11:13,460 --> 01:11:14,460 Aria. 791 01:11:16,420 --> 01:11:17,580 Senta aqui. 792 01:11:18,220 --> 01:11:19,260 Vem aqui. 793 01:11:37,580 --> 01:11:38,940 S�o tatuagens. 794 01:11:48,500 --> 01:11:50,700 Voc� gosta de "polpetta"? 795 01:11:50,740 --> 01:11:52,300 "Polpetta"? Alm�ndega? 796 01:11:58,500 --> 01:11:59,500 Toca aqui. 797 01:12:00,380 --> 01:12:01,420 Com as duas. 798 01:12:02,540 --> 01:12:03,580 E com tr�s. 799 01:12:14,780 --> 01:12:16,260 DAC � O MELHOR 800 01:12:55,060 --> 01:12:56,340 V�o � merda! 801 01:12:59,780 --> 01:13:00,740 Para, para. 802 01:13:01,220 --> 01:13:03,300 Escola. Horr�vel. 803 01:13:21,220 --> 01:13:24,180 -Quem era aquele? -Um punk muito legal. 804 01:13:24,220 --> 01:13:26,340 Me deu esta camiseta muito bacana. 805 01:13:26,380 --> 01:13:29,620 A gente tocou baixo, m�sicas punk... Foi muito divertido. 806 01:13:29,660 --> 01:13:30,500 Bom dia. 807 01:13:38,540 --> 01:13:40,660 -Quem �? -O Enzo Infeliz. 808 01:13:42,580 --> 01:13:43,500 A carta! 809 01:13:43,900 --> 01:13:45,780 -Essa eu tenho que ler. -N�o, Ist. 810 01:13:49,140 --> 01:13:50,820 Bom dia. 811 01:13:51,580 --> 01:13:53,020 -Bom trabalho. -Tchau! 812 01:13:53,500 --> 01:13:56,100 Se n�o fosse voc�, eu j� teria pegado a carta. 813 01:13:56,540 --> 01:13:58,220 Vamos matar aula. Eu tenho que saber. 814 01:13:58,700 --> 01:14:01,420 Voc� � doida. Onde a gente vai se esconder? 815 01:14:24,020 --> 01:14:27,100 Padre, quero me confessar. 816 01:14:28,940 --> 01:14:30,260 Que pecados voc� cometeu? 817 01:14:32,500 --> 01:14:34,140 Respondi mal pra minha m�e. 818 01:14:35,900 --> 01:14:38,620 -N�o fiz a li��o. -E o que mais? 819 01:14:40,700 --> 01:14:42,340 E falei palavr�o. 820 01:14:43,060 --> 01:14:44,300 Venha c�. 821 01:14:46,980 --> 01:14:49,300 N�o se deve falar palavr�o, viu? 822 01:14:49,740 --> 01:14:52,980 Voc� disse para quem? Para o seu pai? Para a sua m�e? 823 01:14:54,100 --> 01:14:57,900 Lembre-se de honrar pai e m�e. Algum ato impuro? 824 01:14:59,060 --> 01:15:02,020 -N�o, eu me lavei. -Que parte? 825 01:15:03,380 --> 01:15:05,140 -Todas. -De que jeito? 826 01:15:05,980 --> 01:15:08,740 -Com �gua. -Preste aten��o. 827 01:15:09,580 --> 01:15:12,980 N�o cometa atos impuros. Jesus est� olhando. 828 01:15:14,340 --> 01:15:16,700 Jesus est� olhando. Entendeu? 829 01:15:26,420 --> 01:15:28,820 Reze sete ave-marias. V� embora. V�. 830 01:15:43,540 --> 01:15:46,380 -Cheguei. -Voc� fez uma coisa muito feia. 831 01:15:46,420 --> 01:15:48,580 -O qu�? -Voc� n�o � batizada. 832 01:15:49,340 --> 01:15:52,460 N�o tem direito de se confessar. Tirou sarro do Menino Jesus. 833 01:15:53,220 --> 01:15:56,260 Que hist�ria � essa? Menino Jesus? 834 01:15:59,540 --> 01:16:00,700 S�o 11 horas, n�o s�o? 835 01:16:01,900 --> 01:16:03,820 Vamos. Vai, pega um. 836 01:16:04,700 --> 01:16:06,380 -N�o, eu n�o fumo mais. -Por qu�? 837 01:16:07,340 --> 01:16:09,700 O m�dico disse que meus pulm�es s�o escuros. 838 01:16:09,740 --> 01:16:11,100 Estou num caminho horr�vel. 839 01:16:27,980 --> 01:16:31,180 Peguei! Olha s� quem era. Desgra�adas! 840 01:16:31,220 --> 01:16:34,660 Por causa de voc�s, eu ia perder o emprego. Ladras. Marginais. 841 01:16:35,940 --> 01:16:39,820 -Agora vou chamar os seus pais. -N�o! Os meus n�o, por favor! 842 01:16:40,220 --> 01:16:43,340 Para dentro! Estavam dizendo que era eu. 843 01:16:43,380 --> 01:16:45,220 Eu ia perder o emprego! 844 01:16:45,260 --> 01:16:48,820 Juro que nunca mais fa�o isso! Por favor! 845 01:16:50,380 --> 01:16:54,860 Por favor! Juro em nome de Jesus. Nunca mais fa�o isso. 846 01:16:54,900 --> 01:16:56,700 -Por favor! -Ist. 847 01:16:58,900 --> 01:16:59,900 Vamos. 848 01:17:00,460 --> 01:17:02,140 Saiam, saiam. 849 01:17:02,820 --> 01:17:04,980 J� chamei a pol�cia. Saiam. 850 01:17:05,020 --> 01:17:08,660 Se s�o assim agora, imaginem quando crescerem. Que vergonha! 851 01:17:09,780 --> 01:17:11,460 Voc� gosta de esquilos, n�? 852 01:17:12,700 --> 01:17:14,340 Vou denunciar para o carteiro. 853 01:17:14,380 --> 01:17:18,020 Em dois dias, a pol�cia vai prender voc�s! Bandidas! 854 01:17:18,700 --> 01:17:21,700 Satisfeita? A pol�cia, entendeu? 855 01:17:21,740 --> 01:17:24,500 E vai sobrar pra mim. Vou dizer que � tudo culpa sua. 856 01:17:24,540 --> 01:17:27,780 Me fez violentar as bonecas, fumar, jogar bexigas com �gua. 857 01:17:29,500 --> 01:17:31,580 -Mas voc� gostava. -N�o! 858 01:17:33,100 --> 01:17:36,780 N�o sou igual a voc�. Sou uma menina normal. 859 01:17:36,820 --> 01:17:38,060 Como a Maria Teresa? 860 01:17:39,540 --> 01:17:41,140 A gente brinca, s� isso. 861 01:17:43,420 --> 01:17:44,980 Voc� jogou fora as cartas? 862 01:17:45,740 --> 01:17:48,460 -N�o, est�o numa caixa. -Est� esperando o qu�? 863 01:17:49,060 --> 01:17:51,220 A pol�cia! Queime as provas. 864 01:17:53,100 --> 01:17:53,900 Ist... 865 01:18:00,440 --> 01:18:03,520 Sinto muito. Acredite, eu sinto muito. 866 01:18:03,560 --> 01:18:05,440 Voc� n�o pode me deixar. 867 01:18:09,600 --> 01:18:12,120 Que merda! O que foi que eu fiz? 868 01:18:12,160 --> 01:18:16,360 O amor vem e vai. N�o � culpa de ningu�m. 869 01:18:18,160 --> 01:18:22,040 -Tivemos sorte. � melhor assim. -N�o me deixe. 870 01:18:22,920 --> 01:18:24,960 Encontre algu�m da sua idade. 871 01:18:29,160 --> 01:18:30,320 Da minha idade? 872 01:18:31,520 --> 01:18:32,600 Que merda! 873 01:18:42,040 --> 01:18:43,720 Desculpe, desculpe. 874 01:18:46,680 --> 01:18:49,760 N�o me deixe. Eu amo as suas filhas. 875 01:18:50,240 --> 01:18:51,760 Esta casa � minha tamb�m. 876 01:18:52,280 --> 01:18:54,360 OS EUA QUE SE FODAM 877 01:19:01,360 --> 01:19:02,800 Eu gostava do Ricky. 878 01:19:04,440 --> 01:19:05,640 Gostava de qu�? 879 01:19:10,760 --> 01:19:13,480 -Como voc� faz, m�e? -Fa�o o qu�? 880 01:19:15,080 --> 01:19:16,600 Pra eles se apaixonarem. 881 01:19:19,760 --> 01:19:21,080 Sou bruxa. 882 01:19:22,120 --> 01:19:23,720 Fa�o magia branca. 883 01:19:25,040 --> 01:19:26,080 Para o amor. 884 01:19:32,200 --> 01:19:34,280 Ainda brincando com bichos de pel�cia? 885 01:19:36,280 --> 01:19:37,440 Venha dormir. 886 01:19:46,840 --> 01:19:48,920 Escovou os dentes? Me mostre. 887 01:19:50,600 --> 01:19:53,960 Tudo bem, mas ponha o aparelho. Depois durma, est� bem? 888 01:19:54,480 --> 01:19:55,600 Tchau. Boa noite. 889 01:20:26,760 --> 01:20:27,720 A sua m�e est�? 890 01:20:30,400 --> 01:20:33,240 M�e! M�e, � pra voc�! 891 01:20:37,160 --> 01:20:40,720 Carta registrada para a senhora e para o Sr. Guido. Vai aceitar? 892 01:20:42,880 --> 01:20:44,120 Assine aqui, por favor. 893 01:20:50,360 --> 01:20:52,320 Obrigado. Tenha um bom dia. At� logo. 894 01:20:54,600 --> 01:20:55,720 A senhora est� presa. 895 01:20:56,800 --> 01:21:00,760 No envelope que veio da Bol�via, cujo remetente � Manuel Ginori... 896 01:21:00,800 --> 01:21:04,560 tem coca�na. Os c�es farejaram. Venha conosco. 897 01:21:07,000 --> 01:21:07,960 S� um minuto. 898 01:21:09,880 --> 01:21:10,920 Quem enviou? 899 01:21:11,640 --> 01:21:14,280 Quem � esse Ginori? 900 01:21:14,320 --> 01:21:17,160 Como assim, quem �? Voc� assinou o recibo. 901 01:21:17,600 --> 01:21:21,480 Quando chega uma carta, voc� manda de volta? 902 01:21:22,720 --> 01:21:26,040 Ele mandou tamb�m para o Sr. Bernadotte... 903 01:21:26,640 --> 01:21:28,680 que n�o � mais meu marido. 904 01:21:30,240 --> 01:21:32,320 Manuel Ginori. Quem �? 905 01:21:32,800 --> 01:21:35,200 Como assim, m�e? Manuel Ginori. 906 01:21:35,840 --> 01:21:39,600 Aquele de bigode, simp�tico. O que deu bonecas pra gente. 907 01:21:40,480 --> 01:21:41,520 O Manuel. 908 01:21:42,600 --> 01:21:43,680 Venha conosco. 909 01:21:47,480 --> 01:21:48,560 Tudo bem, vamos. 910 01:21:49,680 --> 01:21:50,880 Vista-se, por favor. 911 01:22:07,080 --> 01:22:07,880 Vamos. 912 01:22:08,800 --> 01:22:11,880 Foi presa hoje a pianista Yvonne Casella... 913 01:22:11,920 --> 01:22:14,680 por causa de um suposto envio de coca�na da Bol�via. 914 01:22:14,720 --> 01:22:18,120 Que merda voc� fez? Fez a mam�e ser presa, entendeu? 915 01:22:18,520 --> 01:22:21,880 Voc� n�o gosta dela! N�o gostou nunca! � sempre culpa sua! 916 01:22:22,280 --> 01:22:23,360 Sempre! 917 01:22:23,840 --> 01:22:27,880 O ator Guido Bernadotte, acusado de tr�fico... 918 01:22:27,920 --> 01:22:32,080 E fez prenderem o papai! Est� entendendo o que fez? 919 01:22:55,080 --> 01:22:58,000 -Est� salgada demais. -Coma. 920 01:23:14,280 --> 01:23:15,720 Aria, � para voc�. 921 01:23:19,960 --> 01:23:22,960 N�o quero saber de voc�! Por sua causa, levaram o meu filme. 922 01:23:24,120 --> 01:23:27,520 Preso por tr�fico. Estou arruinado. Arruinado! 923 01:23:28,240 --> 01:23:31,840 Prendem a sua m�e, e voc� n�o me avisa? 924 01:23:31,880 --> 01:23:34,560 Voc� � tonta? Eu e a Lucrezia vamos para a �ndia... 925 01:23:34,600 --> 01:23:37,120 e voc� n�o vai me ver mais. Nunca mais! 926 01:23:37,640 --> 01:23:40,240 Voc� n�o � filha, � informante da pol�cia. 927 01:23:57,680 --> 01:23:59,000 Leve o prato da Aria. 928 01:24:00,720 --> 01:24:03,480 N�o quero ver a cara dela. Agora ela come l�. 929 01:24:08,200 --> 01:24:10,360 O que foi, m�e? Voc� quer chorar? 930 01:24:12,120 --> 01:24:14,160 Que p�ssima experi�ncia, senhora! 931 01:24:14,600 --> 01:24:16,880 Deve ter encontrado pessoas horr�veis. 932 01:24:17,480 --> 01:24:18,800 Como em qualquer lugar. 933 01:24:24,600 --> 01:24:26,480 Oi, Aria! 934 01:24:26,520 --> 01:24:28,400 Hoje � seu anivers�rio. Parab�ns! 935 01:24:29,160 --> 01:24:31,240 Est� feliz de me ver? Eu tamb�m. 936 01:24:32,280 --> 01:24:35,520 -Onde est� a mam�e? -Sei l�. Estava se maquiando. 937 01:24:41,240 --> 01:24:42,920 Feliz anivers�rio para n�s. 938 01:24:44,240 --> 01:24:45,280 Vem aqui, meu amor. 939 01:25:11,040 --> 01:25:13,840 M�e... me d� de mamar? 940 01:25:36,120 --> 01:25:37,360 Parab�ns! 941 01:25:52,920 --> 01:25:56,040 Aria, conte como fez a sua m�e ser presa. 942 01:25:56,760 --> 01:25:58,800 Mandou a m�e pra cadeia! 943 01:26:40,720 --> 01:26:42,080 Ningu�m me ama. 944 01:26:46,760 --> 01:26:50,920 Essa m�sica j� encheu o saco! Tirem isso! Hora da m�gica. 945 01:26:53,040 --> 01:26:55,720 N�o! Jogo na minha festa n�o! 946 01:26:56,440 --> 01:26:58,400 Como n�o? Vai dormir, n�o enche. 947 01:27:00,400 --> 01:27:05,080 A festa � minha! A festa � minha! � minha! 948 01:27:06,200 --> 01:27:07,160 Sai da frente! 949 01:27:33,000 --> 01:27:34,160 O seu pai n�o est�. 950 01:27:36,440 --> 01:27:37,880 � a nossa folga. 951 01:27:38,880 --> 01:27:40,040 Podem ficar de folga. 952 01:27:57,360 --> 01:27:58,880 Logo vai ser lua cheia. 953 01:27:59,600 --> 01:28:02,640 Escute esta ideia: uma bela festa nesse dia. 954 01:28:03,320 --> 01:28:06,040 Mas nada de pizza e suco. 955 01:28:06,880 --> 01:28:08,400 Coisa de Mil e Uma Noites. 956 01:28:09,800 --> 01:28:10,840 Me escute. 957 01:28:12,520 --> 01:28:13,960 O pr�dio do papai... 958 01:28:16,000 --> 01:28:17,640 vai virar um castelo encantado. 959 01:28:18,880 --> 01:28:19,760 Eu sei. 960 01:28:21,200 --> 01:28:23,280 Quer ir � minha festa? Obrigada. 961 01:28:25,880 --> 01:28:27,920 Adriano, quer ir � minha festa? 962 01:28:37,640 --> 01:28:38,720 Voc� tamb�m. 963 01:28:44,040 --> 01:28:45,400 O Adriano vai � festa. 964 01:28:48,680 --> 01:28:49,840 Voc� ainda n�o entendeu? 965 01:28:50,440 --> 01:28:53,040 Ele n�o quer saber de voc�, est� s� brincando. 966 01:28:53,760 --> 01:28:55,640 Sua nova amiga mandou dizer isso? 967 01:28:58,720 --> 01:28:59,800 Quer ir � minha festa? 968 01:29:01,120 --> 01:29:02,080 Venham. 969 01:29:04,920 --> 01:29:06,760 -� aqui. -Os bolos na mesa. 970 01:29:07,480 --> 01:29:09,920 Na mesa. Mostre pra eles, Lucy. Na mesa! 971 01:29:14,880 --> 01:29:18,040 Oi. Voc�s s�o as primeiras. Entrem. � no sal�o. 972 01:29:38,080 --> 01:29:39,080 Coitada. 973 01:29:39,680 --> 01:29:41,360 � melhor o Adriano n�o vir. 974 01:29:42,720 --> 01:29:43,960 Ele n�o vem mesmo. 975 01:29:45,000 --> 01:29:46,880 Viu a roupa dela? 976 01:29:46,920 --> 01:29:49,040 -Oi. A festa � ali. -� seu anivers�rio? 977 01:29:49,840 --> 01:29:51,040 N�o, � um baile. 978 01:29:59,840 --> 01:30:01,040 A decora��o n�o est� ruim. 979 01:30:02,000 --> 01:30:04,480 -Est� bonita. -Um pouco exagerada. 980 01:30:07,480 --> 01:30:09,840 -Oi. -Ah, � voc�... 981 01:30:12,640 --> 01:30:13,520 Entra. 982 01:31:09,200 --> 01:31:10,720 Vamos fazer o jogo do sem�foro? 983 01:31:15,360 --> 01:31:17,880 Eu sou o sem�foro. Voc�s sabem as regras. 984 01:31:18,320 --> 01:31:20,320 Vermelho: beijo na bochecha. 985 01:31:20,360 --> 01:31:22,520 Verde: troca de casal. 986 01:31:22,560 --> 01:31:24,120 Azul: beijo na boca. 987 01:31:24,720 --> 01:31:26,880 Primeiro casal: Aria e... 988 01:31:27,960 --> 01:31:28,880 Adriano. 989 01:31:30,240 --> 01:31:33,760 Aria e Adriano! Aria e Adriano! 990 01:31:37,760 --> 01:31:40,520 E eu digo azul. V� e espere por ela. 991 01:31:43,000 --> 01:31:46,360 Um, dois, tr�s, quatro... 992 01:31:46,880 --> 01:31:49,760 cinco, seis, sete... 993 01:31:49,800 --> 01:31:52,560 oito, nove e dez! 994 01:31:53,400 --> 01:31:54,320 Vai, Aria! 995 01:31:59,960 --> 01:32:02,240 QUARTO DO PECADO 996 01:32:07,280 --> 01:32:08,480 Estou aqui. 997 01:32:12,160 --> 01:32:14,400 -� para sempre? -�... 998 01:32:21,280 --> 01:32:22,640 Nem parece verdade. 999 01:32:24,080 --> 01:32:27,080 Estou aqui e posso tocar voc�. 1000 01:32:36,160 --> 01:32:39,920 Sei tudo sobre voc�. Voc� � como um gato. 1001 01:32:42,200 --> 01:32:45,360 -Achei que voc� nem me notasse. -Como n�o? 1002 01:32:46,040 --> 01:32:48,000 Escrevo seu nome nas paredes. 1003 01:32:49,080 --> 01:32:50,080 Como o Bola? 1004 01:32:56,640 --> 01:32:57,640 Bola! 1005 01:33:01,560 --> 01:33:05,520 N�o! Tudo que eu disse � verdade! Eu juro! 1006 01:33:06,360 --> 01:33:09,120 Voc� caiu nessa. Foi legal. 1007 01:33:09,160 --> 01:33:11,000 O Bola beija bem? 1008 01:33:14,000 --> 01:33:16,200 Bola, voc� � um g�nio. "Number one". 1009 01:33:18,040 --> 01:33:19,440 O Bola � o melhor. 1010 01:33:22,000 --> 01:33:24,080 A gente se beijou. Que vagabunda! 1011 01:33:25,960 --> 01:33:28,560 Bernadotte, toma isto! 1012 01:33:28,600 --> 01:33:31,560 Para, Adriano! Para! 1013 01:33:31,600 --> 01:33:33,680 � a casa do meu pai. N�o! 1014 01:33:35,640 --> 01:33:37,400 Pr�mios de merda! 1015 01:34:01,960 --> 01:34:03,280 Ist! 1016 01:34:04,440 --> 01:34:05,800 Me ajuda, Ist. 1017 01:34:31,420 --> 01:34:34,060 Pronto. Assim voc� para de miar. 1018 01:34:40,620 --> 01:34:43,180 N�o mandem a menina para o internato. 1019 01:34:44,020 --> 01:34:47,540 Verdade como? E o pai diz o qu�? 1020 01:34:49,980 --> 01:34:53,020 � filha de voc�s. Como podem ser t�o cru�is? 1021 01:34:53,420 --> 01:34:54,700 Ela s� tem nove anos. 1022 01:34:55,580 --> 01:34:59,500 Ela fez com voc�s? E o que voc�s fizeram com ela? 1023 01:35:00,020 --> 01:35:02,260 Voc� vai andar. J� est� melhorando. 1024 01:35:05,300 --> 01:35:09,580 N�o tenho medo de morrer, sabe? A mam�e morreu tamb�m. 1025 01:35:10,500 --> 01:35:14,100 -Tire a prote��o. N�o quero. -N�o, voc� tem que ficar assim. 1026 01:35:14,820 --> 01:35:17,220 N�o quero viver sem a minha m�e. 1027 01:35:17,260 --> 01:35:20,540 Mas sempre vou estar por perto, sempre ao seu lado. 1028 01:35:20,940 --> 01:35:22,740 N�o, voc� n�o gosta de mim. 1029 01:35:40,500 --> 01:35:44,220 Viva Marx, viva Lenin, viva Mao Tse-Tung! 1030 01:35:44,340 --> 01:35:48,500 Viva Marx, viva Lenin, viva Mao Tse-Tung! 1031 01:36:17,000 --> 01:36:20,000 INCOMPREENDIDA 1032 01:37:19,560 --> 01:37:21,280 Contei tudo isso... 1033 01:37:22,400 --> 01:37:23,760 n�o pra me fazer de v�tima... 1034 01:37:24,800 --> 01:37:29,040 mas pra que me conhe�am melhor. E talvez... 1035 01:37:30,560 --> 01:37:32,280 sejam um pouco mais gentis. 74454

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.