Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,078 --> 00:00:02,120
Previously on In Contempt...
2
00:00:02,245 --> 00:00:03,348
[MOANING]
3
00:00:03,481 --> 00:00:04,983
Judge Dodson!
4
00:00:04,989 --> 00:00:06,709
Guys, this is Bennett Thompson.
5
00:00:06,731 --> 00:00:08,728
He is gonna shadow Gwen's case.
6
00:00:08,749 --> 00:00:09,753
Oh my God!
7
00:00:09,771 --> 00:00:11,632
Does anyone care about
the law around here?
8
00:00:11,655 --> 00:00:13,157
Call it a performance review.
9
00:00:13,175 --> 00:00:15,625
- She'll do great.
- Not her... You.
10
00:00:15,750 --> 00:00:17,569
Our case looks like a losing battle,
11
00:00:17,596 --> 00:00:19,991
which is unfortunate since
our client is innocent.
12
00:00:20,028 --> 00:00:21,765
We, the Jury, find the defendant...
13
00:00:21,787 --> 00:00:23,134
Not guilty.
14
00:00:23,259 --> 00:00:26,112
Gwen, this is Alison, my fianc�e.
15
00:00:26,135 --> 00:00:27,931
- Hi.
- Hey.
16
00:00:32,011 --> 00:00:35,247
[PUNCHING BAG NOISE]
17
00:00:38,579 --> 00:00:41,618
Gwen, I will pay you 5000 dollars
18
00:00:41,652 --> 00:00:43,111
to go back to bed.
19
00:00:43,705 --> 00:00:45,437
How'd it go with Bennett?
20
00:00:46,566 --> 00:00:48,155
Is Bennett the bag?
21
00:00:48,749 --> 00:00:49,979
Are you the bag?
22
00:00:50,535 --> 00:00:53,114
Last night was great. I'm great.
23
00:00:53,119 --> 00:00:55,209
Bennett's great. His fianc�e is great.
24
00:00:55,232 --> 00:00:58,222
Okay, you're making about as
much sense as tits on a bull.
25
00:00:58,258 --> 00:01:00,244
- What fianc�e?
- Alison!
26
00:01:00,263 --> 00:01:03,556
She's beautiful, and
smart with perfect teeth.
27
00:01:05,785 --> 00:01:07,673
So, Alison's the bag.
28
00:01:09,207 --> 00:01:11,582
Clearly, I misread the situation.
He's not into me at all.
29
00:01:11,614 --> 00:01:13,519
Here's a thought, go for him anyway.
30
00:01:13,520 --> 00:01:15,349
It's wrong on so many levels, Trace.
31
00:01:15,547 --> 00:01:19,411
- It's thirsty and it's sad.
- Or it's bold and decisive.
32
00:01:19,457 --> 00:01:22,234
He ain't married yet. In
my book, that's fair game.
33
00:01:22,257 --> 00:01:25,116
- In your book, married is a fair game.
- Yeah, now you're learning.
34
00:01:25,353 --> 00:01:27,501
[MUSIC PLAYING]
35
00:01:27,572 --> 00:01:29,759
[THEME MUSIC PLAYING]
36
00:01:32,043 --> 00:01:36,995
Synced & transcribed by reggielist, kinglouisxx & chamallow
www.addic7ed.com
37
00:01:40,619 --> 00:01:46,417
All right, last year, we
processed 238,482 cases.
38
00:01:46,642 --> 00:01:48,815
We did 660 trials.
39
00:01:48,940 --> 00:01:54,467
But there are still
12,934 pending cases.
40
00:01:54,485 --> 00:01:58,096
And we have 174 cases that
are over two years old.
41
00:01:58,179 --> 00:01:59,708
Now I know you all have
been killing yourselves,
42
00:01:59,722 --> 00:02:02,100
but we've got to keep
pushing them through.
43
00:02:02,225 --> 00:02:05,331
- Victor.
- Hey, I deliberate.
44
00:02:05,394 --> 00:02:06,762
[LAUGHING]
45
00:02:07,049 --> 00:02:09,693
And we love you for it,
but you gotta do it faster.
46
00:02:10,605 --> 00:02:11,862
All right, any other business?
47
00:02:11,868 --> 00:02:13,985
I have a very possible jury tempering.
48
00:02:14,036 --> 00:02:16,127
- Specifically?
- My last trial.
49
00:02:16,252 --> 00:02:18,660
One juror told the other
jurors she overheard
50
00:02:18,674 --> 00:02:21,289
the defendant's lawyer very publicly say
51
00:02:21,344 --> 00:02:23,058
"I wouldn't admit evidence
52
00:02:23,108 --> 00:02:26,475
regarding an alibi witness
or an alternate suspect."
53
00:02:26,539 --> 00:02:27,971
And the verdict was not guilty?
54
00:02:28,492 --> 00:02:30,187
You want to refer her for investigation?
55
00:02:30,312 --> 00:02:31,320
Your call.
56
00:02:32,636 --> 00:02:35,004
Copping out is just making
me guilty on my own word.
57
00:02:35,027 --> 00:02:37,767
It's not your word, Mike. It's evidence.
58
00:02:37,793 --> 00:02:40,038
I've got an undercover
that makes you the seller.
59
00:02:40,065 --> 00:02:41,295
You're marked "buy money".
60
00:02:41,329 --> 00:02:43,455
Heroin in your pockets
and matching bags.
61
00:02:43,492 --> 00:02:47,062
Man, my mom, needed her meds.
She's got stage 4 lymphoma.
62
00:02:47,076 --> 00:02:49,845
- And my grandma's in a wheelchair...
- Ah-ah! Flag on the play.
63
00:02:49,886 --> 00:02:52,188
Your mom had cancer last
time I represented you.
64
00:02:52,205 --> 00:02:54,722
And your grandma passed two years ago.
65
00:02:54,762 --> 00:02:56,616
Okay, okay, okay.
66
00:02:57,744 --> 00:03:00,574
- What happens if I blow at trial?
- 15, max.
67
00:03:00,615 --> 00:03:03,217
This judge, maybe 12?
68
00:03:04,701 --> 00:03:07,197
I just turned 30 two weeks ago.
69
00:03:07,656 --> 00:03:09,261
I'm tired, you know?
70
00:03:09,850 --> 00:03:12,595
I wanna walk out of here
and I wanna make a change.
71
00:03:13,762 --> 00:03:15,635
What about a drug program?
72
00:03:16,758 --> 00:03:17,999
I'll ask again.
73
00:03:18,030 --> 00:03:19,812
Well, if not that, I'm
just gonna fight it.
74
00:03:20,406 --> 00:03:22,783
If anybody can get me that NG, it's you.
75
00:03:24,540 --> 00:03:25,542
All right.
76
00:03:26,909 --> 00:03:28,209
Oh. Hello, Your Honor.
77
00:03:29,203 --> 00:03:31,662
Keep moving, can't be seen with you.
78
00:03:33,516 --> 00:03:34,750
What were you thinking?
79
00:03:35,005 --> 00:03:36,953
What are you talking about, honey?
80
00:03:36,985 --> 00:03:39,096
They think you have
tampered with a jury.
81
00:03:39,330 --> 00:03:41,652
'Til that gets resolved,
you're kryptonite.
82
00:03:43,043 --> 00:03:45,695
[MUSIC PLAYING]
83
00:03:52,111 --> 00:03:55,658
People v. Brendon McGinnis. Step up.
84
00:03:56,839 --> 00:03:57,891
Who is that?
85
00:03:57,919 --> 00:03:59,545
You've been creeping
her for like 20 minutes.
86
00:03:59,569 --> 00:04:02,085
Alison Bontemps. She's
Bennett's fianc�e.
87
00:04:02,396 --> 00:04:04,676
- Bennett's engaged?
- Yes, and not to me.
88
00:04:05,233 --> 00:04:06,415
You like him?
89
00:04:08,816 --> 00:04:10,162
She's gorge...
90
00:04:10,852 --> 00:04:12,368
Has a strong face.
91
00:04:12,958 --> 00:04:14,768
They're going to this
restaurant tonight.
92
00:04:14,786 --> 00:04:16,384
I was thinking about showing
up. Is that stalker-y?
93
00:04:16,391 --> 00:04:18,263
Sort of. But also,
94
00:04:18,286 --> 00:04:19,640
why do that to yourself?
95
00:04:19,663 --> 00:04:21,381
I don't know. I guess I just want to see
96
00:04:21,441 --> 00:04:23,775
what she has that I
don't, why he chose her.
97
00:04:24,062 --> 00:04:25,410
That, and I could poison her.
98
00:04:25,439 --> 00:04:27,295
- Who's the super model?
- Bennett's fianc�e.
99
00:04:28,322 --> 00:04:29,814
Oh my God, I'm sorry. I...
100
00:04:30,090 --> 00:04:31,265
He made me nervous.
101
00:04:31,288 --> 00:04:33,306
He is here to evaluate me, not you.
102
00:04:33,485 --> 00:04:34,710
So now just listen,
103
00:04:34,899 --> 00:04:36,668
remember it's all about your client,
104
00:04:36,712 --> 00:04:39,229
- he may look like a creep...
- He is a creep.
105
00:04:39,266 --> 00:04:41,743
- He's a subway rubber.
- Doesn't matter. He is your client.
106
00:04:41,762 --> 00:04:43,360
You need to drop the revulsion.
107
00:04:43,406 --> 00:04:45,299
The court room is all
about the unspoken.
108
00:04:45,322 --> 00:04:47,510
The jury's gonna clock the way
that you talk about your client,
109
00:04:47,523 --> 00:04:49,173
the way that you look at him,
the way that you touch him.
110
00:04:49,186 --> 00:04:50,992
- I can't touch him.
- You have to touch him.
111
00:04:51,036 --> 00:04:52,797
Keep it soft... like
a touch on the shoulder.
112
00:04:52,808 --> 00:04:54,623
Something that telegraphs
that you're not afraid.
113
00:04:54,647 --> 00:04:55,940
You know that he' human.
114
00:04:56,305 --> 00:04:58,902
You can do this. Just
go slow, be confident.
115
00:04:58,932 --> 00:05:02,679
Docket ending 788,
People v. Jordan Dunlow.
116
00:05:02,738 --> 00:05:03,804
Step up.
117
00:05:03,968 --> 00:05:05,033
Thank you.
118
00:05:10,806 --> 00:05:14,067
The defendant rubbed up against
a woman on the subway, Your Honor,
119
00:05:14,097 --> 00:05:16,090
for the 12th time.
120
00:05:16,127 --> 00:05:18,025
He was on his way to
the Probation Department
121
00:05:18,036 --> 00:05:20,328
to check in with his PO.
Because he's... Guess what?
122
00:05:20,365 --> 00:05:22,388
- On probation.
- For rubbing, I suppose.
123
00:05:22,458 --> 00:05:24,358
The woman he rubbed up
against happened to be
124
00:05:24,381 --> 00:05:27,729
- another probation officer.
- Oh, that's some bad luck, huh?
125
00:05:27,763 --> 00:05:28,905
It was a crowded subway.
126
00:05:29,195 --> 00:05:31,292
"Frank and Beans"? Or Just the "Frank"?
127
00:05:31,934 --> 00:05:32,988
What?
128
00:05:37,058 --> 00:05:39,416
Oh my God, I'm sorry. "Frank".
129
00:05:39,441 --> 00:05:41,951
Nobody saw the pintos or
the kobashi, Your Honor.
130
00:05:42,013 --> 00:05:43,099
Cute.
131
00:05:43,148 --> 00:05:45,535
Okay, so we've got a 12 time loser
132
00:05:45,547 --> 00:05:47,698
with an in the pants subway rubbing.
133
00:05:47,709 --> 00:05:48,918
I'm gonna give him 90 days.
134
00:05:49,285 --> 00:05:50,881
90 days is a good deal, Jordan.
135
00:05:50,892 --> 00:05:52,832
And honestly, we don't
have much of a defense here.
136
00:05:52,856 --> 00:05:54,609
They'll eat me alive at Riker's.
137
00:05:55,224 --> 00:05:57,575
- I'll make a bail.
- So, reject the offer.
138
00:05:59,261 --> 00:06:01,801
My client respectfully
declines the offer.
139
00:06:02,011 --> 00:06:03,550
I don't know what you're
thinking, Counselor,
140
00:06:03,569 --> 00:06:05,551
but it's time your client realized
141
00:06:05,569 --> 00:06:07,011
this is the end of the line.
142
00:06:07,227 --> 00:06:10,196
Gonna mark the court paper
for no less than 90 days
143
00:06:10,211 --> 00:06:12,105
and set the a bail at 10,000 dollars.
144
00:06:12,293 --> 00:06:14,198
Jordan, this much space
145
00:06:14,213 --> 00:06:16,511
between you and everyone
else from now on. You got it?
146
00:06:16,645 --> 00:06:18,995
If you have any urges,
147
00:06:19,013 --> 00:06:20,863
call before you do anything stupid.
148
00:06:23,251 --> 00:06:26,648
- Did you give him your number?
- No, I gave him yours.
149
00:06:26,955 --> 00:06:28,136
What?
150
00:06:34,862 --> 00:06:36,978
Tell me that is "Han & Vinny's".
151
00:06:36,999 --> 00:06:38,964
Oh, I love you.
152
00:06:38,997 --> 00:06:41,229
Okay, so another round of 20 questions
153
00:06:41,244 --> 00:06:42,839
in the Guess Who Tracy Sexing Game?
154
00:06:42,865 --> 00:06:45,635
- Okay, next question?
- Dodson.
155
00:06:46,019 --> 00:06:48,947
- Where did that come from?
- Because you butt-dialed me last night
156
00:06:48,975 --> 00:06:51,865
and the things I heard him
doing to you. You're nasty.
157
00:06:51,879 --> 00:06:53,608
And let's just say
appearing in front of him
158
00:06:53,616 --> 00:06:56,581
in court will never be the same!
159
00:06:56,747 --> 00:06:58,413
More importantly, are you crazy?
160
00:06:58,431 --> 00:06:59,735
As a borer in a peach orchard.
161
00:06:59,774 --> 00:07:01,030
Ok "A", I don't know what that means,
162
00:07:01,054 --> 00:07:02,668
but "B", you know they
can disbar you, right?
163
00:07:02,692 --> 00:07:05,459
Honey, of course I
know. That's the thrill.
164
00:07:07,172 --> 00:07:09,799
Okay. No pizza. What's going on?
165
00:07:09,832 --> 00:07:12,271
We are gonna come back to
this, but I'm saving my appetite
166
00:07:12,286 --> 00:07:14,126
for my Bennett and Alison
reconnaissance dinner.
167
00:07:14,154 --> 00:07:16,638
Reconnaissance my eye! I saw her photo.
168
00:07:16,675 --> 00:07:20,117
- God, you could have him easy.
- I'm not trying to steal her man.
169
00:07:20,242 --> 00:07:23,205
- Then what are you doing this for?
- I just want to see.
170
00:07:23,251 --> 00:07:25,824
Why did she get Bennett? I'm the
one who's doing God's work here.
171
00:07:25,843 --> 00:07:27,583
Why am I not blessed
and highly favored enough
172
00:07:27,597 --> 00:07:29,638
- to get the love of my life?
- Maybe you are.
173
00:07:29,684 --> 00:07:31,683
Huh? Maybe he just wants
to see how bad you want it.
174
00:07:31,706 --> 00:07:34,174
- Some cases for you ladies to cover?
- Can you not knock?
175
00:07:34,229 --> 00:07:36,409
Yes Mr. Charlie, right
away, Mr. Charlie.
176
00:07:36,449 --> 00:07:39,570
- Hey, Hi, sorry to interrupt.
- Hey, make yourself useful,
177
00:07:39,578 --> 00:07:42,095
give this notice of actual
engagement to Judge Hernandez.
178
00:07:42,113 --> 00:07:45,153
Uh wait. You are not trying
to stash and cash, are you?
179
00:07:45,175 --> 00:07:46,355
That's what my client wants.
180
00:07:46,377 --> 00:07:48,790
Have you mentioned the little
issue of the marked money?
181
00:07:48,819 --> 00:07:50,485
Or the matching drug stash?
182
00:07:50,506 --> 00:07:52,095
Hon, that's not a winnable case.
183
00:07:52,107 --> 00:07:54,004
So I'm supposed to plea
the guy that wants a trial.
184
00:07:54,026 --> 00:07:56,234
Did you even bother
asking for a drug program?
185
00:07:56,252 --> 00:07:57,420
Dashay will never go for it,
186
00:07:57,439 --> 00:07:59,042
and I don't think my
guy will complete it,
187
00:07:59,057 --> 00:08:01,246
and I hate asking, it just
makes him sound guilty.
188
00:08:01,257 --> 00:08:03,136
Charlie, you have to get him a program.
189
00:08:03,158 --> 00:08:04,985
Talk to his mother. Get
her to plea this case.
190
00:08:04,993 --> 00:08:07,004
If Dashay says no, go
to his Bureau Chief.
191
00:08:07,041 --> 00:08:09,834
You know it's insane to roll
the dice on a stash and cash.
192
00:08:09,926 --> 00:08:11,591
- Really?
- Sorry, I stopped listening,
193
00:08:11,610 --> 00:08:13,320
- at call his mommy.
- Okay.
194
00:08:13,339 --> 00:08:14,680
You think the sun comes up
195
00:08:14,698 --> 00:08:16,496
just to hear you crow, don't you?
196
00:08:17,384 --> 00:08:18,651
I'll do it.
197
00:08:18,776 --> 00:08:20,468
You wanna see some real trial action?
198
00:08:20,479 --> 00:08:22,557
- I got a big "buy and bust" going...
- Uh-uh, Riggs,
199
00:08:22,572 --> 00:08:23,589
she's with me this week.
200
00:08:23,596 --> 00:08:24,836
I'm teaching her how
to connect to those...
201
00:08:24,860 --> 00:08:28,466
Uh wait... you know, uh, the,
gosh, I forgot, oh, clients.
202
00:08:29,326 --> 00:08:32,019
- Is that pizza gluten-free?
- What?
203
00:08:32,052 --> 00:08:33,952
Uh, you know what, forget
it. I can live a little.
204
00:08:33,974 --> 00:08:36,443
What's next? Hookers and blow?
205
00:08:37,453 --> 00:08:40,367
All right, ladies, thank you for lunch.
206
00:08:40,389 --> 00:08:42,887
And thank you for being a teacher.
207
00:08:45,001 --> 00:08:47,536
No, eh-huh, no, mine.
208
00:08:50,134 --> 00:08:52,039
Hey, Janice, I wanted to drop this off.
209
00:08:52,134 --> 00:08:54,415
Notice of engagement for Mr. Riggs.
210
00:08:55,938 --> 00:08:58,841
[MUSIC PLAYING]
211
00:09:08,953 --> 00:09:11,212
Mid-trial is a little
late to find Jesus.
212
00:09:11,219 --> 00:09:13,614
Jesus walked with Kanye, he
can't walk with my client?
213
00:09:13,636 --> 00:09:15,522
Oh, you're panicking last minute.
214
00:09:15,530 --> 00:09:16,926
Like the Novaro case.
215
00:09:16,944 --> 00:09:18,333
So sorry I had to school you.
216
00:09:18,360 --> 00:09:20,419
Why do you go so hard
on these drug cases?
217
00:09:20,444 --> 00:09:22,014
You hit the pipe bag
in the day or something?
218
00:09:22,025 --> 00:09:24,979
Look at you! An amateur
shrink and an amateur attorney.
219
00:09:25,000 --> 00:09:27,462
He'll plea if you
approve a drug program.
220
00:09:27,727 --> 00:09:29,209
For a three-time felon?
221
00:09:29,455 --> 00:09:33,199
Recidivism suggests that an early
sentence simply wasn't long enough.
222
00:09:33,372 --> 00:09:34,986
Whip a dog hard enough, he'll learn.
223
00:09:35,000 --> 00:09:37,848
I'm talking about 18 months
of real residential rehab.
224
00:09:37,862 --> 00:09:40,403
- I'm talking about 11 years in prison.
- Come on!
225
00:09:40,449 --> 00:09:42,080
With his record, the max is 15.
226
00:09:42,098 --> 00:09:43,697
Ken is not gonna give him more than 12.
227
00:09:43,710 --> 00:09:45,704
Well then my offer saves him a year.
228
00:09:45,788 --> 00:09:47,187
And if you don't like it,
229
00:09:47,222 --> 00:09:48,942
then you can try the case.
230
00:09:49,125 --> 00:09:50,365
But don't come running to me
231
00:09:50,392 --> 00:09:52,475
when your little dope
fiend eats the max.
232
00:09:54,829 --> 00:09:56,450
You can't win this.
233
00:09:57,030 --> 00:10:00,563
So, if I were you, I'd smile.
234
00:10:00,688 --> 00:10:03,705
Take your 11 years and say thank you.
235
00:10:06,474 --> 00:10:07,851
You ain't me.
236
00:10:07,976 --> 00:10:10,620
And thank you wasn't what I had in mind.
237
00:10:10,679 --> 00:10:13,593
This is how it's about to
go down. After I light your.
238
00:10:13,639 --> 00:10:16,538
Ben Carson bow tie wearing
ass up in front of that jury,
239
00:10:16,618 --> 00:10:20,441
It's gonna me schooling you on
what cases I can or can't win.
240
00:10:27,668 --> 00:10:31,062
After the undercover officer radioed
in the description of the seller,
241
00:10:31,108 --> 00:10:34,142
- what did you do?
- I ordered the back-up team to move in.
242
00:10:34,159 --> 00:10:37,343
They spotted the defendant 20
feet from where the buy went down.
243
00:10:37,468 --> 00:10:40,964
And did he match the description
provided by the undercover?
244
00:10:40,993 --> 00:10:44,649
Stringy hair, black
jeans, red baseball cap.
245
00:10:44,660 --> 00:10:46,837
He also had the buy money
and the stash on him.
246
00:10:46,871 --> 00:10:48,581
Can you explain that to the jury?
247
00:10:48,800 --> 00:10:50,759
Undercovers use marked money.
248
00:10:50,884 --> 00:10:53,382
We write down the serial
numbers so if we arrest someone
249
00:10:53,393 --> 00:10:55,279
we can see if they have the same bills.
250
00:10:55,456 --> 00:10:57,633
The defendant had this
marked money on him.
251
00:10:57,663 --> 00:10:58,901
Two fives and a ten.
252
00:10:59,118 --> 00:11:00,118
Anything else?
253
00:11:00,149 --> 00:11:02,931
Different sellers stamp
their glassine heroin bags
254
00:11:02,938 --> 00:11:04,390
with different designs.
255
00:11:04,748 --> 00:11:07,017
Eh... The heroin the undercover bought
256
00:11:07,084 --> 00:11:10,764
was labeled "Kopp Killer"
with two Ks and two Ps.
257
00:11:10,811 --> 00:11:13,538
Mr. Pyke had 12 bags of
this "Kopp Killer" on him
258
00:11:13,556 --> 00:11:14,580
when he was arrested.
259
00:11:14,620 --> 00:11:15,659
Thank you.
260
00:11:19,255 --> 00:11:20,335
Have fun.
261
00:11:22,232 --> 00:11:25,500
That description, the one
you say matched so perfectly,
262
00:11:25,732 --> 00:11:28,379
that must have been recorded
by the 911 SPRINT system
263
00:11:28,390 --> 00:11:29,790
when the undercover transmitted it.
264
00:11:29,816 --> 00:11:32,277
No, we use a secure channel
when we're undercover.
265
00:11:32,286 --> 00:11:34,640
So there's no recording of what
that description really was?
266
00:11:34,664 --> 00:11:36,605
I wrote it down as it came over the air.
267
00:11:38,041 --> 00:11:39,274
How do we know that?
268
00:11:40,615 --> 00:11:42,191
I just testified to it.
269
00:11:42,406 --> 00:11:43,829
Hum, okay,
270
00:11:44,009 --> 00:11:45,834
you have a cell phone
that take pictures, right?
271
00:11:45,857 --> 00:11:47,824
One's with time and
location stamps on them?
272
00:11:47,864 --> 00:11:49,068
What's your point, Counselor?
273
00:11:49,082 --> 00:11:50,651
Just wondering exactly what time
274
00:11:50,658 --> 00:11:52,138
you took pictures of the buy money.
275
00:11:52,186 --> 00:11:53,277
We don't photograph it.
276
00:11:53,295 --> 00:11:55,519
Then how do we know you
wrote down the serial numbers
277
00:11:55,532 --> 00:11:57,161
before the arrest instead of after?
278
00:11:57,178 --> 00:11:58,480
Well again, Counselor,
279
00:11:58,498 --> 00:12:00,593
I just testified under oath
280
00:12:00,607 --> 00:12:03,149
- that we did so.
- Right, but I'm asking for some proof.
281
00:12:03,162 --> 00:12:04,164
Are you accusing me?
282
00:12:04,181 --> 00:12:06,554
- Sounds like you're calling me a liar.
- I'm asking,
283
00:12:06,630 --> 00:12:09,006
- because how do we know you're not?
- Okay,
284
00:12:09,300 --> 00:12:10,936
let's move it along, guys.
285
00:12:12,526 --> 00:12:14,047
Did you get my client's fingerprints
286
00:12:14,057 --> 00:12:15,584
from any of the heroin glassines?
287
00:12:15,589 --> 00:12:18,598
- We don't test for that.
- Right, 'cause let me guess,
288
00:12:18,694 --> 00:12:20,251
instead of actual evidence,
289
00:12:20,262 --> 00:12:22,218
your sworn testimony should be enough.
290
00:12:22,231 --> 00:12:24,867
Hey, my team and I
are out there everyday
291
00:12:24,900 --> 00:12:26,513
fighting to save your communities.
292
00:12:26,535 --> 00:12:28,754
Then on behalf of my community,
293
00:12:28,782 --> 00:12:30,701
let me say that we feel much better
294
00:12:30,715 --> 00:12:33,867
if you showed up with
some actual evidence.
295
00:12:36,104 --> 00:12:37,414
I'm done with you.
296
00:12:42,516 --> 00:12:45,905
So, tell me why you're the
best choice to be supervisor?
297
00:12:46,393 --> 00:12:48,270
You gotta teach them the fundamentals,
298
00:12:48,634 --> 00:12:52,160
up their skills, and then,
send them out to sink or swim.
299
00:12:52,167 --> 00:12:53,906
A supervisor is supposed to nurture you,
300
00:12:53,934 --> 00:12:56,317
mentor you, patch you up
when the system gets you down.
301
00:12:56,330 --> 00:12:58,745
I think we should have a giant
white board in the office,
302
00:12:58,767 --> 00:13:00,591
with everyone's win-lost record.
303
00:13:00,716 --> 00:13:02,018
A giant white board...
304
00:13:02,035 --> 00:13:04,124
I know our clients, and I would help
305
00:13:04,145 --> 00:13:06,616
everyone that I supervise become
the best lawyer they could be.
306
00:13:06,635 --> 00:13:08,173
I'm in your, in your, platinum category.
307
00:13:08,193 --> 00:13:09,797
It's what I was called to do.
308
00:13:10,255 --> 00:13:14,425
It's my "dharma", as
a, as a yogi would say.
309
00:13:14,439 --> 00:13:17,168
More valuable, harder to obtain,
310
00:13:17,553 --> 00:13:19,288
worth having and worth keeping.
311
00:13:19,513 --> 00:13:20,538
Come on, Tom,
312
00:13:20,566 --> 00:13:22,363
would I be here if I
was in it for the money?
313
00:13:22,979 --> 00:13:24,247
No offense, but...
314
00:13:24,264 --> 00:13:25,487
And seriously,
315
00:13:25,508 --> 00:13:27,685
you don't have anyone who
can try a case better than me.
316
00:13:27,707 --> 00:13:30,062
And no one, and I mean no one
317
00:13:30,096 --> 00:13:32,630
tries a case better than me.
318
00:13:37,784 --> 00:13:39,620
[TRAFFIC NOISE]
319
00:13:40,380 --> 00:13:43,055
Smothered tofu steak,
320
00:13:43,943 --> 00:13:45,246
40 dollars.
321
00:13:45,302 --> 00:13:48,663
Yeah, I can smother my electric
bill for the price of a meal here.
322
00:13:49,914 --> 00:13:53,646
So, are you still having
financial difficulties?
323
00:13:53,963 --> 00:13:55,326
No, it's just jokes.
324
00:13:55,561 --> 00:13:57,665
I'm paying my bills,
taking care of business,
325
00:13:57,687 --> 00:13:59,012
I'm good.
326
00:14:00,804 --> 00:14:02,622
So, David's getting out soon.
327
00:14:02,670 --> 00:14:04,757
We need to talk about
where he's gonna live.
328
00:14:05,203 --> 00:14:07,220
It's up to me to take care of my son.
329
00:14:07,644 --> 00:14:09,234
Please allow me to do that.
330
00:14:09,273 --> 00:14:12,299
Okay, it's just you haven't
gone to see him, and...
331
00:14:12,494 --> 00:14:14,390
I kinda know how he feels.
332
00:14:15,039 --> 00:14:17,352
I mean, I keep asking you
to come and see me in court,
333
00:14:17,386 --> 00:14:18,915
and you haven't.
334
00:14:18,928 --> 00:14:21,834
Look, as I've said, Gwendolyn,
I'll be there when I can.
335
00:14:26,557 --> 00:14:29,393
Hey, Bennett, my word.
336
00:14:29,442 --> 00:14:31,957
- Good to see you!
- Judge, what a surprise.
337
00:14:32,001 --> 00:14:33,140
- Hello.
- Hi.
338
00:14:33,492 --> 00:14:34,971
Gwen, you remember Alison.
339
00:14:34,993 --> 00:14:36,881
Of course. Good to see you.
340
00:14:36,929 --> 00:14:38,093
You wanna join us?
341
00:14:38,907 --> 00:14:41,111
- We'd love to.
- Sure, yeah.
342
00:14:41,236 --> 00:14:43,389
- Why not?
- Thank you.
343
00:14:48,528 --> 00:14:49,823
Hang on.
344
00:14:50,641 --> 00:14:51,905
[DOOR LOCKS]
345
00:14:54,078 --> 00:14:55,082
What are you doing here?
346
00:14:55,100 --> 00:14:59,123
I did hear something about
me being a very BAD girl.
347
00:14:59,630 --> 00:15:00,938
We'll talk tomorrow.
348
00:15:02,388 --> 00:15:05,686
Hernandez might refer you to the
DA's office for jury tempering.
349
00:15:05,712 --> 00:15:08,358
It does sound very serious.
350
00:15:09,276 --> 00:15:10,671
What's the matter with you?
351
00:15:11,029 --> 00:15:14,613
- You could lose your law license.
- God, everybody keeps saying that.
352
00:15:15,626 --> 00:15:19,943
- Did you get any specifics?
- I wasn't in a position to probe.
353
00:15:21,638 --> 00:15:23,505
Is there anything you wanna tell me?
354
00:15:26,746 --> 00:15:29,897
Why don't you stop
being all scaredy pants
355
00:15:30,022 --> 00:15:31,818
and probe this?
356
00:15:32,346 --> 00:15:34,382
[MUSIC PLAYING]
357
00:15:40,840 --> 00:15:43,503
This is very pretty... for rabbit food.
358
00:15:44,228 --> 00:15:46,360
So, are you really a vegan or a b-gan?
359
00:15:46,760 --> 00:15:49,353
Vegan who b-eatin' anything
that don't have a mother
360
00:15:49,398 --> 00:15:51,712
- like fries, pies..
- A real one,
361
00:15:51,745 --> 00:15:53,498
and I'm gluten-free, soy-free,
362
00:15:53,524 --> 00:15:56,459
dairy-free, sugar-free,
I know, sounds quite...
363
00:15:56,491 --> 00:15:59,611
My God, must drive you
crazy, Mr. Burger & Fries.
364
00:15:59,638 --> 00:16:02,193
[CHUCKLES] Not anymore,
she converted me.
365
00:16:02,220 --> 00:16:05,580
You know Alison, this, this spring
roll's almost as good as yours.
366
00:16:06,409 --> 00:16:07,908
You make your own spring rolls?
367
00:16:07,914 --> 00:16:09,830
I actually hand make everything.
368
00:16:09,850 --> 00:16:12,222
When we travel, I take cooking
lessons from the locals.
369
00:16:12,253 --> 00:16:13,786
- It's just a hobby, but...
- Hey! Stop it!
370
00:16:13,797 --> 00:16:16,687
She's being modest. Alison's
about to publish a book
371
00:16:16,704 --> 00:16:18,738
on vegan, gluten-free eating.
372
00:16:19,480 --> 00:16:21,082
That is great.
373
00:16:22,094 --> 00:16:24,405
So, Gwen, what do you do for fun?
374
00:16:25,585 --> 00:16:28,399
Well she likes to box, so
you need to be nice to her.
375
00:16:28,446 --> 00:16:29,698
Okay.
376
00:16:29,871 --> 00:16:31,170
It's really the best.
377
00:16:31,180 --> 00:16:33,725
It's my destresser, and
it's a total-body workout.
378
00:16:33,742 --> 00:16:36,436
I mean, can we all say
bodily-kinesthetic intelligence.
379
00:16:36,685 --> 00:16:39,262
My hand-eye coordination is crazy.
380
00:16:39,311 --> 00:16:43,257
And with all the rotational
movements, my core muscles are tight.
381
00:16:46,105 --> 00:16:47,707
[PHONE RINGING]
382
00:16:49,032 --> 00:16:50,358
Jordan?
383
00:16:50,428 --> 00:16:53,302
No, keep your junk in your pants.
384
00:16:53,567 --> 00:16:55,824
Do not leave the house.
385
00:16:56,068 --> 00:16:57,924
I don't know. Put an ice pack on it.
386
00:16:57,935 --> 00:17:00,782
Don't get on the subway. I'm
not kidding. I'm hanging up.
387
00:17:02,221 --> 00:17:03,525
Sorry.
388
00:17:03,558 --> 00:17:05,609
Wow, Bennett's been telling
me about your cases.
389
00:17:05,641 --> 00:17:07,838
But they sound more
eventful than he says.
390
00:17:07,963 --> 00:17:10,999
I have a serial subway rubber.
391
00:17:11,064 --> 00:17:13,040
- A frotteurist.
- A what-a-hoo?
392
00:17:13,072 --> 00:17:15,789
It's from the French
"frotter", or "to rub".
393
00:17:15,816 --> 00:17:18,598
The French psychiatrist
Valentin Magnan, coined the term.
394
00:17:18,869 --> 00:17:20,060
I didn't know that.
395
00:17:20,081 --> 00:17:23,766
I spent a year studying French
intellectual history at the Sorbonne.
396
00:17:23,810 --> 00:17:25,383
That's very impressive.
397
00:17:25,461 --> 00:17:26,833
Thank you.
398
00:17:29,822 --> 00:17:32,945
So did you ever get to the bottom
of that rogue juror situation?
399
00:17:32,984 --> 00:17:34,556
I interviewed the foreperson.
400
00:17:34,582 --> 00:17:36,231
She felt the verdict was tainted.
401
00:17:36,356 --> 00:17:38,358
Some of the jurors were upset, too.
402
00:17:39,288 --> 00:17:42,163
Not so upset they couldn't
reach unanimous verdict.
403
00:17:42,956 --> 00:17:44,024
Good point.
404
00:17:46,276 --> 00:17:48,974
Did Tracy Campbell
ever appear before you?
405
00:17:49,008 --> 00:17:50,233
All the time.
406
00:17:51,006 --> 00:17:53,646
I have to say, I have trouble believing
407
00:17:53,671 --> 00:17:55,326
she did anything intentional.
408
00:17:56,036 --> 00:17:58,331
It's a big thing to
open an investigation.
409
00:17:58,406 --> 00:18:00,031
It's so time-consuming.
410
00:18:00,547 --> 00:18:03,911
And I for one need to focus
on reducing my case load.
411
00:18:04,423 --> 00:18:05,768
I'll drink to that.
412
00:18:10,043 --> 00:18:11,848
But I got the snuggle bear.
413
00:18:12,013 --> 00:18:14,564
That was the first time I
knew she was gonna be a lawyer.
414
00:18:14,615 --> 00:18:16,170
She was poor.
415
00:18:17,413 --> 00:18:20,219
Dessert sampling for Mr.
Thompson and Ms. Bontemps.
416
00:18:20,223 --> 00:18:21,695
Oh, how nice!
417
00:18:21,717 --> 00:18:23,374
I have the honor of
catering their wedding.
418
00:18:23,398 --> 00:18:24,656
You're engaged?
419
00:18:24,703 --> 00:18:26,666
- How wonderful!
- Thank you.
420
00:18:26,674 --> 00:18:28,645
We're very excited. Thank you.
421
00:18:28,671 --> 00:18:31,350
Well, we couldn't be
thrilled, right, Gwen?
422
00:18:31,524 --> 00:18:33,011
To Bennett and Alison.
423
00:18:34,915 --> 00:18:36,426
Cheers!
424
00:18:38,871 --> 00:18:40,382
[KNOCK ON THE DOOR]
425
00:18:48,102 --> 00:18:49,665
I knew you'd be back.
426
00:18:58,974 --> 00:19:00,679
What kind of heroin did you buy?
427
00:19:00,749 --> 00:19:02,591
It was called "Kopp Killer".
428
00:19:02,716 --> 00:19:03,784
And do you see the man
429
00:19:03,800 --> 00:19:05,720
who sold you the heroin
in the court room?
430
00:19:06,049 --> 00:19:08,097
Right there. In the blue blazer.
431
00:19:08,183 --> 00:19:09,397
Thank you.
432
00:19:09,947 --> 00:19:11,098
Nothing further.
433
00:19:16,940 --> 00:19:19,824
The marked money you
supposedly handed over...
434
00:19:19,831 --> 00:19:21,560
- Did hand over.
- You claim you handed over.
435
00:19:21,582 --> 00:19:22,630
I did hand it over.
436
00:19:22,652 --> 00:19:24,189
Well, you have no independent proof
437
00:19:24,191 --> 00:19:25,982
the serial numbers were
recorded beforehand?
438
00:19:26,006 --> 00:19:27,990
- Do you, yes or no?
- Yes.
439
00:19:28,194 --> 00:19:30,203
I have the testimony
of Sergeant Gilford.
440
00:19:30,229 --> 00:19:32,671
Who never documented
recording the serial numbers.
441
00:19:32,692 --> 00:19:34,754
If we had, you'd say we
didn't do it on video.
442
00:19:34,771 --> 00:19:35,901
If we did it on video
443
00:19:35,913 --> 00:19:37,330
you'd say we didn't have
a clock on the video.
444
00:19:37,352 --> 00:19:38,641
Now if we had a clock on the video...
445
00:19:38,665 --> 00:19:42,666
- I'm asking the questions.
- Objection, let the man finish.
446
00:19:42,691 --> 00:19:45,180
Officer, would you like to finish?
447
00:19:46,836 --> 00:19:47,954
We don't use cameras
448
00:19:47,965 --> 00:19:50,604
because we're buying real
drugs from dangerous people.
449
00:19:50,764 --> 00:19:52,655
We used a secured line because
450
00:19:52,673 --> 00:19:54,556
if people find out what we're doing,
451
00:19:55,063 --> 00:19:56,275
good cops get killed.
452
00:19:56,287 --> 00:19:58,652
I didn't ask about the danger, Officer.
453
00:19:58,708 --> 00:20:01,409
I asked if you had any real evidence
454
00:20:01,422 --> 00:20:04,310
or if you are just saying,
"trust me" to this jury.
455
00:20:04,336 --> 00:20:05,704
What I've got is this.
456
00:20:05,748 --> 00:20:07,606
That's the guy who sold me the heroin.
457
00:20:08,000 --> 00:20:09,358
Look, I get it.
458
00:20:09,483 --> 00:20:10,909
No matter what I bring in
459
00:20:10,951 --> 00:20:12,874
you're gonna find some way
to say it's not trustworthy.
460
00:20:12,896 --> 00:20:14,489
I understand, that's your job.
461
00:20:15,092 --> 00:20:16,892
But it don't mean that your man...
462
00:20:17,354 --> 00:20:19,040
...ain't a drug dealer.
463
00:20:30,618 --> 00:20:34,095
- How did it go last night?
- Alison is such a bitch.
464
00:20:34,150 --> 00:20:37,493
And by "bitch", I mean smart,
and light, with a body like "Kim".
465
00:20:37,812 --> 00:20:40,517
Honestly, I can't even be mad
at Bennett. She's the truth.
466
00:20:40,543 --> 00:20:43,392
Oh, my God. You need a V-steam.
467
00:20:43,885 --> 00:20:45,315
You talking about steaming this "V".
468
00:20:45,339 --> 00:20:48,326
Yes. You sit on like a throne thing
and there's this steaming pot of herb...
469
00:20:48,350 --> 00:20:50,096
that goes underneath your lady parts.
470
00:20:50,126 --> 00:20:51,484
It'll balance your hormones.
471
00:20:51,524 --> 00:20:52,835
It's an energetic release,
472
00:20:52,852 --> 00:20:54,250
and it will help you get over Bennett.
473
00:20:54,274 --> 00:20:55,333
I read about it in Goop.
474
00:20:55,355 --> 00:20:56,574
Gwyneth Paltrow's lifestyle blog.
475
00:20:56,598 --> 00:20:59,035
Oh Lord girl. See you need
to be reading Afrobella.
476
00:21:01,002 --> 00:21:02,460
Are you kidding me?
477
00:21:08,375 --> 00:21:10,371
Seriously, Jordan, you
got picked up again?
478
00:21:10,383 --> 00:21:12,284
I thought I told you to
put an ice pack on it.
479
00:21:12,315 --> 00:21:13,761
I'm sorry. I'm not your client.
480
00:21:14,448 --> 00:21:17,102
Please, you're one of the most
distinctive dudes I have ever met.
481
00:21:17,145 --> 00:21:19,727
I'm not Jordan. I'm his twin, Gordon.
482
00:21:20,993 --> 00:21:23,340
You stay right here.
You stay right here.
483
00:21:24,379 --> 00:21:26,444
Can I see the papers
on Mr. Dunlow, please?
484
00:21:26,865 --> 00:21:30,761
Oh man, is that Jordan or
Gordon? Because I can never tell.
485
00:21:31,500 --> 00:21:32,605
Excuse me,
486
00:21:33,335 --> 00:21:34,970
you were talking to my client?
487
00:21:36,370 --> 00:21:37,939
Can we step outside for a minute?
488
00:21:41,569 --> 00:21:43,210
They're offering him a year.
489
00:21:43,251 --> 00:21:44,994
We tried to get our client take 90 days.
490
00:21:45,041 --> 00:21:48,386
They offered you 90 days?
Damn! I would have taken that.
491
00:21:52,110 --> 00:21:53,972
Oh, my God! Seriously?
492
00:21:54,174 --> 00:21:55,769
Oh, come on.
493
00:21:56,533 --> 00:21:58,389
I mean, I just can't
believe they're both rubbers.
494
00:21:58,413 --> 00:21:59,778
What are the chances of...
495
00:22:02,393 --> 00:22:04,705
Let's join forces. I have an idea.
496
00:22:11,190 --> 00:22:12,472
I think you're in my office.
497
00:22:12,489 --> 00:22:13,940
It's kind of nice in here.
498
00:22:14,003 --> 00:22:15,069
It's comfortable.
499
00:22:15,143 --> 00:22:17,282
- Good for...
- Uh-uh. Not gonna happen.
500
00:22:17,477 --> 00:22:18,966
That's not what you said last night.
501
00:22:18,992 --> 00:22:20,698
Why are you squatting
in my secret happy place?
502
00:22:20,716 --> 00:22:23,114
Just trying to get my head together.
503
00:22:23,183 --> 00:22:25,236
You're always in here.
I thought it might help.
504
00:22:26,227 --> 00:22:28,643
Don't tell me Charlie
the Great is nervous.
505
00:22:37,961 --> 00:22:39,273
I might have messed up.
506
00:22:39,802 --> 00:22:42,105
I got demolished by the undercover.
507
00:22:42,666 --> 00:22:44,135
I should have listened to you
508
00:22:44,167 --> 00:22:45,828
and ran with the drug program.
509
00:22:45,868 --> 00:22:47,503
[MUSIC PLAYING]
510
00:22:47,637 --> 00:22:49,634
Please, my body is a temple.
511
00:22:51,640 --> 00:22:53,765
I let punk-ass Dashay got to me,
512
00:22:53,796 --> 00:22:56,015
and now, I might have blown it.
513
00:22:59,381 --> 00:23:01,100
I had a hooker client once.
514
00:23:01,317 --> 00:23:03,890
She got hit with promoting prostitution.
515
00:23:04,588 --> 00:23:06,497
I was so amped.
516
00:23:06,721 --> 00:23:08,600
I just knew I could
get the charges dropped
517
00:23:08,634 --> 00:23:09,849
'cause the cop who picked her up,
518
00:23:09,866 --> 00:23:11,691
he'd been getting blow jobs from her.
519
00:23:12,707 --> 00:23:14,148
Then it backfired.
520
00:23:14,865 --> 00:23:16,573
She ended up getting two years.
521
00:23:19,784 --> 00:23:22,516
- You know what really sucks?
- What?
522
00:23:23,173 --> 00:23:24,484
We go home,
523
00:23:25,416 --> 00:23:26,676
they go to prison.
524
00:23:29,111 --> 00:23:30,283
You want my advice?
525
00:23:30,446 --> 00:23:33,127
Why else am I in this damn closet?
526
00:23:33,550 --> 00:23:34,760
Go to Dashay.
527
00:23:34,956 --> 00:23:39,438
Put aside your gigantic,
enormous, humongous, big ol' ego...
528
00:23:39,827 --> 00:23:43,007
- Swallow your pride and ask him...
- No, no way.
529
00:23:43,568 --> 00:23:45,698
I lay down for Dashay now, he'll own me.
530
00:23:45,705 --> 00:23:47,447
I'll be his bitch forever.
531
00:23:47,991 --> 00:23:50,132
That means no leverage
for any future clients.
532
00:23:50,156 --> 00:23:53,890
PD 101: you fight for every client
as if they're your only client.
533
00:23:53,917 --> 00:23:57,821
Street 101: A dude beat your
ass, he always beats your ass.
534
00:23:57,837 --> 00:23:59,385
You are not on the street anymore.
535
00:23:59,415 --> 00:24:01,892
You seriously think that I
should just bend over for Dashay.
536
00:24:01,905 --> 00:24:03,546
I think that you are man enough
537
00:24:03,758 --> 00:24:06,460
not let your client
suffer for your arrogance.
538
00:24:06,515 --> 00:24:08,386
This might be a learning moment for you.
539
00:24:08,399 --> 00:24:09,694
And mostly,
540
00:24:09,819 --> 00:24:12,178
I think not everything
between you and Dashay
541
00:24:12,183 --> 00:24:14,746
has to have homo-erotic overtones.
542
00:24:22,031 --> 00:24:23,604
Excuse me, Ms. Sullivan.
543
00:24:23,765 --> 00:24:24,801
James Marks.
544
00:24:24,926 --> 00:24:26,925
The parole officer who's
assigned to your brother, David.
545
00:24:26,935 --> 00:24:28,103
Is something wrong?
546
00:24:28,228 --> 00:24:29,804
Your father, he declined
547
00:24:29,809 --> 00:24:31,697
to serve as an approved
residence from David.
548
00:24:31,707 --> 00:24:33,658
David suggested I contact you.
549
00:24:33,910 --> 00:24:35,844
Apparently, there's been
sort of miscommunication,
550
00:24:35,845 --> 00:24:38,063
between my father and me.
Can we get back to you?
551
00:24:38,098 --> 00:24:40,354
We can't release your brother
without an approved residence.
552
00:24:40,566 --> 00:24:42,085
We'll wait for your call.
553
00:24:49,960 --> 00:24:51,862
Dad, I just got ambushed by "parole".
554
00:24:51,871 --> 00:24:53,217
Did you change your mind about David?
555
00:24:53,230 --> 00:24:55,148
What's going on? Call me back.
556
00:24:57,567 --> 00:24:58,567
Dashay!
557
00:25:00,027 --> 00:25:02,737
Ah, ready for another round, "Big Time"!
558
00:25:02,739 --> 00:25:03,992
I came to talk some sense?
559
00:25:04,018 --> 00:25:06,655
Ah, all over so soon.
560
00:25:07,517 --> 00:25:11,348
I may have let our prior
history cloud my judgment.
561
00:25:12,093 --> 00:25:14,535
Make me a reasonable offer.
I'll take it to my client.
562
00:25:15,118 --> 00:25:16,635
Only if you tell me how it feels
563
00:25:16,657 --> 00:25:18,840
to face your own pathetic adequacy.
564
00:25:19,805 --> 00:25:20,899
No.
565
00:25:21,395 --> 00:25:22,724
All right then.
566
00:25:23,052 --> 00:25:25,724
Let's see, the maximum was 15,
567
00:25:25,732 --> 00:25:27,373
and I offered you 11 before.
568
00:25:27,386 --> 00:25:32,288
If you ask me really
nicely, I can give him 14.
569
00:25:33,341 --> 00:25:35,571
Go ahead, ask me,
570
00:25:36,220 --> 00:25:37,507
really nicely.
571
00:25:40,256 --> 00:25:41,409
Okay.
572
00:25:42,733 --> 00:25:43,812
Please.
573
00:25:44,469 --> 00:25:45,881
Really nicely
574
00:25:46,288 --> 00:25:49,990
I'm humbly asking for
the sake of my client,
575
00:25:50,920 --> 00:25:53,177
for you to kiss my ass.
576
00:25:55,492 --> 00:25:57,398
Call your next witness.
577
00:26:04,365 --> 00:26:05,601
Try to relax.
578
00:26:11,722 --> 00:26:13,904
Relax body.
579
00:26:13,917 --> 00:26:18,069
Center your vagina right over the steam.
580
00:26:20,884 --> 00:26:22,109
Hey, hey, hey!
581
00:26:22,118 --> 00:26:24,638
You have to just let it get up there.
582
00:26:25,054 --> 00:26:28,496
The hot water has salvia, rosemary,
583
00:26:28,500 --> 00:26:30,699
oregano, mugwort, wormwood...
584
00:26:30,877 --> 00:26:34,906
Very good for
detoxification of the uterus.
585
00:26:35,031 --> 00:26:37,757
I'm sorry. Is she trying
to say my "cuchi" is toxic?
586
00:26:38,266 --> 00:26:39,669
20 minutes.
587
00:26:54,167 --> 00:26:56,652
How come Tracy doesn't like me?
588
00:26:57,486 --> 00:27:00,498
Well, if had to guess,
and this is her, not me,
589
00:27:00,822 --> 00:27:02,355
she thinks you are too soft.
590
00:27:02,859 --> 00:27:04,676
Too entitled, too naive.
591
00:27:05,227 --> 00:27:06,507
Oh, and your hair...
592
00:27:06,562 --> 00:27:09,546
- She said something about my hair?
- No, that was me, girl.
593
00:27:09,882 --> 00:27:12,080
You go to a black salon,
like a real one in the hood.
594
00:27:12,101 --> 00:27:13,546
Is this supposed to itch? Because it is.
595
00:27:13,563 --> 00:27:14,849
It's the steam doing its job.
596
00:27:14,870 --> 00:27:17,682
No, this really is itchy.
Excuse me, spa lady?
597
00:27:17,807 --> 00:27:20,566
Hello, ma'am! Hi!
598
00:27:20,596 --> 00:27:23,056
Could you...? There's a, there's
a certain amount of itching,
599
00:27:23,064 --> 00:27:24,779
irritation happening here.
600
00:27:24,787 --> 00:27:28,239
Is it possible you are
allergic to the herbs?
601
00:27:28,282 --> 00:27:30,600
I mean, you didn't say
sage. Is there sage in here?
602
00:27:30,652 --> 00:27:32,037
Salvia is another name for "sage".
603
00:27:32,054 --> 00:27:34,773
No, no, no. I'm allergic to that!
604
00:27:34,785 --> 00:27:37,507
You have to say that. You have to
say the English words for stuff.
605
00:27:37,526 --> 00:27:39,312
- I'm sorry.
- I'm allergic to sage.
606
00:27:39,395 --> 00:27:40,633
You can't do that.
607
00:27:40,654 --> 00:27:43,066
That is like... Oh my God!
608
00:27:48,339 --> 00:27:49,819
Talked to Hernandez.
609
00:27:50,331 --> 00:27:52,335
Thank me for saving your ass.
610
00:27:52,356 --> 00:27:55,908
I didn't ask for a savior,
just an occasional hook-up.
611
00:27:57,739 --> 00:27:59,129
Jesus, Tracy!
612
00:28:00,628 --> 00:28:02,178
You came this close
613
00:28:02,212 --> 00:28:04,771
to being referred to the
DA's Office for investigation.
614
00:28:04,800 --> 00:28:08,037
- It could have ended your career.
- It was all just blown out of proportion.
615
00:28:08,881 --> 00:28:10,713
You can't admit what you did, can you?
616
00:28:10,729 --> 00:28:13,316
- Admit what exactly?
- I saw you.
617
00:28:13,846 --> 00:28:16,271
I was there. You tampered with a jury.
618
00:28:16,282 --> 00:28:18,875
What you saw was me
saving an innocent man
619
00:28:18,886 --> 00:28:21,451
from getting an unjust
conviction shoved up his ass.
620
00:28:21,484 --> 00:28:23,524
It was unethical and illegal.
621
00:28:23,552 --> 00:28:25,500
Said the man cheating on his wife.
622
00:28:25,521 --> 00:28:27,378
That is not the same thing.
623
00:28:27,503 --> 00:28:28,851
What I did,
624
00:28:28,976 --> 00:28:31,503
it might be illegal,
but it's not immoral,
625
00:28:31,528 --> 00:28:34,375
whereas you screwing me, it
might be technically legal,
626
00:28:34,397 --> 00:28:36,984
but it's immoral and wildly unethical.
627
00:28:37,032 --> 00:28:39,582
So why don't you spare me the lecture?
628
00:28:49,574 --> 00:28:52,940
I presume that the defense is
stipulating to the chemist's testimony?
629
00:28:52,967 --> 00:28:55,160
- Actually no, Your Honor.
- Oh, come on!
630
00:28:55,170 --> 00:28:57,362
Mr. Riggs, are you
seriously gonna force him
631
00:28:57,373 --> 00:29:00,131
to put the chemist on the
stand? Because if you are,
632
00:29:00,161 --> 00:29:03,538
I have too many cases for you
to engage in fruitless exercise.
633
00:29:03,560 --> 00:29:05,556
The law says prosecution has to prove
634
00:29:05,560 --> 00:29:07,140
every element of the offense charged.
635
00:29:07,170 --> 00:29:08,569
They say the stuff is heroin.
636
00:29:08,590 --> 00:29:10,140
Let them put on the chemist to prove it.
637
00:29:10,227 --> 00:29:11,539
This is gamesmanship.
638
00:29:11,568 --> 00:29:13,211
The defense is intentionally
trying to stall.
639
00:29:13,236 --> 00:29:14,397
Is there any real chance
640
00:29:14,419 --> 00:29:16,887
the substance in this
case is not heroin?
641
00:29:16,906 --> 00:29:18,619
I don't know. Not my burden.
642
00:29:18,658 --> 00:29:20,810
You say you can prove
your case, prove it.
643
00:29:20,813 --> 00:29:21,978
Call the witness.
644
00:29:23,056 --> 00:29:25,115
You've been a chemist for how long?
645
00:29:25,143 --> 00:29:26,280
Nine years.
646
00:29:26,598 --> 00:29:30,020
So you're pretty good
at recognizing heroin.
647
00:29:30,214 --> 00:29:32,036
I'm very familiar with it, yes.
648
00:29:32,055 --> 00:29:34,275
But even if I'm almost
positive something is heroin,
649
00:29:34,289 --> 00:29:36,098
- I still test it.
- Right.
650
00:29:36,223 --> 00:29:38,951
Can you explain what you do to it?
651
00:29:39,366 --> 00:29:40,773
Before I testify,
652
00:29:40,798 --> 00:29:42,445
I do a series of tests
653
00:29:42,466 --> 00:29:45,536
to prove a substance is
actually a prohibited narcotic.
654
00:29:46,436 --> 00:29:49,607
You do tests to confirm your suspicion.
655
00:29:50,039 --> 00:29:51,183
As I said,
656
00:29:51,308 --> 00:29:52,763
because as a scientist,
657
00:29:52,776 --> 00:29:55,760
you'd never expect anyone to
take your word for something
658
00:29:55,779 --> 00:29:58,347
- if you hadn't shown your work.
- Of course not.
659
00:29:58,666 --> 00:30:00,912
How many tests do you do on a substance,
660
00:30:00,917 --> 00:30:03,479
- before declaring it to be heroin?
- Five in total.
661
00:30:03,513 --> 00:30:05,691
Three reagent tests,
one micro crystal test,
662
00:30:05,695 --> 00:30:07,419
and then a GCMS to confirm.
663
00:30:07,432 --> 00:30:09,782
- And you document each one?
- Yes.
664
00:30:09,860 --> 00:30:12,013
We keep contemporaneous records.
665
00:30:12,090 --> 00:30:13,361
How would we know?
666
00:30:13,441 --> 00:30:15,385
Is there a way to verify your claim?
667
00:30:15,432 --> 00:30:17,424
The computer time stamps everything.
668
00:30:17,454 --> 00:30:20,122
We dictate our notes as we
go. We always show our work.
669
00:30:20,149 --> 00:30:22,985
I mean, we do every test possible
before we testify to something.
670
00:30:23,006 --> 00:30:24,938
'Cause you would never
just come into the court
671
00:30:24,973 --> 00:30:27,049
and say, "trust me, I'm a scientist".
672
00:30:27,077 --> 00:30:29,480
You'd never expect a jury to
take your word on something
673
00:30:29,501 --> 00:30:31,997
if you hadn't shown
your work, would you?
674
00:30:32,040 --> 00:30:33,983
No, I wouldn't.
675
00:30:35,520 --> 00:30:37,306
Impressive.
676
00:30:37,636 --> 00:30:41,019
Thank you for bringing us real evidence.
677
00:30:53,179 --> 00:30:56,221
- What's wrong?
- Nothing.
678
00:30:58,110 --> 00:30:59,966
So, what happened last night?
679
00:31:00,416 --> 00:31:04,189
It was painful. I swore off
men and I slept with Charlie.
680
00:31:04,197 --> 00:31:06,216
Wait, you slept with Charlie?
681
00:31:06,639 --> 00:31:09,219
- I thought you liked Bennett.
- Yeah, so did I.
682
00:31:10,185 --> 00:31:12,524
Wait, why do I smell
rosemary and oregano?
683
00:31:12,556 --> 00:31:15,366
Because Vanessa took me to get a V-steam
684
00:31:15,408 --> 00:31:16,884
and broke my "v-joinx".
685
00:31:16,893 --> 00:31:19,413
Christ on a cracker! I am so confused.
686
00:31:19,415 --> 00:31:21,708
I took her to get a spa
treatment for her cervix
687
00:31:21,716 --> 00:31:23,782
to cleanse her of Bennett ju-ju.
688
00:31:24,102 --> 00:31:25,986
And why wasn't I invited
to the cooter cleaner?
689
00:31:26,000 --> 00:31:27,934
Trace we were sitting on
a box with a hole in it,
690
00:31:27,939 --> 00:31:30,619
with mugwort steam wafting
up into our lady parts.
691
00:31:30,628 --> 00:31:31,870
I made an executive decision
692
00:31:31,873 --> 00:31:33,506
that you and your cooter
would not have fun.
693
00:31:33,507 --> 00:31:35,018
- Good decision.
- You're welcome.
694
00:31:35,044 --> 00:31:36,270
Thank you.
695
00:31:36,322 --> 00:31:38,028
I don't understand the plan here.
696
00:31:38,253 --> 00:31:40,699
Why are we working so hard
for these rubbing twins?
697
00:31:40,730 --> 00:31:42,991
- Of course, you don't.
- Shouldn't they do some jail time
698
00:31:43,009 --> 00:31:45,432
- for rubbing against women on the subway?
- I don't know, Vanessa.
699
00:31:45,462 --> 00:31:47,379
Should we lock up all
the alcoholics, too?
700
00:31:47,403 --> 00:31:48,848
Hey, Jordan, it's Gwen.
701
00:31:48,870 --> 00:31:51,035
I need you to round up
Gordon and call me back.
702
00:31:51,056 --> 00:31:53,100
We need to have a brutally
honest conversation
703
00:31:53,108 --> 00:31:54,551
about your sexual proclivities.
704
00:31:54,577 --> 00:31:57,033
Oh, and I need to do some shopping. Bye.
705
00:31:57,666 --> 00:31:59,831
I need you to put on a pant suit.
706
00:32:00,773 --> 00:32:02,116
Hey,
707
00:32:02,987 --> 00:32:04,540
why do I smell
708
00:32:05,588 --> 00:32:07,787
the weeds that grew in
the empty parking lot
709
00:32:07,798 --> 00:32:09,725
I played baseball in as a kid?
710
00:32:11,394 --> 00:32:13,096
[LAUGHING]
711
00:32:13,229 --> 00:32:15,432
[MUSIC PLAYING]
712
00:32:20,703 --> 00:32:23,228
- I called you three times.
- Come in.
713
00:32:23,250 --> 00:32:25,626
Most daughters when they
see their father calling...
714
00:32:25,653 --> 00:32:27,380
Most fathers would take their sons in
715
00:32:27,407 --> 00:32:29,803
after they'd been incarcerated.
What happened, Daddy?
716
00:32:29,817 --> 00:32:31,820
You need to get you some groceries.
717
00:32:31,847 --> 00:32:34,527
And for God's sake, you need to
leave that "flame boat" alone.
718
00:32:34,538 --> 00:32:36,291
- That stuff will kill you.
- Dad, did you come here
719
00:32:36,318 --> 00:32:38,294
to talk to me about groceries?
720
00:32:44,595 --> 00:32:46,883
I thought that I could make peace
721
00:32:46,894 --> 00:32:50,509
with David's actions and
his circumstances, I cannot.
722
00:32:50,634 --> 00:32:52,843
I've given the two of you
the best of everything.
723
00:32:52,868 --> 00:32:54,645
Clearly, it is not enough.
724
00:32:54,770 --> 00:32:57,771
There is nothing else that I am
willing to give to your brother.
725
00:32:57,787 --> 00:32:59,319
Well, how am I supposed to take him in?
726
00:32:59,346 --> 00:33:02,224
Gwendolyn, he is not your
responsibility, either.
727
00:33:02,412 --> 00:33:05,716
You need to focus on yourself
and make better choices.
728
00:33:06,581 --> 00:33:09,033
I might be old, but I am not blind.
729
00:33:09,251 --> 00:33:11,488
I saw that you have feelings for Bennett.
730
00:33:11,613 --> 00:33:13,056
So did Alison.
731
00:33:13,867 --> 00:33:15,653
You need to find your own man.
732
00:33:15,691 --> 00:33:17,748
Dad, decent black men
are hard to come by.
733
00:33:17,792 --> 00:33:19,296
That's an excuse.
734
00:33:19,863 --> 00:33:22,413
You spend all of your
time with your clients.
735
00:33:22,598 --> 00:33:24,667
Helping without getting help.
736
00:33:25,536 --> 00:33:27,290
That is no way to live.
737
00:33:27,369 --> 00:33:28,929
That is no way for...
738
00:33:31,540 --> 00:33:33,652
That is no way for my daughter to live.
739
00:33:33,777 --> 00:33:36,289
Quit job, abandon
brother, find love. Got it!
740
00:33:36,305 --> 00:33:38,941
Thanks, Dad! Terrific parental advice!
741
00:33:47,682 --> 00:33:51,727
How old were you when you started
getting the urge to rub on woman?
742
00:33:51,742 --> 00:33:53,437
- Eleven.
- Eleven.
743
00:33:54,298 --> 00:33:57,297
Do you have a preferred
venue for your activity?
744
00:33:57,547 --> 00:33:59,975
- I prefer the subway.
- The subway.
745
00:34:00,002 --> 00:34:02,065
Do you like blonds, brunettes?
746
00:34:02,118 --> 00:34:05,064
- Ah, brunettes, dark brunettes.
- We both do.
747
00:34:05,189 --> 00:34:06,612
Oh, come on.
748
00:34:07,123 --> 00:34:09,659
How about woman in pants suits?
749
00:34:11,201 --> 00:34:12,988
Yeah, I got a thing for pant suits.
750
00:34:13,026 --> 00:34:16,767
Ah, me, too, and I, I like
women with clear high voices.
751
00:34:16,804 --> 00:34:18,336
- Like mine?
- Yeah.
752
00:34:18,341 --> 00:34:22,171
- Your Honor, this is ridiculous.
- Counselor, what's your point?
753
00:34:22,187 --> 00:34:23,800
Would you both please stand up?
754
00:34:26,677 --> 00:34:28,712
[EVERYONE LAUGHS]
755
00:34:30,947 --> 00:34:34,214
Your Honor, both of these
men suffer from frotteurism.
756
00:34:34,230 --> 00:34:36,253
It is a recognized psychiatric disorder.
757
00:34:36,270 --> 00:34:39,091
And it has a genetic component. I
mean, look at them, they're twins.
758
00:34:39,100 --> 00:34:40,870
And they have the
exact same proclivities.
759
00:34:40,883 --> 00:34:44,901
And they are both "activated"
by my colleague Vanessa.
760
00:34:44,919 --> 00:34:48,252
This is ridiculous. They're
both serial sexual predators.
761
00:34:48,283 --> 00:34:50,789
The condition is apparently
very amenable to treatment.
762
00:34:50,828 --> 00:34:53,037
There is actually a residential
program that could help them.
763
00:34:53,059 --> 00:34:55,293
Yeah, it's called the
New York Prison System.
764
00:34:55,315 --> 00:34:58,415
You want me to sentence serial rubbers
765
00:34:58,607 --> 00:35:00,285
to a rubbing program.
766
00:35:00,307 --> 00:35:03,199
Therapy is far more likely
to prevent future offenses.
767
00:35:03,225 --> 00:35:05,724
And besides, locking them
up for genetic disorder,
768
00:35:05,732 --> 00:35:08,293
that's like punishing them
for how they were made.
769
00:35:08,533 --> 00:35:11,009
Give 'em a chance to learn
how to control their urges.
770
00:35:11,031 --> 00:35:12,616
Or send them to Riker's,
771
00:35:12,642 --> 00:35:14,458
- they'll get the message.
- Enough.
772
00:35:15,090 --> 00:35:16,253
Sit down.
773
00:35:18,934 --> 00:35:23,008
Counselors, men like these are
one of the scourges of the subway.
774
00:35:24,346 --> 00:35:28,082
But I am also conscious of the
limits of our prison system.
775
00:35:30,312 --> 00:35:31,784
Let's hope this program works,
776
00:35:31,808 --> 00:35:34,885
because if it doesn't,
you're both going to jail.
777
00:35:39,482 --> 00:35:41,780
There was a time when a police officer
778
00:35:41,796 --> 00:35:45,266
could walk into a courtroom
and deserved credibility.
779
00:35:45,989 --> 00:35:49,266
But in the days of Eric
Garner and Tamir Rice,
780
00:35:49,515 --> 00:35:51,653
when people can live stream
781
00:35:51,680 --> 00:35:54,250
cops gunning down children on Facebook,
782
00:35:54,431 --> 00:35:57,486
when the screams of "I can't breathe!"
783
00:35:57,503 --> 00:36:00,100
can still be heard echoing in the air,
784
00:36:02,189 --> 00:36:05,375
police just don't deserve
that special treatment anymore.
785
00:36:06,342 --> 00:36:08,912
Michael Brown, Freddie Gray
786
00:36:08,966 --> 00:36:11,097
and a thousand other names,
787
00:36:11,103 --> 00:36:12,494
prove beyond any doubt
788
00:36:12,515 --> 00:36:14,523
that the word of a police officer
789
00:36:14,545 --> 00:36:17,700
can no longer justify
giving away a man's life
790
00:36:17,753 --> 00:36:19,811
to the criminal justice system.
791
00:36:20,589 --> 00:36:22,117
Only the chemist
792
00:36:22,242 --> 00:36:25,088
showed up in this case
with real evidence.
793
00:36:25,608 --> 00:36:27,345
Everything else
794
00:36:27,663 --> 00:36:31,373
was just a whole bunch of cops
saying "'Cause I said so".
795
00:36:31,997 --> 00:36:34,747
They had no proof they
wrote down the serial numbers
796
00:36:34,763 --> 00:36:37,079
before they found the
money. They had no proof
797
00:36:37,106 --> 00:36:39,553
they ever even radioed a description.
798
00:36:41,020 --> 00:36:44,273
"'Cause I said so" is not enough.
799
00:36:45,047 --> 00:36:47,072
And if it's not enough,
800
00:36:47,840 --> 00:36:51,385
you cannot possibly
find this man guilty.
801
00:36:54,824 --> 00:36:56,061
Thank you.
802
00:37:02,713 --> 00:37:05,457
Notice how he talks of
Tamir Rice and Eric Garner
803
00:37:05,478 --> 00:37:07,026
as if their deaths have anything to do
804
00:37:07,037 --> 00:37:09,251
with this man being a drug dealer.
805
00:37:10,064 --> 00:37:13,002
His argument preys on your ignorance.
806
00:37:13,019 --> 00:37:15,806
It banks on your inability
to tell the difference
807
00:37:15,839 --> 00:37:18,392
between a bad shooting
and good evidence.
808
00:37:19,264 --> 00:37:22,423
In this case, the undercover
bought drugs from Mike Pyke.
809
00:37:22,851 --> 00:37:24,228
He identified him.
810
00:37:24,353 --> 00:37:25,499
And when they arrested him,
811
00:37:25,526 --> 00:37:27,815
Pyke had the buy money
and the drugs on him.
812
00:37:27,842 --> 00:37:29,547
It's that simple.
813
00:37:29,826 --> 00:37:31,842
You're angry about Eric Garner,
814
00:37:32,060 --> 00:37:33,925
I am too. But you do not
815
00:37:33,952 --> 00:37:35,873
let a guilty drug dealer walk
816
00:37:35,889 --> 00:37:37,804
because some crafty defense lawyer
817
00:37:37,831 --> 00:37:41,191
got you riled up about the
police impartiality. No.
818
00:37:42,172 --> 00:37:43,893
You're smarter than that.
819
00:37:53,944 --> 00:37:56,148
On more round, drinks on me.
820
00:37:56,338 --> 00:37:58,230
Tab's pretty high you know, Gwen.
821
00:37:58,247 --> 00:38:01,023
Listen, honey, one more
round of drinks on Vanessa.
822
00:38:01,040 --> 00:38:02,556
All right, all right.
823
00:38:02,826 --> 00:38:03,826
Hey,
824
00:38:03,951 --> 00:38:07,106
hey, that guy at the end of bar there.
825
00:38:07,171 --> 00:38:08,871
- The cute one with the bow tie.
- Who?
826
00:38:09,833 --> 00:38:12,274
No, no, no, no.
827
00:38:12,305 --> 00:38:15,215
That's the Crips and Bloods
girl. He is forbidden fruit.
828
00:38:15,232 --> 00:38:17,419
Seriously? There's no
super-hot exception?
829
00:38:17,445 --> 00:38:20,112
Listen to me, he is the enemy.
830
00:38:20,129 --> 00:38:23,377
Vanessa, how was your
day of sexual deviance?
831
00:38:23,413 --> 00:38:25,594
Well, never in my wildest dreams
832
00:38:25,616 --> 00:38:29,318
would I imagine that I feel
good about getting a rubber off.
833
00:38:30,201 --> 00:38:32,695
Well I got it. I mean, they
obviously have a compulsion,
834
00:38:32,717 --> 00:38:34,740
- they can't help themselves.
- Whoa, no, no. The question is
835
00:38:34,766 --> 00:38:37,593
whether you can feel good "walking"
a client even if he could help it.
836
00:38:37,993 --> 00:38:39,784
Who wins the unwinnable case?
837
00:38:39,836 --> 00:38:43,109
- What's my name?
- Ah! Impressive!
838
00:38:43,122 --> 00:38:44,720
Though, not to rain on your parade,
839
00:38:44,733 --> 00:38:47,301
Vanessa and I got the
rubber twins, wait for it,
840
00:38:47,302 --> 00:38:49,859
into a program! Boom!
841
00:38:49,871 --> 00:38:51,872
You got a program for Hervy and Pervy?
842
00:38:51,885 --> 00:38:53,150
What's our names?
843
00:38:53,154 --> 00:38:56,037
Well, in honor of your
minor accomplishment,
844
00:38:56,054 --> 00:38:59,025
- drinks on me.
- Yeah. Except you never carry your wallet.
845
00:38:59,047 --> 00:39:00,658
And mess up the line
of this suit? Please!
846
00:39:00,675 --> 00:39:02,879
Oh, no, no, no, no, no. Not this time.
847
00:39:02,909 --> 00:39:04,546
You be a gentleman and you pony up.
848
00:39:04,559 --> 00:39:06,923
- I'm gonna get my wallet.
- Thank you.
849
00:39:31,114 --> 00:39:32,820
Step away from the vehicle.
850
00:39:32,982 --> 00:39:35,382
I said, step away the vehicle!
851
00:39:35,590 --> 00:39:37,786
Since when is it against
the law to admire a car?
852
00:39:37,816 --> 00:39:38,881
Put your hands in the air.
853
00:39:38,916 --> 00:39:40,855
- Do it!
- Hands in the air now.
854
00:39:41,656 --> 00:39:43,384
You kidding me? Come on, bro.
855
00:39:43,392 --> 00:39:45,029
Don't look at him.
You're dealing with me.
856
00:39:45,038 --> 00:39:46,458
Hey, just relax, man.
857
00:39:46,696 --> 00:39:48,394
You should learn to do what you're told.
858
00:39:48,431 --> 00:39:49,974
I didn't do nothing, man.
859
00:39:49,996 --> 00:39:51,870
I didn't do anything, get off of me!
860
00:39:52,634 --> 00:39:54,394
I didn't do anything.
861
00:39:55,316 --> 00:39:57,057
Keep talking back, punk!
862
00:39:57,576 --> 00:39:59,607
You're under arrest for
obstructing a police officer.
863
00:39:59,620 --> 00:40:01,728
Disorderly conduct, resisting arrest.
864
00:40:01,728 --> 00:40:04,513
This is bullshit! You can't do this!
865
00:40:06,214 --> 00:40:07,763
Watch your head.
866
00:40:09,906 --> 00:40:11,695
I want to know what I did.
867
00:40:12,509 --> 00:40:15,667
What code did I break? Huh?
868
00:40:15,792 --> 00:40:17,566
What law did I break right here?
869
00:40:17,583 --> 00:40:20,017
Other than looking at a damn car...
870
00:40:27,957 --> 00:40:29,749
Next time on In Contempt...
871
00:40:29,762 --> 00:40:30,819
Press down.
872
00:40:30,840 --> 00:40:32,490
Get it nice and black.
873
00:40:32,503 --> 00:40:35,092
You can't do a strip
search. I'm a lawyer.
874
00:40:35,121 --> 00:40:38,405
And my son is a black boy in America
875
00:40:38,441 --> 00:40:40,691
born with two strikes against him.
876
00:40:40,704 --> 00:40:42,933
The defense respectfully
moves you recuse yourself.
877
00:40:42,946 --> 00:40:44,003
On what grounds?
878
00:40:44,033 --> 00:40:45,770
'Cause you never lived in the
hood, and you don't know...
879
00:40:45,791 --> 00:40:48,917
You have no idea what I
know or don't know, Gwen.
880
00:40:48,945 --> 00:40:50,654
Post-bail, or plead guilty,
881
00:40:50,680 --> 00:40:53,005
- I got cases to move here.
- No, wait! I will lose my job.
882
00:40:53,046 --> 00:40:54,946
OK, I'll work for the money,
and I'll work for the man.
883
00:40:54,963 --> 00:40:59,368
I do my job, 'cause don't nobody
give a damn about black people.
884
00:40:59,418 --> 00:41:03,968
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
67783
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.