Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,791 --> 00:00:05,250
- Daddy,
don't forget the popsicles.
2
00:00:05,250 --> 00:00:07,291
- We were supposed
to bring popsicles?
3
00:00:09,875 --> 00:00:11,250
You are not my child.
4
00:00:16,375 --> 00:00:19,250
- Before kids, you have a strong sense of identity
5
00:00:19,250 --> 00:00:21,458
based on, you know, your hobbies and interests.
6
00:00:21,458 --> 00:00:23,500
- ASTRID:
The bands you like or your job.
7
00:00:23,500 --> 00:00:25,208
- JAMES: But as you focus on raising kids,
8
00:00:25,208 --> 00:00:28,666
it feels like you become more generic.
9
00:00:28,666 --> 00:00:31,208
- ASTRID: People see you as just another mom or dad.
10
00:00:35,291 --> 00:00:38,166
Mrs. Jellinek wrote
an entire recipe book?
11
00:00:38,166 --> 00:00:40,000
This is so elaborate.
12
00:00:40,000 --> 00:00:41,541
This kid made enchiladas?
13
00:00:41,541 --> 00:00:43,375
- VIV: That's Gerardo.
14
00:00:43,375 --> 00:00:46,083
He stepped on my shoe
but he wants to get married.
15
00:00:46,083 --> 00:00:48,041
- Just tell Gerardo
to slow his roll.
16
00:00:48,041 --> 00:00:49,708
You hope some part of your identity
17
00:00:49,708 --> 00:00:51,541
lives on through your kids,
18
00:00:51,541 --> 00:00:53,583
your ethnic and cultural heritage for example,
19
00:00:53,583 --> 00:00:55,416
but even that can get lost.
20
00:00:55,416 --> 00:00:58,875
All these recipes
are so traditional.
21
00:00:58,875 --> 00:01:01,291
And we made
Rice Krispie Treats.
22
00:01:01,916 --> 00:01:03,083
Viv?
23
00:01:03,083 --> 00:01:04,625
- What?
24
00:01:04,625 --> 00:01:06,166
- Why does
it say you're Indigenous,
25
00:01:06,166 --> 00:01:07,750
you're part Indian.
26
00:01:07,750 --> 00:01:09,500
- VIV: We don't use
that word anymore.
27
00:01:09,500 --> 00:01:11,000
- We are Indian.
28
00:01:11,000 --> 00:01:13,625
- You're not
supposed to say that.
29
00:01:21,250 --> 00:01:22,750
- Hey, Felix, great game.
30
00:01:22,750 --> 00:01:23,875
- Hey, what do you say, Felix?
31
00:01:23,875 --> 00:01:25,666
- Thanks, coach.
- Yeah.
32
00:01:25,666 --> 00:01:27,458
You know, I'm really--I'm really
surprised we beat Green
33
00:01:27,458 --> 00:01:29,583
because, you know,
they're a lot better than Red.
34
00:01:29,583 --> 00:01:31,541
Well, they didn't have Felix.
He's our secret weapon.
35
00:01:31,541 --> 00:01:33,625
Yeah. Secret weapons, they run
in our family.
36
00:01:33,625 --> 00:01:35,916
I was pretty good.
My dad was a home run king
37
00:01:35,916 --> 00:01:37,791
and Mom, very athletic.
38
00:01:37,791 --> 00:01:39,541
Felix's mom, not my dad's mom.
39
00:01:39,541 --> 00:01:41,250
But she can jump really high.
40
00:01:41,250 --> 00:01:42,833
- Dad.
- Yeah.
41
00:01:42,833 --> 00:01:44,083
You know, we have
the same batting stance.
42
00:01:44,083 --> 00:01:45,541
He knows it's all in the legs.
43
00:01:45,541 --> 00:01:46,833
It goes like this.
- Okay.
44
00:01:46,833 --> 00:01:48,458
See you next game, slugger.
45
00:01:48,458 --> 00:01:51,041
- Yeah, yeah. We'll see you.
We'll be there.
46
00:01:51,041 --> 00:01:53,000
Hey, what do you think about
Berney bats for us
47
00:01:53,000 --> 00:01:54,750
and just call each other that
48
00:01:54,750 --> 00:01:56,791
like, like Joey Bats, you know.
How's that sound?
49
00:01:56,791 --> 00:01:58,125
- FELIX: Dad?
- JAMES: Uh-hmm?
50
00:01:58,125 --> 00:01:59,833
When is baseball over?
51
00:01:59,833 --> 00:02:01,791
What? What do you mean
when's baseball over?
52
00:02:01,791 --> 00:02:03,708
- Season just started, pal.
- My tummy hurt the whole game.
53
00:02:03,708 --> 00:02:05,583
- You get two homers
on a bad tummy,
54
00:02:05,583 --> 00:02:07,041
that's like the Jordan flu game.
55
00:02:09,875 --> 00:02:11,708
Hey.
56
00:02:11,708 --> 00:02:13,625
You know, I had a bad tummy too
before games sometimes,
57
00:02:13,625 --> 00:02:15,875
you know what really helped?
- Not playing?
58
00:02:15,875 --> 00:02:17,500
- Something more delicious.
59
00:02:17,500 --> 00:02:20,250
- Ice cream!
- Yeah! Small scoop though.
60
00:02:20,250 --> 00:02:22,500
Sensitive gut
also runs in the family.
61
00:02:22,500 --> 00:02:24,333
Let's go, buddy!
62
00:02:24,333 --> 00:02:26,791
- All right. What are
we reading tonight, huh?
63
00:02:26,791 --> 00:02:28,458
Something with a real story,
64
00:02:28,458 --> 00:02:30,208
something that's not
about a licensed toy?
65
00:02:30,208 --> 00:02:32,666
- Read my cookbook!
- Ah, your cookbook. Yes.
66
00:02:32,666 --> 00:02:34,458
I've been meaning to talk to you
about your cookbook.
67
00:02:34,458 --> 00:02:36,375
- I'm in a real book,
like Barbie.
68
00:02:36,375 --> 00:02:37,458
- Or like a scientist.
69
00:02:38,541 --> 00:02:40,541
Okay.
70
00:02:40,541 --> 00:02:42,750
So I'm part Indian, which again,
is different than Indigenous.
71
00:02:42,750 --> 00:02:44,625
And because I'm part Indian,
72
00:02:44,625 --> 00:02:46,416
that means
that you're part Indian too.
73
00:02:46,416 --> 00:02:48,666
People from India are Indian.
74
00:02:48,666 --> 00:02:51,208
- Dad is Indian?
- ASTRID: No, not Daddy,
75
00:02:51,208 --> 00:02:53,916
but Felix
and, and Dawn auntie and Corey.
76
00:02:53,916 --> 00:02:55,833
- Uncle Bo's
a citizen of the world.
77
00:02:55,833 --> 00:02:57,208
- Yeah.
Uncle Bo's also from Winnipeg.
78
00:02:57,208 --> 00:02:58,875
- And I'm from India.
- ASTRID: Well, you're not
79
00:02:58,875 --> 00:03:00,375
from India exactly.
80
00:03:00,375 --> 00:03:01,833
Nanima was born in England,
81
00:03:01,833 --> 00:03:03,708
but her parents
were born in India.
82
00:03:03,708 --> 00:03:05,875
And you and me are part Indian.
83
00:03:05,875 --> 00:03:07,333
- I thought we were Canadian.
84
00:03:07,333 --> 00:03:09,000
- ASTRID: Yeah, we are.
85
00:03:09,000 --> 00:03:11,250
It also is important
where your family lived.
86
00:03:11,250 --> 00:03:14,416
So if Charlotte
from Karate lived in India,
87
00:03:14,416 --> 00:03:16,416
she would be Indian too?
88
00:03:16,416 --> 00:03:18,791
- Charlotte from Karate lived
in India for like 10 years,
89
00:03:18,791 --> 00:03:20,583
and then did a lot of paperwork.
90
00:03:20,583 --> 00:03:22,208
She could technically
become a citizen, I guess.
91
00:03:22,208 --> 00:03:24,166
But being Indian is...
92
00:03:26,208 --> 00:03:27,375
not skin color.
93
00:03:27,375 --> 00:03:29,166
- If you like spicy food?
94
00:03:29,166 --> 00:03:32,375
- Sure. Yes. Yup.
Let's go with that. That one.
95
00:03:32,375 --> 00:03:34,333
So a quick recap,
96
00:03:34,333 --> 00:03:38,291
you are English, Scottish,
and East Indian, and Canadian.
97
00:03:38,291 --> 00:03:40,083
- And I'm a cat named Ocean.
98
00:03:41,250 --> 00:03:43,333
- Indian Ocean?
- VIV: No.
99
00:03:54,250 --> 00:03:56,541
- So the ethnicity talk
went well?
100
00:03:56,541 --> 00:03:59,625
- I confused us both so much.
Viv forgot she was even human.
101
00:03:59,625 --> 00:04:01,708
- Uh-hmm.
102
00:04:01,708 --> 00:04:03,625
- ASTRID: What's that for?
- Felix.
103
00:04:03,625 --> 00:04:06,125
Our big guy is carrying
the whole team on his shoulders
104
00:04:06,125 --> 00:04:08,000
and it's upsetting his tum-tum.
- Yeah.
105
00:04:08,000 --> 00:04:09,958
He barely even
touched his dinner, poor guy.
106
00:04:09,958 --> 00:04:11,500
- Pre-game jitters
runs in the family.
107
00:04:11,500 --> 00:04:13,916
All elite athletes get them.
108
00:04:13,916 --> 00:04:16,541
- Do all elite athletes
also get knee pain from driving?
109
00:04:16,541 --> 00:04:18,833
- We are both
sensitive stomached athletes.
110
00:04:18,833 --> 00:04:20,458
It happens all the time.
111
00:04:20,458 --> 00:04:22,416
Cowboy Cerrone,
he puked before every big fight.
112
00:04:22,416 --> 00:04:24,541
Glenn Hall,
notorious pre-game vomiter,
113
00:04:24,541 --> 00:04:26,791
and Bill Russell the goat,
he hurled before every big game.
114
00:04:26,791 --> 00:04:29,500
- But those people
are paid to puke.
115
00:04:29,500 --> 00:04:31,250
Felix is supposed
to be doing this for fun.
116
00:04:31,250 --> 00:04:35,083
- And throwing up
makes room for all the fun.
117
00:04:35,083 --> 00:04:36,625
- Don't say that to our kids.
118
00:04:40,208 --> 00:04:41,916
- MS. JELLINEK: Out you go, Viv.
Sorry you had to wait.
119
00:04:41,916 --> 00:04:43,791
Took her a while
to find her coat.
120
00:04:43,791 --> 00:04:45,916
- Yeah, that's not her coat,
or her shoes.
121
00:04:45,916 --> 00:04:47,083
- Oh no.
122
00:04:47,083 --> 00:04:50,291
Viv, go find your things.
123
00:04:50,291 --> 00:04:52,375
She does that sometimes.
- It's cool.
124
00:04:52,375 --> 00:04:53,958
Some of the stuff
she brings home is pretty nice.
125
00:04:53,958 --> 00:04:55,333
- She also pretends
to feed sandwiches
126
00:04:55,333 --> 00:04:57,125
to her shoes sometimes.
127
00:04:57,125 --> 00:04:58,833
As long as no one's eating glue,
I feel pretty good.
128
00:04:58,833 --> 00:05:01,458
- Yeah, totally.
She's, she's also really cool
129
00:05:01,458 --> 00:05:03,583
and smart,
and strong, right?
130
00:05:03,583 --> 00:05:05,250
- She's great.
131
00:05:05,250 --> 00:05:07,875
- Love the class recipe book,
by the way.
132
00:05:07,875 --> 00:05:09,916
I just had one small issue.
133
00:05:09,916 --> 00:05:12,750
- Sometimes an eggplant emoji
just means eggplant, you know?
134
00:05:12,750 --> 00:05:14,625
- No.
135
00:05:14,625 --> 00:05:17,375
I think--I think Viv told you
that she was Indigenous.
136
00:05:18,875 --> 00:05:20,625
She's not.
137
00:05:20,625 --> 00:05:22,250
I just--I would hate
for anyone to be offended.
138
00:05:22,250 --> 00:05:25,166
So if you wouldn't mind,
reprinting Viv's page--
139
00:05:25,166 --> 00:05:28,458
- Can I be real with you?
I paid for the printing myself.
140
00:05:28,458 --> 00:05:31,708
Crazy, I know,
but we are severely underfunded.
141
00:05:31,708 --> 00:05:34,083
Did you get
my email about donating pencils
142
00:05:34,083 --> 00:05:35,916
and spare Kleenex?
- It's just one page.
143
00:05:35,916 --> 00:05:38,083
- Exactly.
Parents are only gonna read
144
00:05:38,083 --> 00:05:40,083
their own kid's page, right?
145
00:05:40,083 --> 00:05:41,833
You probably can't even name
another recipe from the book.
146
00:05:41,833 --> 00:05:44,541
- Well, the pasta puttanesca
really stood out.
147
00:05:44,541 --> 00:05:47,666
That's Italian
for pasta of the prostitutes.
148
00:05:47,666 --> 00:05:49,916
- Yeah.
- Look, maybe we just remove
149
00:05:49,916 --> 00:05:51,625
Viv's page from the book.
150
00:05:51,625 --> 00:05:53,541
- What?
- ASTRID: Hey,
151
00:05:53,541 --> 00:05:55,333
nice coat. It's a keeper.
152
00:05:55,333 --> 00:05:57,833
- I wanna be in the book.
153
00:05:57,833 --> 00:05:59,125
- All right. New plan.
154
00:05:59,125 --> 00:06:01,208
If I pay for the printing,
155
00:06:01,208 --> 00:06:03,625
can you make sure that gets to
all the other parents? Please?
156
00:06:03,625 --> 00:06:07,458
- Can you sweeten the deal
with, say, some Kleenex?
157
00:06:07,458 --> 00:06:10,416
- Yes.
We failed you as a society.
158
00:06:11,250 --> 00:06:12,416
- Hmm.
159
00:06:19,916 --> 00:06:21,750
- ASTRID: Is it
gonna be much longer, Dawn?
160
00:06:21,750 --> 00:06:23,458
- DAWN: Not much,
161
00:06:23,458 --> 00:06:25,791
but it's important
to prepare sushi properly.
162
00:06:25,791 --> 00:06:28,166
I heard about a man
who developed an infection
163
00:06:28,166 --> 00:06:31,291
from eating tainted sushi
and had his arm amputated.
164
00:06:31,291 --> 00:06:32,500
- I'm gonna eat my own arm.
165
00:06:32,500 --> 00:06:33,916
- COREY: Knowing the history
166
00:06:33,916 --> 00:06:37,375
feeds the stomach and the mind.
167
00:06:37,375 --> 00:06:39,750
- Speaking
of super authentic meals,
168
00:06:39,750 --> 00:06:41,708
I was actually thinking
that I should teach the kids
169
00:06:41,708 --> 00:06:43,000
one of our traditional
family recipes.
170
00:06:43,000 --> 00:06:45,291
- Rice Krispie Treats?
171
00:06:45,291 --> 00:06:48,166
They were your favorite.
The secret's the Rice Krispies.
172
00:06:48,166 --> 00:06:50,208
- No. I was thinking
chana bhaturas.
173
00:06:50,208 --> 00:06:51,583
- NISHA: And smell up
the house with frying?
174
00:06:51,583 --> 00:06:52,875
Just order from Little India.
175
00:06:52,875 --> 00:06:54,250
Hey, Viv, dining room.
176
00:06:54,250 --> 00:06:55,791
- Okay.
- BO: Yo. I help Corey
177
00:06:55,791 --> 00:06:56,708
with his cooking videos.
178
00:06:56,708 --> 00:06:58,458
I can teach you
to make a mean aloo gobi.
179
00:06:58,458 --> 00:07:00,125
- Nope.
- Big no.
180
00:07:00,125 --> 00:07:01,333
How are we supposed
to pass on traditions
181
00:07:01,333 --> 00:07:03,000
if we don't know what they are?
182
00:07:03,000 --> 00:07:04,708
- Oh, please.
Soon, everybody will intermarry
183
00:07:04,708 --> 00:07:06,375
and everyone
will be the same shade of tan
184
00:07:06,375 --> 00:07:07,875
and everyone
will eat nutrition pills.
185
00:07:07,875 --> 00:07:09,541
- That sounds terrible.
186
00:07:09,541 --> 00:07:11,125
Except for the pills part,
187
00:07:11,125 --> 00:07:12,791
I would literally
eat anything right now.
188
00:07:12,791 --> 00:07:13,833
- I mean it.
189
00:07:13,833 --> 00:07:15,125
Look at us.
190
00:07:15,125 --> 00:07:17,333
Hey, that's a family tradition.
191
00:07:17,333 --> 00:07:18,833
White husbands.
192
00:07:18,833 --> 00:07:21,000
- Am I a fetish?
193
00:07:21,000 --> 00:07:22,666
- Don't you feel like
we're dropping the ball
194
00:07:22,666 --> 00:07:25,000
on our heritage?
- Your name is Astrid
195
00:07:25,000 --> 00:07:26,666
from Scandinavia.
196
00:07:26,666 --> 00:07:29,166
I'm named after
Tony Orlando's backup singers.
197
00:07:29,166 --> 00:07:31,000
We're not the ones
who dropped the ball.
198
00:07:31,000 --> 00:07:33,333
- Well, you know what?
I--I'm picking the ball back up.
199
00:07:33,333 --> 00:07:36,125
I'm going to teach Viv
how to make chana bhaturas
200
00:07:36,125 --> 00:07:39,291
and other important things.
201
00:07:39,291 --> 00:07:40,833
- Hey, Felix.
202
00:07:40,833 --> 00:07:43,208
When is your baseball
game tomorrow?
203
00:07:43,208 --> 00:07:45,291
- Baseball's boring.
204
00:07:45,291 --> 00:07:47,083
- No. Wait, wait.
What do you mean?
205
00:07:47,083 --> 00:07:48,708
We're, we're having
such a great time together,
206
00:07:48,708 --> 00:07:50,416
and you're so good at it.
He's amazing.
207
00:07:51,875 --> 00:07:54,791
- Fine.
Let's go to stupid baseball.
208
00:07:57,083 --> 00:07:58,625
- It's tomorrow, pal.
209
00:07:59,750 --> 00:08:01,416
Stupid baseball is tomorrow.
210
00:08:03,958 --> 00:08:05,916
- ASTRID: You feed your kids to help them grow
211
00:08:05,916 --> 00:08:07,583
and because you're legally obligated.
212
00:08:07,583 --> 00:08:09,708
But there's no law that makes kids
213
00:08:09,708 --> 00:08:11,875
eat the food that you serve, so a lot of it gets wasted.
214
00:08:13,875 --> 00:08:16,083
- JAMES: There's so much science about which foods
215
00:08:16,083 --> 00:08:18,125
have what nutrients, but you can make a whole food pyramid
216
00:08:18,125 --> 00:08:19,458
of the stuff, they won't eat.
- ASTRID: Oh, God.
217
00:08:19,458 --> 00:08:21,208
Food that touched on the plate
218
00:08:21,208 --> 00:08:23,166
and uneaten snacks from school lunches.
219
00:08:23,166 --> 00:08:25,041
Stuff that was too hot, or too green, or too mushy.
220
00:08:25,041 --> 00:08:27,083
- JAMES: Stuff they didn't eat, but we saved them
221
00:08:27,083 --> 00:08:28,875
to eat later but then forgot about and it went bad,
222
00:08:28,875 --> 00:08:30,458
and that one's our fault.
- ASTRID: Yeah.
223
00:08:30,458 --> 00:08:32,291
You make chicken tenders and fries
224
00:08:32,291 --> 00:08:33,583
three nights a week because they love it.
225
00:08:33,583 --> 00:08:34,916
JAMES: Nope. Viv hates that.
226
00:08:37,416 --> 00:08:39,083
- NISHA: You're missing
Corey's talent show.
227
00:08:39,083 --> 00:08:41,041
- I know. Uh
228
00:08:41,041 --> 00:08:42,750
Mom, I was serious
about making the chanas.
229
00:08:42,750 --> 00:08:44,583
Can I have the recipe?
- There's no recipe.
230
00:08:44,583 --> 00:08:46,416
I can tell you the ingredients
and how to cook it.
231
00:08:46,416 --> 00:08:48,000
- That's literally
what a recipe is.
232
00:08:48,000 --> 00:08:49,750
- Yeah. But no, no,
it won't be right.
233
00:08:49,750 --> 00:08:52,625
I don't know measurements,
you taste as you go.
234
00:08:52,625 --> 00:08:54,291
Why don't you
come over with the kids?
235
00:08:54,291 --> 00:08:55,791
We'll spend the day
together cooking and,
236
00:08:55,791 --> 00:08:57,166
and Corey can turn it
into one of his videos.
237
00:08:57,166 --> 00:08:58,666
- No, God. No, no, no.
238
00:08:58,666 --> 00:09:00,458
I didn't want it
to be this big thing.
239
00:09:00,458 --> 00:09:03,208
I just want it to be
this very special intimate,
240
00:09:03,208 --> 00:09:05,375
passing down
family wisdom moment
241
00:09:05,375 --> 00:09:08,458
that Viv can look back
on years from now and think,
242
00:09:08,458 --> 00:09:10,666
"God, she was a good mom.
What a good mom."
243
00:09:10,666 --> 00:09:12,083
- Do you have any of those
244
00:09:12,083 --> 00:09:13,500
what a great mom
memories with me?
245
00:09:13,500 --> 00:09:14,875
- Uh-hmm.
246
00:09:14,875 --> 00:09:16,708
Recipe, please.
247
00:09:16,708 --> 00:09:18,666
- Bitoo , Indian-cooking
is all about instinct.
248
00:09:18,666 --> 00:09:20,583
- I'm Indian. I have instincts.
249
00:09:23,208 --> 00:09:24,666
Overshot the wasabi.
250
00:09:25,583 --> 00:09:26,958
Oh, my brain!
251
00:09:28,291 --> 00:09:29,208
- Yeah.
252
00:09:30,333 --> 00:09:31,791
- Look at that aim.
253
00:09:31,791 --> 00:09:32,875
Heads up.
254
00:09:35,125 --> 00:09:37,250
- Do I have to play baseball?
255
00:09:37,250 --> 00:09:38,916
- No, you don't have
to play baseball.
256
00:09:38,916 --> 00:09:40,333
I just thought
maybe you wanna play catch,
257
00:09:40,333 --> 00:09:41,541
but only if you want.
258
00:09:41,541 --> 00:09:43,416
- Okay.
259
00:09:43,416 --> 00:09:45,416
- Okay. Actually, I don't know
if I can play baseball
260
00:09:45,416 --> 00:09:47,166
because I have a little crink in
my back and it's bothering me.
261
00:09:47,166 --> 00:09:48,708
Wait.
262
00:09:48,708 --> 00:09:51,375
What? What's that?
Heads up.
263
00:09:52,416 --> 00:09:53,583
So Felix Berney.
264
00:09:54,833 --> 00:09:57,125
Fans wanna know.
Baseball.
265
00:09:57,125 --> 00:09:59,750
Do you hate it,
and is it your dad's fault?
266
00:09:59,750 --> 00:10:02,833
- I don't hate baseball.
- Yes, it's fun, right?
267
00:10:02,833 --> 00:10:04,500
- I guess. It's just...
268
00:10:04,500 --> 00:10:06,375
Sometimes
I wanna do other things.
269
00:10:06,375 --> 00:10:08,958
- Right.
Like how Dennis Rodman
270
00:10:08,958 --> 00:10:11,291
would wrestle for the WWE
just for a change of pace.
271
00:10:11,291 --> 00:10:12,583
- Who did what?
272
00:10:14,416 --> 00:10:15,875
- Sands of Time,
273
00:10:15,875 --> 00:10:17,541
buried a lot
of unique treasures.
274
00:10:19,291 --> 00:10:20,750
My point is,
I don't wanna force you
275
00:10:20,750 --> 00:10:22,500
to do something
you don't wanna do,
276
00:10:22,500 --> 00:10:24,333
but also I don't want you
to give up something
277
00:10:24,333 --> 00:10:26,416
that might give you
years of pleasure
278
00:10:26,416 --> 00:10:28,250
just because you're like
a little bored of it.
279
00:10:30,208 --> 00:10:31,916
Oh, my God.
280
00:10:31,916 --> 00:10:33,583
Did you see that?
That curve.
281
00:10:33,583 --> 00:10:35,625
- Curve dance.
- JAMES: Yeah. There we go.
282
00:10:35,625 --> 00:10:37,083
Now we're having fun.
283
00:10:37,083 --> 00:10:38,750
Okay, high heater coming in.
284
00:10:40,666 --> 00:10:41,791
Felix?
285
00:10:48,416 --> 00:10:50,125
- Do they sell freezies?
286
00:10:50,125 --> 00:10:51,916
What's all this weird stuff?
287
00:10:51,916 --> 00:10:54,250
- It's not weird, sweetie,
it's Indian.
288
00:11:02,458 --> 00:11:03,750
Excuse me.
Can you help me?
289
00:11:03,750 --> 00:11:06,041
I'm looking for ground cilantro.
290
00:11:06,041 --> 00:11:07,333
Oh, wait,
that's not the right word.
291
00:11:07,333 --> 00:11:09,541
It's not coriander.
292
00:11:09,541 --> 00:11:11,541
Tip of my tongue.
293
00:11:11,541 --> 00:11:13,041
Dhaniya.
294
00:11:13,041 --> 00:11:14,458
Ground dhaniya,
where can I find that?
295
00:11:14,458 --> 00:11:16,333
I don't know. I don't work here.
296
00:11:16,333 --> 00:11:18,041
- I'm sorry. I just thought--
297
00:11:18,041 --> 00:11:19,583
I know what you thought.
298
00:11:19,583 --> 00:11:23,458
[Speaking Hindi]
299
00:11:23,458 --> 00:11:27,500
- I wasn't being racist.
I was just being stupid.
300
00:11:27,500 --> 00:11:31,166
Like wearing a red vest
at a store you don't work at.
301
00:11:31,166 --> 00:11:35,208
Oh, what you get there,
my little bitoo?
302
00:11:35,208 --> 00:11:38,041
Something for Nana G?
303
00:11:38,041 --> 00:11:39,833
- Can I buy these big chips?
304
00:11:45,875 --> 00:11:48,541
Meow. Meow.
305
00:11:48,541 --> 00:11:51,625
- Excuse me.
Where's the international aisle?
306
00:11:51,625 --> 00:11:53,125
Next one over?
307
00:11:53,125 --> 00:11:54,333
- You work here, right?
308
00:11:54,333 --> 00:11:56,166
- Yeah.
309
00:11:56,166 --> 00:11:58,000
- ASTRID: Yeah. Some people
are just vest people.
310
00:11:59,583 --> 00:12:04,375
So do they have ground dhaniya,
cori--cilantro?
311
00:12:04,375 --> 00:12:06,333
Damn it. Is it all over there?
312
00:12:06,333 --> 00:12:08,583
All spices
are in the international aisle,
313
00:12:08,583 --> 00:12:10,375
except for these.
314
00:12:10,375 --> 00:12:12,833
- ASTRID: Salt, pepper,
and everything
315
00:12:12,833 --> 00:12:14,541
bagel seasoning.
Yup. That tracks.
316
00:12:17,333 --> 00:12:19,291
All right, Kitty.
Let's travel abroad.
317
00:12:28,458 --> 00:12:29,750
- Hey.
- Hi.
318
00:12:29,750 --> 00:12:31,583
- I thought you were going
to an Indian grocery store?
319
00:12:31,583 --> 00:12:33,458
- Yeah, I did.
- Well,
320
00:12:33,458 --> 00:12:36,166
but this is from Gero's.
- Doy, James?
321
00:12:36,166 --> 00:12:38,541
I got this stuff from Gero's
because we're a Gero's family.
322
00:12:38,541 --> 00:12:39,750
- Hey.
I thought we talked about this.
323
00:12:39,750 --> 00:12:42,166
The doys are for others.
324
00:12:42,166 --> 00:12:44,541
Where's Viv?
- She's using the litter box.
325
00:12:44,541 --> 00:12:47,541
- You know,
I am respecting her commitment.
326
00:12:47,541 --> 00:12:49,291
- I know.
- Well, well, how do we--
327
00:12:49,291 --> 00:12:50,750
what can--how can I help?
Where--what--how I--
328
00:12:50,750 --> 00:12:52,333
I don't know.
329
00:12:52,333 --> 00:12:54,166
- I think what I'll do
is just access
330
00:12:54,166 --> 00:12:56,250
the deep well of information
from my ancestors
331
00:12:56,250 --> 00:12:58,583
from around the world.
332
00:12:58,583 --> 00:13:00,833
- Google. I see.
- Google.
333
00:13:00,833 --> 00:13:02,958
- You know what?
I hear is an excellent resource.
334
00:13:02,958 --> 00:13:04,583
Delicious Corey's kitchen.
335
00:13:04,583 --> 00:13:06,458
- Let's do that. Yeah
- Uh-huh.
336
00:13:08,375 --> 00:13:10,208
- Today, me and daddy
337
00:13:10,208 --> 00:13:12,750
are gonna make authentic Indian aloo gobi.
338
00:13:12,750 --> 00:13:14,625
- Namaste, Corey.
- Namaste, Daddy.
339
00:13:14,625 --> 00:13:16,458
- I hate it. No.
- Sorry. So sorry. My bad.
340
00:13:16,458 --> 00:13:17,625
- I think
I'm just gonna wing it.
341
00:13:17,625 --> 00:13:19,291
- Yeah.
- Me, Viv,
342
00:13:19,291 --> 00:13:21,541
our Indian instincts
making chana bhaturas.
343
00:13:21,541 --> 00:13:23,500
- And I'm gonna follow
my instincts
344
00:13:23,500 --> 00:13:25,208
by having the phone tell me
the directions to Felix's game.
345
00:13:25,208 --> 00:13:26,875
I believe in you.
- Nah you.
346
00:13:31,000 --> 00:13:32,666
- NISHA: Hello?
- Hi, Mom.
347
00:13:36,916 --> 00:13:39,333
- Okay. Let's do this!
348
00:13:41,458 --> 00:13:42,583
Time to go, pal.
What's happening?
349
00:13:42,583 --> 00:13:44,416
You in the zone?
350
00:13:44,416 --> 00:13:46,791
Am I distracting you?
- My toes are itchy.
351
00:13:46,791 --> 00:13:49,000
- Okay. I think that's
a solvable problem.
352
00:13:49,000 --> 00:13:50,416
Let's get out there
and scratch them toes.
353
00:13:54,000 --> 00:13:55,583
You sure that's all
that's bothering you, buddy?
354
00:13:55,583 --> 00:13:58,291
- I just don't feel
like playing, Dad.
355
00:13:58,291 --> 00:14:00,750
- Okay. Okay.
I understand that. I do.
356
00:14:00,750 --> 00:14:02,375
But perseverance
is also important
357
00:14:02,375 --> 00:14:03,708
and we've never
beaten Blue before,
358
00:14:03,708 --> 00:14:05,333
and they're very smug.
359
00:14:05,333 --> 00:14:08,375
So I just wanna
make sure that you're sure.
360
00:14:09,416 --> 00:14:10,541
- Are you mad?
361
00:14:10,541 --> 00:14:14,333
- No, no. Son, no.
362
00:14:14,333 --> 00:14:15,833
I just want you to find
something that you love,
363
00:14:15,833 --> 00:14:17,291
doesn't have to be baseball.
364
00:14:17,291 --> 00:14:19,125
Could be dancing.
365
00:14:19,125 --> 00:14:20,625
- I wanna drive a tank.
366
00:14:22,625 --> 00:14:24,750
- Okay. I'll see
if there are lessons for that.
367
00:14:24,750 --> 00:14:26,375
Let's just go home.
- Okay.
368
00:14:26,375 --> 00:14:28,125
- Okay. I gotta just
quickly tell your coach
369
00:14:28,125 --> 00:14:29,833
that we're not coming.
- Hey, guys.
370
00:14:29,833 --> 00:14:32,166
We're gonna beat Blue today.
I can feel it.
371
00:14:32,166 --> 00:14:33,333
My guy.
372
00:14:36,125 --> 00:14:37,541
- You know,
let's just go straight home.
373
00:14:39,458 --> 00:14:42,625
- Okay. The base of all good
Indian cooking is the masala.
374
00:14:42,625 --> 00:14:44,291
- Great. What is in that?
375
00:14:44,291 --> 00:14:46,791
- Tomatoes, onion, jeera.
376
00:14:46,791 --> 00:14:48,750
- As far as
quantity is concerned,
377
00:14:48,750 --> 00:14:51,291
I know we're using
our instincts and my instinct
378
00:14:51,291 --> 00:14:54,875
is telling me a quarter
teaspoon of ground jeera.
379
00:14:54,875 --> 00:14:57,375
Half a teaspoon. One spoon.
Give me a clue, woman.
380
00:14:57,375 --> 00:14:59,291
- I'm half-Indian.
381
00:14:59,291 --> 00:15:00,541
- You don't say.
382
00:15:00,541 --> 00:15:02,291
Okay then, half.
383
00:15:02,291 --> 00:15:04,750
- That's very cute.
She's actually a quarter.
384
00:15:04,750 --> 00:15:06,333
So is it actually a quarter?
385
00:15:06,333 --> 00:15:07,916
- Dawn, I need you
to chop more ginger.
386
00:15:07,916 --> 00:15:08,916
- DAWN: On it.
387
00:15:08,916 --> 00:15:10,750
So exciting.
388
00:15:10,750 --> 00:15:14,125
Do I smell a crossover
with Delicious Corey's Kitchen.
389
00:15:14,125 --> 00:15:15,916
Looking good, bitoo.
- ASTRID: Mom, Mom.
390
00:15:15,916 --> 00:15:17,875
You gotta wait for me.
- Chulas wait for no one.
391
00:15:17,875 --> 00:15:20,625
Okay, Viv, what's next?
- Let's see.
392
00:15:21,916 --> 00:15:23,541
These.
393
00:15:23,541 --> 00:15:25,583
- What is that?
- Chilies, and garam masala.
394
00:15:25,583 --> 00:15:27,333
- DAWN: Bo makes
some spicy mango cocktail
395
00:15:27,333 --> 00:15:29,541
with garam masala.
- Oh, that sounds horrible.
396
00:15:29,541 --> 00:15:31,291
- It's not great.
- ASTRID: But hold on,
397
00:15:31,291 --> 00:15:32,916
can we just--because I--Mom,
I need to know the amounts
398
00:15:32,916 --> 00:15:34,000
and you're going too fast.
399
00:15:34,000 --> 00:15:36,041
- Can I put these in?
400
00:15:36,041 --> 00:15:37,708
- NISHA: Yup. Go ahead, bitoo.
- ASTRID: You don't--Mom,
401
00:15:37,708 --> 00:15:39,500
this whole thing
would be a lot easier
402
00:15:39,500 --> 00:15:41,250
if you bothered to teach us
when we were kids.
403
00:15:41,250 --> 00:15:44,583
- Wow. I'm glad I'm the one
holding the knife.
404
00:15:44,583 --> 00:15:47,416
- VIV: I want to put
Rice Krispies in.
405
00:15:47,416 --> 00:15:49,250
- Viv, we gotta
follow the recipe,
406
00:15:49,250 --> 00:15:50,875
whatever the hell that is.
- But to be fair,
407
00:15:50,875 --> 00:15:53,458
she did try to teach us.
- No, she didn't.
408
00:15:53,458 --> 00:15:56,625
- Yes, I did, but you girls
never wanted to learn.
409
00:15:56,625 --> 00:15:58,708
Every time I said
we were having Indian food,
410
00:15:58,708 --> 00:16:00,500
there'd be
such moans and groans.
411
00:16:00,500 --> 00:16:02,666
You said you wanted hotdogs
and macaroni and cheese
412
00:16:02,666 --> 00:16:04,250
like your friends.
- Not all of the time.
413
00:16:04,250 --> 00:16:06,166
- When are we making
Krispie Treats?
414
00:16:06,166 --> 00:16:07,666
- Wait. Viv, not now.
- No, no, no.
415
00:16:07,666 --> 00:16:09,208
We would have
Indian food once a week,
416
00:16:09,208 --> 00:16:10,958
but you were embarrassed
of the smells
417
00:16:10,958 --> 00:16:12,583
and the yellow fingernails,
418
00:16:12,583 --> 00:16:14,791
and said you wanted
to eat normal food.
419
00:16:14,791 --> 00:16:16,583
So, one day I just stopped.
420
00:16:18,916 --> 00:16:20,958
- Viv, Viv, Viv. No.
Don't, Viv...
421
00:16:32,875 --> 00:16:35,333
- NISHA: Leave it.
We can start over.
422
00:16:35,333 --> 00:16:37,125
- ASTRID: Let's just forget it.
423
00:16:37,125 --> 00:16:39,625
It's not like Viv is gonna eat
the chanas anyway.
424
00:16:39,625 --> 00:16:41,208
Why would she?
425
00:16:41,208 --> 00:16:43,750
Most Indian thing
we have is chai.
426
00:16:43,750 --> 00:16:45,958
It's from Starbucks.
- It's not a big deal.
427
00:16:45,958 --> 00:16:47,750
- Maybe not for you, Mom.
428
00:16:47,750 --> 00:16:49,583
You go out in the world
and people know who you are.
429
00:16:49,583 --> 00:16:51,208
Those people at the Indian store
430
00:16:51,208 --> 00:16:52,791
did not even know
that I was Indian.
431
00:16:52,791 --> 00:16:54,750
And they did think
that I was racist.
432
00:16:54,750 --> 00:16:57,000
- Calling them
those people doesn't help.
433
00:17:00,250 --> 00:17:03,083
- I get called exotic.
434
00:17:03,083 --> 00:17:05,208
Which means pretty
but not quite why.
435
00:17:05,208 --> 00:17:07,125
- Well, that
describes me to a T.
436
00:17:07,125 --> 00:17:09,291
- You think
I don't have to prove myself,
437
00:17:09,291 --> 00:17:11,916
a brown woman
in the Western world?
438
00:17:11,916 --> 00:17:16,000
Beta, who cares
about everybody else?
439
00:17:16,000 --> 00:17:19,458
I know exactly who you are,
my daughter,
440
00:17:19,458 --> 00:17:22,708
strong, independent,
441
00:17:22,708 --> 00:17:24,625
unable to cook in two cultures.
442
00:17:24,625 --> 00:17:27,708
- Well, I burnt pad thai,
so, make that three.
443
00:17:31,791 --> 00:17:34,916
Excuse me.
I gotta go apologize to a cat.
444
00:17:38,375 --> 00:17:39,625
Hey, Viv.
445
00:17:46,458 --> 00:17:48,708
Meow. Meow, meow.
446
00:17:50,708 --> 00:17:52,500
Well, I guess Viv left.
447
00:17:52,500 --> 00:17:55,083
Oh, well, at least I get
to keep all her toys.
448
00:17:55,083 --> 00:17:57,583
- No, you can't. I'm right here.
449
00:17:57,583 --> 00:18:00,083
- There you are.
- I'm sorry I messed up.
450
00:18:00,083 --> 00:18:02,125
- Hey, you didn't.
451
00:18:02,125 --> 00:18:03,875
I'm the one
who made a mess of things.
452
00:18:06,791 --> 00:18:08,625
Rice Krispie Treat?
453
00:18:08,625 --> 00:18:12,416
- I know these aren't Indian
but I really like them.
454
00:18:12,416 --> 00:18:14,416
- You know,
my dad used to make these
455
00:18:14,416 --> 00:18:15,875
for me when I was little.
456
00:18:15,875 --> 00:18:18,333
- Was he Indian?
Can dads be Indian?
457
00:18:18,333 --> 00:18:21,208
- My dad wasn't Indian,
but some dads are,
458
00:18:21,208 --> 00:18:22,833
like, half a billion of them.
459
00:18:22,833 --> 00:18:24,958
- They're my favorite.
460
00:18:24,958 --> 00:18:27,083
- Mine too.
461
00:18:27,083 --> 00:18:28,916
When I used
to make them with my dad,
462
00:18:28,916 --> 00:18:30,791
he would let me mix
in all the marshmallows
463
00:18:30,791 --> 00:18:33,208
and sometimes we'd throw in
some special treats
464
00:18:33,208 --> 00:18:35,083
like chocolate chips
or licorice all sorts,
465
00:18:35,083 --> 00:18:36,541
which are disgusting.
466
00:18:36,541 --> 00:18:39,416
But the rainbow sprinkles, woo!
467
00:18:39,416 --> 00:18:41,250
- Can we put cookies in?
468
00:18:41,250 --> 00:18:42,750
- We can throw
whole chocolate bars in.
469
00:18:42,750 --> 00:18:44,541
- Yes.
470
00:18:44,541 --> 00:18:46,375
- You know how I told
you that you were English,
471
00:18:46,375 --> 00:18:48,625
and Scottish, and Indian?
- Uh-hmm.
472
00:18:48,625 --> 00:18:51,125
- Well, you are
all those things.
473
00:18:51,125 --> 00:18:53,333
But I forgot to tell you
that you are something
474
00:18:53,333 --> 00:18:54,916
that's totally
different than me,
475
00:18:54,916 --> 00:18:56,208
or Daddy, or Nanima.
476
00:18:56,208 --> 00:18:58,875
You're you.
477
00:18:58,875 --> 00:19:02,500
And there's nobody
on planet Earth who is like you.
478
00:19:02,500 --> 00:19:05,000
Becoming a parentis a massive shift in identity.
479
00:19:05,000 --> 00:19:08,083
You can't escape
the tickle monster!
480
00:19:08,083 --> 00:19:11,625
Your name changes to mom or dad like almost overnight.
481
00:19:11,625 --> 00:19:15,958
Viv, I blamed your dad
for eating these.
482
00:19:15,958 --> 00:19:18,000
- JAMES: Your life turns into talking about your kids,
483
00:19:18,000 --> 00:19:20,083
following them around, collecting pictures of them.
484
00:19:20,083 --> 00:19:22,041
- ASTRID: It's like being obsessed with a K-pop group.
485
00:19:22,041 --> 00:19:24,166
- JAMES: Yeah, it sucks to lose some of your identity.
486
00:19:24,166 --> 00:19:25,625
- ASTRID:
But it's amazing to watch
487
00:19:25,625 --> 00:19:27,458
your kids develop theirs.
488
00:19:27,458 --> 00:19:29,208
- What are you doing?
- Well, I'm busting a move.
489
00:19:29,208 --> 00:19:30,916
What does
it look like I'm doing?
490
00:19:30,916 --> 00:19:33,041
- Stop, Daddy.
- What? I can't--I can't stop.
491
00:19:33,041 --> 00:19:35,541
What--what's happening?
- You have to pop your hip.
492
00:19:35,541 --> 00:19:37,583
- I have to the pop my hip?
How do I do that, like that?
493
00:19:37,583 --> 00:19:39,291
- You're doing great.
- Thanks, buddy.
494
00:19:39,291 --> 00:19:40,500
- Now, shimmy.
495
00:19:43,458 --> 00:19:45,958
- ASTRID: Why are you limping?
- I shimmied too hard.
496
00:19:45,958 --> 00:19:47,833
- So are we ordering
pizza or what?
497
00:19:47,833 --> 00:19:49,916
- DAWN: No need. Voila!
498
00:19:49,916 --> 00:19:52,125
- I added a little of this,
a little of that.
499
00:19:52,125 --> 00:19:55,375
It's not what we were going for
but it's pretty good.
500
00:19:55,375 --> 00:19:56,833
- And it smells delicious.
501
00:19:56,833 --> 00:19:58,250
- The secrets
the Rice Krispies.
502
00:19:58,250 --> 00:20:00,125
- I want one.
503
00:20:00,125 --> 00:20:02,000
- What is--this is amazing.
What do you call it?
504
00:20:02,000 --> 00:20:04,125
- I call them
hot sloppy Nishas
505
00:20:06,083 --> 00:20:09,000
All right, jaldee,
let's eat before it gets cold.
506
00:20:12,333 --> 00:20:15,250
- Hi, and welcome
to Delicious Corey's Kitchen.
507
00:20:15,250 --> 00:20:18,375
Today, I'm gonna show you
how to make pumpkin gnocchi
508
00:20:18,375 --> 00:20:21,708
with whipped ricotta
and burnt butter cashews,
509
00:20:21,708 --> 00:20:24,250
alongside
with my sous-chef, Mom.
510
00:20:25,625 --> 00:20:28,791
- That's right,
Delicious Corey.
511
00:20:28,791 --> 00:20:32,708
There ain't nothing hokey
about this gnocchi.
512
00:20:32,708 --> 00:20:34,750
I couldn't find
any ethically sourced cashews,
513
00:20:34,750 --> 00:20:36,625
so I had to substitute walnuts.
514
00:20:40,375 --> 00:20:42,125
- I'm gonna need a minute.
515
00:20:42,125 --> 00:20:45,541
It's okay.
I'm just gonna inhale, exhale...
516
00:20:45,541 --> 00:20:46,875
- We'll be right back.
517
00:20:46,875 --> 00:20:48,791
Bo. Bo, come quick.
518
00:20:48,791 --> 00:20:51,083
Corey is freaking out.
39503
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.