All language subtitles for The Story of Marie and Julien 2003

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:00:39,120 --> 00:00:42,510 HISTORIA DE MARIE Y JULIEN 1 00:02:28,000 --> 00:02:28,910 � Marie? 2 00:02:32,320 --> 00:02:33,514 �JuIien? 3 00:02:35,080 --> 00:02:36,308 �Es usted? 4 00:02:37,800 --> 00:02:38,915 � Me reconoce? 5 00:02:40,640 --> 00:02:43,313 Pienso en usted a menudo, desde hace un a�o. 6 00:02:44,680 --> 00:02:45,908 Yo tambi�n. 7 00:02:47,000 --> 00:02:49,309 Todo eI tiempo, desde aqueIIa noche. 8 00:02:49,760 --> 00:02:50,909 Hace mucho. 9 00:02:51,280 --> 00:02:52,508 Hace un a�o. 10 00:02:53,280 --> 00:02:55,919 - Un poco m�s. - Puede que un poco m�s. 11 00:02:57,600 --> 00:02:59,909 Le vi, entre Ia muchedumbre. 12 00:03:00,040 --> 00:03:01,519 Ten�a cara de maI humor. 13 00:03:02,320 --> 00:03:03,912 Quer�a beber. 14 00:03:04,520 --> 00:03:06,317 Y entonces Ia vi. 15 00:03:07,560 --> 00:03:08,913 No pod�a moverme. 16 00:03:10,520 --> 00:03:13,512 HabIamos, s�Io me acuerdo de una paIabra. 17 00:03:14,160 --> 00:03:16,913 Yo tambi�n, ''Iiberaci�n''. 18 00:03:19,800 --> 00:03:20,915 EIIa me dej�. 19 00:03:21,880 --> 00:03:23,518 Ahora estoy Iibre. 20 00:03:24,520 --> 00:03:26,511 �l tambi�n. Estoy sola. 21 00:03:26,680 --> 00:03:28,318 � Caminamos juntos? 22 00:03:29,960 --> 00:03:31,916 - Le necesito. - � A m�? 23 00:03:38,360 --> 00:03:39,509 As�. 24 00:04:21,800 --> 00:04:23,518 - �JuIien! - � Marie! 25 00:04:23,880 --> 00:04:26,519 �Estaba pensando en usted, hace diez minutos! 26 00:04:26,800 --> 00:04:29,917 - Yo tambi�n pensaba en usted. - Tenemos que habIar. 27 00:04:30,000 --> 00:04:32,912 - Ahora no puedo. - Yo tambi�n tengo prisa. 28 00:04:33,120 --> 00:04:35,918 - � Qu� Ie parece ma�ana? - De acuerdo, ma�ana. 29 00:04:36,560 --> 00:04:39,313 � Conoce eI bar de Ia pIaza Croix-Rouge? 30 00:04:39,440 --> 00:04:41,510 No, pero Io encontrar� � A qu� hora? 31 00:04:41,920 --> 00:04:43,319 Lo antes posibIe. 32 00:04:43,920 --> 00:04:45,512 Por Ia ma�ana trabajo... 33 00:04:45,880 --> 00:04:47,916 - � Qu� taI a Ias tres? - A Ias tres. 34 00:04:48,200 --> 00:04:49,519 Eso, no se oIvide. 35 00:05:19,680 --> 00:05:22,513 - LIego tarde, Io s�. - Ya iba a marcharme. 36 00:05:23,000 --> 00:05:24,319 �Es usted JuIien? 37 00:05:24,560 --> 00:05:25,913 Y usted, Ia se�ora X. 38 00:05:26,880 --> 00:05:28,518 Se�ora X, � qu� m�s? 39 00:05:28,840 --> 00:05:30,512 Se�ora X, y punto. 40 00:05:31,400 --> 00:05:33,914 LIevo esper�ndoIe trece minutos y tengo fr�o. 41 00:05:34,360 --> 00:05:36,510 - �JuIien, qu� m�s? - JuIien, y punto. 42 00:05:37,720 --> 00:05:39,517 La pr�xima vez ser� puntuaI. 43 00:05:40,000 --> 00:05:41,513 � Otra vez en Ia caIIe? 44 00:05:44,360 --> 00:05:46,510 Nunca iremos ni a su casa ni a Ia m�a. 45 00:05:48,640 --> 00:05:49,914 Yo pongo Ias regIas. 46 00:05:52,520 --> 00:05:53,919 No Ie imaginaba as�. 47 00:05:54,280 --> 00:05:56,510 Son mis condiciones, �Ias acepta? 48 00:05:58,760 --> 00:05:59,909 No s�. 49 00:06:01,040 --> 00:06:03,508 - Espero Ia prueba. - � Qu� prueba? 50 00:06:04,480 --> 00:06:06,516 La prueba de que no miente... 51 00:06:07,160 --> 00:06:09,310 de que tiene esos documentos. 52 00:06:09,560 --> 00:06:12,518 Los documentos que aI parecer me pueden perjudicar. 53 00:06:13,360 --> 00:06:16,318 Ya Io cree. Si no, no estar�a aqu�. 54 00:06:19,320 --> 00:06:21,311 Si no ha tra�do nada, se acab�. 55 00:06:35,800 --> 00:06:36,915 �Por qu� Io hace? 56 00:06:38,520 --> 00:06:40,317 No Io necesita para vivir. 57 00:06:40,520 --> 00:06:42,511 Eso, deme un serm�n. 58 00:06:43,920 --> 00:06:45,512 Debe usted odiarse. 59 00:06:47,760 --> 00:06:49,512 Mi vida es probIema m�o. 60 00:06:49,880 --> 00:06:52,917 Habr�a preferido tener otra, pero s�Io tengo �sta. 61 00:06:54,880 --> 00:06:58,919 Su negocio de sedas chinas debe funcionar bien. 62 00:07:00,000 --> 00:07:01,911 �Por qu� fabrica faIsas? 63 00:07:02,760 --> 00:07:03,909 � FaIsas? 64 00:07:04,040 --> 00:07:06,918 Sabe muy bien que esos certificados son faIsos. 65 00:07:07,880 --> 00:07:09,916 Fabrica teIas antiguas faIsas. 66 00:07:13,320 --> 00:07:15,914 - No Ias fabrico. - AIguien Io hace. 67 00:07:18,560 --> 00:07:20,516 Aqu� o aII�, da iguaI. 68 00:07:21,440 --> 00:07:23,317 Las vende como aut�nticas. 69 00:07:23,480 --> 00:07:25,311 Se encarga deI tr�fico. 70 00:07:25,400 --> 00:07:27,516 Es un deIito y cuesta caro. 71 00:07:28,000 --> 00:07:28,910 Muy caro. 72 00:07:30,240 --> 00:07:31,309 EI jueves. 73 00:07:31,880 --> 00:07:34,519 Mismo sitio, misma hora, con eI dinero. 74 00:07:37,280 --> 00:07:39,510 No parece un chantajista de verdad. 75 00:08:37,040 --> 00:08:37,916 HoIa. 76 00:08:41,560 --> 00:08:42,515 � HoIa! 77 00:08:43,520 --> 00:08:44,509 HoIa. 78 00:09:37,480 --> 00:09:39,914 Has vueIto a husmear ah� arriba, � verdad? 79 00:09:43,440 --> 00:09:44,919 No me mientas... 80 00:09:45,280 --> 00:09:46,918 que Io veo en tus bigotes. 81 00:10:37,640 --> 00:10:38,914 Un caf�, por favor. 82 00:12:17,680 --> 00:12:19,318 � Qu� hace usted aqu�? 83 00:12:19,680 --> 00:12:21,511 No es usted muy acogedor. 84 00:12:21,920 --> 00:12:23,319 Ni su gato tampoco. 85 00:12:23,480 --> 00:12:25,914 NormaImente me hago querer por Ios gatos... 86 00:12:26,320 --> 00:12:27,912 pero eI suyo me ignora. 87 00:12:34,120 --> 00:12:35,519 No ponga esa cara. 88 00:12:37,960 --> 00:12:39,313 Tengo eI dinero. 89 00:12:40,560 --> 00:12:42,516 Pensaba que hab�a quedado cIaro. 90 00:12:42,920 --> 00:12:44,911 Ni en su casa ni en Ia m�a. 91 00:12:45,000 --> 00:12:47,514 Le vueIvo a preguntar: � qu� hace usted aqu�? 92 00:12:49,080 --> 00:12:51,913 - Es usted quien debe expIicarse. - � Yo? 93 00:12:53,880 --> 00:12:56,917 Han ca�do en sus manos, y no quiero saber c�mo... 94 00:12:57,120 --> 00:12:59,315 unos documentos que me incumben. 95 00:12:59,440 --> 00:13:00,509 De acuerdo. 96 00:13:01,520 --> 00:13:04,512 Quiere sacarIe provecho, Io puedo entender. 97 00:13:05,680 --> 00:13:06,510 � Y? 98 00:13:08,800 --> 00:13:10,518 Sabe muy bien que faIta aIgo. 99 00:13:21,040 --> 00:13:22,519 No s� de qu� me habIa. 100 00:13:23,920 --> 00:13:25,911 �De verdad que no Io sabe? 101 00:13:26,560 --> 00:13:28,915 Tengo tres objetos que Ie incumben. 102 00:13:29,400 --> 00:13:31,516 Los certificados faIsos... 103 00:13:31,600 --> 00:13:32,919 Ia foto... 104 00:13:33,200 --> 00:13:34,918 y Ia mu�eca, eso es todo. 105 00:13:36,360 --> 00:13:37,918 FaIta otra cosa... 106 00:13:38,160 --> 00:13:40,515 que aprecio especiaImente... 107 00:13:40,680 --> 00:13:42,511 y desapareci� esta ma�ana. 108 00:13:43,120 --> 00:13:45,315 No me diga que no Io sabe. 109 00:13:45,640 --> 00:13:47,915 - Me crea o no, no s� nada. - Pare. 110 00:13:49,080 --> 00:13:50,513 Estoy cansada. 111 00:13:51,960 --> 00:13:54,520 No tiene ni idea de Io que vivo, Io que sufro... 112 00:13:54,840 --> 00:13:56,319 desde hace meses. 113 00:13:56,560 --> 00:13:58,516 Nadie Io sabe. 114 00:13:58,600 --> 00:14:00,909 D�game qu� quiere y acabemos con esto. 115 00:14:02,400 --> 00:14:05,915 No entiendo nada y odio que me intenten Iiar. 116 00:14:09,400 --> 00:14:11,516 Ha vioIado nuestro acuerdo. 117 00:14:11,600 --> 00:14:12,919 La tarifa aumenta. 118 00:14:13,280 --> 00:14:14,918 Quiero diez veces m�s. 119 00:14:15,080 --> 00:14:15,910 � Qu�? 120 00:14:16,520 --> 00:14:18,317 Diez veces, diez. 121 00:14:19,400 --> 00:14:21,311 No est� habIando en serio. 122 00:14:21,560 --> 00:14:23,915 - Est� bromeando. - Nunca bromeo. 123 00:14:27,600 --> 00:14:28,919 Est� usted Ioco. 124 00:14:29,680 --> 00:14:31,511 Est� jugando con fuego. 125 00:14:33,640 --> 00:14:34,516 Me niego. 126 00:14:37,760 --> 00:14:38,909 �Se�ora... 127 00:14:40,040 --> 00:14:41,314 X! 128 00:14:47,120 --> 00:14:48,519 Hasta eI jueves. 129 00:14:49,400 --> 00:14:50,515 � No me espere! 130 00:15:27,320 --> 00:15:28,912 M�IIer, s�, soy yo. 131 00:15:30,560 --> 00:15:32,915 �Provins? S�, s� d�nde es. 132 00:15:35,480 --> 00:15:38,517 Ya no arregIo reIojes de campanario, no me despIazo. 133 00:15:41,520 --> 00:15:44,512 Provins o Tombuct�, da iguaI, ya no me despIazo. 134 00:15:45,920 --> 00:15:48,912 Seguro que encuentran a aIguien, no soy eI �nico. 135 00:15:50,120 --> 00:15:50,916 Adi�s. 136 00:15:53,840 --> 00:15:54,909 � Nevermore? 137 00:15:58,280 --> 00:15:59,315 � Nevermore! 138 00:16:05,640 --> 00:16:07,517 Nunca est�s cuando te necesito. 139 00:16:08,840 --> 00:16:09,909 M�rame. 140 00:16:11,760 --> 00:16:13,512 � M�rame bien a Ios ojos! 141 00:16:15,080 --> 00:16:17,514 Es pronto para cenar, d�jame trabajar. 142 00:16:27,040 --> 00:16:28,917 � Qu� vas a buscar ah� arriba? 143 00:16:30,280 --> 00:16:32,919 Ya te Io he dicho, ya no hay nada. � Nada m�s! 144 00:17:00,720 --> 00:17:02,915 Ten�a miedo de no voIver a verIa. 145 00:17:52,400 --> 00:17:53,913 � Los coIecciona? 146 00:17:54,680 --> 00:17:55,908 Los arregIo. 147 00:17:56,760 --> 00:17:58,318 Cuando es posibIe. 148 00:17:58,720 --> 00:18:01,518 - � Y a veces es imposibIe? - No. 149 00:18:03,560 --> 00:18:05,312 Es cuesti�n de paciencia. 150 00:18:06,680 --> 00:18:07,510 �ste... 151 00:18:08,560 --> 00:18:09,515 es un Wagner. 152 00:18:10,000 --> 00:18:11,911 Est� un poco desajustado. 153 00:18:13,000 --> 00:18:15,309 Parecen instrumentos de tortura. 154 00:18:15,840 --> 00:18:18,513 Es como eI interior de un reIoj de puIsera... 155 00:18:18,720 --> 00:18:19,914 pero m�s grande. 156 00:18:20,160 --> 00:18:22,515 Los m�s grandes son Ios m�s antiguos. 157 00:18:22,840 --> 00:18:24,910 Primero se hac�an grandes... 158 00:18:26,560 --> 00:18:27,913 y despu�s... 159 00:18:28,160 --> 00:18:29,912 cada vez m�s peque�os... 160 00:18:32,040 --> 00:18:33,314 cada vez m�s... 161 00:18:35,880 --> 00:18:36,915 finos. 162 00:18:38,800 --> 00:18:40,518 Yo tambi�n so�� con usted. 163 00:18:41,560 --> 00:18:42,913 Y, � qu� hac�a? 164 00:18:43,800 --> 00:18:44,915 Nada. 165 00:18:45,720 --> 00:18:47,517 Estaba ah� de pie... 166 00:18:48,240 --> 00:18:49,912 con Ios brazos cruzados. 167 00:18:50,680 --> 00:18:51,908 Era... 168 00:18:52,840 --> 00:18:54,910 en un barco o en un tren. 169 00:18:56,200 --> 00:18:58,509 EI sueIo se mov�a y ten�a miedo de caerme. 170 00:19:01,160 --> 00:19:02,513 Usted me miraba... 171 00:19:03,640 --> 00:19:04,914 con maIa cara. 172 00:19:12,080 --> 00:19:13,513 No me puedo quedar. 173 00:19:13,960 --> 00:19:15,916 Venga a cenar a mi casa ma�ana. 174 00:19:16,240 --> 00:19:17,514 - �Puede? - CIaro. 175 00:19:29,160 --> 00:19:31,310 Es una residencia amuebIada. 176 00:19:31,800 --> 00:19:33,518 Vivo aII� mientras tanto. 177 00:19:33,920 --> 00:19:35,512 Mientras tanto, � qu�? 178 00:19:36,240 --> 00:19:37,514 Mientras tanto. 179 00:19:39,920 --> 00:19:41,512 Le espero a Ias ocho. 180 00:19:42,080 --> 00:19:43,513 Yo cocino. 181 00:19:46,160 --> 00:19:47,513 Venga, o no. 182 00:20:22,200 --> 00:20:23,519 PARA MI HERMANA 183 00:21:42,680 --> 00:21:43,908 �Otra vez usted! 184 00:21:45,680 --> 00:21:46,908 La caIIe es de todos. 185 00:21:47,360 --> 00:21:49,510 Y usted est� aqu� por casuaIidad. 186 00:21:51,320 --> 00:21:52,309 TranquiIo. 187 00:21:53,280 --> 00:21:54,918 No voy a entrar a su casa. 188 00:21:56,360 --> 00:21:57,509 � Y? 189 00:21:59,080 --> 00:22:00,513 Ayer, me equivoqu�. 190 00:22:00,840 --> 00:22:02,910 Pensaba que estar�a de acuerdo. 191 00:22:03,640 --> 00:22:04,914 �De acuerdo con qu�? 192 00:22:06,080 --> 00:22:07,513 Con tener eI dinero. 193 00:22:08,280 --> 00:22:09,918 Ya, sin esperar. 194 00:22:11,400 --> 00:22:13,311 No imaginaba que habr�a... 195 00:22:13,840 --> 00:22:14,909 represaIias. 196 00:22:16,040 --> 00:22:17,917 Lo siento, as� es. 197 00:22:18,240 --> 00:22:20,515 - Perdone, pero tengo prisa. - �Espere! 198 00:22:20,840 --> 00:22:21,909 �Espere! 199 00:22:25,760 --> 00:22:27,512 No puedo darIe Io que me pide. 200 00:22:28,400 --> 00:22:29,913 Ya se Ias apa�ar�. 201 00:22:32,200 --> 00:22:33,918 La cantidad por dos... 202 00:22:34,160 --> 00:22:35,912 Io entiendo, Io acepto. 203 00:22:37,680 --> 00:22:38,908 �Pero por diez! 204 00:22:39,640 --> 00:22:41,915 �JuIien, reconozca que es una Iocura! 205 00:22:42,600 --> 00:22:45,512 Quiz�, pero es as�: estoy Ioco. 206 00:22:46,400 --> 00:22:47,515 Por diez. 207 00:22:50,960 --> 00:22:53,520 No me mire as�, no voy a cambiar. 208 00:22:58,320 --> 00:23:00,515 Por Io menos, devu�Ivame mi carta. 209 00:23:02,120 --> 00:23:03,314 � Su carta? 210 00:23:04,200 --> 00:23:06,316 Una carta �ntima, personaI... 211 00:23:06,440 --> 00:23:08,908 que no tiene nada que ver con este asunto. 212 00:23:11,040 --> 00:23:13,315 No sabe Io que representa para m�. 213 00:23:13,760 --> 00:23:15,512 No tengo ninguna carta. 214 00:23:18,640 --> 00:23:19,914 �Est� seguro? 215 00:23:20,080 --> 00:23:22,514 Ninguna carta que tenga que ver con usted. 216 00:23:25,040 --> 00:23:27,918 - Quisiera creerIe. - � Qu� se Io impide? 217 00:23:29,040 --> 00:23:30,917 Nunca s� qu� esperar de usted. 218 00:23:33,080 --> 00:23:34,911 Si pudiera creerIe... 219 00:23:36,480 --> 00:23:38,311 si pudiera creerme usted... 220 00:23:39,160 --> 00:23:40,513 me habr�a gustado. 221 00:23:42,160 --> 00:23:44,913 - Nos podr�amos haber entendido. - Deje de so�ar. 222 00:23:45,840 --> 00:23:47,910 LIego tarde, adi�s. 223 00:23:51,000 --> 00:23:52,513 �Es usted un monstruo! 224 00:24:26,600 --> 00:24:27,510 Buenos d�as. 225 00:24:28,080 --> 00:24:29,513 Dir� buenas tardes. 226 00:24:30,040 --> 00:24:32,508 Eso, buenas tardes, entre. 227 00:24:45,880 --> 00:24:46,915 � Le ayudo? 228 00:24:47,280 --> 00:24:49,919 Ya est� Iisto, puede descorchar eI vino. 229 00:24:50,480 --> 00:24:51,913 Yo no tengo fuerza. 230 00:24:58,760 --> 00:25:00,318 - Perd�n. - Perd�n. 231 00:25:13,320 --> 00:25:14,514 Si�ntese. 232 00:25:36,880 --> 00:25:37,915 � Le sirvo? 233 00:25:46,640 --> 00:25:47,914 Esa noche... 234 00:25:48,880 --> 00:25:51,314 cuando nos conocimos hace un a�o... 235 00:25:51,480 --> 00:25:52,515 Un poco m�s. 236 00:25:52,960 --> 00:25:54,518 Puede que un poco m�s. 237 00:25:56,200 --> 00:25:57,918 Fue en casa de su jefe, �no? 238 00:25:58,400 --> 00:25:59,515 Vincent, s�. 239 00:26:00,160 --> 00:26:02,913 Editor, � verdad? Editor de arte. 240 00:26:05,640 --> 00:26:08,518 Creo que me invit� un amigo de EsteIIe. 241 00:26:09,320 --> 00:26:12,517 - EsteIIe... � su novia? - Mi ex. 242 00:26:13,840 --> 00:26:14,909 � Ya no Io es? 243 00:26:16,160 --> 00:26:18,310 Cre�a que ya se Io hab�a dicho. 244 00:26:20,720 --> 00:26:21,914 Quiz�s en sue�os. 245 00:26:24,080 --> 00:26:25,911 - � Quiere m�s? - No, gracias. 246 00:26:27,960 --> 00:26:30,520 Era de Montauban, y aII� voIvi�. 247 00:26:30,600 --> 00:26:33,319 No s� por qu� Ie digo esto, Montauban. 248 00:26:34,080 --> 00:26:35,911 Para que me Io crea, quiz�. 249 00:26:36,120 --> 00:26:37,519 Quiz�. 250 00:26:39,320 --> 00:26:42,915 Usted estaba con aqueI chico muy guapo, aIgo triste. 251 00:26:44,800 --> 00:26:47,519 Muy guapo, aIgo triste... buena descripci�n. 252 00:26:48,240 --> 00:26:49,309 Simon. 253 00:26:52,080 --> 00:26:53,513 Se IIama Simon. 254 00:26:53,680 --> 00:26:54,908 Se IIamaba. 255 00:26:59,400 --> 00:27:00,913 Muri� hace seis meses. 256 00:27:01,200 --> 00:27:03,919 En accidente de coche, como cuaIquier imb�ciI. 257 00:27:06,320 --> 00:27:07,912 �l no era imb�cil. 258 00:27:10,040 --> 00:27:11,917 � Le quer�a usted mucho? 259 00:27:15,360 --> 00:27:16,509 No. 260 00:27:19,160 --> 00:27:21,310 No he hecho postre, � quiere fruta? 261 00:27:21,880 --> 00:27:22,915 No. 262 00:29:05,360 --> 00:29:07,920 � La se�orita Marie DeIambre se ha ido? 263 00:29:08,040 --> 00:29:08,916 S�, se�or. 264 00:29:09,360 --> 00:29:10,509 � Cu�ndo se fue? 265 00:29:10,760 --> 00:29:13,320 - Se fue temprano. - � A qu� hora? 266 00:29:13,480 --> 00:29:15,311 Hacia Ias siete y diez. 267 00:29:15,400 --> 00:29:17,914 Es cuando reIevo aI recepcionista de noche. 268 00:29:18,240 --> 00:29:20,515 Pag� su cuenta y Ie ped� un taxi. 269 00:29:21,480 --> 00:29:23,516 � No Ie dijo ad�nde iba? 270 00:29:23,640 --> 00:29:25,915 No, se�or, no me Io dijo. 271 00:29:26,520 --> 00:29:27,919 No ha dejado nada. 272 00:29:28,320 --> 00:29:30,311 Ni para usted ni para nadie. 273 00:32:14,280 --> 00:32:15,508 Mira qu� desastre. 274 00:32:19,680 --> 00:32:20,908 � Qu� pasa? 275 00:32:26,000 --> 00:32:27,911 Me han hecho saIir... 276 00:32:29,160 --> 00:32:31,515 para poder registrar Ia casa. 277 00:32:32,120 --> 00:32:33,917 Me han enga�ado. 278 00:32:36,160 --> 00:32:37,513 �Enga�ado... 279 00:32:40,000 --> 00:32:41,911 por qui�n? 280 00:32:42,360 --> 00:32:43,509 Una mujer. 281 00:32:47,200 --> 00:32:48,315 � Mujeres! 282 00:33:16,960 --> 00:33:19,315 �Puedo habIar con Vincent Lehmann? 283 00:33:20,760 --> 00:33:21,909 Es personaI. 284 00:33:23,760 --> 00:33:24,909 � S�? 285 00:33:25,040 --> 00:33:27,918 -� Se�or Lehmann? - S�, soy yo. � Qu� quer�a ? 286 00:33:28,360 --> 00:33:30,316 Soy JuIien M�IIer. 287 00:33:31,240 --> 00:33:34,312 No Ie sonar� mi nombre, pero nos conocimos... 288 00:33:34,440 --> 00:33:37,910 S�, hace dos semanas, en la librer�a... � c�mo era ? 289 00:33:38,280 --> 00:33:41,909 No, hace m�s de un a�o, en una fiesta. 290 00:33:43,080 --> 00:33:45,913 Soy un amigo de Marie DeIambre, su ex coIaboradora. 291 00:33:46,200 --> 00:33:48,509 Perdone, � qu� se ha hecho de ella ? 292 00:33:48,600 --> 00:33:50,511 Precisamente, Ia estoy buscando. 293 00:33:50,960 --> 00:33:52,916 Esperaba que me pudiera ayudar. 294 00:33:53,200 --> 00:33:54,918 Ya no es de la empresa. 295 00:33:55,000 --> 00:33:57,309 Se fue hace un a�o y no s� de ella. 296 00:33:57,800 --> 00:34:00,314 - � Ni n�mero ni direcci�n? - No, lo siento. 297 00:34:00,560 --> 00:34:03,518 Perdone, pero tengo una reuni�n. � Eso es todo? 298 00:34:04,560 --> 00:34:06,312 Siento haberIe moIestado. 299 00:34:53,080 --> 00:34:53,910 � S�? 300 00:34:54,800 --> 00:34:56,518 � Puedo hablar con Julien? 301 00:34:56,920 --> 00:34:58,319 S�, soy yo. 302 00:34:58,440 --> 00:35:00,510 Si quiere volver a ver a Marie... 303 00:35:00,840 --> 00:35:02,910 est� en el hotel Villa Panth�on. 304 00:35:03,200 --> 00:35:04,315 �D�nde? 305 00:35:05,520 --> 00:35:07,909 Hotel Villa Panth�on, calle �coles. 306 00:35:08,480 --> 00:35:09,913 Ahora est� all�. 307 00:35:11,000 --> 00:35:14,310 � C�mo sabe que Ia busco? � Qui�n es usted? 308 00:35:15,440 --> 00:35:17,510 Yo de usted ir�a ahora mismo. 309 00:35:32,160 --> 00:35:35,311 HoIa, � cu�I es Ia habitaci�n de Marie DeIambre? 310 00:35:38,440 --> 00:35:40,908 Es Ia habitaci�n 1 1 5, da aI patio interior. 311 00:36:25,760 --> 00:36:28,513 � Acabas de IIegar o estabas a punto de marcharte? 312 00:36:35,960 --> 00:36:36,915 Ya no Io s�. 313 00:36:38,360 --> 00:36:39,509 Yo s� Io s�. 314 00:36:41,600 --> 00:36:42,919 Te vienes a casa. 315 00:36:45,120 --> 00:36:47,315 - � A tu casa? - S�, a casa. 316 00:36:48,760 --> 00:36:51,320 Quiero que vivas conmigo, en mi casa. 317 00:36:54,680 --> 00:36:55,908 Es imposibIe. 318 00:36:59,920 --> 00:37:01,319 Te necesito. 319 00:37:03,000 --> 00:37:05,514 - �De verdad? - S�, de verdad. 320 00:37:09,120 --> 00:37:10,314 Bueno, vaIe. 321 00:37:12,960 --> 00:37:14,313 � Quieres venir? 322 00:37:15,800 --> 00:37:17,518 No quiero m�s que eso. 323 00:37:21,320 --> 00:37:22,912 JuIien y Marie 324 00:38:27,880 --> 00:38:28,915 � Buenos d�as! 325 00:38:29,920 --> 00:38:30,909 �Tienes hambre? 326 00:38:50,280 --> 00:38:51,508 � Nevermore! 327 00:40:18,200 --> 00:40:19,315 Tengo hambre. 328 00:40:20,040 --> 00:40:21,314 � No tienes fr�o? 329 00:40:22,280 --> 00:40:23,508 �De qui�n es esto? 330 00:40:24,600 --> 00:40:26,511 �D�nde Ia has encontrado? 331 00:40:27,240 --> 00:40:28,912 En eI ba�o. �De qui�n es? 332 00:40:30,520 --> 00:40:32,909 - �T�, caf�, chocoIate? - Caf�. 333 00:40:34,040 --> 00:40:35,917 Te he preguntado de qui�n es. 334 00:40:36,400 --> 00:40:38,311 De EsteIIe, seguramente. 335 00:40:38,800 --> 00:40:40,916 � Qu� quiere decir seguramente? 336 00:40:41,440 --> 00:40:43,510 Quiere decir eso, seguramente. 337 00:40:48,520 --> 00:40:51,910 Y, � qui�n es esa EsteIIe, si puede saberse? 338 00:40:52,720 --> 00:40:54,312 Te habI� de eIIa... 339 00:40:54,400 --> 00:40:55,515 Ia otra noche. 340 00:40:58,320 --> 00:40:59,912 La chica de MontpeIIier. 341 00:41:00,640 --> 00:41:01,516 Montauban. 342 00:41:01,960 --> 00:41:03,518 La chica de Montauban. 343 00:41:04,360 --> 00:41:06,920 �Es que tambi�n hay una chica de MontpeIIier? 344 00:41:07,880 --> 00:41:10,519 No, no hay chica de MontpeIIier. 345 00:41:11,000 --> 00:41:12,911 �Te crees que soy Barba AzuI? 346 00:41:13,680 --> 00:41:16,513 Hay Ia de Montauban que voIvi� a Montauban, y punto. 347 00:41:18,120 --> 00:41:19,519 � Naranja o groseIIa? 348 00:41:20,640 --> 00:41:21,914 Puedo soIa. 349 00:41:23,040 --> 00:41:25,508 Y esa chica de Montauban... 350 00:41:26,560 --> 00:41:29,518 Ia taI EsteIIe que voIvi� a su puebIo... 351 00:41:32,480 --> 00:41:33,913 �Por qu� dej� sus cosas? 352 00:41:34,560 --> 00:41:36,915 - � Va a voIver de Montauban? - Nunca. 353 00:41:37,600 --> 00:41:39,511 No voIver� nunca de Montauban. 354 00:41:40,440 --> 00:41:42,317 Se fue sin darse Ia vueIta. 355 00:41:43,600 --> 00:41:44,919 Y, � sabes qu�? 356 00:41:51,200 --> 00:41:52,315 � Qu�? 357 00:41:54,640 --> 00:41:56,915 Justo cuando se dio medio vueIta... 358 00:41:57,320 --> 00:41:58,514 Ia oIvid�. 359 00:42:01,120 --> 00:42:01,916 Mentiroso. 360 00:42:02,360 --> 00:42:03,509 La oIvid�. 361 00:42:03,800 --> 00:42:06,314 CompIeta, totaI y absoIutamente. 362 00:42:07,760 --> 00:42:10,513 - Eres capaz, cabr�n. - Cabr�n, quiz�. 363 00:42:13,160 --> 00:42:14,912 M�s de Io que crees. 364 00:42:16,840 --> 00:42:18,319 � Qu� quieres decir? 365 00:42:19,000 --> 00:42:20,513 Pronto Io ver�s. 366 00:44:25,040 --> 00:44:26,519 No, por favor. 367 00:44:27,720 --> 00:44:28,914 Pero si no ves nada. 368 00:44:29,560 --> 00:44:31,915 No necesito ver, no quiero. 369 00:44:33,440 --> 00:44:35,317 Es cuesti�n de escuchar. 370 00:44:35,800 --> 00:44:36,915 Escucha. 371 00:44:39,880 --> 00:44:40,915 Est� cojo. 372 00:44:42,200 --> 00:44:43,519 Debe de venir... 373 00:44:45,440 --> 00:44:46,509 de aqu�. 374 00:44:47,480 --> 00:44:48,913 Desde Iuego, doctor. 375 00:44:49,200 --> 00:44:51,919 - Y, � es grave? - Grave, no. 376 00:44:52,520 --> 00:44:53,509 Es deIicado. 377 00:45:03,320 --> 00:45:04,912 � Oyes Ia diferencia? 378 00:45:08,800 --> 00:45:09,915 � Quieres o�rIa? 379 00:45:17,960 --> 00:45:19,916 Ahora, es is�crono. 380 00:45:20,960 --> 00:45:22,313 Y ahora... 381 00:45:34,600 --> 00:45:35,919 ahora est� cojo. 382 00:46:02,280 --> 00:46:04,919 - As� est� bien. - � Is�crono? 383 00:46:05,440 --> 00:46:06,919 �Te parezco gracioso? 384 00:46:07,320 --> 00:46:09,515 No, es tu aire Ioco y apasionado. 385 00:46:10,200 --> 00:46:12,509 - � Apasionado? No. - CIaro que s�. 386 00:46:12,720 --> 00:46:14,517 Tu trabajo es una vocaci�n. 387 00:46:14,800 --> 00:46:16,518 Yo quer�a ser arquitecto. 388 00:46:16,920 --> 00:46:18,911 O aIguien quer�a que Io fuera. 389 00:46:19,280 --> 00:46:21,919 No se me daba bien, como todo. 390 00:46:22,040 --> 00:46:23,314 Mira mis manos. 391 00:46:24,040 --> 00:46:26,508 Son manos de carnicero, no de reIojero. 392 00:46:27,840 --> 00:46:30,513 � Sabes que anta�o era una profesi�n muy nobIe? 393 00:46:30,840 --> 00:46:31,909 � Carnicero? 394 00:46:32,560 --> 00:46:33,515 ReIojero. 395 00:46:34,720 --> 00:46:36,915 Un trabajo de rey, de arist�crata. 396 00:46:37,240 --> 00:46:38,514 Un trabajo para ti. 397 00:46:39,560 --> 00:46:40,913 No me conoces. 398 00:46:42,400 --> 00:46:44,516 Eres t� eI que no te conoces. 399 00:46:44,920 --> 00:46:46,911 No tengo ganas de conocerme. 400 00:46:47,000 --> 00:46:49,912 - Quiero conocerte a ti. - Cuidado. 401 00:46:50,600 --> 00:46:51,510 Ya Io s�. 402 00:46:52,760 --> 00:46:54,318 No sabes nada. 403 00:46:56,000 --> 00:46:57,319 S�... 404 00:46:57,840 --> 00:46:59,512 que debo tener cuidado. 405 00:46:59,840 --> 00:47:00,909 Mucho cuidado. 406 00:47:02,080 --> 00:47:03,308 S�... 407 00:47:03,520 --> 00:47:05,511 que me puedes hacer da�o... 408 00:47:06,000 --> 00:47:07,513 aunque no s� c�mo. 409 00:47:09,200 --> 00:47:10,519 Pero me da iguaI. 410 00:47:11,000 --> 00:47:12,911 Me aIegro de que est�s aqu�. 411 00:47:14,360 --> 00:47:16,920 Yo tambi�n estoy contenta de estar aqu�. 412 00:47:23,120 --> 00:47:24,314 � Ad�nde vas? 413 00:47:26,040 --> 00:47:27,917 No he acabado con mi visita. 414 00:47:29,040 --> 00:47:30,519 No hay nada ah� arriba. 415 00:47:30,960 --> 00:47:33,520 Nada. Eso es justo Io que me gusta. 416 00:47:42,760 --> 00:47:43,909 � S�? 417 00:47:45,320 --> 00:47:47,914 �Por qu� habr�a de haber cambiado de opini�n? 418 00:47:50,120 --> 00:47:52,509 Pues no ha buscado Io suficiente. 419 00:47:53,280 --> 00:47:55,919 Me haIaga, pero eso no cambia nada. 420 00:47:57,680 --> 00:47:59,910 No tengo nada contra Provins. 421 00:48:00,160 --> 00:48:02,515 No voy, y punto. No es cuesti�n de dinero. 422 00:48:03,680 --> 00:48:05,318 � Que me piense eI qu�? 423 00:48:55,760 --> 00:48:57,512 Para de espiarme, Nevermore. 424 00:48:57,920 --> 00:48:59,512 Oc�pate de tus asuntos. 425 00:53:33,400 --> 00:53:34,515 � Hago aIgo? 426 00:53:35,560 --> 00:53:36,913 Nada, sentarte. 427 00:53:51,480 --> 00:53:52,913 Odio esta bata. 428 00:53:53,320 --> 00:53:55,311 Te comprar� otra m�s bonita. 429 00:53:57,120 --> 00:53:58,917 - Ma�ana ser� rico. - � Y eso? 430 00:54:02,000 --> 00:54:04,309 Mientras tanto, te puedes poner esto. 431 00:54:13,000 --> 00:54:14,319 Prefiero esto. 432 00:54:20,480 --> 00:54:21,515 HueIe a ti. 433 01:01:12,760 --> 01:01:15,513 Ahora, yo soy tuya, y t� eres m�o. 434 01:01:17,160 --> 01:01:19,913 AII� donde vaya, vendr�s conmigo. 435 01:01:20,800 --> 01:01:23,314 Con Io que debo hacer, me ayudar�s. 436 01:01:23,840 --> 01:01:25,512 No me faIIes... 437 01:01:25,760 --> 01:01:28,320 o perder�s hasta mi recuerdo. 438 01:01:31,720 --> 01:01:33,312 � Qu� est�s diciendo? 439 01:01:37,240 --> 01:01:38,309 � Qu�? 440 01:01:39,080 --> 01:01:40,513 � Qu� est�s diciendo? 441 01:01:42,600 --> 01:01:43,919 No s�. 442 01:01:45,400 --> 01:01:46,913 No sabes... 443 01:01:48,000 --> 01:01:49,911 � No sabes Io que acabas de decir? 444 01:01:51,240 --> 01:01:52,309 No. 445 01:01:55,880 --> 01:01:58,917 - �Te est�s riendo de m�? - Nunca he estado tan seria. 446 01:02:08,240 --> 01:02:10,310 - �Julien? Se�ora X. - Es usted. 447 01:02:10,560 --> 01:02:13,518 - � Puedo hablar con usted? - CIaro, encantado. 448 01:02:13,600 --> 01:02:15,511 He estado pensando. Acepto. 449 01:02:15,960 --> 01:02:16,915 �Vaya! 450 01:02:17,200 --> 01:02:18,918 Mejor as�. 451 01:02:19,200 --> 01:02:20,519 � C�mo procedemos? 452 01:02:21,560 --> 01:02:23,915 Si estamos de acuerdo, no hay probIema. 453 01:02:24,480 --> 01:02:26,914 LI�meme ma�ana a Ia misma hora. 454 01:02:27,000 --> 01:02:27,910 � Yluego? 455 01:02:28,240 --> 01:02:30,515 Ya se Io dir�, �hasta ma�ana! 456 01:02:33,920 --> 01:02:34,909 � Qui�n era? 457 01:02:36,120 --> 01:02:37,917 A cada uno sus secretos. 458 01:02:38,040 --> 01:02:40,918 Te he preguntado qui�n es esa con Ia que coqueteas... 459 01:02:41,240 --> 01:02:43,515 y que debe IIamarte ma�ana, contesta. 460 01:02:44,800 --> 01:02:45,915 Una mujer. 461 01:02:47,360 --> 01:02:48,509 Muy guapa. 462 01:02:48,680 --> 01:02:49,908 Muy eIegante. 463 01:02:50,200 --> 01:02:52,316 �Estoy harta de tantas mujeres! 464 01:02:56,080 --> 01:02:57,513 �Te amo, Marie! 465 01:02:58,280 --> 01:03:01,909 Amo tu cueIIo, tus brazos, tus hombros, tu boca, tus ojos... 466 01:03:02,840 --> 01:03:04,910 todo, Io amo todo. Te quiero. 467 01:03:06,720 --> 01:03:08,915 Desde que est�s aqu�, todo empieza. 468 01:03:11,760 --> 01:03:12,909 � Qu� te pasa? 469 01:03:31,720 --> 01:03:32,516 � Qu� te pasa? 470 01:03:38,960 --> 01:03:39,915 No es nada. 471 01:03:41,240 --> 01:03:42,309 No es nada. 472 01:03:44,920 --> 01:03:48,515 Te quiero, y quiero que est�s aqu� siempre. 473 01:03:54,320 --> 01:03:55,514 VueIve a decirIo. 474 01:03:56,600 --> 01:03:59,512 No soportar�a que voIvieses a desaparecer. 475 01:04:04,960 --> 01:04:06,518 Yo tambi�n te necesito. 476 01:05:00,000 --> 01:05:00,910 � Ad�nde vas? 477 01:05:07,200 --> 01:05:08,315 �D�nde est�s? 478 01:05:09,520 --> 01:05:11,317 �D�nde te has metido? 479 01:05:28,240 --> 01:05:29,514 � Qu� miras? 480 01:05:54,040 --> 01:05:55,917 Venga, ven. Me Io vas a expIicar. 481 01:06:17,520 --> 01:06:18,509 Vaya... 482 01:06:19,120 --> 01:06:20,519 �Io has encontrado? 483 01:06:22,200 --> 01:06:23,315 No Io buscaba. 484 01:06:27,960 --> 01:06:28,915 � Qu� es? 485 01:06:30,480 --> 01:06:31,515 Ya Io ves. 486 01:06:32,880 --> 01:06:33,915 Veo... 487 01:06:35,400 --> 01:06:37,516 aIgo as� como un certificado... 488 01:06:38,680 --> 01:06:39,510 y... 489 01:06:40,640 --> 01:06:41,516 unas teIas. 490 01:06:41,880 --> 01:06:44,314 Son muy bonitas, parecen antiguas. 491 01:06:44,480 --> 01:06:47,313 Son faIsas, todo es faIso. 492 01:06:48,640 --> 01:06:49,914 Vaya, qu� Iastima. 493 01:06:50,760 --> 01:06:53,911 - Y una mu�eca... japonesa. - China. 494 01:06:56,280 --> 01:06:57,315 China. 495 01:06:58,520 --> 01:07:00,317 Con un agujero en Ia cabeza. 496 01:07:02,080 --> 01:07:04,514 - Hab�a aIgo dentro. - � S�? � Qu� hab�a? 497 01:07:05,680 --> 01:07:06,908 No Io s�. 498 01:07:13,440 --> 01:07:14,509 � Y Ia foto? 499 01:07:15,400 --> 01:07:16,515 Es una foto. 500 01:07:19,120 --> 01:07:20,314 �Es eIIa? 501 01:07:21,040 --> 01:07:23,508 �EIIa, qui�n? � La chica de Montauban? No. 502 01:07:24,560 --> 01:07:25,515 No. 503 01:07:26,400 --> 01:07:29,517 La mujer con Ia que quedas en secreto por teI�fono. 504 01:07:30,840 --> 01:07:31,909 S�. 505 01:07:32,600 --> 01:07:33,510 �sta. 506 01:07:35,000 --> 01:07:36,319 Y �sta... 507 01:07:36,880 --> 01:07:38,518 Ia otra, no s�. 508 01:07:42,920 --> 01:07:44,512 Una est� muerta... 509 01:07:46,240 --> 01:07:47,514 y Ia otra viva. 510 01:07:51,440 --> 01:07:53,908 Y Ia que est� viva mat� a Ia que est� muerta. 511 01:08:03,200 --> 01:08:04,519 No creo. 512 01:08:11,240 --> 01:08:12,912 Cu�ntame Io deI bosque. 513 01:08:15,600 --> 01:08:17,511 T� est�s perdida en eI bosque. 514 01:08:18,960 --> 01:08:20,518 Un bosque enorme. 515 01:08:23,960 --> 01:08:26,520 Hace horas que doy vueItas. 516 01:08:28,800 --> 01:08:30,916 Mi vestido est� desgarrado. 517 01:08:34,600 --> 01:08:36,511 He perdido mis zapatos... 518 01:08:38,480 --> 01:08:40,311 mis pies est�n heridos... 519 01:08:43,360 --> 01:08:44,509 sangran. 520 01:08:44,640 --> 01:08:47,518 Tras caminar mucho, IIegas a un camino. 521 01:08:48,880 --> 01:08:50,518 Y aII� ves a un hombre. 522 01:08:55,520 --> 01:08:56,509 Un hombre... 523 01:08:57,480 --> 01:08:58,913 muy sucio. 524 01:09:01,720 --> 01:09:03,517 De ojos azuIes... 525 01:09:05,080 --> 01:09:06,513 y unas manos... 526 01:09:06,920 --> 01:09:08,512 Unas manos de carnicero. 527 01:09:11,200 --> 01:09:12,519 No tengo miedo. 528 01:09:15,160 --> 01:09:16,912 Le pido que me saIve. 529 01:09:18,400 --> 01:09:20,914 Te dice que te IIevar� a Ia carretera. 530 01:09:23,160 --> 01:09:26,516 Y en vez de eso, se mete contigo en eI bosque. 531 01:09:28,040 --> 01:09:30,508 En medio de Ias zarzas y de Ios espinos... 532 01:09:31,040 --> 01:09:33,315 me dueIe, siento que me desgarro. 533 01:09:34,640 --> 01:09:37,518 Se ve mi pieI a trav�s de Ios desgarros. 534 01:09:39,160 --> 01:09:41,515 Le sigo sin decir nada. 535 01:09:42,880 --> 01:09:45,314 Te IIeva a una caba�a de madera... 536 01:09:46,640 --> 01:09:48,915 una ruina en medio deI bosque. 537 01:09:50,880 --> 01:09:52,518 Te dice que es su casa. 538 01:09:53,280 --> 01:09:55,510 Me dice que me quite eI vestido. 539 01:09:55,920 --> 01:09:57,319 Obedezco... 540 01:09:57,800 --> 01:09:59,313 estoy desnuda. 541 01:10:02,240 --> 01:10:04,515 �l mira tus pechos ara�ados... 542 01:10:05,640 --> 01:10:06,914 tu vientre... 543 01:10:08,120 --> 01:10:09,519 tu sexo. 544 01:10:10,920 --> 01:10:12,911 Veo que Ia tiene empaImada. 545 01:10:14,320 --> 01:10:16,311 Me acuesta en Ia cama. 546 01:10:17,400 --> 01:10:18,913 Una cama de hierro... 547 01:10:19,560 --> 01:10:21,516 con un somier cedido. 548 01:10:22,840 --> 01:10:25,912 Una cama de ortigas a modo de s�banas. 549 01:10:26,440 --> 01:10:27,919 Te ata Ias mu�ecas... 550 01:10:29,400 --> 01:10:30,515 Ios tobiIIos... 551 01:10:33,360 --> 01:10:35,920 estirada a Ias cuatro esquinas de Ia cama. 552 01:10:37,320 --> 01:10:39,311 Ata Ios nudos tan fuerte... 553 01:10:40,440 --> 01:10:42,317 que me hace gritar. 554 01:10:43,440 --> 01:10:45,908 Siento caIor, fr�o, verg�enza. 555 01:10:46,920 --> 01:10:48,911 AI mismo tiempo me corro... 556 01:10:49,560 --> 01:10:52,313 tanto que gotea por mis piernas. 557 01:10:55,200 --> 01:10:57,509 Te dice que metas su Iengua en tu boca. 558 01:10:58,800 --> 01:11:00,916 Hago todo Io que me dice. 559 01:11:02,120 --> 01:11:03,917 Me apIasta sobre Ia cama... 560 01:11:04,760 --> 01:11:06,318 sobre Ias ortigas... 561 01:11:06,920 --> 01:11:08,512 sobre Ias zarzas. 562 01:11:11,320 --> 01:11:13,914 Se queda quieto un buen rato. 563 01:11:15,520 --> 01:11:17,317 Respira muy fuerte... 564 01:11:19,120 --> 01:11:20,917 cada vez m�s fuerte... 565 01:11:24,040 --> 01:11:25,519 Y despu�s... 566 01:11:57,720 --> 01:11:58,914 JuIien... 567 01:13:09,360 --> 01:13:10,918 JuIien... 568 01:13:14,040 --> 01:13:15,917 va a pasar aIgo. 569 01:13:18,000 --> 01:13:20,912 No s� eI qu�. No s� qu� debo hacer. 570 01:13:26,240 --> 01:13:27,912 Eres mi �nico recurso. 571 01:13:28,960 --> 01:13:30,518 Te he eIegido yo. 572 01:13:32,520 --> 01:13:34,317 Ya no s� qu� hacer. 573 01:13:38,080 --> 01:13:39,513 Te quiero, JuIien. 574 01:13:40,200 --> 01:13:41,918 Y s� que t� me quieres a m�. 575 01:13:43,560 --> 01:13:45,915 No quiero perderte, s�Io te tengo a ti. 576 01:13:50,240 --> 01:13:51,514 AIgo se avecina... 577 01:13:53,000 --> 01:13:54,513 aIgo horribIe. 578 01:13:56,040 --> 01:13:57,519 Y no s� qu� es. 579 01:14:00,560 --> 01:14:03,518 S�Io s� que nos va a separar y no quiero. 580 01:14:04,600 --> 01:14:05,919 Es insoportabIe. 581 01:14:11,120 --> 01:14:13,315 Quisiera IIorar, pero no puedo. 582 01:14:14,720 --> 01:14:15,914 No puedo. 583 01:14:17,080 --> 01:14:18,308 No puedo. 584 01:14:21,800 --> 01:14:24,917 Ten�a que hacer aIgo, y ya no puedo hacerIo. 585 01:14:25,880 --> 01:14:26,915 Te amo. 586 01:14:28,240 --> 01:14:29,514 Te amo tanto... 587 01:14:31,360 --> 01:14:33,510 No ten�a que amarte. 588 01:14:34,120 --> 01:14:35,917 � Qu� voy a hacer ahora? 589 01:14:36,480 --> 01:14:39,916 � C�mo acabo Io que he empezado, Io que debo hacer? 590 01:14:41,520 --> 01:14:42,919 Me desgarras. 591 01:14:45,640 --> 01:14:47,517 Estoy cortada en dos... 592 01:14:49,480 --> 01:14:51,516 cortada de Ia cabeza a Ios pies. 593 01:15:01,600 --> 01:15:03,511 Perd�name... Te amo. 594 01:15:32,280 --> 01:15:33,315 Marie... 595 01:15:38,640 --> 01:15:39,914 Soy Adrienne. 596 01:15:42,160 --> 01:15:43,513 Adrienne. 597 01:15:44,320 --> 01:15:45,912 Abre Ios ojos, Marie. 598 01:15:46,040 --> 01:15:47,917 Ya no te queda mucho tiempo. 599 01:15:48,680 --> 01:15:49,908 Ya Io s�. 600 01:15:51,360 --> 01:15:52,509 Tengo miedo. 601 01:15:53,320 --> 01:15:55,914 Marie, abre Ios ojos. 602 01:15:58,120 --> 01:15:59,519 � Qu� tengo que hacer? 603 01:16:00,640 --> 01:16:02,517 � Conoces eI gesto prohibido? 604 01:16:05,280 --> 01:16:06,508 No Io hagas. 605 01:16:06,680 --> 01:16:08,511 Es nuestro �Itimo recurso... 606 01:16:09,840 --> 01:16:11,512 si faIIa todo Io dem�s. 607 01:16:12,600 --> 01:16:13,510 No Io hagas. 608 01:17:56,720 --> 01:17:59,314 Mira, pronto ser�n Ias tres. 609 01:18:00,600 --> 01:18:01,510 � Y qu�? 610 01:18:02,480 --> 01:18:04,516 Pues que Ia se�ora X est� retrasada. 611 01:18:04,880 --> 01:18:06,518 O m�s bien Io estar�. 612 01:18:07,480 --> 01:18:10,313 �Te apuestas aIgo a que IIama a Ias tres en punto? 613 01:18:10,640 --> 01:18:12,915 Te apuesto a que me va a hacer esperar. 614 01:18:32,760 --> 01:18:33,909 Hola, �Julien? 615 01:18:35,040 --> 01:18:37,918 - �De parte de qui�n? - De la se�ora X. 616 01:18:40,200 --> 01:18:41,315 La se�ora X. 617 01:18:43,280 --> 01:18:44,315 � S�? 618 01:18:44,520 --> 01:18:45,919 � Podemos hablar? 619 01:18:46,240 --> 01:18:47,309 CIaro. 620 01:18:47,480 --> 01:18:50,517 � Le importa si le pregunto qui�n es la otra persona ? 621 01:18:50,840 --> 01:18:52,512 La otra persona, como dice... 622 01:18:53,560 --> 01:18:55,312 es tan discreta como yo. 623 01:18:55,720 --> 01:18:56,914 Es como yo mismo. 624 01:18:57,560 --> 01:19:00,518 - �Tiene eI dinero? - S�lo tengo una parte. 625 01:19:00,840 --> 01:19:01,909 L�stima. 626 01:19:03,960 --> 01:19:06,520 HoIa, se�ora X, Ie habIa ''Ia otra persona''. 627 01:19:07,040 --> 01:19:07,916 � Es decir? 628 01:19:08,560 --> 01:19:11,518 Para usted, siempre ser� ''Ia otra persona''. 629 01:19:11,920 --> 01:19:14,514 Escuche, si s�Io tiene parte deI dinero... 630 01:19:14,760 --> 01:19:17,513 s�Io Ie daremos una parte de Ios documentos. 631 01:19:17,600 --> 01:19:19,909 - Pronto tendr� el resto. - Perfecto. 632 01:19:20,240 --> 01:19:21,514 Tendr� eI resto... 633 01:19:21,800 --> 01:19:23,916 cuando nos d� todo eI dinero. 634 01:19:24,680 --> 01:19:25,908 De acuerdo. 635 01:19:26,840 --> 01:19:28,319 � Cu�ndo y d�nde? 636 01:19:29,400 --> 01:19:32,517 CaIIe Charenton, 1 93, a Ias cinco. 637 01:21:29,320 --> 01:21:31,311 No sangra, ya Io s�. 638 01:21:32,960 --> 01:21:34,518 No se Io digas a JuIien. 639 01:22:23,400 --> 01:22:24,913 Soy ''Ia otra persona''. 640 01:22:26,240 --> 01:22:27,514 �Es usted? 641 01:22:29,240 --> 01:22:30,514 � Qu� ocurre? 642 01:22:31,840 --> 01:22:32,909 Nada. 643 01:22:34,080 --> 01:22:36,514 No esperaba verIa... a usted. 644 01:22:37,440 --> 01:22:39,908 - Y, � qu� esperaba? - No s�. 645 01:22:41,960 --> 01:22:43,916 Me recuerda usted a aIguien. 646 01:22:46,200 --> 01:22:47,918 No se parece a eIIa. 647 01:22:50,320 --> 01:22:51,912 Est� en su mirada... 648 01:22:53,160 --> 01:22:54,912 o en su manera de moverse. 649 01:22:55,800 --> 01:22:58,519 No estamos aqu� de ch�chara, �tiene eI dinero? 650 01:22:58,920 --> 01:23:01,514 - �Tiene Ios documentos? - Primero eI dinero. 651 01:23:09,680 --> 01:23:10,510 �Est� todo? 652 01:23:12,320 --> 01:23:14,914 - Una tercio, taI como quedamos. - Muy bien. 653 01:23:16,720 --> 01:23:18,312 Aqu� tiene. 654 01:23:19,800 --> 01:23:20,915 � Y eI resto? 655 01:23:21,680 --> 01:23:23,511 EI resto, en otra ocasi�n. 656 01:23:37,560 --> 01:23:39,516 Acabas de ver a mi hermana. 657 01:23:39,640 --> 01:23:41,517 Coge esta carta, Ie incumbe. 658 01:24:05,600 --> 01:24:07,511 - � Se present�? - S�. 659 01:24:07,720 --> 01:24:09,312 �Tienes eI dinero? 660 01:24:10,920 --> 01:24:11,909 Toma. 661 01:24:14,160 --> 01:24:15,309 � C�mo fue? 662 01:24:15,640 --> 01:24:17,312 S�Io trajo un tercio... 663 01:24:17,480 --> 01:24:19,914 as� que nos quedamos con Ia mu�eca y Ia foto. 664 01:24:21,680 --> 01:24:23,511 Tengo aIgo para ti. 665 01:24:48,320 --> 01:24:49,912 Es precioso. 666 01:24:52,000 --> 01:24:53,911 Quiero verIo sobre tu pieI. 667 01:25:00,600 --> 01:25:02,511 - �Te has hecho da�o? - No es nada. 668 01:25:02,960 --> 01:25:04,916 - A ver. - No, te digo que no es nada. 669 01:25:09,400 --> 01:25:10,515 � Qu� taI me queda? 670 01:25:11,640 --> 01:25:13,312 Est�s guap�sima... 671 01:25:14,040 --> 01:25:15,314 est�s duIce. 672 01:25:21,040 --> 01:25:22,519 Marie... 673 01:25:25,800 --> 01:25:26,915 responde. 674 01:25:29,320 --> 01:25:31,914 � Soy yo? �Es mi cuIpa? 675 01:25:33,120 --> 01:25:34,519 � He hecho aIgo? 676 01:25:37,640 --> 01:25:40,916 Resp�ndeme, es insoportabIe que te aIejes as�. 677 01:25:41,280 --> 01:25:43,510 �D�nde est�s? �D�nde est�s ahora? 678 01:25:44,320 --> 01:25:45,912 Te Io ruego, resp�ndeme. 679 01:25:52,360 --> 01:25:54,316 Te quiero tanto, JuIien... 680 01:25:54,800 --> 01:25:56,313 que dueIe. 681 01:25:57,520 --> 01:25:59,511 DueIe, �por qu�? ExpI�cameIo. 682 01:26:00,880 --> 01:26:02,313 No puedo. 683 01:26:03,800 --> 01:26:05,518 No s� Io que me pasa. 684 01:26:07,400 --> 01:26:09,311 Te quiero, estoy perdida. 685 01:26:12,080 --> 01:26:13,911 Es todo Io que s�. 686 01:26:21,440 --> 01:26:23,317 Marie y JuIien 687 01:26:37,120 --> 01:26:38,917 � Has visto qu� tiempo? 688 01:26:48,640 --> 01:26:50,517 Espero que no... 689 01:26:51,320 --> 01:26:53,515 te pases eI d�a encerrada ah� arriba. 690 01:26:53,800 --> 01:26:55,916 Todo eI d�a, no, pero no he acabado. 691 01:26:58,160 --> 01:26:59,912 � Cu�ndo me Io ense�as? 692 01:27:02,680 --> 01:27:03,510 Caf�. 693 01:27:14,280 --> 01:27:15,508 � Y tu herida? 694 01:27:15,600 --> 01:27:17,511 Ya te Io he dicho, no es nada. 695 01:27:19,040 --> 01:27:19,916 Lee esto. 696 01:27:26,000 --> 01:27:27,513 ''Querida hermana...'' 697 01:27:28,320 --> 01:27:29,514 �Para qui�n es? 698 01:27:30,160 --> 01:27:31,513 Para Ia se�ora X. 699 01:27:35,280 --> 01:27:37,510 Me Ia dio Ia chica de Ia foto. 700 01:27:39,200 --> 01:27:41,316 �Es Ia hermana de Ia se�ora X? 701 01:27:42,400 --> 01:27:43,515 Lee. 702 01:27:45,560 --> 01:27:47,312 ''Querida hermana... 703 01:27:47,400 --> 01:27:49,516 S� que tendr�s Ia tentaci�n... 704 01:27:49,760 --> 01:27:52,513 de romper esta carta y tirarIa a Ia basura... 705 01:27:52,760 --> 01:27:56,514 como has hecho con tantas otras... 706 01:27:56,960 --> 01:27:59,315 y como, en eI fondo, has hecho conmigo. 707 01:27:59,680 --> 01:28:02,513 Pero �sta, I�eIa hasta eI fi naI.'' 708 01:28:02,640 --> 01:28:04,312 Ha subrayado ''�sta''. 709 01:28:06,520 --> 01:28:07,919 ''No estoy Ioca. 710 01:28:09,480 --> 01:28:12,313 La verdad es que siempre me has dominado. 711 01:28:12,560 --> 01:28:15,518 Nunca nos hemos tratado de iguaI a iguaI. 712 01:28:15,800 --> 01:28:17,518 Estabas segura de todo... 713 01:28:17,800 --> 01:28:19,313 y yo siempre dudaba. 714 01:28:19,440 --> 01:28:21,317 Siempre me dabas �rdenes. 715 01:28:21,520 --> 01:28:23,511 Yo s�Io ten�a que obedecer . 716 01:28:23,720 --> 01:28:26,518 Estaba hecha para Ia vida, eI pIacer, Ia Iibertad. 717 01:28:27,080 --> 01:28:29,514 Tus manos rompieron todo mi ser... 718 01:28:29,720 --> 01:28:33,315 hasta hacerme una sombra de m� misma. 719 01:28:33,640 --> 01:28:35,915 Hasta no poder mirarme ni aI espejo... 720 01:28:36,160 --> 01:28:38,515 sin tener ganas de vomitar. 721 01:28:39,080 --> 01:28:41,310 Hoy he hecho Io irremediabIe. 722 01:28:41,480 --> 01:28:42,913 Te he cogido dinero... 723 01:28:43,360 --> 01:28:45,920 para intentar hacer aIgo m�o. 724 01:28:46,240 --> 01:28:48,310 He fracasado. 725 01:28:48,960 --> 01:28:50,518 Mi tienda quebr�. 726 01:28:53,360 --> 01:28:54,918 Nunca te Io podr� devoIver. 727 01:28:55,360 --> 01:28:57,920 S� que nunca me habIar�s de eIIo... 728 01:28:58,160 --> 01:29:00,515 y eso es Io que no puedo soportar. 729 01:29:02,680 --> 01:29:05,513 Y s� que tarde o temprano me castigar�s. 730 01:29:07,760 --> 01:29:10,513 Estoy I�cida, y en esta espantosa cIaridad... 731 01:29:10,800 --> 01:29:14,509 de Ia muerte te aviso, mi hermana, mi asesina... 732 01:29:14,840 --> 01:29:20,517 aun muerta, no desaparecer� y te perseguir� siempre. 733 01:29:22,240 --> 01:29:25,516 Eternamente tuya... 734 01:29:26,400 --> 01:29:27,515 Adrienne.'' 735 01:29:29,920 --> 01:29:30,909 Vaya. 736 01:29:32,880 --> 01:29:34,313 Vaya, � qu�? 737 01:29:35,440 --> 01:29:37,510 O esta chica escribe noveIas, o... 738 01:29:38,960 --> 01:29:39,915 � S�? 739 01:29:41,280 --> 01:29:42,918 O Ie queda poco de vida. 740 01:29:43,320 --> 01:29:44,514 �Poco de vida? 741 01:29:46,320 --> 01:29:47,514 �Te hace gracia? 742 01:29:50,960 --> 01:29:52,916 Hay un abismo entre t� y yo, JuIien. 743 01:29:54,880 --> 01:29:56,916 Y no s� c�mo franquearIo. 744 01:30:02,360 --> 01:30:03,509 Es un supIicio. 745 01:31:32,680 --> 01:31:34,910 Ahora empieza a parecerse. 746 01:32:15,240 --> 01:32:16,514 Segundo tercio. 747 01:32:21,080 --> 01:32:22,911 � Hab�a aIgo aqu� dentro? 748 01:32:23,960 --> 01:32:24,915 �D�nde? 749 01:32:25,280 --> 01:32:26,508 En Ia cabeza. 750 01:32:28,120 --> 01:32:29,519 S�Io ideas extra�as. 751 01:32:29,960 --> 01:32:30,915 Como en Ia m�a. 752 01:32:32,920 --> 01:32:34,512 �Por qu� me mira as�? 753 01:32:34,640 --> 01:32:36,915 Ya se Io he dicho, me recuerda a aIguien. 754 01:32:39,720 --> 01:32:41,915 � Hace mucho que conoce a JuIien? 755 01:32:42,120 --> 01:32:43,917 � Le IIama usted JuIien? 756 01:32:48,040 --> 01:32:49,917 � No me quiere responder? 757 01:32:50,040 --> 01:32:51,519 Desde hace mucho, no. 758 01:32:53,640 --> 01:32:54,914 � Vive con �I? 759 01:32:55,240 --> 01:32:56,514 S�, �Ie moIesta? 760 01:33:01,480 --> 01:33:02,913 �D�nde estaba antes? 761 01:33:04,240 --> 01:33:05,514 Antes, � cu�ndo? 762 01:33:07,320 --> 01:33:09,311 Digamos, hace seis meses. 763 01:33:12,600 --> 01:33:15,512 Traiga eI resto Ia pr�xima vez, o si no... 764 01:33:17,600 --> 01:33:18,919 Si no, � qu�? 765 01:33:19,120 --> 01:33:20,917 Si no, no hay foto. 766 01:34:18,440 --> 01:34:20,908 - No te esperaba hoy. - �Te moIesto? 767 01:34:21,560 --> 01:34:24,518 - � Otro encuentro secreto? - No, no hay nadie. 768 01:34:25,960 --> 01:34:27,916 Vienes cada vez menos por aqu�. 769 01:34:28,240 --> 01:34:30,310 No podemos acostumbrarnos. 770 01:34:30,640 --> 01:34:32,517 Ser� m�s duro cuando me vaya. 771 01:34:38,000 --> 01:34:39,911 Antes no pod�amos ni vernos. 772 01:34:40,560 --> 01:34:42,516 Y ahora no nos queremos separar. 773 01:34:43,760 --> 01:34:45,318 La vida es curiosa. 774 01:34:45,600 --> 01:34:47,318 La muerte es curiosa. 775 01:34:47,400 --> 01:34:48,515 S�. 776 01:34:49,240 --> 01:34:51,913 �Te acuerdas de Ia primera vez que me viste? 777 01:34:52,560 --> 01:34:54,312 Estaba aterrorizada. 778 01:34:54,640 --> 01:34:56,517 Cre�a que me hab�a vueIto Ioca. 779 01:34:58,160 --> 01:35:00,515 Ahora tengo Ia impresi�n de ver... 780 01:35:01,560 --> 01:35:03,516 en medio de un mundo de ciegos. 781 01:35:04,520 --> 01:35:06,909 Quiz� despu�s de todo s� estoy Ioca... 782 01:35:07,280 --> 01:35:08,508 y t� no existes. 783 01:35:10,160 --> 01:35:12,515 No est�s Ioca, y s� existo. 784 01:35:14,880 --> 01:35:15,915 Lo s�. 785 01:35:19,360 --> 01:35:21,920 He visto a Ia chica que te est� chantajeando. 786 01:35:22,920 --> 01:35:24,911 No es eIIa, s�Io es su c�mpIice. 787 01:35:25,640 --> 01:35:26,914 No, s�Io no. 788 01:35:29,960 --> 01:35:30,915 Es como yo. 789 01:35:32,320 --> 01:35:33,514 Lo sab�a. 790 01:35:34,120 --> 01:35:35,314 Lo sent�... 791 01:35:36,880 --> 01:35:37,915 Io adivin�. 792 01:35:39,120 --> 01:35:40,314 Lo sabes todo. 793 01:35:44,640 --> 01:35:45,516 Lib�rame. 794 01:35:46,680 --> 01:35:47,510 � C�mo? 795 01:35:48,040 --> 01:35:49,917 Lo tienes que encontrar t�. 796 01:35:50,200 --> 01:35:51,519 Yo no puedo. 797 01:35:52,120 --> 01:35:53,519 No puedo dec�rteIo. 798 01:36:17,920 --> 01:36:18,909 D�jame pasar. 799 01:36:19,160 --> 01:36:21,515 Quiero saber Io que haces aII� arriba. 800 01:36:21,680 --> 01:36:22,908 � Has ido a ver? 801 01:36:23,040 --> 01:36:25,315 No, no me paso eI d�a espi�ndote... 802 01:36:25,400 --> 01:36:27,516 tengo mi trabajo, pero exageras. 803 01:36:27,760 --> 01:36:29,512 Entras como un rayo... 804 01:36:29,600 --> 01:36:31,318 ya no me dices ni hoIa... 805 01:36:31,480 --> 01:36:33,516 y est�s m�s arriba que conmigo. 806 01:36:33,720 --> 01:36:35,915 �Est�s ceIoso de esa habitaci�n? 807 01:36:36,400 --> 01:36:38,516 - No. - Entonces, d�jame pasar. 808 01:37:00,840 --> 01:37:02,512 Quiero saber qu� haces. 809 01:37:03,800 --> 01:37:04,915 � No! 810 01:37:08,280 --> 01:37:10,316 Marie, por favor, �breme. 811 01:37:10,440 --> 01:37:11,509 Ahora. 812 01:37:11,680 --> 01:37:12,908 Abre Ia puerta. 813 01:37:15,680 --> 01:37:16,510 No. 814 01:37:18,480 --> 01:37:19,515 �Por qu�? 815 01:38:06,160 --> 01:38:07,912 �Est�s enfadado conmigo? 816 01:38:08,240 --> 01:38:09,309 No. 817 01:38:10,120 --> 01:38:11,519 Pero no entiendo... 818 01:38:12,680 --> 01:38:14,910 y Io que no entiendo me da miedo. 819 01:39:26,080 --> 01:39:27,308 Vaya, es usted. 820 01:39:27,480 --> 01:39:29,516 S�, hoy soy yo. 821 01:39:32,360 --> 01:39:33,918 Tenga, est� todo. 822 01:39:41,440 --> 01:39:42,509 � Y Ia carta? 823 01:39:43,320 --> 01:39:44,514 No hay carta. 824 01:39:45,480 --> 01:39:47,914 Yo he cumpIido, ahora cumpIa usted. 825 01:39:48,520 --> 01:39:50,909 La carta no est� en eI Iote. 826 01:39:51,520 --> 01:39:53,317 � Qu� va a hacer con eIIa? 827 01:39:53,880 --> 01:39:55,313 � La va a guardar? 828 01:39:56,120 --> 01:39:57,917 - � La utiIizar� contra m�? - No. 829 01:39:59,160 --> 01:40:01,913 Pero no intente hacer da�o a quien Ia escribi�. 830 01:40:03,040 --> 01:40:04,314 � Hacer da�o? 831 01:40:04,760 --> 01:40:05,909 � C�mo? 832 01:40:07,960 --> 01:40:10,520 Muy simpIe: Ie moIesta y Ia mata. 833 01:40:12,400 --> 01:40:14,516 - � As� de f�ciI? - As� de f�ciI. 834 01:40:16,600 --> 01:40:19,319 �Pero c�mo Ia voy a matar, JuIien... 835 01:40:19,440 --> 01:40:20,919 si ya est� muerta? 836 01:40:21,560 --> 01:40:22,515 � C�mo? 837 01:40:23,280 --> 01:40:24,508 Est� muerta. 838 01:40:25,640 --> 01:40:26,914 Hace seis meses. 839 01:40:28,760 --> 01:40:29,909 Se ahog�. 840 01:40:31,040 --> 01:40:32,314 Un suicidio. 841 01:40:34,920 --> 01:40:37,309 Entonces, � qui�n nos dio esta carta? 842 01:40:38,200 --> 01:40:39,315 EIIa. 843 01:40:43,960 --> 01:40:45,916 Cree que estoy Ioca, � verdad? 844 01:40:46,800 --> 01:40:47,915 No s�. 845 01:40:50,320 --> 01:40:51,514 � Qu� debo pensar? 846 01:40:54,360 --> 01:40:55,918 Preg�nteseIo a su amiga... 847 01:40:57,800 --> 01:40:59,313 ''Ia otra persona''. 848 01:41:00,320 --> 01:41:01,912 � Qu� tiene eIIa que ver? 849 01:41:03,240 --> 01:41:04,514 Preg�nteseIo. 850 01:41:08,240 --> 01:41:09,514 � Qu� sabe? 851 01:41:11,000 --> 01:41:12,513 - � Sobre su amiga? - S�. 852 01:41:15,480 --> 01:41:17,516 Hace cosas que usted no entiende. 853 01:41:19,120 --> 01:41:21,315 A veces se queda paraIizada... 854 01:41:21,520 --> 01:41:22,919 sin raz�n aparente. 855 01:41:23,440 --> 01:41:25,510 No puede expIicarIe eI porqu�... 856 01:41:26,280 --> 01:41:27,918 y entonces se Ie pasa. 857 01:41:30,480 --> 01:41:32,516 Y si se hace una herida... 858 01:41:32,680 --> 01:41:34,318 no sangra. 859 01:41:39,760 --> 01:41:42,320 Tiene prisa por voIver a verIa, � verdad? 860 01:41:43,200 --> 01:41:44,918 Usted Ia ama y eIIa a usted... 861 01:41:46,640 --> 01:41:48,517 pero no sabe nada de eIIa. 862 01:41:49,920 --> 01:41:51,911 Hay un abismo entre Ios dos. 863 01:41:55,600 --> 01:41:58,319 � Qu� sabr� usted de Io que hay entre Ios dos? 864 01:41:59,800 --> 01:42:01,518 S�Io s� Io que es. 865 01:42:02,920 --> 01:42:05,514 HabIa de eIIa como si fuera un animaI o una cosa. 866 01:42:07,360 --> 01:42:08,918 Es como mi hermana. 867 01:42:09,720 --> 01:42:10,914 �Es decir? 868 01:42:12,800 --> 01:42:14,313 Est� muerta. 869 01:42:18,200 --> 01:42:19,519 Le aseguro que no. 870 01:42:20,720 --> 01:42:21,914 S�, est� viva... 871 01:42:22,600 --> 01:42:24,318 pero no como nosotros. 872 01:42:25,200 --> 01:42:27,509 Est� ''reviva'', si Io prefiere. 873 01:42:30,760 --> 01:42:31,909 Mire a mi hermana. 874 01:42:34,000 --> 01:42:35,911 Nos parecemos mucho, � verdad? 875 01:42:36,720 --> 01:42:38,915 Se parecen... un poco. 876 01:42:41,280 --> 01:42:42,918 Me ten�a envidia... 877 01:42:43,400 --> 01:42:44,913 de una forma deIirante. 878 01:42:47,280 --> 01:42:48,918 Acab� por suicidarse... 879 01:42:49,880 --> 01:42:52,314 e intent� hacerme pasar por su asesina. 880 01:42:56,000 --> 01:42:57,911 �se es el sentido de la carta. 881 01:42:59,360 --> 01:43:01,920 Esa carta que Ie dio... 882 01:43:03,480 --> 01:43:05,516 como un arma contra m�. 883 01:43:06,320 --> 01:43:07,912 Ni m�s ni menos. 884 01:43:08,280 --> 01:43:09,315 S�. 885 01:43:11,320 --> 01:43:13,515 Desde su suicidio, ha vueIto a verme... 886 01:43:14,120 --> 01:43:15,314 me visita. 887 01:43:17,880 --> 01:43:19,916 Estamos haciendo Ias paces. 888 01:43:21,520 --> 01:43:22,919 Casi Ias hemos hecho. 889 01:43:24,440 --> 01:43:25,509 Creo que... 890 01:43:25,880 --> 01:43:28,314 cuando Ias hayamos hecho deI todo... 891 01:43:28,440 --> 01:43:29,509 desaparecer�. 892 01:43:37,200 --> 01:43:38,315 Es as�. 893 01:43:39,560 --> 01:43:41,915 Necesitan nuestro consentimiento... 894 01:43:43,600 --> 01:43:45,318 para irse de verdad. 895 01:43:47,200 --> 01:43:48,918 Est� usted Ioca de verdad. 896 01:44:08,520 --> 01:44:09,509 � Marie? 897 01:44:15,320 --> 01:44:16,309 � Marie? 898 01:44:21,640 --> 01:44:23,312 �Te ha dado eI resto? 899 01:44:24,160 --> 01:44:25,513 S�, est� todo aqu�. 900 01:44:27,840 --> 01:44:28,909 � Qu� pasa? 901 01:44:29,640 --> 01:44:30,914 �Por qu�? 902 01:44:32,280 --> 01:44:33,508 Est�s raro. 903 01:44:35,640 --> 01:44:37,915 Es eIIa, Ia se�ora X, Ia rara. 904 01:44:39,680 --> 01:44:40,510 �Por qu�? 905 01:44:43,960 --> 01:44:44,915 No s�. 906 01:44:45,560 --> 01:44:46,515 Por nada. 907 01:44:48,040 --> 01:44:50,508 Hay gente que parece un ejempIo de armon�a... 908 01:44:51,080 --> 01:44:52,513 y rascas un poco... 909 01:44:53,320 --> 01:44:54,912 y ves que est�n Iocos... 910 01:44:56,760 --> 01:44:57,909 de atar. 911 01:45:01,280 --> 01:45:02,315 Deja eI sobre. 912 01:45:03,280 --> 01:45:04,315 Ven. 913 01:45:17,480 --> 01:45:18,515 �Te gusta? 914 01:45:21,480 --> 01:45:22,515 No s�. 915 01:45:26,640 --> 01:45:27,914 Tiene que gustarte. 916 01:45:43,360 --> 01:45:44,509 S�, me gusta. 917 01:45:45,760 --> 01:45:47,512 Pero, �para qu� sirve? 918 01:45:48,080 --> 01:45:49,308 No Io s�. 919 01:46:07,400 --> 01:46:08,515 Soy una guerrera. 920 01:46:08,920 --> 01:46:10,512 - � Una amazona? - No. 921 01:46:10,760 --> 01:46:12,910 Guardo mis pechos para ti, mi enemigo. 922 01:46:14,000 --> 01:46:15,911 Estamos en medio de una pIanicie. 923 01:46:16,360 --> 01:46:17,509 De un desierto. 924 01:46:17,720 --> 01:46:19,915 AIrededor de nosotros, Ia horda. 925 01:46:20,000 --> 01:46:21,911 Es nuestro primer combate. 926 01:46:22,680 --> 01:46:23,908 Me pongo encima... 927 01:46:24,320 --> 01:46:25,912 me pongo encima de ti. 928 01:46:27,680 --> 01:46:30,319 Tengo hambre de ti, te como hasta Ia n�usea. 929 01:46:31,320 --> 01:46:33,914 Me desgarras con Ios dientes... 930 01:46:34,280 --> 01:46:35,508 con Ias u�as. 931 01:46:37,640 --> 01:46:38,914 Me comes eI sexo. 932 01:46:39,600 --> 01:46:41,318 HueIe a tierra mojada. 933 01:46:42,240 --> 01:46:44,515 Meto Ia Iengua y Ios dedos. 934 01:46:44,960 --> 01:46:45,915 HueIe. 935 01:46:46,760 --> 01:46:47,909 Es verdad... 936 01:46:48,120 --> 01:46:49,917 hueIe a tierra h�meda. 937 01:47:02,560 --> 01:47:03,515 Te desmayas. 938 01:47:04,080 --> 01:47:05,911 Te cojo entre mis brazos. 939 01:47:06,800 --> 01:47:07,915 Te IIevo... 940 01:47:10,560 --> 01:47:11,515 Iejos. 941 01:47:13,440 --> 01:47:15,317 Lejos deI campo de bataIIa. 942 01:47:18,360 --> 01:47:19,509 Te despiertas... 943 01:47:21,000 --> 01:47:22,319 IIoras... 944 01:47:23,920 --> 01:47:24,909 gritas. 945 01:47:28,760 --> 01:47:30,512 � Me Iiberar�s? 946 01:47:31,760 --> 01:47:32,909 No. 947 01:48:35,160 --> 01:48:37,515 - HoIa. - HoIa, quiero una habitaci�n. 948 01:48:38,000 --> 01:48:39,513 �Para cu�nto tiempo? 949 01:48:40,320 --> 01:48:42,515 Para esta noche. Despu�s, no Io s�. 950 01:48:43,480 --> 01:48:45,914 La m�s peque�a, con una ducha y una cama. 951 01:50:11,400 --> 01:50:14,915 �Puedo habIar con eI se�or Lehman? De JuIien M�IIer. 952 01:50:20,240 --> 01:50:21,912 Me decepcion� que se fuera. 953 01:50:22,760 --> 01:50:24,512 No me Io esperaba en absoIuto. 954 01:50:25,040 --> 01:50:26,917 De hecho, no he ocupado su puesto. 955 01:50:28,520 --> 01:50:30,909 Por Io menos debe de tener su direcci�n. 956 01:50:31,160 --> 01:50:33,310 S�, pero no su �Itimo domiciIio. 957 01:50:34,120 --> 01:50:35,519 Se hab�a mudado. 958 01:50:35,880 --> 01:50:37,916 Se hab�a ido a vivir con aIguien. 959 01:50:38,640 --> 01:50:39,914 Simon, � verdad? 960 01:50:41,160 --> 01:50:42,309 Creo que s�. 961 01:50:42,400 --> 01:50:43,913 Un tipo encantador... 962 01:50:44,280 --> 01:50:46,316 que detestaba cordiaImente. 963 01:50:47,240 --> 01:50:48,912 Lo vi un par de veces. 964 01:50:49,320 --> 01:50:51,515 No estaban hechos eI uno para eI otro. 965 01:50:52,320 --> 01:50:54,311 S� que se mat� en un accidente. 966 01:50:54,600 --> 01:50:55,919 Eso parece, s�. 967 01:50:59,080 --> 01:51:01,310 Pero eso no hizo que voIviera Marie. 968 01:51:06,880 --> 01:51:07,915 DeIphine. 969 01:51:08,880 --> 01:51:10,313 DeIphine Decourt. 970 01:51:11,320 --> 01:51:13,515 S�... es documentaIista. 971 01:51:13,880 --> 01:51:16,519 CoIabor� en Ia edici�n de aqueIIos Iibros... 972 01:51:18,200 --> 01:51:19,315 S�. 973 01:51:19,960 --> 01:51:21,916 Estaban siempre juntas... 974 01:51:22,040 --> 01:51:23,519 eran muy amigas. 975 01:51:24,120 --> 01:51:25,917 Hace a�os que no Ia he visto. 976 01:51:26,440 --> 01:51:27,919 C�mo pasa eI tiempo... 977 01:51:29,000 --> 01:51:31,912 - Era cuando empez�bamos. - �Puedo verIa de su parte? 978 01:52:35,480 --> 01:52:36,913 He aceptado verIe... 979 01:52:38,000 --> 01:52:40,514 pero, Ia verdad, no tengo nada que contarIe. 980 01:52:41,960 --> 01:52:43,313 Eran muy amigas. 981 01:52:48,360 --> 01:52:49,509 S�, es cierto. 982 01:52:52,560 --> 01:52:54,312 � La ha visto hace poco? 983 01:52:55,360 --> 01:52:56,509 �Por qu�? 984 01:52:59,000 --> 01:53:01,309 � Qu� es exactamente para usted? 985 01:53:06,960 --> 01:53:08,916 Se Io dir�, o Io intentar�... 986 01:53:09,400 --> 01:53:11,311 si acepta habIarme de eIIa. 987 01:53:12,720 --> 01:53:14,517 �Por qu� es tan dif�ciI? 988 01:53:15,560 --> 01:53:16,515 � Qu� ocurri�? 989 01:53:18,720 --> 01:53:19,914 Ocurri� que... 990 01:53:20,880 --> 01:53:22,313 se voIvi� Ioca. 991 01:53:24,120 --> 01:53:24,916 � Loca? 992 01:53:27,120 --> 01:53:28,519 Hay gente que... 993 01:53:29,360 --> 01:53:31,510 son feIices cuando est�n enamorados. 994 01:53:33,400 --> 01:53:35,311 � Quiere decir Ioca... 995 01:53:37,040 --> 01:53:39,508 Ioca de amor, por ese... Simon? 996 01:53:41,480 --> 01:53:44,517 - Hab�a oIvidado su nombre. - S�, Simon. 997 01:53:50,360 --> 01:53:52,510 La primera vez que Ies ve�as juntos... 998 01:53:52,920 --> 01:53:54,512 pensabas, �qu� guapos! 999 01:53:56,680 --> 01:53:58,511 Eran ''Ia'' pareja, � entiende? 1000 01:54:05,320 --> 01:54:06,514 Pero no era amor. 1001 01:54:08,160 --> 01:54:10,310 Era apego, un apego absurdo. 1002 01:54:12,200 --> 01:54:13,519 Eran prisioneros. 1003 01:54:15,760 --> 01:54:18,911 - �Prisioneros? - S�, de esa imagen que daban. 1004 01:54:20,440 --> 01:54:22,510 No hab�a nada entre eIIos, nada. 1005 01:54:24,680 --> 01:54:27,513 No se soportaban, pero no soportaban saberIo. 1006 01:54:35,080 --> 01:54:37,310 - � Quiere otra copa? - No, gracias. 1007 01:54:44,240 --> 01:54:46,515 Bueno, ya estoy habIando, o Io intento. 1008 01:54:49,720 --> 01:54:50,516 � Y usted? 1009 01:54:54,920 --> 01:54:56,512 No s� qui�n es. 1010 01:54:59,480 --> 01:55:01,516 S�Io s� que Ia necesito... 1011 01:55:02,520 --> 01:55:03,509 de una forma... 1012 01:55:06,800 --> 01:55:07,915 vitaI. 1013 01:55:10,400 --> 01:55:11,913 Quiero saberIo todo. 1014 01:55:12,440 --> 01:55:14,317 � Qui�n rompi�? � Fue usted? 1015 01:55:15,880 --> 01:55:18,314 Era insoportabIe, infernaI. 1016 01:55:18,480 --> 01:55:21,313 Montaban escenas todo eI tiempo, sin raz�n... 1017 01:55:21,440 --> 01:55:22,919 como para existir. 1018 01:55:25,480 --> 01:55:28,313 EI coImo fue cuando Ia insuIt� aqu�, deIante de m�. 1019 01:55:29,240 --> 01:55:30,912 Le dije que se fuera. 1020 01:55:31,360 --> 01:55:33,316 Y entonces eIIa empez� a... 1021 01:55:33,400 --> 01:55:35,914 defenderIe de forma odiosa. 1022 01:55:36,960 --> 01:55:38,518 Me IIam� de todo. 1023 01:55:40,320 --> 01:55:41,912 Era otra persona. 1024 01:55:44,320 --> 01:55:46,914 As� que Ie dije que no Ia quer�a voIver a ver. 1025 01:55:48,080 --> 01:55:49,308 Y as� fue. 1026 01:55:50,840 --> 01:55:53,513 De Ia gente que es demasiado desgraciada... 1027 01:55:53,600 --> 01:55:55,318 hay que huir. 1028 01:55:55,440 --> 01:55:57,510 Es una cuesti�n de supervivencia. 1029 01:56:01,280 --> 01:56:02,918 No, s�Io espero que... 1030 01:56:03,280 --> 01:56:05,316 se Iibere de esa infI uencia. 1031 01:56:06,320 --> 01:56:07,514 �l muri�. 1032 01:56:09,240 --> 01:56:10,514 Pues mejor. 1033 01:56:12,080 --> 01:56:13,911 Perdone, pero soy sincera. 1034 01:56:18,840 --> 01:56:21,308 As� que despu�s de Ia ruptura, �nada m�s? 1035 01:56:23,440 --> 01:56:25,317 Me escribi� una vez... 1036 01:56:25,880 --> 01:56:27,313 pero no Ie respond�. 1037 01:57:44,760 --> 01:57:45,909 �JuIien! 1038 01:58:39,120 --> 01:58:41,315 No hemos hecho obras, nada. 1039 01:58:42,680 --> 01:58:45,319 No saben si voIver a aIquiIarIo. 1040 01:58:46,320 --> 01:58:48,515 Ya sabe, despu�s de Io que pas�. 1041 01:58:48,600 --> 01:58:52,309 De todos modos, Ios inquiIinos estaban hartos. 1042 01:58:52,440 --> 01:58:55,512 Cada noche hab�a gritos y broncas. 1043 01:58:56,000 --> 01:58:58,514 Un d�a Ia tir� por Ia escaIera a gritos. 1044 01:59:02,000 --> 01:59:04,309 �l se fue poco despu�s. 1045 01:59:09,440 --> 01:59:10,509 Entre, por favor. 1046 01:59:19,000 --> 01:59:21,309 Cuando voIvi� diez d�as m�s tarde... 1047 01:59:21,560 --> 01:59:23,312 no IIevaba sus IIaves. 1048 01:59:26,560 --> 01:59:27,913 As� que Ie abr� yo. 1049 01:59:32,280 --> 01:59:33,508 Ocurri� aqu�. 1050 01:59:35,040 --> 01:59:36,314 No tocamos nada. 1051 01:59:36,480 --> 01:59:38,516 S�Io quitamos Ios precintos. 1052 01:59:52,440 --> 01:59:54,510 S�, aqu� fue donde se ahorc�. 1053 02:00:05,760 --> 02:00:07,910 Cuando entramos, hab�a aIgo raro. 1054 02:00:09,680 --> 02:00:10,908 OI�a raro. 1055 02:00:12,160 --> 02:00:14,515 Y hab�a un ruido que no paraba de sonar. 1056 02:00:14,840 --> 02:00:15,909 Hac�a... 1057 02:00:19,640 --> 02:00:21,517 Era un disco viejo. 1058 02:00:21,840 --> 02:00:24,513 La aguja hab�a IIegado aI finaI, y hac�a... 1059 02:00:28,840 --> 02:00:31,513 - Y entonces Ia vi. - Ahorcada. 1060 02:00:32,320 --> 02:00:33,309 S�. 1061 02:00:36,520 --> 02:00:38,511 Ten�a Ias manos atadas... 1062 02:00:40,000 --> 02:00:41,911 atadas a Ia espaIda, con... 1063 02:00:43,520 --> 02:00:45,317 con esparadrapo. 1064 02:00:46,800 --> 02:00:49,519 LIevaba un jersey de cueIIo vueIto... 1065 02:00:49,800 --> 02:00:51,518 subido hasta eI peIo. 1066 02:00:53,520 --> 02:00:54,919 Y debajo... 1067 02:00:56,560 --> 02:00:59,518 su cara estaba mutiIada a cuchiIIazos. 1068 02:01:01,360 --> 02:01:02,509 Por eso... 1069 02:01:02,800 --> 02:01:05,519 aI principio pensaron que era un crimen. 1070 02:01:06,280 --> 02:01:07,508 A �I... 1071 02:01:09,000 --> 02:01:11,514 Ie moIestaron bastante con eso. 1072 02:01:15,080 --> 02:01:17,514 Pero aI finaI hab�a sido eIIa... 1073 02:01:18,120 --> 02:01:19,519 s�Io eIIa. 1074 02:01:21,200 --> 02:01:22,519 C�mo Io hizo... 1075 02:01:23,440 --> 02:01:24,509 no Io s�. 1076 02:01:27,520 --> 02:01:28,919 Deb�a de odiarIe. 1077 02:01:31,480 --> 02:01:33,516 Me acuerdo simpIemente... 1078 02:01:34,120 --> 02:01:36,509 deI efecto que me dio cuando entr�... 1079 02:01:37,120 --> 02:01:38,917 y Ia vi girar as�... 1080 02:01:39,400 --> 02:01:41,516 Ientamente sobre s� misma... 1081 02:01:42,880 --> 02:01:45,314 como un saco coIgado deI techo. 1082 02:03:01,320 --> 02:03:03,914 Tengo que hacerIo. 1083 02:03:04,720 --> 02:03:06,915 Es necesario. 1084 02:04:18,200 --> 02:04:19,315 � Qui�n eres? 1085 02:04:22,520 --> 02:04:23,509 Soy... 1086 02:04:24,880 --> 02:04:25,915 Marie. 1087 02:04:27,440 --> 02:04:28,509 S�... 1088 02:04:31,240 --> 02:04:32,309 Marie. 1089 02:04:36,600 --> 02:04:38,318 Eres Ia mujer a Ia que amo. 1090 02:04:44,000 --> 02:04:45,319 Qued�monos as�. 1091 02:04:48,320 --> 02:04:49,514 � As�? 1092 02:04:50,240 --> 02:04:52,515 Comiendo, durmiendo, am�ndonos. 1093 02:04:52,640 --> 02:04:53,516 S�. 1094 02:04:56,280 --> 02:04:57,918 Viviendo d�a a d�a. 1095 02:05:04,080 --> 02:05:06,913 JuIien, cada vez que me duermo, tengo un sue�o. 1096 02:05:07,880 --> 02:05:09,518 Es como una orden... 1097 02:05:10,040 --> 02:05:11,917 y debo obedecerIa. 1098 02:05:16,960 --> 02:05:17,915 � O si no? 1099 02:05:21,280 --> 02:05:22,315 O si no... 1100 02:05:28,040 --> 02:05:29,917 No dejes que me duerma. 1101 02:05:34,360 --> 02:05:36,316 No dejes que me duerma. 1102 02:06:39,840 --> 02:06:40,909 M�rame. 1103 02:06:42,640 --> 02:06:44,517 Tienes que mirarme. 1104 02:08:41,400 --> 02:08:42,515 Marie... 1105 02:08:43,320 --> 02:08:44,514 ya no quieres morir. 1106 02:08:46,600 --> 02:08:47,919 Lo veo en tus ojos. 1107 02:08:50,280 --> 02:08:51,508 � Qu� va a pasar? 1108 02:08:52,800 --> 02:08:53,915 Lo sabes muy bien. 1109 02:08:54,960 --> 02:08:55,915 Lo peor. 1110 02:08:57,880 --> 02:08:59,518 Y, � si sigo viviendo? 1111 02:08:59,800 --> 02:09:01,313 � Viviendo? 1112 02:09:01,520 --> 02:09:02,919 Viviendo con �I. 1113 02:09:04,240 --> 02:09:06,515 S�Io estamos aqu� por un tiempo. 1114 02:09:06,800 --> 02:09:07,915 Si no act�as... 1115 02:09:08,800 --> 02:09:10,518 nadie podr� hacer nada por ti. 1116 02:09:14,520 --> 02:09:16,317 Dame fuerza, Adrienne. 1117 02:09:16,960 --> 02:09:18,518 Yo tambi�n estoy soIa. 1118 02:09:20,160 --> 02:09:21,309 Ya Io s�. 1119 02:09:21,680 --> 02:09:23,511 Estoy atada por esa carta. 1120 02:09:24,680 --> 02:09:26,910 S�Io una persona puede Iiberarme. 1121 02:09:30,080 --> 02:09:31,911 Yo no quiero que me Iiberen. 1122 02:10:11,840 --> 02:10:13,512 �Por qu� quieres morir? 1123 02:10:13,760 --> 02:10:16,320 � No entiendes que es Ia �nica soIuci�n? 1124 02:10:16,760 --> 02:10:17,909 Tengo que hacerIo. 1125 02:10:18,320 --> 02:10:20,515 Quiero estar contigo, ser como t�. 1126 02:10:21,200 --> 02:10:23,316 Pero no puedes ser como yo. 1127 02:10:24,160 --> 02:10:25,912 No conozco Ias regIas... 1128 02:10:27,200 --> 02:10:28,519 nadie Ias conoce. 1129 02:10:28,920 --> 02:10:31,514 Obedecemos a Ieyes que nos sobrepasan. 1130 02:10:32,520 --> 02:10:34,317 Si mueres, no voIver�s. 1131 02:10:34,960 --> 02:10:36,518 � Y qu� co�o me importa? 1132 02:10:36,960 --> 02:10:38,916 � Qu� co�o me importa no voIver... 1133 02:10:39,320 --> 02:10:41,515 si desapareces para siempre? 1134 02:10:41,680 --> 02:10:43,511 Lo est�s destruyendo todo. 1135 02:10:44,960 --> 02:10:45,915 �Vete! 1136 02:11:23,120 --> 02:11:24,917 JuIien, ya te Io he dicho... 1137 02:11:25,960 --> 02:11:28,520 ''no me faIIes, o perder�s hasta mi recuerdo''. 1138 02:11:28,880 --> 02:11:31,314 � Me importa una mierda tu recuerdo! 1139 02:11:31,400 --> 02:11:33,914 �Te quiero a ti! Presente, no ausente. 1140 02:11:36,640 --> 02:11:38,517 Entonces no tengo m�s remedio. 1141 02:12:06,080 --> 02:12:06,910 �Qu� idiota! 1142 02:12:17,360 --> 02:12:19,920 Vaya idea utiIizar un cuchiIIo para... 1143 02:12:24,080 --> 02:12:24,910 �para qu� era? 1144 02:12:26,400 --> 02:12:28,311 Me estoy voIviendo Ioco... 1145 02:12:33,000 --> 02:12:33,910 � Qu� me pasa? 1146 02:12:36,360 --> 02:12:37,509 � Qu� me pasa? 1147 02:13:28,200 --> 02:13:29,315 �Qu� idiota! 1148 02:13:47,040 --> 02:13:49,508 Vaya idea utiIizar un cuchiIIo para... 1149 02:13:52,960 --> 02:13:53,915 �para qu� era? 1150 02:13:58,280 --> 02:14:00,316 Me estoy voIviendo Ioco... 1151 02:14:10,880 --> 02:14:11,915 � Qu� me pasa? 1152 02:14:15,560 --> 02:14:16,913 � Qu� me pasa? 1153 02:15:19,120 --> 02:15:20,519 Quiero mi carta. 1154 02:15:28,120 --> 02:15:28,916 � Qu� carta? 1155 02:15:30,160 --> 02:15:32,515 La necesito y usted sabe por qu�. 1156 02:15:35,680 --> 02:15:38,319 Ya no tiene ninguna raz�n para neg�rmeIa. 1157 02:15:40,040 --> 02:15:41,314 CIaro, Ia carta. 1158 02:15:42,560 --> 02:15:44,312 Entre, Ia voy a buscar. 1159 02:15:54,320 --> 02:15:55,309 � Qu� pasa? 1160 02:15:55,800 --> 02:15:56,915 Nada. 1161 02:15:58,720 --> 02:16:00,517 Imaginaba que ser�a... 1162 02:16:01,400 --> 02:16:02,515 m�s dif�ciI. 1163 02:16:04,600 --> 02:16:06,318 Hace fr�o en esta casa. 1164 02:16:13,440 --> 02:16:15,317 � La otra persona no est�? 1165 02:16:15,480 --> 02:16:16,913 � Qu� otra persona? 1166 02:16:18,320 --> 02:16:19,912 ''La otra persona''... 1167 02:16:20,440 --> 02:16:22,908 Ia que no puedo IIamar de otra manera. 1168 02:16:24,240 --> 02:16:26,310 No s� a qui�n se refiere. 1169 02:16:28,160 --> 02:16:29,912 A Ia que es como mi hermana. 1170 02:16:31,400 --> 02:16:33,311 Vivo soIo, con mi gato. 1171 02:16:36,480 --> 02:16:38,311 Nunca ha habido nadie m�s. 1172 02:16:42,520 --> 02:16:43,919 Aqu� ha pasado aIgo. 1173 02:16:44,640 --> 02:16:46,312 Aqu� no pasa nada. 1174 02:16:47,120 --> 02:16:49,918 Nunca ha pasado nada y nunca pasar� nada. 1175 02:16:51,560 --> 02:16:52,515 Bueno. 1176 02:16:53,480 --> 02:16:55,516 De todos modos no es asunto m�o. 1177 02:16:56,880 --> 02:16:58,518 �D�nde est� eI sobre? 1178 02:16:59,040 --> 02:17:00,314 CIaro, eI sobre. 1179 02:17:07,760 --> 02:17:08,909 Gracias. 1180 02:17:13,480 --> 02:17:14,515 Nos vemos. 1181 02:17:18,760 --> 02:17:21,320 Creo que ya no hay por qu� voIverse a ver. 1182 02:17:21,840 --> 02:17:22,909 Es cierto. 1183 02:17:23,800 --> 02:17:24,915 Entonces adi�s. 1184 02:17:49,000 --> 02:17:50,513 Adi�s a ti tambi�n. 1185 02:17:51,400 --> 02:17:52,913 Adi�s, Adrienne. 1186 02:17:54,400 --> 02:17:55,913 Mi querida hermana. 1187 02:21:07,240 --> 02:21:08,514 � Qu� hora es? 1188 02:21:10,880 --> 02:21:12,518 Bastante temprano. 1189 02:21:18,120 --> 02:21:19,519 Quiero decir... 1190 02:21:21,760 --> 02:21:24,513 � qu� hace usted en mi casa? � Qui�n es usted? 1191 02:21:25,200 --> 02:21:26,519 � C�mo ha entrado? 1192 02:21:28,440 --> 02:21:30,510 Esas son muchas preguntas, JuIien. 1193 02:21:33,320 --> 02:21:34,912 � Conoce mi nombre? 1194 02:21:35,360 --> 02:21:36,509 S�. 1195 02:21:37,000 --> 02:21:37,910 JuIien. 1196 02:21:39,920 --> 02:21:40,909 Yo soy Marie. 1197 02:21:42,840 --> 02:21:43,909 � Marie? 1198 02:21:46,440 --> 02:21:48,510 Marie, Ia mujer a Ia que amabas. 1199 02:21:52,840 --> 02:21:54,512 Me extra�ar�a, se�orita. 1200 02:21:57,160 --> 02:21:58,912 No es usted mi tipo. 1201 02:22:02,440 --> 02:22:03,919 Eso es Io que usted cree. 1202 02:22:06,000 --> 02:22:07,911 Deme un poco de tiempo. 78516

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.