Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:11,160 --> 00:02:12,991
Yat Ban Wan Hotel
2
00:02:30,520 --> 00:02:32,715
Miss, you want a ride?
3
00:02:37,760 --> 00:02:39,193
Please sit
4
00:02:58,520 --> 00:03:03,640
Master Chan... is Zi alright?
5
00:03:05,240 --> 00:03:07,708
He's fine
6
00:03:08,240 --> 00:03:12,711
I am old... Zi... he just...
7
00:03:12,840 --> 00:03:14,114
How's he?
8
00:03:14,280 --> 00:03:20,310
He's fine... he just grabbed my hand
9
00:03:25,000 --> 00:03:27,719
Don't laugh at me
10
00:03:29,840 --> 00:03:33,116
Man, where's Wing-shing?
11
00:03:33,280 --> 00:03:34,633
She's not here
12
00:03:34,840 --> 00:03:37,479
Not here, then where has she gone?
13
00:03:38,320 --> 00:03:40,038
She's not in the hotel?
14
00:03:41,160 --> 00:03:43,037
They said she'd checked out
15
00:03:43,200 --> 00:03:45,350
Has she left a message where she's going?
16
00:03:45,600 --> 00:03:47,477
She must have left town
17
00:03:47,640 --> 00:03:50,677
It's her wish to see the world
Don't you get it?
18
00:03:50,840 --> 00:03:52,637
What has she said?
19
00:03:55,080 --> 00:03:57,389
You asked me?
20
00:03:57,560 --> 00:04:00,711
You should know her heart well
21
00:04:07,920 --> 00:04:10,036
To be honest
22
00:04:10,200 --> 00:04:14,910
She's very disappointed with you
for your martial arts practice
23
00:04:15,040 --> 00:04:18,237
If you care for her
24
00:04:18,360 --> 00:04:19,236
You should go to the pier to stop her
25
00:04:19,400 --> 00:04:21,789
Tell her you will give up martial arts
26
00:04:24,880 --> 00:04:26,518
Go!
27
00:04:44,800 --> 00:04:50,750
Excuse me... excuse me...
28
00:04:51,520 --> 00:04:54,034
Excuse me, is the boat for Canton gone?
29
00:04:54,160 --> 00:04:55,718
It has departed
30
00:06:27,640 --> 00:06:30,200
What? I am not welcome?
31
00:06:30,360 --> 00:06:32,078
How come you are here?
32
00:06:34,840 --> 00:06:37,673
I thought this room was prepared for me
33
00:06:37,960 --> 00:06:42,112
Yes, it's prepared for you
34
00:06:43,400 --> 00:06:47,678
You invited me to stay here
for the time being, right?
35
00:06:47,840 --> 00:06:53,597
Yes, I did, but why didn't you tell me
you were moving in
36
00:06:56,400 --> 00:07:03,397
I like this room, sleeping amongst books
Not bad at all
37
00:07:04,160 --> 00:07:12,511
Wing-shing, actually I...
38
00:07:12,680 --> 00:07:15,274
I was looking everywhere for you
39
00:07:15,520 --> 00:07:17,670
I thought you had left
40
00:07:17,840 --> 00:07:21,753
I was thinking, if you would
appear in front of me
41
00:07:21,960 --> 00:07:23,871
I would be willing to do anything
42
00:07:26,520 --> 00:07:30,354
You are the best girl in the world
43
00:07:31,640 --> 00:07:34,950
You deserve the best in the world
44
00:07:38,240 --> 00:07:42,791
You mean you're giving me
the best of love in the world
45
00:07:43,720 --> 00:07:45,392
Now you are getting arrogant
46
00:07:45,560 --> 00:07:48,518
No, I am not worthy
47
00:07:49,680 --> 00:07:52,558
If not you, then who else?
48
00:07:52,720 --> 00:07:58,158
The future me, I will improve myself
49
00:08:13,480 --> 00:08:14,469
Let me
50
00:08:20,000 --> 00:08:26,189
Zi... he has been like that all along?
51
00:08:26,320 --> 00:08:29,278
The doctor said he's out of danger
52
00:08:32,480 --> 00:08:33,754
Master Chan, let me
53
00:08:33,960 --> 00:08:34,995
Alright
54
00:08:48,600 --> 00:08:49,953
I have something to talk with you about
55
00:08:50,160 --> 00:08:51,718
Let's talk outside
56
00:09:03,520 --> 00:09:08,036
You are right, Zi is pitiable
He needs love
57
00:09:08,240 --> 00:09:11,550
He kept talking about Wing Chun
even in his coma
58
00:09:11,760 --> 00:09:16,231
You are so good to Zi
you are such good friends
59
00:09:16,440 --> 00:09:19,352
Zi would risk his life for you
60
00:09:19,560 --> 00:09:21,630
But do you know it?
61
00:09:21,800 --> 00:09:25,839
You are miles apart in other
people's eyes
62
00:09:26,040 --> 00:09:28,349
Zi is sensitive and vulnerable
63
00:09:28,560 --> 00:09:33,076
He treats you as his best friend
but he can't afford to get hurt
64
00:09:33,240 --> 00:09:37,233
There's always a thorn in his side
65
00:09:37,400 --> 00:09:39,197
that pierces his heart
66
00:09:39,400 --> 00:09:42,392
I you go to France with Miss Cheung
67
00:09:43,160 --> 00:09:46,948
I'll give him fatherly love
68
00:09:51,560 --> 00:09:54,677
In 1919, Mr Sun Yat-sen proposed
an industrial revolution for China
69
00:09:59,680 --> 00:10:01,511
Let me reiterate
70
00:10:01,680 --> 00:10:04,513
The industrial revolution is not just
about technological modernisation
71
00:10:04,680 --> 00:10:06,910
lt'll give us the power to rise
72
00:10:07,080 --> 00:10:11,392
Cut it out, what good will it do
to our weaving plants
73
00:10:12,680 --> 00:10:20,360
Well... maybe... let Miss Cheung
answer your question
74
00:10:21,000 --> 00:10:24,436
Wing-shing, you have a thorough grasp
of the silk cocoon reeling technology
75
00:10:24,600 --> 00:10:26,033
You brief them on it
76
00:10:27,240 --> 00:10:31,313
Machinery for Shanghai's weaving plants
in the early days
77
00:10:31,480 --> 00:10:32,708
was imported from France and Italy
78
00:10:32,880 --> 00:10:35,269
Modern plants such as Jardine's
79
00:10:35,480 --> 00:10:39,314
use the latest circular cocoon boiling
and reeling machines
80
00:10:39,480 --> 00:10:42,153
including vertical reeling machines
and seriplanes
81
00:10:42,360 --> 00:10:44,396
Production can be doubled
82
00:10:48,560 --> 00:10:52,792
Hence, modern silk mills are feasible
83
00:10:53,000 --> 00:10:55,753
They are within our reach
We can do it better too
84
00:10:55,920 --> 00:10:59,708
We just lack the capital for it
85
00:11:00,040 --> 00:11:02,508
Alright, I'll invest into it
86
00:11:02,680 --> 00:11:06,639
If production can be doubled, count me in
87
00:11:06,800 --> 00:11:08,313
The taxation is so high
88
00:11:08,520 --> 00:11:10,715
If we don't improve production
We'll have to close down
89
00:11:10,880 --> 00:11:11,835
Count me in
90
00:11:12,640 --> 00:11:14,995
Very good, now you all have the will for it
91
00:11:15,200 --> 00:11:17,509
Welcome aboard
92
00:11:25,560 --> 00:11:27,357
lp's Mansion
93
00:11:37,800 --> 00:11:39,916
What are you holding?
94
00:11:41,760 --> 00:11:43,591
Two ship tickets to France
95
00:11:45,520 --> 00:11:47,636
You have made up your mind?
96
00:11:47,800 --> 00:11:49,392
Yes
97
00:11:49,600 --> 00:11:52,672
Wing-shing, you are good to me
98
00:11:52,800 --> 00:11:55,712
You accommodate me, I understand
99
00:11:56,680 --> 00:11:58,238
I can only give you my word
100
00:11:58,400 --> 00:12:01,278
Whatever you want, if it's within my scope
101
00:12:01,440 --> 00:12:03,431
I will do it for you
102
00:12:03,680 --> 00:12:07,559
I know it's your wish to see the world
103
00:12:07,720 --> 00:12:11,395
This time, I'm asking you to go with me
104
00:12:11,680 --> 00:12:14,069
Will you go with me?
105
00:12:14,240 --> 00:12:16,515
Yes, I will
106
00:12:29,040 --> 00:12:30,871
We are finally on board
107
00:12:31,080 --> 00:12:37,553
Good things never come easy
108
00:12:37,720 --> 00:12:39,711
Now it's like a dream to me
109
00:12:39,880 --> 00:12:41,836
The more I care for one thing
110
00:12:42,000 --> 00:12:43,638
The more I worry about it
111
00:12:43,800 --> 00:12:44,949
But I can prove to you
112
00:12:45,120 --> 00:12:48,590
Everything is real, we are not in a dream
113
00:12:49,360 --> 00:12:57,313
Wing-shing, an old-fashioned betrothal
has been ended
114
00:12:57,440 --> 00:13:03,117
Now I am going to court you
as a modern youth
115
00:13:10,920 --> 00:13:14,071
Actually, I've always wanted to tell you
116
00:13:14,280 --> 00:13:16,589
I've never loved Lam Ching-shan
117
00:13:16,760 --> 00:13:18,716
I don't even like him
118
00:13:18,920 --> 00:13:21,275
I know
119
00:13:21,520 --> 00:13:26,719
I just appreciate his revolutionary zeal
120
00:13:26,840 --> 00:13:30,310
But I can't accept his resorting
to any means for his ends
121
00:13:30,760 --> 00:13:32,478
You knew it already?
122
00:13:32,720 --> 00:13:36,315
He's like that when we were
studying in England
123
00:13:36,440 --> 00:13:37,634
When he was in Canton
124
00:13:37,840 --> 00:13:41,037
On the surface, he's helping Marshal Chu
to get rid of Marshal Lo
125
00:13:41,240 --> 00:13:44,676
But actually he's helping Ng Pak-lam
to get rid of Marshal Lo
126
00:13:44,880 --> 00:13:46,996
He has not changed in Foshan
127
00:13:47,160 --> 00:13:49,390
He's promoting strengthening
through industrialisation
128
00:13:49,600 --> 00:13:52,592
But he's in collusion with Ng Pak-lam
129
00:13:52,720 --> 00:13:54,915
He's in collusion with Ng Pak-lam?
130
00:13:56,000 --> 00:14:00,437
One time I found him looking suspicious
131
00:14:00,600 --> 00:14:03,637
So I tailed him to a brothel
132
00:14:03,920 --> 00:14:06,957
But he's not a brothel visitor, right?
133
00:14:07,120 --> 00:14:09,076
He's never visited brothels whether
overseas or in the country
134
00:14:09,240 --> 00:14:10,673
He's a man of ambition
135
00:14:10,880 --> 00:14:12,757
But you have to give him the props
136
00:14:12,960 --> 00:14:18,990
Yesterday, he managed to convince opposing
capitalists to sign the agreement with him
137
00:14:20,320 --> 00:14:24,552
I just hope that he really is doing it
for industrialisation
138
00:14:24,800 --> 00:14:28,634
But his effort is not on silk reeling mills
139
00:14:28,840 --> 00:14:31,308
I've tried to talk him over
but he wouldn't listen
140
00:14:31,520 --> 00:14:35,593
He said the revolution needs
warlords and politics
141
00:14:35,760 --> 00:14:39,036
It's the way to get to the end
142
00:14:43,320 --> 00:14:46,073
Let me tell you, the new taxes
have to be collected
143
00:14:46,240 --> 00:14:48,117
The government needs money to run
144
00:14:48,200 --> 00:14:49,553
There are new taxes?
145
00:14:51,560 --> 00:14:54,711
Cut it out and pay up! Search
146
00:14:55,640 --> 00:14:58,950
There's no way he's not aware
of Zhang Zhidong's failure
147
00:14:59,160 --> 00:15:01,310
Why has he insisted on it?
148
00:15:01,520 --> 00:15:05,195
Wing-shing, you have a thorough grasp
of the silk cocoon reeling technology
149
00:15:05,360 --> 00:15:06,952
You brief them on it
150
00:15:07,760 --> 00:15:11,275
I've never heard him talk about
silk reeling
151
00:15:11,480 --> 00:15:14,552
Nor have I seen him read books on it
152
00:15:16,320 --> 00:15:19,630
I am sorry, but I have to go ashore
153
00:15:22,480 --> 00:15:25,199
You have forgotten your promise to me?
154
00:15:25,400 --> 00:15:28,710
That you'll do anything within
your scope for me
155
00:15:28,880 --> 00:15:30,199
Now I want to go, I won't go ashore
156
00:15:30,360 --> 00:15:32,271
Will you do that for me?
157
00:15:32,720 --> 00:15:35,598
Sorry, I can't
158
00:15:35,760 --> 00:15:38,593
You can't take care of everything
159
00:15:38,760 --> 00:15:41,479
Sometimes you have to let go
160
00:15:41,640 --> 00:15:42,595
I understand
161
00:15:42,720 --> 00:15:46,315
But I can't let this go, Wing-shing
162
00:15:48,320 --> 00:15:52,279
If you can't let it go, then let me go
163
00:15:52,440 --> 00:15:55,637
No, I'll never let you go
164
00:15:57,080 --> 00:16:01,437
lp Man...
165
00:16:04,680 --> 00:16:11,279
Ip Man...
166
00:16:53,840 --> 00:16:55,956
Why did we have to go ashore?
167
00:16:56,120 --> 00:16:58,076
My parents' health isn't that robust
168
00:16:58,240 --> 00:17:01,755
Is that a reason?
Yes
169
00:17:01,960 --> 00:17:04,952
What else?
That's it
170
00:17:09,240 --> 00:17:12,198
You remind me of someone
171
00:17:13,080 --> 00:17:14,513
Who?
172
00:17:14,640 --> 00:17:15,789
Lam Ching-shan
173
00:17:15,920 --> 00:17:16,830
We are different
174
00:17:16,960 --> 00:17:18,837
Sorry, but I find you two similar
175
00:17:18,960 --> 00:17:20,518
He keeps watching you
176
00:17:20,640 --> 00:17:22,073
And you keep watching him
177
00:17:22,200 --> 00:17:24,395
You don't find you two alike?
178
00:17:26,000 --> 00:17:27,956
I am not staying here
179
00:17:34,720 --> 00:17:36,358
The machine is not the right model
180
00:17:36,520 --> 00:17:38,875
We don't find such a model
among American productions
181
00:17:43,520 --> 00:17:45,272
Lam Ching-shan working on industrialisation?
182
00:17:45,360 --> 00:17:47,794
Look
183
00:17:58,240 --> 00:18:02,916
Come and look
184
00:18:04,320 --> 00:18:10,316
Freshly made fried dough
A dime a piece
185
00:18:12,680 --> 00:18:15,592
Fresh fried dough... it's hot...
186
00:18:16,480 --> 00:18:21,156
Gentlemen, you have signed
the agreement drafted last time
187
00:18:21,360 --> 00:18:25,558
I am sure you have read the fine prints
188
00:18:25,720 --> 00:18:31,033
You are invited here to sign
the formal contract
189
00:18:31,240 --> 00:18:32,753
Hold it
190
00:18:36,680 --> 00:18:40,150
Read this first
191
00:18:40,320 --> 00:18:42,788
Where did Ng Pak-lam's military funding
come from?
192
00:18:55,000 --> 00:18:58,390
How come Ng Pak-lam has the money
for firearms at such times?
193
00:18:58,600 --> 00:19:00,636
Could it be our joint investment?
194
00:19:00,800 --> 00:19:04,031
It seems likely, look
It's possible
195
00:19:04,200 --> 00:19:05,838
Something's not right
196
00:19:06,000 --> 00:19:08,594
It really smells fishy
197
00:19:10,720 --> 00:19:13,109
Where did he get the money?
198
00:19:13,920 --> 00:19:17,674
Firearms from America
199
00:19:22,120 --> 00:19:25,078
Our investment has been misappropriated?
200
00:19:30,120 --> 00:19:33,556
Mr Lam, what we mean is
since there's such a rumour
201
00:19:33,760 --> 00:19:36,194
it should be clarified before
we sign the contract
202
00:19:36,320 --> 00:19:37,958
Right
203
00:19:38,160 --> 00:19:39,878
It sure can wait
204
00:19:40,200 --> 00:19:44,352
Gentlemen, I understand how you feel
205
00:19:44,520 --> 00:19:48,274
Trust is the most important
in a joint venture
206
00:19:49,160 --> 00:19:51,879
Now that you have doubts
207
00:19:52,040 --> 00:19:55,396
The signing ceremony is called off
for the time being
208
00:19:55,840 --> 00:19:56,556
"By Sze Ming"
209
00:19:56,720 --> 00:19:57,914
But you can rest assured that
210
00:19:58,080 --> 00:20:02,835
I'll give you a thorough account
on where the money has gone
211
00:20:03,280 --> 00:20:05,350
That's good...
212
00:20:05,520 --> 00:20:09,115
Alright, the meeting is over
213
00:20:09,560 --> 00:20:10,595
Let's go...
214
00:20:10,760 --> 00:20:16,153
Ip Man, so it's to stop others from
giving Lam Ching-shan support
215
00:20:16,320 --> 00:20:18,595
I am happy that you love me
216
00:20:18,760 --> 00:20:21,433
I understand why you take on Lam Ching-shan
217
00:20:21,600 --> 00:20:26,037
But if you do it with Foshan's development
and our country's industrialisation
218
00:20:26,200 --> 00:20:28,111
Then I'll despise you
219
00:20:30,480 --> 00:20:33,119
Wing-shing, don't you worry
220
00:20:33,240 --> 00:20:35,959
My conscience is clear, I fear no framing
221
00:21:28,400 --> 00:21:29,958
In refutation of Sze Ming's
conspiracy theory
222
00:21:30,040 --> 00:21:32,076
The article is well-written
223
00:21:33,520 --> 00:21:35,556
It would be more persuasive
224
00:21:35,720 --> 00:21:40,794
If it's not published with Sze Ming's
refutation of your article
225
00:21:41,000 --> 00:21:43,958
This man has taken on you
226
00:21:44,320 --> 00:21:46,390
"Industrialisation for embezzlement"
227
00:21:47,160 --> 00:21:49,276
I don't mind a battle of words
228
00:21:49,440 --> 00:21:52,238
If it can contribute to our
country's industrialisation
229
00:21:52,360 --> 00:21:55,158
I am willing to fight such twisted logic
230
00:21:57,360 --> 00:22:00,079
This man is such a creep
231
00:22:00,240 --> 00:22:02,390
His arguments are getting weaker
232
00:22:02,560 --> 00:22:04,118
They don't make sense at all
233
00:22:04,280 --> 00:22:06,077
But he's still influential
234
00:22:06,240 --> 00:22:10,119
Many have become suspicious of the joint
venture after reading his articles
235
00:22:10,280 --> 00:22:12,840
Have you thought of checking out
his identity?
236
00:22:13,000 --> 00:22:19,269
I... no, he means to fight me in the dark
237
00:22:19,440 --> 00:22:21,635
Why should I expose him?
238
00:22:21,840 --> 00:22:25,674
Those who fight in the dark will never win
239
00:22:25,840 --> 00:22:28,229
We have to believe in ourselves
240
00:23:05,680 --> 00:23:08,353
What? I'll have to chip in for the machines?
241
00:23:10,560 --> 00:23:12,755
Commander, we have no choice
242
00:23:12,960 --> 00:23:14,598
Those businessmen are cunning
243
00:23:14,760 --> 00:23:17,035
If you won't chip in
they won't sign the contract
244
00:23:17,200 --> 00:23:20,192
No way will I cough up, not a cent
245
00:23:20,800 --> 00:23:23,758
Commander, it's a temporary measure
246
00:23:23,920 --> 00:23:26,992
You will be repaid in no time
247
00:23:27,120 --> 00:23:30,396
What nonsense! Shall I go to war
with reeling machines?
248
00:23:31,120 --> 00:23:33,111
You still don't trust me?
249
00:23:33,280 --> 00:23:35,589
I'll take care of it
250
00:23:35,800 --> 00:23:38,314
Let me kill Lau Yat-woon
251
00:23:38,520 --> 00:23:42,354
It's not his doing, it's lp Man
252
00:23:44,360 --> 00:23:45,634
How did you know?
253
00:23:46,760 --> 00:23:50,309
His articles were published
by the newspaper
254
00:23:50,480 --> 00:23:52,596
It's easy to find out
255
00:23:52,760 --> 00:23:54,955
But I don't have to refute him
256
00:23:55,120 --> 00:23:57,475
Cheung Wing-shing will do it
on our behalf
257
00:23:57,640 --> 00:23:59,312
It's fun
258
00:24:03,280 --> 00:24:05,714
What's the point?
259
00:24:05,840 --> 00:24:10,118
Commander, killing a couple of birds
with one stone
260
00:24:10,320 --> 00:24:13,517
You'll get your money and firearms
261
00:24:13,720 --> 00:24:16,075
I'll get my woman
262
00:24:38,960 --> 00:24:42,555
Lau Yat-woon, are you Sze Ming?
263
00:24:42,960 --> 00:24:45,110
Yes, so?
264
00:24:45,280 --> 00:24:47,350
I used to read your articles
265
00:24:47,520 --> 00:24:50,159
I found you one of the few learned
men in Foshan
266
00:24:50,320 --> 00:24:53,153
But why have you written such articles
and done such a thing?
267
00:24:53,320 --> 00:24:55,436
I don't trust Ng Pak-lam
268
00:24:55,600 --> 00:24:57,830
I all the more don't trust Lam Ching-shan
269
00:24:59,080 --> 00:25:01,196
lp Man has come to you?
270
00:25:04,280 --> 00:25:06,032
What do you mean?
271
00:25:06,200 --> 00:25:08,509
You know him, you've been to
Sangyuan Town
272
00:25:09,800 --> 00:25:13,429
I don't know him, I have never
been to Sangyuan
273
00:25:13,600 --> 00:25:16,353
But your articles show that
you know Sangyuan well
274
00:25:16,520 --> 00:25:18,511
Like you know every shopkeeper there
275
00:25:18,720 --> 00:25:22,599
I just did some research beforehand
276
00:25:25,680 --> 00:25:32,392
My belly hurts... sorry... the loo
277
00:26:04,880 --> 00:26:08,156
lp Man, alright, we are at war
278
00:26:08,360 --> 00:26:17,678
Miss Wing-shing, I have been helping
Mr Cheung Yam-tong run the Foshan estate
279
00:26:17,840 --> 00:26:19,319
Now that you are back
280
00:26:19,480 --> 00:26:22,438
Everything will be left to your decision
281
00:26:23,720 --> 00:26:28,396
Don't touch the shops and tenant farmers
Life is not easy for them
282
00:26:28,520 --> 00:26:30,431
What about the ancestral house?
283
00:26:30,600 --> 00:26:32,875
It's been leased out
284
00:26:33,040 --> 00:26:36,430
What if I want to sell it? Can it be done?
285
00:26:36,560 --> 00:26:42,874
Sure, let me ask Ho Ah-kwai to do it
He takes care of leasing
286
00:26:43,080 --> 00:26:46,231
Thank you
You're welcome
287
00:26:49,080 --> 00:26:51,150
I've never thought you would come to me
288
00:26:51,320 --> 00:26:52,548
I want you to do me a favour
289
00:26:52,880 --> 00:26:53,630
What is it?
290
00:26:53,840 --> 00:26:55,671
To get my ancestral house back
291
00:26:55,880 --> 00:26:57,632
You don't want to go see the world now?
292
00:26:57,760 --> 00:27:00,957
I do, once I sell my house
and give the money away
293
00:27:01,120 --> 00:27:03,395
I won't spend my life here in Foshan
294
00:27:03,600 --> 00:27:05,318
Give the money to whom?
295
00:27:08,320 --> 00:27:10,550
You don't have to care
296
00:27:10,800 --> 00:27:12,074
Miss Wing-shing
297
00:27:12,280 --> 00:27:13,952
Housekeeper Fung
298
00:27:14,520 --> 00:27:16,670
I couldn't find Ho Ah-kwai
299
00:27:16,840 --> 00:27:18,353
It's said he owes people money and has fled
300
00:27:18,560 --> 00:27:20,391
The tenant won't budge
301
00:27:20,560 --> 00:27:21,629
I don't know what to do
302
00:27:21,880 --> 00:27:23,472
Compensate him double the rent
303
00:27:23,640 --> 00:27:26,518
It's no use, I just talked with him
He almost beat me up
304
00:27:26,680 --> 00:27:28,591
Who is he? So unreasonable
305
00:27:28,800 --> 00:27:30,836
He runs a martial arts school
306
00:27:34,680 --> 00:27:36,193
Take me to him
307
00:27:38,120 --> 00:27:41,396
Miss Wing-shing, here we are
308
00:27:43,440 --> 00:27:43,952
Yim's Martial Arts School
309
00:27:44,120 --> 00:27:44,870
Open the door
310
00:27:45,120 --> 00:27:48,715
So the Cheung ancestral house has been
rented to Yim Chun-loi
311
00:27:54,240 --> 00:27:57,232
Chun-loi, mind your dog
312
00:27:57,440 --> 00:28:00,238
What are you dogs here barking for?
313
00:28:00,440 --> 00:28:02,112
Mind where you are
314
00:28:02,320 --> 00:28:04,038
You are in no position to talk here
315
00:28:04,280 --> 00:28:05,918
Why are you at my door?
316
00:28:06,160 --> 00:28:07,752
A challenge?
317
00:28:07,920 --> 00:28:10,388
Yim Chun-loi, this is my family property
318
00:28:10,480 --> 00:28:13,790
Not anymore
319
00:28:15,200 --> 00:28:16,838
We can talk it over
320
00:28:17,000 --> 00:28:18,911
I am willing to repay your rent in double
321
00:28:19,080 --> 00:28:22,834
It seems too good to be true
Some tricks behind?
322
00:28:23,040 --> 00:28:25,190
I just want to get my house back
323
00:28:26,080 --> 00:28:30,631
You leased it to me
Now you want it back?
324
00:28:31,080 --> 00:28:32,229
Name me your price
325
00:28:32,400 --> 00:28:34,516
I'll do my best to satisfy you
326
00:28:34,920 --> 00:28:37,593
lp Man can't stand me having
a martial arts school
327
00:28:37,800 --> 00:28:41,156
Hence this eviction?
328
00:28:41,360 --> 00:28:45,239
If you are a man, fight me openly
329
00:28:45,400 --> 00:28:48,676
If I lose in the challenge
I'll do what you say
330
00:28:48,800 --> 00:28:51,234
Spare me the dirty tricks
331
00:28:52,640 --> 00:28:56,315
I don't have time for you the coward
332
00:28:58,040 --> 00:29:02,556
Let me warn you, don't you slip in
333
00:29:02,760 --> 00:29:04,273
See it?
334
00:29:04,480 --> 00:29:08,439
Beware of fierce dogs
Provoke it to your peril
335
00:29:10,400 --> 00:29:12,152
Let's go back in
336
00:29:24,760 --> 00:29:26,034
Miss Cheung, your package
337
00:29:26,240 --> 00:29:27,992
Thank you
338
00:29:50,560 --> 00:29:52,391
Yim's Martial Arts School
339
00:29:53,080 --> 00:29:55,640
Yim Chun-loi, come out
340
00:29:58,440 --> 00:30:03,434
Oh, we have a visitor, Miss Cheung
341
00:30:05,480 --> 00:30:08,074
I'm returning the gift to you
342
00:30:12,840 --> 00:30:16,719
I spared no efforts in picking it
You don't like it?
343
00:30:16,880 --> 00:30:18,871
I won't be cowered
344
00:30:19,080 --> 00:30:22,231
Next time it'll be even better
345
00:30:24,920 --> 00:30:27,229
I really mean to settle it with you
346
00:30:27,400 --> 00:30:29,675
Why have you tried to cower me?
347
00:30:35,880 --> 00:30:37,393
Because of lp Man
348
00:30:37,600 --> 00:30:38,919
I am running a martial arts school here
349
00:30:39,080 --> 00:30:40,354
And you want the house back
350
00:30:40,520 --> 00:30:41,635
It's personal
351
00:30:41,800 --> 00:30:43,438
lp Man has got nothing to do with it
352
00:30:43,640 --> 00:30:45,392
I have found you another house
353
00:30:45,560 --> 00:30:46,436
I have paid the deposit
354
00:30:46,600 --> 00:30:49,160
If you will move
I'll return the rent to you
355
00:30:49,240 --> 00:30:51,037
You want the house back?
356
00:30:51,200 --> 00:30:51,837
Yes
357
00:30:53,120 --> 00:30:54,792
I dare you to go in
358
00:30:55,000 --> 00:30:56,274
Dare you?
359
00:30:56,440 --> 00:30:57,873
Alright
360
00:31:02,160 --> 00:31:05,516
Come on, please
361
00:31:11,440 --> 00:31:13,317
Come on, please
362
00:31:18,960 --> 00:31:27,629
Bite her...
363
00:31:27,800 --> 00:31:29,518
Set the dog on her
364
00:31:30,200 --> 00:31:36,548
Bite her
365
00:31:38,560 --> 00:31:45,238
Bite her...
366
00:31:48,200 --> 00:31:56,118
Bite her... what's wrong with you?
367
00:31:56,240 --> 00:32:05,717
Bite her
368
00:32:05,880 --> 00:32:10,237
Let me kill you...
369
00:32:10,400 --> 00:32:12,231
Don't you hurt it
370
00:32:12,320 --> 00:32:13,230
Give way No...
371
00:32:13,400 --> 00:32:15,038
Give way
372
00:32:17,040 --> 00:32:18,951
Mentor...
373
00:32:19,120 --> 00:32:20,155
I'll let it go this time
374
00:32:20,360 --> 00:32:22,669
I'll wait till you change your mind
375
00:32:22,840 --> 00:32:24,319
Let's go
376
00:32:25,240 --> 00:32:27,435
Mentor...
377
00:32:27,600 --> 00:32:30,398
Ip Man, that's not the end of it
378
00:32:30,600 --> 00:32:33,797
Mentor... you alright? Take him in
379
00:32:35,240 --> 00:32:37,037
Dad, where are we going?
380
00:32:37,200 --> 00:32:38,918
Go apologise to Young Master
381
00:32:39,160 --> 00:32:41,594
Dad, you have senile dementia?
382
00:32:41,760 --> 00:32:44,877
Lp Man can't stand me having
a martial arts school
383
00:32:45,080 --> 00:32:47,719
Hence he asked that woman
to take the house back
384
00:32:47,920 --> 00:32:51,310
Now you want me to apologise to him?
385
00:32:51,520 --> 00:32:54,273
You have to return the house to her
386
00:32:55,560 --> 00:33:04,070
Dad... the martial arts school
is for the Yim family
387
00:33:04,240 --> 00:33:06,515
For the promotion of our martial artistry
388
00:33:06,680 --> 00:33:08,671
You want it closed down?
389
00:33:08,840 --> 00:33:12,196
You can find another place for it
390
00:33:14,080 --> 00:33:22,397
Dad... Ip Man sent you? Is it?
391
00:33:22,760 --> 00:33:26,150
Lp Man, I won't let it go
392
00:33:27,440 --> 00:33:29,954
Chun-loi, stop
393
00:33:30,120 --> 00:33:33,192
Chun-loi, you have to return
the house to her
394
00:33:36,000 --> 00:33:39,595
Take care
Thank you
395
00:33:40,280 --> 00:33:44,478
How is it? I find it better
than the old place
396
00:33:44,640 --> 00:33:46,278
It's more spacious
397
00:33:46,680 --> 00:33:51,959
lp Man, thank you for your efforts
398
00:33:52,520 --> 00:33:56,069
No big deal, I got it from a friend
399
00:33:56,480 --> 00:33:58,550
You want me to return the house
400
00:33:58,720 --> 00:34:00,119
You've found me another one
401
00:34:00,360 --> 00:34:03,875
You sure will do anything for her
402
00:34:04,040 --> 00:34:07,077
You'll get the rent back and
you have a new place
403
00:34:07,240 --> 00:34:09,390
Don't stir things up now
404
00:34:09,560 --> 00:34:11,630
My martial arts school is doing fine
405
00:34:11,840 --> 00:34:12,829
Now I have to close it down
406
00:34:13,000 --> 00:34:13,830
What about my face?
407
00:34:14,000 --> 00:34:15,319
And you're saying I'm stirring things up?
408
00:34:15,480 --> 00:34:17,675
You have gone too far
409
00:34:17,880 --> 00:34:20,713
Chun-loi, what else do you want?
How will you be satisfied?
410
00:34:20,880 --> 00:34:22,518
We can talk it over
411
00:34:26,080 --> 00:34:30,198
lp Man, that's enough. Stop pestering me
412
00:34:30,280 --> 00:34:31,349
I came to see the house with you
413
00:34:31,560 --> 00:34:32,913
It's because my dad wanted me to
414
00:34:33,160 --> 00:34:37,278
However big the house, it's not
my martial arts school
415
00:34:37,440 --> 00:34:38,953
I don't want it
416
00:34:39,160 --> 00:34:42,311
Chun-loi, listen to me...
417
00:34:42,480 --> 00:34:44,311
No way... leave me alone
418
00:34:48,280 --> 00:34:51,238
Lease Annulment Agreement
419
00:34:57,400 --> 00:35:01,359
Good, the rent back to you
420
00:35:04,880 --> 00:35:05,995
What is it?
421
00:35:06,200 --> 00:35:08,077
Yim Chun-loi, I thought you knew about this
422
00:35:08,240 --> 00:35:09,673
What is the agreement for?
423
00:35:09,840 --> 00:35:10,829
Give it back to me
424
00:35:11,000 --> 00:35:12,115
Chun-loi, don't be rude
425
00:35:12,280 --> 00:35:15,272
Dad, what are you doing?
Are you out of your mind?
426
00:35:15,440 --> 00:35:18,079
I have agreed to return the house to her
427
00:35:18,240 --> 00:35:20,037
I've got the rent back
428
00:35:20,200 --> 00:35:21,474
Let's go in to pack
429
00:35:21,640 --> 00:35:22,993
Come on
430
00:35:23,120 --> 00:35:24,712
Give it back to me
431
00:35:25,280 --> 00:35:25,837
Just go
432
00:35:26,000 --> 00:35:27,115
It's my agreement
433
00:35:27,320 --> 00:35:28,355
Son, come on
434
00:35:28,520 --> 00:35:31,990
I want the agreement back...
435
00:35:32,200 --> 00:35:33,315
Who is it?
436
00:35:36,640 --> 00:35:39,598
Young Master... it's done
437
00:35:39,800 --> 00:35:41,119
You have nothing to worry about
438
00:35:41,280 --> 00:35:42,599
Done? What?
439
00:35:42,760 --> 00:35:45,638
So you are behind it! Lp Man
440
00:35:45,760 --> 00:35:48,320
Chun-loi, listen to me
441
00:35:48,480 --> 00:35:51,916
No wonder you were so kind
taking me to see the house
442
00:35:52,120 --> 00:35:56,557
It's a set-up to send me away
443
00:35:56,760 --> 00:35:59,593
So you would take away my
martial arts school
444
00:35:59,800 --> 00:36:02,075
I won't let you get away with it
445
00:36:04,320 --> 00:36:05,150
Hey...
446
00:36:05,320 --> 00:36:07,311
Give me the agreement
447
00:36:07,600 --> 00:36:08,430
Son, come on
448
00:36:08,600 --> 00:36:09,919
Run
449
00:36:10,560 --> 00:36:12,073
Come back
450
00:36:12,280 --> 00:36:13,713
I won't let it go
451
00:36:18,640 --> 00:36:20,358
Thank Heaven for you
452
00:36:20,560 --> 00:36:23,199
It's alright now
453
00:36:30,760 --> 00:36:32,273
lp Man
454
00:36:40,200 --> 00:36:41,474
Chun-loi, stop it
455
00:36:41,640 --> 00:36:43,039
Chun-loi, what happened to your arm?
456
00:36:43,200 --> 00:36:44,872
You did it to me
457
00:36:46,920 --> 00:36:49,832
Folks, you all see it
458
00:36:50,040 --> 00:36:51,917
He's the young master of the lp family
459
00:36:52,080 --> 00:36:52,990
He bullies me
460
00:36:53,200 --> 00:36:56,829
He took away my house and
my martial arts school
461
00:36:57,040 --> 00:37:00,669
Chun-loi, stop it
462
00:37:00,880 --> 00:37:03,030
He broke my arm
463
00:37:03,200 --> 00:37:07,034
lp Man, everything's your doing
464
00:37:07,240 --> 00:37:11,597
Either you kill me or I'll kill you
465
00:37:18,840 --> 00:37:19,875
Chun-loi, stop it...
466
00:37:25,600 --> 00:37:27,397
Chun-loi, stop it... stop it
467
00:37:29,840 --> 00:37:32,832
Chun-loi, stop it... Chun-loi
468
00:37:33,000 --> 00:37:33,512
lp Man, let me kill you
469
00:37:33,680 --> 00:37:35,238
Yim Chun-loi, that's enough
470
00:37:35,360 --> 00:37:37,078
Stop it... Chun-loi, come on, stop it
471
00:37:37,280 --> 00:37:40,750
lp Man, kill me... or I won't let you off
472
00:37:40,960 --> 00:37:43,110
lp Man, I won't let you off
473
00:37:43,360 --> 00:37:53,793
Kill me, come on... Ip Man, kill me
474
00:38:10,840 --> 00:38:12,478
Miss Cheung, here you are
475
00:38:13,600 --> 00:38:15,079
Thank you indeed
476
00:38:20,120 --> 00:38:21,758
lp Man, how come you are here?
477
00:38:22,000 --> 00:38:24,719
I am here to help out, I am free anyway
478
00:38:24,960 --> 00:38:26,996
Thank you
479
00:38:27,160 --> 00:38:31,711
Miss Cheung, I couldn't catch up with you
480
00:38:33,320 --> 00:38:36,073
How come it looks different?
481
00:38:36,240 --> 00:38:38,754
It's a bit old, so I'm having it tidied up
482
00:38:38,960 --> 00:38:43,078
Good... let me look around
483
00:38:45,080 --> 00:38:47,310
What is going on?
484
00:38:47,560 --> 00:38:49,755
The house has been sold to him
485
00:38:49,920 --> 00:38:51,399
It's not easy to get it back
486
00:38:51,520 --> 00:38:53,351
Why did you sell it?
487
00:38:54,200 --> 00:38:55,952
Because of you
488
00:39:00,160 --> 00:39:02,594
For the mill investment
489
00:39:02,800 --> 00:39:03,835
How did you get it?
490
00:39:04,080 --> 00:39:06,230
I sold my ancestral house
491
00:39:08,720 --> 00:39:11,154
It can't be done, I won't take it
492
00:39:11,480 --> 00:39:13,630
It's not my investment
493
00:39:13,840 --> 00:39:14,955
I'm giving it to you
494
00:39:15,160 --> 00:39:17,037
Someone wants to sabotage industrialisation
495
00:39:17,200 --> 00:39:18,838
I have to throw my weight behind it
496
00:39:19,000 --> 00:39:20,274
I'll find the money
497
00:39:20,480 --> 00:39:21,879
It's your ancestral house
498
00:39:22,080 --> 00:39:24,548
I can't take your money
499
00:39:24,800 --> 00:39:27,268
I have no use for the house
500
00:39:27,480 --> 00:39:33,316
Wing-shing, you keep saying
I am a revolutionary fanatic
501
00:39:33,520 --> 00:39:37,274
I can overcome every obstacle
502
00:39:37,440 --> 00:39:38,793
You are well aware of this
503
00:39:39,040 --> 00:39:41,873
lp Man, right?
504
00:39:42,240 --> 00:39:45,437
Wing-shing, why?
505
00:39:59,360 --> 00:40:01,920
You are Sze Ming, right?
506
00:40:03,200 --> 00:40:05,077
Yes
507
00:40:05,840 --> 00:40:10,550
lp Man, you wouldn't tell me
why you had to stay behind
508
00:40:10,760 --> 00:40:13,558
You stayed here to write those articles
509
00:40:13,720 --> 00:40:15,950
It's to stop Ching-shan's mill project
510
00:40:16,120 --> 00:40:19,157
You know how I felt when I saw that?
511
00:40:19,360 --> 00:40:22,636
How come you have turned into this?
512
00:40:22,800 --> 00:40:25,951
How could I have fallen
in love with such a man?
513
00:40:26,200 --> 00:40:29,158
Wing-shing, take it easy
514
00:40:29,320 --> 00:40:32,790
Man... actually
515
00:40:32,960 --> 00:40:37,078
You should understand...
he was doing it for you
516
00:40:37,200 --> 00:40:39,589
Sometimes... when it comes to these things
517
00:40:39,760 --> 00:40:42,149
Men are as petty as women
518
00:40:42,360 --> 00:40:44,828
Don't you gloat on it
519
00:40:45,000 --> 00:40:46,228
You are two of a kind
520
00:40:46,400 --> 00:40:47,310
You aren't any better
521
00:40:47,480 --> 00:40:48,993
You are cozy with the warlords
522
00:40:50,080 --> 00:40:53,356
The money is not for you
523
00:40:53,560 --> 00:40:58,395
It's for Foshan, for the revolution
For China's development
524
00:41:03,360 --> 00:41:06,477
See what you have done, lp Man
525
00:41:09,360 --> 00:41:11,828
Guild Hall
526
00:41:32,920 --> 00:41:34,717
Mr Fong, thank you
527
00:41:34,880 --> 00:41:36,233
My pleasure
528
00:41:36,400 --> 00:41:40,757
Mr Lam, this way
This way...
529
00:41:40,960 --> 00:41:42,359
With Miss Cheung taking the lead
530
00:41:42,520 --> 00:41:43,839
We have nothing to worry about
531
00:41:43,960 --> 00:41:45,916
She would give up her ancestral
house for the revolution
532
00:41:46,080 --> 00:41:48,071
We should take a leaf from her
37492
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.